Статья 9 Конституции Японии (日本国憲法第9条, Nihon koku kenpō dai kyū-jō ) — статья в Конституции Японии, запрещающая войну как средство разрешения международных споров с участием государства. Конституция была разработана после капитуляции Японии во Второй мировой войне . Она вступила в силу 3 мая 1947 года во время оккупации Японии союзниками , которая продолжалась до 28 апреля 1952 года. В ее тексте государство официально отказывается от суверенного права на ведение войны и стремится к международному миру, основанному на справедливости и порядке. В статье также говорится, что для достижения этих целей вооруженные силы с военным потенциалом не будут поддерживаться. Конституция была навязана военной оккупацией США ( Верховным главнокомандующим союзных держав ) для предотвращения перевооружения Японии в период после Второй мировой войны. [1] Это условие было аналогичным запретом, наложенным на послевоенную Германию, под надзором Англии, после Первой мировой войны. Однако Германия Оси снова вооружилась в последующие десятилетия. Это был ведущий призыв к мандату союзников и продолжающимся оборонным соглашениям США, которые оказали бы помощь в сохранении суверенитета Японии в случае иностранного нападения. [ необходима цитата ]
Существуют постоккупационные американские военные, размещенные в Японии в соответствии с Договором о взаимном сотрудничестве и безопасности между США и Японией , и Силы самообороны Японии (JSDF), которые были основаны в 1954 году как фактически послевоенные японские военные силы. Премьер-министр Синдзо Абэ одобрил новую интерпретацию, которая предоставила JSDF больше полномочий в 2014 году, что стало официальным в 2015 году . [ неопределенно ]
Полный текст статьи на японском языке: [2]
Перевод на русский язык:
第九条 日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、国権の発動たる戦争と、武力による威嚇又は武力の行使は、国際紛争を解決する手段としては、永久にこれを放棄する。
② 前項の目的を達するため、陸海空軍その他の戦力は、これを保持しない。国の交戦権は、これを認めない。
Официальный перевод статьи на английский язык [3] :
Статья 9. Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке, японский народ навсегда отказывается от войны как суверенного права нации и угрозы силой или ее применения как средства разрешения международных споров.
Для достижения цели предыдущего параграфа сухопутные, морские и воздушные силы, а также другой военный потенциал никогда не будут сохраняться. Право государства на ведение войны не будет признаваться .
Провал коллективной безопасности Лиги Наций привел к осознанию того, что универсальная система безопасности может быть эффективной только в том случае, если нации согласятся на некоторое ограничение своего национального суверенитета в отношении своего права на военную позицию, и если Совет Безопасности, который был «закрытым магазином» во времена Лиги Наций, откроет себя для членов ООН, которые уступят конституционные полномочия в пользу коллективной безопасности. Подобно немецкой статье 24, которая была включена в послевоенную Конституцию Германии и которая предусматривает делегирование или ограничение суверенных полномочий в пользу коллективной безопасности, [4] статья 9 была добавлена в конституцию 1947 года во время оккупации , которая продолжалась до 28 апреля 1952 года после поражения Японии во Второй мировой войне .
Источник пацифистского пункта оспаривается. По словам Верховного главнокомандующего союзными войсками Дугласа Макартура (в заявлениях, сделанных в то время, когда США пытались заставить Японию перевооружиться), положение было предложено премьер-министром Кидзюро Сидэхарой [5], который «хотел, чтобы оно запретило любое военное учреждение для Японии — любое военное учреждение вообще». [6] Точка зрения Сидэхары заключалась в том, что сохранение оружия было бы «бессмысленным» для японцев в послевоенную эпоху, потому что любые некачественные послевоенные военные силы больше не будут вызывать уважения народа и фактически заставят людей одержимо думать о перевооружении Японии. [7] Сидэхара признал свое авторство в своих мемуарах Gaikō Gojū-Nen ( Пятидесятилетняя дипломатия ), опубликованных в 1951 году, где он описал, как эта идея пришла ему в голову во время поездки на поезде в Токио; сам Макартур несколько раз подтверждал авторство Сидэхары. Однако, согласно некоторым интерпретациям, он отрицал, что сделал это, [8] и включение Статьи 9 было в основном инициировано членами Правительственной секции Верховного главнокомандующего союзными державами , особенно Чарльзом Кадесом , одним из ближайших соратников Дугласа Макартура . Однако существует другая теория конституционного ученого Тошиёси Миядзавы, которая подтверждается значительными доказательствами, предоставленными другими историками, о том, что идея исходила от самого Макартура и что Сидехара был всего лишь пешкой в его планах. [9] Однако самые последние исследования окончательно подтвердили авторство Сидехары. [10]
Палата представителей внесла поправки в статью и добавила «Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке» в пункт 1 и «В целях достижения цели предыдущего пункта» в пункт 2. Хитоси Ашида придал этому тену такой тон. SCAP не возражал против этой поправки. Многие ученые считают, что правительство Японии не отказывается от права (иметь полномочия) на самооборону из-за этой поправки. [nb 1] [11] [12] [13] [14]
Статья была одобрена Императорским парламентом Японии 3 ноября 1946 года. Позже Кадес сделал заявления, как и Макартур в то время, когда США пытались заставить Японию перевооружиться, из которых следовало, что он изначально отверг предложенную формулировку, запрещающую Японию использовать силу «для ее собственной безопасности», полагая, что самосохранение является правом каждой нации. [15] Однако исторические записи ставят под сомнение эту ревизионистскую интерпретацию. [16]
Вскоре после принятия Конституции Японии 3 мая 1947 года гражданская война в Китае закончилась победой Коммунистической партии Китая в 1949 году и созданием Китайской Народной Республики (КНР). В результате Соединенные Штаты остались без Китайской Республики (КР) на материковом Китае в качестве военного союзника против коммунизма в Тихом океане. Оккупационные силы Соединенных Штатов желали, чтобы Япония играла более активную военную роль в борьбе с коммунизмом во время Холодной войны . [17]
Если рассматривать статью 9 как предложение об отмене войны как института — как это было предусмотрено в соглашениях Макклоя-Зорина 1961 года — то корейский кризис был первой возможностью для другой страны поддержать японское предложение и приступить к переходу к настоящей системе коллективной безопасности под эгидой Организации Объединенных Наций . Однако на самом деле в 1950 году, после начала Корейской войны , 24-я пехотная дивизия США была выведена из Японии и отправлена на передовую в Корее, и Япония осталась без какой-либо вооруженной защиты. Макартур приказал создать Национальный полицейский резерв численностью 75 000 человек (警察予備隊, Keisatsu yobitai ) для поддержания порядка в Японии и отражения любого возможного вторжения извне. NPR был организован полковником армии США Фрэнком Ковальски (впоследствии конгрессменом США) с использованием излишков армейского оборудования. Чтобы избежать возможных нарушений конституции, военным предметам давали гражданские названия: например, танки называли «специальными транспортными средствами». [18] Сигесабуро Судзуки, лидер Социалистической партии Японии , подал иск в Верховный суд Японии , чтобы объявить NPR неконституционным: однако его дело было отклонено Верховным судом из-за отсутствия релевантности. [19]
1 августа 1952 года было сформировано новое Национальное агентство безопасности (保安庁, Hoancho ) для надзора за NPR и его морской составляющей. Новое агентство напрямую возглавил премьер-министр Сигэру Ёсида . Ёсида поддержал его конституционность: хотя он заявил на заседании парламентского комитета 1952 года, что «для поддержания военного потенциала, даже в целях самообороны, [потребуется] пересмотр Конституции». Позже он ответил на претензии JSP о конституционности, заявив, что NSF не имеют настоящего военного потенциала в современную эпоху. [18] В 1954 году Национальное агентство безопасности стало Агентством обороны Японии (ныне Министерство обороны ), а Национальный полицейский резерв стал Силами самообороны Японии (自衛隊, Jieitai ) .
На практике Силы самообороны Японии (JSDF) очень хорошо оснащены, а морские силы считаются более мощными, чем флоты некоторых соседей Японии. [ требуется ссылка ] Верховный суд Японии подтвердил конституционность вооруженной самообороны в нескольких важных решениях, наиболее примечательным из которых является дело Сунакавы 1959 года, подтвердившее законность действующего на тот момент Договора о безопасности между США и Японией .
В июле 2014 года премьер-министр Синдзо Абэ ( коалиционное правительство Либерально -демократической и Комэйто- партии) одобрил новую интерпретацию статьи 9. Эта новая интерпретация позволяет Японии осуществлять право на «коллективную самооборону» [20] в некоторых случаях и участвовать в военных действиях, если один из ее союзников подвергнется нападению. [21] Японский национальный парламент сделал новую интерпретацию официальной в сентябре 2015 года, приняв ряд законов, позволяющих Силам самообороны Японии оказывать материальную поддержку союзникам, участвующим в боевых действиях на международном уровне. Заявленным оправданием было то, что неспособность защитить или поддержать союзника ослабит союзы и поставит под угрозу Японию. [22]
Некоторые партии [ какие? ] считают это незаконным, поскольку премьер-министр обошел процедуру внесения поправок в конституцию, продиктовав радикальное изменение смысла основополагающих принципов Конституции посредством указа Кабинета министров без обсуждения в парламенте, голосования или общественного одобрения. [23] Международная реакция на этот шаг была неоднозначной. Китай выразил негативное отношение к этой переинтерпретации, в то время как США, Филиппины , Вьетнам и Индонезия отреагировали положительно. Правительство Южной Кореи не выступило против переинтерпретации, но отметило, что не одобрит операции JSDF на Корейском полуострове и вокруг него без его запроса или одобрения, и призвало Японию действовать таким образом, чтобы завоевать доверие соседних государств.
В мае 2017 года премьер-министр Японии Абэ установил крайний срок в 2020 году для пересмотра статьи 9, что легитимизировало бы JSDF в Конституции. [24] [25] [26] [27] Абэ вышел на пенсию в 2020 году из-за проблем со здоровьем, не пересмотрев статью 9. [28]
Статья 9 Конституции Японии лучше всего понимается как имеющая три отдельных элемента: (1) положение, запрещающее применение силы (пункт один); (2) положение, запрещающее содержание вооруженных сил или «другого военного потенциала» (пункт два, пункт один); и (3) отрицание права на ведение войны. [29] Полезно иметь эти отдельные элементы в виду при рассмотрении действия и эффекта статьи 9. Пункт один, запрещающий применение силы, оказался весьма эффективным в сдерживании японской внешней политики, в результате чего Япония не применяла силу и не участвовала в вооруженном конфликте с момента обнародования Конституции. Во время войны в Персидском заливе 1991 года правительство Японии стремилось присоединиться к коалиции США, сформированной для изгнания Ирака из Кувейта, но было проинформировано директором Бюро законодательства кабинета министров, что это будет представлять собой применение силы в нарушение пункта один статьи 9, поэтому Япония была ограничена предоставлением финансовой помощи. [30]
Второй элемент статьи 9, запрещающий Японии содержать армию , флот или военно-воздушные силы , был весьма спорным и, возможно, менее эффективным в формировании политики. С одной стороны, одно из последствий этого положения заключается в том, что в строго юридических терминах Силы самообороны Японии не являются сухопутными, морскими или военно-воздушными силами, а являются продолжением национальных полицейских сил. Это имело широкие последствия для внешней политики, политики безопасности и обороны. По словам японского правительства, « «военный потенциал» в пункте два означает силу, превышающую минимальный уровень, необходимый для самообороны. Все, что находится на этом уровне или ниже, не является военным потенциалом». [31] Очевидно, когда были созданы JSDF, «поскольку возможности JSDF были недостаточны для ведения современной войны, они не были военным потенциалом». [32] Очевидно, японское правительство искало лазейки в формулировке мирного пункта, и «конституционность японских военных неоднократно оспаривалась». [33] Некоторые японцы считают, что Япония должна быть по-настоящему пацифистской и заявляют, что JSDF неконституционны. Однако Верховный суд постановил, что нация имеет право иметь возможность защищать себя. Ученые также обсуждали «конституционную трансформацию... [которая] происходит, когда конституционное положение утратило свою эффективность, но было заменено новым значением». Использование частных военных компаний также неоднозначно по своей природе и может быть истолковано по-разному. [34]
Либерально -демократическая партия выступает за изменение контекста статьи 9 с 1955 года, когда статья 9 была истолкована как отказ от использования войны в международных спорах, но не внутреннего использования силы в целях поддержания закона и порядка. Давний коалиционный партнер ЛДП Комэйто давно выступает против изменения контекста статьи 9. У ЛДП никогда не было необходимого большинства (две трети голосов в обеих палатах) в Национальном парламенте для изменения Конституции, несмотря на то, что у нее было сверхбольшинство с Комэйто с 2005 по 2009 год и с 2012 года по настоящее время.
Противоположная партия, Конституционно-демократическая партия Японии , склонна соглашаться с толкованием ЛДП. В то же время обе партии выступали за пересмотр статьи 9 путем добавления дополнительного пункта, явно разрешающего применение силы в целях самообороны от агрессии, направленной против японской нации. Социалистическая партия Японии , с другой стороны, считала JSDF неконституционной и выступала за полную реализацию статьи 9 посредством демилитаризации Японии. Когда партия объединилась с ЛДП для формирования коалиционного правительства, она изменила свою позицию и признала JSDF как структуру, которая является конституционной. Коммунистическая партия Японии считает JSDF неконституционной и призвала к реорганизации японской оборонной политики с целью создания вооруженного ополчения.
В настоящее время правительство трактует статью 9 как то, что Япония не может обладать наступательным военным оружием ; это было истолковано как то, что Япония не может иметь:
Это не помешало развертыванию:
все они обладают существенным и многоцелевым боевым потенциалом.
Наступательные операции кибервойны носят неоднозначный характер и подвергаются различным толкованиям. [36] [37] [38]
С конца 1990-х годов статья 9 стала центральной темой спора о способности Японии брать на себя многосторонние военные обязательства за рубежом. В конце 1980-х годов увеличение государственных ассигнований на JSDF в среднем составляло более 5% в год. К 1990 году Япония заняла третье место, после тогдашнего Советского Союза и Соединенных Штатов, по общим расходам на оборону, и Соединенные Штаты настоятельно рекомендовали Японии взять на себя большую долю бремени обороны западной части Тихого океана . (Япония имеет руководящий принцип ограничения расходов на оборону в размере 1% от ВВП; Япония определяет ряд видов деятельности как необоронные расходы.) Учитывая эти обстоятельства, некоторые считали статью 9 все более неактуальной. Она оставалась важным тормозом роста военного потенциала Японии. Несмотря на исчезновение горьких воспоминаний о военных временах, широкая общественность, согласно опросам общественного мнения, [39] продолжала демонстрировать твердую поддержку этого конституционного положения.
Различные точки зрения можно четко разделить на четыре категории:
Очевидно, мнения варьируются от одной крайности пацифизма до другой крайности национализма и полной ремилитаризации. [40] Большинство граждан Японии одобряют дух статьи 9 и считают ее лично важной. [41] [42] Но с 1990-х годов произошел сдвиг от позиции, которая не допускала никаких изменений статьи, к разрешению пересмотра, который разрешил бы разногласия между JSDF и статьей 9. [43] [44] Кроме того, довольно много граждан считают, что Япония должна позволить себе вовлечь Силы самообороны Японии в коллективные оборонительные усилия, подобные тем, которые были согласованы в Совете Безопасности ООН во время войны в Персидском заливе , например. [45] Способность Японии «участвовать в коллективной обороне» была предметом споров. [46] Участие Японии в войне в Персидском заливе 1990 года или отсутствие участия вызвало значительную критику. Несмотря на давление США на Японию с целью оказания помощи Америке в Ираке, Япония ограничила свое участие в войне финансовым вкладом, в первую очередь из-за внутреннего противодействия развертыванию войск. [47] В результате болезненно ярого неодобрения со стороны США во время войны в Персидском заливе Япония быстро отреагировала после атак 11 сентября 2001 года. Было ясно, что «атаки 11 сентября привели к увеличению требований США к сотрудничеству Японии в сфере безопасности». [48] 29 октября 2001 года был принят Закон о специальных мерах по борьбе с терроризмом, который «еще больше расширил определение самообороны Японии». [49] Закон позволил Японии поддерживать армию США на иностранной территории. Этот закон спровоцировал «группы граждан подать иски против японского правительства, чтобы остановить отправку войск JSDF в Ирак и подтвердить неконституционность такой отправки», [50] хотя войска, отправленные в Ирак, были отправлены не для боевых действий, а для оказания гуманитарной помощи. Япония активно выстраивала отношения между США и Японией именно из-за Статьи 9 и неспособности Японии участвовать в наступательной войне. Обсуждалось, что «когда [Коидзуми] заявил о поддержке войны в Ираке под руководством США в марте 2003 года и когда он отправил японские войска для оказания помощи оккупации в январе 2004 года, не Ирак был в поле зрения японцев так сильно, как Северная Корея». [51] Нестабильные отношения Японии с Северной Кореей , а также с другими соседними азиатскими странами вынудили Японию бить и изгибать Статью 9, чтобы «разрешить все более расширительное толкование» конституции в надежде гарантировать поддержку США в этих отношениях. [52]
Бывший премьер-министр Нобусукэ Киси в своей речи призвал отменить статью 9, заявив, что если Япония хочет стать: «уважаемым членом сообщества наций, то ей сначала придется пересмотреть свою конституцию и перевооружиться: если Япония будет одна отказываться от войны... она не сможет помешать другим вторгнуться на ее территорию. С другой стороны, если Япония сможет защитить себя, то не будет никакой необходимости содержать гарнизонные силы Соединенных Штатов в Японии... Япония должна быть достаточно сильна, чтобы защитить себя». [53]
В мае 2007 года тогдашний премьер-министр Японии Синдзо Абэ (внук Нобусукэ Киси) отметил 60-ю годовщину Конституции Японии, призвав к «смелому пересмотру» документа, чтобы позволить стране играть более важную роль в глобальной безопасности и способствовать возрождению национальной гордости. [54] Помимо Либерально-демократической партии Абэ , по состоянию на 2012 год Партия возрождения Японии , Демократическая партия Японии , Новая народная партия и Ваша партия поддерживают поправку к конституции, чтобы сократить или отменить ограничения, налагаемые статьей 9. [55]
7 сентября 2018 года кандидат на выборах руководства ЛДП 2018 года Сигэру Исиба раскритиковал Синдзо Абэ за изменение своей позиции по пересмотру статьи 9. Исиба выступает за удаление пункта 2 статьи 9, который отрицает «право на войну» Японии. Это основано на проекте изменений в закон ЛДП от 2012 года. В мае 2017 года Абэ изменил свою позицию, сохранив как первый, так и второй пункт статьи 9, добавив при этом ссылку на Силы самообороны Японии. [56]
В январе 2019 года тогдашний премьер-министр Синдзо Абэ заявил в Национальном парламенте , что крылатые ракеты большой дальности не запрещены статьей 9 Конституции. [57]
21 октября 2019 года высокопоставленный военный офицер США в Токио заявил, что «уклонение Японии от наступательного оружия в соответствии с ее конституцией больше не приемлемо». Офицер заявил, что Японии необходимо пересмотреть свой отказ от наступательного оружия и что правительство должно обсудить это с общественностью. Офицер заявил, что правительство Японии должно информировать общественность об угрозах со стороны Китая и Северной Кореи. [58]
Для внесения поправки в конституцию потребуется большинство в две трети голосов и проведение референдума (согласно статье 96 Конституции Японии ). Несмотря на многочисленные попытки ЛДП изменить статью 9, им так и не удалось получить необходимое большинство, поскольку ряд японских политических партий, включая ДПЯ и Коммунистическую партию Японии , выступают против пересмотра .
Статья 11 Конституции Италии аналогична японскому аналогу, но использование вооруженных сил допускается для самообороны (статьи 52 и 78), а также в целях поддержания мира по согласованию с международными организациями:
Итальянский:
«Италия» бросила войну в качестве инструмента борьбы за свободу других народов и в качестве главного решения международных противоречий; согласие, в условиях паритета с другими государствами, все ограничения совранита, необходимые для того, чтобы помочь в содействии и справедливости для националистов; Продвигайте и отдавайте предпочтение международным организациям, рассказывающим историю.
Перевод на английский: [59]
Италия отвергает войну как инструмент, ущемляющий свободу народов, и как средство разрешения международных споров; она соглашается на ограничения суверенитета, когда они необходимы для обеспечения правовой системы мира и справедливости между нациями, при условии гарантии принципа взаимности; она содействует и поощряет международные организации, содействующие этим целям.
Статья 12 Конституции Коста-Рики, принятой в 1949 году, устанавливает:
Если вы запретите Ejército как постоянное учреждение. Для бдительности и сохранения общественного порядка необходимо оказать помощь необходимой полиции. Только для континентального собрания или для национальной обороны и организации военных действий; unas y otras estarán siempre subordinadas al poder Citizen; не было намеренных заявлений или заявлений в индивидуальной или коллективной форме.
Перевод на английский: [60]
Армия как постоянное учреждение упраздняется. Для надзора и поддержания общественного порядка должны быть созданы необходимые полицейские силы. Вооруженные силы могут быть организованы только в соответствии с континентальным соглашением или для национальной обороны; в любом случае они всегда будут подчиняться гражданской власти: они не могут обсуждать вопросы или делать заявления или представления индивидуально или коллективно.
Конституция Германии подчеркивает, что обязательства международного права являются частью федерального права и имеют приоритет над подконституционным правом, хотя и не над конституционным правом (ст. 25 GG [61] ).
Он также запрещает международные акты агрессии, включая наступательные войны, утверждая в статье 26, разделе 1:
Handlungen, die geeignet sind und in der Absicht vorgenommen werden, das friedliche Zusammenleben der Völker zu stören, insbesondere die Führung eines Angriffskrieges vorzubereiten, sind verfassungswidrig. Sie sind unter Strafe zu stellen.
Перевод на английский:
Действия, направленные на нарушение мирных отношений между народами и предпринимаемые с намерением нарушить их, в частности, для подготовки агрессивной войны, являются неконституционными. Они подлежат уголовной ответственности.
Статья 5 конституции Южной Кореи , последняя поправка к которой была внесена в 1986 году, гласит:
① 대한민국은 국제평화의 유지에 노력하고 침략적 전쟁을 부인한다.
② 국군은 국가의 안전보장과 국토방위의 신성한 의무를 수행함을 사명으로 하며, 그 정치 중립성은 준수된다.
Перевод на английский:
1. Республика Корея будет стремиться поддерживать международный мир и откажется от любой агрессивной войны.
2. Национальные Вооруженные Силы будут нести священную миссию национальной безопасности и обороны страны, и их политический нейтралитет будет соблюдаться.
В данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии . Япония: исследование страны. Федеральное исследовательское подразделение .