stringtranslate.com

Геральдика Средиземья

Туор носит синий щит, украшенный Белым Крылом его Дома в Гондолине . [T 1]

Дж. Р. Р. Толкин придумал геральдические знаки для многих персонажей и народов Средиземья . Его описания были на простом английском, а не на конкретных гербах . Эмблемы соответствуют по своей природе своим носителям, а их разнообразие способствует богато детализированному реализму его произведений.

Ученые отмечают, что Толкин прошел через разные этапы в использовании геральдики; его ранний рассказ об эльфийской геральдике Гондолина в «Книге утраченных сказаний» в целом соответствует геральдической традиции в выборе эмблем и цветов, но позднее, когда он писал «Властелина колец», он был более свободен в своем подходе, и в сложном использовании символов для меча и знамени Арагорна он явно отходит от традиции, чтобы соответствовать своему повествованию.

В своей кинотрилогии «Властелин колец » Питер Джексон и его концептуальные дизайнеры черпали вдохновение в традиционных изображениях воинов на лошадях со знаменами и в доспехах, особенно в картине Альбрехта Альтдорфера 1529 года «Битва Александра при Иссе» , чтобы создать реалистичные батальные сцены.

Дж. Р. Р. Толкин

Правила эльфийской геральдики

Ромб Финвэ , верховного короля нолдор, с шестнадцатью вершинами, касающимися обода
Ромб Феанора, его сына. Его 4 точки, которые достигают внешнего обода, указывают на то, что он был принцем. [1]

Толкиенисты Уэйн Г. Хэммонд и Кристина Скалл описывают графическое творчество Толкина , от каракулей до нуменорских артефактов и эльфийских эмблем. Толкин отметил правила эльфийской геральдики: [1]

Один из рисунков эмблем Толкина, для Лютиэн Тинувиэль , был использован на передней обложке «Сильмариллиона» , а еще пять (для Финголфина , Эарендила , Идриль Келебриндал , Эльвэ и Феанора ) были использованы на задней обложке. [T 2]

Дома Гондолина

Согласно Книге Утраченных Сказаний , активные мужчины-Эльфы Гондолина , города в Белерианде в Первую Эпоху , принадлежали к одному из 11 «Домов» или Тлим , плюс телохранители Туора , Человека, который считался двенадцатым. У каждого дома был свой особый символ: крот, ласточка, небеса, столб, снежная башня, дерево, золотой цветок, фонтан, арфа, молот и наковальня, и, наконец, тройной символ Короля, а именно луна, солнце и алое сердце, которые носила Королевская Гвардия. [T 3]

Хрибан пишет, что эмблемы Гондолина просто образны, изображая знакомые предметы, и что подобные знаки можно найти в стандартных британских текстах по геральдике. [2] [a] Он отмечает, что предатель Маэглин из Дома Кротов имеет подходящий черный цвет; как и животное, его народ — шахтеры, привыкшие жить под землей в темноте. [2]

Майар

Мужчины

Хрибан пишет, что в третьей геральдической фазе Толкина, написании Властелина колец , его выбор образов является скорее личным, чем каноническим, что соответствует требованиям повествования. Таким образом, мотивы Арагорна выходят за рамки геральдического канона; они собраны в «многослойную иконографию», которая символизирует воссоединение королевств Арнора и Гондора: его меч, Андурил , «выкован заново» (что само по себе является символическим действием, замечает он) с «устройством из семи звезд, установленных между полумесяцем Луны и лучистым Солнцем»; он толкует звезды как Элендиля, Солнце как, возможно, Анариона, а Луну как предположительно Исильдура. [2]

Питер Джексон

Фрагмент картины Альбрехта Альтдорфера 1529 года «Битва Александра при Иссе».

В своей трилогии фильмов «Властелин колец» Питер Джексон и его концептуальные дизайнеры черпали вдохновение в традиционных изображениях воинов на лошадях со знаменами и доспехами. Джексон упомянул, в частности, картину маслом Альбрехта Альтдорфера 1529 года « Битва Александра при Иссе» , изображающую события 333 года до н. э. [4] Джексон лично продвигал этот реалистичный подход, говоря: «Представьте себе: прошло 7000 лет... Геральдика Рохана изучается и точно воспроизводится. Оригинальное седло Теодена находится в музее — слишком ценное, чтобы использовать в фильме, но сделана точная копия». [4] Ричард Тейлор , креативный директор Weta Workshop , отвечающий за производство оружия и снаряжения, заявил, что он настоял на «вложении в реквизит высокого уровня богатства, геральдики и реализма». [4]

Анализ

Исследователь английского языка Джейми МакГрегор пишет, что геральдические эмблемы, описанные Дж. Р. Р. Толкином, связаны с символами, используемыми во «Властелине колец» ; некоторые из них очевидны для читателя, например, «Злой глаз», используемый Темным Властелином Сауроном , в то время как другие требуют более тщательного анализа, чтобы раскрыть их значение. Он комментирует, что читатели, впервые читающие, могут заметить описания эмблем просто как часть богатой детализации Средиземья, но более пристальное внимание обнаруживает точное соответствие между символами и «историями и культурами, преданностями, характерами и натурами тех, кто их носит». [3]

Маргарет Р. Пёрди, пишущая в Mythlore , утверждает, что эльфийские эмблемы (в отличие от тех, которые использовались людьми в «Сильмариллионе »), используют правила, похожие на правила европейской геральдики, но с большей свободой, например, в использовании цвета. Она отмечает, что есть некоторые загадки, как с эмблемой Финвэ , крылатым солнцем: поскольку солнце не было создано, когда он жил, эмблема должна была быть придумана посмертно, так же как средневековые герольды создали герб для первого человека, Адама . [5] Однако Хаммонд и Скалл отмечают, что Толкин создал этот геральдический знак, приняв решение в пользу версии космологии Круглого мира , согласно которой Солнце существовало во время жизни Финвэ. [1]

Каталин Хрибан комментирует, что хотя Толкин и использует геральдику лишь в незначительной степени, он превратил ее «в инструмент и прием мифографа, как и все остальные элементы культуры первичного мира, вплетенные в толкиновский космос». [2] Он добавляет, что «геральдические правила и визуальный канон рассматриваются с той же филологической тщательностью, что и лексика и грамматические правила созданных им языков». [2]

Хрибан утверждает, что в «Хоббите» , написанном для детей, знамена упрощены до простых цветов. Толкин использует зеленый цвет для лесных эльфов, синий для людей Озерного города (Эсгарота) на хорошей стороне; красный и черный для гоблинов или орков на плохой стороне. Хрибан отмечает, что Толкин продолжает ассоциировать эти цвета с добром и злом в «Властелине колец» . [2]

Агнешка Журек, пишущая в журнале Общества геральдики , отмечает, что Толкин упоминает геральдику в форме эмблем, знамен и щитов во многих местах своих произведений о Средиземье, включая «Хоббита» , «Властелина колец » и посмертно опубликованные «Сильмариллион» , «Неоконченные сказания » и 12 томов «Истории Средиземья» . [6]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Хрибан цитирует «General Armoury » Бернарда Берка в расширенном издании 1884 года, «Treatise on Heraldry, British and Foreign» Джона Вудворда и Джорджа Бернетта 1892 года и « A Complete Guide to Heraldry» AC Fox-Davies 1909 года как тексты, доступные во время работы Толкина. Он замечает, что на этом этапе геральдики Толкина эти знаки хорошо вписываются в геральдический канон. [2]

Ссылки

Начальный

  1. Толкин 1984б, «Падение Гондолина» стр. 172–174
  2. Толкин 1977, Передняя и задняя обложка
  3. ^ ab Tolkien, JRR «Официальный список имен». Parma Eldalamberon (13): 100–105.
  4. ^ abcdefghijk Толкин 1984b «Падение Гондолина»
  5. Толкин 1954а, книга 1, глава 11, «Нож во тьме»
  6. ^ abc Tolkien 1954, книга 3, гл. 1, «Отъезд Боромира»
  7. Толкин 1954а, книга 2, гл. 2, « Совет Элронда »
  8. Толкин 1954, книга 3, гл. 5, «Белый всадник»
  9. Толкин 1955, книга 5, гл. 10, «Черные врата открываются»
  10. ^ Толкин 1955, книга 5, гл. 1 «Минас Тирит»
  11. Толкин 1955, книга 5, гл. 4 «Осада Гондора»
  12. Толкин 1955, Приложение А
  13. ^ Толкин 1955, книга 6, гл. 10 "Поле Кормаллен"
  14. Толкин 1955, книга 5, гл. 6 «Битва на Пеленнорских полях»
  15. Толкин 1954, книга 4, глава 4, «О травах и тушеном кролике»
  16. Толкин 1955, книга 6, гл. 1 «Башня Кирит Унгол»

Вторичный

  1. ^ abcd Hammond & Scull 1998, стр. 187–198.
  2. ^ abcdefgh Hriban 2011, стр. 198–211.
  3. ^ abcdefghijklm McGregor 2013, стр. 95–112.
  4. ^ abc Woosnam-Savage 2011, стр. 154–158.
  5. Перди 1982, стр. 19–22, 36.
  6. ^ Журек 2022, стр. 145–182.

Источники