stringtranslate.com

Шеффилд стейшн

Станция Шеффилд (ранее Понд-стрит [1] , а позднее Шеффилд-Мидленд ) — объединённая железнодорожная станция и трамвайная остановка в Шеффилде , Англия ; это самая загруженная станция в Южном Йоркшире и третья по загруженности в Йоркшире и Хамбере [2] . Рядом находится остановка Sheffield Supertram.

История

1870 – 1960

Каменный фасад вокзала Шеффилда, добавленный в 1905 году. На заднем плане — жилые дома Парк-Хилл .

Станция была открыта в 1870 году компанией Midland Railway по проекту архитектора компании Джона Холлоуэя Сандерса . [3] Это была пятая и последняя станция, построенная в центре города Шеффилд.

Станция была построена на «Новой линии», которая проходила между Grimesthorpe Junction, на бывшей железной дороге Шеффилда и Ротерема , и Tapton Junction, к северу от Честерфилда . Эта линия заменила предыдущий маршрут Midland Railway, «старую дорогу», в Лондон , которая шла от Шеффилда Уикер через Ротерем .

Новая линия и станция были построены, несмотря на некоторые разногласия и сопротивление на местном уровне. Герцог Норфолк, владевший землей в этом районе, настоял на том, чтобы южный подход был в туннеле, а земля, известная как Ферма, была благоустроена, чтобы не было видно линию. Несколько лет спустя туннель был открыт в выемку. Корпорация Шеффилда была настолько обеспокоена тем, что восточная часть города будет отрезана от центра, что настояла на том, чтобы общественный доступ был сохранен через железнодорожный участок. [4]

Внутренняя каменная кладка и железная крыша на станции

Станция и Pond Street Goods Depot открылись в сырой и холодный день без каких-либо торжеств. Первоначально для каждого класса были разные входы для пассажиров. Оригинальные здания станции сохранились и находятся между островными платформами 2 и 5.

В 1905 году станция получила две дополнительные платформы и новый фасад стоимостью £215 000 (что эквивалентно £29 160 000 в 2023 году). [5] Расширения состояли из создания островной платформы из старой платформы 1 и строительства новой платформы 1 и нового входа. Эти работы курировал главный архитектор Midland Railway Чарльз Трабшоу .

Офисы были построены на северном конце крыши проезжей части длиной 300 футов (91 м). Большой офис посылок был построен к югу от основных зданий. Два пешеходных моста соединяли платформы, один на севере для пассажиров, один на юге для персонала станции и посылок. Пути были покрыты двумя общими крышами. Старая и большая охватывала платформы 5 и 6, и идентичную конструкцию можно увидеть сегодня на железнодорожной станции Bath Green Park ; другие платформы 1 и 2. Военные повреждения сделали крыши не подлежащими экономическому ремонту; поэтому они были сняты осенью 1956 года и заменены навесами низкого уровня.

1960 – 2002

В 1960-х годах появились дизель-электрические локомотивы классов 45 и 46 , известные как Peaks . [6] Sheaf House был построен в 1965 году [7] [ необходима полная цитата ] рядом со станцией для размещения штаб-квартиры Sheffield Division компании British Rail . В рамках реконструкции района как «Ворот в Шеффилд» он был снесен в начале 2006 года. В 1970 году другая главная станция Шеффилда, Sheffield Victoria , была закрыта, а ее оставшиеся рейсы из Penistone были изменены до 1981 года с помощью громоздкого реверса. Служба Pullman между Sheffield Victoria и London King's Cross, включая утренний и вечерний Master Cutler, теперь шла на East Coast Main Line через Ретфорд из Sheffield Midland. Это был третий маршрут, используемый поездом с таким названием; изначально он шел до London Marylebone . Станция была закрыта в 1972 году, а ее пути были переделаны. British Rail ввела высокоскоростной поезд (HST) в Шеффилд на главной линии Мидленда в 1984 году. Междугородние перевозки увидели введение HST в 1982 году. 21 декабря 1991 года станция была затоплена рекой Шиф , которая протекает под ней. Бревно, которое было частью мусора, напоминает об этом событии на платформе 5. В 1991 году началось строительство новой сети Supertram , и к концу 1994 года Шеффилд Мидленд был подключен к сети после открытия линии между площадью Фицалан в центре города и Спринг-лейн к востоку от станции. [8]

2002 – настоящее время

Поезда CrossCountry и East Midlands .
Вестибюль вокзала после реконструкции.

В 2002 году Midland Mainline , как основная компания-оператор поездов станции, инициировала масштабную реконструкцию станции Шеффилд. До этого стоянка такси располагалась внутри того, что сейчас является главным вестибюлем и новым вестибюлем. Каменный фасад станции был подвергнут пескоструйной обработке , а ее арки были заполнены открытыми окнами для улучшения вида как изнутри, так и снаружи. [9] Другие изменения включали улучшение поверхностей платформы и добавление пешеходного моста, соединяющего вестибюль станции с остановкой Sheffield Supertram на дальней стороне станции. [10]

Чтобы совпасть с реконструкцией станции, Sheaf Square была перестроена в рамках проекта, разработанного для создания Gateway to Sheffield. Станция и площадь образуют часть маршрута, который ведет пассажиров через площадь мимо 262,5 футов (80 м) водного объекта Cutting Edge, вверх по Howard Street и в Heart of the City . [11] Этот Gateway to Sheffield выиграл премию «Проект года» на Национальной железнодорожной премии 2006 года. [12]

11 ноября 2007 года компания East Midlands Trains , образовавшаяся в результате слияния Midland Mainline и части Central Trains , взяла на себя управление станцией.

В декабре 2009 года, после реставрации вокзала, рядом с платформой 1B открылся новый паб Sheffield Tap. [13] Помещение, расположенное в главном здании вокзала, использовалось как склад в течение 35 лет, но гораздо дольше использовалось как бар и ресторан , обслуживающий пассажиров первого класса с 1904 года. [14] В баре восстановлен интерьер начала 20 века, и он предлагает выбор качественных бочковых элей и пива со всего мира. [13] С момента открытия бар получил Национальную премию железнодорожного наследия и награду «Паб года Cask Ale» . [15]

В октябре 2010 года East Midland Trains инициировала улучшение своих станций на сумму 10 миллионов фунтов стерлингов. Шеффилд получил отремонтированные залы ожидания, туалеты и модернизированные системы безопасности среди своих улучшений. [16]

Новый зал ожидания первого класса на платформе 5, являющийся частью этих усовершенствований, открылся 18 января 2011 года. [17] Зал ожидания открыл профессор Билл Спирс , мастер по изготовлению ножей , к которому присоединились 50 ведущих руководителей предприятий из Шеффилда и окрестностей. [18]

Мост в центре спора

В 2008 году East Midlands Trains объявила о своем намерении ограничить доступ к частям станции, установив билетные барьеры , чтобы попытаться помешать пассажирам ездить без билетов. Это предложение встретило широкое сопротивление со стороны жителей и членов совета, поскольку пешеходный мост был бы закрыт для владельцев билетов, что перерезало бы популярную магистраль от жилого района Норфолк-Парк и остановки Supertram с одной стороны, до туристического центра станции, автобусной развязки , центра города и кампуса Sheffield Hallam University с другой. 6 мая 2009 года East Midlands Trains реализовала свое предложение, используя временные барьеры и билетных контролеров, чтобы закрыть доступ к пешеходному мосту для владельцев билетов, а местные жители и пассажиры Supertram были вынуждены использовать более длинные маршруты вокруг станции. [19]

В ноябре 2009 года совет отказал East Midlands Trains в разрешении на строительство ограждений, [20] но в феврале 2010 года компания объявила, что подаст заявку снова. [21] Министр транспорта лорд Адонис объявил в апреле 2010 года, что ограждения не будут установлены, пока не будет построен второй мост, чтобы обеспечить проезд для владельцев билетов. [22]

С сентября 2010 года East Midlands Trains использовала персонал в униформе, чтобы не допустить местных жителей к использованию пешеходного моста. [23] В то же время городской совет Шеффилда изучал возможность превращения моста в общественную полосу отвода , чтобы решить этот вопрос. В конце 2010 года сообщалось, что заместитель премьер-министра Ник Клегг , депутат парламента от Шеффилда Халлама , может вмешаться, чтобы разрешить тупиковую ситуацию. [24]

В марте 2012 года министр транспорта Джастин Грининг предложила 3 ​​миллиона фунтов стерлингов на строительство нового пешеходного моста для решения этой проблемы. [25]

В настоящее время билеты не требуются для входа на станцию ​​или для использования пешеходного моста, который ведет к трамвайной остановке Sheffield Station на востоке. [26]

Будущее

Ян Йоуарт, бывший управляющий директор Grand Central , в 2009 году выдвинул предложение о новых услугах открытого доступа Alliance Rail Holdings, работающих на East Coast Main Line . [27] В рамках этой схемы четыре услуги в день будут работать между Шеффилдом и лондонским King's Cross через Олфретон, Ноттингем и Грэнтем, что означает, что Шеффилд снова будет связан со столицей как маршрутами Midland Main Line , так и East Coast Main Line . Йоуарт предложил возродить название GNER для этой услуги, которое не использовалось с тех пор, как последняя франшиза с этим названием закончилась в 2007 году. Однако в 2010 году эти предлагаемые услуги из Шеффилда в лондонский King's Cross через East Coast Main Line были отклонены. В Стратегии использования железных дорог 2010 года было указано, что главная линия Мидленда к северу от Бедфорда будет электрифицирована в 2020 году. [28] В настоящее время эта линия является одной из немногих основных главных линий, которая не электрифицирована, и план показал, что проект обеспечит значительное улучшение услуг и значительную экономию средств. [28] В июле 2017 года министр транспорта Крис Грейлинг объявил, что план электрификации всей главной линии Мидленда не будет реализован, как планировалось ранее. Вместо этого участок от Клей-Кросс в Дербишире до Шеффилда будет электрифицирован к 2033 году в рамках запланированной HS2. В качестве временной меры должны были использоваться двухрежимные поезда, которые, как утверждается, предлагают преимущества, аналогичные высокоскоростным электропоездам. В отчете Национального аудиторского управления говорилось: «В случае главной линии Мидленда двухрежимные поезда с требуемой скоростью и ускорением не существовали, когда государственный секретарь принимал свое решение». Депутат парламента от Лафборо (еще один район, который должен был быть охвачен предлагаемой схемой электрификации) и председатель Комитета по казначейству Ники Морган сказал о пересмотренных планах: «Теперь мы видим, что решение об отмене было основано на фантастических поездах, которые даже не существовали, и что Мидлендс был подопытным кроликом для непроверенной технологии». [29] [30] [31] [32] [33] [34]

CrossCountry , стремясь улучшить свою общую сеть и услуги, намерена увеличить количество рейсов между Шеффилдом и Лидсом. East Midlands Railway также планирует улучшить обслуживание своих рейсов между Ливерпулем и Нориджем через Шеффилд с помощью двухвагонных поездов класса 158, удвоив вместимость до четырех вагонов. [35] В сочетании с недавно приобретенными поездами класса 156 это приведет к тому, что на этом сервисе будет доступно дополнительно 1500 мест каждый день. [36] Northern , отвечающая за эксплуатацию большинства местных сервисов в районе Шеффилда, объявила в августе 2011 года, что дополнительные рейсы между Шеффилдом и Манчестером Пикадилли начнутся в декабре того же года. Линия Hope Valley Line , которая будет принимать дополнительные рейсы в каждом направлении в пиковый вечерний период, является ключевым пригородным маршрутом и в настоящее время имеет двухчасовой перерыв в своем вечернем расписании, который будет заполнен новыми сервисами. [37]

В рамках планов HS2 необходимо построить новую платформу, которая обеспечит дополнительную пропускную способность для HS2, которая одобрила новый маршрут через Шеффилд в июле 2017 года. [38] Два поезда в час должны обслуживать Шеффилд на новой высокоскоростной линии. Работа для HS2 будет включать расширение площади станции и значительную перенастройку трамвайных путей и дорог вокруг станции для размещения дополнительных услуг.

Удобства

Главный вход на станцию, обращенный к площади Шиф , является местом расположения главного вестибюля и большинства объектов станции. Там расположены билетная касса, билетные автоматы , справочная и ряд розничных точек, а также общественные туалеты и такие объекты, как банкоматы . [39] На островных платформах и в вестибюле Supertram на дальней стороне станции есть дополнительные магазины и объекты. На островных платформах есть залы ожидания, а зал ожидания первого класса East Midlands Railway находится в зданиях станции, на платформе 5.

Рядом с главным зданием вокзала (Q Park) расположена парковка на 678 мест , а в главном здании вокзала есть зарезервированная парковка для владельцев синих значков . [39] Также снаружи здания вокзала, рядом с парковкой для инвалидов, есть стоянка такси (Sheffield Taxi Group). На платформах 1a и 3a предусмотрено место для хранения велосипедов. Вся станция, включая платформы, вестибюль и остановку Supertram, доступна для пассажиров с ограниченными возможностями.

Макет

Панорамный вид на вокзал. Остановка Supertram находится слева, а центр города и улица Шиф-стрит — справа.
Вокзал с востока. На переднем плане остановка Supertram и вестибюль вокзала. Вдалеке — центр города.

Станция разделена на четыре части: главное здание/ конкорс и платформы 1a/1b; первый остров с платформами 2a-5b; второй остров с платформами 6a-8b; и прилегающая остановка Supertram. Все секции соединены большим пешеходным мостом .

Станция Шеффилд рассчитана на прием как транзитных, так и конечных поездов.

На станции National Rail имеется 9 платформ, пронумерованных от 1 до 8 и 2C. 2C, 3, 4 и 7 могут использоваться только конечными поездами. 1, 3 и 4 разделены на секции «A» и «B», чтобы обеспечить кратковременную стоянку конечных поездов перед их отправлением по расписанию. На станции есть четыре сквозных пути, которые используются для сквозного движения или, что более распространено, для стоянки состава. Между платформами 5 и 6 они известны как «1-Up» и «2-Up» (они находятся на «Up» или лондонской стороне станции), в то время как между платформами 1 и 2 находится «сквозная дорога» с прямым путем через станцию ​​или через центральный переход к северному концу платформы 1 (1b), и «нижний станционный запасной путь».

До введения в действие в 1972 году схемы многоаспектной сигнализации (MAS) южная половина нынешней платформы 8 называлась платформой 9. Поезда, идущие с севера с платформы 9, могли объезжать поезда, стоявшие на платформе 8, по дополнительной сквозной дороге.

Трамвайная остановка Sheffield Station сети South Yorkshire Supertram была построена на вершине обнесенной стеной насыпи высоко над платформой 8 на восточной стороне станции. Она была соединена с платформой 6 главной станции простой лестницей.

Он был перестроен и отремонтирован в 2002 году. Новый пешеходный мост соединил трамвайную остановку с железнодорожной станцией. После открытия новой остановки и платформ старые платформы были оставлены на месте и используются только во время инженерных работ, когда требуется дополнительное пространство на платформе.

Национальные железнодорожные услуги

Восточно-Мидлендская железная дорога [43]

Кросс-кантри [44]

Транспеннинский экспресс [45]

Северные поезда [46]

Услуги HS2

HS2 получит ответвление к югу от Честерфилда от главного маршрута, которое пройдет по M18, что позволит поездам направиться на остановку в Честерфилде, а также направиться в Шеффилд по линии Шеффилд-Лидс. [47] [48]

Остановка Sheffield Supertram

Трамвайная остановка Sheffield Station имеет прямую связь с железнодорожной станцией. Она была построена на вершине обнесенной стеной набережной, по которой раньше проходила улица Granville Street мимо станции, которая была понижена до уровня пешеходной дорожки вдоль линии, когда набережная была перепрофилирована для проведения линии Supertram. Остановка также обслуживает городской кампус Университета Sheffield Hallam и поместье Park Hill над железнодорожной станцией.

Станция открылась 22 августа 1994 года и изначально имела три платформы — две на северном пути (в направлении центра города), чтобы обеспечить завершение движения поездов Purple Route до его продления до Cathedral в центре города, — и была соединена с платформой 6 главного вокзала простой лестницей.

В соответствии с реконструкцией остальной части станции в начале 2000-х годов, трамвайная остановка была перестроена в 2002 году примерно в 150 метрах (500 футов) к югу от существующих платформ. Помимо двух новых платформ, в конце главного пешеходного моста станции над платформой 8 был построен билетный зал, обеспечивающий прямое соединение трамвайной остановки с пешеходным мостом станции и остальной частью основной станции.

Синий маршрут имеет пиковую частоту движения 5 трамваев в час (каждые 12 минут), а фиолетовый маршрут ходит каждый час с понедельника по субботу и каждые 30 минут (пик частоты) по воскресеньям.

Ссылки и примечания

  1. ^ Платформы National Rail пронумерованы 1–8 и 2C. В дополнение к двум действующим платформам Supertram, три заброшенные платформы — с предыдущего места трамвайной остановки Sheffield Station до ее переноса в 2002 году — сохранились и иногда используются во время инженерных работ, но регулярные рейсы на них не заходят.
  1. ^ Batty ( Batty, Stephen (1989). Железнодорожные центры: Шеффилд . Шеппертон, Суррей: Ian Allan Ltd. стр. 10. ISBN 0-7110-1366-7.) называет станцию ​​Pond Street . Однако, Fox ( Fox, Peter (1990). The Midland Line in Sheffield . Sheffield: Platform 5. p. 8. ISBN 1-872524-16-8.) отмечает, что, хотя название Понд-стрит встречается на некоторых картах железной дороги Мидленда, станция никогда не была известна под этим названием на местном уровне и никогда не упоминалась под таким названием в расписаниях.
  2. ^ "Оценки использования станции". Портал данных ORR . Получено 26 февраля 2024 г.
  3. ^ "Железная дорога округа Шеффилд и Честерфилд. Новые станции" . Sheffield Daily Telegraph . Архив британских газет. 13 апреля 1869 г. Получено 12 июля 2016 г. – через Архив британских газет.
  4. ^ Историческая Англия . "Станция Шеффилд и присоединенные мосты и мосты-платформы (1270904)". Список национального наследия Англии . Получено 6 февраля 2021 г.
  5. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс розничных цен и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  6. ^ Монтегю, Кит (1978). Сила вершин . Оксфорд: Oxford Publishing Co. ISBN 0-902888-99-4.
  7. Железнодорожный журнал . Август 1965. С. 483. {{cite magazine}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  8. ^ http://www.thetrams.co.uk/supertram/history.php История супертрамвая Шеффилда. TheTrams.co.uk. Доступ 3 августа 2011 г.
  9. ^ "Планируется более яркий вход на станцию". BBC News . 24 февраля 2004 г. Получено 19 ноября 2008 г.
  10. ^ "Реконструкция городской станции за 11 млн фунтов стерлингов". BBC News . 21 ноября 2002 г. Получено 19 ноября 2008 г.
  11. ^ http://www.environment-investment.com/conference2006/downloads/session_5/Simon_Ogden.pdf%7C [ постоянная мертвая ссылка ] Городской совет Шеффилда – «Золотой маршрут» Шеффилда. Получено 3 января 2011 г.
  12. ^ "Sheffield City Council – Sheaf Square". Архивировано из оригинала 3 января 2011 года . Получено 10 октября 2010 года .
  13. ^ ab http://www.thestar.co.uk/news/Sheffield39s-newest-bar-has-arrived.5894972.jp%7C [ постоянная неработающая ссылка ] The Sheffield Star. «Новейший бар Шеффилда прибыл на платформу 1B» 9 декабря 2010 г. Получено 2 января 2011 г.
  14. ^ Yorkshire Post , «Все изменения, поскольку железнодорожный буфет полностью обновлен», 2009-12-03, Доступ 6 февраля 2011
  15. ^ http://www.sheffieldtap.com/latest-news%7C Архивировано 10 марта 2016 г. в Wayback Machine The Sheffield Tap. Последние новости. 15 декабря 2010 г. Получено 3 января 2011 г.
  16. ^ "Железнодорожная станция получает первоклассный ремонт". Sheffield Telegraph . Johnston Publishing Ltd. 14 октября 2010 г. Получено 14 ноября 2010 г.
  17. ^ http://www.eastmidlandstrains.co.uk/AboutUs/News/Pages/_NewFirstClassLoungeopensat.aspx%7C East Midland Trains: новый зал ожидания для пассажиров первого класса открывается на станции Шеффилд 18 января 2011 г.
  18. ^ http://www.cutlers-hallamshire.org.uk/html/the-company-today/news-and-press-releases-updated-2812011/%7C Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine Company of Cutlers в Халламшире – The Company Today – Новости и пресс-релизы, обновлено 28 января 2011 г.
  19. ^ "Сотни людей отвернулись, когда мост станции закрыли". Sheffield Telegraph . 6 мая 2009 г. Получено 6 мая 2009 г.
  20. ^ "План введения барьера для железнодорожных билетов отклонен". BBC News . 23 ноября 2009 г. Получено 21 февраля 2010 г.
  21. ^ «Критики сигнализируют о новой борьбе за ограждения станций». Sheffield Telegraph . 18 февраля 2010 г. Получено 21 февраля 2010 г.
  22. ^ "Планы установки билетных барьеров на станции Шеффилд приостановлены". BBC News. 13 апреля 2010 г. Получено 20 апреля 2010 г.
  23. ^ "Yorkshire Post "Протестующие против железнодорожного ограждения возмущены переносом моста". 19 сентября 2010 г. Получено 30 декабря 2010 г.
  24. ^ http://www.railnews.co.uk/news/general/2010/09/14-deputy-pm-may-intervene-in.html%7C [ постоянная неработающая ссылка ] Rail News 14 сентября 2011 г. – «Заместитель премьер-министра может вмешаться в спор о барьерах в Шеффилде»
  25. ^ "Прорыв моста станции". Sheffield Telegraph . 1 марта 2012 г. Получено 2 марта 2012 г.
  26. ^ "Sheffield (SHF)". National Rail . National Rail . Получено 18 сентября 2019 .
  27. ^ "Современные железные дороги – Йеоварт вернулся с новым предложением об открытом доступе". Современные железные дороги. 24 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2009 г. Получено 1 января 2011 г.
  28. ^ ab "Network Rail – Strategic Business Plan" (PDF) . Network Rail . Март 2010. Архивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2012 . Получено 30 декабря 2010 .
  29. ^ "Планы электрификации железных дорог отменены". BBC News . 20 июля 2017 г. Получено 15 февраля 2019 г.
  30. ^ "Влияние на Ноттингем – отмененная электрификация магистрали Мидленд". Transport Nottingham . 20 июля 2017 г. Получено 15 февраля 2019 г.
  31. ^ Топхэм, Гвин (20 июля 2017 г.). «Grayling вызывает ярость, отказываясь от планов электрификации железных дорог». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 15 февраля 2019 г.
  32. ^ Мартин, Дэн (29 марта 2018 г.). «Электрификация отменена из-за обещания «фантастических поездов». Leicester Mercury . Получено 15 февраля 2019 г.
  33. ^ Мартин, Дэн (21 июля 2017 г.). «Ярость на правительство из-за отмены электрификации Мидленд-Мейнленд». Leicester Mercury . Получено 15 февраля 2019 г.
  34. ^ "Midland Main Line Electrification: Cancelled". www.emcouncils.gov.uk . 20 июля 2017 г. . Получено 15 февраля 2019 г. .
  35. ^ name="eastmidlandsrailway.co.uk">Железнодорожный маршрут Ливерпуль – Норидж на железной дороге Восточного Мидленда
  36. East Midlands Trains подтверждает улучшения на маршруте Ливерпуль – Норидж. Архивировано 14 ноября 2010 г. в пресс-релизе Wayback Machine EMT.
  37. ^ http://www.rail.co/2011/08/01/more-rail-services-on-the-hope-valley-line/ Northern Rail объявляет о новых услугах на линии Hope Valley Line, Rail.co. 1 августа 2011 г.
  38. ^ «Работы на станции HS2 могут привести к пятилетнему перерыву в работе Шеффилда». BBC News . 15 сентября 2017 г.
  39. ^ ab http://www.nationalrail.co.uk/stations/shf/details.html Страница National Rail Enquiries для станции Шеффилд. Доступ 5 августа 2011 г.
  40. ^ "Железнодорожный вокзал Шеффилда". Карты Google . Получено 25 января 2018 г.
  41. ^ "План станции Шеффилд". National Rail Enquiries . Получено 25 января 2018 г.
  42. ^ "Восточный Мидлендс: туннель Уингфилд до Медоухолла". Открытое время движения поездов . Получено 25 января 2018 г.
  43. ^ Таблица 49 и 53. Расписание поездов National Rail , декабрь 2018 г.
  44. ^ «Расписание соревнований по кросс-кантри на декабрь 2023 г. — июнь 2024 г.» (PDF) .
  45. ^ Таблица 29. Расписание движения поездов National Rail , декабрь 2018 г.
  46. ^ Таблица 31,32,33,34,78 Расписание поездов National Rail , декабрь 2018 г.
  47. ^ "HS2: Отчет Шеффилда и Южного Йоркшира за 2016 год" HS2 Ltd
  48. ^ «Изменение маршрута HS2 South Yorkshire угрожает новому району» BBC News – статья Sheffield & South Yorkshire, 7 июля 2016 г.

Внешние ссылки

  1. ^ https://www.eastmidlandsrailway.co.uk/media/3150/download?inline