Обзор событий 1946 года в поэзии
Слова, обозначающие национальность, ссылаются на статьи с информацией о поэзии или литературе данной страны (например, ирландцы или французы ).
События
- Март – Опубликован сборник стихов японской поэтессы Садако Курихара « Bringing Forth New Life » (生ましめんかな, Umashimen-kana ). Публикация в этом году ее первого сборника «The Black Egg» (Kuroi tamago) во время оккупации Японии разрешена только в сокращенном виде из-за его трактовки атомной бомбардировки Хиросимы, которую пережила поэтесса.
- 20 мая – У. Х. Оден становится гражданином США . [1]
- Эзру Паунда возвращают в Соединенные Штаты по обвинению в государственной измене, но признают невменяемым из-за невменяемости и отправляют в больницу Святой Елизаветы в Вашингтоне, округ Колумбия, где он остается в течение 12 лет (до 1958 года ).
- Узнав о визите Исайи Берлина к русской поэтессе Анне Ахматовой в этом году, соратник Иосифа Сталина Андрей Жданов с одобрения Центрального Комитета СССР издает « указ Жданова », осуждающий ее как «полублудницу, полумонахиню», и запрещает публикацию ее стихов. Эта резолюция направлена против двух литературных журналов, «Звезда» и «Ленинград» , которые публиковали якобы аполитичные, «буржуазные», индивидуалистические произведения Ахматовой и сатирика Михаила Зощенко . Со временем сын Ахматовой проведет свою юность в сталинских ГУЛАГах , и она прибегнет к публикации нескольких стихотворений во славу Сталина, чтобы добиться его освобождения.
- Такаси Мацумото основывает в Японии литературный журнал Fue («Флейта») .
- Мартин Старки основывает Поэтическое общество Оксфордского университета в Оксфорде, Англия.
MacSpauntay
- Рой Кэмпбелл в своей книге «Говорящий мустанг» , впервые опубликованной в этом году, придумывает название «МакСпандей» для обозначения составной фигуры, состоящей из поэтов
Кэмпбелл, как и многие представители литературной публицистики того периода, представляет себе эту четверку как группу поэтов-единомышленников, хотя они и разделяют мало общих, но в целом левых взглядов.
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Канада
Индия,по-английски
- Анилбаран, Песни души (поэзия на английском языке ), Калькутта : Amiya Library [6]
- Хариндранат Чаттопадхьяя :
- Edgeways и Святой (Поэзия на английском языке) фарс; Бомбей : Nalanda Publications [7]
- Сын Адама (поэзия на английском языке), Бомбей : Padma Publications [7]
- Нолини Канта Гупта , East Beams (Поэзия на английском языке), [8]
- PR Kaikini, Избранные стихотворения (поэзия на английском языке), Бомбей [9]
- HG Rawlinson, редактор Garland of Indian Poetry (Поэзия на английском языке), Лондон : Королевское индийское общество ; антология; индийская поэзия, опубликованная в Соединенном Королевстве [10]
- SH Vatsyayana, «Тюремные дни и другие стихотворения» (поэзия на английском языке), Benares : Indian Publishers [9]
Новая Зеландия
Великобритания
- Лилиан Боуз Лион , Трудная дорога домой
- Руперт Брук , «Поэтические произведения Руперта Брука» , включающие в себя содержание «Избранных стихотворений» 1928 года и 26 дополнительных стихотворений; опубликовано посмертно [13]
- Рой Кэмпбелл , Talking Bronco , уроженец Южной Африки , проживающий и публикующийся в Соединенном Королевстве
- Уолтер Де ла Мар , Путешественник [13]
- Лоуренс Даррелл , Города, Равнины и Люди [13]
- Роберт Грейвс , Стихи 1938–1945 [13]
- Фредун Кабраджи , редактор, This Strange Adventure: An Anthology of Poems in English by Indians 1828-1946 , Лондон: New India Pub. Co., 140 страниц; индийская поэзия, опубликованная в Соединенном Королевстве [10]
- Морис Линдсей , редактор книги « Современная шотландская поэзия: антология шотландского Возрождения 1920–1945 гг.» ( Faber and Faber )
- Норман Маккейг , Внутренний взгляд [13]
- Хью МакДиармид , псевдоним Кристофера Мюррея Грива, «Стихи синтеза Востока и Запада» [13]
- Джон Кларк Милн , «Орра-Лун» и другие стихотворения . [14]
- Кэтлин Рейн , Жизнь во времени [13]
- Герберт Рид , Собрание стихотворений [13]
- Генри Рид , Карта Вероны , [13] включая « Название частей »
- Вита Сэквилл-Уэст , Сад [13]
- Сидни Гудсер Смит , Вальс Дьявола [13]
- Бернард Спенсер , Эгейские острова и другие стихотворения
- Дилан Томас , «Смерти и входы », [13] включая «Ферн-Хилл» и «Отказ оплакивать смерть ребёнка в огне в Лондоне»
- Р. С. Томас , Камни полей [13]
Соединенные Штаты
- Стивен Винсент Бенет , Последний круг [15] (Houghton Mifflin)
- Элизабет Бишоп , Север и Юг (Houghton Mifflin)
- Оуэн Додсон , Мощная длинная лестница [15]
- HD , «Расцвет жезла», [15] заключительная часть «Трилогии» , поэмы из трех частей об опыте блицкрига в военном Лондоне.
- Джон Гулд Флетчер , Пылающая гора [15]
- Дениз Левертов , Двойной образ [15]
- Роберт Лоуэлл , Замок лорда Вири , Нью-Йорк: Харкорт, Брейс [16]
- Филлис МакГинли , Камни из стеклянного дома [15]
- Джеймс Меррилл , «Черный лебедь» (выиграл премию Гласкока )
- Джозефин Майлз , Местные меры [15]
- Говард Мосс , Рана и погода [15]
- Лорин Нидекер , «Новый гусь» , ее первый сборник стихов
- Кеннет Пэтчен , Sleepers Awake [15]
- Эдуард Родити , переводчик, «Молодые вишневые деревья, защищенные от зайцев» , перевод с французского оригинала Андре Бретона ; издатель: View [17]
- Марк Ван Дорен , The Country New Year [15]
- Уильям Карлос Уильямс , Патерсон , Книга I [15]
- Рид Уиттемор , Герои и героини
Другое на английском
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Франция
- Ив Боннефуа , «Трактат пианиста»
- Жан Кэрол , «Стихи ночи и бруйяра» [18]
- Эме Сезер , Les Armes Miraculeus , поэт Мартиники, опубликованный во Франции; [17] Париж: Галлимар.
- Рене Шар , Фейе д'Гипнос [17]
- Поль Элюар , «Дурное желание долгого» [17]
- Леон-Поль Фарг , Меандр [17]
- Жан Эрве , Жур , лауреат Премии Аполлинера [18]
- Фрэнсис Жамм , Ла Грас [19]
- Пьер Жан Жув , La Vierge de Paris , стихи из «Сопротивления» [18]
- Альфонс Метери , Ветивер [18]
- Жак Превер , Условно-досрочное освобождение [17]
- Сен-Жон Перс :
- Изгнание, suivi de Poème à l'etrangère, Pluies, Neiges [17]
- Vents , Париж: Галлимар [20]
- Филипп Супо , «Секретная армия» [17]
- Жюль Супервьель , 1939–1945 гг . [17]
- Тристан Цара , псевдоним Сами Розенстока, Терр-сюр-Тер [17]
индийскийсубконтинент
Включая все британские колонии, которые позже стали Индией, Пакистаном, Бангладеш, Шри-Ланкой. А также из страны Непал. Перечислены в алфавитном порядке по имени, независимо от фамилии:
- Гириджа Кумар Матур , Нас аур Нирман , стихи школы Прагативади [21]
- Рамадхари Сингх Динкар, Курукшетра , повествовательная поэма , основанная на Санти Парве Махабхараты [21]
- Рангея Рагхава , Пиглат Паттар , стихи с сильным марксистским влиянием [21]
- ГБ Джоши , Даттавани , критическая оценка стихов каннада поэта Д. Р. Бендре [21]
- К.В. Путтаппа , Према Кашмира , 56 любовных стихотворений [21]
- В.К. Гокак , Индина Каннада Кавьяда Готтугуриалу , критический обзор современной поэзии на каннаде [21]
- Мирза Ариф, Лейла Ва Мустафа , маснави [21]
- Шамас-уд Дин Кафур, Нендре Лотуяе Йоот Коэтах , поэма в жанре ватсун о бедности кашмирских крестьян; произведение впервые появилось в еженедельном издании «Хамдард », а затем было включено в «Пайаме Кафур » [21]
- Абдул Ахад Азад , Шиква-и-Иблис , жалоба на беспрекословное социальное соответствие [21]
- PS Субрахмания Шастри, Ватамоли Нул Варалару , литературная история санскритской литературы, написанная на тамильском языке [21]
- RP Sethu Pillai , Kiristuvat Tamilttontar , История литературы на тамильском языке о вкладе христианских ученых, включая Бесчи, Поупа, Колдуэлла и Витанаякама Пиллаи, в литературу и культуру этого языка [21]
- VRM Chettiyar, Nanku Kavimanikal , тамильское биографическое и критическое исследование Перси Биши Шелли , Джона Китса , Рабиндраната Тагора и тамильского поэта Камбара (поэта) , [21] также известного как «Кампан» (1180–1250)
Другие индийские языки
- Ахтарул Имам, Тарик Сайяра ; Язык урду [21]
- Амрита Притан, Патар Гите ; Пенджаби - язык [21]
- Баябхав, также известный как Кашинатх Шридхар Наик, Садевелим Фулам , Конкани [21]
- Буддхадеб Басу , Калер Путул , эссе литературной критики на бенгальском языке о поэтах и их творчестве после Рабиндраната Тагора [21]
- Чаганти Сешайя, Андхра Кави Тарангини , первый том в 10-томной литературной истории, написанной на языке телугу (последний том вышел в 1953 году ) [21]
- Чандрасинха, Сип , девять произведений поэтической прозы на раджастхани [21]
- Дину Бхаи Пант, Мангу Ди Чабила , стихотворение Догри о подневольных рабочих, которых эксплуатируют деревенские ростовщики [21]
- ЭМС Нампудириппаду, Пурогамана Сахитьям, эссе на языке малаялам, написанное лидером Марксистской коммунистической партии, об идее прогрессивной литературы; оказало влияние на многих молодых авторов [21]
- Ишар Сингх Ишар, Рангила Бхайя , юмористические стихи на языке пенджаби с участием Бхайи, юмористического персонажа, созданного поэтом для этого и других произведений [21]
- Джандхьяла Папайя Шастри , Виджая Шри , популярная кавья в классическом размере о победе Арджуны ; аллегория индийского движения за независимость; телугу [21]
- Лакшмипрасад Девкота, Сулочана , эпос на непальском языке, использующий более дюжины санскритских размеров; поэма, написанная в ответ на вызов, чтобы доказать полномочия автора как эпического поэта, не бросает вызов нормам эпоса в санскритской поэтике; основана на социальной теме [21]
- Маядхар Мансинха, Садхабаджия , язык ория , романтическая поэзия [21]
- Сундарам , Арвачин Кавита , литературная история поэзии на языке гуджарати с 1845 по 1945 гг. [21]
Другие языки
- Йозеф Чапек , Básně z koncentračního tabora («Стихи из концентрационного лагеря»), чешский , опубликовано посмертно.
- Хушанг Эбтехадж (Х.Э. Сайе) نخستین نغمهها («Первые песни»), персидский поэт, опубликованный в Иране.
- Одиссей Элитис , Героическая и траурная песнь лейтенанту, погибшему в Албании , на греческом языке
- Г. Гролл, редактор, De profundis , антология ненацистских текстов, Германия [22]
- Ильмар Лаабан , Ankruketi lõpp on laulu algus , эстонский поэт, издававшийся в Швеции
- Пьер Паоло Пазолини , I Diarii («Дневники»), Италия
Награды и почести
Награды и почести в Соединенных Штатах
Награды и почести в других местах
Рождения
Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 7 февраля – Брайан Паттен , английский член Ливерпульского общества поэтов
- 8 февраля – Герт Йонке (умер в 2009 году ), австрийский писатель, драматург, сценарист и поэт.
- 26 апреля – Мэрилин Нельсон , американка
- 8 мая – Рут Падель , английская поэтесса и писательница
- 10 мая – Чандирур Дивакаран , индийский поэт языка малаялам и автор народных песен
- 28 июня – Джон Биртвистл , английский поэт и либреттист
- 27 июля – Питер Рединг (умер в 2011 г. ), английский
- 5 августа – Рон Силлиман , американец
- 9 августа – Юрис Кронбергс (умер в 2020 году ), латышско -шведский поэт и переводчик.
- 9 сентября – Мора Стэнтон , американка
- 30 сентября – Ларри Левис (умер в 1996 году ), американец
- 14 октября – Алан Брантон (умер в 2002 году ), новозеландский поэт и сценарист [24]
- 28 октября – Шарон Тесен , Канада
- 20 декабря – Андрей Кодреску , американский поэт, прозаик, эссеист, сценарист и комментатор NPR румынского происхождения.
- 30 декабря – Патти Смит , американская поэтесса и музыкант.
- Также:
Летальные исходы
Ссылка на год рождения для соответствующей статьи «[год] в поэзии»:
- 9 января – Каунти Каллен , 42 (родился в 1903 ), афроамериканский поэт
- 1 марта – Адриана Портер , 89 (родилась в 1857), викканская поэтесса
- 26 марта – Амир Хамзах , 35 (родился в 1911 году ), индонезийский поэт, которого считают национальным героем
- 25 мая – Эрнест Рис , 87 (родился в 1859), британский поэт, писатель, романист, эссеист, наиболее известный как основатель и редактор серии доступной классики Everyman's Library.
- 8 июля – Оррик Глендей Джонс , 59 (родился в 1887), американский поэт и драматург
- 27 июля – Гертруда Стайн , 73 (родилась в 1874 ), американская поэтесса и драматург, от рака
- 18 августа
- 9 сентября – Вайолет Джейкоб , 83 (родилась в 1863), шотландская писательница исторических романов и поэтесса
- 18 ноября – Уолтер Дж. Тернер , 62 (родился в 1884 ), австралийский британский поэт и музыкальный критик.
- 29 ноября – Йоханнес Варес (Барбарус), 56 (родился в 1890 ), эстонский поэт, врач и радикальный политик, самоубийство
Смотрите также
Примечания
- ^ "20 мая 1946: У. Х. Оден становится гражданином США". Этот день в истории . История . Получено 2013-09-03 .
- ^ «Луи Дудек: публикации, заархивированные 23 мая 2011 г. на Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, веб-сайт, 6 мая 2011 г.
- ^ ab Gustafson, Ralph, The Penguin Book of Canadian Verse , переработанное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
- ↑ Результаты поиска: Wilson MacDonald, Open Library, Web, 10 мая 2011 г.
- ↑ Робертс, Нил, редактор, «Путеводитель по поэзии двадцатого века», часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Books 3 января 2009 г.
- ↑ Винаяк Кришна Гокак, «Золотая сокровищница индо-английской поэзии» (1828-1965), стр. 319, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; переиздание 2006 года), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа 2010 г.
- ^ ab Vinayak Krishna Gokak, The Golden Treasury Of Indo-Anglian Poetry (1828-1965), стр. 316, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; переиздание 2006 года), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа 2010 г.
- ↑ Naik, MK, Perspectives on Indian poetry in English, стр. 230, (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Books, 12 июня 2009 г.
- ^ ab Vinayak Krishna Gokak, The Golden Treasury Of Indo-Anglian Poetry (1828-1965), стр. 322, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; переиздание 2006 года), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа 2010 г.
- ^ ab Джоши, Айрин, составитель, «Poetry Anthologies» Архивировано 30 августа 2009 г. на Wayback Machine , раздел «Poetry Anthologies», веб-сайт «University Libraries, University of Washington», «Последнее обновление 8 мая 1998 г.», извлечено 16 июня 2009 г. 19 июня 2009 г.
- ↑ Страница Аллена Керноу на сайте Совета Новой Зеландии по книгам, дата обращения 21 апреля 2008 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Поэзия Новой Зеландии», раздел «История и критика», стр. 837.
- ^ abcdefghijklm Кокс, Майкл, ред. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Oxford University Press. ISBN 0-19-860634-6.
- ^ Хендерсон, Джон (1996). «Дорические диалекты и дорические поэты северо-восточной Шотландии». Electric Scotland . Получено 26 июля 2012 г.
- ^ abcdefghijk Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист на год позже даты авторского права, мы использовали последнюю, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года». — из Предисловия, стр. vi)
- ^ ML Rosenthal , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждение отдельных томов поэтов», стр. 334-340
- ^ abcdefghij Остер, Пол, редактор, Книга французской поэзии двадцатого века издательства Random House: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ abcd Бри, Жермен, Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1983
- ↑ Веб-страница под названием «ПОЭТ Франсис Жаммес (1868 - 1938)» на сайте The Poetry Foundation, получена 30 августа 2009 г. 2009-09-03.
- ↑ Веб-страница под названием «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Das, Sisir Kumar, "Хронология литературных событий / 1911–1956", в Das, Sisir Kumar и различные, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Books 23 декабря 2008 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473-474.
- ^ «Сводный список победителей литературной премии генерал-губернатора». Архивировано 14 мая 2011 г. в Wayback Machine , Canada Council. Веб-сайт, 10 февраля 2011 г.
- ↑ Робинсон, Роджер и Уотти, Нельсон, Оксфордский справочник по литературе Новой Зеландии , 1998, стр. 75–76, статья «Алан Брантон» Питера Симпсона.
- ↑ Хофманн, Михаэль, редактор, «Немецкая поэзия двадцатого века: антология» , Macmillan/Farrar, Straus and Giroux, 2006.