Уильям Форд Гибсон (родился 17 марта 1948 года) — американо-канадский писатель -фантаст и эссеист, которого широко считают пионером поджанра научной фантастики, известного как киберпанк . Начав свою писательскую карьеру в конце 1970-х годов, его ранние работы были нуарными, историями о недалеком будущем, в которых исследовалось влияние технологий , кибернетики и компьютерных сетей на людей, «сочетание низменной жизни и высоких технологий » [4] — и помогли создать иконографию для Информационной эпохи до повсеместного распространения Интернета в 1990-х годах. [5] Гибсон ввел термин « киберпространство » для «широко распространенной, взаимосвязанной цифровой технологии» в своем рассказе « Горящий хром » (1982), а позже популяризировал эту концепцию в своем нашумевшем дебютном романе «Нейромант» (1984). Эти ранние работы Гибсона были признаны «обновляющими» научно-фантастическую литературу в 1980-х годах.
Развив сюжет «Нейроманта» ещё двумя романами ( «Граф Ноль» в 1986 году и «Мона Лиза Овердрайв» в 1988 году), завершив тем самым антиутопическую трилогию « Крайние события» , Гибсон сотрудничал с Брюсом Стерлингом над романом в жанре альтернативной истории «Машина различий» (1990), который стал важным произведением в поджанре научной фантастики, известном как стимпанк .
В 1990-х годах Гибсон написал трилогию романов «Мост» , в которой исследовались социологические изменения городской среды ближайшего будущего, постиндустриального общества и позднего капитализма . После рубежа веков и событий 11 сентября Гибсон выступил с серией все более реалистичных романов — «Распознавание образов » (2003), «Страна призраков» (2007) и «Нулевая история» (2010), действие которых происходит в примерно современном мире. Благодаря этим работам его имя впервые попало в списки бестселлеров . Его последние романы «Периферийное устройство» (2014) и «Агентство» (2020) вернулись к более открытому взаимодействию с технологиями и узнаваемыми темами научной фантастики.
В 1999 году The Guardian описал Гибсона как «вероятно, самого важного романиста последних двух десятилетий», а The Sydney Morning Herald назвал его «пророком нуара» киберпанка. [6] За всю свою карьеру Гибсон написал более 20 рассказов и 12 романов, получивших признание критиков (один в соавторстве), написал статьи для нескольких крупных изданий и активно сотрудничал с артистами перформанса, режиссерами и музыкантами. Его работы упоминаются как оказавшие влияние на различные дисциплины: академические круги, дизайн, кино, литературу, музыку, киберкультуру и технологии.
Уильям Форд Гибсон родился в прибрежном городе Конвей, Южная Каролина , и провел большую часть своего детства в Уайтвилле, штат Вирджиния , небольшом городке в Аппалачах , где родились и выросли его родители. [7] [8] Его семья часто переезжала в юности Гибсона из-за должности его отца, управляющего крупной строительной компанией. [9] В Норфолке, штат Вирджиния , Гибсон посещал начальную школу Pines, где отсутствие поддержки со стороны учителей в отношении его чтения было причиной беспокойства для его родителей. [10] Когда Гибсон был еще маленьким ребенком, [a] чуть больше года спустя после его пребывания в начальной школе Pines, [10] его отец задохнулся в ресторане во время деловой поездки. [7] Его мать, не имея возможности сообщить Уильяму плохие новости, попросила кого-то другого сообщить ему о смерти. [11] Том Мэддокс заметил, что Гибсон «вырос в Америке, такой же тревожной и сюрреалистической, как и все, что когда-либо снилось Дж. Г. Балларду ». [12]
Потеря не лишена любопытных преимуществ для художника. Крупные травматические разрывы довольно распространены в биографиях художников, которых я уважаю.
— Уильям Гибсон, интервью журналу The New York Times Magazine , 19 августа 2007 г. [11]
Через несколько дней после смерти отца Гибсон и его мать вернулись из Норфолка в Уайтвилл. [8] [13] Позже Гибсон описывал Уайтвилл как «место, куда современность пришла в некоторой степени, но к которому глубоко не доверяли» и приписывал начало своих отношений с научной фантастикой, своей «родной литературной культурой», [13] последующему чувству внезапного изгнания. [7] В возрасте 12 лет Гибсон «ничего не хотел так сильно, как стать писателем-фантастом». [14] Он провел несколько непродуктивных лет в одержимой баскетболом средней школе Джорджа Уайта, время, проведенное в основном в своей комнате, слушая пластинки и читая книги. [10] В 13 лет, без ведома матери, он купил антологию произведений поколения битников , тем самым получив доступ к трудам Аллена Гинзберга , Джека Керуака и Уильяма С. Берроуза ; Последнее оказало особенно выраженное влияние, значительно изменив представления Гибсона о возможностях научно-фантастической литературы. [15] [16]
Застенчивый, неуклюжий подросток, Гибсон рос в монокультуре, которую он считал «крайне проблематичной», [14] сознательно отвергал религию и находил убежище в чтении научной фантастики, а также таких писателей, как Берроуз и Генри Миллер . [13] [17] Разочарованная его плохой успеваемостью, мать Гибсона пригрозила отправить его в школу-интернат; к ее удивлению, он отреагировал с энтузиазмом. [10] Не имея возможности позволить себе его предпочтительный выбор Южной Калифорнии, его тогдашняя «хронически тревожная и депрессивная » мать, которая оставалась в Уайтвилле после смерти мужа, отправила его в школу для мальчиков Южной Аризоны в Тусоне. [7] [8] [13] Он возмущался структурой частной школы-интерната, но в ретроспективе был благодарен за то, что она заставила его участвовать в общественной жизни. [10]
После смерти матери, когда ему было 18 лет, [10] Гибсон бросил школу, не окончив её, и надолго оказался в изоляции, путешествуя по Калифорнии и Европе и погружаясь в контркультуру . [8] [13] [17] В 1967 году он решил переехать в Канаду, чтобы « избежать призыва на войну во Вьетнаме ». [7] [13] Гибсон заметил, что он «буквально не уклонялся от призыва, поскольку они никогда не беспокоились о том, чтобы призвать меня»; [7] В биографическом документальном фильме « Карты этих территорий нет » (2000) Гибсон сказал, что его решение было мотивировано не столько отказом по соображениям совести , сколько желанием «переспать с хиппи-цыпочками» и побаловаться гашишем . [13] Он подробно остановился на этой теме в интервью 2008 года:
Когда я начинал как писатель, я приписал себе уклонение от призыва, хотя мне этого делать не следовало. Я оказался в Канаде с какой-то смутной идеей уклониться от призыва, но потом меня так и не призвали, так что мне так и не пришлось звонить. Не знаю, что бы я делал, если бы меня действительно призвали. В то время я не был плотно упакован. Если бы меня кто-то призвал, я бы, наверное, заплакал и ушел. Конечно, мне бы это не понравилось.
— Уильям Гибсон, интервью с io9 , 10 июня 2008 г. [19]
После нескольких недель номинальной бездомности Гибсон был нанят на должность менеджера первого в Торонто магазина , розничного продавца наркотических принадлежностей. [20] Он считал городское эмигрантское сообщество американских уклонистов от призыва невыносимым из-за распространенности клинической депрессии, самоубийств и злоупотребления наркотиками. [13] Во время Лета любви 1967 года он появился в новостном репортаже CBC о субкультуре хиппи в Йорквилле, Торонто , [21] за что ему заплатили 500 долларов — эквивалент 20-недельной арендной платы — что позволило ему профинансировать свои последующие путешествия. [22]
Гибсон провел «короткий, полный беспорядков период» в Вашингтоне, округ Колумбия , где он получил диплом средней школы в возрасте 21 года. Оставшуюся часть 1960-х он провел в Торонто , где встретил жительницу Ванкувера Дебору Джин Томпсон, [23] с которой он впоследствии путешествовал по Европе. [7] Гибсон рассказал, что они сосредоточили свои путешествия на европейских странах с фашистскими режимами и выгодными обменными курсами, включая время, проведенное на греческом архипелаге и в Стамбуле в 1970 году, [24] поскольку они «не могли позволить себе остановиться где-либо, где было что-то отдаленно похожее на твердую валюту». [25]
Пара поженилась и поселилась в Ванкувере , Британская Колумбия, в 1972 году, и Гибсон присматривал за их первым ребенком, пока они жили на зарплату преподавателя его жены. В 1970-х годах Гибсон зарабатывал значительную часть своей жизни, прочесывая магазины секонд-хенда Армии спасения в поисках артефактов по заниженным ценам, которые он затем перепродавал специализированным дилерам. [24] Понимая, что легче поддерживать высокие оценки в колледже и, таким образом, претендовать на щедрую студенческую финансовую помощь, чем работать, [16] он поступил в Университет Британской Колумбии (UBC), получив «отрывочную степень бакалавра по английскому языку» [7] в 1977 году. [26] Благодаря изучению английской литературы он познакомился с более широким спектром художественной литературы, чем он мог бы прочитать в противном случае; он считает, что это дало ему идеи, недоступные в культуре научной фантастики, включая осознание постмодернизма . [27] Именно в UBC он посетил свой первый курс по научной фантастике, который вела Сьюзан Вуд , в конце которого ему было предложено написать свой первый рассказ « Фрагменты голограммы розы ». [9]
Рассмотрев возможность получения степени магистра по теме « Жесткие научно-фантастические романы как фашистская литература», [16] Гибсон прекратил писать в следующем году после окончания университета и, как выразился один критик, расширил свою коллекцию панк-пластинок. [28] В этот период он работал на разных работах, включая трехлетний срок в качестве ассистента преподавателя на курсе истории кино в своей альма-матер. [9] Нетерпеливый ко многому из того, что он увидел на съезде по научной фантастике в Ванкувере в 1980 или 1981 году, Гибсон нашел родственную душу в лице коллеги-участника, панк-музыканта и автора Джона Ширли . [29] Они сразу же стали друзьями на всю жизнь. Ширли убедила Гибсона продать его ранние рассказы и серьезно заняться писательством. [28] [29]
В 1977 году, столкнувшись с первым родительством и полным отсутствием энтузиазма по отношению к чему-либо вроде «карьеры», я обнаружил, что стряхиваю пыль с интереса своего двенадцатилетнего ребенка к научной фантастике. Одновременно из Нью-Йорка и Лондона послышались странные звуки. Я принял панк за детонацию некоего медленно взрывающегося снаряда, зарытого глубоко в фланге общества десятилетием ранее, и я воспринял это как некий знак. И тогда я начал писать.
— Уильям Гибсон, «С 1948 года» [7]
Через Ширли Гибсон познакомился с писателями-фантастами Брюсом Стерлингом и Льюисом Шайнером ; читая работы Гибсона, они поняли, что это, как выразился Стерлинг, «прорывной материал» и что им нужно «отбросить наши предубеждения и взяться за этого парня из Ванкувера; это [был] путь вперед». [13] [30] Гибсон встретился со Стерлингом на съезде любителей научной фантастики в Денвере , штат Колорадо , осенью 1981 года, где он прочитал « Burning Chrome » — первый рассказ о киберпространстве — перед аудиторией из четырех человек, и позже заявил, что Стерлинг «полностью понял». [13]
В октябре 1982 года Гибсон отправился в Остин, штат Техас, на ArmadilloCon , где он появился вместе с Ширли, Стерлинг и Шайнером на панели под названием «За зеркальными очками: взгляд на панк-НФ», где Шайнер отметил, что «чувство движения затвердело». [30] После выходных, посвященных обсуждению рок-н-ролла, MTV, Японии, моды, наркотиков и политики, Гибсон покинул кадры и отправился в Ванкувер, полушутя заявив, что «сформировалась новая ось». [30] Стерлинг, Шайнер, Ширли и Гибсон, вместе с Руди Ракером , продолжили формировать ядро радикального литературного движения киберпанка . [31]
Ранние произведения Гибсона — это, как правило, истории о близком будущем, рассказывающие о влиянии кибернетики и киберпространства (компьютерно-симулируемой реальности) на человеческий вид. Его темы высокотехнологичных трущоб , записанных или транслируемых стимулов (позже превратившихся в пакет «сим-стим», столь активно представленный в «Нейроманте ») и дистопического смешения технологий и человечества уже очевидны в его первом опубликованном рассказе «Фрагменты голограммной розы» в летнем выпуске журнала Unearth 1977 года . [16] [32] Последняя тематическая одержимость была описана его другом и коллегой-автором Брюсом Стерлингом во введении к сборнику рассказов Гибсона « Горящий хром» как «классическая комбинация Гибсона из низшей жизни и высоких технологий». [33]
Начиная с 1981 года, [32] рассказы Гибсона появлялись в Omni и Universe 11 , где его вымысел развивал мрачное, фильм-нуар ощущение. Он сознательно дистанцировался как можно дальше от основного течения научной фантастики (к которому он чувствовал «эстетическое отвращение», выраженное в « The Gernsback Continuum »), до такой степени, что его высшей целью было стать «незначительной культовой фигурой , своего рода меньшим Баллардом ». [16] Когда Стерлинг начал распространять рассказы, он обнаружил, что «люди были просто искренне сбиты с толку... Я имею в виду, что они буквально не могли разобрать абзацы этого парня... образные тропы, которые он изобретал, были просто за пределами понимания людей». [13]
В то время как Ларри Маккаффери прокомментировал, что эти ранние рассказы демонстрируют проблески способностей Гибсона, критик научной фантастики Дарко Сувин определил их как «несомненно лучшие работы [киберпанка]», составляющие «самый дальний горизонт» жанра. [29] Темы, которые Гибсон развивал в рассказах, сеттинг Sprawl в « Burning Chrome » и персонаж Молли Миллионс из « Johnny Mnemonic » в конечном итоге достигли кульминации в его первом романе «Neuromancer» . [29]
Небо над портом было цвета телевизора, настроенного на пустой канал.
— начальная фраза « Нейроманта» (1984)
«Нейромант» был заказан Терри Карром для второй серии Ace Science Fiction Specials , которая должна была включать исключительно дебютные романы . Получив год на завершение работы, [34] Гибсон взялся за фактическое написание из «слепого животного ужаса» перед обязательством написать целый роман — подвиг, который, как он чувствовал, был «в четырех или пяти годах от него». [16] После просмотра первых 20 минут знакового киберпанковского фильма «Бегущий по лезвию» (1982), который вышел, когда Гибсон написал треть романа, он «решил, что [ Нейромант ] потоплен, обречен. Все будут думать, что я стащил свою визуальную текстуру из этого удивительно красивого фильма». [35] Он переписал первые две трети книги двенадцать раз, опасаясь потерять внимание читателя и был убежден, что будет «навсегда опозорен» после ее публикации; однако то, что получилось, стало крупным творческим скачком вперед для начинающего романиста. [16]
Выпуск «Нейроманта » не был встречен с восторгом, но он задел культурный нерв, [36] быстро став хитом андеграундной молвы . [29] Он стал первым обладателем одной «тройной короны» научной фантастики [16] — как премии «Небьюла» , так и премии «Хьюго» как лучший роман года и премии Филипа К. Дика как лучший оригинальный роман в мягкой обложке [2] — в конечном итоге было продано более 6,5 миллионов экземпляров по всему миру. [37]
Лоуренс Персон в своих «Заметках к Манифесту посткиберпанка» (1998) определил «Нейроманта» как «архетипическое произведение киберпанка». [38]
В 2005 году, включив «Нейромант» в список 100 лучших англоязычных романов, написанных с 1923 года, журнал Time , Лев Гроссман высказал следующее мнение о нем : «Невозможно переоценить, насколько радикальным был первый и лучший роман Гибсона, когда он впервые появился». [39]
Литературный критик Ларри Маккаффери описал концепцию матрицы в «Нейроманте» как место, где «данные танцуют с человеческим сознанием... человеческая память буквализируется и механизируется... многонациональные информационные системы мутируют и размножаются в поразительные новые структуры, красота и сложность которых невообразимы, мистически и, прежде всего, нечеловечески». [16] 52-летний Гибсон позже прокомментировал себя как автора, около «Нейроманта» , что «я бы купил ему выпить, но не знаю, одолжил бы ли я ему денег», и назвал роман « книгой для подростков ». [13] Тем не менее, успех « Нейроманта» привел к появлению 35-летнего Гибсона из безвестности. [40]
Хотя большая часть репутации Гибсона осталась связанной с «Нейромантом» , его работа продолжала развиваться концептуально и стилистически. [41] Затем он намеревался написать не связанную с ним постмодернистскую космическую оперу под названием «Журнал «Мустанга Салли»» , но отказался от контракта с Arbor House после ссоры из-за обложки их книги « Граф Ноль» . [42] Отказавшись от «Журнала «Мустанга Салли» , Гибсон вместо этого написал «Мона Лиза Овердрайв» (1988), которая, по словам Ларри Маккаффери, «выключила свет» в литературе киберпанка. [16] [29] Это была кульминация его двух предыдущих романов, действие которых происходит в той же вселенной с общими персонажами, тем самым завершив трилогию «Космос» . Трилогия укрепила репутацию Гибсона, [43] и оба более поздних романа также получили номинации на премии «Небьюла» и «Хьюго» и «Локус НФ». [44] [45] [46]
За трилогией Sprawl последовал роман 1990 года The Difference Engine , альтернативный исторический роман, написанный Гибсоном в сотрудничестве с Брюсом Стерлингом . Действие романа разворачивается в технологически развитой Британии викторианской эпохи , и он отходит от киберпанковских корней авторов. Он был номинирован на премию Nebula Award за лучший роман в 1991 году и на премию John W. Campbell Memorial Award в 1992 году, а его успех привлек внимание к зарождающемуся литературному жанру стимпанк, самым известным произведением которого он остаётся. [47] [48]
Вторая серия Гибсона, « трилогия Bridge », состоит из Virtual Light (1993), «мрачно-комического городского детектива», [49] Idoru (1996) и All Tomorrow's Parties (1999). Первая и третья книги трилогии сосредоточены на Сан-Франциско в ближайшем будущем; все три исследуют повторяющиеся темы Гибсона о технологической, физической и духовной трансцендентности в более приземленном, деловом стиле, чем его первая трилогия. [50] Эндрю Леонард из Salon отмечает, что в трилогии Bridge злодеи Гибсона меняются от транснациональных корпораций и искусственного интеллекта трилогии Sprawl к средствам массовой информации, а именно таблоидному телевидению и культу знаменитостей . [51] Virtual Light изображает «конечную стадию капитализма, в которой частное предпринимательство и мотив прибыли доводятся до своего логического завершения», согласно одному обзору. [52] В своей рецензии Леонард назвал «Идору » «возвращением к форме» Гибсона, [53] в то время как критик Стивен Пул утверждал, что « Все вечеринки завтрашнего дня » ознаменовали его развитие от «фантастического фанатика до ироничного социолога ближайшего будущего». [54]
Я чувствовал, что пытаюсь описать немыслимое настоящее, и я действительно чувствую, что лучшее применение научной фантастики сегодня — это исследование современной реальности, а не попытка предсказать, куда мы идем... Лучшее, что вы можете сделать с наукой сегодня, — это использовать ее для исследования настоящего. Земля теперь — инопланетная планета.
— Уильям Гибсон в интервью на CNN , 26 августа 1997 г.
После All Tomorrow's Parties Гибсон начал придерживаться более реалистичного стиля письма с непрерывными повествованиями — «спекулятивной фантастикой совсем недавнего прошлого». [55] Научно-фантастический критик Джон Клют интерпретировал этот подход как признание Гибсоном того, что традиционная научная фантастика больше невозможна «в мире, лишенном связных «сейчас», из которых можно было бы продолжать», характеризуя ее как «НФ для нового века». [56] Романы Гибсона Pattern Recognition (2003), Spook Country (2007) и Zero History (2010) происходят в одной и той же современной вселенной — «более или менее той, в которой мы живем сейчас» [57] — и впервые вывели работу Гибсона в списки бестселлеров. [58] Помимо обстановки, в романах есть некоторые общие персонажи, включая Хубертуса Бигенда и Памелу Мэйнваринг, сотрудников загадочной маркетинговой компании Blue Ant.
Когда его спросили в Twitter, как следует назвать эту серию романов («The Bigend Trilogy? The Blue Ant Cycle? What?»), Гибсон ответил: «Я предпочитаю „книги“. Книги Bigend». [59] Однако «Blue Ant» вместо «Bigend» стало стандартным обозначением. [60] [61] Позднее Гибсон заявил, что не давал названий своим трилогиям: «Я подожду, чтобы увидеть, как люди их назовут» [62], а в 2016 году он использовал в твите «книги Blue Ant». [63]
Феноменом, свойственным этой эпохе, было независимое развитие аннотирующих фан-сайтов, PR-Otaku и Node Magazine , посвященных Pattern Recognition и Spook Country соответственно. [64] Эти веб-сайты отслеживали ссылки и элементы истории в романах с помощью таких онлайн-ресурсов, как Google и Wikipedia, и сопоставляли результаты, по сути создавая гипертекстовые версии книг. [65] Критик Джон Сазерленд охарактеризовал это явление как угрожающее «полностью пересмотреть способ проведения литературной критики». [66]
Примерно через 100 страниц после написания «Распознавания образов » Гибсон почувствовал необходимость переписать предысторию главного героя, которая внезапно стала неправдоподобной из-за атак 11 сентября 2001 года ; он описал это как «самый странный опыт, который я когда-либо имел с художественным произведением». [67] Он рассматривал атаки как узловую точку в истории, «опыт вне культуры» [68] и «в некотором смысле ... истинное начало 21-го века» [69] Он отмечен как один из первых романистов, использовавших атаки для информирования своих произведений. [18] Изучение культурных изменений в Америке после 11 сентября, включая возрождающийся трайбализм и « инфантилизацию общества» [70] [71], стало важной темой работ Гибсона, [72] в то время как его внимание, тем не менее, оставалось «на стыке паранойи и технологий» [73]
«Периферийное» , первый из новой серии романов Уильяма Гибсона, был выпущен 28 октября 2014 года. [74] Он кратко описал историю во время своего выступления в Нью-Йоркской публичной библиотеке 19 апреля 2013 года и прочитал отрывок из первой главы книги под названием «Исчезнувшие тактильные ощущения». [75] История происходит в двух эпохах: одна примерно через тридцать лет в будущем, а другая — еще дальше в будущем. [76]
В 2017 году был опубликован комикс/графический роман Гибсона «Архангел» . И «Архангел» , и «Периферийное» содержат путешествия во времени (своего рода), но Гибсон пояснил, что эти работы не связаны: «Они не «одна и та же вселенная». «Разделитель» и трансконтинуальная виртуальность — это разные механизмы (и разные сюжетные механизмы)». [77] В следующем году Dark Horse Comics начали выпускать адаптацию Джонни Кристмаса сценария Гибсона «Чужой 3» в пяти частях, [78] в результате чего в 2019 году вышла коллекция в твердом переплете . [79]
Продолжение «Периферийного » , «Агентство» , было выпущено 21 января 2020 года после задержки с первоначально объявленной даты выпуска в декабре 2018 года. [80] Гибсон сказал в статье журнала New Yorker , что как избрание Дональда Трампа президентом США, так и споры по поводу Cambridge Analytica заставили его переосмыслить и пересмотреть текст. [81] Рабочим названием третьего романа в серии было «Джекпот» , [82] о котором Гибсон изменил свое мнение в январе 2021 года: «Я не думаю, что я собираюсь называть продолжение «Агентства» «Джекпотом». Не из-за [ «Джекпота » Майкла Механика], который я с нетерпением жду, чтобы прочитать, а потому что «Агентство» изначально называлось «Тульпагочи». Который мне все еще нравится, но это была бы другая книга». [83]
Три из рассказов, которые позже появились в Burning Chrome, были написаны в сотрудничестве с другими авторами: « The Belonging Kind » (1981) с Джоном Ширли , « Red Star, Winter Orbit » (1983) со Стерлингом [64] и « Dogfight » (1985) с Майклом Суэнвиком . Ранее Гибсон написал предисловие к роману Ширли 1980 года «City Come A-walkin '» [84] , и сотрудничество пары продолжилось, когда Гибсон написал введение к сборнику рассказов Ширли «Heatseeker» (1989). [85] Ширли убедила Гибсона написать историю для телесериала «Max Headroom» , для которого Ширли написала несколько сценариев, но сеть отменила сериал. [86]
Гибсон и Стерлинг снова сотрудничали над рассказом «Ангел Голиада» в 1990 году [85] , который они вскоре расширили до альтернативной истории длиной в роман «Машина различий » (1990). Позже их обоих «пригласили мечтать публично» (Гибсон) в совместном обращении к Национальной академии наук США по технологиям и образованию в 1993 году (« люди Эла Гора » [86] ), в котором они выступили против цифрового неравенства [87] и «потрясли всех», предложив перевести все школы в онлайн, где обучение будет проходить через Интернет. [88] В интервью 2007 года Гибсон рассказал, что у Стерлинга была идея «второго рекурсивного научного романа , которая была просто замечательной идеей», но Гибсон не смог продолжить сотрудничество, потому что в то время он не был творчески свободен. [55]
В 1993 году Гибсон написал тексты песен и выступил в качестве приглашенного вокалиста на альбоме Technodon группы Yellow Magic Orchestra [89] [90] , а также написал текст песни «Dog Star Girl» для альбома Деборы Харри Debravation [91] .
Гибсона впервые пригласили работать сценаристом после того, как кинопродюсер обнаружил затопленную копию «Нейроманта» на пляже тайского курорта. [92] Его ранние попытки написать сценарии к фильмам не увенчались успехом; «Burning Chrome» (режиссёром которого должна была стать Кэтрин Бигелоу ) и «Neuro-Hotel» были двумя попытками автора экранизировать фильм, которые так и не были реализованы. [86] В конце 1980-х годов он написал раннюю версию « Чужого 3» (которую он позже охарактеризовал как « Тарковскианскую »), несколько элементов которой сохранились в финальной версии. [86] В 2018–2019 годах Dark Horse Comics выпустила пятисерийную адаптацию сценария Гибсона «Чужой 3» , проиллюстрированную и адаптированную Джонни Кристмасом. В 2019 году Audible выпустила аудиодраменную версию сценария Гибсона, адаптированную Дирком Мэггсом , с Майклом Бином и Лэнсом Хенриксеном, повторившими свои роли. [93]
Раннее участие Гибсона в киноиндустрии простиралось далеко за пределы голливудской блокбастерной системы. В какой-то момент он сотрудничал над сценарием с казахским режиссером Рашидом Нугмановым после того, как американский продюсер выразил заинтересованность в советско-американском сотрудничестве с целью снять в главной роли советского рок-музыканта Виктора Цоя . [94] Несмотря на то, что Гибсон был занят написанием романа, он не хотел отказываться от «удивительно странного проекта», который включал «ритуальную войну банд в каком-то Ленинграде из будущего », и вместо себя отправил в Россию Джека Уомака . Вместо того, чтобы снимать кинофильм, перспектива которого закончилась смертью Цоя в автокатастрофе, опыт Уомака в России в конечном итоге достиг кульминации в его романе « Давайте оставим будущее позади нас» и во многом повлиял на русское содержание « Распознавания образов» Гибсона . [94] Похожая судьба постигла Гибсона и японского режиссера Сого Исии в 1991 году, [29] фильм, который они планировали снимать в городе-крепости Коулун, пока город не был снесен в 1993 году. [95]
Адаптации произведений Гибсона часто предлагались и становились опционами, но имели ограниченный успех. Два рассказа автора, оба из которых происходят во вселенной трилогии Sprawl , были свободно адаптированы в качестве фильмов: Johnny Mnemonic (1995) по сценарию Гибсона с Киану Ривзом, Дольфом Лундгреном и Такеши Китано в главных ролях , и New Rose Hotel (1998) с Кристофером Уокеном, Уиллемом Дефо и Азией Ардженто в главных ролях. Первый был первым случаем в истории, когда книга была выпущена одновременно как фильм и интерактивная видеоигра на CD-ROM . [52] По состоянию на 2013 год [обновлять]Винченцо Натали все еще надеялся вывести Neuromancer на экраны после нескольких лет разработки . [ 96] Count Zero в какой-то момент разрабатывался как The Zen Differential с привлечением режиссера Майкла Манна , а третий роман в трилогии Sprawl, Mona Lisa Overdrive , также был опционом и куплен. [97] Аниме - адаптация Idoru была объявлена в разработке в 2006 году, [98] а Pattern Recognition находился в процессе разработки режиссером Питером Уиром , хотя, по словам Гибсона, последний больше не связан с проектом. [99] Анонсированная на Международном кинофестивале в Роттердаме в 2015 году адаптация короткого рассказа Гибсона Dogfight , снятая удостоенным награды BAFTA писателем и режиссером Саймоном Паммеллом . Написанный Гибсоном и Майклом Суэнвиком и впервые опубликованный в Omni в июле 1985 года, фильм разрабатывается британским продюсером Джанин Мармот в Hot Property Films. [100]
Телевидение — ещё одна область, в которой сотрудничал Гибсон; вместе с другом Томом Мэддоксом он написал эпизоды «Секретных материалов» « Kill Switch » и « First Person Shooter », вышедшие в эфир в 1998 и 2000 годах. [41] [101] В 1998 году он внёс вклад в введение к спин-оффу « Искусство Секретных материалов» . Гибсон сыграл эпизодическую роль в телевизионном мини-сериале « Дикие пальмы» по просьбе создателя Брюса Вагнера . [102] Режиссер Оливер Стоун во многом заимствовал сюжет из романов Гибсона, чтобы создать сериал, [49] и после его отмены Гибсон написал статью «Куда уходят голограммы» для журнала Wild Palms Reader . [102] В 2002 году он принял ещё одну актёрскую роль, появившись вместе с Дугласом Коуплендом в короткометражном фильме « Моя любовь, мой парашют» , в котором они оба играли философов. [103] Помимо появления в художественной литературе, Гибсон был в центре внимания биографического документального фильма Марка Нила 2000 года под названием No Maps for These Territories . Фильм следует за Гибсоном во время поездки по Северной Америке, обсуждая различные аспекты своей жизни, литературной карьеры и культурных интерпретаций. В нем представлены интервью с Джеком Вомаком и Брюсом Стерлингом, а также декламации из «Нейроманта» Боно и The Edge . [13]
В октябре 2022 года Amazon выпустил «Периферийное устройство» — телесериал от продюсеров «Мира Дикого Запада» , основанный на одноимённом романе Гибсона. [ необходима цитата ]
Гибсон внес текст для интеграции в ряд произведений перформанса . В октябре 1989 года Гибсон написал текст для такого сотрудничества с признанным скульптором и будущим режиссером Johnny Mnemonic Робертом Лонго [40] под названием Dream Jumbo: Working the Absolutes , которое было показано в Royce Hall, Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Три года спустя Гибсон внес оригинальный текст в «Memory Palace», перформанс-шоу с участием театральной группы La Fura dels Baus на Art Futura '92, Барселона, в котором были представлены изображения Карла Симса , Ребекки Аллен , Марка Пеллингтона с музыкой Питера Гэбриэла и других. [89] Именно на Art Futura '92 Гибсон встретил Чарли Атанаса, который позже выступил в качестве драматурга и дизайнера «киберреквизита» в адаптации Стива Пикеринга и Чарли Шермана «Burning Chrome» для чикагской сцены. Последнее достижение Гибсона было в 1997 году, когда он сотрудничал с признанной критиками современной танцевальной компанией Holy Body Tattoo из Ванкувера и другом Гибсона и будущим вебмастером Кристофером Хэлкроу. [104]
В 1990 году Гибсон внес вклад в «Visionary San Francisco», выставку в Музее современного искусства Сан-Франциско, проходившую с 14 июня по 26 августа. [105] Он написал короткий рассказ « Skinner's Room », действие которого происходит в разрушающемся Сан-Франциско, где мост Сан-Франциско-Окленд-Бэй был закрыт и захвачен бездомными — обстановка, которую Гибсон затем подробно описал в трилогии «Мост» . История вдохновила архитекторов Мин Фунга и Крейга Ходжеттса на вклад в выставку, которые представили Сан-Франциско, в котором богатые живут в высокотехнологичных башнях на солнечных батареях, над ветхим городом и его разрушающимся мостом. [106] На выставке архитекторов Гибсон сидел на мониторе, обсуждая будущее и читая отрывок из «Skinner's Room». [89] The New York Times приветствовала выставку как «одну из самых амбициозных и достойных восхищения попыток обратиться к сфере архитектуры и городов, которые любой музей в стране организовал за последнее десятилетие», несмотря на то, что назвала реакцию Минга и Ходжеттса на вклад Гибсона «мощной, но грустной и не мало циничной работой». [106] Несколько иная версия рассказа была опубликована годом позже в Omni . [107]
Особенно хорошо принятая работа Гибсона — «Агриппа» (книга мертвых) (1992), полуавтобиографическая электронная поэма из 300 строк, которая была его вкладом в совместный проект с художником Деннисом Эшбо и издателем Кевином Бегосом-младшим. [108] Текст Гибсона был сосредоточен на неземной природе воспоминаний (название отсылает к фотоальбому) и изначально был опубликован на 3,5- дюймовой дискете , вложенной в заднюю часть книги художника, содержащей гравюры Эшбо (которые должны были исчезнуть из виду, как только книга была открыта и выставлена на свет — однако этого так и не произошло). Гибсон прокомментировал, что дизайн Эшбо «в конечном итоге включал якобы самопожирающую дискету, предназначенную для отображения текста только один раз, а затем съедающую себя». [109] Вопреки многочисленным красочным сообщениям, дискеты на самом деле никогда не были « взломаны »; вместо этого поэма была вручную переписана с тайная видеозапись публичного показа на Манхэттене в декабре 1992 года, опубликованная на доске объявлений MindVox на следующий день; этот текст широко распространялся в Интернете. [110]
С момента своего дебюта в 1992 году тайна Агриппы оставалась скрытой в течение 20 лет. Хотя многие пытались взломать код и расшифровать программу, нескомпилированный исходный код был давно утерян. Алан Лю и его команда в «The Agrippa Files» [111] создали обширный веб-сайт с инструментами и ресурсами для взлома кода Агриппы. Они сотрудничали с Мэтью Киршенбаумом из Мэрилендского института технологий в области гуманитарных наук и Лаборатории цифровой криминалистики, а также с Куинном Дюпоном, аспирантом криптографии из Университета Торонто, в призыве на помощь криптографов, чтобы выяснить, как работает программа, создав «Cracking the Agrippa Code: The Challenge» [112] , в котором участники должны были решить преднамеренную шифровку стихотворения в обмен на призы. [113] Код был успешно взломан Робертом Сяо в конце июля 2012 года. [112]
Гибсон время от времени пишет статьи в жанре нон-фикшн для газет и журналов. Иногда он писал длинные статьи для Wired и публицистические статьи для The New York Times , а также писал для The Observer , Addicted to Noise , New York Times Magazine , Rolling Stone и Details Magazine . Его первая крупная статья в жанре нон-фикшн, статья « Диснейленд со смертной казнью », касающаяся города-государства Сингапур , привела к запрету Wired в стране и вызвала бурную критику. [114] [115] Он начал писать блог в январе 2003 года, предоставляя вуайеристские инсайты о своей реакции на Pattern Recognition , но прекратил в сентябре того же года из-за опасений, что это может негативно повлиять на его творческий процесс. [116] [117]
Гибсон возобновил ведение блога в октябре 2004 года, и в процессе написания Spook Country – и в меньшей степени Zero History – часто публиковал в блоге короткие непоследовательные отрывки из романа. [118] Блог был в значительной степени прекращен к июлю 2009 года, после того как писатель занялся плодовитым микроблогингом в Twitter под псевдонимом « GreatDismal». [119] В 2012 году Гибсон выпустил сборник своих научно-популярных работ под названием Distrust That Particular Flavor . [120]
Проза Гибсона была проанализирована рядом учёных, включая специальную книгу 2011 года William Gibson: A Literary Companion . [121] Провозглашённый Стивеном Пулом из The Guardian в 1999 году «вероятно, самым важным романистом последних двух десятилетий» с точки зрения влияния, [54] Гибсон впервые добился признания критиков со своим дебютным романом Neuromancer . Роман получил три главные премии в области научной фантастики ( премию Nebula , премию Филипа К. Дика и премию Hugo ), беспрецедентное достижение, описанное Mail & Guardian как «версия писателя-фантаста, получившего Гонкуровскую , Букеровскую и Пулитцеровскую премии в одном и том же году». [52] «Нейромант» получил беспрецедентное критическое и общественное внимание за пределами научной фантастики [16] как «воспоминание о жизни конца 1980-х годов» [122] , хотя The Observer отметил, что « New York Times потребовалось 10 лет», чтобы упомянуть этот роман. [8]
Работа Гибсона привлекла международное внимание [9] аудитории, которая не ограничивалась поклонниками научной фантастики, поскольку, по словам Лоры Миллер, «читатели находили поразительно пророческие отражения современной жизни в [ее] фантастических и часто откровенно параноидальных сценариях». [123] Критики часто помещают ее в контекст постиндустриализма , как, по словам академика Дэвида Брэнда, конструкцию «зеркала существующих крупномасштабных техно-социальных отношений», [124] и как повествовательную версию постмодернистской потребительской культуры . [125] Критики хвалят ее за ее изображения позднего капитализма [124] и ее «переписывание субъективности, человеческого сознания и поведения, ставших по-новому проблематичными из-за технологий». [125] Татьяна Рапацику, пишущая в The Literary Encyclopedia , определяет Гибсона как «одного из самых признанных писателей-фантастов Северной Америки». [9]
Уильям Гибсон – человек, который сделал нас крутыми.
—автор киберпанка Ричард К. Морган [126]
В своих ранних рассказах Рапацику в «Литературной энциклопедии» приписывает Гибсону фактическое «обновление» научной фантастики, жанра, который в то время считался «незначительным», [9] влияя посредством постмодернистской эстетики своих произведений на развитие новых перспектив в исследованиях научной фантастики . [36] По словам режиссера Марианны Тренч, видения Гибсона «высекали искры в реальном мире» и «определяли способ, которым люди думали и говорили» в беспрецедентной для научно-фантастической литературы степени. [127] Публикация «Нейроманта» (1984) задела культурный нерв, [36] заставив Ларри Маккаффери приписать Гибсону фактическое начало движения киберпанка , [16] как «единственного крупного писателя, который оригинален и одарен, чтобы заставить все движение казаться оригинальным и одаренным». [29] [b] Помимо их центральной важности для киберпанка и стимпанка , художественные произведения Гибсона были восприняты историком космоса Дуэйном А. Дэем как одни из лучших примеров космической научной фантастики (или «солнечной научной фантастики») и «вероятно, единственные, которые выходят за рамки простого эскапизма и действительно заставляют задуматься». [128]
Ранние романы Гибсона, по словам The Observer , «были ухвачены новым поколением бездельников и хакеров как своего рода дорожная карта». [8] Благодаря его романам такие термины, как киберпространство , нетсерфинг , ICE , jacking in и нейронные имплантаты вошли в обиход, как и такие понятия, как сетевое сознание, виртуальное взаимодействие и «матрица». [131] В « Burning Chrome » (1982) он ввел термин киберпространство , [c] [132] ссылаясь на «массовую согласованную галлюцинацию » компьютерных сетей . [133] Благодаря использованию в «Neuromancer» этот термин получил такое признание, что стал фактическим термином для Всемирной паутины в 1990-х годах. [134] Художник Дайк Блэр прокомментировал, что «краткие описательные фразы Гибсона передают настроения, которые окружают технологии, а не их разработку». [135]
Творчество Гибсона оказало влияние на нескольких популярных музыкантов: отсылки к его произведениям появляются в музыке Стюарта Хэмма , [d] Билли Айдола , [e] Уоррена Зевона , [f] Deltron 3030 , Straylight Run (чье название взято из последовательности в Neuromancer ) [139] и Sonic Youth . Альбом U2 Zooropa был в значительной степени вдохновлен Neuromancer , [43] и группа в какой-то момент планировала прокрутить текст Neuromancer над собой во время концертного тура, хотя в конечном итоге этого не произошло. Однако участники группы предоставили фоновую музыку для аудиокниги Neuromancer , а также появились в No Maps for These Territories , биографическом документальном фильме Гибсона. [140] Он отплатил той же монетой, написав статью о туре группы Vertigo для журнала Wired в августе 2005 года. [141] Группа Zeromancer взяла свое название от Neuromancer . [142]
Фильм «Матрица» (1999) черпал вдохновение для своего названия, персонажей и элементов истории из трилогии «Крайние меры » . [143] Персонажи Нео и Тринити в «Матрице» похожи на Бобби Ньюмарка ( Граф Ноль ) и Молли (« Джонни Мнемоник », « Нейромант » ). [97] Как и Тернер, главный герой фильма Гибсона «Граф Ноль» , персонажи в «Матрице» загружают инструкции (управлять вертолетом и «знать кунг-фу» соответственно) прямо в свои головы, и как в «Нейроманте» , так и в «Матрице» есть искусственный интеллект , который стремится освободиться от человеческого контроля. [97] Критики выявили заметное сходство между «Нейромантом» и кинематографией и тоном фильма. [144] Несмотря на свою первоначальную сдержанность относительно просмотра фильма после его выхода, [13] Гибсон позже описал его как «возможно, главный артефакт «киберпанка»». [145] В 2008 году он получил почетные докторские степени от Университета Саймона Фрейзера и Университета Прибрежной Каролины . [146] В том же году он был включен в Зал славы научной фантастики , [147] представленный его близким другом и соавтором Джеком Вомаком.
Будущее уже наступило — просто оно неравномерно распределено.
— Уильям Гибсон [148] [149]
В «Нейроманте » Гибсон впервые использовал термин «матрица» для обозначения визуализированного Интернета, через два года после того, как в начале 1980-х годов из компьютерных сетей 1970-х годов был сформирован зарождающийся современный Интернет. [150] [151] [152] Таким образом, Гибсон представил себе всемирную коммуникационную сеть за несколько лет до появления Всемирной паутины , [41] хотя похожие понятия ранее уже придумывали другие, включая писателей-фантастов. [g] [b] В то время, когда он писал « Горящий хром », Гибсон «предчувствовал, что [Интернет] изменит вещи, так же как изменила вещи вездесущность автомобиля». [13] В 1995 году он определил появление, развитие и рост Интернета как «одно из самых захватывающих и беспрецедентных человеческих достижений века», новый тип цивилизации, который — по значимости — находится на одном уровне с рождением городов, [88] а в 2000 году предсказал, что это приведет к гибели национального государства . [13]
Наблюдатели утверждают, что влияние Гибсона на развитие Интернета вышло за рамки прогнозов; ему широко приписывают создание иконографии для Информационного века , задолго до того, как Интернет стал общепринятым. [156] Гибсон ввел в «Нейроманте » понятие « мясной куклы » и приписывают изобретение — концептуально, а не партиципаторно — феномена виртуального секса . [157] Его влияние на ранних пионеров цифрового искусства настольных сред было признано, [158] и он имеет почетную докторскую степень от Новой школы дизайна Парсонса . [159] Стивен Пул утверждает, что при написании трилогии «Sprawl» Гибсон заложил «концептуальные основы для взрывного роста виртуальных сред в реальном мире в видеоиграх и Интернете». [54] В своем послесловии к переизданию «Нейроманта» 2000 года его коллега Джек Вомак предполагает, что видение Гибсоном киберпространства могло вдохновить на то, как развивался Интернет (и Веб в частности) после публикации « Нейроманта» в 1984 году, задавая вопрос: «А что, если сам процесс записи на самом деле привел к его появлению ?» [160]
Исследователь творчества Гибсона Татьяна Г. Рапацику прокомментировала в своей книге «Готические мотивы в художественной литературе Уильяма Гибсона » происхождение понятия киберпространства:
Видение Гибсона, порожденное монополизацией внешнего вида конечного образа и представленное в его создании матрицы киберпространства, пришло к нему, когда он увидел подростков, играющих в видеоаркадах . Физическая интенсивность их поз и реалистичная интерпретация конечных пространств, проецируемых этими играми, — как будто за экраном было реальное пространство, — сделали очевидным манипулирование реальным посредством его собственного представления. [161]
В своих трилогиях Sprawl и Bridge Гибсону приписывают роль одного из немногих наблюдателей, исследовавших предзнаменования Информационной эпохи для представлений о социально-пространственной структуре городов. [162] Однако не все отклики на видения Гибсона были положительными; пионер виртуальной реальности Марк Песке , хотя и признавал их сильное влияние на него и то, что «ни один другой писатель не оказал столь красноречивого и эмоционального влияния на направление хакерского сообщества», [163] отверг их как «подростковые фантазии о насилии и бестелесности». [164] В Pattern Recognition сюжет вращается вокруг фрагментов кинокадров, анонимно размещенных в различных местах в Интернете. Персонажи романа размышляют о личности режиссера, мотивах, методах и источниках вдохновения на нескольких веб-сайтах, предвосхищая интернет-феномен lonelygirl15 2006 года . Однако позже Гибсон оспорил идею о том, что создатели lonelygirl15 черпали у него влияние. [165] Другим явлением, которое предвидел Гибсон, стал рост реалити-шоу , [27] например, в Virtual Light , где была представлена сатирическая экстраполированная версия COPS . [166]
Провидец-писатель — это нормально. Пророк — это просто неправда. Одна из вещей, которая заставила меня полюбить Брюса Стерлинга сразу же, как только я впервые встретил его в 1991 году. [ sic ] Мы пожали руки, и он сказал: «У нас отличная работа! Мы должны быть шарлатанами, и нам за это платят. Мы выдумываем эту хрень, и люди в нее верят».
—Гибсон в интервью ActuSf , март 2008 г. [71]
Когда в 1988 году интервьюер спросил его о жаргоне Bulletin Board System в его работах, Гибсон ответил: «Я никогда не прикасался к ПК, когда писал «Нейроманта »; он был знаком, сказал он, с сообществом научной фантастики, которое пересекалось с сообществом BBS. Гибсон также не играл в компьютерные игры, несмотря на то, что появлялся в своих рассказах. [167] Он написал «Нейроманта» на оливково-зеленой портативной пишущей машинке Hermes 1927 года , которую Гибсон описал как «такую штуку, которую Хемингуэй использовал бы в полевых условиях». [52] [167] [h] К 1988 году он использовал Apple IIc и AppleWorks для письма с модемом («Я на самом деле не использую его ни для чего»), [167] но до 1996 года у Гибсона не было адреса электронной почты, отсутствие которого он тогда объяснил желанием избежать переписки, которая отвлекала бы его от написания. [88] Его первое знакомство с веб-сайтом произошло во время написания Idoru , когда веб-разработчик создал его для Gibson. [168] В 2007 году он сказал: «У меня есть PowerBook G4 2005 года , гигабайт памяти, беспроводной маршрутизатор . Вот и все. Я, в общем-то, кто угодно, но не первопроходец. На самом деле, я никогда не интересовался самими компьютерами. Я не смотрю на них; я смотрю, как люди ведут себя рядом с ними . Это становится все труднее делать, потому что все «вокруг них». [57]
«Нейромант» был написан на «механической пишущей машинке», той самой, которую вы, возможно, видели в офисе Джули Дин в городе Чиба. Эта машина, ручная портативная Hermes 2000, датируется где-то 1930-ми годами. Это очень прочное и элегантное изделие с завода E. PAILLARD & Cie SA YVERDON (SUISSE). В корпусе она весит немного меньше, чем Macintosh SE/30, на котором я сейчас пишу, и покрыта любопытной зелено-черной «кракле» краской, возможно, призванной напоминать обложки бухгалтерских книг. Ее клавиши тоже зеленые, из целлулоида, а буквы и символы на них канареечно-желтые. (Однажды мне довелось задеть клавишу shift кончиком зажженной сигареты, что наглядно подтвердило чрезвычайную воспламеняемость этого раннего пластика.) В свое время Hermes 2000 была одной из лучших портативных пишущих машинок в мире и одной из самых дорогих. Эта принадлежала отчиму моей жены, который был своего рода журналистом и использовал ее для написания хвалебных эссе о поэзии Роберта Бернса. Сначала я использовал ее для написания студенческих работ по англ. литературе, затем моих первых попыток писать рассказы, затем «Нейроманта», и все это без того, чтобы когда-либо прикасаться к настоящему компьютеру.
Эта история первоначально появилась в канадском журнале Virus
23
, 1989 г.
«В течение нескольких недель я был фактически бездомным, хотя это был такой восхитительный, плавный, приятный период, что теперь мне кажется странным думать, что я действительно был бездомным. В конце концов, ну, на самом деле, довольно скоро меня взяли на должность управляющего первым в Торонто магазином для наркоторговцев.
] привлекла внешнюю аудиторию, людей, которые читали ее как поэтическое воспоминание о жизни конца восьмидесятых, а не как научную фантастику.
Хотя автор Уильям Гибсон придумал концепцию виртуального секса, он не хочет никаких его частей, спасибо большое. Не то чтобы он был ханжой, заметьте. Скорее, как и большинство вещей, реальность не приближается к совершенству фантазии.