stringtranslate.com

Султанат Риау-Линга

Султанат Риау-Лингга ( джави : کسلطانن رياوليڠct , латинизированный: Кесултанан Риау-Лингга ), также известный как Султанат Лингга-Риау , Султанат Риау или Султанат Лингга, был малайским султанатом , который существовал с 1824 по 1911 год, прежде чем был распущен после голландского вмешательства. .

Султанат возник в результате раздела султаната Джохор -Риау , отделившего Джохор на Малайском полуострове и остров Сингапур от архипелага Риау . Этот раздел последовал за спором о престолонаследии после смерти Махмуда III Джохора , когда Абдул Рахман был коронован как первый султан Риау-Лингги. Морское королевство было признано как британцами , так и голландцами после англо-голландского договора 1824 года .

Его историческая территория почти параллельна современной провинции островов Риау в Индонезии.

История

Фон

Этот регион стал свидетелем вторжения Хаджи Фисабиллы из Джохор-Риау во время битвы против Голландской Ост-Индской компании 6 января 1784 года в Танджунг-Пинанге, Риау. Это была одна из крупнейших военных кампаний в Малаккском проливе в 18 веке.

Архипелаг Риау был менее известным островом, который обеспечивал и защищал древние китайские, индийские и другие торговые сети возле Малаккского пролива, когда он был частью Империи Шривиджая .

После захвата Малакки (1511 г.) Португальской империей регион Риау был форпостом султаната Ачех (как показано на его соответствующем гербе) и в большей степени частью Индонезии.

Внезапно после правления Искандара Муды острова Риау стали своего рода протекторатом турок -османов . Эта региональная держава наряду с Сингапуром и (некоторые части территории нынешней Индонезии ) была аннексирована преимущественно малайским султанатом Джохор (который в основном был данником Малакки).

Согласно «Анналам Джохора» 1849 года, 27 сентября 1673 года Лаксамана (адмирал) Джохора Тун Абдул Джамиль получил приказ от Абдул Джалил Шаха III основать поселение в Сунгай Каранге, Улу Риау, на острове Бинтан . Поселение в Сунгай Каранге позже стало известно как Риау Лама. Изначально являвшаяся крепостью для защиты Империи Джохор, Риау Лама затем процветала и становилась все более известным перевалочным пунктом региональной торговли в Малаккском проливе .

Улу Риау стал столицей Джохора во время правления султана Ибрагима, когда он перенес столицу из Бату Савара, Кота Тингги на полуострове Джохор, после того, как старая столица была разграблена войсками Джамби 4 октября 1722 года. Затем Риау Лама стал столицей империи. в течение 65 лет, с 1722 по 1787 год. [1]

Значение Лингги началось во время правления Махмуд Шаха III . В 1788 году он перенес столицу из Риау-Ламы, Улу-Риау, Бинтана в Дайк , Лингга. [2] Султан сделал это, поскольку считал, что его превращают в простое номинальное лицо под властью голландцев. Затем он попросил помощи у своего дальнего родственника Раджи Исмаила, местного правителя Темпасука, чтобы организовать успешную кампанию против голландцев. Опасаясь возмездия со стороны голландцев, он организовал массовый переброс населения: султан уехал в Линггу с 2000 человек, бендахара ( высший советник) отправился в Паханг с 1000 человек, а остальные направились в Теренггану . Когда голландцы прибыли в Риау, там осталось всего несколько китайских плантаторов, которые убедили голландцев не преследовать малайцев.

Затем султан развил Линггу и приветствовал на острове новых поселенцев. Дато Кая Мегат был назначен новым Бендахарой ​​Лингги. Были построены новые жилища, проложены дороги и благоустроены здания. Он нашел беспрецедентное новое богатство, когда в Сингкепе были организованы оловянные рудники. Затем и британцы, и голландцы восстановили его права на остров Риау. [ необходимы разъяснения ] Он начал осторожно возрождать морскую торговлю с британцами как основным источником товаров, особенно ценного олова , гамбье и специй .

Кризис престолонаследия и султан Абдул Рахман

«Карта доминионов Джохора и острова Суматра с прилегающими островами» Александра Гамильтона (1727 г.). Карта, изображающая материковый Джохор, восточную Суматру, Сингапур, Бангку и архипелаг Риау как единое политическое образование, была составлена ​​за столетие до раздела 1824 года.

В 1812 году султанат Джохор-Риау пережил кризис престолонаследия. Смерть Махмуд Шаха III в Лингге не оставила наследника . Королевский обычай требовал, чтобы будущий султан присутствовал у смертного одра своего предшественника. Однако на момент смерти Махмуд-шаха III старший принц Тенгку Хусейн находился в Паханге , чтобы отпраздновать свою свадьбу с дочерью Бендахары ( правителя). Другим кандидатом был сводный брат Тенгку Хусейна, Тенгку Абдул Рахман. Ситуация усложнялась тем, что ни один из кандидатов не принадлежал к королевской крови. Мать Тенгку Хусейна, Сик Мариам, своим происхождением обязана балийской рабыне и простолюдину буги . У Тенгку Абдул Рахмана была такая же мать низкого происхождения, Джик Халима. Единственной бесспорно королевской женой и супругой Махмуд Шаха была Энгку Путери Хамида, единственный ребенок которой умер через час после рождения.

Ожидалось, что в последующем хаосе Энгку Путери назначит Тенгку Хусейна следующим султаном, потому что покойный Махмуд Шах предпочитал его. Согласно королевскому адату (обычному соблюдению), согласие Энгку Путери имело решающее значение, поскольку она была обладательницей Когана ( Королевских регалий ) Джохор-Риау, а назначение нового султана было действительным только в том случае, если оно имело место при регалии. Регалии имели основополагающее значение для вступления в должность султана; это был символ власти, легитимности и суверенитета государства.

Тем не менее, Ян Дипертуан Муда Джаафар (тогдашний наместник султаната) поддержал сопротивляющегося Тенгку Абдул Рахмана, придерживаясь правил королевского протокола, поскольку он присутствовал у смертного одра покойного султана. Сообщается, что, не желая и разгневанная, откровенная королева сказала: «Кто избрал Абдул Рахмана правителем Джохора? Был ли это мой брат Раджа Джафар или по какому закону о наследовании это произошло? Именно из-за этого акта несправедливости древняя империя Джохора быстро приходит в упадок».

Теперь в игру вступило соперничество между британцами и голландцами. Британцы ранее получили Малакку от голландцев по Гаагскому договору в 1795 году и увидели возможность увеличить свое региональное влияние. Тенгку Хусейна короновали в Сингапуре, и он принял титул Хусейн-шаха Джохора . Британцы активно участвовали в управлении Джохор-Риау в период с 1812 по 1818 год, и их вмешательство еще больше укрепило их господство в Малаккском проливе. Британцы признали Джохор-Риау суверенным государством и предложили Энгку Путери заплатить 50 000 ринггитов ( испанские монеты ) за королевские регалии, от чего она отказалась.

Дворяне Риау-Линга с султаном Сулейманом II (сидит в центре). (около 1867 г.)

Видя дипломатическое преимущество, полученное британцами в регионе, голландцы в ответ вместо этого короновали Тенгку Абдула Рахмана султаном. Они также добились на Венском конгрессе отзыва британского признания суверенитета Джохор-Риау. [ необходимы разъяснения ] Чтобы еще больше ограничить британское господство в регионе, голландцы заключили соглашение с султанатом Джохор-Риау 27 ноября 1818 года. Соглашение предусматривало, что голландцы должны были быть главными лидерами султаната Джохор-Риау и что только голландцы могли заниматься торговлей с королевством. Тогда в Риау располагался голландский гарнизон. [3] Голландцы также добились соглашения о том, что для всех будущих назначений султанов Джохор-Риау требуется согласие голландцев. Это соглашение было подписано Ян Дипертуаном Муда Раджей Джафаром, представляющим Абдула Рахмана, без согласия или ведома султана.

Коган , Королевские регалии Джохор-Риау. Коронация султана была бы официальной только в том случае, если бы были использованы регалии. Это заставило и британцев, и голландцев попытаться потребовать регалии от Энгку Путери Хамиды, чтобы установить своего любимого султана.

Точно так же, как это сделали британцы, и голландцы, и Ян Дипертуан Муда тогда отчаянно пытались выиграть королевские регалии у Энгку Путери. Неохотный Абдул Рахман, полагая, что он не является законным наследником, решил переехать из Лингги в Теренггану , заявив, что хочет отпраздновать свою свадьбу. Голландцы, желавшие контролировать империю Джохор-Риау, боялись потерять темп из-за отсутствия простых регалий. Поэтому они приказали Тиммерману Тиссену, голландскому губернатору Малакки, захватить Пеньенгат в октябре 1822 года и силой удалить королевские регалии из Тенгку-Хамиды. Затем регалии хранились в форте Крунпринс (голландский: наследный принц) в Танджунг-Пинанге. Сообщается, что Энгку Путери написал письмо по этому поводу Ван дер Капеллену , голландскому губернатору Батавии. Имея королевские регалии в руках голландцев, Абдул Рахман был приглашен из Теренггану и провозглашен султаном Джохора, Риау-Лингги и Паханга 27 ноября 1822 года. Таким образом, законным правителем Империи Джохор-Риау теперь был Абдул Рахман, а не Абдул Рахман. поддерживаемый Великобританией Хусейн.

Это привело к разделу Джохор-Риау в соответствии с англо-голландским договором 1824 года, по которому регион к северу от Сингапурского пролива , включая остров Сингапур и Джохор, должен был находиться под британским влиянием, а юг пролива вместе с Риау и Лингга должны были контролироваться голландцами. Установив двух султанов из одного королевства, и британцы, и голландцы фактически разрушили государство Джохор-Риау и удовлетворили свои колониальные амбиции.

По договору Тенгку Абдул Рахман был коронован как султан Риау-Лингги, носивший имя султана Абдул Рахмана, с королевской резиденцией в Дайке, Лингга. Тенгку Хусейн, поддержанный британцами, был назначен султаном Джохора и правил Сингапуром и полуостровом Джохор. Позже он уступил Сингапур британцам в обмен на их поддержку во время спора. Оба султана Джохора и Риау действовали в основном как марионеточные монархи под руководством колониальных держав.

Султан Махмуд IV и кризис 1857 г.

Форт в Ретехе , Индрагири, на материковой Суматре (ок. 1857 г.). Одна из территорий, принадлежащих Султанату. Форт был построен Тенгку Сулунгом в отместку за назначение султана Сулеймана и голландское правление, которое оспаривало контроль над территорией.

Во время правления Махмуда IV возросла напряженность в отношениях с голландскими администраторами. Султан чувствовал, что его королевством сильно манипулируют голландцы и Ян Дипертуан Муда, и хотел сбросить их иго. Он часто ездил в Сингапур, Теренггану и Паханг, чтобы добиться признания своего правления со стороны британцев и поддержки со стороны своего круга родственников в других малайских королевских домах против вице-королевского дома Риау, который происходил из рода Буги . Он также заявил о своих претензиях на то, чтобы быть законным наследником предыдущего престола Джохор-Риау, а не Хусейн-шаха Джохора. Действия султана были встречены с подозрением со стороны британцев, которые предупредили голландцев, что, будучи их вассалом , он нарушает англо-голландский договор 1824 года. Разгневанные и смущенные султаном, голландцы запретили ему путешествовать без их согласия. . Он проигнорировал этот запрет.

Кризис достиг своего пика в 1857 году, когда после смерти Янга Дипертуана Муды султан задержался с назначением своего преемника. Это произошло из-за того, что султан не одобряет ни одну из кандидатур, предложенных семьей Ян Дипертуана Муда. Затем султан попытался назвать кандидата от Сингапура и заявил, что доходы, полученные Ян Дипертуан Муда, должны быть выплачены ему. Последний удар был нанесен, когда он решил отплыть в Сингапур, не назвав имени вице-короля, несмотря на голландский запрет на поездки. Поэтому голландцы свергли его 7 октября 1857 года, когда он находился в Сингапуре. Затем он остался в Сингапуре и искал посредничества с голландцами, но британцы решили не вмешиваться в этот вопрос.

Султан Бадрул Алам Сях II

Танджоенгпинанг в 1859 году

В Риау голландцы и Ян Дипертуан Муда затем возвели на трон дядю Махмуда IV, султана Бадрула Алама Сяха II, как четвертого султана Риау (1857–1883). Ему помогал Ян Дипертуан Муда IX Раджа Хаджи Абдулла (1857–1858). Во время своего правления Дайк обрёл небывалое процветание. Султан улучшил местную экономику, поощряя выращивание риса и производство опиума . У него также была небольшая армада для развития торговых отношений. Он представил местному населению саго с Молуккских островов , которое, по его мнению, было лучшим урожаем, чем рис, в качестве основного продукта питания, поскольку рис можно собирать только один раз в год. Затем Дайк стал региональным торговым центром, привлекающим торговцев из Китая , Целебеса , Борнео , Малайского полуострова , Суматры , Пагаруюнга , Явы , Сиака и Паханга .

Это вызвало беспокойство у голландцев, поскольку они опасались, что султанат может собрать достаточно припасов и сил, чтобы победить их. Из-за этих опасений голландцы назначили помощника резидента в Танджунг-Бутон, порту недалеко от острова Мепар, в 6 километрах от административного центра Риау.

Подъем национализма

Али Келана, наследный принц Риау-Лингги, один из отцов-основателей Roesidijah Club Riouw, первой современной организации в Нидерландской Ост-Индии. (снято в 1899 г.)

Глобализация XIX века открыла новые возможности для султаната Риау-Линга. Близость к космополитическому Сингапуру, расположенному всего в 40 милях отсюда, сформировала политический климат королевства, дав малайцам Риау возможность ознакомиться с новыми идеями Ближнего Востока . Открытие Суэцкого канала означало, что путешествие в Мекку через Порт-Саид , Египет и Сингапур могло занять не более двух недель; таким образом, эти города стали крупными портами для паломничества в хадж . [4]

Вдохновленная опытом и интеллектуальным прогрессом, достигнутыми на Ближнем Востоке и под влиянием панисламистского братства, малайская интеллигенция Риау в 1895 году основала «Роесидия» (Клуб) Риув. Ассоциация зародилась как литературный кружок для развития религиозной, культурной и интеллектуальные потребности султаната, но по мере взросления он превратился в более критическую организацию и начал заниматься борьбой против голландского правления в королевстве. [5]

Эта эпоха была отмечена растущим осознанием среди элиты и правителей важности ватана ( родины ) и долга человека по отношению к своей родной земле. Чтобы добиться успеха в создании ватана , земля должна быть независимой и суверенной , в отличие от султаната, контролируемого голландцами. Более того, считалось также, что проникновение Запада в штат медленно разрывало ткань малайско-мусульманской идентичности.

К началу 20-го века ассоциация стала политическим инструментом восстания против колониальной власти, а ее опорой выступали Раджа Мухаммад Тахир и Раджа Али Келана. Дипломатические миссии были отправлены в Османскую империю в 1883, 1895 и 1905 годах для обеспечения освобождения королевства Раджей Али Келаной в сопровождении известного улема , уроженца Паттани , Сейха Ван Ахмада Фатани. Голландское управление по делам колоний в Танджунг-Пинанге назвало эту организацию versetpartai ( голландский: партия левого толка). Организация также получила значительную поддержку со стороны Мохакамы (Малайской судебной власти) и Девана Кераджаана (Административного совета султаната). Он критически отслеживал и исследовал каждый шаг, предпринятый голландским колониальным резидентом в администрации султаната, что вызвало возмущение голландцев.

Голландская карта Residentie Riouw en Onderhoorigheden (Резиденция Риау и зависимых территорий) 1860 года.

Это движение было ранней формой малайского национализма . Ассоциация приняла меры ненасилия и пассивного сопротивления . Основным методом движения было проведение символических бойкотов. Голландцы тогда заклеймили это движение как leidelek verset (по-голландски: Пассивное сопротивление), а пассивные действия, такие как игнорирование поднятия голландского флага, были встречены с гневом базирующимся в Батавии Раадом ван Инди (Совет Голландской Ост-Индии) и советником по По делам коренных народов, Кристиан Снук Хургронье . В geheim (голландском: секретном) письме 660/G от 7 мая 1904 года в Совет Голландской Ост-Индии Хургронье выступал за подавление султаната и ассоциации, как это было в предыдущей войне в Ачехе . Хургронье оправдал это несколькими аргументами, среди которых было то, что с 1902 года члены Клуба Русидии собирались вокруг королевского двора и отказывались поднимать голландский флаг на правительственных судах. Голландский колониальный резидент в Риау А.Л. Ван Хасселт сообщил губернатору Нидерландской Ост-Индии, что султан был противником голландцев и присоединился к группе хардкорных верзетпартий . Позже, 1 января 1903 года, голландский колониальный резидент обнаружил, что голландский флаг не поднимался во время его визита в королевский дворец. В своем докладе губернатору он написал; «Похоже, что он (султан Абдул Рахман II) вел себя так, как если бы он был суверенным королем, и поднимает свой собственный флаг». Судя по нескольким записям в Национальном архиве Индонезии, появились сообщения о том, что султан затем извинился перед губернатором за «инцидент с флагом».

В своем ответе на письмо гехайма под номером 1036/G от 9 августа 1904 года Совет Голландской Ост-Индии согласился с предложением, выдвинутым Хургронье, и санкционировал действия против националистической ассоциации. Тем не менее, султану посоветовали первым начать военные действия против королевства и объединения. Совет также посоветовал голландскому резиденту в Риау избегать заключения контрактного соглашения до достижения консенсуса с правящей элитой султаната Риау-Линга. [ нужны разъяснения ]

Роспуск голландцами

Последний султан Риау-Лингги Абдул Рахман II. Он был вынужден жить в изгнании после отказа подписать соглашение с голландцами, которое должно было полностью ограничить его полномочия.

18 мая 1905 года голландцы потребовали нового соглашения с султаном, предусматривающего дальнейшие ограничения полномочий султаната Риау-Лингга, требующего, чтобы голландский флаг был поднят выше, чем флаг Риау, и указав, что голландские официальные лица должны быть удостоен высшей чести на земле. В соглашении далее оговаривалось, что султанат Риау-Лингга был всего лишь ачазатом (по-голландски: заем) [ необходимы разъяснения ] от правительства Нидерландов. Соглашение было составлено в связи с тем, что назначение султана Абдул Рахмана II (1885–1911) не было произведено с согласия голландцев, и он также был явно против колониального правления. [6]

Голландцы настаивали на том, чтобы султан подписал соглашение, но, посоветовавшись с коллегами-правителями государства Энгку Келаной, Раджей Али, Раджей Хитамом и другими членами правящей элиты, он отказался и решил сформировать военный полк под руководством принц-регент Тенгку Умар. Во время визита голландского резидента в Пеньенгат султан затем по своему усмотрению и без одобрения голландцев вызвал правителей Ретеха, Гаунга и Манды, заставив резидента почувствовать, будто он находится в осаде султаната. Таким образом, филиалы Клуба Роесидия, в основном представители административного класса, смогли медленно манипулировать Абдулом Рахманом, когда-то сторонником голландского правления, чтобы он действовал против воли колониальной державы.

Роспуск султаната, как сообщалось в роттердамской газете Nieuwe Rotterdamsche Courant от 19 февраля 1911 года.

Смелая решимость, проявленная султаном и другими чиновниками, не приветствовалась голландцами. Согласно журналу, который ведет Сяхбандар ( начальник порта ), решение султана вызвало сожаление у голландского резидента Г. Ф. Брюйна Копса, который заявил, что «они заставили султана принять ответные меры (против голландцев), поэтому возмездие (со стороны голландцев) подлежит администрированию».

Утром 11 февраля 1911 года, когда султан и придворные чиновники находились в Дайке, чтобы совершить Манди Сафар (ритуальную очищающую ванну), голландские военные корабли Явы, Тромп и торпедный катер Коэтай бросили якорь на острове Пеньенгат и выставили сотни прибуми. солдаты (голландский: marechausse ) осадили королевский двор. За этим последовало прибытие голландского официального лица К.М. Воематры из Танджунг-Пинанга в штаб-квартиру клуба Роесидия, чтобы объявить о смещении Абдула Рахмана II. [7] После того, как письмо о смещении было зачитано голландским чиновником, он описал наследного принца и других членов Клуба Роесидия как «лиц, питающих враждебность к его превосходительству губернатору Нидерландской Индии» ( orang berniat bermusuhan dengan Sri Padoeka). Правительство Индии, Нидерланды ).

Затем голландцы конфисковали официальные коронационные регалии, [8] и, чтобы предотвратить их захват голландцами, многие официальные здания были намеренно снесены самими членами суда. Затем произошел массовый исход мирного населения и чиновников в Джохор и Сингапур. Чтобы избежать насилия и гибели мирных жителей в Пулау-Пеньенгате, султан и его чиновники решили не воевать с голландскими войсками. Султан и Тенгку Ампуан (королева) покинули Пулау Пеньенгат и отплыли в Сингапур на королевском судне Шри Дайк , а наследный принц Раджа Али Келана, Халид Хитам и движение сопротивления в Букит Бахджа последовали за ними пару дней спустя. Свергнутый Абдул Рахман II был вынужден жить в изгнании в Сингапуре.

Последствия

Датук Кая или местные малайские правители Поэлау Тоеджоэ ( архипелаг Туджу ) с Г. Ф. Брёйном Копсом, голландским резидентом Риува. Снято в Танджунг-Пинанге, через неделю после отречения султана (1911 г.).

Голландцы официально аннексировали султанат, чтобы избежать будущих претензий со стороны монархии. Rechtstreeks bestuur (голландский: прямое правление) над архипелагом Риау началось в 1913 году, и провинция управлялась как Residentie Riouw en Onderhoorigheden (голландский: резиденция Риау и зависимых территорий). Голландская резиденция включала Танджунг-Пинанг, Линггу, Риау и Индрагири, в то время как архипелаг Туджух управлялся отдельно как «Афдилинг Поэлау-Тойджоэ» (голландский: Подразделение Пулау Туджух). [9]

Султан обратился к британской администрации за помощью, но, хотя ему было предоставлено убежище и защита в Сингапуре, британцы не хотели вмешиваться. Дипломатические миссии были отправлены в Японскую империю Раджей Халидом Хитамом в 1911 году и в Османскую империю Раджей Али Келаной в 1913 году с призывом к восстановлению султаната. [10] В какой-то момент султан даже хотел отречься от престола в пользу своего сына Тенгку Бесара, поскольку эти дипломатические инициативы оказались напрасными. Султан умер в Сингапуре в 1930 году. Несколько членов королевской семьи позже заявили о своих претензиях на признание султаном.

Попытки восстановления и Деван Риоу

Когда разразилась Вторая мировая война , голландцы поначалу, казалось, не хотели защищать свои территории в Ост-Индии . Это побудило британцев рассмотреть возможность создания буферного государства в Риау. Перспективы восстановления они обсуждали с Тенгку Омаром и Тенгку Бесаром, потомками султанов, базировавшихся тогда в Теренггану . Однако по мере того, как война приближалась к Юго-Восточной Азии , голландцы активно участвовали в оборонительной системе вместе с британцами, и британцы решили отложить план восстановления. [ нужна цитата ]

Газета Straits Times от 11 декабря 1947 года о создании Риув-Раада, где Тенгку Ибрагим (слева) будет коронован как султан, если султанат будет возрожден. Справа был виден его дед, покойный султан Абдул Рахман II.

После войны и борьбы против голландского правления в Сингапуре возникло несколько ассоциаций изгнанников, известных под общим названием « Геракан Кесултанан Риау » (Движение султаната Риау), планирующих восстановление. Некоторые из групп возникли еще в период распада султаната, но начали набирать обороты после неразберихи и политики после мировой войны. Из пепла политической неопределенности и хрупкости в Ост-Индии после Второй мировой войны возникла фракция роялистов , известная как Персатоан Мелаю Риув Седжати (PMRS) (Ассоциация коренных малайцев Риау), которая призвала к восстановлению султаната Риау-Лингга. . Совет получил финансовую поддержку со стороны богатых малайских эмигрантов Риау и китайских купцов, которые надеялись получить концессию на олово. Первоначально основанная на Хай-стрит в Сингапуре, ассоциация переехала в Танджунг-Пинанг, Риау, получив беспрецедентное одобрение со стороны голландских администраторов. Базирующаяся в Танджунг-Пинанге группа сумела получить согласие голландцев на самоуправление в регионе благодаря основанию Деван Риув (голландский: Riouw Raad, английский: Riouw Council). Риув-Раад был автономным национальным однопалатным законодательным органом Риау, должность, эквивалентная парламенту . [11]

Обосновавшись в Танджунг-Пинанге, группа сформировала новую организацию, известную как Джаватан Коэваса Пенгоэрос Ракджат Риоу (Совет народной администрации Риау), в которую вошли члены, происходящие из архипелага Туджух , Великого Каримуна , Лингги и Сингкепа . Эта группа решительно выступала за восстановление султаната Риау-Лингга после того, как статус Индонезии стал официальным. Лидер совета Раджа Абдулла заявил, что малайцами Риау пренебрегали за счет индонезийцев, не принадлежащих к Риау, которые доминировали в верхних рядах гражданской администрации Риау. Они считали, что, восстановив монарха, положение малайцев Риау будет защищено.

Здание Риув Раад с Энчиком Мохамадом Апаном (в центре, дон под печи ), временным руководителем совета, с другими членами Риув Раад во время назначения резидентом провинции 4 августа 1947 года.

Ассоциация роялистов встретила сопротивление со стороны республиканской группы во главе с доктором Ильясом Датуком Батуахом, которая направила делегатов в Сингапур для противодействия пропаганде сторонников султаната. Согласно индонезийским архивным записям, доктор Ильяс получил одобрение от немалайских новичков в Риау, включая минанг , яванцев , палембанга и батаков . Позже, 8 октября 1945 года, он сформировал группу, известную как Бадан Кедаулатан Индонезия Риув (BKRI) (Индонезийское бюро суверенитета Риау). Организация стремилась поглотить архипелаг Риау в состав недавно обретшей независимость Индонезии , поскольку архипелаг все еще принадлежал Голландский. БКРИ надеялся, что новая республиканская администрация под руководством Сукарно предоставит прибуми справедливый шанс управлять местным правительством.

Ассоциация роялистов не оказала никакой публичной поддержки индонезийскому движению, о чем свидетельствует ее отказ вывесить бендерский мерах-путих ( индонезийский флаг ) во время празднования Дня независимости Индонезии 17 августа 1947 года в Сингапуре. Это побудило республиканцев назвать роялистов «проголландскими». Однако роялисты утверждали, что Риау является голландской территорией и что только голландцы могут ее поддерживать.

Флаг Federasi Bangka Belitung dan Riau (Федерация Bangka Belitung и Riau), автономной территории под властью Нидерландов в Соединенных Штатах Индонезии до 1950 года.

Голландцы ответили требованиям BKRI, предоставив автономное правление Совету Риау, в котором связи с голландцами будут поддерживаться, в то время как восстановленный султанат будет играть второстепенную роль. Совет, созданный по указу генерал-губернатора Ост-Индии от 12 июля 1947 года, был открыт 4 августа 1947 года и стал важным шагом вперед в возрождении монархической системы. Несколько ключевых членов PMRS были избраны в Совет Риау вместе со своими соперниками из BKRI, китайскими капитанами из Танджунг-Пинанга и Пулау Туджу, местными малайскими лидерами Лингги и голландскими чиновниками в Танджунг-Пинанге. 23 января 1948 года штаты Совета Банка, Совета Белитунга и Совета Риау объединились, образовав Федерацию Банкка Белитунг и Риау , которая в следующем году была принята в состав Соединённых Штатов Индонезии .

Призывы к возрождению султаната продолжались на протяжении всего периода автономного правления при Совете Риау, хотя влияние республиканизма также продолжало усиливаться через делегацию БКРИ в совете, которая была оппозицией. Призыв к возрождению начал утихать после роспуска Федерации Бангка Белитунг и Риау 4 апреля 1950 года. После официального ухода голландцев в 1950 году архипелаг Риау стал Кересиденан-Риау в составе провинции Центральная Суматра после официального слияния Соединенными Штатами Индонезия. Будучи одной из последних территорий, присоединенных к Индонезии, Риау был известен как даэра-даэра пулихан (восстановленные регионы), а район Риау стал провинцией в августе 1957 года - Деван Риау был воссоздан к тому времени в рамках республики как Народный представитель провинции Риау. Совет (DPRD-Provinsi Riau), законодательное собрание провинции, обслуживающее как острова, так и материковые территории. В 2002 году прибрежные острова архипелага Риау , территории бывшего султаната, стали отдельной провинцией, островами Риау , со своими собственными провинциальными властями и законодательными органами, последний является современным воплощением Совета Риау.

Лидер сил Риау майор Раджа Мухаммад Юнус, который возглавил попытку восстановить султанат отдельно от Индонезии, бежал в изгнание в Джохор после своей неудачной попытки. Геополитические корни архипелага Риау сформировали ее националистическую позицию, которая оказалась зажатой между родственным монархическим полуостровным малайским национализмом , наблюдаемым через границу в Британской Малайе, и прореспубликанским и панэтническим индонезийским национализмом , проявляющимся в ее собственной голландской Ост-Индии .

Правительство

На картине султана Абдул Рахмана II (1890–1911) он изображен в головном уборе с полумесяцем и пятиконечной звездой, из которой поднимается орнамент в форме лилии. Полумесяц и звезда символизируют «главу государства», поскольку полумесяц является исламской эмблемой государства, а звезда — эмблемой (мусульманского) правителя. [9]

В основе султаната Риау было необычное разделение властей. Султан, который был малайцем, исполнял обязанности главы государства , в то время как Дипертуан Муда/Ямтуан Муда (заместитель правителя или вице-король), должность, которую занимала правящая элита Буги , служил главой правительства . (После раздела Джохор-Риау позиция Ян Дипертуан Муда сохранилась только в султанате Риау-Линга, а не в Джохоре).

Королевский дворец султана располагался в Пеньенгате Индерасакти, а Ян Дипертуан Муда проживал в Дайке, Лингга. Султан доминировал в Лингге и его зависимостях, в то время как Бугис Ян Дипертуан Муда контролировал Риау (состоящий из Бинтана, Пеньенгата и прилегающих островов), при этом каждый из них не имел претензий на доходы другого. Эти сферы контроля начали разрушаться только во времена Ян Дипертуана Муды Юсуфа Ахмади.

Позже Риау стал центром политического влияния Буги в западном малайском мире . Однако разделение власти между малайцами и буги не обошлось без серьезных споров между двумя домами. [ нужны разъяснения ]

Адат

Ондерконинг Ван Риау (голландский: вице-король Риау) начертан на мохоре (королевской печати) Янга Дипертуана Муды Абдуллы, XI Ян Дипертуана Муды из Риау Лингги (1857–1858 гг.). На печати, выполненной сочетанием арабского и малайского алфавитов , написанной шрифтом Джави, также имеется надпись « Аль Ватик Баладун Аль Азиз Аль Гаффар Султан Алауддин Сях Ибни Аль Мархум Раджа Джафар 1273-Хиджра» (буквально: правитель, которому доверяют, могущественный, защитник, Султан Алауддин Сях Ибни Аль Мархум Раджа Джаафар, 1273 год хиджры (1856 г. н. э .)

Адат истиадат (обычай) призывал к разделению властей и клятве верности под названием Персетиан Сунгай Бару (Клятва Сунгай Бару), принесенной между буги и малайцами и продлевавшейся пять раз в период с 1722 по 1858 год. Согласно адату, только Малайцы могли быть султанами, а должность Ян Дипертуан Муда была зарезервирована исключительно за буги. [12]

Традиционная система сохранялась до назначения Абдул Рахмана II, последнего султана Риау-Лингги. Отец Абдул Рахмана, Раджа Мухаммад Юсуф, был аристократом Бугис и 10-м и последним Ян Дипертуан Муда из Риау. Он был женат на Тенгку Фатиме, дочери султана Махмуда и единственном чистокровном члене малайской королевской семьи.

17 сентября 1883 года, после смерти Бадрула Алама Сяха II, бугис-малайская элита проголосовала за Тенгку Фатиму в качестве его преемницы, что сделало ее первой царствующей королевой в истории империи со времен Малакканского периода. Почти месяц спустя, 13 октября, было созвано еще одно собрание, и на этот раз Абдул Рахман II был коронован как новый султан после того, как Тенгку Фатима добровольно отреклась от престола в пользу своего сына.

Необычно то, что из-за своего происхождения Абдул Рахман II был одновременно султаном и первым в очереди на пост Ян Дипертуана Муда. 1895 год был последним случаем присяги на верность, в данном случае между султаном и его отцом, последним Ян Дипертуан Муда. Его отец позже отказался от своего положения Ян Дипертуан Муда, и после этого обе роли были объединены, что символизировало единство между Буги и малайскими династиями. [13]

Клятва верности включала в себя следующие слова:

Ян Дипертуан Муда

Голландский резидент с султаном. (1890–1910)

Вице -королевский дом Риау утверждал, что ведет свое происхождение от Королевского дома Буги в Луву , Целебес . Известность Бугиса в регионе началась во время правления Абдул-Джалила Рахмата из Джохор-Риау, в период нестабильности султан был убит раджей Кечилем, который утверждал, что он был потомком покойного султана Махмуда. Позже он стал султаном старого Джохора. Свидетелем смерти Абдула Джалиля стал его сын Сулейман из Джохор-Риау, который позже попросил помощи у буги из Кланга для борьбы с Раджей Кесилом и его войсками. Союзу, заключенному между Сулейманом и Буги, удалось сбить Раджу Кечила с его трона. [14]

В качестве урегулирования долга чести Сулеймана из Джохор-Риау в 1772 году было сформировано совместное правительство между силами Бугиса, зарождающейся общиной и коренными малайцами, и между двумя династиями было заключено несколько политических браков . Вождь Буги был официально награжден за свою службу титулами Ян ди-Пертуан Муда / Ямтуан Муда (заместитель правителя или вице-король) и Раджа Туа (главный принц), получив второе и третье высшие места в султанате. Хотя последний титул устарел, позиция Ян Дипертуана Муда доминировала до реформации, которая объединила суверенитет двух королевских домов в 1899 году .

Ян Дипертуан Муда де-факто обладал прерогативой власти, превосходящей полномочия самого султана. Несмотря на то, что по закону его функция была второй по значимости в должности, тем не менее, на практике он может превосходить султана. Это было совершенно очевидно во время правления султана Абдул Рахмана II, когда Ян Дипертуан Муда Раджа Джафар считался доминирующим, когда он действовал в качестве регента султаната. Ян Дипертуан Муда Раджа Джафар был единственным высокопоставленным чиновником, ответственным за коронацию Абдула Рахмана, и имел большое влияние на переговорах с правительствами Нидерландов и Англии во время спора о престолонаследии между Тенгку Хусейном и Тенгку Абдул Рахманом.

Резидент

Из-за наследственного положения султана султан был полностью подчинен влиянию власти Голландской Ост-Индии . Хотя де-юре он находится на вершине монархической системы, он находится под прямым контролем голландского резидента в Танджунг-Пинанге . Все вопросы, касающиеся управления султанатом, включая назначение султана и Янга Дипертуана Муда, должны решаться с ведома и даже с согласия голландского резидента.

Список должностных лиц

Султаны Риау

Ян ди-Пертуан Муда из Риау

Галерея

Семейное дерево

Национальный символ

Флаги султаната Риау-Лингга

Более ранний флаг Султаната Риау был установлен 26 ноября 1818 года. [ необходимы разъяснения ] В разделе 11 Королевского указа было предусмотрено , что флаг Султаната Риау должен быть черным с белым кантоном. Похожий дизайн флага был принят и в родственном ему штате Джохор.

Королевские и дворянские звания

Геральдический знак султаната Риау-Лингга, выполненный арабской каллиграфией , состоящий из дуа и стихов из суры Ас-Сафф .

Королевская семья

Ян Дипертуан Муда

Территория

После раздела Джохора и отказа от прав на Малайский полуостров султанат фактически стал морским государством. Владения султаната Риау охватывали архипелаг Риау , Лингга и Туджух , включая Батам , Ремпанг , Галанг , Бинтан , Комболь , Кундур , Каримун , Бунгуран , Лингга , Сингкеп , Бадас , Тамбелан , Натуну , Анамбас и множество более мелких островов. Также было несколько территорий в Игале, Гаунге, Ретехе и Манде, расположенных в Индрагири на материковой Суматре . Все эти территории возглавлял Датук Кая (дворянин), известный как Амир (эквивалент принца или герцога ), который был выбран султаном или правящей элитой для управления местной администрацией.

Международные отношения и торговля

Оловянный рудник, принадлежащий султану в Сингкепе.

В Риау-Лингге было два основных экономических и коммерческих источника богатства: специи (особенно перец) и олово . Голландцы монополизировали торговую систему на архипелаге Риау еще до раздела 1824 года и стремились контролировать регион после получения влияния после соглашения Голландии-Джохора-Риау. [15]

Голландский

Одно из самых ярких сражений во время войн Риау и Голландии произошло между Раджей Хаджи и голландской милицией. Борьба против голландцев под предводительством Раджи Хаджи в Танджунг-Пинанге позволила предотвратить наступление голландских войск на Малакку. В июне 1784 года Раджа Хаджи был убит в Телук Кетапанг и посмертно стал известен как «Мархум Телук Кетапанг». После его смерти, в ноябре 1784 года, голландцы заключили соглашение с Махмудом Сиахом из султаната Джохор-Риау. Соглашение содержало 14 пунктов, которые оказались вредными для султаната Джохор-Риау. Например, голландцы могли свободно заниматься торговлей в королевстве, и им было разрешено открыть собственный торговый пост в Танджунг-Пинанге. Каждое проходившее в регионе судно должно было получить согласие голландцев, и только голландцы могли привозить руду и специи.

Британский

Доминирование Голландии начало ослабевать, когда Голландская Ост-Индская компания обанкротилась в 1799 году. Затем британское влияние начало вытеснять голландцев в регионе. В отличие от голландцев, британцы придерживались более умеренного подхода в отношениях с империей Джохор-Риау. Помимо контроля над Малаккой в ​​1795 году, британцы признали султанат Джохор-Риау суверенным государством . Британцы могли свободно заниматься коммерческой деятельностью с торговцами Риау без какого-либо серьезного экономического бремени для них. Коммерческие связи между султанатом Джохор-Риау и британцами изначально были секретными, но позже были раскрыты открыто.

Османы

Японские марки, выпущенные в Танджоенгпинанге, Рио, в 1943 году. Эта территория была оккупирована Императорской Японией во время Второй мировой войны, а ее территориальная юрисдикция включена в состав Малайи .

Наблюдая за ростом движения «Исламское братство», которое набрало силу в конце 18 века, султанат Риау-Линга рассматривал Османскую империю как защитника от немусульманских колониальных держав. В глазах правящей элиты двора османы были источником вдохновения и балансирующей силой между западными державами и исламским миром. Крымская война , которую вели османы, рассматривалась как борьба «мусульманской державы» против «иностранцев», христиан, что в некоторой степени соответствовало борьбе, которая произошла в Риау-Лингге.

Статус султаната Ачех как вассала османов стал жизненно важным прецедентом для Риау-Линга после ухудшения отношений с голландцами. Суд обсуждал возможность получения такого же статуса и защиты при османах с генеральным консульством Османской империи в Батавии в 1897–1899 годах Мухаммадом Камил-беем. Дипломатическая миссия отправилась в октябре 1904 года под руководством раджи Али Келаны с необходимыми документами, письмами и договорами. Тем не менее, ввиду ослабления внутренней ситуации в Османской империи, дело Риау не вызвало никакого интереса у османов.

Япония

Стремительный взлет Японии как мировой сверхдержавы в XIX веке также воспринимался народом Риау с трепетом и надеждой. После распада султаната в 1911 году власти Риау начали искать помощи для восстановления султаната — это было частью паназиатского движения против европейцев. В октябре 1912 года было отправлено письмо с просьбой о вмешательстве японского императора . Свергнутый султан Абдул Рахман стремился стать вассальным государством Японии после восстановления султаната. Затем Радже Халиду Хитаму было поручено возглавить дипломатическую миссию. По прибытии в Токио он временно проживал у Энчика Ахмада, малайского академика, уроженца Пеньенгата, который преподавал в Токийской школе иностранных языков . Однако после его прибытия генеральный консул Нидерландов в Токио покинул страну и отправился в Сингапур, что привело к провалу миссии.

В июне 1914 года была отправлена ​​вторая дипломатическая миссия, но она также не удалась. Здоровье раджи Халида Хитама ухудшалось, и он скончался после непродолжительной госпитализации в Японии.

Общество

Пулау Пеньенгат (буквально: Осиный остров), литография оригинальной акварели Дж. К. Раппарда. в. 1883–1889. Первоначально основанный как королевское приданое Энгку Путери Хамиде, к концу 19 века он стал известен как Пеньенгат Индерасакти. Последнее произошло от Индера (Царственный) и Шакти (Гадание).

Открытие к 1801 году станнарных городов в Каримуне , Кундуре и Сингкепе принесло процветание островам Риау. В это время Пулау-Пеньенгат был основан как королевское поселение в 1804 году. Первоначально он был основан как королевское приданое Энгку Путери, аристократу Джохор-Риау из рода Бугис, который вернулся на остров из султаната Мемпава на западе Борнео . Она стала четвертой женой султана Махмуда Сиаха и королевы-консорта султаната Джохор-Риау.

Позже Пеньенгат стал резиденцией Ян Дипертуан Муда. На острове были построены дворец, балай (зал для аудиенций), мечеть и укрепления, предположительно для разрешения спора между малайцами и буги. Он прямо завещал остров Радже Хамиде и потомкам Раджи Хаджи (ее покойного отца, который ранее выиграл войну против голландцев). Затем султан разделил свое королевство на сферы Малай и Бугис. Он решил, что Бугис Ян Дипертуан Муда будет управлять Риау (островами Бинтан, Пеньенгат и их зависимостями), в то время как малайский султан будет управлять Линггой и ее зависимостями, причем каждый из них не будет иметь претензий на соответствующие доходы другого. Хотя остров лично принадлежал Энгку Путери Хамиде, им управлял ее брат Раджа Джаафар (Янг Дипертуан Муда), а затем его потомки. Эффективное разделение государства султаном предоставило Радже Джафару беспрецедентную возможность превратить Пеньенгат в сердце королевства. Пеньенгат, расположенный посреди морских торговых и коммерческих путей малайского мира, вскоре стал ключевым малайским литературным и культурным центром XIX века. [16] [17]

Религия

Мусхаф Корана , датируемый периодом султаната Риау-Лингга, с глянцевой отделкой в ​​стиле восточного побережья Малайского полуострова .

Вдохновленный поднять статус ислама на большую высоту в Риау-Лингге, Раджа Джаафар начал приглашать религиозных священнослужителей и ученых во дворцовый двор. Процесс исламизации начал ускоряться во времена его преемника Раджи Али. Придерживаясь более строгой интерпретации Корана, Раджа Али начал распространять исламские законы и обычаи в регионе. Во время его правления орден Накшбанди приобрел известность в Пеньенгате, и все принцы и придворные чиновники были обязаны изучать религию, суфизм и совершенствовать свое чтение Корана . Голландцы описали Бугиса Янга Дипертуана Мудаса и его семью как фанатичных мусульман, узко сосредоточенных на исламских исследованиях.

Раджа Али придерживался взглядов Аль-Газали на дела правительства, принимая теорию связи между правителем и религией. Были проведены реформы, и азартные игры , петушиные бои , смешение неженатых мужчин и женщин, ношение золота или шелка запрещены, а женщины обязаны носить чадру . Пираты и злодеи были сурово наказаны, а злодеи сосланы. Вся общественность была обязана совершить пять обязательных молитв , при этом была назначена специальная утренняя стража, чтобы гарантировать, что люди встанут для молитвы субух ( фаджр ). Это продолжалось и во время правления раджи Абдуллы, который также был преданным членом суфийского ордена.

Роль имама в Риау-Лингге считалась авторитетной в вопросах исламского права , так же как и соответствующие роли султана и Янга Дипертуана Муды при клятве верности. Администрация придерживалась разделения властей между имамом, султаном и улемами , каждый из которых действовал в рамках своей функции по созданию исламского государства.

В то время Риау провозглашался Серамби Мека (Ворота в Мекку), и жители Риау посещали Пеньенгат перед тем, как отправиться в хадж-паломничество в священную землю мусульман. Мечеть была центром общества не только как религиозный центр, но и как научный, юридический и административный центр . Мечеть, расположенная напротив голландского административного центра Танджунг-Пинанг, олицетворяла силу Ян Дипертуан Мудас благодаря их преданности исламу.

Малайзийность

Рукопись Гуриндама 12 , морального и религиозного руководства, первоначально написанная письмом Джави и завершенная в 1264 году хиджры (1847 год нашей эры).

К середине 19 века бугис ян дипертуан мудас начали воспринимать себя как хранителей типичной малайской культуры, в то время как в то же время язык и обычаи бугис внутри диаспоры в Риау-Лингге постепенно пришли в упадок после того, как на протяжении нескольких поколений они были в значительной степени малайскими. . Однако некоторые традиционные практики все же сохранились, например, почитаемое положение женщин в обществе и близкое родство, основанное на их общем происхождении и наследии буги.

Видным защитником малайской культуры в Риау-Лингге был Раджа Али Хаджи, сам бугис-малайского происхождения. Он подчеркнул ответственность за сохранение малайской культуры в обществе, при этом не допуская дублирования обычаев Запада и Китая . Он также подчеркнул внимание к малайскому языку и к тому, что его не следует присваивать европейцам.

Раджа Али считал, что отказ от малайских традиций разрушит мировой порядок и Кераджаан ( Королевство ) , а принятие западного и китайского дресс-кода будет равносильно предательству малайцев . Раджа Али выступал не за принудительное принуждение малайцев, а за призыв сохранить традицию, чтобы достичь гармонии между человеком и человеком, человеком и правителем, человеком и Аллахом . Ситуация в Джохоре и Сингапуре в некоторой степени отличалась от ситуации в султанате Риау-Лингга, и многие действия и привычки довольно вестернизированных малайцев там осуждались властями Риау.

Русидия (Клуб) Риув

Али Хаджи (1808–1873) считается автором первого малайского словаря , который позже лег в основу индонезийского языка.

Культурный прогресс в ту эпоху также приписывался интеллектуальному кружку, известному как Русидия (Клуб) Риу или Русидия Клуб Риау, образованному в 1895 году. Клуб был вдохновлен Джамией аль-Фатания , основанной малайскими интеллектуалами, включая Сейха Ахмада аль - Фатани в Мекке в 1873 году. Ассоциация ранее была известна как Джамия ар-Русидия , которая позже переименовала себя в Клуб Русидии Риау или Роэсидия (Клуб) Риув.

Название произошло от арабского слова «Roesidijah», что означает интеллектуалы, и «Клуба» от голландского , что в литературном переводе переводится как собрание. Значение арабского элемента в названии организации заключалось в том, что члены группы в основном хорошо владели арабским языком, поскольку в то время страны Ближнего Востока были предпочтительным местом для малайцев для продолжения учебы. Голландский элемент в названии свидетельствует о том, что ассоциация является прогрессивной, открытой для развития и изменений.

Ассоциация была первой современной ассоциацией в Голландской Ост-Индии. Он сыграл важную роль в поддержке интеллектуалов, художников, писателей, поэтов и философов в султанате Риау-Линга, стремясь способствовать развитию искусства, театра, живых выступлений и литературы. Организация приняла участие в крупных религиозных праздниках в Риау-Лингге, Исре и Мирадже , Мавлиде , Ид аль-Адхе , Ид аль-Фитре и Нузуле Коране . Ассоциация также организовывала исламские дебаты и интеллектуальные дискурсы, поэтому неудивительно, что позднее в своей истории она превратилась в антиколониальное движение. Развитие ассоциации было поддержано несколькими основными источниками - спонсорством султаната, такими издательствами, как «Масбаат аль-Ахмадия» (для литературы) и «Матба в аль-Риаувия » (для правительственных газет), а также созданием библиотеки Кутуб Канах Мархум Ахмади. . [18] [19]

Литературная культура султаната Риау-Лингга начала приходить в упадок после 1913 года, когда голландцы распустили монархию, что привело к исходу малайской элиты и интеллектуалов в Сингапур и Джохор.

Литература

Раджа Айсия Сулейман завершила свою первую работу «Хикаят Сьямсул Анвар» в 1890 году. Хикаят — одно из первых произведений феминистской литературы , опубликованных в малайском мире . Фотография 1911 года.

Видной фигурой в малайской и индонезийской литературе султаната Риау-Лингга был Али Хаджи из Риау , родившийся в Селангоре и выросший при королевском дворе в Пеньенгате. Он прославился как плодовитый писатель, поэт, историк, юрист и лингвист. Некоторые из его произведений считаются великой оперой малайской литературы, в том числе Тухфат ан-Нафис («Драгоценный дар»), Китаб Пенгетахуан Бахаса («Книга языка») — первый словарь на малайском языке и Гуриндамский дуа белас (« Книга языка»). Двенадцать Гуриндамов»). Его произведения сыграли жизненно важную роль в развитии малайского и современного индонезийского языков. Большую часть своей жизни он посвятил написанию и исследованию малайского языка, истории, культуры и права.

Литературная культура, процветавшая в Пеньенгате, была признана делегацией Джохора во время ее визита в 1868 году. Риау XIX века ознаменовался различными публикациями романтических и реалистических образов малайских хикаятов , пантунов , гуриндамов , сьяиров , стихами, историческими и литературными произведениями поколение писателей и поэтов мужского и женского пола, открывающее путь развитию малайской литературной культуры. Литература рассматривалась не только как источник развлечения, но и как источник умственной стимуляции и религиозного утешения.

«Хикаят Шьямсул Анвар » Раджи Айсии , завершенный в 1890 году, был, возможно, одним из самых ранних свидетельств феминизма , встречающихся в малайской литературе: он описывает тайную жизнь Бадрул Муин , героини, которая маскируется под мужчину. История показывает, что женщина может достичь одного уровня с мужчиной. Хотя ее последующая работа «Сияр Хадамуддин» , изображающая горе героини Сабарии после смерти ее мужа от рук пиратов, предполагалось, что эта работа представляла собой полуавтобиографический рассказ о смерти ее мужа Раджи Халида Хитама в Япония, где пираты являются метафорой чужой земли.

Работы Раджи Али Келаны в Риау-Лингге включали Похон Перхимпунан Пада Менятакан Пери Перджаланан (1899 г.) (рассказ о его поездке на архипелаг Туджух в период с февраля по март 1896 г.); Перхимпунан Плакат (1900 г.) (отчет о своем путешествии на Ближний Восток) и Китаб Кумпулан Рингкас (1910 г.) (религиозно-психологический справочник). [20]

Библиотека

Масджид Рая (Большая мечеть), построенная в 1803 году, является частью наследия султаната, которое можно найти в Пеньенгат-Индерасакти. Мечеть была домом для Кутуб Канах Мархум Ахмади, исламской библиотеки.

Важной фигурой литературной культуры Пулау-Пеньенгата был Мухаммад Юсоф Ахмади, 10-й Ян Дипертуан Муда из Риау. Он был членом Накшбанди , главного суфийского тариката . Он подчеркнул важность религии и знаний через литературу. Он считал, что мусульманин должен обладать богословской мудростью, прежде чем выполнять свои исламские обязанности. Без знаний, по его мнению, все обязанности мусульманина будут напрасны. Далее он подчеркнул, что знание и литература родственны друг другу: литература, рожденная жаждой знаний, и знания, перелитые литературой. [21]

В 1866 году он основал Кутуб Хана Ямтуан Ахмади , первую исламскую библиотеку такого рода в малайском мире. Коллекция библиотеки была куплена Мухаммадом Юсофом в Индии , Каире , Мекке и Медине за 10 000 ринггитов (испанских монет). Большая часть коллекции была посвящена исламским богословским исследованиям. Библиотека располагалась в Большой мечети Пеньенгат, поэтому ее коллекции были легко доступны торговцам, посетителям и прихожанам мечети. После его смерти библиотека была переименована в Кутуб Ханах Мархум Ахмади .

Издательства

Издание Al-Ahmadiah Press в Сингапуре, наследие своего предшественника из Риау-Лингги. (1925)

История книгопечатания в Риау-Лингге началась с того, что султанат основал в Лингге издательство Rumah Cap Kerajaan примерно в 1885 году. Типография печатала свои материалы в технике литографии , печатаясь в основном шрифтом джави , а иногда и шрифтом руми . В этот период в этом доме было напечатано несколько крупных работ, в том числе «Мукаддима фи Интидзам» (критическое исследование долга лидера перед своими подданными и религией) в 1886 году, «Цамарат аль-мухимма» (о праве, отправлении правосудия и государственном управлении) в 1886 году. 1886 г., Унданг-Унданг Лима Пасал (Свод законов) и Канун Кераджаан Риау-Лингга (Свод законов), написанные Раджей Али Хаджи . Помимо Раджи Али Хаджи, в издательстве также публиковались произведения Мунши Абдуллы , отца современной малайской литературы.

В 1894 году раджа Мухаммад Юсуф аль-Ахмади Десятый Ян Дипертуан Муда основал еще одно издательство в Пеньенгате. Он использовал два различных издания: Mathaba'at al Ahmadiah для неправительственных публикаций и Mathaba'at al Riauwiyah для официальных публикаций, связанных с правительством. Матабаат аль-Ахмадия в основном занимается общими знаниями , исламской литературой и переводными произведениями, в том числе Макна Тахьят (Определение Ташаххуда ) , Сьяир Перджаланан Султан Лингга ке Джохор (Путешествие султана Лингги в Джохор) и Гема Местика Алам (Отголоски) Вселенной). Среди работ, опубликованных «Матабаат аль-Риаувия», были «Фарук аль-Макмур» («Законы Риау») и «Похон Перхимпунан» («Путешествие Раджи Али Келаны на архипелаг Туджух»).

Все публикации «Аль-Ахмадии» и «Риаувии» были написаны шрифтом Джави, за единственным исключением « Рума Обат» ( «Медицинский журнал »), написанного врачом Р.Х. Ахмадом . Название журнала было написано на языке руми в 1894 году. Это ознаменовало растущее влияние письма руми к концу XIX века. Тем не менее, интеллектуалы Риау в тот период хотели сохранить и поддерживать письменность Джави, особенно в вопросах религии и культуры.

После распада султаната в 1911 году интеллектуалы Риау направились на север, в Сингапур и Джохор. Они восстановили «Матабаат аль-Ахмадия» в Сингапуре, чтобы продолжить свою печатную деятельность, и будут бесплатно распространять общеобразовательные материалы и исламскую литературу, чтобы противостоять голландской оккупации на своей родине. В 1925 году издательство было переименовано в Al-Ahmadiah Press. [22] [23]

Культура

Труппа местных малайских танцоров Риау исполняет Joget Dangkong . Фото с. конец 19 века.

Дворцовый двор Риау-Линга был известен не только своим литературным вкладом, но и страстью к своим музыкальным традициям. Музыкальные представления были формой развлечения как для дворца, так и для простолюдинов. С приходом голландцев европейское влияние на музыкальные традиции постепенно проникло во двор, о чем свидетельствует появление таких инструментов, как скрипка и тамбур , из Западного полушария . [24]

Появление западных инструментов при королевском дворе можно отнести к приезду Раджи Джафара из Селангора, Ян Дипертуан Муда из Риау-Лингги. До своего назначения он был торговцем из Кланга , получившим известность благодаря торговле оловом. Он приехал в Риау по приглашению Махмуда III из Джохора после кончины раджи Аджи. После своего вступления в должность он построил дворец и благодаря своей любви к музыке стал пионером западной музыки в королевстве. Приняв военную музыку , практикуемую на Западе, он отправил нескольких молодых людей из Риау в Малакку обучаться у голландцев игре на западных инструментах, таких как скрипка, труба и флейта .

Один из самых ранних отчетов о музыкальных традициях королевского двора оставил К. Ван Ангелбек , голландский чиновник. Во время своего визита в Дайк он заметил, что во дворце дворца ставили Тариан Ронгэн ( танец Ронгэн ), а сулин и ребаб были фаворитами среди местных жителей. Его отчет был опубликован в Батавии в 1829 году .

Гамелан Мелайу

Малайский гамелан разработан совместно с малайским Джогет гамеланом. В середине XVIII века команда придворных танцоров и музыкантов была отправлена ​​с центральной Явы на остров Пеньенгат, королевскую островную столицу империи Риау-Лингга (современная Индонезия ). Поэтому придворный танец в яванском стиле и гамелан были представлены в Истана Кунинг (Желтый дворец), дворец Пеньенгат. [25] [26] Было зафиксировано, что ансамбль Гамелан был приглашен из Пулау-Пеньенгата для выступления в Паханге в 1811 году на королевской свадьбе Тенгку Хусейна из Джохора и Ван Иса, аристократа -пахангита . Танец впервые был исполнен публично во время королевской свадьбы в Пекане , Паханг. Это ознаменовало рождение Джогета Паханга и распространение Тариан Гамелана на Малайском полуострове .

Мак Ён

История Мак Йонг , танцевально-театрального представления, получившего известность при королевском дворе Джохора, началась в 1780 году, когда двое мужчин из Мантанга, Энчик Аванг Келади и Энчик Аванг Дурте, отправились в Келантан для свадьбы. После свадьбы они вернулись на юг и поселились в Пулау Теконг (сейчас Сингапур), рассказывая местным жителям о своем опыте наблюдения за выступлением Мак Ёнг в Келантане. Воодушевленные своей историей, жители Пулау Теконг отправились в Келантан, чтобы узнать о театральном представлении. Десять лет спустя первое выступление Мак Ёна было поставлено в Риау-Лингге.

Эту новость затем получил султан Махмуд Шах III. Привлеченный рассказом, он пригласил артистов во дворцовый двор. Вскоре Мак Ён стал основным блюдом танцевальной площадки Джохора в Риау-Лингге. [27] Помимо развлечения, ритуал Мак Ён также действовал как мистическое целительное действие. Основная особенность, которая отличала Мак Ёнг в Риау-Лингге от Мак Йонга в Келантане, заключалась в том, что в Риау-Лингге представление было улучшено за счет использования церемониальной маски - особенности, неизвестной в Келантане. Использование ритуальных масок очень напоминает представления Мак Ёнг, проводимые в Паттани и Наратхивате , расположенных на территории современного южного Таиланда . [ нужна цитата ]

Королевский оркестр

Нобат, использовавшийся для коронации султана Абдул Рахмана II (снято в 1885 году). Сборка была унаследована султанатом Теренггану и стала важной частью регалий королевского дома. В последний раз его использовали во время церемонии установки Мизана Зайнала Абидина в роли Янга ди-Пертуана Агонга (короля Малайзии) 27 апреля 2007 года.

Самый ранний отчет о Musik Nobat Diraja (Королевский оркестр) содержится в Sulalatus Salatin (Малайские летописи), в котором говорится, что выступления оркестра начались во время правления древней женщины-правительницы Бинтана Ван Сери Бини, также известной как королева Сакидар Сях. который утверждал, что отправился в Бануа Сьям ( Левант ). Нобат использовался во время коронации Санг Нилы Утамы , короля древнего Сингапура . Затем использование нобата распространилось на другие малайские королевские дома на Малайском полуострове, в Самудера-Пасаи и Брунее .

Между 1722 и 1911 годами нобат играл во время церемонии коронации султана и был инструментальной частью королевских регалий, а также символом суверенитета. Он мог играть только по приказу султана, на королевских церемониях, со специальной труппой исполнителей, известной как Оранг Калур или Оранг Калау.

Новый Нобат был заказан для коронации Абдула Рахмана II в 1885 году. Сообщалось, что голландский колониальный офицер скончался от болей в животе каждый раз, когда старый Нобат играл. Из-за этого коронацию несколько раз откладывали, и многие считали, что боли были вызваны сверхъестественными силами. Тенгку Эмбунг Фатима (тогда королева-мать ) приказала изготовить новый Нобат. На новом Нобате был герб, написанный шрифтом Джави, с надписью «Янг Дипертуан Риау дан (и) Лингга Санах , тахун (год) 1303 ( хиджры ) (1885 г. н. э.). Новый Нобат использовался при коронации султана в 1885 году, а старый больше никогда не использовался. Старый Нобат сейчас хранится в частном музее Кадил в Танджунг-Пинанге, а новый унаследован королевским домом Теренггану. [24]

Королевский духовой оркестр

Королевский духовой оркестр под руководством Хеера Гюнтера, преподавателя из Вены , Австро-Венгерская империя . Фотография из с. 1880-е годы, дворец Пеньенгат.

Наибольшей популярности западная музыка достигла во время правления султана Абдул Рахмана II. Этот жанр был более известен как cara Hollandia («голландский путь»). Семена западной музыки, зародившиеся с приходом Раджи Джафара в 1805 году, созрели и к концу Риау XIX века стали неотъемлемой частью официальных церемоний и военного парада дворцового двора.

В это время были приняты западные композиции и техники игры, а также такие инструменты, как труба, тромбон , саксофон , кларнет и барабаны европейского производства. Придворный духовой оркестр, полностью состоящий из малайцев, возглавлял раджа Абдулрахман Кечик, Бентара Канан (вице- геральд ) султаната Риау-Лингга. [28]

Музыка исполнялась во время королевских балов или банкетов во время визитов голландцев или других европейских делегаций, обычно приглашенных из Сингапура. Духовой оркестр зародился в 1880-х годах, вскоре после того, как Абдул Рахман взошел на трон. Его исполнение сыграло жизненно важную роль в праздновании наследного принца Юсофа, когда он получил Орден Нидерландского Льва от королевы Нидерландов Вильгельмины в 1889 году.

Из-за своего исключительного характера, предназначенного только для знати султаната, выступления прекратились вместе с оркестром после распада султаната в 1911 году.

Наследие

Султанату широко приписывают развитие малайского и индонезийского языков, поскольку султанату были предоставлены различные книги, литературные произведения и словари. Эти произведения легли в основу современного индонезийского языка. Раджа Али Хаджи был отмечен за его вклад в развитие языка и удостоен звания Национального героя Индонезии в 2004 году .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Дари Синила Кеджаян Мелаю Риау Бермула" (на индонезийском языке). Батам : YouTube . 16 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года . Проверено 13 марта 2015 г.
  2. ^ "Институт voor taal-,land-en volkenkunde van Nederlandsch Indië, Гаага" . Bijdragen tot de taal-, Land- en volkenkunde van Nederlandsch-India, Volumes 76-77 . М. Нейхофф. 1920. с. 436.
  3. ^ "Сингапур-Джохорский султанат". Страны мира. Декабрь 1989 года. Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  4. ^ "Meneroka Peran Cendekiawan Kerajaan Riau-Lingga dalam Menentang Belanda (2)" (на индонезийском языке). Батам : Batampos.co.id. 4 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2014 г. . Проверено 22 марта 2015 г.
  5. ^ "Verzeparty dan Lydelyk Verzet: Perdirian Roesidijah (Club) Riouw 1890-1991" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : Tanjungpinangpos.co.id. 2 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 22 марта 2015 г.
  6. ^ "Седжара Кераджаан Риау-Лингга Кепулауан Риау" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : Балай Пелестариан Нилай Будая Танджунг Пинанг, Министерство образования и культуры . 8 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 10 марта 2015 г.
  7. ^ "Meneroka Peran Cendekiawan Kerajaan Riau-Lingga dalam Menentang Belanda (3)" (на индонезийском языке). Батам : Batampos.co.id. 4 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 28 марта 2015 г.
  8. ^ "Риау-Лингга и политический контракт Беланда 1905-1911 /" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : ТанджунгПинангПос. 6 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 13 апреля 2015 г.
  9. ^ аб "Риау". Амстердам : Юбер де Врис. 11 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  10. ^ "Раджа Али Келана - Улама Педжуанг Риау дан Джохор" . Утусан Малайзия (на малайском языке). Куала Лумпур , Малайзия . 12 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 г. Проверено 11 апреля 2015 г.
  11. ^ «Геракан Султан Риау» (на индонезийском языке). Танджунг-Пинанг: Почта Танджунг-Пинанг. 9 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  12. ^ «Джохор дан Кепулауан Риау: Берлайнан негара тетапи тетап берсаудара» (PDF) (на малайском языке). Малайзия : Абдулла Закария бин Газали. Архивировано (PDF) из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 12 марта 2015 г.
  13. ^ "Silsilah Politik dalam Sejarah Johor-Riau-Lingga-Pahang 1722-1784" (на малайском и индонезийском языках). Танджунг Пинанг , Индонезия : Асуанди Сяхри. 11 мая 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  14. ^ «Малай-Бугис в королевствах Джохор-Риау и Риау-Линга» (PDF) (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Деди Зураиди. 2012. Архивировано (PDF) из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  15. ^ «Кесултанан Риау-Лингга» (на индонезийском языке). Джокьякарта : Балай Мелаю. 2009. Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  16. ^ «Раджа Али Хаджи Пенкатат Седжара Нусантара ян Пертама» (на малайском языке). Куала-Лумпур : Деван Бахаса дан Пустака . 1990. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  17. ^ "Sejarah Percetakan dan Penerbitan di Riau Abad ke-19-20" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : Балай Пелестариан Будая Танджунг Пинанг. 6 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  18. ^ Анниса, Пелеви. «Кебудаяан Мелаю Риау» (на индонезийском языке). Индонезия : Пехлеви Анниса.
  19. ^ "Наска Куно ди Риау дан Сендекиаван Мелаю" (на индонезийском языке). Джокьякарта , Индонезия : Балай Мелаю. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2015 г.
  20. ^ "Bapak Jurnalistik Indonesia" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 24 января 2015 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
  21. ^ «Кутуб Хана Мархум Ахмади, Пустака Ислам Пертама ди Азия Тенггара» (на индонезийском языке). Индонезия : Гунаванский малайский. 27 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. . Проверено 22 марта 2015 г.
  22. ^ Кемункуланский роман dalam Sastera Moden Indonesia и Малайзия (на малайском языке). Малайзия : А. Вахаб Али. 2014. ISBN 9789830685908.
  23. ^ "Sejarah Percetakan dan Penerbitan di Riau Abad ke-19-20" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия . 6 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  24. ^ ab "Muzik cara holanda dan istana riau lingga 1805 1911" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 12 января 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 апреля 2015 г.
  25. Мохд Анис, Мэриленд Нор, Стефани Берридж Тейлор и Фрэнсис (29 ноября 2020 г.). Обмен идентичностями: празднование танца в Малайзии. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9781000083729. Проверено 5 апреля 2023 г.
  26. ^ Саарани, MFT B и Кахионо, А. (2016). Наследие малайского дворцового танца в Малайзии и классического танца Джокьякарты в Индонезии. Гармония: Журнал исследований и образования в области искусств, 16 (1), 75–86. дои: http://dx.doi.org/10.15294/harmonia.v16i1.6145
  27. ^ "Makyong bernafas di hujung tanduk" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 21 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  28. ^ "Muzik cara holanda dan istana riau lingga 1805 1911" (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 19 января 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 апреля 2015 г.
  29. ^ «Раджа Али Хаджи» (на индонезийском языке). Джокьякарта : Балай Мелаю. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.

Библиография