stringtranslate.com

Рикиши

Рикиси (力士) , сумоотори (相撲取り) или, в более разговорной речи, осуосан (相撲さん) — борец сумо . Хотя этот термин используется для определения всех борцов, участвующих в поединках по сумо, этот термин чаще используется для обозначения профессиональных борцов, нанятых Японской ассоциацией сумо , которые участвуют в профессиональных турнирах по сумо (называемых хонбасё ) в Японии , единственной стране, где сумо занимался профессионально.

Профессиональные рикиси являются наследниками традиций, восходящих к периоду Эдо , и поэтому в своей повседневной жизни следуют ряду кодексов и обычаев, которые отличают их от других мастеров боевых искусств. Их жизнь как профессионалов вращается вокруг соблюдения традиционных правил, которые применяются как к их жизни в обществе, так и к их одежде, причем последние правила развиваются в зависимости от ранга, которого борец достиг за свою карьеру.

Рикиси , принадлежащие к разным национальностям, являются единственными сотрудниками Японской ассоциации сумо, которые могут управлять организацией после того, как решат выйти на пенсию. Однако лишь небольшой части борцов предоставляется такая возможность, в результате чего подавляющее большинство пенсионеров этого вида спорта оказывается в опасной ситуации.

Число активных рикиси достигло пика в 943 человека в мае 1994 года, в разгар « бума Вака Така », но снизилось до 599 к январю 2024 года. Снижение числа новобранцев, претендующих на звание профессионалов, является основной темой в сумо. поскольку он находится в свободном падении с 90-х годов и регулярно бьет рекорды по наименьшему количеству новобранцев.

Терминология

В популярном использовании термин рикиси относится только к профессиональному борцу сумо и является альтернативой термину сумотори (相撲取り, сумотори , букв. «практик сумо») или более разговорному осумосан (御相撲さん или お相撲さん, осумосан , букв. ' достопочтенный господин Сумо') . [1] Многие авторы, интересующиеся сумо, отмечают, что этим терминам следует отдавать предпочтение термину «борец сумо». [2] Поскольку сумо имеет мало общего с греко-римской борьбой, а больше с дзюдо или айкидо , использование термина «борец» для определения участников в поединках сумо априори неуместно . [2] [3]

Два кандзи , составляющих слово рикиси , — это «сила» или «власть» () и «воин» или «самурай» (); следовательно, и более идиоматически, этот термин можно буквально определить как «силач» или «могущественный воин». [4] [5]

Сумотори часто определяют как более подходящее собирательное название для борцов как группы или отдельных лиц. [6] Сам термин происходит от аббревиатуры слова сумо-но торидэ (相撲の取手) , которое использовалось в ранний период Эдо для обозначения борцов сумо. [7] Между рикиси и сумотори не существует иерархии, эти два термина взаимозаменяемы. [4] Однако некоторые борцы предпочитают, чтобы их называли осумасаном . [6]

Также существует более престижный термин, относящийся к борцам, поднявшимся до двух высших дивизионов ( дзюрё и макуути ). [6] Слово сэкитори относится к старшим рикиси , которые имеют значительно больший статус, привилегии и зарплату, чем их коллеги из низшего дивизиона, и исключает рангов более низкого ранга. [6] Борцам, квалифицируемым как сэкитори , также дается суффикс -дзэки (【ぜき】 , букв. «барьер») в конце имени. [6] Этот термин, встречающийся также в терминах сумо сэкитори (関取) , Озэки (大関) и сэкивакэ (関脇) , происходит от сэкишо (関所) , дорожного барьера, который использовался для контроля перемещения людей с места на место. внутри Японии. [6] В прежние времена многие борцы набирались из больших и сильных охранников, которые укомплектованы сэкисё . Позже « -зеки » стало означать беспроигрышное выступление. [6]

История

Происхождение борцов

Ханива борца сумо

Сумо берет свое начало в традициях, уже существующих на азиатском континенте . [8] В Корее, в гробницах долины Тунгкоу, на фресках изображены борцы в набедренных повязках, которые, по-видимому, проводят борцовские поединки для удовольствия придворной знати. [8] Следы борцовской деятельности были продемонстрированы эксгумацией керамики ханива , изображающей борцов в корейской борцовской одежде, датируемой периодом Кофун . [9] По мере того, как сумо прочно вошло в японские мифы и легенды, в «Нихон сёки» стали появляться истории о могущественных борцах , а вместе с ними и первые отчеты о поединках, проводившихся в период правления Ямато . [10] В то же время функция борца сумо стала фигурировать под термином сумай-бито (相撲人, букв. «Человек сумо») . [11] Последние были призывниками из провинций, присланными ко двору Хэйан в качестве дани, организованной местными правителями, которые, чтобы снабдить придворные празднества участниками, приказали общинам присылать в столицу любого человека, одаренного в борьбе, скачках. или стрельба из лука. [11] Хотя в то время борцы пользовались определенной степенью признания, некоторые из них были набраны в дворцовую стражу; отправка борцов была обязательной на всей территории, а любая задержка каралась тюремным заключением. [12] В 821 году при дворе были введены кодексы, напоминающие основы этикета, для организации турниров, проводимых во время банкетов. [13] С приходом к власти клана Минамото сумо и его борцы начали переходить от придворного развлечения к настоящей военной подготовке. [14] [15] В период Сэнгоку Ода Нобунага сделал сумо популярным видом спорта , чему способствовало появление крупных городов (таких как Эдо , Осака , Сендай и Нагоя ), которые вскоре начали конкурировать с культурной монополией Киото , поскольку в то время это был единственный мегаполис Японии. [15] [16] В этих новых культурных центрах появились борцовские группы, как из простолюдинов, так и из классов воинов, которые принимали участие в праздниках у святынь . [16]

Период Эдо и структура сумо

В период мира, установленного при сёгунате Токугава , Япония пережила беспрецедентный период бродяжничества для многих самураев , потерявших свое социальное положение по отношению к своим предыдущим хозяевам, которые были свергнуты или убиты, чтобы сёгунат мог самоутвердиться. [17] [18] Эти самураи без хозяина, называемые роунины , не могли заниматься какой-либо деятельностью в рамках своей социальной категории под угрозой наказания, а с наступлением мира стало практически невозможно быть завербованным местными лордами , которые больше не нуждались в помощи. создать значительную военную свиту. [17] В тот же период сумо постепенно становилось популярным видом спорта, и две крайности сосуществовали бок о бок. С одной стороны, некоторые могущественные кланы (такие как Кисю Токугава , Маэда , Икеда , Мацудайра , Сакаи и Хосокава ) сформировали группы борцов, организованные в настоящие королевские семьи , называемые гейша-гуми (芸者組, букв. « Труппа гейш ») , и возвел их в статус вассалов. [19] С другой стороны, у многих ронинов не было другого выбора, кроме как найти хорошее применение своим боевым навыкам в уличных турнирах по сумо, называемых цудзи-дзумо (辻相撲, цудзи-сумо , букв. «борьба на углу улицы»). , для развлечения прохожих. [20] Точно так же сформировался и начал гастролировать ряд уличных развлекательных борцовских групп, иногда при поддержке святынь, которые время от времени нанимали их в рамках религиозных праздников и для помощи священникам в сборе денег на строительство зданий. [21]

Иллюстрация сильных профессиональных борцов сумо в Японии работы Утагавы Кунитеру II  [ джа ] (1867 г.).

В конце концов, эта смесь профессиональных борцов и опальных ронинов вместе с простолюдинами, принимавшими участие в состязаниях силы уличных турниров, привела к конфликтам из-за денег. [15] [22] Иногда случались напряженные драки, вплоть до смертей. [22] Общественный порядок был настолько нарушен, что в 1648 году власти Эдо издали указ, запрещающий уличное сумо и матчи, организуемые для сбора средств во время праздников. [23] Однако на этом указы не остановились и также оказали влияние на борцов в течение примерно тридцати лет, опубликовав приказ, запрещающий использование сикона, или кольцевого имени, традиции, наблюдаемой со времен Муромати . [23] В то же время инструкции, разосланные местным лордам, рекомендовали резко сэкономить на расходах на свиту, а содержание и набор вассальных борцов вообще прекратились. [23] В течение следующих двух десятилетий или около того борцы, теперь не имеющие никакого дохода, решили обратиться к властям с просьбой отменить запреты, сформировав коалиции интересов, чтобы защитить себя от любых жестоких репрессий в отношении их движения. [24]

В 1684 году эти движения принесли свои плоды, и ронин по имени Икадзути Гондайю (雷 権太夫) получил разрешение на проведение турнира после того, как предложил новый этикет, связанный с турнирами. [24] [25] Фактически, систематизация сумо в Эдо (с введением первого дохё и строгим использованием сорока восьми первых кимарите ) шла рука об руку с разрешением проведения турниров по сумо. [26] Поскольку сумо неизбежно становилось систематизированным, были введены новые системы ранжирования борцов с развитием использования банзуке и введением рангов комусуби , сэкиваке и одзэки . [26]

Озэки Асасио Таро I со своим кешо-маваси с гербом клана Датэ «Бамбук и воробей», когда он боролся под владениями Увадзима .

Около 1717 года местные лорды, прекратившие содержать свиты борцов, возобновили эту практику. Термин рикиси также появился в то же время вместе с более конкретным термином какаэ-рикиси (抱え力士, букв. «объятный борец» или «удержанный борец») , который более конкретно относился к борцам, находящимся под покровительством местных лордов. [27] [28] С появлением этикета начали проявляться заметные различия, позволяющие отличать слуг местных лордов от борцов, которые не находились под защитой покровителя. Какаэ-рикиси разрешалось носить два меча, тогда как борцы без патронов носили только один или даже кинжал. [27] Борцы, принимавшие участие в турнирах без покровительства лордов, еще не имели ни статуса самурая, ни зарплаты, а их финансы во многом зависели от пожертвований, которые они могли получить от организаторов благотворительных турниров или поклонников. [29] [30] Их участие было мотивировано, в частности, тем фактом, что их могли разыскивать семьи лордов, если их результаты или популярность были стоящими, а также тем фактом, что их кормили и размещали на время турнира. . [29] [31] В те дни система продвижения определялась организаторами турниров, которые затем распределяли прибыль старейшинам, которые затем перераспределяли средства своим борцам, при этом борцы под защитой лордов получали бонусы и имели финансовую безопасность и остальные остаются в нищете. [30]

Борцы лордов получили статус самураев и зарплату. [29] Им было разрешено участвовать в качестве специальных гостей в официальных турнирах, организованных с одобрения властей храма. [27] Во время этих турниров они представляли силу домена, от имени которого они боролись, и носили символы лордов на больших фартуках, называемых кешо-маваси . [27] Как представители своих владений, борцы посещали турнирные матчи у подножия ринга и считали обязательным оспаривание решений, неблагоприятных для их лордов, в рамках соперничества между кланами. [29] Чтобы избежать конфронтации, стало принято объявлять ничью или откладывать решение об исходе матча. [29]

Во время первого золотого века сумо в коллективном воображении японцев сложился образ огромных борцов с чрезмерным аппетитом и сверхчеловеческой силой. [6] Рассказы о тринадцатилетнем Акаши, поднимающем камни, чтобы помочь своему отцу-фермеру, о Таникадзе , разделяющем двух боевых быков, схватив их за рога, или о Ширануи , поднимающем семь мешков риса, разложенных на его голове и плечах, чтобы произвести впечатление на Мэтью К. Перри. стали популярными мифами и приписываются борцам как самостоятельные биографические элементы, как и истории мифологических героев. [6] В 1780-х годах борцы стали настоящими иконами, а карточные игры и куклы с их изображением получили широкое распространение. [32] Чтобы извлечь выгоду из популярности этого вида спорта, некоторые физически сильные люди, называемые канбан-Одзэки (看板大関, букв . «Чемпионы рекламных щитов» или «рекламные Одзэки » ) , были представлены на время одного или двух турниров в качестве борцов. , служащий аттракционом, не имея никаких реальных навыков борьбы. [33] Производство и распространение произведений укиё-э, изображающих самых популярных деятелей этого вида спорта, также стали более распространенными: такие авторы, как Утагава Кунисада и Тоёкуни , Хасегава Саданобу или Хиросигэ , приобрели популярность благодаря своим работам. [32] [34] Кибёси и макура-э (эротические гравюры) также производились серийно, с борцами в качестве центральных фигур. [34]

Поскольку профессиональное сумо было неразрывно связано с владениями местных лордов, этот вид спорта также отражал их здоровье и политическую ситуацию в Японии. [35] В эпоху Тенпо феодальная система была потрясена голодом и восстаниями , и борцы, принимавшие участие в турнирах, постепенно отошли, чтобы выполнять свои обязанности в домах даймё, которые их содержали. [35] Из-за отсутствия самых популярных фигур общественность постепенно покинула турниры, что привело к спаду в ассоциациях сумо. [35] В период бакумацу феодальная система рухнула, что привело к периоду неопределённости относительно будущего спорта и, следовательно, борцов. [36] Тем не менее, сумо удалось зарекомендовать себя как популярный вид спорта, признанный национальным видом спорта, что привело к сохранению статуса борцов. [37]

Реставрация Мэйдзи и социальные движения

С Реставрацией Мэйдзи и отменой системы хань борцы потеряли покровительство лордов, которые больше не могли содержать собственное хозяйство. [38] С потерей гарантированного дохода и социального статуса наступил период полуцензуры сумо, а принятие западной идеологии привело к восприятию сумо как недостойного новой эпохи, поскольку поединки считались варварскими, а Полуобнаженность борцов шокирует. [39] С исчезновением государственной защиты некоторые борцы организовались в пожарные команды . [40] В то же время были организованы политические кружки, чтобы сохранить некоторые местные традиции Японии, сохранив привилегию борцов носить самурайский чонмаге (пучок волос) в 1871 году . [39] Из-за отсутствия покровительства со стороны лордов, социальный кризис выявился и среди борцов, которые теперь открыто критиковали раздачу выигрышей на благотворительных турнирах. [30] В 1884 году император Мэйдзи приказал провести перед ним матч. Умегатани I и Одате оказали такое влияние на императора, что его отношение к этому виду спорта изменилось, а вместе с ним и отношение империалистических групп, призывающих к отмене сумо, что восстановило подобие популярности этого вида спорта. [41]

Хотя само сумо продолжалось, период Мэйдзи также был отмечен первыми социальными движениями в истории профессионального сумо.  В 1870-х годах Такасаго Урагоро [ джа ] (тогда еще называвшийся Такамияма) организовал первое восстание борцов с требованием лучшего обращения (без первоначального успеха) и отделения от токийской ассоциации перед новым слиянием. [42] После этого первоначального движения был проведен ряд реформ, направленных на адаптацию соревнований к новому политическому и финансовому контексту Японии, в частности, путем распределения более высоких зарплат борцам и определения последней на основе результатов. [41] Однако социальные движения в сумо не прекратились, и в 1911 году забастовка борцов низкого ранга потребовала новой реформы заработной платы, обеспечив премию (состоящую из оплаты наличными и депозита в пенсионном фонде), распределяемую все борцы, кроме Озэки или ёкодзуна . [43] В 1923 году еще одна забастовка, известная как «Инцидент в Микавадзиме», потребовала повышения пенсий для борцов, и ее возглавил Ёкодзуна Онишики , но безуспешно. [44] Наконец, в 1932 году ( эпоха Тайсё ) произошла последняя крупная забастовка борцов, вызванная инцидентом в Сюндзюэне , призывавшим к фундаментальной реформе недавно созданной Японской ассоциации сумо и приведшим к массовой отставке борцов, подобных которым профессиональное сумо. никогда раньше не видел. [45] В конце концов, ситуация успокоилась, и сумо пережило новый бум популярности, в частности, благодаря Ёкодзуне Футабаяме . [46]

Ёкодзуна Футабаяма подписывает Флаг удачи во время войны.

Во время второй китайско-японской войны сумо превратилось в спорт гордости, движимый сильными националистическими настроениями и закрепившийся там, где осуждались западные виды спорта (например, бейсбол ). [46] Как послы национальных чувств, борцы сумо были отправлены в турне в оккупированную Маньчжурию и Китай , чтобы выступать перед солдатами. [46] С переломным моментом войны в 1943 году соревнования были сорваны. В результате взрывов в Токио погибло множество борцов, а те, кто выжил, были либо призваны в армию или на флот, либо включены в провинциальные рабочие подразделения. [47] Популярные деятели спорта также были вынуждены покинуть соревнования, например, Точинисики , который покинул ассоциацию и был призван на военную службу в Арай, Сидзуока, в период 1944–1945 годов; или Ёсибаяма , недавно получивший повышение в дивизии дзюрё , призванный в период 1943–1946 годов и получивший ранение в левое бедро. [48]

В 60-е годы борцы сумо снова стали эмблемами Японии, а с 30-х годов прошли первые международные туры профессионального сумо. Летом 1965 года Тайхо , Касивадо и Саданояма входили в группу из восьми борцов, отправившихся в Советский Союз по приглашению российского правительства для проведения матчей доброй воли. Поскольку борцы сражались в маваси (боевой набедренной повязке), пресса вторила дипломатическому сближению, окрестив делегацию рикиси «голыми послами». [49]

Образ жизни рикиси

Жизнь рикиси это прежде всего тяготение строгих правил, ориентированных на абсолютное послушание и уважение к начальству и старшим. [50] Вращаясь вокруг строгой иерархии, которая может показаться устаревшей или феодальной, жизнь борца сумо в действительности основана, прежде всего, на его личных навыках, поскольку только его результаты – и гарантия большего количества побед, чем поражений на официальных турнирах (так называемых хонбасё ) ) – являются залогом его успеха. [51] С успехом приходит прогресс в иерархии сумо, которая связана не столько с рангом, сколько со статусом: достигнутый ранг точно определяет, как борец одевается, сколько он зарабатывает и как к нему будут относиться сверстники. [51]

Профессиональный борец сумо ведет строго регламентированный образ жизни. Ассоциация сумо довольно подробно прописывает поведение своих борцов. Например, ассоциация запрещает борцам водить автомобили, хотя отчасти это вызвано необходимостью, поскольку многие борцы слишком велики, чтобы поместиться за рулем. [52]

Новобранцы

Привлечение молодых борцов является важным аспектом сохранения борцовского состава этого вида спорта. [53] В последние годы в сумо развилась интенсивная скаутская система. [53] Крупнейшие конюшни создали скаутские сети по всей стране, частично поддерживаемые их общенациональными покровительскими организациями, при этом вышедшие на пенсию борцы и члены покровительских клубов действуют в качестве скаутов по совместительству в конюшнях. [53] Также нередко знакомые мастера или одного из борцов конюшни также приводят в конюшню потенциальных учеников. [6] Во время гастролей по провинции мастера всегда ищут потенциальные таланты. [6] [53] Несмотря на все усилия мастеров по привлечению новых талантов, часто бывает, что молодых борцов мотивирует присоединиться к конюшне исключительно репутация и достижения нынешнего мастера. [54]

Все новые претенденты должны иметь как минимум обязательное образование. В японской системе образования это означает окончание шестилетней начальной школы и трехлетней неполной средней школы. [55] [56] Сегодня новобранцы больше не подлежат физическим стандартам (по состоянию на январь 2024 года). [57] [58] [59] Однако они всегда подвергались пересмотру с введением минимальной высоты 1,67 м (5 футов 5 футов).+12  дюйма) и 67 кг (148 фунтов) в 2012 году, [56] заменяя потребность в новобранцах иметь рост минимум 1,73 м (5 футов 8 дюймов) и весить 75 кг (165 фунтов) в начале 2000-х годов. [60] За исключением набора на основе особых критериев, все борцы должны быть моложе 23 лет. [56]

В профессиональное сумо большинство новичков записываются в марте, в конце учебного года в Японии. [56] [61] По прибытии молодые претенденты проходят медицинский осмотр, чтобы подтвердить, что они соответствуют минимальным требованиям к росту и весу для участия в соревнованиях. [56]

Затем все новые борцы должны посещать школу сумо, расположенную в Рёгоку Кокугикан , где они проводят шесть месяцев, изучая основные движения, а также каллиграфию, историю и спортивную медицину. [61]

Звания

Профессиональное сумо делит своих борцов на шесть дивизионов в дополнение к статусу маэдзумо , в соответствии с которым вновь прибывшие борцы должны сначала развиваться. [62] В высшем дивизионе, макуучи , существует пять различных рангов. [51]

Статистика показывает, что в этом чрезвычайно требовательном виде спорта только один борец из пятидесяти попадает в дивизион дзюрё , только один из ста становится борцом макуути и только один из четырехсот достигает звания ёкодзуна . [53] Следовательно, большинство борцов уходят из профессионального сумо, так и не достигнув уровня заработной платы . [53]

Борцы низкого ранга несут вещи сэкитори ( вход в Рёгоку Кокугикан в 2009 году)

Ожидается, что борцы с самым низким рейтингом будут подчиняться и действовать как помощники своим тренерам , а также борцам, имеющим ранг сэкитори , то есть каждый борец с рейтингом дзюрё или выше. [63] Однако в низших дивизионах вопрос старшинства и ранга вносит некоторые нюансы в отношение к борцам. В санданме борцам больше не приходится выполнять самые неблагодарные задачи, и у них появляется несколько дополнительных свобод в конюшне. [63] В вышеуказанном дивизионе, в макусите , борцы имеют еще больше прав и считаются достаточно опытными, чтобы обучать основам молодых борцов. [63] После выхода на пенсию борцы, достигшие макусита и проведшие достаточно времени в санданме , имеют право на работу, предлагаемую Ассоциацией сумо, и на пенсионное пособие. [63]

В конюшне старшие борцы (даже те, кто имеет более низкий рейтинг) имеют власть над своими младшими и завоевывают титул анидэси (兄弟子, букв. «старший брат») , что позволяет им проявлять власть, особенно во время тренировок, над своими ототодеши (弟弟子, ототодеши , букв. «младший брат») ; имеется в виду каждый борец с меньшим стажем, чем они. [64] Однако анидеши применяют свою власть жестоким образом, и многие жестокие скандалы в профессиональном сумо происходят по их вине. [64]

Когда борец достигает ранга дзюрё , он становится сэкитори , и его повседневная жизнь полностью меняется, и за него заботятся о его повседневных потребностях. [63] Разница в обращении между борцами, классифицированными как сэкитори , и теми, кто таковыми не являются, такова, что выражение говорит, что эти два статуса «подобны раю и аду». [65] Борцу ранга сэкитори назначается как минимум один цукэбито (помощник), который будет действовать как его личный слуга, помогая ему одеваться и готовиться, нести его вещи, помогать ему купаться , выступать в качестве секретаря или выполнять определенные поручения от его имени. своего начальника. [63] [66] Чем выше сэкитори поднимается в иерархии, тем на большее количество помощников он имеет право. [63]

Жизнь в конюшне

Тренировка в конюшне Томодзума в 1998 году.

Жизнь сумо сосредоточена вокруг тренировочных конюшен , к которым должны принадлежать все действующие борцы. [67] [68] Большинство борцов, и все юниоры, живут в своей конюшне в общежитии: тренируются, убираются, едят, спят и общаются вместе. [69] Поскольку члены конюшни живут в братстве, похожем на семью, им запрещено сражаться с другими членами своей конюшни во время турниров. [70]

Отношение к борцу в его конюшне основано исключительно на его рейтинге. [71] Борцы низших дивизионов встают на рассвете (обычно около четырех или пяти), чтобы заняться утренними делами по зданию и размяться, готовясь к обычной утренней тренировке натощак. [63] [72] Непосредственно перед тренировкой группа, готовящая обед, начинает подготовку. [63] Утренняя гимнастика, выполняемая борцами, призвана утомить борцов и укрепить их боевой дух, и повторяется каждое утро без исключения. [73] Постепенно в зависимости от ранга борцы присоединяются к тренировкам, а конюшня появляется только после того, как борцы санданме приступили к тренировкам. [63] Борцы ранга Сэкитори всегда приходят на тренировки последними, часто около восьми часов, и их помощникам приходится временно оставить тренировку, чтобы помочь им надеть маваси . [72] [73] По прибытии в тренировочный зал сэкитори систематически приветствуют борцы более низкого ранга, чем они сами. [73]

Около одиннадцати все борцы направляются в бани — в порядке убывания ранга, так что сэкитори всегда извлекают пользу из чистой ванной . [74] Когда практика сэкитори находится на пике популярности, повара конюшни начинают готовить первый и основной прием пищи за день. [74] Борцы едят только два раза в день и хотя бы один из них проводят, сидя возле кипящего котла с тянконабэ . [74] В большинстве конюшен бригадой готовителей руководит один из старейших и наиболее опытных борцов низкого ранга, которого ласково называют оджи-чан (おじいちゃん, букв. «дедушка») . [74] Борцы едят по очереди в соответствии с рангом. [67] Сэкитори обслуживают борцы макусита , которых, в свою очередь, обслуживают борцы сандаммэ , и так далее, вплоть до самых молодых учеников . [67] Низшие чины, которые встали и начали работать раньше всех, должны терпеливо и жадно ждать, пока все остальные закончат и поднимутся наверх, чтобы вздремнуть, подобно сиесте . [67] Этот режим без завтрака и обильного обеда с последующим сном призван помочь борцам набрать большой вес и более эффективно соревноваться. [67] Борцы сумо также пьют большое количество пива. [75]

Одежда и внешний вид

Чиёнокуни , который тогда занимал звание макуути , демонстрировал множество преимуществ одежды борцов своего ранга. В его сомэнуки -юката кандзи «страна» () взято из его имени на кольце (千代の国) .

Рикиси связаны строгим традиционным дресс-кодом. По мере продвижения в карьере борцы получают право носить определенную одежду и аксессуары настолько, что внешний вид борца обычно является показателем его ранга. [76] Дресс-код борцов за прошедшие годы претерпел несколько изменений. До периода Хэйан борцы выходили на ринг с характерными цветочными коронами, чтобы отличать борцов восточной команды ( alcea ) и борцов западной команды ( цветы калебаса ). [77] Эта практика позже дала название ханамичи (花道, букв . «Цветочная тропа») , двум коридорам, через которые борцы выходят на ринг. [78] Борцы также носили свободные передние набедренные повязки, похожие на фундоси , но называемые тосаги . [77]

Ожидается, что сегодняшние борцы будут носить чонмаге и традиционную японскую одежду всегда, когда находятся на публике. Борцы обычно дарят друг другу одежду в знак взаимного уважения, а определенная форма этикета даже предписывает, что борец ранга сэкитори не должен покупать себе одежду, а получает ее в качестве награды за свои достижения. . [79]

Борцы ранга дзюрё и выше имеют право носить официальные костюмы. [80] Оно включает в себя право носить штаны хакама , кимоно с хохлатом и куртку (соответственно называемые кимоно монтсуки и монцуки хаори ), застегнутую химо , плетеным шнуром. [80] [81] [82]

В макуути борцы могут носить « сомэнуки юката ». [83] Сомэнуки (染抜き или 染め抜き, букв. «без окрашивания») — это техника удаления цвета красителя, которую можно адаптировать к любой форме и которая считается более высокоранговой, чем простое шитье или вышивание символов апостериорно . . [84] Позже эта техника дала название одежде, потому что имена борцов всегда появляются в другом цвете, чем цвет ткани. [83]

Во время поединков борцы также носят отличительные набедренные повязки (называемые маваси ), на которые также распространяются правила в зависимости от ранга борца. [85] [86] Поскольку цвета со временем тускнеют, борца, который старше другого равного ранга, также легко узнать по цвету набедренной повязки, причем самые старшие борцы пожелтели (для сэкитори ) и выцвели (для макусита и ниже) набедренные повязки на протяжении многих лет. [86] На турнирах рикиси носят разноцветные шнуры, называемые сагари , заправленные под маваси . Когда борцы имеют ранг дзюрё и выше, сагари жесткие и сделаны из шелковых нитей, тогда как у борцов макусита и ниже сагари свисают и сделаны из хлопка. [87]

В Токио районы, где расположены борцовские конюшни, специализируются на продаже больших кимоно, адаптированных к телосложению рикиси . [80]

Борцы имеют право на одежду. Они накапливаются следующим образом (от начала до самых высоких рангов): [83] [88] [89]

Японская ассоциация сумо также имеет право регулировать внешний вид своих борцов. Предполагается, что рикиси отращивают длинные волосы, чтобы их можно было носить в стиле чонмагэ — пучка волос, похожего на самурайские прически периода Эдо . [71] Молодые борцы носят упрощенную версию, в то время как борцы двух высших дивизионов ( дзюрё и макуути ) носят более сложную версию, называемую Оичомагэ (大銀杏髷, букв. «пучок листьев гинкго»), потому что она напоминает лист дерево гинкго . [71] С 2019 года Ассоциация сумо также запретила ношение бороды, посчитав, что это делает внешний вид борцов слишком грязным. Однако ношение бакенбардов сохранилось. [90] Точно так же ожидается, что борцы будут коротко стричь ногти. [90]

Зарплата

Профессиональные борцы сумо начали получать зарплату по системе заработной платы только с мая 1957 года. [91] Только борцы ранга дзюрё и выше получают ежемесячную зарплату. [91] Все борцы, занимающие позиции ниже, не получают ежемесячной заработной платы, но получают более скромные надбавки во время турниров. [91] Компенсации, выплачиваемые борцам с более низким рейтингом, варьируются в зависимости от их ранга. [91] Кроме того, зарплата, получаемая сэкитори , также зависит от дивизиона, в котором они борются, и их ранга. [91] Кроме того, борцы сумо пользуются льготным налоговым режимом. [92] Например, они освобождаются от уплаты налогов на денежные подарки, полученные от индивидуальных сторонников, хотя подарки, которые они получают от корпоративных сторонников, облагаются налогом. [92] На них также распространяются более выгодные законы о подоходном налоге, а это означает, что борцы облагаются меньшим налогом при той же зарплате, чем те, кто не занимается профессиональным сумо. [92]

Однако по сравнению с другими популярными видами спорта в Японии, в частности с бейсболом , профессиональное сумо может показаться плохо платящим своим спортсменам: максимальные годовые зарплаты и бонусы ограничены примерно 36 миллионами иен , в то время как в других видах спорта спортсмены легко достигают ста миллионов иен в год. . [92] [93] Кроме того, в профессиональном сумо нет пенсионного фонда как такового. [94] Борцы зависят почти исключительно от доходов, полученных от их успехов на ринге. [94]

Борцы, не являющиеся сэкитори, получают надбавки на турнирах следующим образом: [93]

Начиная с турнира в январе 2019 года , ежемесячные зарплаты в двух высших дивизионах составляют: [93] [95]

В дополнение к основной зарплате борцы ранга сэкитори также получают дополнительный бонусный доход, называемый мотикюкин , шесть раз в год (один раз на каждом турнире, или басё ) в зависимости от совокупных результатов за их карьеру на сегодняшний день. [96] До установления зарплаты борцам платили исключительно в соответствии с этой системой накопления денег. [96] Борцы низших дивизионов зарабатывали три иены за каждую одержанную ими победу и пятьдесят иен за каждый результат качи-коси , причем сумма увеличивалась по мере продвижения вверх по иерархии. [96] Также были добавлены различные бонусы, добавленные во время рекламных акций, чемпионатов и кинбоси . [96] Сегодня мотикюкин продолжают регистрироваться и получать выплаты, но в качестве компенсации за зарплату, причем суммы были пересчитаны. [96]

Ёкодзуна получает дополнительную надбавку каждые два турнира, связанную с изготовлением нового пояса цуна , который надевают на церемонии выхода на ринг. [91] Борцы, занявшие место в категории саньяку , также получают бонусы. [91] Кроме того, победителю каждого чемпионата дивизиона вручается призовой фонд, который увеличивается со 100 000 йен за победу в джонокучи до 10 миллионов йен за победу в высшем дивизионе. [93] Помимо призов за чемпионство, борцы высшего дивизиона, показавшие исключительные результаты в глазах судейской коллегии, также могут получить один или несколько из трех специальных призов ( сансё ), стоимость каждого из которых составляет 2 миллиона йен. [93]

Отдельные матчи высшего дивизиона также могут спонсироваться компаниями, а полученные в результате призовые деньги называются кэнсёкин . Для поединков с участием Ёкодзуна и Одзэки число спонсоров может быть довольно большим, тогда как для поединков с более низким рейтингом спонсоры поединков могут вообще не быть активными, если только один из борцов не пользуется особой популярностью или если компания не придерживается политики спонсирования всех борцов. его матчи. По состоянию на 2019 год стоимость одного спонсорства составляла 70 000 йен, из которых 60 000 йен достались победителю боя, а 10 000 йен вычитались Японской ассоциацией сумо на покрытие расходов и сборов. [97] Сразу после матча победитель получает от рефери конверт с половиной его доли спонсорства, а другая половина откладывается в фонд его выхода на пенсию. [97]

Рикиси -кай

Вопрос о заработной плате профессиональных борцов привел к созданию после инцидента в Шунджуэне клуба борцов под названием рикиси-кай (力士会, букв. «Ассоциация борцов сумо») . [98] К этой группе относятся только наемные борцы. [99] Традиционно борцы всегда использовали представителя для неофициальной передачи запросов, особенно в отношении заработной платы, старейшинам, входящим в совет директоров. [98] Ассоциация не признает рикиси-кай как союз в строгом смысле этого слова. [98] Поэтому отношения между рикиси-каем и директорами ассоциации часто сравнивают с отношениями между ребенком, просящим у родителей деньги на карманные расходы. [98] Требования борцов часто игнорируются и они не продвигают проблему дальше. [100] В своих мемуарах бывший сэкиваке Такамияма объяснил, что на собраниях рикиси-кай сэкитори иногда шутили о коллективной забастовке, но эта акция вряд ли рассматривалась, если вообще когда-либо рассматривалась. [99]

Традиционно рикиси-кай представляют борцы высшего ранга, в частности ёкодзуна , [99] хотя в прошлом несколько посредников между ассоциацией и рикиси-кай были борцами более низкого ранга (такими как Фуджинишики или Аоносато ). [98] После выхода на пенсию Ёкодзуны Какурю в 2021 году пост президента рикиси -кая в настоящее время вакантен. [101]

Выход на пенсию

Церемонии выхода на пенсию

Церемония выхода Хагуроямы на пенсию ( данпацу сики ) в 1954 году.

Когда рикиси уходит в отставку как действующий борец, он символически отмечает конец своей карьеры, отрезая пучок на макушке чонмаге , что символизирует его традиционное самурайское звание и его карьеру борца. [102] Срезание пучка волос происходит во время специальной церемонии, называемой данпацу-сики (断髪式, букв. «церемония стрижки волос») , даже если рикиси фактически уходят на пенсию за несколько месяцев до проведения церемонии. [102]

Церемония регулярно проводится в честь выхода борца на пенсию, причем борцы с более низким рейтингом проводят более сдержанную церемонию, часто проводимую на обычных вечеринках по окончании турнира. [103] Однако для борцов высшего ранга церемония принимает форму благотворительных турниров с матчами без ставок, презентациями традиционных искусств, связанных с сумо, и выступлениями престижных гостей. [102] Церемония завершается фактической стрижкой пучка волос, где гости борца - все должны заплатить символический взнос за участие - следуют подряд, чтобы подстричь лишь несколько прядей его волос позолоченными ножницами. [102] [103] Традиционно последние волосы, скрепляющие пучок, подстригаются мастером уходящего на пенсию борца. [103]

Церемония данпацу -сики может проходить где угодно (и часто проводится в отелях), но борец должен отыграть не менее тридцати турниров в качестве сэкитори , чтобы провести свою церемонию в Рёгоку Кокугикан . [104]

Карьера после выхода на пенсию

Бывшие ёкодзуна Таканохана (слева) и Китаноуми в роли тосиёри , или старейшин (2013).

Борцы сумо, вышедшие на пенсию, могут взять на себя обязанности в Японской ассоциации сумо на основе успеха своей карьеры. [105] Борцов, которые становятся ответственными людьми, называют тосиёри , более широко известное как ояката и переводится на английский как «старший» или «мастер». Став старейшиной, борец на пенсии станет одним из 105 тренеров ассоциации, отвечающих за подготовку борцов, которые все еще активны, и за управление ассоциацией.

Квалификация для того, чтобы стать мастером, определяется правилами: ёкодзуна , Одзэки и саньяку нужен только один турнир этого ранга, чтобы считаться старшим статусом. [105] Борцы, достигшие ранга маэгашира, должны были поддерживать его на протяжении двадцати турниров, в то время как борцы дзюрё должны сохранять свой ранг на протяжении тридцати турниров. [105] Ёкодзуна и Озэки получают льготы и могут оставаться в ассоциации, не приобретая статуса старшего, в течение пяти лет ( ёкодзуна ) и трёх лет ( одзэки ). [105]

Борцы, достигшие ранга макусита и недостаточно активные в дзюрё , тем не менее, могут выполнять второстепенные функции внутри ассоциации как вакамоногашира (若者頭) или севанин (世話人) . [105] [106] Эти борцы на пенсии служат функционерами ассоциации, обычно работая в своих бывших конюшнях или в связанном ишимоне (клане). [105] Вакамоногашире поручено организовывать матчи маэдзумо и контролировать молодых борцов сумо от макусита и ниже. [105] [107] [108] Севанины — менеджеры по транспортировке и хранению оборудования ассоциации. [109] Они служат согласно указаниям других начальников (в основном вакамоногашира ). [105]

Бывший ёкозуна Акебоно (слева) после выхода на пенсию и Ютака Ёси в фильме «Суета» (2008).

Однако подавляющее большинство уходящих на пенсию борцов не остаются на должностях в Ассоциации сумо. [110] Самым удачливым удается сохранить свой общественный авторитет, становясь телеведущими , спортивными комментаторами или актерами. [111] [112] Большинство из них занимаются деятельностью, не связанной с сумо, и не имеют профессионального опыта, став борцами до двадцати лет и не имея никакой другой деятельности. [110] [112] Это усложняет их ситуацию, поскольку, выходя на рынок труда, они конкурируют с другими работниками той же возрастной группы, которые, однако, имеют гораздо больший профессиональный опыт. [110] В большинстве случаев у пенсионеров нет сбережений, поскольку они не смогли обеспечить себе зарплату, достигнув одного из двух подразделений сэкитори . [111] Если они выходят на пенсию после травмы, найти работу становится еще труднее. [113] Поскольку у них нет опыта, большинство бывших борцов, которые находят работу, также обычно зарабатывают меньше, чем другие, занимающиеся той же профессией. [110] Большинство пенсионеров находят работу в сферах, связанных либо с приготовлением пищи, либо с физическим трудом, например, в сфере общественного питания, уходе за пожилыми людьми и спортивных тренировках. [110] [113] Большинство из них находят работу в ресторанах тянконабэ , эффективно применяя методы, которым они научились во время приготовления еды в конюшнях. [113]

Некоторые бывшие борцы сумо попытали счастья, выступая в смешанных единоборствах или профессиональной борьбе , но добились ограниченных успехов. В число борцов сумо, выступавших в смешанных единоборствах, входят Акебоно Таро , Алан Караев , Баруто Кайто , Генри Армстронг Миллер , Кодзи Китао , Осунаараси Кинтаро , Тадао Ясуда , Таканофудзи Сандзо , Тейла Тули и Вакашойо Шуничи .

Числа

В периоды ожесточенного соперничества между чемпионами в профессиональном сумо всегда было больше борцов: рекордное количество новых учеников, сдавших вступительные экзамены, было установлено в 1958 году, в разгар эпохи Хаку Хо (鵬時代) , и было зарегистрировано 250 успешных кандидатов. [56] На пике бума Вака Така (若貴ブーム) , в 1992 году, было завербовано 160 человек. [115] В начале 90-х годов профессиональные дивизионы сумо насчитывали около 900 рикиси , достигнув рекордного показателя в 943 борца на майском турнире 1994 года . [116] [117] Однако в начале 2020-х годов в профессиональном сумо зафиксировано сокращение числа борцов более чем на тридцать процентов, достигнув лишь 665 участников в 2022 году. [116]

Однако в наши дни профессиональное сумо испытывает трудности с набором кадров. Число новичков в этом виде спорта никогда не было таким низким с момента введения системы проведения шести турниров в год. [118] В ноябре 2023 года число новобранцев, прошедших тест на физические способности, составило 53, что побило рекордно низкий уровень в 56 новобранцев, ставших профессионалами после разоблачения скандала с договорными матчами 2012 года . [118] На первом турнире в 2024 году число борцов даже упало до 599, опустившись ниже 600 активных борцов впервые за 45 лет (на мартовском турнире 1979 года). [117]

Сокращение числа борцов отчасти связано с количеством скандалов, которые стали известны в 2010-х годах, отбивая у молодых претендентов желание вести жизнь, которая, как теперь известно, отмечена дедовщиной и насилием. [116] Такое падение числа борцов можно также объяснить сокращением числа борцов-любителей, которые обычно обращаются к профессиональному сумо, число которых резко сократилось за последние десять лет. [116] [119] Снижение рождаемости в Японии также называют причиной падения числа новобранцев. [117]

Поскольку в уставе Ассоциации сумо предусмотрен «путь к сумо [...], который поддерживает уровень традиций и дисциплины, который должен расти», многие рассматривают трудности с набором и поддержанием количества борцов как посягательство на сохранение традиции сумо. традиционная история сумо. [119]

Рикиси иностранного происхождения

Профессиональное сумо практикуется исключительно в Японии, но участвуют борцы других национальностей. Любой молодой человек, соответствующий критериям набора Японской ассоциации сумо, может подать заявку на звание рикиси . [55] Однако иностранцы должны иметь поддержку двух поручителей и рабочую визу. [55] При официальной регистрации в списке профессиональных рикиси Ассоциации сумо иностранные борцы регистрируются по стране, а не по территориальному подразделению, как в случае японских борцов, зарегистрированных по префектуре происхождения. [120] Однако молодым иностранным новобранцам сложно интегрироваться в профессиональное сумо. Многие бросают занятия из-за тоски по дому. [121] Тем, кто держится, обычно очень трудно интегрироваться в стабильную жизнь, и, в частности, привыкнуть к диете рикиси . [122] Акебоно показал, что ему пришлось забыть все правила жизни, которые он выучил за восемнадцать лет, и выучить все заново, чтобы эффективно адаптироваться к своему образу жизни. [123]

Исторически профессиональное сумо постепенно стало доступно иностранцам, начиная с 1960-х годов. [49] До этой даты иностранцы исторически пытались присоединиться к профессиональному сумо. [49] Самая ранняя зарегистрированная попытка иностранца записаться на профессиональное сумо произошла в 1885 году, когда к конюшне Уракадзэ подошел американский борец, который хотел присоединиться к его конюшне, но безуспешно, поскольку в уставе ассоциации в то время четко не говорилось, что иностранцам разрешалось соревноваться в роли рикиси . [49] До этой даты профессиональное сумо уже набирало борцов неяпонского происхождения, в частности айнов и корейцев . [124] Последние не считались полностью японскими, а назывались выходцами из Японии, поскольку Хоккайдо — самая северная префектура Японии, а Корея в то время была частью японской территории. [124] [125] Первым открытым борцом-айном, достигшим дивизиона макуути , был Мисогидори Юдзи  [ джа ] в 1966 году . [124]

В 1930-х годах американо-японец Сёдзи Хирага стал первым иностранцем, которого признали таковым в банзуке . [125] В 1940-х годах американец японского происхождения Тойонишики и уроженец Кореи Рикидозан получили статус сэкитори перед Второй мировой войной , но ни один из них официально не числился иностранцами. [49] [126] В 1970-е годы около тридцати иностранных борцов сумели пополнить ряды. Большинство из них были корейцами, родившимися в Японии. [127] Номинальным главой этих борцов был Маэнояма , которого, несмотря на то, что он родился в Осаке и провел всю свою жизнь в Японии, японские СМИ всегда называли « корейцем ». [124] Кроме того, иностранцы также были предметом споров о том, могут ли они достичь высшего ранга ёкодзуна . [128] [129] Самые консервативные комментаторы критикуют их за отсутствие типичного японского хинкаку (品格) ; вольно переводится как «достоинство», но означает баланс уверенности в себе, самопознания и самоконтроля. [128]

Акебоно , родившийся в Америке , был первым рикиси иностранного происхождения , достигшим высшего ранга ёкодзуна в сумо .

Первым неазиатом, добившимся известности и богатства в сумо, был Такамияма , уроженец Гавайев . Он достиг высшего дивизиона в 1968 году, а в 1972 году стал первым иностранцем, выигравшим чемпионат высшего дивизиона, став первым иностранным борцом, который стал по-настоящему популярным в Японии. [130] [131] За Такамиямой последовал его соотечественник, родившийся на Гавайях, весом 287 килограммов (633 фунта) Конишики , этнический самоанец по происхождению, первый иностранец, достигший звания Озэки в 1987 году; [132] [133] [134] и коренной гавайец Акебоно , который стал первым ёкодзуна иностранного происхождения в 1993 году. [133] [135] [136] Мусасимару , родившийся в Американском Самоа и выросший на Гавайях, стал вторым иностранцем. достичь высшего ранга сумо в 1999 году. [133] [137] Это поколение иностранных борцов получило прозвище курофунэ (黒船, букв. « Черные корабли ») , чтобы провести параллель с американцами, которые завоевали и страну, и сумо. . [82]

В период с 2003 по 2014 год все четыре борца, достигшие звания ёкодзуна , были монголами : Асасёрю , Хакухо , Харумафудзи и Какурю . [138] В 2012 году монгольский Кёкутэнхо стал старейшим борцом в современной истории, выигравшим чемпионат высшего дивизиона. [139]

Борцы из стран Восточной Европы, таких как Грузия и Россия, также добились успеха на высших уровнях сумо. В 2005 году Котоосю из Болгарии стал первым борцом европейского происхождения, достигшим рейтинга Озэки , и первым, кто выиграл чемпионат высшего дивизиона. [140]

Ограничения на количество иностранцев, допущенных к профессиональному сумо, начались в мае 1992 года, вскоре после того, как конюшня Осима одновременно набрала шесть монголов. [141] Новый директор Ассоциации сумо Девануми объявил, что он рассматривает возможность ограничения количества иностранных рекрутов на конюшню и в сумо в целом. В то время не было официального постановления, но ни одна конюшня не принимала на работу иностранцев в течение следующих шести лет. [142] Этот неофициальный запрет затем был смягчен, но было разрешено только двум новым иностранцам на конюшню, пока общее число не достигло 40. [142] Затем в 2002 году была официально принята политика «один иностранец на конюшню», хотя запрет не имел обратной силы. , поэтому иностранцев, набранных до того, как изменения не коснулись. Этот шаг был встречен критикой, не в последнюю очередь потому, что японская культура с ее многовековой и ксенофобской культурой привыкла относиться к иностранным борцам как к гайдзинам (外人, букв. «чужаки» или «инопланетяне») , независимо от места их проживания. рождения, усиливая разницу, которую общественность и средства массовой информации проводят между иностранными и японскими борцами. [125] [142] [143] Однако ко всем борцам, занимающимся профессиональным сумо, относятся одинаково, как только они присоединяются к конюшням, и не делается четкого различия в отношении какого-либо особого обращения с иностранцами. [125] Джон Ганнинг также предложил другую интерпретацию решения и заявил, что оно было принято не по каким-либо расовым причинам, а для того, чтобы гарантировать ассимиляцию иностранных рикиси в культуру сумо. [144] Он объяснил, что в одной конюшне будут десять гавайских борцов, живущих в своей «маленькой клике» и не изучающих японский язык, поэтому правило «защищает культуру конюшен». [144]

Первоначально место в конюшне могло открыться, если борец иностранного происхождения получил японское гражданство. Это произошло, когда Хисаноуми сменил свое гражданство с тонганского в конце 2006 года, позволив другому тонганцу войти в его конюшню, [129] а смена гражданства Кёкутэнхо позволила конюшне Осима завербовать монгола Кёкусюхо в мае 2007 года. Однако 23 февраля 2010 года Ассоциация сумо объявила, что изменила определение слова «иностранец» на «рожденное за границей» ( «гайкоку сюссин» ). Это означает, что даже натурализованные японские граждане будут считаться иностранцами, если они родились за пределами Японии. Также было подтверждено ограничение на одного иностранного борца на конюшню. Поскольку японское законодательство не признает подкатегории японских граждан, такое уникальное обращение с натурализованными гражданами вполне может быть незаконным в соответствии с японским законодательством, хотя это ограничение никогда не оспаривалось в суде. [145] Кроме того, с 1976 года, если иностранец желает остаться в Ассоциации сумо, он должен отказаться от своего гражданства и стать гражданином Японии . [143] [146]

В июле 2007 года в двух высших дивизионах насчитывалось девятнадцать иностранцев, что было небывалым рекордом того времени: впервые большинство зарубежных борцов оказались в высших разрядах саньяку . [147] В июне 2022 года двадцать шесть рикиси иностранного происхождения из девяти разных стран были внесены в официальный банзуке . [141]

Влияние на здоровье

В отличие от многих видов спорта, где жир рассматривается как нечто, что нужно сбросить, сумо вместо этого поощряет накопление жира в качестве оружия, и поэтому рикиси - это спортсмены с внушительным количеством жира в организме. [122] Тем не менее, борцы также сжигают лишний жир во время тяжелых тренировок и учатся наращивать мышцы в течение первых нескольких месяцев своей карьеры. [122] У большинства рикиси процент жира в организме составляет 20% или меньше, но некоторые, однако, страдают патологическим ожирением. [122]

Негативные последствия образа жизни сумо для здоровья могут проявиться в более позднем возрасте. Средняя продолжительность жизни борцов сумо составляет 65 лет, что на 10 лет короче, чем у среднего японского мужчины [75] , поскольку диета и спорт оказывают негативное влияние на организм борца. Те, у кого более высокая масса тела, подвергаются большему риску смерти. [148] [149] У многих развивается диабет 2 типа или высокое кровяное давление , и они склонны к сердечным приступам из-за огромного количества массы тела и жира, которые они накапливают. Чрезмерное употребление алкоголя может привести к проблемам с печенью , а нагрузка на суставы из-за избыточного веса может вызвать артрит . [75] Повторные удары по голове, которые наносят борцы сумо, также могут вызвать долгосрочные когнитивные проблемы , подобные тем, которые наблюдаются у боксеров. [150] [151] В 21 веке стандарты набора веса стали менее строгими, чтобы попытаться улучшить здоровье борцов. [75] [150]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ "御相撲さん" . Сёгакукан (на японском языке) . Проверено 7 декабря 2023 г. - из энциклопедии Котобанка .
  2. ^ ab Buckingham 1994, с. 182.
  3. ^ Шиллинг 1994, с. 3.
  4. ^ ab Buckingham 1994, с. 151.
  5. ^ Ньютон и Тофф 2000, стр. 135.
  6. ^ abcdefghijk Кенрик 1969, с. 41.
  7. ^ "力士りきし" . Британская энциклопедия (на японском языке) . Проверено 4 декабря 2023 г. - из энциклопедии Котобанка .
  8. ^ ab Cuyler 1979, стр. 17.
  9. ^ Кайлер 1979, с. 21.
  10. ^ Кайлер 1979, стр. 22–23.
  11. ^ ab Cuyler 1979, стр. 34.
  12. ^ Кайлер 1979, стр. 34–35.
  13. ^ Кайлер 1979, с. 36.
  14. ^ Кайлер 1979, с. 45.
  15. ^ abc Какума 1993, с. 14.
  16. ^ ab Cuyler 1979, стр. 52.
  17. ^ ab Cuyler 1979, стр. 57.
  18. ^ Какума 1993, с. 16.
  19. ^ Кайлер 1979, стр. 57–58.
  20. ^ Кайлер 1979, с. 58.
  21. ^ Кайлер 1979, стр. 58–59.
  22. ^ ab Cuyler 1979, стр. 59.
  23. ^ abc Cuyler 1979, стр. 60.
  24. ^ ab Cuyler 1979, стр. 61.
  25. ^ Кайлер 1979, с. 63.
  26. ^ ab Cuyler 1979, стр. 64.
  27. ^ abcd Cuyler 1979, с. 67.
  28. ^ Букингем 1994, с. 98.
  29. ^ abcde Cuyler 1979, стр. 76.
  30. ^ abc Cuyler 1979, стр. 97.
  31. ^ Кайлер 1979, стр. 75–76.
  32. ^ ab Cuyler 1979, стр. 77.
  33. ^ Кайлер 1979, с. 78.
  34. ^ ab Buckingham 1994, с. 205.
  35. ^ abc Cuyler 1979, стр. 90.
  36. ^ Кайлер 1979, с. 93.
  37. ^ Кайлер 1979, с. 94.
  38. ^ Кайлер 1979, стр. 95–96.
  39. ^ ab Cuyler 1979, стр. 96.
  40. ^ Какума 1993, с. 17.
  41. ^ ab Cuyler 1979, стр. 100.
  42. ^ Кайлер 1979, с. 98.
  43. ^ Кайлер 1979, с. 108.
  44. ^ Кайлер 1979, с. 110.
  45. ^ Кайлер 1979, стр. 112–113.
  46. ^ abc Cuyler 1979, стр. 115.
  47. ^ Кайлер 1979, с. 116.
  48. ^ «戦後70年「大相撲と戦争」» (на японском языке). Музей сумо . Проверено 3 декабря 2023 г.
  49. ^ abcde Cuyler 1979, стр. 126.
  50. ^ Кайлер 1979, стр. 137–138.
  51. ^ abc Cuyler 1979, стр. 138.
  52. Силс, Ребекка (1 декабря 2017 г.). «Внутри скандального мира сумо». Новости BBC . Архивировано из оригинала 25 сентября 2018 года . Проверено 1 октября 2018 г.
  53. ^ abcdef Cuyler 1979, стр. 148.
  54. ^ Кайлер 1979, с. 149.
  55. ^ abc Newton & Toff 2000, стр. 114.
  56. ^ abcdef "特集 - 大相撲 力士になるには、どうするの?". NHK (на японском языке). 14 мая 2021 г. Проверено 11 декабря 2023 г.
  57. ^ "新弟子検査、体格基準を事実上撤廃 力士減少で" . Никкей (на японском языке). 28 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  58. ^ "大相撲新弟子検査の体格基準を事実上撤廃へ 力士減少で門戸開放" . Санкей Симбун (на японском языке). 28 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  59. ^ "【相撲】新弟子検査の体格基準を撤廃へ 来年初場所から 力士数減少の打開が狙い" . Спортивный Ниппон (на японском языке). 28 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 30 сентября 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  60. ^ Ньютон и Тофф 2000, стр. 114–115.
  61. ^ ab Newton & Toff 2000, стр. 115.
  62. ^ Кайлер 1979, стр. 138–139.
  63. ^ abcdefghij Cuyler 1979, стр. 140.
  64. ^ ab Buckingham 1994, с. 41.
  65. ^ Холл 1997, с. 34.
  66. ^ Шиллинг 1994, с. 23.
  67. ^ abcde Cuyler 1979, стр. 143.
  68. ^ Ньютон и Тофф 2000, стр. 17.
  69. ^ Шиллинг 1994, с. 25.
  70. ^ Кенрик 1969, с. 58.
  71. ^ abc Cuyler 1979, стр. 139.
  72. ^ ab Newton & Toff 2000, стр. 112.
  73. ^ abc Cuyler 1979, стр. 141.
  74. ^ abcd Cuyler 1979, с. 142.
  75. ^ abcd «Стать борцом сумо». Сумо Восток и Запад . Канал Дискавери . Архивировано из оригинала 31 августа 2005 года . Проверено 18 ноября 2005 г.
  76. Ганнинг, Джон (23 ноября 2018 г.). «Сумо 101: Одежда и обувь борцов» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 15 апреля 2022 года . Проверено 5 декабря 2023 г.
  77. ^ ab Cuyler 1979, стр. 37.
  78. ^ Букингем 1994, с. 77.
  79. ^ Букингем 1994, с. 218.
  80. ^ abc Buckingham 1994, с. 110.
  81. ^ Букингем 1994, стр. 75–76.
  82. ^ ab Buckingham 1994, с. 119.
  83. ^ abc "相撲用語集 - 着物" (на японском языке). Японская ассоциация сумо . Проверено 11 декабря 2023 г.
  84. ^ "染抜き" . Японский словарь (на японском языке) . Проверено 5 декабря 2023 г. - из энциклопедии Котобанка .
  85. ^ Букингем 1994, с. 129.
  86. ^ ab Buckingham 1994, с. 104.
  87. ^ Букингем 1994, с. 152.
  88. ^ Холл 1997, стр. 31–37.
  89. ^ "処遇についての違いを説明したいと思います" (на японском языке). Конюшня Такадагава . 22 ноября 2014 года . Проверено 11 декабря 2023 г.
  90. ^ ab "相撲協会、験担ぎのひげ禁止に 「汚い」「見苦しい」" . Асахи Симбун . 26 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2019 г. . Проверено 11 декабря 2023 г.
  91. ^ abcdefg Cuyler 1979, стр. 157.
  92. ^ abcd Брасор, Филип; Цубуку, Масако (20 июня 2010 г.). «Кто платит за сумо?» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 13 декабря 2023 г.
  93. ↑ abcde Китаде Коичи (24 июня 2020 г.). «特集 — 力士の給与っていくらなの?». NHK (на японском языке) . Проверено 12 декабря 2023 г.
  94. ^ аб Кенрик 1969, с. 122.
  95. ^ "18年ぶりに関取の給与を増額 日本相撲協会理事会" . Санкей Симбун (на японском языке). 29 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 28 мая 2019 г. . Проверено 3 декабря 2018 г.
  96. ^ abcde Cuyler 1979, стр. 158.
  97. ^ ab "秋場所から懸賞金額アップ、手取り変わらず積立金↑" . Nikkan Sports (на японском языке). 30 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 22 июля 2020 г.
  98. ^ abcde Кенрик 1969, с. 120.
  99. ^ abc Kuhaulua, Джесси (1973). Такамияма: мир сумо . Коданша Америка, Инк . п. 41. ИСБН 0870111957.
  100. ^ Кенрик 1969, стр. 120–121.
  101. ^ «1年ぶりに力士会開催 尾車事業部長の講話も» (на японском языке). Санкей Симбун . 25 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 25 декабря 2021 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  102. ^ abcd Ганнинг, Джон (19 июня 2019 г.). «Церемонии выхода на пенсию часто полны эмоций» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  103. ^ abc Ганнинг, Джон (17 января 2019 г.). «Сумо 101: Церемония выхода на пенсию» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  104. ^ "「引退相撲」と「断髪式」はどう違う? 力士は全員、国技館で引退相撲ができる? Q& Aで回答». Nikkan Sports (на японском языке). 28 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2022 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  105. ↑ abcdefgh Китаде Коичи (6 июля 2021 г.). «特集 — 大相撲の力士をやめたらどうなるの?». NHK (на японском языке) . Проверено 16 декабря 2023 г.
  106. ^ Букингем 1994, с. 26.
  107. ^ Букингем 1994, с. 101.
  108. ^ Букингем 1994, с. 208.
  109. ^ Букингем 1994, с. 161.
  110. ^ abcde Кацухиро Нисио (4 июня 2018 г.). «相撲界のセカンドキャリア整備を。 学生力士たちが公務員と迷う現状。». Номер (на японском языке). Архивировано из оригинала 7 мая 2020 года . Проверено 18 декабря 2023 г.
  111. ^ ab «Жизнь после сумо: бывшие борцы борются за новую карьеру». Франция 24 . 29 апреля 2022 года. Архивировано из оригинала 29 апреля 2022 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  112. ^ ab «Агентство СУМО/Агентство помогает борцам на пенсии, за исключением немногих счастливчиков, планировать следующую карьеру» . Асахи Симбун . 1 февраля 2022 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2022 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  113. ↑ abc Фусако Танеити (21 января 2022 г.). "FPになった元力士「引退後のキャリア」の作り方" . Майнити Симбун (на японском языке). Архивировано из оригинала 24 января 2022 года . Проверено 19 декабря 2023 г.
  114. Цезарий Ян Струсевич (4 июля 2017 г.). «От Чонмаге до удушающих захватов: Баруто Кайто рассказывает о жизни после сумо». Метрополис . Архивировано из оригинала 10 июля 2017 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  115. ^ "「大相撲は続いていかない」新弟子の減少に歯止めかからず 30年前の若貴ブーム時代の4分の1». Nikkan Sports (на японском языке). 19 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  116. ↑ abcd Кенсуке Сузуки (26 января 2022 г.). «СУМО / Спорт делает ставку на семейные связи, новые владельцы конюшен борются с упадком». Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 27 января 2022 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  117. ^ abc "【初場所新番付】少子化の影響?力士数が約45 年ぶりに500人台 最盛期から4割落ち込み". Nikkan Sports (на японском языке). 25 декабря 2023 года. Архивировано из оригинала 25 декабря 2023 года . Проверено 25 декабря 2023 г.
  118. ^ ab "大相撲の新弟子、八百長問題が発覚後の12年の56人を下回り過去最少". Ёмиури Симбун (на японском языке). 6 ноября 2023 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  119. ^ аб Куниюки Камимура (19 ноября 2023 г.). «Сумо в кризисе, поскольку сокращение числа борцов вынуждает тело опрокинуть традицию». Ёмиури Симбун . Архивировано из оригинала 27 ноября 2023 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  120. ^ Букингем 1994, с. 116.
  121. ^ Шиллинг 1994, с. 22.
  122. ^ abcd Шиллинг 1994, с. 72.
  123. ^ Холл 1997, с. 10.
  124. ^ abcd Кенрик 1969, с. 131.
  125. ^ abcd Hall 1997, стр. 16.
  126. ^ Кенрик 1969, стр. 130–131.
  127. ^ Кайлер 1979, с. 127.
  128. ^ аб Шиллинг 1994, с. 38.
  129. ^ аб Марк Бактон (23 января 2007 г.). «Числа бьют рекорды, персонажи создают легенды». Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 4 февраля 2008 года . Проверено 5 декабря 2023 г.
  130. ^ Шиллинг 1994, с. 114.
  131. ^ Кайлер 1979, стр. 127–128.
  132. ^ Шиллинг 1994, с. 52.
  133. ^ abc Hall 1997, с. 15.
  134. ^ "Великий новатор сумо Конисики отмечает 40-летие в Японии" . Майничи Симбун . 23 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 2 июня 2023 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  135. ^ Шиллинг 1994, с. 115.
  136. ^ "Американский борец сумо Акебоно стал великим чемпионом" . Юнайтед Пресс Интернэшнл . 26 января 1993 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  137. ^ "Монголы выходят из-под контроля сумо" . Рейтер . 9 августа 2007 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  138. ^ «Последний выживший: как монголы стали доминировать в сумо, национальном виде спорта Японии» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 18 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 9 января 2022 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  139. ^ "Кёкутэнхо побеждает Точиозана за титул" . Новости Киодо . 21 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 20 декабря 2023 г. - через The Japan Times .
  140. ^ "Болгарский озэки Котоошу - первый европеец, выигравший Кубок Императора" . Новости Киодо . 25 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 27 мая 2008 г. . Проверено 20 декабря 2023 г. - через The Japan Times .
  141. ^ аб Хиронобу Муракосо (29 июня 2022 г.). «ハワイからモンゴルへ 多様なルーツ持つ外国出身力士の軌跡» . Майнити Симбун (на японском языке). Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Проверено 5 декабря 2023 г.
  142. ^ abc Хироюки Тай (25 ноября 2005 г.). «Количество иностранных борцов сумо сдерживается благодаря стабильной политике квотирования» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года . Проверено 5 декабря 2023 г.
  143. ^ ab Buckingham 1994, с. 66.
  144. ^ аб Джош К. (10 марта 2018 г.). «Это не спорт. Это образ жизни». Разговор с Джоном Ганнингом – Часть 3». Тачиай . Проверено 28 декабря 2020 г.
  145. Аруду, Дебито (2 марта 2010 г.). «Тело сумо заслуживает танкетки маваси за решение о расистском борце» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 8 января 2019 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  146. ^ «СУМО / Иностранцы борются с необходимостью стать гражданами Японии» . Асахи Симбун . 24 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
  147. МакКарри, Джастин (3 июля 2007 г.). «Последний из сумо – японская молодежь отворачивается от изнурительного спорта императоров». Хранитель . ВЕЛИКОБРИТАНИЯ . Проверено 8 июля 2007 .
  148. ^ Хоши, Акио; Инаба, Ютака (1995). «Факторы риска смертности и уровень смертности борцов сумо». Nippon Eiseigaku Zasshi (Японский журнал гигиены) . 50 (3): 730–736. дои : 10.1265/jjh.50.730 . ISSN  0021-5082.
  149. ^ Канда, Хидеюки; Хаякава, Такехито; Цубои, Сатоши; Мори, Яёи; Такахаши, Теруна; Фукусима, Тецухито (2009). «Более высокий индекс массы тела является предиктором смерти среди профессиональных борцов сумо». Журнал спортивной науки и медицины . 8 (4): 711–712. ISSN  1303-2968. ПМЦ 3761530 . ПМИД  24137100. 
  150. ^ Аб Сузуки, Такахиро (2018). «貴乃花問題で誰も触れない横綱のリアル寿命» [реальная продолжительность жизни Ёкодзуны, которую никто не затрагивает в вопросе Таканоханы]. Тойо Кейзай .
  151. МакКарри, Джастин (6 февраля 2021 г.). «Консервативный мир сумо не спешит принимать меры по поводу сотрясения мозга». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 3 июля 2023 г.

Библиография

Внешние ссылки