Канадская хартия прав и свобод (фр. Charte canadienne des droits et libertés ), часто называемая в Канаде просто Хартией , представляет собой билль о правах, закрепленный в Конституции Канады , образующий первую часть Конституционного акта 1982 года . Хартия гарантирует определенные политические права гражданам Канады и гражданские права каждого в Канаде от политики и действий всех правительств Канады. Она разработана для объединения канадцев вокруг набора принципов, воплощающих эти права. Текст документа набран шрифтом Cartier, разработанным Карлом Дэйром в ознаменование столетия Конфедерации. [1] Хартия была провозглашена вступившей в силу королевой Канады Елизаветой II 17 апреля 1982 года как часть Конституционного акта 1982 года .
Хартии предшествовал Канадский билль о правах , принятый в 1960 году, который был скорее федеральным законом, чем конституционным документом. Билль о правах стал примером международной тенденции к формализации защиты прав человека после Всеобщей декларации прав человека Организации Объединенных Наций [2] , инициированной движением за права и свободы человека , возникшим после Второй мировой войны. [3] Будучи федеральным законом, Билль о правах мог быть изменен посредством обычного законодательного процесса и не имел применения к провинциальным законам. [2] Верховный суд Канады также узко толковал Билль о правах , демонстрируя нежелание объявлять законы недействующими. [a] В период с 1960 по 1982 год только пять из тридцати пяти дел, касающихся Билля о правах , которые были рассмотрены Верховным судом Канады, закончились успешным исходом для истцов. [2] Относительная неэффективность Канадского билля о правах побудила многих [ кого? ] улучшить защиту прав в Канаде. Британский парламент официально принял Хартию как часть Закона о Канаде 1982 года по просьбе парламента Канады в 1982 году, что стало результатом усилий правительства премьер-министра Пьера Трюдо по созданию « Справедливого общества ».
Хартия значительно расширила сферу судебного надзора , поскольку Хартия более четко определяет гарантии прав и роль судей в их обеспечении, чем Канадский Билль о правах . Канадские суды , сталкиваясь с нарушениями прав, предусмотренных Хартией , отменяли неконституционные федеральные и провинциальные статуты и постановления или части статутов и постановлений, как они делали, когда канадское прецедентное право в первую очередь касалось решения вопросов федерализма . Однако Хартия предоставила судам новые полномочия по обеспечению соблюдения более творческих средств правовой защиты и исключению большего количества доказательств в судебных разбирательствах. Эти полномочия больше, чем те, которые были типичны в рамках общего права и в системе правления, которая под влиянием метрополии Канады, Соединенного Королевства, была основана на парламентском превосходстве . В результате Хартия привлекла как широкую поддержку большинства избирателей, так и критику со стороны противников усиления судебной власти . Хартия применяется только к государственным законам и действиям (включая законы и действия федеральных, провинциальных и муниципальных органов власти и советов государственных школ), а иногда и к общему праву, но не к частной деятельности .
Согласно Хартии , люди, физически находящиеся в Канаде, имеют многочисленные гражданские и политические права. Большинство прав может осуществлять любое юридическое лицо ( Хартия не определяет корпорацию как «юридическое лицо»), [3] : 741–2 , но некоторые права принадлежат исключительно физическим лицам или (как в разделах 3 и 6) только гражданам Канады . Права подлежат принудительному исполнению судами через раздел 24 Хартии , который позволяет судам по своему усмотрению присуждать средства правовой защиты тем, чьи права были нарушены. Этот раздел также позволяет судам исключать доказательства в судебных разбирательствах, если доказательства были получены способом, который противоречит Хартии и может нанести ущерб репутации системы правосудия. Раздел 32 подтверждает, что Хартия является обязательной для федерального правительства, территорий, находящихся под его властью, и провинциальных правительств.
Раздел 1 Хартии , известный как положение об ограничениях , позволяет правительствам оправдывать определенные нарушения прав Хартии . Если суд обнаруживает, что право Хартии было нарушено, он проводит анализ в соответствии с разделом 1, применяя тест Оукса , форму проверки пропорциональности . Нарушения подтверждаются , если цель правительства при нарушении права является «настоятельной и существенной» в «свободном и демократическом обществе», и если нарушение может быть «доказательно оправдано». [4] Верховный суд Канады применил тест Оукса для подтверждения законов против разжигания ненависти (например, в деле R против Кигстры ) и непристойности (например, в деле R против Батлера ). Раздел 1 также подтверждает, что права, перечисленные в Хартии, гарантируются.
Кроме того, некоторые права Хартии подпадают под действие пункта о недействии ( раздел 33 ). Пункт о недействии разрешает правительствам временно отменять права и свободы, указанные в разделах 2 и 7–15, на срок до пяти лет с возможностью продления. Канадское федеральное правительство никогда не прибегало к нему, и некоторые предполагали, что его использование будет политически затратным. [5] В прошлом пункт о недействии регулярно применялся провинцией Квебек (которая не поддерживала принятие Хартии , но тем не менее подчиняется ей). Провинции Саскачеван и Альберта также прибегали к пункту о недействии, чтобы прекратить забастовку и защитить исключительно гетеросексуальное определение брака, [6] [b] соответственно. В 2021 году правительство Онтарио под руководством премьер-министра Дага Форда применило положение об отмене, чтобы протолкнуть законопроект 307, Закон о защите выборов и защите демократии , удвоив продолжительность предвыборной рекламы с 6 месяцев до 1 года. [8] [9] В 2006 году территория Юкон также приняла закон, который применил положение об отмене, но закон так и не вступил в силу. [10]
Права и свободы, закрепленные в 34 разделах Хартии, включают :
В целом право на участие в политической деятельности и право на демократическую форму правления защищены:
Права людей при взаимодействии с системой правосудия и правоохранительными органами защищены:
В целом, люди имеют право использовать английский или французский язык в общении с федеральным правительством Канады и некоторыми провинциальными правительствами. В частности, языковые законы в Хартии включают:
Остальные положения помогают прояснить, как Хартия работает на практике.
Многие права и свободы, защищаемые Хартией , включая право на свободу слова , habeas corpus и презумпцию невиновности , [11] имеют свои корни в наборе канадских законов и правовых прецедентов [12], иногда известных как Подразумеваемый Билль о правах . Многие из этих прав были также включены в Канадский Билль о правах , который канадский парламент принял в 1960 году. Однако Билль о правах имел ряд недостатков. В отличие от Хартии , это был обычный Акт парламента , применимый только к федеральному правительству, и мог быть изменен простым большинством парламента. Более того, суды предпочитали толковать Билль о правах только скупо и только в редких случаях применяли его, чтобы найти противоречащий закон недействующим. Кроме того, Билль о правах не содержал всех прав, которые теперь включены в Хартию, опуская, например, право голоса [13] и свободу передвижения в пределах Канады. [14]
Столетие Канадской Конфедерации в 1967 году вызвало больший интерес в правительстве к конституционной реформе. Такие реформы не только улучшили бы защиту прав, но и внесли бы поправки в Конституцию, чтобы освободить Канаду от власти британского парламента (также известного как патриация ), гарантируя полный суверенитет Канады . Впоследствии генеральный прокурор Пьер Трюдо назначил профессора права Барри Стрейера для исследования потенциального билля о правах. Во время написания своего отчета Стрейер консультировался с рядом известных ученых-юристов, включая Уолтера Тарнопольски . Отчет Стрейера отстаивал ряд идей, которые позже будут очевидны в Хартии , включая защиту языковых прав; исключение экономических прав; и разрешение ограничений прав, которые будут включены в ограничительные и необязательные положения Хартии . [15] В 1968 году Стрэйер был назначен директором Отдела конституционного права Управления Тайного совета , а в 1974 году его назначили помощником заместителя министра юстиции . В эти годы Стрэйер сыграл роль в написании законопроекта, который в конечном итоге был принят.
Тем временем Трюдо, ставший лидером либералов и премьер-министром в 1968 году, все еще очень хотел конституционный билль о правах. Федеральное и провинциальное правительства обсуждали его создание во время переговоров о патриации, что привело к принятию Хартии Виктории в 1971 году, которая так и не была реализована. Однако Трюдо продолжал свои усилия, обещая конституционные изменения во время референдума в Квебеке в 1980 году . Он добился успеха в 1982 году с принятием Закона о Канаде 1982 года в британском парламенте, который принял Закон о Конституции 1982 года как часть Конституции Канады.
Включение хартии прав в процесс патриации было широко обсуждаемым вопросом. Трюдо выступил по телевидению в октябре 1980 года, [16] где он объявил о своем намерении создать справедливое общество и конституционализировать билль о правах, который включал бы: основные свободы, такие как свобода передвижения, демократические гарантии, юридические права, языковые права и права равенства . [17] : 269 Однако Трюдо не хотел, чтобы была оговорка об отмене. [ обсудить ] Хотя его предложение получило общественную поддержку, [17] : 270 провинциальные лидеры выступили против потенциальных ограничений их полномочий. Федеральная прогрессивно-консервативная оппозиция опасалась либеральной предвзятости среди судей, если суды будут призваны обеспечивать соблюдение прав. [17] : 271 Кроме того, британский парламент сослался на свое право поддерживать старую форму правления Канады. [17] : 272 По предложению консерваторов правительство Трюдо согласилось на создание комитета сенаторов и членов парламента (МП) для дальнейшего изучения законопроекта, а также плана патриации. За это время 90 часов было потрачено только на билль о правах, все это снималось для телевидения, в то время как эксперты по гражданским правам и правозащитные группы высказывали свои мнения о недостатках и упущениях проекта хартии и о том, как их исправить. [17] : 270 Поскольку в Канаде была парламентская система правления, и поскольку считалось, что судьи в прошлом не обеспечивали соблюдение прав, возник вопрос, следует ли называть суды исполнителями Хартии , как хотел Трюдо. Консерваторы утверждали, что вместо этого следует доверять избранным политикам. В конечном итоге было решено, что ответственность должна быть возложена на суды. По настоянию борцов за гражданские права судьи теперь могут исключать доказательства из судебных разбирательств, если они получены с нарушением прав, закрепленных в Хартии , при определенных обстоятельствах, чего Хартия изначально не предусматривала.
По мере продолжения процесса в Хартию было добавлено больше функций , включая права на равенство для людей с ограниченными возможностями, больше гарантий гендерного равенства и признание мультикультурализма Канады . Ограничительный пункт также был перефразирован, чтобы меньше концентрироваться на важности парламентского правления и больше на оправданности ограничений в свободных обществах; последняя логика больше соответствовала развитию прав во всем мире после Второй мировой войны. [17] : 271–2
В своем решении в Patriation Reference (1981) Верховный суд постановил, что существует конституционное соглашение о том, что необходимо получить одобрение провинций для конституционной реформы. Поскольку провинции все еще сомневались в достоинствах Хартии , Трюдо был вынужден принять положение о недействии, чтобы позволить правительствам отказаться от определенных обязательств. Положение о недействии было принято как часть сделки, называемой Kitchen Accord , о которой договорились федеральный генеральный прокурор Жан Кретьен , министр юстиции Онтарио Рой Макмертри и министр юстиции Саскачевана Рой Романов . Давление со стороны провинциальных правительств (которые в Канаде имеют юрисдикцию над собственностью) и со стороны Новой демократической партии также помешало Трюдо включить какие-либо права, защищающие частную собственность. [18]
Квебек не поддержал Хартию (или Закон о Канаде 1982 года ), и были противоречивые толкования причин этого. Оппозиция могла быть обязана руководству Партии Квебека (ПК), которое якобы не сотрудничало, поскольку оно было больше привержено обретению суверенитета для Квебека. Это могло быть связано с исключением лидеров Квебека из переговоров по Соглашению о кухне, которое они считали слишком централистским. Это также могло быть связано с возражениями лидеров провинций против положений соглашения, касающихся процесса будущей поправки к конституции. [ 19] Лидеры ПК также выступили против включения прав на мобильность и прав на образование на языке меньшинства. [20] Хартия применима в Квебеке, поскольку все провинции связаны конституцией. Однако противодействие Квебека пакету мер по возвращению гражданства 1982 года привело к двум неудачным попыткам внести поправки в конституцию ( Соглашение Мич-Лейк и Соглашение Шарлоттауна ), которые были направлены в первую очередь на получение политического одобрения Квебека канадского конституционного порядка.
Хотя Канадская хартия прав и свобод была принята в 1982 году, основные положения, касающиеся прав на равенство (раздел 15), вступили в силу только в 1985 году. Отсрочка была призвана дать федеральному и провинциальным правительствам возможность пересмотреть уже существующие законы и устранить потенциально неконституционное неравенство.
С момента принятия Хартия претерпела изменения. Раздел 25 был изменен в 1983 году, чтобы явно признать больше прав в отношении претензий аборигенов на землю , в то время как раздел 16.1 был добавлен в 1993 году. Также было несколько неудачных попыток внести изменения в Хартию , включая провалившееся Шарлоттаунское соглашение 1992 года. Шарлоттаунское соглашение конкретно требовало, чтобы Хартия интерпретировалась с уважением к особому обществу Квебека , и добавляло дополнительные положения в Конституционный акт 1867 года относительно расового и сексуального равенства и коллективных прав, а также о языковых меньшинствах . Хотя Соглашение было согласовано многими заинтересованными группами, полученные положения были настолько расплывчатыми, что Трюдо, тогда не занимавший пост, опасался, что они фактически будут противоречить индивидуальным правам Хартии и подрывать их. Он считал , что судебный надзор за правами может быть подорван, если судам придется поддерживать политику провинциальных правительств, поскольку правительствам будет предоставлена ответственность за языковые меньшинства. Таким образом, Трюдо сыграл видную роль в руководстве народным сопротивлением Соглашению. [21]
Задача толкования и обеспечения соблюдения Хартии возлагается на суды, а Верховный суд Канады является высшей инстанцией по этому вопросу. Судебные разбирательства, связанные с Хартией, могут именоваться как оспаривание Хартии . [22]
С верховенством Хартии , подтвержденным разделом 52 Закона о Конституции 1982 года , суды продолжили свою практику отмены неконституционных законов или частей законов, как они делали с более ранним прецедентным правом в отношении федерализма. Однако в соответствии с разделом 24 Хартии суды также получили новые полномочия для обеспечения применения творческих средств правовой защиты и исключения большего количества доказательств в судебных разбирательствах. С тех пор суды вынесли много важных решений, включая R v Morgentaler (1988), которое отменило канадский закон об абортах , и Vriend v Alberta (1998), в котором Верховный суд постановил, что исключение провинцией сексуальной ориентации как запрещенного основания для дискриминации нарушило права на равенство в соответствии с разделом 15. В последнем случае суд затем вписал защиту в закон.
Суды могут получать вопросы по Хартии несколькими способами. Заявители о правах могут быть привлечены к ответственности по уголовному закону , который, по их мнению, является неконституционным. Другие могут считать, что государственные услуги и политика не предоставляются в соответствии с Хартией , и обращаться в суды низшей инстанции за судебными запретами против правительства. [c] Правительство также может поднимать вопросы о правах, направляя справочные вопросы в суды более высокого уровня; например, правительство премьер-министра Пола Мартина обратилось в Верховный суд с вопросами по Хартии, а также с проблемами федерализма в деле Re Single-Sex Marriage (2004). Провинции также могут делать это со своими высшими судами. Правительство Острова Принца Эдуарда инициировало Справку провинциальных судей , задав своему Верховному суду провинции вопрос о независимости судебной системы в соответствии с разделом 11.
В нескольких важных делах судьи разработали различные тесты и прецеденты для толкования конкретных положений Хартии , включая тест Оукса (раздел 1), изложенный в деле R v Oakes (1986); и тест Закона (раздел 15), разработанный в деле Закон против Канады (1999), которое с тех пор стало недействительным. [23] Начиная с Ссылки на Закон о транспортных средствах Британской Колумбии (1985), были приняты различные подходы к определению и расширению сферы действия фундаментального правосудия (т. е. естественного правосудия или надлежащей правовой процедуры ) в соответствии с разделом 7. [d]
В целом суды приняли целенаправленное толкование прав Хартии . Это означает, что с ранних дел, таких как Hunter v Southam Inc (1984) и R v Big M Drug Mart Ltd (1985), они меньше концентрировались на традиционном, ограниченном понимании того, что означало каждое право, когда Хартия была принята в 1982 году. Вместо этого основное внимание уделялось изменению объема прав в соответствии с их более широкой целью. [3] : 722, 724–25 Это связано с «щедрым толкованием» прав, поскольку предполагается, что цель положений Хартии заключается в расширении прав и свобод людей в различных обстоятельствах за счет полномочий правительства.
Конституционный ученый Питер Хогг (2003) одобрил щедрый подход в некоторых случаях, хотя в других он утверждает, что целью положений было не достижение набора прав, столь широкого, как представляли себе суды. [3] : 722, 724–25 Подход не обошелся без своих критиков. Политик из Альберты Тед Мортон и политолог Райнер Кнопфф были очень критически настроены по отношению к этому явлению. Хотя они верят в обоснованность доктрины живого дерева , которая является основой подхода (и традиционным термином для щедрых толкований канадской Конституции), они утверждают, что прецедентное право Хартии было более радикальным. Когда доктрина живого дерева применяется правильно, утверждают Мортон и Кнопфф (2000), «вяз оставался вязом; он отращивал новые ветви, но не превращался в дуб или иву». Доктрина может быть использована, например, так, чтобы право поддерживалось, даже когда правительство угрожает нарушить его с помощью новых технологий, пока основное право остается прежним, но авторы утверждают, что суды использовали доктрину для «создания новых прав». В качестве примера авторы отмечают, что право Хартии против самообвинения было расширено, чтобы охватить сценарии в системе правосудия, которые ранее не регулировались правами на самообвинение в других канадских законах. [24] : 46–47
Другой общий подход к толкованию прав Хартии заключается в рассмотрении международных правовых прецедентов со странами, имеющими особую защиту прав, например , Билль о правах США (который повлиял на аспекты Хартии ) и Конституция Южной Африки . Однако международный прецедент имеет лишь ориентировочное значение и не является обязательным. Например, Верховный суд сослался на Хартию и Билль о правах США как на «рожденные в разных странах в разное время и при разных обстоятельствах». [e] [3] : 232
Группы по защите прав часто вмешиваются в дела, чтобы выдвинуть аргументы о том, как толковать Хартию . Некоторые примеры: Ассоциация гражданских свобод Британской Колумбии , Канадская ассоциация гражданских свобод , Канадская ассоциация психического здоровья , Канадский трудовой конгресс , Фонд правового образования и действий женщин (LEAF) и REAL Women of Canada . Целью таких вмешательств является оказание помощи суду и попытка повлиять на суд, чтобы он вынес решение, благоприятное для правовых интересов группы.
Дальнейший подход к Хартии , принятый судами, — это принцип диалога , который подразумевает более активное участие избранных правительств. Этот подход подразумевает разработку правительствами законопроектов в ответ на решения суда и признание судами усилий, если новое законодательство оспаривается.
Некоторые члены канадского парламента считали, что движение за закрепление хартии противоречит британской модели парламентского верховенства . Хогг (2003) предположил, что причиной принятия Великобританией Закона о правах человека 1998 года , который позволяет напрямую применять Европейскую конвенцию о правах человека в национальных судах, отчасти является то, что они были вдохновлены аналогичной канадской хартией . [25]
Канадская хартия имеет ряд сходств с Европейской конвенцией, особенно в отношении ограничительных положений, содержащихся в европейском документе. [26] Из-за этого сходства с европейским законодательством о правах человека Верховный суд при толковании Хартии обращается не только к прецедентному праву Конституции США , но и к делам Европейского суда по правам человека .
Основное различие между Биллем о правах США и Канадской хартией заключается в существовании положений об ограничениях и возражениях. Канадские суды, следовательно, интерпретировали каждое право более расширительно. Однако из-за положения об ограничениях, если существует нарушение права, закон не обязательно предоставит защиту этого права. [3] : 232–3 Напротив, права в соответствии с Биллем США являются абсолютными, [ противоречивыми ], поэтому нарушение не будет обнаружено, пока не будет достаточного посягательства на эти права. Суммарный эффект заключается в том, что обе конституции предоставляют сопоставимую защиту многих прав. [3] : 232–3 Таким образом, основное правосудие Канады (раздел 7) интерпретируется как включающее больше правовой защиты, чем надлежащая правовая процедура , которая является эквивалентом в США.
Свобода выражения мнений (раздел 2) также имеет более широкую сферу действия, чем свобода слова, гарантированная в соответствии с Первой поправкой США (1A). [3] : 232–3 Например, форма пикетирования , хотя и включающая речь, которая в противном случае могла бы быть защищена, была сочтена подрывным поведением и не защищена US 1A, но была рассмотрена Верховным судом в RWDSU против Dolphin Delivery Ltd. (1986). Верховный суд постановил бы пикетирование, включая подрывное поведение, как полностью защищенное в соответствии с разделом 2 Хартии , после чего раздел 1 использовался бы для обоснования судебного запрета на пикетирование как справедливого. [27]
Ограничительное положение также позволило правительствам принимать законы, которые в США считались бы неконституционными. Например, Верховный суд подтвердил некоторые ограничения Квебека на использование английского языка на вывесках и запреты на публикации , запрещающие СМИ упоминать имена несовершеннолетних преступников.
Нератифицированная поправка о равных правах в США, которая вызвала много критики, когда была предложена, выполняет ту же функцию, что и раздел 28 Хартии , который не встретил сопоставимого сопротивления. [28] Тем не менее, канадским феминисткам пришлось устроить крупные протесты, чтобы продемонстрировать поддержку включения раздела 28, который не был частью первоначального проекта Хартии. [29] [30]
Еще одно отличие от Билля о правах США заключается в том, что Хартия не предусматривает никаких прав на владение огнестрельным оружием. В 2000 году Верховный суд Канады единогласно отклонил конституционный иск против федерального Закона об огнестрельном оружии , постановив, что он находится в пределах полномочий федерального уголовного права . [31]
Международный пакт о гражданских и политических правах имеет несколько параллелей с Канадской хартией , но в некоторых случаях Пакт идет дальше в отношении прав в своем тексте. Например, право на юридическую помощь было прочитано в разделе 10 Хартии ( право на адвоката), но Пакт прямо гарантирует обвиняемому, что он не должен платить, «если у него нет достаточных средств». [3] : 233–4
В Хартии Канады мало что говорится, по крайней мере явно, об экономических и социальных правах. В этом отношении она резко контрастирует с Хартией прав и свобод человека Квебека и с Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах . Некоторые считают, что экономические права следует рассматривать как права на безопасность личности (раздел 7) и права на равенство (раздел 15), чтобы сделать Хартию похожей на Пакт . [29] Обоснование заключается в том, что экономические права могут быть связаны с достойным уровнем жизни и могут помочь гражданским правам процветать в пригодной для жизни среде. [29] Канадские суды, однако, колебались в этой области, заявляя, что экономические права являются политическими вопросами , и добавляя, что как позитивные права экономические права имеют сомнительную легитимность. [29]
Сама Хартия оказала влияние на Билль о правах в Конституции Южной Африки. [29] Ограничительное положение в разделе 36 южноафриканского закона сравнивалось с разделом 1 Хартии . [ 26] Аналогичным образом, Хартия основных прав и свобод Ямайки также была частично сформирована под влиянием Хартии Канады . [32] [33]
Хартия была призвана стать источником канадских ценностей и национального единства. Как отметил профессор Алан Кейрнс , «первоначальной предпосылкой федерального правительства было развитие панканадской идентичности». [25] Сам Пьер Трюдо позже написал в своих мемуарах (1993) , что «сама Канада» теперь может быть определена как «общество, где все люди равны и где они разделяют некоторые фундаментальные ценности, основанные на свободе», и что все канадцы могут идентифицировать себя с ценностями свободы и равенства. [34]
Объединяющая цель Хартии была особенно важна для прав на мобильность и язык. По словам автора Рэнда Дайка (2000), некоторые ученые полагают, что раздел 23 с его правами на образование на языке меньшинства «был единственной частью Хартии, которая действительно волновала Пьера Трюдо». [35] : 442 Благодаря правам на мобильность и языку франкоканадцы , которые были в центре дебатов о единстве, могут путешествовать по всей Канаде и получать государственные и образовательные услуги на своем родном языке. Следовательно, они не ограничены Квебеком (единственной провинцией, где они составляют большинство и где проживает большая часть их населения), что поляризовало бы страну по региональному признаку. Хартия также должна была стандартизировать ранее различные законы по всей стране и направить их к единому принципу свободы. [3] : 704–5
Бывший премьер Онтарио Боб Рэй заявил, что Хартия «функционирует как символ для всех канадцев» на практике, поскольку она представляет собой основную ценность свободы. [25] Академик Питер Рассел был более скептически настроен относительно ценности Хартии в этой области. Кэрнс, который считает, что Хартия является самым важным конституционным документом для многих канадцев, и что Хартия была призвана формировать канадскую идентичность, также выразил обеспокоенность тем, что группы в обществе считают, что определенные положения принадлежат только им, а не всем канадцам. [25] Также было отмечено, что такие вопросы, как аборты и порнография , поднятые Хартией , как правило , являются спорными. [3] : 704–5 Тем не менее, опросы общественного мнения в 2002 году показали, что канадцы чувствовали, что Хартия в значительной степени представляет Канаду, хотя многие не знали фактического содержания документа. [36]
Единственными ценностями, упомянутыми в преамбуле Хартии , являются признание верховенства Бога и верховенства закона , но они были спорными и имели незначительные правовые последствия. В 1999 году депутат Свенд Робинсон выдвинул в Палату общин Канады провалившееся предложение о внесении поправок в Хартию путем удаления упоминания Бога, поскольку он считал, что это не отражает многообразия Канады.
Раздел 27 также признает ценность мультикультурализма. В 2002 году опросы показали, что 86% канадцев одобрили этот раздел. [37]
Хотя Хартия пользовалась большой популярностью, 82 процента канадцев описывали ее как хорошую вещь в опросах общественного мнения в 1987 и 1999 годах, [25] документ также был объектом опубликованной критики с обеих сторон политического спектра. По словам обозревателя Дэвида Акина (2017), в то время как большинство либералов поддерживают Хартию , большинство консерваторов , большинство новых демократов, большинство коренных народов и квебекцы считают Хартию «проблемной» и «чем-то, что нужно оспорить, чтобы быть канадцами». [38]
Одним из критиков левого толка является профессор Майкл Мандель (1989), [f] , который писал, что в сравнении с политиками судьи не должны быть столь чувствительны к воле избирателей, и им не нужно быть уверенными, что их решения легко понятны среднестатистическому гражданину Канады. Это, по мнению Манделя, ограничивает демократию. [35] : 446 Мандель также утверждал, что Хартия делает Канаду более похожей на Соединенные Штаты, особенно за счет защиты корпоративных и индивидуальных прав, а не групповых и социальных прав. [35] : 446 Он утверждал, что есть несколько вещей, которые следует включить в Хартию , например, право на здравоохранение и основное право на бесплатное образование. Следовательно, воспринимаемая американизация канадской политики рассматривается как идущая за счет ценностей, более важных для канадцев. [35] : 446 Рабочее движение было разочаровано нежеланием судов использовать Хартию для поддержки различных форм профсоюзной деятельности, таких как «право на забастовку». [ требуется обновление ]
Консервативные критики Мортон и Кнопфф (2000) выразили ряд опасений по поводу Хартии , в частности, утверждая, что федеральное правительство использовало ее для ограничения провинциальных полномочий, объединяясь с различными претендентами на права и заинтересованными группами. В своей книге «Революция Хартии и партия суда» (2000) Мортон и Кнопфф подробно выражают свои подозрения относительно этого союза, обвиняя правительства Пьера Трюдо и Кретьена в финансировании спорных групп. Например, эти правительства использовали Программу судебных исков для поддержки исков о правах на образование на языках меньшинств. Мортон и Кнопфф также утверждают, что королевский адвокат намеренно проигрывал дела, в которых правительство привлекалось к суду за предполагаемое нарушение прав, [g] в частности прав геев и прав женщин . [24] : 95
Политолог Рэнд Дайк (2000), наблюдая за этими критическими замечаниями, отмечает, что, хотя судьи расширили сферу своего надзора, они все равно поддержали большинство законов, оспариваемых на основании Хартии . Что касается спорных групп интересов, Дайк указывает, что «история не так ясна, как предполагают Мортон и Кнопфф. Все такие группы пережили победы и поражения». [35] : 448
Политический философ Чарльз Блаттберг (2003) критиковал Хартию за то, что она способствовала фрагментации страны как на индивидуальном, так и на групповом уровне. Поощряя дискурс, основанный на правах, Блаттберг утверждает, что Хартия привносит дух соперничества в канадскую политику, затрудняя реализацию общего блага. Блаттберг также утверждает, что Хартия подрывает канадское политическое сообщество, поскольку в конечном итоге является космополитическим документом. Наконец, он утверждает, что люди были бы более мотивированы отстаивать индивидуальные свободы, если бы они были выражены терминами, которые намного «плотнее» (менее абстрактны), чем права. [39]
положение о недействии дает правительствам уникальный способ игнорировать основные права, судьи Верховного суда имеют широкие полномочия определять, в чем заключаются эти права.