stringtranslate.com

греческое имя

В современном мире греческие имена — это личные имена людей греческого языка и культуры , обычно состоящие из имени и фамилии .

История

Древние греки обычно имели одно имя , часто дополненное патронимом, кланом или племенем, или местом происхождения. Замужние женщины идентифицировались по имени своего мужа, а не отца.

Наследственные фамилии или имена семей начали использоваться элитой в византийский период. Вплоть до IX века они были редки. Но к XI и XII векам элитные семьи часто использовали фамилии. [1] [2] Фамилии произошли от топонимов, прозвищ или профессий. [3]

В период Османской империи фамилии с турецкими префиксами, такими как «Hatzi-», «Kara-», и суффиксами, такими как «-(i)lis», «-tzis» и «-oglou», стали обычным явлением, особенно среди анатолийских греков . Неясно, когда устойчивые семейные фамилии стали широко использоваться. Хотя у элитных семей часто были устойчивые семейные фамилии, многие из «фамилий», используемых греками в 19 веке, были либо патронимами, либо прозвищами. Также возможно, что фамилии просто не записывались, потому что османская административная практика предпочитала патронимы и не требовала фамилий. [4]

В XIX веке стали распространены отчества.

Для личных имен, с первого века н.э. до девятнадцатого века н.э., языческие имена из древности были в основном заменены именами из христианских писаний и традиций. С новогреческим Просвещением и развитием греческого национализма имена из древности снова стали популярными. [5]

Фамилии могут быть патронимическими по происхождению или основанными на роде занятий, местоположении или личных характеристиках. Эти истоки часто указываются префиксами или суффиксами. Традиционно женщина использовала женскую версию фамилии своего отца, заменяя ее женской версией фамилии мужа при вступлении в брак. В современной Греции женщина сохраняет фамилию отца на всю жизнь, но может использовать фамилию мужа.

Второе имя

До конца 18 века почти все греки-христиане были названы в честь православных святых из Ветхого и Нового Заветов и ранней христианской традиции. С тех пор имена как божеств, так и смертных из античности также стали популярными. [5]

Мужские имена обычно оканчиваются на -ας, -ης, ούς и -ος, но иногда используются и древние формы. Женские имена почти всегда оканчиваются на -α и -η, хотя некоторые оканчиваются на -ώ, возможно -ου.

Демотические формы

Большинство греческих имен в Katharévousa (которые можно считать «официальной» формой имени) в целом соответствуют демотической форме, а также общепринятым сокращенным и/или уменьшительным вариациям. Форма Katharévousa, которая сама по себе эквивалентна форме имени в древнегреческом языке, используется в официальных документах, в то время как демотическая форма или сокращенные/уменьшительные формы являются формами, используемыми в повседневной жизни.

Изменения в концовках

Демотические формы, как правило, демонстрируют окончания, которые подверглись регуляризации. (Например, в мужских именах косая основа в форме Katharévousa иногда имеет суффикс -ας (род. -α), чтобы создать демотическую форму имени.)

*Наклонные основы древних имен на -ις, потомки которых появляются с -η/-ης и -ιδα/-ιδας, различались. По крайней мере, первоначальное происхождение -ιδα/-ιδας Демотика почти наверняка было древнегреческим -ις/-ιδος (с косой основой с суффиксом -α/-ας).

Вариации

Причина различий

Со времен античности существовала сильная традиция называть первого и второго сына в честь дедушек по отцовской и материнской линии, а первую и вторую дочерь — в честь бабушек по отцовской и материнской линии. [6] Хотя эта традиция частично оспаривается в современной городской Греции, она все еще практикуется во многих частях страны.

Это приводит к продолжению имен в семейной линии, но кузены с одинаковым официальным именем почти всегда называются разными сокращенными формами или уменьшительными. Эти варианты позволяют различать кузенов, несмотря на то, что они традиционно имеют одинаковые официальные имена, поскольку их традиционно называют в честь их бабушек и дедушек.

Сокращенные формы

Использование сокращенных форм широко распространено в греческом языке. Большинство греческих имен соответствуют общепринятой сокращенной форме. Они образуются путем разрыва одного или нескольких слогов в начале или в конце имени, в результате чего получается форма, состоящая обычно из двух или даже трех слогов. Их образование может осуществляться в соответствии с различными явлениями, по отдельности или в сочетании друг с другом:

Уменьшительные

Другой метод вариации — использование уменьшительно-ласкательных форм. Образование уменьшительно-ласкательных форм осуществляется путем добавления суффикса либо к имени, либо к сокращенной версии имени. Суффиксы обычно следующие:

Примеры:

Сокращенная версия уменьшительно-ласкательных форм

Более того, уменьшительные формы сами по себе имеют сокращенные формы. Например, Takis может быть сокращением от Kostakis или Panagiotakis , которые в свою очередь произошли от Konstantinos и Panagiotis.

Примеры:

Другие тенденции

Существует сильная кластеризация имен по местности в соответствии со святыми покровителями, известными церквями или монастырями. Примеры включают:

Когда греческие имена используются в других языках, они иногда передаются фонетически, например, Eleni для Ἑλένη, а иногда их эквивалентами, например, Helen в английском или Hélène во французском. Василики (Βασιλική) — Basilica в итальянском или Basilique во французском. Елисавет (Ελισάβετ) — Elizabeth в английском или Elliezet во французском. В Соединенных Штатах существуют также традиционные англицизации , основанные на фонетическом сходстве, а не на этимологии, например, Джеймс или Джимми для Δημήτρης / Димитрис (прозвище Ντίμης / Димис, Ντέμης / Демис, отсюда Джимми), несмотря на то, что английское имя Джеймс и его уменьшительное Джимми на самом деле происходят от греческого Ἰάκωβος Iakobos, английского Jacob (через вульгарную латынь Iacomus от латинского Iacobus, которое является латинизированной формой Ἰάκωβος Iakobos в вульгарной латыни и первоначально греческом Новом Завете).

Празднование

Имя Марианнос происходит от имен: Мариос, Иоаннис или целиком Марианнос в Церкви слышится как два отдельных имени, но также и как целое между ними. Если слышится как два имени, то празднуется: Дева Мария (15 августа) и Святой Иоанн Креститель (7 января). Если слышится как целое, то празднуется: Святая Марианна (28 февраля).

Имя Марианна происходит от имен: Мария, Анна или целиком Марианна в Церкви слышится как два отдельных имени, но также и как целое между ними. Если слышится как два имени, то празднуется: Дева Мария (15 августа) и Святая Анна (9 декабря или 25 июля.) Если слышится как целое, то празднуется: Святая Марианна (28 февраля.)

Имя Марианти происходит от имени Мария, которое является именем Девы Марии и означает Сильная, Плодородная, и от имени Анфи, которое происходит от древнегреческого слова Anthos, что означает Цветок. В Церкви оно слышится как два отдельных имени, но также и как целое между ними. Если вы слышите его как два отдельных имени, оно может праздновать Панагию (15 августа) и Анфис (15 декабря), если вы слышите его как целое, оно празднует ее (1 сентября).

Фамилии

Греческие фамилии чаще всего являются патронимами, но могут также основываться на роде занятий, личных характеристиках или местоположении. Женский вариант обычно представляет собой родительный падеж фамилии отца или мужа женщины; например, г-н Яннатос и г-жа Яннатос .

В результате их кодификации в современном греческом государстве фамилии имеют формы Katharevousa , хотя Katharevousa больше не является официальным стандартом. Таким образом, древнегреческое имя Eleutherios образует современное греческое имя собственное Lefteris. В прошлом люди в разговорной речи использовали фамилию, за которой следовало имя, поэтому Иоанна Элеутериоса называли Leftero-giannis. В современной практике его называют Giannis Eleftheriou, где Giannis — это популярная форма формального Ioannis, а Eleftheriou — архаичный родительный падеж. Для женщин фамилия обычно представляет собой родительный падеж Katharevousa мужского имени, тогда как во времена Византии существовали отдельные женские формы мужских фамилий, такие как Palaiologína для Palaiológos , который в наши дни будет Palaiológou . [7] [8]

В прошлом женщины меняли свою фамилию при первом замужестве на фамилию мужа в родительном падеже, тем самым отмечая изменение зависимости мужа от отца. В раннем новогреческом обществе женщины получали суффикс -aina в качестве женского суффикса к имени мужа, например, "Giorgaina", что означало "жена Георгия". В настоящее время фамилия женщины не меняется при замужестве, но она может использовать фамилию мужа в социальном плане. Дети обычно получают отцовскую фамилию, хотя некоторые дети получают материнскую фамилию в дополнение или исключительно. [9]

Отчество и матроним

Использование патронима в качестве части личного имени в повседневной речи встречается редко и практически отсутствует, в отличие от языков с восточнославянскими обычаями именования . Он используется вместо полного имени отца и вставляется между именем и фамилией человека. Использование матронима встречается еще реже.

В устаревшей практике самостиля, если у Иоанниса Пападопулоса есть дочь, чье первое имя Мария, и сын, чье первое имя Андреас, их полные имена будут Мария Иоанну Пападопулу и Андреас Иоанну Пападопулос. Если Мария затем выйдет замуж за Джорджа Деметриадеса, она может сохранить свою девичью фамилию или выбрать титул Мария Георгиу Деметриаду. Если она овдовеет, она вернется к отчеству своего отца, но сохранит фамилию мужа, став Марией Иоанну Деметриаду. Эта в значительной степени устаревшая практика стилей не отражена в официальных документах или разговорном языке, но может использоваться, например, авторами или любым, кто использует его/ее имя в деловых целях.

Официальные документы

Самый главный и обязательный документ, удостоверяющий личность в Греции, греческое удостоверение личности , включает в себя следующую информацию об имени:

  1. Фамилия ( Επώνυμο )
  2. Имя (имена) ( Όνομα )
  3. Имя отца ( Όνομα Πατέρα )
  4. Фамилия отца ( Επώνυμο Πατέρα )
  5. Имя матери ( Όνομα Μητέρας )
  6. Фамилия матери ( Επώνυμο Μητέρας )

Из шести полей только первые три транслитерируются на английском языке согласно ELOT 743 / ISO 843. Первые два содержат личное имя , а остальное — просто идентификационные данные. Кипрское удостоверение личности также включает имя и фамилию отца и матери на греческом и английском языках; однако все поля транслитерируются.

В других важных документах, удостоверяющих личность, таких как греческий паспорт и греческие водительские права , соответствующие европейским стандартам, имена матери и отца полностью опущены. Соответствующие документы на Кипре также опущены.

В других официальных документах Греции, таких как свидетельство о браке, имена указываются соответствующим образом (Фамилия/Имя/Имя отца/Фамилия отца/Имя матери/Фамилия матери).

В образовании

В табелях успеваемости и Аполитирионе имена учащихся отображаются как «( полное имя учащегося ) ( полное имя отца ) и ( полное имя матери )».

Однако в университетах и, в частности, в университетских дипломах практика различается. Например, в дипломах Эгейского университета имена выпускников отображаются как "( фамилия и имя студента ) ( имя отца )", [10] в то время как дипломы Университета Западной Аттики отображают как отчество, так и матроним. [11]

Примеры имен

Древние имена

  1. Акамас (Ἀκάμας)
  2. Ахеос (Ἀχαιός)
  3. Ахилл (Ἀχιλλεύς)
  4. Адонис (Ἄδωνις)
  5. Эней (Αἰνείας)
  6. Агамемнон (Αγαμέμνων)
  7. Агата (Αγαθή)
  8. Аяфокл (Ἀγαθοκλῆς)
  9. Айенор (Ἀγήνωρ)
  10. Алкей (Ἀλκαῖος)
  11. Алкестида (Άλκηστις)
  12. Алкивиад (Ἀλκιβιάδης)
  13. Алкман (Ἀλκμάν)
  14. Альциона (Ἀλκυόνη)
  15. Алкион (Αλκύοννος)
  16. Александрос (Ἀλέξανδρος)
  17. Алексиос (Αλέξιος)
  18. Амалия (Амалиа)
  19. Амвросий (Αμβρόσιος)
  20. Амидас (Ἀμύντας)
  21. Амимона (Αμυμώνη)
  22. Анакреон (Ἀνακρέων)
  23. Анаргирос (Ανάργυρος)
  24. Анатолий (Анатолий)
  25. Анаксимандрос (Ἀναξίμανδρος)
  26. Антенор (Ἀντήνωρ)
  27. Антиох (Ἀντίoχoς)
  28. Антиопа (Антиопа)
  29. Андрокл (Ἀνδροκλῆς)
  30. Андромаха (Ἀνδρομάχη)
  31. Андроник (Ἀνδρόνικος)
  32. Андромеда (Ἀνδρομέδα)
  33. Антигона (Ἀντιγόνη)
  34. Афродита (Ἀφροδίτη)
  35. Амфитрион (Αμφιτρύων)
  36. Амфитрит (Αμφιτρίτη)
  37. Аполлон (Απόλλων)
  38. Аполлеон (Απολλεών)
  39. Аполлоний (Απολλώνιος)
  40. Аполлония (Απολλωνία)
  41. Аркесилай (Ἀρκεσίλαος)
  42. Архелай (Ἀρχέλαος)
  43. Архелох (Ἀρχέλοχος)
  44. Архимед (Ἀρχιμήδης)
  45. Арете (Ἀρήτη)
  46. Арети (Aρετή)
  47. Аргус (Ἀργός)
  48. Ариадна (Ἀριάδνη)
  49. Аристарх (Ἀρίσταρχος)
  50. Аристид (Ἀριστείδης)
  51. Аристея (Аристиа)
  52. Аристипп (Ἀρίστιππος)
  53. Аристо (Ἀρίστων)
  54. Аристокл (Ἀριστοκλῆς)
  55. Аристофан (Ἀριστοφάνης)
  56. Аристотель (Ἀριστοτέλης)
  57. Артемий (Αρτέμιος)
  58. Артемида (Ἄρτεμις)
  59. Полынь (значения) (Αρτεμισία)
  60. Арион (Ἀρίων)
  61. Аспазия (Ἀσπασία)
  62. Афина (Ἀθηνᾶ)
  63. Афинодорос (Ἀθηνόδωρος)
  64. Атрей (Ἀτρεύς)
  65. Береника (Береника)
  66. Брисеида (Βρισηίδα)
  67. Калхас (Κάλχας)
  68. Каллиопа (Καλλιόπη)
  69. Каллиро (Καλλιρρόη)
  70. Кассандра (Κασσάνδρα)
  71. Кассиопея (Κασσιόπεια)
  72. Цирцея (Кирцея)
  73. Кибела (Κυβέλη)
  74. Хрисес (Χρύσης)
  75. Кимон (Κίμων)
  76. Клеанф (Κλεάνθης)
  77. Клеарх (Κλέαρχος)
  78. Клелия (Κλέλια)
  79. Клеопатра (Κλεοπάτρα)
  80. Клио (Κλειώ)
  81. Климен (Κλύμενος)
  82. Климена (Κλυμένη)
  83. Клитемнестра (Κλυταιμνήστρα)
  84. Coön (Κόων)
  85. Креонт (Κρέων)
  86. Крино (Κρινώ)
  87. Дедал (Δαίδαλος)
  88. Даная (Δανάη)
  89. Дафна (Δάφνη)
  90. Деметра (Δημήτηρ)
  91. Демокрит (Δημόκριτος)
  92. Демолеон (Δημολέων)
  93. Демосфен (Δημοσθένης)
  94. Деспина (Деаспина)
  95. Диокл (Διοκλῆς)
  96. Диодор (Διόδωρος)
  97. Диоген (Διογένης)
  98. Диомед (Διομήδης)
  99. Дионисий (Διονύσιος)
  100. Дионисия (Дионисия)
  101. Дионис (Διόνυσος)
  102. Диона (Диона)
  103. Электра (Ἡλέκτρα)
  104. Элли (Έλλη)
  105. Эмпедокл (Ἐμπεδοκλῆς)
  106. Эпиктет (Ἐπίκτητος)
  107. Эпикур (Ἐπίκουρος)
  108. Эратосфен (Ἐρατοσθένης)
  109. Этеокл (Ἐτεοκλῆς)
  110. Евклид (Εὐκλείδης)
  111. Евкратид (Εὐκρατίδης)
  112. Еврипид (Εὐριπίδης)
  113. Европа (Европа)
  114. Эвридика (Εὐρυδίκη)
  115. Эвримах (Εὐρύμαχος)
  116. Эвтерпа (Ευτέρπη)
  117. Евтидем (Εὐθύδημος)
  118. Евфимия (Εὐθυμία)
  119. Гея (Γαῖα)
  120. Главк (Γλαῦκος)
  121. Горгий (Γοργίας)
  122. Гармония (Ἁρμονία)
  123. Гектор (Ἕκτωρ)
  124. Елена (Ἑλένη)
  125. Хелианте (Ἡλιάνθη)
  126. Геликаон (Ἑλικάων)
  127. Гелиодор (Ἡλιόδωρος)
  128. Гера (Ἥρα)
  129. Геракл (Ἡρακλῆς)
  130. Гераклея (Ηράκλεια)
  131. Гермес (Ἑρμῆς)
  132. Гермиона (Ἑρμιόνη)
  133. Геродот (Ἡρόδοτος)
  134. Цапля (Eρωδιός)
  135. Гесиод (Ἡσίοδος)
  136. Гиппократ (Ἱπποκράτης)
  137. Ипполит (Ἱππολύτη)
  138. Ипполит (Ἱππόλυτος)
  139. Гомер (Ὅμηρος)
  140. Гиацинт (Ὑάκινθος)
  141. Ипатия (Ὑπατία)
  142. Ианфе (Ἰάνθη)
  143. Икар (Ἴκαρος)
  144. Идоменей (Ἰδομενεύς)
  145. Илиада (Ιλιάδα)
  146. Ино (Ἰνώ)
  147. Ион (Ἴων)
  148. Ифидам (Ἰφιδάμας)
  149. Ифигения (Ἰφιγένεια)
  150. Ирене / Ирини (Εἰρήνη)
  151. Исиони (Ησιόνη)
  152. Исмена (Ἰσμήνη)
  153. Иола (Ιόλη)
  154. Джейсон (Ἰάσων)
  155. Иокаста (Ἰοκάστη)
  156. Каллисти (Καλλίστη)
  157. Каллисто (Καλλιστώ)
  158. Лаодам (Λαοδάμας)
  159. Лаодикия (Λαοδίκη)
  160. Леонид (Λεωνίδας)
  161. Лето (Λητώ)
  162. Ликург (Λυκοῦργος)
  163. Медея (Μήδεια)
  164. Мельпомена (Μελπομένη)
  165. Менандр (Μένανδρος)
  166. Менелай (Менелай)
  167. Мения (Μένια)
  168. Меропа (Меропа)
  169. Метродор (Μητρόδωρος)
  170. Мильтиад (Μιλτιάδης)
  171. Мирка (Мирка)
  172. Мирон (Μύρων)
  173. Мирто (Μυρτώ)
  174. Миртали (Μυρτάλη)
  175. Навплий (Ναύπλιος)
  176. Наусимедон (Ναυσιμέδων)
  177. Нарцисс (Νάρκισσος)
  178. Неоптолем (Νεοπτόλεμος)
  179. Нестор (Νέστωρ)
  180. Нефели (Νεφέλη)
  181. Никандр (Νίκανδρος)
  182. Никанор (Никанор)
  183. Никодим (Νικόδημος)
  184. Ника (Ник)
  185. Николаос (Николаос)
  186. Океан (Ὠκεανός)
  187. Одиссей (Ὀδυσσεύς)
  188. Эдип (Οἰδίπους)
  189. Олимпия (Ολυμπία)
  190. Олимпиада (Ὀλυμπιάς)
  191. Орестис (Ὀρέστης)
  192. Орфей (Ὀρφεύς)
  193. Пандора (Пандора)
  194. Панталеон (Πανταλέων)
  195. Париж (Paris)
  196. Патрокл (Πάτροκλος)
  197. Павсаний (Παυσανίας)
  198. Пегас (Πήγασος)
  199. Пелей (Πηλεύς)
  200. Пенелопа (Пенелопа)
  201. Перикл (Περικλῆς)
  202. Персей (Περσέας)
  203. Персефона (Περσεφόνη)
  204. Федон (Φαίδων)
  205. Федра (Φαίδρα)
  206. Фидий или Фидий (Φειδίας)
  207. Фения (Фениа)
  208. Филиппос (Филиппос)
  209. Филоктет (Φιλοκτήτης)
  210. Филон (Φίλων)
  211. Феб (Фобос)
  212. Фиби (Фиби)
  213. Филлис (Филида)
  214. Пиндар (Πίνδαρος)
  215. Платон (Πλάτων)
  216. Платена (Πλάτενα)
  217. Полемон (Πολέμωνος)
  218. Полибус (Πόλυβος)
  219. Полиники (Πολυνείκης)
  220. Полибий (Πολύβιος)
  221. Поликсений (Πολυξένιος)
  222. Поликсения (Πολυξένια)
  223. Поликсен (Πολυξένος)
  224. Поликсены (Πολυξένη)
  225. Приам (Πρίαμος)
  226. Прометей (Προμηθέας)
  227. Птолемей (Πτολεμαῖος)
  228. Пифагор (Πυθαγόρας)
  229. Пирр (Πύρρος)
  230. Рея (Ῥέα)
  231. Селена (Σελήνη)
  232. Селевк (Σέλευκος)
  233. Симонид (Σιμωνίδης)
  234. Сократ (Σωκράτης)
  235. Солон (Σόλων)
  236. Софокл (Σοφοκλῆς)
  237. Стратон (Στράτων)
  238. Талфибий (Ταλθύβιος)
  239. Телемах (Τηλέμαχος)
  240. Тетис (Τηθύς)
  241. Талея (Θάλεια)
  242. Тения (Θένια)
  243. Феано (Θεανώ)
  244. Фекла (Θέκλα)
  245. Феофан (Θεοφάνης)
  246. Феофания (Θεοφανία)
  247. Фемистокл (Θεμιστοκλῆς)
  248. Феодорос (Θεόδωρος)
  249. Феодора (Θεοδώρα)
  250. Теофраст (Θεόφραστος)
  251. Тесей (Θησεύς)
  252. Фестор (Θέστωρ)
  253. Фетида (Θέτις)
  254. Фразо (Θράσων)
  255. Фрасибул (Θρασύβουλος)
  256. Фрасимах (Θρασύμαχος)
  257. Фукидид (Θουκυδίδης)
  258. Урания (Οὐρανία)
  259. Уран (Οὐρανός)
  260. Ксанти (Ξανθή)
  261. Ксантиппа (Ξανθίππη)
  262. Ксенократ (Ξενοκράτης)
  263. Ксенофонт (Ξενοφῶν)
  264. Зенон (Зенон)
  265. Зевс (Диас)

Библейские и христианские имена

  1. Айкатерина (Αἰκατερίνη)
  2. Алексиос (Ἀλέξιος)
  3. Алиса (Аликс)
  4. Амариллис (Αμαρυλλίς)
  5. Анания (Ἀνανίας)
  6. Анастасий (Ἀναστάσιος)
  7. Архангел (Αρχάγγελος)
  8. Архангелия (Αρχαγγελία)
  9. Аргие (Argie)
  10. Арлета (Арлета)
  11. Андреас (Ἀνδρέας)
  12. Андреа (Андреа)
  13. Андреанос (Ανδρεανός)
  14. Андреана (Андреана)
  15. Ангелос (Άγγελος)
  16. Энджи (Аггелик)
  17. Анна (Ἄννα)
  18. Анти (Ανθή)
  19. Анфимос (Ἄνθιμος)
  20. Антониос (Ἀντώνιος)
  21. Афанасий (Ἀθανάσιος)
  22. Афинаида (Αθηναΐς)
  23. Агнес (Агнес)
  24. Адам (Αδάμ)
  25. Адриан (Адриан)
  26. Адриана (Адриана)
  27. Варвара (Барбара)
  28. Варфоломей (Βαρθολομαῖος)
  29. Валентин (Βαλεντίνος)
  30. Валентина (Βαλεντίνα)
  31. Валерий (Βαλέριος)
  32. Валерия (Баллариа)
  33. Ванесса (Банса)
  34. Василейос / Василиос (Βασίλειος)
  35. Василея (Βασιλεία)
  36. Василикос (Βασιλικός)
  37. Василики (Βασιλική)
  38. Василиса (Βασίλισσα)
  39. Венецианцы (Βενέτιος)
  40. Венеция (Бенетия)
  41. Виоланда (Биоланта)
  42. Фиолетовый (Βιολέτος)
  43. Виолета (Биолета)
  44. Виктор (Биктофор)
  45. Виктория (Βικτώρια / Βικτωρία)
  46. Вирджиния (Биргиния)
  47. Виталис (Βιτάλης)
  48. Вагия (Βάϊα / Βάγια)
  49. Каллиопа (Καλλιόπη)
  50. Кассиан (Κασσιανή)
  51. Корина (Корина)
  52. Хараламбос (Χαράλαμπος)
  53. Харилаос (Χαρίλαος)
  54. Хариклея (Χαρίκλεια)
  55. Харити́н (Χαριτίνη)
  56. Кристианос (Χριστιανός)
  57. Кристиана (Χριστιάνα)
  58. Христос (Χρίστος / Χρήστος)
  59. Кристина (Христослав)
  60. Христофор (Χριστόφορος)
  61. Хлоя (Χλόη)
  62. Дамианос (Δαμιανός)
  63. Даниил (Даниил)
  64. Даниэла (Дениэла)
  65. Давид (Δαβίδ)
  66. Димитриос (Δημήτριος)
  67. Деспина (Деаспина)
  68. Диоскор (Διόσκουρος)
  69. Дорофей (Δωροθέος)
  70. Доротея (Деяния)
  71. Элевтерий (Ελευθέριος)
  72. Элени (Ἑλένη)
  73. Элеонора (Елеонора)
  74. Илия (Ἠλίας)
  75. Элия ​​(Ήλια)
  76. Элиана (Ηλιάνα)
  77. Элизабет (Ἐλισάβετ)
  78. Эммануил (Εμμανουήλ)
  79. Эммануэлла (Εμμανουέλα)
  80. Эраст (Ἔραστος)
  81. Эрато (Эрато)
  82. Эротокритос (Ερωτόκριτος)
  83. Errico (Еврейский)
  84. Евдокия (Евдокия)
  85. Евгения (Евгений)
  86. Евсевий (Εὐσέβιος)
  87. Ева (Ева)
  88. Евангелос (Εὐάγγελος)
  89. Эванджели (Ευαγγελία)
  90. Эвелина (Евгений)
  91. Ева (Ева)
  92. Филио (Φιλιώ)
  93. Фотий (Φώτιος)
  94. Фотия (Фотия)
  95. Фотинос (Φωτεινός)
  96. Фотини (Фотиния)
  97. Гавриил (Γαβριήλ)
  98. Георгиос (Γεώργιος)
  99. Герасим (Γεράσιμος)
  100. Гликерия (Γλυκερία)
  101. Григориос (Γρηγόριος)
  102. Иаковос (Ἰάκωβος)
  103. Иеремия (Ἱερεμίας)
  104. Икар (Ίκαρος)
  105. Иероним (Ιερώνυμος)
  106. Ирен (Евгений)
  107. Исидор (Ισίδωρος)
  108. Исидора (Ισιδώρα)
  109. Исаакий (Ισαάκιος)
  110. Исаак (Исаак)
  111. Исайя (Ἠσαΐας)
  112. Иоаким (Ἰωακείμ)
  113. Иоаннис (Ἰωάννης)
  114. Джоанна (Иоанна)
  115. Иона (Ἰωνᾶς)
  116. Иосиф (Ἰωσήφ)
  117. Жозефина (Ιωσηφίνα)
  118. Юлия (Иулия)
  119. Константинос (Κωνσταντῖνος)
  120. Кирилл (Κύριλλος)
  121. Лазарь (Λάζαρος)
  122. Ламброс (Λάμπρος)
  123. Лаврентий (Λαυρέντιος)
  124. Лев (Λέων)
  125. Леонид (Λεωνίδας)
  126. Лиза (Лиза)
  127. Лукас (Λουκᾶς)
  128. Лукия (Лукия)
  129. Лукиан (Λουκιανός)
  130. Лидия (Людия)
  131. Луиза (Луиза)
  132. Людовико (Λουδοβίκος)
  133. Магдалина (Μαγδαληνή)
  134. Магнолия (Μανώλια)
  135. Макарий (Μακάριος)
  136. Мания (Μάνια)
  137. Маргарет (Маргарита)
  138. Мариос (Мариос)
  139. Мария (Мария)
  140. Марианнос (Μαριάννος)
  141. Марианна (Марианна)
  142. Маринос (Μαρίνος)
  143. Марина (Марина)
  144. Маркос (Μάρκος)
  145. Марцелл (Μάρκελος)
  146. Марцелла (Маркеля)
  147. Марта (Марта)
  148. Марианти (Μαριάνθη)
  149. Матфей (Ματθαῖος)
  150. Максим (Μάξιμος)
  151. Максимилиан (Μαξιμιλιανός)
  152. Мелина (Мелина)
  153. Мелитина (Μελιτίνη)
  154. Майкл (Μιχαήλ/Μιχάλης)
  155. Миранда (Миранда)
  156. Моисей (Μωϋσῆς)
  157. Наполеон (Ναπολέων)
  158. Наполеон (Ναπολεών)
  159. Нектарий (Νεκτάριος)
  160. Никанор (Никанор)
  161. Никодим (Νικόδημος)
  162. Николаос (Николаос)
  163. Николь (Никола)
  164. Никита (Νικήτας)
  165. Никифор (Νικηφόρος)
  166. Нинос (Νίνος)
  167. Нина (Нина)
  168. Ортансия (Ορτανσία)
  169. Пагона (Παγώνα)
  170. Панайотис (Παναγιώτης)
  171. Пантелеймон/Пантелис (Παντελεήμων)
  172. Параскева (Παρασκευή)
  173. Павлос (Παῦλος)
  174. Павлина (Παυλίνα)
  175. Полина (ωλίνα)
  176. Пиги (Πηγή)
  177. Петрос (Πέτρος)
  178. Посейдон (Ποσειδών)
  179. Филимон (Φιλήμων)
  180. Прокопий (Προκόπιος)
  181. Рафаэль (Пафаэль)
  182. Рафаэлия (Ραφαηλία / Ραφαέλα)
  183. Ребекка (Пебекка)
  184. Ригас (PΡήγας)
  185. Ровертос (Ροβέρτος)
  186. Роза (Pόζα)
  187. Рубини (Pουμπίνη)
  188. Саввас (Σάββας)
  189. Сакеллариос (Σακελλαριος)
  190. Сара (Сара)
  191. Серафим (Σεραφείμ)
  192. Сергиос (Σέργιος)
  193. Сила (Σίλας)
  194. Симеон (Συμεών)
  195. Симос (Σίμος, Σύμος)
  196. Симони (Σιμώνη)
  197. Смарагда (Σμαράγδα)
  198. Соломон (Σολομών)
  199. Сомос (Σόμος)
  200. София (Σοφία)
  201. Султана (Σουλτάνα)
  202. Спиридон (Σπυρίδων)
  203. Стаматина (Σταματίνα)
  204. Стауракиос (Σταυράκιος)
  205. Стайкос (Στάϊκος)
  206. Ставрос (Σταῦρος)
  207. Стейси (Анастасия)
  208. Стефанос (Στέφανος)
  209. Стилианос (Στυλιανός / Στέλιος)
  210. Стилиани (Στυλιανή / Στέλλα)
  211. Стилиана (Στυλιάνα / Στέλλα)
  212. Татьяна (Татиана)
  213. Фаддей (Θαδδαῖος)
  214. Феофил (Θεόφιλος)
  215. Фома (Θωμάς)
  216. Фомаи (Θωμαή)
  217. Фомаида (Θωμαΐς)
  218. Фомаида (Θωμαΐδα)
  219. Тимофей (Τιμόθεος)
  220. Ивонна (Ивонн)
  221. Захария (Ζαχαρίας)
  222. Зои (Зои)

Смешанные имена

  1. Амелия / Элина (Αμελίνα)
  2. Анжелики / Элина (Αγγελίνα)
  3. Анна / Мария (Ανναμαρία)
  4. Андреас / Иоаннис (Ανδρεάννος или Ανδρεαννός)
  5. Андреа / Анна (Ανδρεάννα)
  6. Аргиро / Николета (Αρλέτα)
  7. Василея / Анна (Βασιλειάννα)
  8. Василики / Анна (Βασιλιάννα)
  9. Василея / Элина (Βασιλείνα)
  10. Василики / Элина (Βασιλίνα)
  11. Василея / Элени (Βασιλένα)
  12. Василики / Элени (Βασιλένα)
  13. Грузия / Анна (Γεωργιάννα)
  14. Джорджия / Ванесса (Γιοβάνα)
  15. Элени / Анна (Ελεάννα)
  16. Элени / Нора (Ελεονώρα)
  17. Элли / Джорджия (Ελληζέτ)
  18. Элина / Анти (Ελιάνθη)
  19. Эммелия / Элина (Εμμελίνα)
  20. Евангелия / Анжелики (Ευαγγελική)
  21. Илия / Анна (Ηλιάννα)
  22. Илия / Анти (Ηλιάνθη)
  23. Иоанна / Ванесса (Ιωβάνα)
  24. Иоаннис / Маркос (Γιαννμάρκος)
  25. Николета / Элина (Νικολίνα)
  26. Клейо / Николета (Κλεονίκη)
  27. Клейо /Патра (Κλεοπάτρα)
  28. Луиза / Анна (Λουιζάννα)
  29. Луиза / Иоанна (Λουιζιάννα)
  30. Мария / Адамадия (Μαριάντα)
  31. Мария / Анна (Μαριάννα)
  32. Мария / Анти (Μαριάνθη)
  33. Мария / Апостолия (Μαρίλια)
  34. Мария / Василея (Μαρισίλεια)
  35. Мария / Василики (Μαριβάσια)
  36. Мария / Вили (Μαριβήλη / Ίλη)
  37. Мария / Грузия (Μαριτζίνα)
  38. Мария / Элени (Μαριλένα / Μαριαλένα / Μαριλένη / Μαριαλένη)
  39. Мария / Элеутерия (Μαριθέα / Μαρίλθεια)
  40. Марина / Элли (Μαρινέλλη)
  41. Мария / Элли (Μαριέλλη)
  42. Мария / Илья (Μαριήλια)
  43. Мария / Лиза (Μαριλίζα)
  44. Мария / Нектария (Μάνια)
  45. Мария / Николета /тта (Μαριέτα/ττα)
  46. Мария / Параскева (Μαριεύη)
  47. Мария / Кристина (Μαριτίνα)
  48. Мария / Фотини (Μαριφαίη)
  49. Марина / Грузия (Μαριντζίνα)
  50. Марина /Нектария (Μάρνια/Μαρίνια)
  51. Мариос / Иоаннис (Μαριάννος)
  52. Параскева / Анна (Βιβιάννα)
  53. Рафаэла / Илия (Ραφαήλια)
  54. Рафаэль / Илиас (Ραφαήλιος)
  55. Ставрула / Параскева (Σταύη)
  56. Стилиани / Анна (Στυλιάννα)
  57. Кристина / Анна (Χριστιάννα)
  58. Кристина / Элина (Χριστελίνα)
  59. Криса / Элина (Χρυσελίνα)
  60. Хриса / Анти (Χρυσάνθη)

Уменьшительно-ласкательные имена

Мужское / Женское имя

Похожие имена

Перевод названия

Примеры фамилий

Распространенные префиксы

Распространенные суффиксы

[9] - ois (-όης,-ώης): Чаще всего встречается в Этолии-Акарнании . Примеры: « Койс », « Лоис » и « Зойс ».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Никол, Дональд М. (1994). Византийская леди: десять портретов, 1250–1500. Кембридж и Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр. 3. ISBN 0-521-45531-6.
  2. ^ Александр П. Каждан, Майкл Маккормик, «Социальный состав византийского двора», в книге Генри Магуайра, ред., « Культура византийского двора с 829 по 1204 год» , 2004, ISBN 0884023087 , стр. 168 
  3. ^ Патрик Хэнкс, Ричард Коутс, Питер МакКлюр, Оксфордский словарь фамилий в Британии и Ирландии , 2016, ISBN 0192527479 , стр. lii 
  4. ^ Хэмиш Форбс, «Ранняя современная Греция: жидкие ландшафты и жидкие популяции» Hesperia Supplements 40 : 111-135 (2007)
  5. ^ ab Mackridge, Peter (2009). Язык и национальная идентичность в Греции, 1766-1976 . Оксфорд. стр. 21.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  6. ^ «Практики именования» в Британской академии и Оксфордском университете, Лексикон греческих личных имен , онлайн Архивировано 16 августа 2018 г. на Wayback Machine
  7. ^ Харт, Энн (2004). Поиск вашей ближневосточной и европейской генеалогии: в записях бывшей Османской империи и в Интернете. ASJA Press. стр. 123. ISBN 0-595-31811-8.
  8. ^ "Главная страница". База данных греческих фамилий . Dimitrios J. Архивировано из оригинала 22 января 2009 года . Получено 19 декабря 2008 года .
  9. ^ ab "The Transition of Modern Greek Names". Лексикон греческих личных имен . Оксфордский университет. Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года . Получено 19 декабря 2008 года .
  10. ^ "Περγαμηνή πτυχίου" . Эгейский магазин (на греческом языке) . Проверено 29 мая 2022 г.
  11. Ссылки ς» . esos.gr (на греческом языке). 18 мая 2018 г. Проверено 29 мая 2022 г.
  12. Греческие личные имена, Центральное разведывательное управление, пересмотрено и обновлено Анастасией Париану, 2007.
  13. ^ Ник Николас, «Греческие фамилии», в словаре американских фамилий под ред. Патрика Хэнкса , 2003, ISBN 0199771693 , стр. lxxiv 
  14. Il Corriere della Sera (15 сентября 2006 г.), L'Italia è il regno dei cognomi и Laprovienza geografica dei cognomi
  15. ^ Кендрик, Тертиус TC (1822). Ионические острова: Манеры и обычаи. Дж. Холдейн. стр. 106. Получено 8 февраля 2011 г.
  16. ^ Гвенчо, Банев (2002). «Иоанн III Ватац». Энциклопедия эллинского мира, Малая Азия . стр. примечание 1.

Внешние ссылки

Дальнейшее чтение