Уильям Форд Гибсон (родился 17 марта 1948 года) — американо-канадский писатель -фантаст и публицист, которому широко приписывают пионера поджанра научной фантастики, известного как киберпанк . Начав свою писательскую карьеру в конце 1970-х годов, его ранние работы представляли собой нуар , рассказы о ближайшем будущем, в которых исследовалось влияние технологий , кибернетики и компьютерных сетей на людей – «сочетание бедной жизни и высоких технологий » [4] – и которые помогали создать иконографию информационной эпохи до повсеместного распространения Интернета в 1990-е годы. [5] Гибсон ввел термин « киберпространство » для обозначения «широко распространенных, взаимосвязанных цифровых технологий» в своем рассказе « Горящий хром » (1982), а позже популяризировал эту концепцию в своем знаменитом дебютном романе « Нейромант» (1984). Этим ранним работам Гибсона приписывают «обновление» научно-фантастической литературы 1980-х годов.
После расширения истории « Нейроманта» еще двумя романами ( «Граф Ноль» в 1986 году и «Мона Лиза Овердрайв» в 1988 году), завершив тем самым антиутопическую трилогию «Разрастание» , Гибсон сотрудничал с Брюсом Стерлингом над романом альтернативной истории «Разностная машина » (1990), который стал важное произведение поджанра научной фантастики, известное как стимпанк .
В 1990-х годах Гибсон написал трилогию романов «Бридж» , в которой исследовалось социологическое развитие городской среды ближайшего будущего, постиндустриального общества и позднего капитализма . На рубеже веков и событиях 11 сентября Гибсон выпустил серию все более реалистичных романов — «Распознавание образов » (2003), «Страна привидений» (2007) и « Нулевая история » (2010), действие которых происходит примерно в современном мире. Благодаря этим работам его имя впервые попало в основные списки бестселлеров . Его последние романы « Периферийное устройство » (2014 г.) и «Агентство » (2020 г.) вернулись к более открытому взаимодействию с технологиями и узнаваемыми темами научной фантастики.
В 1999 году газета The Guardian назвала Гибсона «вероятно, самым важным писателем последних двух десятилетий», а газета Sydney Morning Herald назвала его «пророком нуара» киберпанка. [6] За свою карьеру Гибсон написал более 20 рассказов и 12 романов, получивших признание критиков (один в соавторстве), опубликовал статьи в нескольких крупных изданиях и активно сотрудничал с артистами-перформансами, режиссерами и музыкантами. Его работы были отмечены как оказавшие влияние на различные дисциплины: академические круги, дизайн, кино, литературу, музыку, киберкультуру и технологии.
Уильям Форд Гибсон родился в прибрежном городе Конвей, Южная Каролина , и провел большую часть своего детства в Уайтвилле, штат Вирджиния , небольшом городке в Аппалачах , где родились и выросли его родители. [7] [8] Его семья часто переезжала во время юности Гибсона из-за положения его отца как менеджера крупной строительной компании. [9] В Норфолке, штат Вирджиния , Гибсон посещал начальную школу Пайнс, где отсутствие у учителей поощрения его к чтению было причиной беспокойства его родителей. [10] Когда Гибсон был еще маленьким ребенком, [а] прошло чуть больше года после его пребывания в начальной школе Пайнс, [10] его отец задохнулся в ресторане во время командировки. [7] Его мать, не имея возможности сообщить Уильяму плохие новости, попросила кого-то другого сообщить ему о смерти. [11] Том Мэддокс отметил, что Гибсон «вырос в Америке, такой тревожной и сюрреалистичной, о которой когда-либо мечтал Дж. Г. Баллард ». [12]
Потеря не лишена любопытных преимуществ для художника. Серьезные травматические переломы довольно распространены в биографиях художников, которых я уважаю.
— Уильям Гибсон, интервью журналу The New York Times Magazine , 19 августа 2007 г. [11]
Через несколько дней после смерти отца Гибсон и его мать вернулись из Норфолка в Уайтвилл. [8] [13] Позже Гибсон описал Уайтвилл как «место, куда современность в некоторой степени пришла, но ей глубоко не доверяли» и приписывает начало своих отношений с научной фантастикой, своей «родной литературной культурой» [13] с последующей ощущение внезапного изгнания. [7] В возрасте 12 лет Гибсон «не хотел ничего, кроме как стать писателем-фантастом». [14] Он провел несколько непродуктивных лет в средней школе Джорджа Уайта, одержимой баскетболом, большую часть времени проводя в своей комнате, слушая пластинки и читая книги. [10] В 13 лет, без ведома своей матери, он купил антологию произведений поколения битников , тем самым получив доступ к произведениям Аллена Гинзберга , Джека Керуака и Уильяма С. Берроуза ; последний имел особенно выраженный эффект, сильно изменив представления Гибсона о возможностях научно-фантастической литературы. [15] [16]
Застенчивый, неуклюжий подросток, Гибсон вырос в монокультуре, которую он считал «весьма проблематичной», [14] сознательно отвергал религию и находил убежище в чтении научной фантастики, а также таких писателей, как Берроуз и Генри Миллер . [13] [17] Разочарованная его плохой успеваемостью, мать Гибсона пригрозила отправить его в школу-интернат; к ее удивлению, он отреагировал с энтузиазмом. [10] Не имея возможности позволить себе предпочтительный выбор Южной Калифорнии, его тогдашняя «хронически тревожная и депрессивная » мать, которая осталась в Уайтвилле после смерти мужа, отправила его в школу для мальчиков Южной Аризоны в Тусоне. [7] [8] [13] Он возмущался структурой частной школы-интерната, но, оглядываясь назад, был благодарен за то, что она заставила его участвовать в общественной жизни. [10]
После смерти матери, когда ему было 18 лет, [10] Гибсон бросил школу, не окончив ее, и на долгое время стал очень изолированным, путешествуя по Калифорнии и Европе и погружаясь в контркультуру . [8] [13] [17] В 1967 году он решил переехать в Канаду, чтобы «избежать призыва на войну во Вьетнаме ». [7] [13] На слушаниях по призыву он честно сообщил интервьюерам, что его намерением в жизни было попробовать все существующие наркотические вещества. [19] Гибсон заметил, что он «в буквальном смысле не уклонялся от призыва, поскольку они никогда не удосужились привлечь меня»; [7] после слушания он пошел домой, купил билет на автобус до Торонто и уехал через неделю или две. [13] В биографическом документальном фильме «Нет карт для этих территорий » (2000) Гибсон сказал, что его решение было мотивировано не столько отказом от военной службы по убеждениям, сколько желанием «переспать с цыпочками-хиппи» и побаловать себя гашишем . [13] Он подробно остановился на этой теме в интервью 2008 года:
Когда я начинал как писатель, я взял на себя ответственность за уклонение от призыва в армию, хотя мне не следовало этого делать. Я прибыл в Канаду с какой-то смутной мыслью уклониться от призыва, но тогда меня так и не призвали, поэтому мне не пришлось звонить. Не знаю, что бы я сделал, если бы меня действительно призвали. В то время я не был плотно завернутым пакетом. Если бы меня кто-то призвал, я бы, возможно, заплакал и ушел. Мне бы это, конечно, не понравилось.
— Уильям Гибсон, интервью io9 , 10 июня 2008 г. [20]
После нескольких недель номинального бездомности Гибсон был нанят менеджером первого магазина в Торонто , розничного продавца принадлежностей для наркотиков. [21] Он нашел эмигрантское сообщество города, состоящее из американских уклонистов от призыва, невыносимым из-за распространенности клинической депрессии, самоубийств и злоупотребления психоактивными веществами. [13] Он появился во время «Лета любви» 1967 года в сюжете кинохроники CBC о субкультуре хиппи в Йорквилле, Торонто , [22] за что ему заплатили 500 долларов — эквивалент 20-недельной арендной платы — что финансировало его последующие поездки. . [23] Гибсон провел «краткий, раздираемый беспорядками период» в округе Колумбия , где он получил диплом средней школы в возрасте 21 года. Остаток 1960-х годов он провел в Торонто, где встретил жительницу Ванкувера Дебору Джин Томпсон, [24] с которым он впоследствии путешествовал по Европе. [7] Гибсон рассказал, что они сосредоточили свои путешествия в европейских странах с фашистскими режимами и выгодным обменным курсом, в том числе провели время на греческом архипелаге и в Стамбуле в 1970 году, [25] поскольку они «не могли позволить себе оставаться там, где что-нибудь отдаленно похожее на твердую валюту». [26]
Пара поженилась и поселилась в Ванкувере , Британская Колумбия , в 1972 году, где Гибсон присматривал за их первым ребенком, пока они жили за счет преподавательской зарплаты его жены. В 1970-е годы Гибсон зарабатывал значительную часть своего существования, обыскивая комиссионные магазины Армии Спасения в поисках артефактов по заниженным ценам, которые он затем продавал специализированным дилерам. [25] Понимая, что поддерживать высокие оценки в колледже и, таким образом, претендовать на щедрую финансовую помощь студентам легче, чем работать, [16] он поступил в Университет Британской Колумбии (UBC), получив «бессистемную степень бакалавра английского языка». « [7] в 1977 году. [27] Изучая английскую литературу , он познакомился с более широким диапазоном художественной литературы, чем он мог бы прочитать в противном случае; он считает, что это дало ему идеи, недоступные внутри культуры научной фантастики, включая осознание постмодерна . [28] Именно в UBC он посетил свой первый курс научной фантастики, который преподавала Сьюзен Вуд , в конце которого ему было предложено написать свой первый рассказ « Фрагменты голограммной розы ». [9]
Подумывая о получении степени магистра по теме научно-фантастических романов как фашистской литературы, [16] Гибсон прекратил писать в год, следующий за выпуском, и, как выразился один критик, расширил свою коллекцию панк-пластинок. [29] В этот период он работал на различных должностях, в том числе три года проработал ассистентом преподавателя на курсе истории кино в своей альма-матер. [9] Нетерпеливый от большей части того, что он видел на съезде научной фантастики в Ванкувере в 1980 или 1981 годах, Гибсон нашел родственную душу в лице коллеги-участника дискуссии, панк-музыканта и писателя Джона Ширли . [30] Эти двое сразу стали друзьями на всю жизнь. Ширли убедила Гибсона продать свои ранние рассказы и серьезно отнестись к писательству. [29] [30]
В 1977 году, столкнувшись с тем, что я впервые стал отцом, и с абсолютным отсутствием энтузиазма по поводу чего-либо вроде «карьеры», я обнаружил, что смахнул с себя пыль от интереса моего двенадцатилетнего ребенка к научной фантастике. Одновременно странные звуки были слышны из Нью-Йорка и Лондона. Я принял панк за детонацию какого-то медленного взрывателя, закопанного глубоко в обществе десятилетием ранее, и воспринял это как какой-то знак. И я тогда начал писать.
— Уильям Гибсон, «С 1948 года» [7]
Через Ширли Гибсон вступил в контакт с авторами научной фантастики Брюсом Стерлингом и Льюисом Шайнером ; читая работу Гибсона, они поняли, что это, как выразился Стерлинг, «прорывной материал» и что им нужно «отбросить наши предубеждения и обратить внимание на этого парня из Ванкувера; это [был] путь вперед». [13] [31] Гибсон встретил Стерлинга на съезде научной фантастики в Денвере , штат Колорадо , осенью 1981 года, где он прочитал « Горящий Chrome » – первый рассказ о киберпространстве – перед аудиторией из четырех человек, а позже заявил, что Стерлинг «полностью понял». [13]
В октябре 1982 года Гибсон отправился в Остин, штат Техас, на ArmadilloCon , на котором он появился с Ширли, Стерлингом и Шайнером на панели под названием «За зеркальными тенями: взгляд на панк-фантастику», где Шайнер отметил, что «ощущение движения укрепилось». ". [31] После выходных, посвященных рок-н-роллу, MTV, Японии, моде, наркотикам и политике, Гибсон покинул группу и перебрался в Ванкувер, полушутя заявив, что «сформирована новая ось». [31] Стерлинг, Шайнер, Ширли и Гибсон вместе с Руди Ракером сформировали ядро радикального литературного движения киберпанк . [32]
Ранние произведения Гибсона, как правило, представляют собой рассказы о ближайшем будущем о влиянии кибернетики и технологий киберпространства (компьютерно-моделируемой реальности) на человеческий вид. Его темы высокотехнологичных трущоб , записанных или транслируемых стимулов (позже которые будут развиты в пакет «сим-стим», так широко представленный в « Нейроманте» ) и антиутопического смешения технологий и человечества уже очевидны в его первом опубликованном рассказе. , «Фрагменты голограммной розы», в летнем выпуске журнала Unearth за 1977 год . [16] [33] Последняя тематическая одержимость была описана его другом и коллегой-писателем Брюсом Стерлингом во введении к сборнику рассказов Гибсона « Горящий хром» как «классическое сочетание Гибсона «один-два» бедной жизни и высоких технологий». [34]
Начиная с 1981 года, [33] рассказы Гибсона появились в журналах «Омни » и «Вселенная 11» , где его художественная литература приобрела мрачную атмосферу нуара . Он сознательно дистанцировался, насколько это возможно, от основного направления научной фантастики (к которому он испытывал «эстетическое отвращение», выраженное в « Континууме Гернсбека »), вплоть до того, что его высшей целью было стать «второстепенной культовой фигурой» . своего рода меньший Баллард ». [16] Когда Стерлинг начал распространять эти истории, он обнаружил, что «люди были просто искренне сбиты с толку… Я имею в виду, что они буквально не могли разобрать абзацы этого парня… образные образы, которые он изобретал, были просто за пределами человеческого понимания». [13]
Хотя Ларри Маккаффери отметил, что эти ранние рассказы продемонстрировали проблески способностей Гибсона, критик научной фантастики Дарко Сувин назвал их «несомненно лучшими произведениями [киберпанка]», представляющими «самый дальний горизонт» жанра. [30] Темы, которые Гибсон развивал в рассказах, сеттинг « Горящего хрома » и характер Молли Миллионс из « Джонни Мнемоника » в конечном итоге достигли кульминации в его первом романе « Нейромант» . [30]
Небо над портом было цвета телевидения, настроенного на мертвый канал.
- вступительное предложение «Нейроманта» (1984)
«Нейромант» был заказан Терри Карром для второй серии Ace Science Fiction Specials , в которой должны были представлены исключительно дебютные романы . Получив год на завершение работы, [35] Гибсон приступил к написанию «слепого животного террора», обязавшись написать целый роман – подвиг, до которого, как он чувствовал, ему оставалось «четыре или пять лет». [16] После просмотра первых 20 минут знакового киберпанк-фильма « Бегущий по лезвию » (1982), который был выпущен, когда Гибсон написал треть романа, он «понял, что [ Нейромант ] затонул, с ним покончено. моя визуальная текстура из этого удивительно красивого фильма». [36] Он переписывал первые две трети книги двенадцать раз, боялся потерять внимание читателя и был убежден, что после публикации он будет «навсегда опозорен»; тем не менее, то, что получилось, стало большим творческим скачком вперед для начинающего романиста. [16]
Релиз Neuromancer не был встречен с помпой, но он задел культурный нерв, [37] быстро став андеграундным хитом из уст в уста . [30] Он стал первым обладателем научно-фантастической «тройной короны» [16] — премий «Небула » и «Хьюго » как лучший роман года, а также премии Филипа К. Дика как лучший оригинал в мягкой обложке [2] — в конечном итоге было продано более 6,5 экземпляров. миллионов копий по всему миру. [38]
Лоуренс Персон в своих «Заметках о посткиберпанк-манифесте» (1998) назвал Neuromancer «архетипическим произведением киберпанка». [39]
В 2005 году в списке 100 лучших англоязычных романов, написанных с 1923 года по версии журнала Time , Лев Гроссман высказал мнение о «Нейроманте» : «Невозможно переоценить, насколько радикальным был первый и лучший роман Гибсона, когда он впервые появился». [40]
Литературный критик Ларри Маккаффери описал концепцию матрицы в «Нейроманте» как место, где «данные танцуют с человеческим сознанием... человеческая память буквально и механизирована... многонациональные информационные системы мутируют и размножаются в поразительные новые структуры, красота и сложность которых невообразимы, мистичны и, прежде всего, нечеловечны». [16] 52-летний Гибсон позже прокомментировал себя как автора, примерно Нейроманта , так: «Я бы купил ему выпить, но не знаю, одолжил бы ему денег», и упомянул роман как « книга подростка ». [13] Тем не менее, успех «Нейроманта» привел к тому, что 35-летний Гибсон вышел из безвестности. [41]
Хотя большая часть репутации Гибсона осталась корнями к «Нейроманту» , его работы продолжали развиваться концептуально и стилистически. [42] Затем он намеревался написать несвязанную с ним постмодернистскую космическую оперу под названием «Журнал Мустангской Салли» , но отказался от контракта с Arbor House после ссоры из-за обложки их книги «Граф Ноль» в твердом переплете . [43] Отказавшись от «Журнала Мустанга Салли» , Гибсон вместо этого написал «Овердрайв Моны Лизы» (1988), который, по словам Ларри Маккаффери, «выключил свет» в киберпанк-литературе. [16] [30] Это была кульминация двух его предыдущих романов, действие которых происходит в одной и той же вселенной с общими персонажами, тем самым завершая трилогию «Разрастание» . Трилогия укрепила репутацию Гибсона, [44] оба более поздних романа также были номинированы на премию «Небула» и «Хьюго» и премию «Локус SF». [45] [46] [47]
За трилогией «Разрастание» последовал роман 1990 года «Разностная машина» , альтернативный исторический роман, написанный Гибсоном в сотрудничестве с Брюсом Стерлингом . Действие романа происходит в технологически развитой Британии викторианской эпохи , и он представляет собой отход от киберпанк-корней авторов. Он был номинирован на премию «Небьюла» за лучший роман в 1991 году и на Мемориальную премию Джона В. Кэмпбелла в 1992 году, а его успех привлек внимание к зарождающемуся литературному жанру стимпанк , самым известным произведением которого он остается. [48] [49]
Вторая серия Гибсона, « Трилогия моста », состоит из «Виртуального света » (1993), «мрачно-комического городского детектива», [50] «Идору » (1996) и «Все вечеринки завтрашнего дня» (1999). Первая и третья книги трилогии посвящены Сан-Франциско в ближайшем будущем; все три исследуют повторяющиеся темы технологического, физического и духовного превосходства Гибсона в более обоснованном и прозаичном стиле, чем его первая трилогия. [51] Эндрю Леонард из Salon отмечает, что в трилогии «Мост» злодеи Гибсона меняются от транснациональных корпораций и искусственного интеллекта из трилогии «Разрастание» до средств массовой информации, а именно таблоидного телевидения и культа знаменитостей . [52] Согласно одному обзору, Virtual Light изображает «капитализм конечной стадии, в котором частное предпринимательство и мотив получения прибыли доведены до логического завершения». [53] В обзоре Леонарда Идору назван «возвращением к форме» Гибсона, [54] в то время как критик Стивен Пул утверждал, что « Все вечеринки завтрашнего дня » ознаменовали его развитие от «научно-фантастического убийцы до ироничного социолога ближайшего будущего». [55]
Я чувствовал, что пытаюсь описать немыслимое настоящее, и на самом деле я считаю, что лучшее применение научной фантастики сегодня — это исследование современной реальности, а не любая попытка предсказать, куда мы идем… Лучшее, что вы можете сделать сегодня с наукой, — это используйте его, чтобы исследовать настоящее. Земля теперь является чужой планетой.
— Уильям Гибсон в интервью CNN , 26 августа 1997 г.
После «Всех вечеринок завтрашнего дня» Гибсон начал использовать более реалистичный стиль письма с непрерывными повествованиями – «спекулятивную фантастику совсем недавнего прошлого». [56] Критик научной фантастики Джон Клют интерпретировал этот подход как признание Гибсоном того, что традиционная научная фантастика больше невозможна «в мире, где отсутствует связное «сейчас», чтобы продолжать», охарактеризовав его как «научную фантастику нового века». [57] Действие романов Гибсона «Распознавание образов » (2003), «Страна привидений » (2007) и «Нулевая история » (2010) происходит в одной и той же современной вселенной — «более или менее той же самой, в которой мы живем сейчас» [58] — и помещают работы Гибсона впервые попал в основные списки бестселлеров. [59] Помимо сеттинга, в романах есть одни и те же персонажи, в том числе Хубертус Бигенд и Памела Мэйнваринг, сотрудники загадочной маркетинговой компании Blue Ant.
Когда его спросили в Твиттере , как следует называть эту серию романов («Трилогия о Бигенде? Цикл голубого муравья? Что?»), Гибсон ответил: «Я предпочитаю «книги». Книги о Бигенде». [60] Однако стандартным обозначением стало «Синий Муравей», а не «Бигенд». [61] [62] Позже Гибсон заявил, что не давал названий своим трилогиям: «Я жду, чтобы увидеть, как люди их назовут», [63] и в 2016 году использовал «книги Синего Муравья» в твите. [64]
Феноменом, свойственным этой эпохе, стало независимое развитие аннотирующих фан-сайтов PR-Otaku и Node Magazine , посвященных Pattern Recognition и Spook Country соответственно. [65] Эти веб-сайты отслеживали ссылки и элементы сюжета в романах через онлайн-ресурсы, такие как Google и Википедия , и сопоставляли результаты, по сути создавая гипертекстовые версии книг. [66] Критик Джон Сазерленд охарактеризовал это явление как угрозу «полного пересмотра методов ведения литературной критики». [67]
Примерно на 100 страницах написания «Распознавания образов » Гибсон почувствовал необходимость переписать предысторию главного героя, которая внезапно стала неправдоподобной из-за терактов 11 сентября 2001 года ; он описал это как «самый странный опыт, который я когда-либо имел с художественным произведением». [68] Он рассматривал нападения как узловую точку в истории, «опыт вне культуры» [69] и «в некотором смысле… истинное начало 21 века». [70] Он известен как один из первых романистов, использовавших нападки для информирования о своих произведениях. [18] Исследование культурных изменений в Америке после 11 сентября, включая возрождающийся трайбализм и « инфантилизацию общества», [71] [72] стало важной темой работ Гибсона, [73] в то время как его внимание, тем не менее, оставалось «на пересечение паранойи и технологий». [74]
«Периферийное устройство» , первый из новой серии романов Уильяма Гибсона, был выпущен 28 октября 2014 года. [75] Он кратко описал эту историю, выступая в Нью-Йоркской публичной библиотеке 19 апреля 2013 года, и прочитал отрывок из первой главы книги под названием «Исчезнувшие тактильные ощущения». [76] Действие истории разворачивается в две эпохи: одну примерно на тридцать лет вперед, а другую еще дальше. [77]
В 2017 году вышел комикс-графический роман Гибсона «Архангел» . И «Архангел» , и «Периферийное устройство» содержат путешествия во времени (своего рода), но Гибсон пояснил, что эти работы не связаны между собой: «Это не «одна и та же вселенная». «Сплиттер» и трансконтинуальная виртуальность — это разные механизмы (и разные механизмы сюжета). ." [78] В следующем году Dark Horse Comics начала выпускать адаптацию Джонни Кристмаса сценария Гибсона « Чужой 3» в пяти частях, [79] в результате чего в 2019 году был опубликован сборник в твердом переплете. [80]
Продолжение Peripheral , Agency , было выпущено 21 января 2020 года, после задержки с первоначально объявленной датой выпуска в декабре 2018 года. Гибсон сказал в статье журнала New Yorker , что избрание Дональда Трампа президентом США а разногласия по поводу Cambridge Analytica заставили его переосмыслить и пересмотреть текст. [82] Рабочее название третьего романа в серии было «Джекпот» , [83] по которому Гибсон изменил свое мнение в январе 2021 года: «Я не думаю, что я все-таки буду называть продолжение Агентства «Джекпот». из-за [ Джекпота Майкла Механика], который я с нетерпением жду прочтения, а потому, что «Агентство» изначально называлось «Тульпагочи». Оно мне до сих пор нравится, но это была бы другая книга». [84]
Три рассказа, которые позже появились в Burning Chrome, были написаны в сотрудничестве с другими авторами: « The Belonging Kind » (1981) с Джоном Ширли , « Красная звезда, зимняя орбита » (1983) со Стерлингом, [65] и « Воздушный бой » (1985) с Майклом Суонвиком . Гибсон ранее написал предисловие к роману Ширли 1980 года « Город, идущий пешком » [85] , и сотрудничество пары продолжилось, когда Гибсон написал введение к сборнику рассказов Ширли « Heatseeker » (1989). [86] Ширли убедила Гибсона написать историю для телесериала «Макс Хэдрум» , для которого Ширли написала несколько сценариев, но сеть отменила сериал. [87]
Гибсон и Стерлинг снова сотрудничали над рассказом «Ангел Голиады» в 1990 году, [86] который вскоре расширился до альтернативного исторического рассказа длиной в роман «Разностная машина» (1990). Позже эти двое были «приглашены мечтать публично» (Гибсон) в совместном обращении к созыву Национальной академии наук США по технологиям и образованию в 1993 году (« люди Эла Гора » [87] ), в котором они выступали против цифровой разрыв [88] и «потрясли всех», предложив перевести все школы в онлайн-режим, чтобы образование осуществлялось через Интернет. [89] В интервью 2007 года Гибсон рассказал, что у Стерлинга была идея «второго рекурсивного научного романа , которая была просто замечательной идеей», но что Гибсон не смог продолжить сотрудничество, потому что в то время он не был творчески свободен. [56]
В 1993 году Гибсон написал тексты песен и выступил в качестве приглашенного вокалиста на альбоме Technodon группы Yellow Magic Orchestra , [90] [91] и написал тексты к треку «Dog Star Girl» для песни Деборы Гарри « Debravation ». [92]
Впервые Гибсона пригласили работать сценаристом после того, как кинопродюсер обнаружил затопленную копию « Нейроманта» на пляже тайского курорта. [93] Его ранние попытки написать сценарии для фильмов не смогли проявить себя как готовый продукт; «Горящий хром» (режиссером которого должна была стать Кэтрин Бигелоу ) и «Нейро-отель» были двумя попытками автора экранизироваться, но так и не были сняты. [87] В конце 1980-х он написал раннюю версию « Чужого 3» (которую он позже охарактеризовал как « Тарковскую »), немногие элементы которой сохранились в окончательной версии. [87] В 2018–2019 годах Dark Horse Comics выпустила пятичастную адаптацию сценария Гибсона «Чужой 3» , проиллюстрированную и адаптированную Джонни Кристмасом. В 2019 году Audible выпустила аудиодраму по сценарию Гибсона, адаптированную Дирком Мэггсом , в которой Майкл Бин и Лэнс Хенриксен повторяют свои роли. [94]
Раннее участие Гибсона в киноиндустрии вышло далеко за рамки голливудской системы блокбастеров. В какой-то момент он сотрудничал над сценарием с казахстанским режиссером Рашидом Нугмановым после того, как американский продюсер выразил заинтересованность в советско-американском сотрудничестве с звездой советского рок-музыканта Виктора Цоя . [95] Несмотря на то, что Гибсон был занят написанием романа, он не хотел отказываться от «удивительно странного проекта», который включал «ритуальную бандитскую войну в каком-то Ленинграде бокового будущего », и отправил вместо себя в Россию Джека Вомака . Вместо создания кинофильма, перспектива которого закончилась смертью Цоя в автокатастрофе, опыт Уомака в России в конечном итоге завершился его романом « Оставим будущее позади» и во многом повлиял на российское содержание «Распознавания образов» Гибсона . [95] Похожая судьба постигла сотрудничество Гибсона с японским режиссером Сого Исии в 1991 году, [30] фильм, который они планировали снимать в городе-крепости Коулун, пока город не был снесен в 1993 году. [96]
Адаптации художественной литературы Гибсона часто выбирались и предлагались, но с ограниченным успехом. Два рассказа автора, действие которых происходит во вселенной трилогии «Разрастание» , были в общих чертах адаптированы в виде фильмов: «Джонни Мнемоник» (1995) по сценарию Гибсона с Киану Ривзом в главных ролях, Дольфом Лундгреном и Такеши Китано , и «Отель «Новая роза»» (1998). В главных ролях Кристофер Уокен, Уиллем Дефо и Азия Ардженто. В первом случае книга была выпущена одновременно как фильм и интерактивная видеоигра на компакт-диске . [53] По состоянию на 2013 год Винченцо Натали[обновлять] все еще надеялся вывести «Нейроманта» на экран после нескольких лет в аду разработки . [97] «Граф Ноль» в какой-то момент разрабатывался как « Дифференциал дзен» с участием режиссера Майкла Манна , а третий роман трилогии «Разрастание», «Мона Лиза Овердрайв », также был выбран и куплен. [98] В 2006 году было объявлено, что аниме-адаптация «Идору» находится в разработке, [ 99 ] а « Распознавание образов» находилось в процессе разработки режиссёром Питером Вейром , хотя, по словам Гибсона, последний больше не связан с проектом. [100] На Международном кинофестивале в Роттердаме в 2015 году было объявлено об адаптации рассказа Гибсона « Собачий бой» писателя и режиссера, лауреата премии BAFTA Саймона Паммелла . Написанный Гибсоном и Майклом Суэнвиком и впервые опубликованный в журнале Omni в июле 1985 года, фильм разрабатывает британский продюсер Джанин Мармот в Hot Property Films. [101]
Телевидение - еще одна сфера, в которой сотрудничал Гибсон; Вместе с другом Томом Мэддоксом он стал соавтором сценариев эпизодов « Секретных материалов » « Kill Switch » и « Стрелок от первого лица », транслировавшихся в 1998 и 2000 годах . из Секретных материалов . Гибсон сыграл эпизодическую роль в телевизионном мини-сериале «Дикие пальмы» по указанию создателя Брюса Вагнера . [103] Режиссер Оливер Стоун в значительной степени позаимствовал из романов Гибсона, чтобы создать сериал, [50] и после его отмены Гибсон написал статью «Куда идут голограммы» в журнал Wild Palms Reader . [103] Он принял еще одну актерскую роль в 2002 году, появившись вместе с Дугласом Коуплендом в короткометражном фильме « Mon Amour Mon Parapluie» , в котором пара играла философов. [104] Помимо художественных появлений, Гибсон был в центре внимания биографического документального фильма Марка Нила в 2000 году под названием « Нет карт для этих территорий ». В фильме рассказывается о том, как Гибсон путешествует по Северной Америке и обсуждает различные аспекты его жизни, литературной карьеры и культурных интерпретаций. В него вошли интервью с Джеком Вомаком и Брюсом Стерлингом, а также декламации из «Нейроманта» Боно и The Edge . [13]
В октябре 2022 года Amazon выпустила сериал « Периферийное устройство » от продюсеров « Мира Дикого Запада» по одноименному роману Гибсона.
Гибсон предоставил текст, который будет интегрирован в ряд произведений перформанса . В октябре 1989 года Гибсон написал текст для такого сотрудничества с известным скульптором и будущим режиссером Джонни Мнемоники Робертом Лонго [41] под названием Dream Jumbo: Работа над абсолютами , который был выставлен в Ройс-холле Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Три года спустя Гибсон предоставил оригинальный текст для «Дворца памяти», перформанса с участием театральной группы La Fura dels Baus на Art Futura '92 в Барселоне, в котором использовались изображения Карла Симса , Ребекки Аллен , Марка Пеллингтона и музыка Питера Гэбриэла. и другие. [90] Именно на Art Futura '92 Гибсон познакомился с Чарли Атанасом, который позже выступил в роли драматурга и дизайнера «киберреквизита» в адаптации Стива Пикеринга и Чарли Шермана «Burning Chrome» для чикагской сцены. Последний вклад Гибсона был сделан в 1997 году, когда он сотрудничал с признанной критиками труппой современного танца Holy Body Tattoo из Ванкувера и другом Гибсона и будущим веб-мастером Кристофером Халкроу. [105]
В 1990 году Гибсон участвовал в выставке «Визионерский Сан-Франциско», выставке в Музее современного искусства Сан-Франциско, которая проходила с 14 июня по 26 августа. Он написал рассказ « Комната Скиннера », действие которого происходит в разрушающемся Сан-Франциско. в котором мост через залив Сан-Франциско-Окленд был закрыт и захвачен бездомными - этот сеттинг Гибсон затем подробно описал в трилогии «Бридж» . Эта история вдохновила архитекторов Минга Фунга и Крейга Ходжеттса на участие в выставке, которые представили Сан-Франциско, в котором богатые живут в высокотехнологичных башнях, работающих на солнечной энергии, над ветхим городом и его разрушающимся мостом. [107] На выставке архитекторов Гибсон на мониторе обсуждал будущее и читал «Комнату Скиннера». [90] The New York Times назвала выставку «одной из самых амбициозных и достойных восхищения попыток обратиться к сфере архитектуры и городов, которые любой музей в стране организовал за последнее десятилетие», несмотря на то, что назвала реакцию Мина и Ходжеттса к вкладу Гибсона «мощное, но печальное и немало циничное произведение». [107] Немного другая версия рассказа была опубликована годом позже в Omni . [108]
Особенно хорошо принятой работой Гибсона стала «Агриппа» («Книга мертвых») (1992), полуавтобиографическое электронное стихотворение из 300 строк, ставшее его вкладом в совместный проект с художником Деннисом Эшбо и издателем Кевином Бегосом-младшим . 109] Текст Гибсона сосредоточен на неземной природе воспоминаний (название относится к фотоальбому) и первоначально был опубликован на 3,5- дюймовой дискете , встроенной в заднюю часть книги художника , содержащей гравюры Эшбо (предназначенные для того, чтобы исчезнуть из поля зрения после того, как книга была открыта и выставлена на свет (хотя они этого никогда не делали). Гибсон отметил, что конструкция Эшбо "в конечном итоге включала в себя предположительно самопожирающую дискету, предназначенную для отображения текста только один раз, а затем поедания самого себя " . В красочных репортажах дискеты так и не были « взломаны », вместо этого стихотворение было вручную переписано с тайной видеозаписи публичного выступления на Манхэттене в декабре 1992 года и на следующий день опубликовано на доске объявлений MindVox ; это текст, который широко распространился в Интернете. [111]
С момента своего дебюта в 1992 году тайна Агриппы оставалась скрытой в течение 20 лет. Хотя многие пытались взломать код и расшифровать программу, некомпилированный исходный код был давно утерян. Алан Лю и его команда из «Файлов Агриппы» [112] создали обширный веб-сайт с инструментами и ресурсами для взлома Кодекса Агриппы. Они сотрудничали с Мэтью Киршенбаумом из Мэрилендского гуманитарного технологического института и Лаборатории цифровой криминалистики, а также с Куинном Дюпоном, аспирантом криптографии из Университета Торонто, обратившись за помощью к криптографам, чтобы выяснить, как работает программа. создание «Взлом кода Агриппы: вызов» [113] , в котором участникам предлагалось решить намеренную путаницу стихотворения в обмен на призы. [114] Код был успешно взломан Робертом Сяо в конце июля 2012 года. [113]
Гибсон время от времени публикует научно-популярные статьи в газетах и журналах. Время от времени он публиковал длинные статьи в Wired и статьи в The New York Times , а также писал для The Observer , Addicted to Noise , New York Times Magazine , Rolling Stone и Details Magazine . Его первая крупная научно-популярная статья, статья « Диснейленд со смертной казнью », касающаяся города-государства Сингапур , привела к запрету Wired на въезд в страну и вызвала бурную критику. [115] [116] Он начал вести блог в январе 2003 года, предоставляя вуайеристское понимание своей реакции на распознавание образов , но прекратил вести блог в сентябре того же года из-за опасений, что это может негативно повлиять на его творческий процесс. [117] [118]
Гибсон возобновил ведение блога в октябре 2004 года, и в процессе написания « Страны призраков » – и, в меньшей степени, «Нулевой истории» – часто публиковал в блоге короткие непоследовательные отрывки из романа. [119] Блог был практически закрыт к июлю 2009 года, после того как автор вел активный микроблог в Твиттере под псевдонимом « GreatDismal». [120] В 2012 году Гибсон выпустил сборник своих научно-популярных работ под названием « Не доверяй этому особому вкусу» . [121]
Проза Гибсона анализировалась рядом ученых, в том числе в специальной книге 2011 года « Уильям Гибсон: литературный товарищ» . [122] Провозглашенный Стивеном Пулом из The Guardian в 1999 году «вероятно, самым важным писателем последних двух десятилетий» с точки зрения влияния, [55] Гибсон впервые добился критического признания своим дебютным романом « Нейромант» . Роман получил три главные награды в области научной фантастики ( Премию «Небьюла» , премию Филипа К. Дика и премию « Хьюго » ) . Пулитцеровские премии в том же году». [53] Нейромант привлек беспрецедентное критическое и популярное внимание за пределами научной фантастики, [16] как «воплощение жизни в конце 1980-х годов», [123] хотя The Observer отметил, что « Нью-Йорк Таймс потребовалось 10 лет», чтобы упомянуть роман. [8]
Работа Гибсона привлекла международное внимание [9] со стороны аудитории, которая не ограничивалась поклонниками научной фантастики, поскольку, по словам Лоры Миллер, «читатели находили поразительно пророческие отражения современной жизни в [ее] фантастических и зачастую откровенно параноидальных сценариях». [124] Критики часто рассматривают его в контексте постиндустриализма как, по мнению академика Дэвида Бранде, конструкцию «зеркала существующих крупномасштабных техносоциальных отношений» [125] и как нарративную версию постмодернистского потребительства . культура . [126] Критики хвалят его за изображения позднего капитализма [125] и за «переписывание субъективности, человеческого сознания и поведения, которое стало проблематичным из-за технологий». [126] Татьяни Рапацику в своей статье в «Литературной энциклопедии» называет Гибсона «одним из самых известных писателей-фантастов Северной Америки». [9]
Уильям Гибсон – человек, который сделал нас крутыми.
— автор киберпанка Ричард К. Морган [127]
В своей ранней короткометражке Рапацику в «Литературной энциклопедии» приписывает Гибсону эффективное «обновление» научной фантастики, жанра, который в то время считался «незначительным», [9] влияющего посредством постмодернистской эстетики своего творчества на развитие новые перспективы в исследованиях научной фантастики . [37] По словам кинорежиссера Марианны Тренч, видения Гибсона «зажигали искры в реальном мире» и «определяли то, как люди думали и говорили» в беспрецедентной степени в научно-фантастической литературе. [128] Публикация «Нейроманта» (1984) задела культурный нерв, [37] заставив Ларри Маккаффери отдать должное Гибсону, фактически запустившему движение киберпанка , [16] как «единственного крупного писателя, который оригинален и одарён, чтобы создать всё движение кажутся оригинальными и одаренными». [30] [b] Помимо их центральной важности для киберпанка и стимпанк- фантастики, художественные произведения Гибсона были названы историком космоса Дуэйном А. Дэем одними из лучших примеров космической научной фантастики (или «солнечной научной фантастики»). ), и «вероятно, единственные, которые возвышаются над простым бегством от действительности и действительно заставляют задуматься». [129]
По данным The Observer , ранние романы Гибсона были «восприняты новым поколением бездельников и хакеров как своего рода дорожная карта». [8] Благодаря его романам такие термины, как киберпространство , сетевой серфинг , ICE , подключение и нейронные имплантаты, вошли в популярное употребление, а также такие понятия, как сетевое сознание, виртуальное взаимодействие и «матрица». [132] В « Burning Chrome » (1982) он ввёл термин « киберпространство» , [c] [133] имея в виду «массовую согласованную галлюцинацию » компьютерных сетей . [134] Благодаря использованию в «Нейроманте» этот термин получил такое признание, что стал де-факто термином для Всемирной паутины в 1990-х годах. [135] Художник Дайк Блер отметил, что «краткие описательные фразы Гибсона отражают настроения, окружающие технологии, а не их разработку». [136]
Творчество Гибсона оказало влияние на нескольких популярных музыкантов: отсылки к его произведениям появляются в музыке Стюарта Хэмма , [d] Билли Айдола , [e] Уоррена Зевона , [f] Deltron 3030 , Straylight Run (название которого взято из эпизода из Neuromancer ) [140] и Sonic Youth . Альбом U2 Zooropa находился под сильным влиянием Neuromancer , [44] и в какой-то момент группа планировала прокрутить текст Neuromancer над собой во время концертного тура, но в итоге этого не произошло. Тем не менее, участники группы предоставили фоновую музыку для аудиокниги Neuromancer , а также появились в биографическом документальном фильме Гибсона « Нет карт для этих территорий ». [141] Он ответил тем же, написав статью о туре группы Vertigo для Wired в августе 2005 года. [142] Группа Zeromancer получила свое название от Neuromancer . [143]
Фильм «Матрица» (1999) черпал вдохновение для своего названия, персонажей и элементов сюжета из трилогии «Разрастание» . [144] Персонажи Нео и Тринити в «Матрице» похожи на Бобби Ньюмарка (« Граф Зеро ») и Молли (« Джонни Мнемоник », «Нейромант» ). [98] Подобно Тернеру, главному герою «Графа Ноль » Гибсона , персонажи «Матрицы» загружают инструкции (летать на вертолете и «знать кунг-фу» соответственно) прямо в свою голову, и и « Нейромант » , и «Матрица» обладают искусственным интеллектом , который стремится освободиться от человеческого контроля. [98] Критики выявили заметное сходство между «Нейромантом» и кинематографией и тоном фильма. [145] Несмотря на свою первоначальную сдержанность в отношении просмотра фильма после его выхода, [13] Гибсон позже описал его как «возможно, окончательный артефакт «киберпанка». [146] В 2008 году он получил почетные докторские степени Университета Саймона Фрейзера и Университета Прибрежной Каролины . [147] В том же году он был введен в Зал славы научной фантастики , [148] представлен его близким другом и соавтором Джеком Вомаком.
Будущее уже здесь, просто оно распределено неравномерно.
— Уильям Гибсон [149] [150]
В «Нейроманте» Гибсон впервые использовал термин «матрица» для обозначения визуализированного Интернета, через два года после того, как зарождающийся современный Интернет был сформирован в начале 1980-х годов из компьютерных сетей 1970-х годов. [151] [152] [153] Таким образом, Гибсон представил себе всемирную коммуникационную сеть за несколько лет до появления Всемирной паутины , [42] хотя аналогичные идеи ранее выдвигались другими, в том числе писателями-фантастами. [g] [b] В то время, когда он писал « Burning Chrome », у Гибсона «было предчувствие, что [Интернет] изменит ситуацию, точно так же, как повсеместное распространение автомобилей изменило ситуацию». [13] В 1995 году он назвал появление, эволюцию и рост Интернета «одним из самых захватывающих и беспрецедентных достижений человечества века», новым типом цивилизации, который – с точки зрения значимости – находится на одном уровне с рождение городов, [89] и в 2000 году предсказал, что это приведет к гибели национального государства . [13]
Наблюдатели утверждают, что влияние Гибсона на развитие Интернета превзошло все ожидания; ему приписывают создание иконографии информационного века , задолго до того, как Интернет стал популярен среди масс. [19] Гибсон ввел в «Нейроманте » понятие « мясной куклы », и ему приписывают изобретение — скорее концептуального, чем коллективного — феномена виртуального секса . [157] Его влияние на первых пионеров цифрового искусства настольной среды было признано, [158] и он имеет почетную докторскую степень Новой школы дизайна Парсонса . [159] Стивен Пул утверждает, что, написав трилогию «Разрастание», Гибсон заложил «концептуальные основы для взрывного реального роста виртуальных сред в видеоиграх и Интернете». [55] В послесловии к переизданию « Нейроманта» 2000 года его коллега Джек Вомак предполагает, что видение Гибсоном киберпространства, возможно, вдохновило развитие Интернета (и Сети в частности) после публикации « Нейроманта» в 1984 году. спрашивая: «А что, если это действительно произошло в результате записи ?» [160]
Исследователь Гибсона Татьяни Дж. Рапацику так прокомментировала в книге «Готические мотивы в художественной литературе Уильяма Гибсона » происхождение понятия киберпространства:
Видение Гибсона, порожденное монополизирующим появлением образа терминала и представленное в его творении матрицы киберпространства, пришло к нему, когда он увидел подростков, играющих на игровых автоматах . Физическая напряженность их поз и реалистичная интерпретация конечных пространств, проецируемых этими играми – как если бы за экраном существовало реальное пространство – сделали очевидным манипулирование реальностью посредством ее собственного представления. [161]
В своих трилогиях «Разрастание» и «Мост» Гибсону приписывают то, что он был одним из немногих наблюдателей, исследовавших предзнаменования информационного века для представлений о социопространственном структурировании городов. [162] Однако не все отклики на видения Гибсона были положительными; Пионер виртуальной реальности Марк Пеше , хотя и признавал их сильное влияние на него и то, что «ни один другой писатель не оказал столь красноречивого и эмоционального воздействия на направление хакерского сообщества», [163] отверг их как «подростковые фантазии о насилии и бестелесности». [164] В «Распознавании образов» сюжет вращается вокруг фрагментов видеоматериалов, анонимно размещенных в различных местах Интернета. Персонажи романа размышляют о личности, мотивах, методах и источниках вдохновения режиссера на нескольких веб-сайтах, предвосхищая интернет-феномен «одинокая девушка15» 2006 года . Однако позже Гибсон оспорил мнение о том, что создатели одинокой девушки15 черпали у него влияние. [165] Еще одним явлением, ожидаемым Гибсоном, является рост реалити-шоу , [28] например, в Virtual Light , который представлял собой сатирическую экстраполированную версию COPS . [166]
Писатель-мечтатель - это нормально. Пророк просто неправда. Одна из вещей, которая сразу же понравилась мне Брюсом Стерлингом, когда я впервые встретил его в 1991 году. [ sic ] Мы пожали друг другу руки, и он сказал: «У нас отличная работа! Мы должны быть шарлатанами, и нам за это платят». Мы выдумываем это дерьмо, и люди в это верят».
—Гибсон в интервью ActuSf , март 2008 г. [72]
Когда в 1988 году интервьюер спросил о жаргоне системы досок объявлений в его статье, Гибсон ответил: «Я никогда даже не прикасался к компьютеру, когда писал «Нейроманта »; По его словам, он был знаком с научно-фантастическим сообществом, которое пересекалось с сообществом BBS. Гибсон также не играл в компьютерные игры, несмотря на то, что появлялся в своих рассказах. [167] Он написал «Нейроманта» на портативной пишущей машинке Hermes оливково-зеленого цвета 1927 года , которую Гибсон описал как «то, что Хемингуэй использовал бы в полевых условиях». [53] [167] [h] К 1988 году он использовал Apple IIc и AppleWorks для записи через модем («Я ни для чего его не использую»), [167] но до 1996 года у Гибсона не было электронной почты. адрес, отсутствие которого, как он тогда объяснил, было мотивировано желанием избежать переписки, которая отвлекала бы его от письма. [89] Впервые он познакомился с веб-сайтом, когда писал «Идору» , когда веб-разработчик создал его для Гибсона. [168] В 2007 году он сказал: «У меня есть PowerBook G4 2005 года выпуска , гигабайт памяти, беспроводной маршрутизатор . сами компьютеры. Я не слежу за ними; я наблюдаю за тем, как люди ведут себя вокруг них . Это становится все труднее делать, потому что все находится «вокруг них». [58]
«Нейромант» был написан на «заводной пишущей машинке», той самой, которую вы, возможно, помните, видели в офисе Джули Дин в Чиба-Сити. Эта портативная ручная машина Hermes 2000 датируется где-то 1930-ми годами. Это очень прочная и элегантная работа от фабрики E. PAILLARD & Cie SA YVERDON (SUISSE). В корпусе он весит немного меньше, чем Macintosh SE/30, на котором я сейчас пишу, и окрашен в любопытную зелено-черную потрескивающую краску, возможно, напоминающую обложки бухгалтерской книги. Клавиши у него тоже зеленые, из целлулоида, а буквы и символы на них канареечно-желтые. (Однажды мне довелось коснуться клавиши Shift кончиком зажженной сигареты, что наглядно подтвердило исключительную воспламеняемость этого раннего пластика.) В свое время Hermes 2000 был одной из лучших портативных пишущих машин в мире, и один из самых дорогих. Этот принадлежал отчиму моей жены, который был своего рода журналистом и использовал его для написания хвалебных эссе на стихи Роберта Бернса. Сначала я использовал его, чтобы написать курс английского языка для студентов. горит. бумаги, затем мои ранние попытки написать рассказы, затем «Нейромант», и все это даже не прикасаясь к реальному компьютеру.
Эта история первоначально появилась в канадском журнале Virus
23
, 1989 год.
«В течение нескольких недель я был по сути бездомным, хотя это был такой восхитительный, плавный, приятный период, что теперь мне кажется странным думать, что я на самом деле был бездомным. стал менеджером первого головного магазина в Торонто.
[Работа Гибсона] привлекла внешнюю аудиторию, людей, которые прочитали ее как поэтическое воспоминание о жизни конца восьмидесятых, а не как научную фантастику.
Хотя автор Уильям Гибсон придумал концепцию виртуального секса, ему не нужны какие-либо ее части, большое спасибо.
Не то чтобы он ханжа, заметьте.
Скорее, как и большинство вещей, реальность не приближается к совершенству фантазии.