stringtranslate.com

Катастрофа в Хиллсборо

Катастрофа на стадионе «Хиллсборо» была фатальной давкой на футбольном матче на стадионе «Хиллсборо» в Шеффилде , Южный Йоркшир , Англия, 15 апреля 1989 года. Она произошла во время полуфинала Кубка Англии между «Ливерпулем» и «Ноттингем Форест» в двух центральных отсеках для стоячих мест на трибуне «Леппингс Лейн», выделенной для болельщиков «Ливерпуля». Незадолго до начала матча командир полиции Дэвид Дакенфилд приказал открыть выходной выход C, чтобы попытаться уменьшить толпу, что привело к наплыву болельщиков, заходящих в отсеки. [1] Это привело к переполнению этих отсеков и фатальной давке; в общей сложности 97 человек погибли и 766 получили ранения, что является самой смертоносной катастрофой в истории британского спорта. [2] В тот день погибло девяносто четыре человека; еще один умер в больнице несколько дней спустя, еще один в 1993 году, а в 2021 году 97-й, получивший в тот день необратимое повреждение мозга. [3] Матч был прерван и перенесён на «Олд Траффорд» в Манчестере 7 мая 1989 года; «Ливерпуль» победил и выиграл Кубок Англии того сезона .

В последующие дни и недели полиция Южного Йоркшира (SYP) скармливала прессе ложные истории, предполагая, что футбольное хулиганство и пьянство болельщиков «Ливерпуля» стали причиной катастрофы. Обвинения болельщиков «Ливерпуля» продолжались даже после отчета Тейлора 1990 года, в котором было установлено, что основной причиной была неспособность SYP контролировать толпу . [4] После отчета Тейлора Директор государственных преследований постановил, что нет никаких доказательств, оправдывающих судебное преследование каких-либо лиц или учреждений. [4] Катастрофа привела к ряду улучшений безопасности на крупнейших английских футбольных стадионах, в частности, к отмене огороженных стоячих террас в пользу стадионов с сидячими местами в двух высших эшелонах английского футбола. [5] [6]

Первое расследование коронера по делу о катастрофе в Хиллсборо, завершённое в 1991 году, завершилось вынесением вердикта о « несчастном случае » в отношении всех погибших. [7] Семьи оспаривали выводы, [4] и боролись за повторное открытие дела. В 1997 году судья Стюарт-Смит пришёл к выводу, что нет никаких оснований для нового расследования. [4] Частные обвинения, поданные Группой поддержки семьи Хиллсборо против Дакенфилда и его заместителя Бернарда Мюррея в 2000 году, потерпели неудачу. [4] В 2009 году была сформирована Независимая комиссия Хиллсборо для рассмотрения доказательств. [4] [8] Отчет за 2012 год подтвердил критику Тейлора 1990 года и раскрыл подробности о масштабах усилий полиции по перекладыванию вины на фанатов, роли других экстренных служб и ошибке первого расследования коронера. [9] [10] [11] Отчет комиссии привел к отмене предыдущих выводов о смерти в результате несчастного случая и созданию новых коронерских расследований. Он также привел к двум уголовным расследованиям, проведенным полицией в 2012 году: Operation Resolve для изучения причин катастрофы и Независимой комиссией по рассмотрению жалоб на полицию (IPCC) для изучения действий полиции после катастрофы. [12]

Второе коронерское расследование проводилось с 1 апреля 2014 года по 26 апреля 2016 года. [13] Они постановили, что болельщики были незаконно убиты из-за грубой халатности полиции и служб скорой помощи в выполнении своего долга по уходу . [1] [4] Расследование также установило, что конструкция стадиона способствовала давке, и что болельщики не были виноваты в опасных условиях. [13] Общественный гнев по поводу действий их сил во время второго расследования привел к отстранению от должности главного констебля SYP Дэвида Кромптона после вынесения вердикта. [14] В июне 2017 года шесть человек были обвинены в преступлениях, включая непредумышленное убийство по грубой халатности , неправомерное поведение на государственной службе и извращение хода правосудия за их действия во время и после катастрофы. Королевская прокурорская служба впоследствии сняла все обвинения с одного из обвиняемых. [15]

До катастрофы

Западная трибуна стадиона «Хиллсборо» в Шеффилд Уэнсдей , где произошла катастрофа, вид спустя два года в 1991 году.

Место проведения

Стадион «Хиллсборо» был построен в 1899 году для «Шеффилд Уэнсдей» . Он был выбран Футбольной ассоциацией (ФА) в качестве нейтрального места для проведения полуфинала Кубка Англии между футбольными клубами «Ливерпуль» и «Ноттингем Форест» . Начало матча было запланировано на 15:00 15 апреля 1989 года, и болельщикам было рекомендовано занять позиции за 15 минут до начала матча. [16]

На момент катастрофы большинство английских футбольных стадионов имели высокие стальные ограждения между зрителями и игровым полем в ответ на вторжения на поле . Хулиганство влияло на спорт в течение нескольких лет и было особенно опасным в Англии. [17] С 1974 года, когда были введены эти стандарты безопасности, на нескольких английских стадионах произошли давки. [18]

В отчете Eastwood & Partners по сертификату безопасности для стадиона в 1978 году был сделан вывод, что, хотя он не соответствовал рекомендациям Green Guide , руководства по безопасности на спортивных площадках, последствия были незначительными. В нем подчеркивалось, что общая ситуация в Хиллсборо была удовлетворительной по сравнению с большинством стадионов. [19] Sheffield Wednesday позже подверглись критике за пренебрежение безопасностью на стадионе, особенно после инцидента в полуфинале Кубка Англии 1981 года. Конец стадиона Leppings Lane не имел действующего сертификата безопасности на момент катастрофы; он не обновлялся с 1979 года. [20]

Риски, связанные с ограничением болельщиков в загонах, были подчеркнуты Комитетом по расследованию безопасности толпы на спортивных площадках ( расследование Попплуэлла ) после пожара на стадионе Брэдфорд-Сити в мае 1985 года. Комитет дал рекомендации по обеспечению безопасности толпы, запертой в ограждениях, [21] включая то, что «все выходы должны быть постоянно под наблюдением... и иметь возможность немедленно открыть их изнутри любым лицом в чрезвычайной ситуации». [22]

Предыдущие инциденты

В 1980-х годах «Хиллсборо» принимал пять полуфиналов Кубка Англии. Во время полуфинала 1981 года между «Тоттенхэм Хотспур» и «Вулверхэмптон Уондерерс» на стадионе со стороны Леппингс-Лейн произошла давка после того, как на террасу было разрешено выйти сотням зрителей больше, чем они могли безопасно вместить, что привело к 38 травмам, включая переломы рук, ног и ребер. [23] Полиция посчитала, что существовала бы реальная вероятность смертельных случаев, если бы не были приняты быстрые меры, и рекомендовала клубу сократить вместимость. На послематчевом брифинге для обсуждения инцидента председатель «Шеффилд Уэнсдей» Берт Макги заметил: «Чушь — никто бы не погиб». [24] [25] Тем не менее инцидент побудил «Шеффилд Уэнсдей» изменить планировку со стороны Леппингс-Лейн, разделив террасу на три отдельных загона, чтобы ограничить боковое движение. [26] Это конкретное изменение, а также другие более поздние изменения стадиона, сделали недействительным сертификат безопасности стадиона, который не был продлен, а заявленная вместимость стадиона так и не была изменена. [26] [27] Терраса была разделена на пять загонов, когда клуб был повышен до Первого дивизиона в 1984 году, а барьер возле туннеля доступа был удален в 1986 году, чтобы улучшить поток болельщиков, входящих и выходящих из центрального ограждения.

После давки в 1981 году Хиллсборо не был выбран местом проведения полуфинала Кубка Англии до 1987 года. [26] Значительная переполненность стадиона наблюдалась во время четвертьфинала того года между «Шеффилд Уэнсдей» и «Ковентри Сити» , [28] и снова во время полуфинала между «Ковентри Сити» и «Лидс Юнайтед» . [29] Болельщикам «Лидса» была отведена сторона Леппингс Лейн для полуфинала; один болельщик описал неорганизованность у турникетов и отсутствие стюарда или полицейских указаний внутри стадиона, в результате чего толпа в одном из отсеков была настолько сжата, что он временами не мог поднять руки и хлопнуть в ладоши. [29] Другие отчеты рассказывали о том, что болельщиков приходилось вытаскивать в безопасное место сверху. [26]

Liverpool и Nottingham Forest встретились в полуфинале на стадионе Hillsborough в 1988 году, и болельщики снова сообщили о давке на Leppings Lane. Liverpool подал жалобу перед матчем в 1989 году. Один болельщик написал Футбольной ассоциации и министру спорта : «Вся территория была забита до такой степени, что было невозможно двигаться, и я и другие вокруг меня чувствовали значительную обеспокоенность за личную безопасность». [30]

Изменения в командовании полиции Южного Йоркшира

Присутствие полиции Южного Йоркшира (SYP) на полуфинале Кубка Англии предыдущего года (также между Ливерпулем и Ноттингем Форест, а также на стадионе Хиллсборо) контролировалось главным суперинтендантом Брайаном Л. Молом. [31] В прошлом Мол руководил многочисленными полицейскими развертываниями на стадионе. В октябре 1988 года на условного констебля в дивизионе F Мола, Южный Йоркшир, надели наручники, сфотографировали и раздели его коллеги-офицеры в поддельном ограблении в качестве издевательской шутки. Четыре офицера ушли в отставку, а семеро получили дисциплинарные взыскания за инцидент. Сам главный суперинтендант Мол должен был быть переведен в дивизион Барнсли по «причинам развития карьеры». Перевод должен был быть осуществлен немедленно 27 марта 1989 года. [32]

Тем временем, 20 марта 1989 года Футбольная ассоциация приняла Хиллсборо в качестве места проведения полуфинала Кубка Англии. [31] Первое совещание по планированию полуфинала состоялось 22 марта, и на нем присутствовал недавно назначенный главный суперинтендант Дэвид Дакенфилд, а не Мол. Известных протоколов этой встречи не существует. [32] Хотя Мол мог быть назначен ответственным за планирование полуфинального матча, несмотря на его перевод, этого сделано не было. Это оставило планирование полуфинального матча Дакенфилду, который никогда раньше не командовал аншлаговым футбольным матчем и у которого было «очень мало, если вообще было», подготовки или личного опыта в том, как это делать. [33]

Катастрофа

Единственной точкой доступа для болельщиков «Ливерпуля» была улица Леппингс-Лейн. Этот подход описывался как «бутылочное горлышко», из которого заполнялись обе стороны стадиона. [34]

Доступ на стадион

Как это принято на внутренних футбольных матчах в Англии, болельщики соперников были разделены на стадионе и вокруг него. Nottingham Forest были выделены South Stand и Spion Kop [a] с общей вместимостью 29 800 зрителей, доступ к которым осуществлялся через 60 турникетов, расположенных вдоль южной и восточной сторон стадиона. Liverpool были выделены North Stand и West Stand с общей вместимостью 24 256 зрителей, доступ к которым осуществлялся через 23 турникета из узкого коридора у Leppings Lane. Десять турникетов (пронумерованных от 1 до 10) обеспечивали доступ к 9 700 местам на North Tribunal, шесть турникетов (пронумерованных от 11 до 16) обеспечивали доступ к 4 456 местам в верхнем ярусе West Tribunal, а еще семь турникетов (обозначенных буквами от A до G) обеспечивали доступ к 10 100 стоячим местам в нижнем ярусе West Tribunal. Хотя ожидалось, что на матче будет присутствовать большее количество болельщиков «Ливерпуля», Ноттингему была выделена большая зрительская зона, чтобы избежать пересечения путей подхода болельщиков соперников. В результате планировки стадиона и политики сегрегации дополнительные турникеты, которые обычно позволяли бы пройти на Северную трибуну с востока, не использовались, и болельщики «Ливерпуля» были вынуждены сойтись у единственного входа на Леппингс-лейн. В день матча радио- и телевещатели советовали всем без билета не приходить на матч. Вместо того чтобы сделать безопасность толпы своим главным приоритетом, клубы, местные власти и полиция рассматривали свои роли и обязанности через «линзу хулиганства». [35]

Наращивать

Три чартерных поезда доставили болельщиков «Ливерпуля» в Шеффилд на полуфинал 1988 года, но в 1989 году был предоставлен только один такой поезд. 350 пассажиров прибыли на стадион около 14:20. [36] Многие болельщики хотели насладиться днем ​​и не спешили заходить на стадион слишком рано. Некоторые задержались из-за дорожных работ при пересечении Пеннинских гор по автомагистрали M62, что привело к небольшой пробке. Между 14:30 и 14:40 у турникетов, выходящих на Леппингс-лейн, скопилось множество болельщиков, жаждущих попасть на стадион до начала игры. [37] В 14:46 футбольный комментатор BBC Джон Мотсон уже заметил неравномерное распределение людей в загонах Леппингс-лейн, и, репетируя матч вне эфира, он предложил находящемуся поблизости оператору также заглянуть. [38] «Знаешь, в некоторых местах есть пробелы. Ну, если посмотреть на сторону «Ливерпуля», справа от ворот, то на этих ступеньках почти никого нет... вот и все. Посмотри туда». [38]

За пределами стадиона образовалась пробка, так как пришло больше болельщиков, чем могло безопасно пройти через турникеты до начала матча в 15:00 . Люди, предъявлявшие билеты не на те турникеты, и те, кому было отказано во входе, не смогли выйти из-за толпы позади них и оставались помехой. Болельщики за пределами стадиона могли слышать ликование, когда команды вышли на поле за десять минут до начала матча, и когда матч начался, но не могли попасть на поле. Полицейский констебль передал по радио на контрольный пункт требование отложить игру, как это произошло в 1987 году, чтобы обеспечить безопасный проход болельщиков на стадион, но запрос отложить начало матча на 20 минут был отклонен. [39] [40]

К этому времени, по оценкам, 5000 болельщиков пытались войти через турникеты. На фоне растущих проблем безопасности и во избежание смертельных случаев за пределами стадиона полиция открыла большие выходные ворота (ворота C), которые обычно позволяли болельщикам свободно покидать стадион после матча. Впоследствии были открыты еще двое ворот (A и B), чтобы еще больше ослабить давление. После первоначального натиска тысячи болельщиков вошли на стадион «устойчиво быстрым шагом». [41]

Сцена за пределами земли в момент начала катастрофы

Раздавить

Когда ворота открылись, тысячи фанатов вошли в узкий туннель, ведущий от задней части террасы в два переполненных центральных загона (загоны 3 и 4), создавая давление спереди. Сотни людей были прижаты друг к другу и к ограждению весом толпы позади них. [42] Люди, входящие, не знали о проблемах спереди загонов; полиция или распорядители обычно стояли у входа в туннель и, если центральные загоны достигали своей вместимости, они направляли людей в боковые загоны, но в этом случае этого не произошло по причинам, которые не были полностью объяснены. [43]

Матч между Ливерпулем и Ноттингем Форест начался в 15:00, как и было запланировано. Болельщики все еще устремлялись в загоны 3 и 4 из туннеля заднего входа, когда начался матч. Некоторое время проблемы у центральных ворот Ливерпуля оставались в основном незамеченными, за исключением тех, кто находился внутри загона, и нескольких полицейских на том конце поля. Вратарь Ливерпуля Брюс Гроббелар позже сообщил, что болельщики позади него умоляли его о помощи, поскольку ситуация ухудшалась. [39] Сначала полиция предприняла попытки остановить людей, высыпающих из загона, некоторые посчитали это вторжением на поле. Примерно в 15:04 удар Питера Бирдсли из Ливерпуля попал в перекладину ; возможно, из-за волнения всплеск в загоне 3 привел к тому, что один из металлических барьеров разрушился. [43]

Полицейский суперинтендант Роджер Гринвуд (старший офицер SYP, командовавший на стадионе в тот день) [44] понял ситуацию и выбежал на поле, чтобы привлечь внимание судьи Рэя Льюиса , который остановил матч в 3:05:30. [45] В этот момент люди перелезали через ограждение у передней части загонов, пытаясь избежать давки и попасть на поле. Небольшая калитка в ограждении была взломана, и некоторым фанатам удалось сбежать через этот маршрут, в то время как другие продолжали перелезать через ограждение. Некоторых оттащили в безопасное место люди у верхнего яруса Западной трибуны над террасой Леппингс-Лейн. Интенсивность давки сломала еще больше заграждений на террасе. Фанаты, отчаянно пытавшиеся спасти других, проделали дыры в ограждении по периметру. [43]

Толпа на террасе Leppings Lane выплеснулась на поле, где собрались многочисленные раненые и травмированные фанаты, которые поднялись в безопасное место. [43] Футболистов проводили в раздевалки и сообщили, что будет 30-минутная отсрочка. [39] Люди, все еще запертые в загонах, были так плотно набиты, что многие жертвы умерли от компрессионной асфиксии стоя. Тем временем на поле полиция, стюарды и сотрудники службы скорой помощи St John были ошеломлены. Многие непострадавшие фанаты помогали пострадавшим; несколько человек попытались сделать искусственное дыхание , а другие срывали рекламные щиты , чтобы использовать их в качестве импровизированных носилок. [43] Главный суперинтендант SYP Джон Несбит позже проинформировал Майкла Шерсби , депутата парламента, на заседании Федерации полиции в октябре 1989 года, что разрешение фанатам помочь в спасательной операции было преднамеренной стратегией, «иначе они могли бы обратить свое разочарование на полицию». [46]

Болельщики «Ливерпуля» отчаянно пытаются перелезть через ограждение, чтобы добраться до безопасного места на поле, но их останавливает полиция.

Ответ SYMAS

Согласованный протокол для Службы скорой помощи Южного Йоркшира (SYMAS) заключался в том, что машины скорой помощи должны были выстраиваться в очередь у входа в спортзал под Северной трибуной, называемой пунктом приема пострадавших , или CRP. [47] : 145  Все лица на стадионе, получившие серьезные травмы, должны были быть оперативно доставлены полицией и парамедиками в CRP для получения медицинской помощи. [47] : 142  Система транспортировки пострадавших из любого места на стадионе в CRP требовала официального заявления от ответственных лиц, чтобы она вступила в силу. [47] : 137, 138  Поскольку это заявление не было немедленно выполнено, возникла путаница среди тех, кто пытался оказать помощь на поле. Эта нерешительность перешла и к первым спасателям, ожидавшим в машинах скорой помощи в CRP, который быстро превратился в парковку для автомобилей скорой помощи . [47] : 143  Некоторые бригады не решались выходить из своих транспортных средств, не будучи уверенными в том, что пациенты прибудут к ним или наоборот. [47] : 138–140  Другие, которые все же выходили из своих транспортных средств, затем сталкивались с препятствиями, связанными с размещением расстояния между ними и их оборудованием. Как Группа объяснила в своем отчете: [47] : 146 

Оборудование было бесполезно в машине скорой помощи, когда критическая ранняя реанимация проводилась на некотором расстоянии на поле, за концом Леппингс Лейн и в спортзале. Некоторые бригады скорой помощи брали оборудование, когда они покидали свою машину, но не было никаких систематических указаний делать это, не все так делали, и изначально никому не была предоставлена ​​какая-либо информация о ситуации внутри стадиона.

Всего на стадион прибыло 42 машины скорой помощи. [47] : 149  Две машины скорой помощи сумели самостоятельно пробраться на поле, а третья выехала на поле по указанию заместителя главного офицера скорой помощи Алана Хопкинса, который посчитал, что ее видимость может развеять опасения толпы. [47] : 149  [48] [49] [50] [51] Остальные 39 машин скорой помощи в общей сложности смогли перевезти около 149 человек в больницу Northern General Hospital , больницу Royal Hallamshire Hospital или больницу Barnsley Hospital для лечения. [47] : 149 

В СМИ появились негативные комментарии двух врачей относительно экстренного реагирования. Их взгляды не были «индивидуальным мнением недовольного меньшинства, а взвешенным мнением большинства профессионалов, присутствовавших с самого начала». [52]

Реакции

Соболезнования хлынули со всего мира, во главе с королевой . Другие сообщения пришли от папы Иоанна Павла II , президента США Джорджа Буша-старшего и исполнительного директора «Ювентуса» (болельщики «Ливерпуля» и «Ювентуса» были вовлечены в катастрофу на стадионе «Эйзель ») среди многих других. [53]

Премьер-министр Маргарет Тэтчер и министр внутренних дел Дуглас Херд посетили Хиллсборо на следующий день после катастрофы и встретились с выжившими. [54] Стадион Энфилд был открыт в воскресенье, чтобы позволить фанатам отдать дань памяти погибшим. Тысячи фанатов посетили его, и стадион заполнился цветами, шарфами и другими дань уважения. [53] В последующие дни более 200 000 человек посетили «святыню» внутри стадиона. [55] В следующее воскресенье была создана цепочка футбольных шарфов, охватывающая расстояние в 1 милю (1,6 км) через Стэнли-парк от Гудисон-парка до Энфилда, и последний шарф был установлен в 3:06 вечера. [56] В другом месте того же дня в центре Ноттингема прошла тишина, начавшаяся с сирены воздушной тревоги в три часа дня, с цветами Фореста, Ливерпуля и Уэнсдей, украсившими Ноттингемский совет . [56]

В Ливерпульском кафедральном соборе заупокойную мессу , на которой присутствовало 3000 человек, провел католический архиепископ Ливерпуля Дерек Уорлок . Первое чтение было прочитано вратарем Ливерпуля Брюсом Гроббелааром. Игроки Ливерпуля Ронни Уилан , Стив Никол и бывший менеджер Джо Фэган несли хлеб и вино для причастия . [57]

Исполнительный директор FA Грэм Келли , присутствовавший на матче, заявил, что FA проведет расследование случившегося. Выступая после катастрофы, Келли поддержал стадионы с сидячими местами, заявив: «Мы должны отучить болельщиков от ритуала стояния на террасах». [54] Стояние на террасах и использование периметрального ограждения вокруг поля, использование видеонаблюдения , время проведения футбольных матчей и охрана правопорядка на спортивных мероприятиях были факторами для последующего расследования. [58]

Президент УЕФА Жак Жорж вызвал споры, назвав болельщиков «Ливерпуля» «зверями», [59] ошибочно предположив, что причиной катастрофы было хулиганство, произошедшее менее чем через четыре года после катастрофы на стадионе «Эйзель». Его замечания привели к тому, что «Ливерпуль» потребовал его отставки, но он извинился, обнаружив, что хулиганство не было причиной. [59]

В финале Кубка Англии 1989 года между «Ливерпулем» и местными соперниками «Эвертоном» , который состоялся всего через пять недель после трагедии в Хиллсборо, игроки обеих участвующих команд носили черные повязки в знак уважения к жертвам. [60]

Во время финального матча сезона английской футбольной лиги 1988–89, состоявшегося 26 мая 1989 года между «Ливерпулем» и занявшим второе место «Арсеналом» , игроки «Арсенала» вручили цветы болельщикам в разных частях «Энфилда» в память о тех, кто погиб в катастрофе на стадионе «Хиллсборо». [61] [62]

Фонд помощи жертвам стихийных бедствий

Был создан фонд помощи пострадавшим от стихийного бедствия, в который вошли пожертвования в размере 500 000 фунтов стерлингов от правительства Великобритании , 100 000 фунтов стерлингов от футбольного клуба «Ливерпуль» и по 25 000 фунтов стерлингов от городов Ливерпуль, Шеффилд и Ноттингем. [54] Пожертвование футбольного клуба «Ливерпуль» было суммой, которую клуб получил бы (в качестве своей доли от дохода от матча), если бы полуфинал состоялся, как и планировалось. [53] В течение нескольких дней пожертвования превысили 1 миллион фунтов стерлингов, [55] увеличившись за счет пожертвований от частных лиц, школ и предприятий. [63] Другие мероприятия по сбору средств включали благотворительный концерт Factory Records и несколько футбольных матчей по сбору средств. Две команды, участвовавшие в пожаре на стадионе Брэдфорд Сити, Брэдфорд Сити и Линкольн Сити , встретились впервые после катастрофы 1985 года в игре, которая собрала 25 000 фунтов стерлингов для фонда Хиллсборо. К моменту закрытия апелляции в 1990 году было собрано более 12 миллионов фунтов стерлингов. [64] Большая часть денег пошла жертвам и родственникам тех, кто был вовлечен в катастрофу, а также на финансирование курса в колледже с целью улучшения госпитальной фазы оказания неотложной помощи. [65]

В мае 1989 года была выпущена благотворительная версия песни Gerry and the Pacemakers « Ferry Cross the Mersey » в помощь пострадавшим. Продюсером записи выступил Stock Aitken Waterman , в записи приняли участие музыканты Liverpool Paul McCartney , Gerry Marsden (из Pacemakers), Holly Johnson и The Christians . 20 мая она вошла в UK Singles Chart под номером 1 и оставалась на вершине чарта в течение трех недель. [66] Несмотря на более тесные связи с Liverpool FC, более ранний хит Gerry and the Pacemakers « You'll Never Walk Alone » не был использован, поскольку он был недавно перезаписан для призыва к пожару на стадионе Bradford City. [67] [68]

Влияние на выживших

К 10-й годовщине катастрофы в 1999 году было известно, что по крайней мере трое выживших покончили с собой. Другой выживший провел восемь лет в психиатрической больнице. Были случаи алкоголизма, наркомании и распада браков с участием людей, которые были свидетелями событий. Затяжные последствия катастрофы рассматривались как причина или сопутствующий фактор во всех этих случаях. [69]

Мемориал погибшим в результате катастрофы на стадионе Хиллсборо

Жертвы

В общей сложности девяносто семь человек погибли в результате травм, полученных во время катастрофы. Девяносто четыре человека в возрасте от 10 до 67 лет скончались в тот же день, либо на стадионе, либо в машинах скорой помощи, либо вскоре после прибытия в больницу. [70] Сообщалось, что в общей сложности 766 человек получили травмы, из которых 300 были госпитализированы. Менее серьезно пострадавшим, которые не жили в районе Шеффилда, было рекомендовано обратиться за лечением своих травм в больницы, расположенные ближе к их дому. [71] 19 апреля число погибших достигло 95, когда 14-летний Ли Никол умер в больнице после отключения от системы жизнеобеспечения. [72] [73] Число погибших достигло 96 в марте 1993 года, когда искусственное питание и гидратация были прекращены у 22-летнего Тони Бланда после почти четырех лет, в течение которых он оставался в стойком вегетативном состоянии, не показывая никаких признаков улучшения. Это произошло после того, как его семья подала в Высокий суд иск с требованием отменить его лечение. Это был знаковый иск, который был удовлетворен в ноябре 1992 года.

Эндрю Девайн, которому на момент катастрофы было 22 года, получил травмы, аналогичные травмам Тони Блэнда, и ему также поставили диагноз «стойкое вегетативное состояние». В марте 1997 года — незадолго до восьмой годовщины катастрофы — сообщалось, что он вышел из этого состояния и смог общаться с помощью сенсорной панели, и он проявлял признаки осознания своего окружения в течение трех лет до этого. Девайн умер в 2021 году в результате травм, полученных в Хиллсборо, и его смерть была признана коронером незаконным убийством, в результате чего общее число погибших в результате катастрофы достигло 97 человек. [74] [75] [76]

Среди погибших были две сестры, три пары братьев, отец и сын, [70] а также двое мужчин, которые собирались впервые стать отцами: 25-летний Стивен Браун из Рексхэма [77] и 30-летний Питер Томпсон из Уиднеса . [78] Джон-Пол Гилхули, которому было 10 лет, был самым молодым погибшим. Его двоюродный брат Стивен Джеррард , которому тогда было 8 лет, впоследствии стал капитаном футбольного клуба «Ливерпуль». Джеррард сказал, что катастрофа вдохновила его возглавить команду, за которую он болел в детстве, и стать лучшим профессиональным футболистом. [79] Самым старым погибшим в Хиллсборо был 67-летний Джерард Барон, старший брат бывшего игрока «Ливерпуля» Кевина Барона .

Некоторые считают Стивена Уиттла еще одной жертвой Хиллсборо, так как из-за рабочих обязательств он продал свой билет другу (чье имя он и его семья решили не называть), который затем погиб в катастрофе; возникшее в результате чувство вины выжившего , как полагают, стало главной причиной того, что он покончил с собой в возрасте 50 лет в феврале 2011 года. [80]

Большинство погибших были из Ливерпуля (38) и Большого Мерсисайда (20). Еще 20 были из графств, прилегающих к Мерсисайду. Еще три жертвы были из Шеффилда, а еще двое жили в графствах, прилегающих к Южному Йоркширу. Остальные 14 жертв жили в других частях Англии.

Возраст

Из числа погибших 79 были в возрасте до 30 лет, 38 из них были моложе 20 лет, и все, кроме троих жертв, были в возрасте до 50 лет. [81]

1989–1991 слушания коронера

Расследование обстоятельств гибели людей было начато и приостановлено сразу после катастрофы.

Возобновленные 19 ноября 1990 года [82] , они оказались спорными. Коронер Южного Йоркшира Стефан Поппер ограничил основные расследования событиями до 15:15 в день катастрофы — через девять минут после того, как матч был остановлен, и толпа высыпала на поле. Поппер сказал, что это произошло потому, что жертвы были либо мертвы, либо имели смерть мозга к 15:15. Это решение возмутило семьи, многие из которых считали, что расследования не смогли рассмотреть реакцию полиции и других экстренных служб после этого времени. [83] 26 марта 1991 года расследования вынесли вердикты о случайной смерти , к большому разочарованию семей погибших, которые надеялись на вердикт о незаконном убийстве или открытый вердикт, а также на предъявление обвинений в непредумышленном убийстве офицерам, присутствовавшим при катастрофе. Тревор Хикс, две дочери которого были убиты, охарактеризовал приговоры как «законные», но «безнравственные». [84]

Решение Поппера относительно предельного срока было впоследствии одобрено окружным судом, который посчитал его оправданным в свете имеющихся у него медицинских доказательств. [85] Позднее родственники не добились возобновления расследований, чтобы обеспечить более тщательное изучение действий полиции и обстоятельств отдельных случаев.

Семьи считали, что Поппер был «слишком близок» к полиции. После вынесения приговора Барри Девонсайд, потерявший сына, стал свидетелем того, как Поппер устроил праздничную вечеринку с офицерами полиции. [86] : 45 

Одним из индивидуальных случаев, когда обстоятельства смерти не были полностью выяснены, был случай Кевина Уильямса, пятнадцатилетнего сына Энн Уильямс . Энн Уильямс, которая умерла в 2013 году, отвергла решение коронера о том, что жертвы Хиллсборо, включая ее сына, умерли до 15:15, сославшись на показания свидетелей, которые описали, что он подавал признаки жизни в 16:00. Она безуспешно подала апелляцию в Европейский суд по правам человека в 2009 году. [87] Независимая группа Хиллсборо рассмотрела имеющиеся доказательства и заявила, что «первоначальное мнение патологоанатома представлялось окончательным, но дальнейшие авторитетные мнения вызвали значительные сомнения относительно точности этого первоначального мнения». [88]

Поппер исключил свидетельские показания двух квалифицированных врачей из Мерсисайда (докторов Эштона и Филлипса), которые находились на стадионе в тот день и критиковали хаотичное реагирование на чрезвычайную ситуацию. [89] Мнения обоих были отклонены в отчете Тейлора. Они оба дали показания на дознаниях в Уоррингтоне в 2016 году. [90] Филлипс заявил, что исключение их показаний было «серьезной ошибкой суждения» Поппера. Он сказал, что «не мог понять, почему он не позвонил нам, кроме того, что он специально не хотел слышать наши показания, и в этом случае первые дознания были окрашены и несовершенны еще до того, как они начались». [91]

Эштон и Филлипс были не единственными врачами, присутствовавшими на катастрофе, которых не вызвали для дачи показаний в ходе расследования дела Поппера. Единственным, кого вызвали, был врач клуба «Шеффилд Уэнсдей». [92]

Расследование Тейлора

После катастрофы лорд-судья Тейлор был назначен для проведения расследования событий. Расследование Тейлора длилось в общей сложности 31 день (с 15 мая по 29 июня 1989 года) [93] и опубликовало два отчета: промежуточный отчет (1 августа 1989 года), в котором были изложены события того дня и немедленные выводы; и окончательный отчет (19 января 1990 года), в котором были изложены общие рекомендации по безопасности футбольных полей. [94] Две публикации вместе стали известны как Отчет Тейлора. [6]

Тейлор пришел к выводу, что охрана порядка в тот день «сломалась», и «главной причиной катастрофы стал провал полицейского контроля». [95] Внимание было сосредоточено на решении открыть второстепенные ворота; более того, начало матча следовало отложить, как это было сделано на других площадках и матчах.

«Шеффилд Уэнсдей» также подвергся критике за недостаточное количество турникетов на выходе со стороны Леппингс-Лейн и плохое качество защитных ограждений на террасах, «в этих отношениях невыполнение клубом своих обязанностей способствовало этой катастрофе» [96] .

Полицейский контроль

Тейлор обнаружил, что не было «никаких положений» для контроля входа зрителей в зону турникета. Он отклонил заявление старших офицеров полиции о том, что у них не было причин ожидать проблем, поскольку заторы возникали и на полуфиналах 1987, и на полуфиналах 1988 года. [97] Он сказал, что «Оперативный приказ и тактика полиции в тот день не обеспечивали контроль за концентрированным прибытием большого количества людей, если бы это произошло за короткий период. То, что это могло произойти, было предсказуемо». [98] Неспособность полиции отдать приказ направить болельщиков в пустые зоны стадиона была описана Тейлором как «ошибка первой величины». [99]

Не было возможности рассчитать, когда отдельные загоны достигли своей вместимости. Полицейский обычно производил визуальную оценку, прежде чем направлять болельщиков в другие загоны. [100] Однако в день катастрофы «к 14:52, когда открылись ворота C, загоны 3 и 4 были переполнены [...] допустить больше людей в эти загоны было бы, скорее всего, причиной травм; допустить большой поток означало накликать катастрофу». [101]

В отчете отмечалось, что официальная вместимость центральных загонов составляла 2200 человек, что Исполнительный комитет по охране труда и технике безопасности обнаружил, что это число должно было быть сокращено до 1693 из-за барьеров и ворот по периметру, [102] но на самом деле, по оценкам, в загонах около 3:00 дня находилось около 3000 человек. В отчете говорилось: «Когда зрители впервые появились на трассе, в диспетчерской сразу же предположили, что существует угроза вторжения на поле. Это было маловероятно в начале матча. Это стало еще менее вероятным, когда те, кто находился на трассе, не сделали никаких шагов в сторону поля. ... [Т]еще не было эффективного руководства ни со стороны управления, ни на поле, чтобы организовать спасательные работы. Не было отдано приказов офицерам войти в туннель и сбросить давление». [103] Далее: «Стремление защитить неприкосновенность поля привело к тому, что недостаточно внимания уделяется риску давки из-за переполненности». [104]

Что касается решения распределить зрителей «Ливерпуля» по западному и северному флангам, Тейлор заявил: «Я не считаю, что выбор флангов стал причиной катастрофы. Если бы все было наоборот, катастрофа вполне могла бы произойти аналогичным образом, но с болельщиками «Ноттингема»». [95]

Лорд Тейлор отметил в отношении действий старших офицеров полиции, что «...ни их решение проблем в тот день, ни их отчет об этом не продемонстрировали лидерских качеств, которых можно было бы ожидать от их ранга». [95]

Поведение болельщиков

Лорд Тейлор пришел к выводу, что поведение фанатов «Ливерпуля», включая обвинения в пьянстве, были вторичными факторами, и сказал, что большинство фанатов были: «не пьяны и даже не в состоянии алкогольного опьянения». Он пришел к выводу, что это стало усугубляющим фактором, но полиция, пытаясь оправдать потерю контроля, переоценила элемент пьянства в толпе. [37]

В отчете опровергается теория, выдвинутая полицией Южного Йоркшира, о том, что причиной стали попытки фанатов попасть на мероприятие без билетов или с поддельными билетами. [97]

Экстренное реагирование

Тейлор пришел к выводу, что при реагировании на катастрофу не было никакой вины со стороны экстренных служб (скорой помощи Св. Иоанна, столичной службы скорой помощи Южного Йоркшира и пожарной бригады). [105]

Уклонение от полиции

Тейлор завершил свою критику полиции Южного Йоркшира, назвав старших офицеров в командовании «защищающимися и уклончивыми свидетелями», которые отказались брать на себя какую-либо ответственность за ошибки: «В общей сложности около 65 полицейских дали устные показания на расследовании. К сожалению, я должен сообщить, что по большей части качество их показаний было обратно пропорционально их званию». [95] Далее он заявил: «Полиция Южного Йоркшира не была готова признать, что они были в каком-либо отношении виноваты в том, что произошло. ... [П]олиция обвиняла фанатов в том, что они опоздали и были пьяны, и обвиняла клуб в том, что он не следил за загонами. ... Такой нереалистичный подход дает повод для беспокойства относительно того, были ли извлечены уроки». [106]

Влияние на стадионы в Великобритании

Стадион «Ден» на юго-востоке Лондона, открытый в 1993 году, стал первым новым стадионом, полностью соответствующим рекомендациям по безопасности, изложенным в отчете Тейлора .

Отчет Тейлора оказал глубокое влияние на стандарты безопасности стадионов в Великобритании. Периметральное и боковое ограждение было удалено, и многие ведущие стадионы были переоборудованы в полностью сидячие . [107] Специально построенные стадионы для Премьер-лиги и большинства команд Футбольной лиги с момента отчета являются полностью сидячими. [108] Стадион «Дева » футбольного клуба «Честер Сити» стал первым английским футбольным стадионом, который выполнил рекомендации по безопасности отчета Тейлора, а стадион «Ден» футбольного клуба «Миллуолл» стал первым новым стадионом, построенным с учетом этих рекомендаций.

В июле 1992 года правительство объявило о смягчении регулирования для двух низших английских лиг (теперь известных как Лига Один и Лига Два). Закон о зрителях футбола не распространяется на Шотландию, но Шотландская Премьер-лига решила сделать стадионы со всеми сидячими местами обязательным условием членства в лиге. [109] В Англии и Уэльсе наличие всех сидячих мест является требованием Премьер-лиги [110] и Футбольной лиги для клубов, которые участвовали в Чемпионшипе более трех сезонов. [111] Несколько кампаний пытались заставить правительство смягчить регулирование и разрешить стоячие места вернуться на стадионы Премьер-лиги и Чемпионшипа. [112]

Проверка Стюарта-Смита

В мае 1997 года, когда Лейбористская партия пришла к власти, министр внутренних дел Джек Стро приказал провести расследование. Его провел лорд-судья Стюарт-Смит . [113] Назначение Стюарта-Смита не обошлось без споров. На встрече в Ливерпуле с родственниками тех, кто был замешан в Хиллсборо в октябре 1997 года, он легкомысленно заметил: «У вас есть несколько своих людей или они, как болельщики Ливерпуля, появляются в последнюю минуту?» [113] Позже он извинился за свое замечание, сказав, что оно не имело целью оскорбить. [113] Круг полномочий его расследования был ограничен «новыми доказательствами», то есть «... доказательствами, которые не были доступны или не были представлены предыдущим расследованиям, судам или властям». [113] Поэтому такие доказательства, как свидетельские показания, которые были изменены, были классифицированы как недопустимые . Когда он представил свой отчет в феврале 1998 года, он пришел к выводу, что нет достаточных доказательств для нового расследования катастрофы. В пункте 5 своего резюме лорд-судья Стюарт-Смит сказал: [114]

Я пришел к четкому выводу, что нет никаких оснований для дальнейшего судебного расследования или возобновления расследования лорда Тейлора. Нет никаких оснований для повторного обращения в Окружной суд или для Генерального прокурора для осуществления его полномочий в соответствии с Законом о коронерах 1988 года. Я не считаю, что есть какие-либо материалы, которые должны быть представлены Директору государственных преследований или Управлению по рассмотрению жалоб на полицию, которые могли бы заставить их пересмотреть уже принятые ими решения. Я также не считаю, что есть какие-либо основания для проведения дальнейшего расследования деятельности служб неотложной помощи и больниц. Я рассмотрел обстоятельства, при которых были внесены изменения в некоторые самописные заявления сотрудников полиции Южного Йоркшира, но я не считаю, что есть какие-либо основания для дальнейшего расследования.

Важно отметить, что отчет Стюарта-Смита поддержал утверждение коронера о том, что доказательства после 15:15 были недопустимы, поскольку «к 15:15 основная причина смерти, то есть раздавливание, была устранена». [115] Это было спорным, поскольку последующая реакция полиции и экстренных служб не будет тщательно изучена. Объявляя отчет в Палате общин , министр внутренних дел Джек Стро поддержал выводы Стюарта-Смита и сказал, что «я не верю, что дальнейшее расследование может или должно раскрыть новые существенные доказательства или принести какое-либо облегчение страданиям тех, кто потерял близких». [115] Однако определение Стюарта-Смита подверглось резкой критике со стороны министра юстиции лорда Фальконера , который заявил: «Я абсолютно уверен, что сэр Мюррей Стюарт-Смит пришел к совершенно неверному выводу». [116] Фалконер добавил: «Это заставило семьи, пострадавшие в катастрофе в Хиллсборо, почувствовать, что после одного сокрытия информации от властей, здесь произошло другое». [116]

Независимая комиссия Хиллсборо

Независимая группа Хиллсборо была учреждена в 2009 году британским правительством для расследования катастрофы в Хиллсборо, для надзора за раскрытием документов о катастрофе и ее последствиях и для подготовки отчета. 12 сентября 2012 года она опубликовала свой отчет и одновременно запустила веб-сайт, содержащий 450 000 страниц материала [117], собранного у 85 организаций и частных лиц [118] за два года. [119]

История

В годы после катастрофы Группа поддержки семьи Хиллсборо проводила кампанию за публикацию всех соответствующих документов в открытом доступе . После 20-й годовщины катастрофы в апреле 2009 года, при поддержке министра культуры Энди Бернхэма и государственного министра юстиции Марии Игл , правительство обратилось в Министерство внутренних дел и Департамент культуры, СМИ и спорта с просьбой изучить наилучший способ обнародования этой информации. [120] В апреле 2009 года министр внутренних дел Джеки Смит объявила, что она потребовала обнародовать секретные файлы, касающиеся катастрофы. [121]

В декабре 2009 года министр внутренних дел Алан Джонсон заявил, что полномочия Независимой комиссии Хиллсборо будут заключаться в надзоре за «полным публичным раскрытием соответствующей правительственной и местной информации в рамках ограниченных ограничений, изложенных в протоколе раскрытия» и «консультациях с семьями Хиллсборо для обеспечения учета мнений тех, кто больше всего пострадал от катастрофы». [120] Будет создан архив всей соответствующей документации, а в течение двух лет будет подготовлен отчет, объясняющий работу комиссии и ее выводы.

Председателем комиссии был Джеймс Джонс , епископ Ливерпуля . Другими членами были: [122]

Выводы

12 сентября 2012 года Независимая группа экспертов Хиллсборо пришла к выводу, что ни один из болельщиков «Ливерпуля» не несет никакой ответственности за катастрофу [123] и что ее основной причиной стало «отсутствие контроля со стороны полиции». Безопасность толпы была «нарушена на каждом уровне», а проблемы с переполненностью были зафиксированы двумя годами ранее. Группа пришла к выводу, что «до 41» из 96, погибших к тому времени, могли бы выжить, если бы реакция и координация действий экстренных служб были лучше. [124] Это число основано на вскрытии, которое показало, что у некоторых жертв могли быть проблемы с сердцем, легкими или кровообращением в течение некоторого времени после того, как их вытащили из давки. В отчете говорилось, что размещение болельщиков, которые были «просто без сознания» на спине, а не в положении для восстановления , привело бы к их смерти из-за обструкции дыхательных путей . [125] Их отчет был на 395 страницах и содержал 153 основных вывода.

Результаты исследования показали, что 164 свидетельских показания были изменены. Из этих показаний 116 были изменены с целью удаления или изменения негативных комментариев о полиции Южного Йоркшира. Полиция Южного Йоркшира провела тесты на алкоголь в крови жертв, некоторые из которых были детьми, и провела компьютерные проверки в национальной базе данных полиции в попытке «оспорить их репутацию». [126] В отчете сделан вывод о том, что тогдашний депутат-консерватор от Шеффилд Халлама Ирвин Патник передал неточную и ложную информацию от полиции в прессу. [127] [128]

Группа отметила, что, несмотря на то, что она была отклонена в докладе Тейлора, идея о том, что алкоголь способствовал катастрофе, оказалась на удивление живучей. Раскрытые документы подтверждают, что были предприняты неоднократные попытки найти подтверждающие доказательства того, что алкоголь был фактором, и что имеющиеся доказательства были в значительной степени неверно истолкованы. Она отметила, что «Весь вес, придаваемый алкоголю перед лицом объективных доказательств скромной для развлекательного мероприятия модели потребления, был неуместным. С тех пор это подпитывало постоянные и несостоятельные утверждения о поведении пьяных фанатов». [129]

Доказательства, опубликованные в Интернете, включали измененные отчеты полиции. [130]

Эффекты

Последующие извинения были опубликованы премьер-министром Дэвидом Кэмероном от имени правительства, [9] Эдом Милибэндом от имени оппозиции , [131] футбольным клубом «Шеффилд Уэнсдей», полицией Южного Йоркшира и бывшим редактором The Sun Кельвином Маккензи , который извинился за выдвижение ложных обвинений под заголовком «Правда». [132] Маккензи сказал, что ему следовало написать заголовок «Ложь», хотя это извинение было отвергнуто Группой поддержки семьи Хиллсборо и болельщиками «Ливерпуля», поскольку оно было воспринято как «очередное перекладывание вины». [132]

После публикации Группа поддержки семьи Хиллсборо призвала к проведению новых расследований в отношении жертв. [133] Они также призвали к судебному преследованию за незаконное убийство, корпоративное непредумышленное убийство и извращение хода правосудия в отношении действий полиции, как по причине катастрофы, так и по сокрытию своих действий; а также в отношении футбольного клуба «Шеффилд Уэнсдей», Совета Шеффилда и Футбольной ассоциации за их различные обязанности по предоставлению, сертификации и выбору стадиона для смертельного события. [134]

Были высказаны призывы к отставке полицейских, участвовавших в сокрытии информации, а также к Шеффилд Уэнсдей, полиции и Футбольной ассоциации признать свою вину. [135] [136] [137] [138] Также были высказаны призывы к сэру Дэйву Ричардсу уйти в отставку с поста председателя Премьер-лиги и отказаться от своего рыцарского звания в результате его поведения в Шеффилд Уэнсдей во время катастрофы. [139] Министр внутренних дел призвал к расследованию нарушений закона и пообещал ресурсы для расследования индивидуальных или систематических проблем. [140]

23 октября 2012 года Норман Беттисон немедленно подал в отставку с поста главного констебля полиции Западного Йоркшира после того, как депутат Мария Игл, находящаяся в зале Палаты и защищенная парламентской привилегией , обвинила его в хвастовстве о выдумке истории о том, что все болельщики Ливерпуля были пьяны, а полиция боялась, что они сломают ворота, и решила их открыть. [141] [142] [143] Беттисон отверг это заявление и другие обвинения в отношении своего поведения, заявив: [144]

Поведение фанатов, в той мере, в какой оно вообще имело значение, усложнило работу полиции в давке у турникетов Леппингс-Лейн, больше, чем это было необходимо. Но оно не вызвало катастрофу больше, чем солнечный день, который побудил людей задержаться у стадиона, когда приближалось начало матча. Я придерживался этих взглядов тогда, придерживаюсь их и сейчас. Я никогда, с тех пор как услышал показания Тейлора, не предлагал никакой другой интерпретации ни публично, ни в частном порядке.

Полицейское управление Мерсисайда подтвердило, что Беттисон получит пенсию в размере 83 000 фунтов стерлингов, если только его не признают виновным в совершении уголовного преступления. Семьи Хиллсборо потребовали заморозить выплаты на время расследования МГЭИК. [145] В тех же дебатах в Палате общин 22 октября депутат Стивен Мосли заявил, что полиция Западного Мидленда оказывала давление на свидетелей — как полицейских, так и гражданских лиц — с целью изменить свои показания. [146] Мария Игл подтвердила, что понимает, что действия WMP в этом отношении будут предметом проверки МГЭИК. [141]

Второе слушание коронера

После подачи заявления 19 декабря 2012 года генеральным прокурором Домиником Гривом Высокий суд отменил вердикты, вынесенные в ходе первоначальных расследований, и постановил провести новые расследования. [147] Сэр Джон Голдринг был назначен помощником коронера Южного Йоркшира (Восток) и Западного Йоркшира (Запад) для проведения этих расследований. Слушания по расследованию начались в понедельник 31 марта 2014 года в Уоррингтоне . Стенограммы заседаний и доказательства, представленные в ходе слушаний, были опубликованы на официальном сайте расследования Хиллсборо. [148] 6 апреля 2016 года девять присяжных были отправлены для обсуждения своих вердиктов. Они были официально переданы следователям в 11:00 26 апреля 2016 года. [149] Жюри вынесло вердикт о незаконном убийстве в отношении всех 96 жертв (большинством голосов 7–2). [150] [151] Получив вердикт от апреля 2016 года, председатель Группы поддержки семьи Хиллсборо Маргарет Аспиналл, 18-летний сын которой Джеймс погиб в результате катастрофы, заявила: [152] [153] [154]

Давайте будем честны – люди были против нас. Против нас были и СМИ, и истеблишмент. Все было против нас. Единственные, кто не был против нас, – это наш собственный город. Вот почему я так благодарен своему городу и так горжусь им. Они всегда верили в нас.

На следующий день после вынесения вердиктов министр внутренних дел Тереза ​​Мэй выступила с заявлением в парламенте, включавшим вердикты присяжных по четырнадцати вопросам, которые им задали относительно ролей полиции Южного Йоркшира, службы скорой помощи Южного Йоркшира, футбольного клуба «Шеффилд Уэнсдей» и инженеров стадиона «Хиллсборо», а также два конкретных вопроса, касающихся времени и причины смерти каждого из погибших. В дополнение к вердикту о «незаконном убийстве» присяжные пришли к выводу, что «ошибки или упущения» со стороны командующих офицеров полиции, «Шеффилд Уэнсдей», службы скорой помощи, а также проектирования и сертификации стадиона были «причиной или способствовали» смерти, но поведение футбольных болельщиков не было. Во всех случаях, кроме одного, присяжные зафиксировали время смерти как более позднее 15:15, установленного коронером на первоначальном дознании. [155]

Премьер-министр Дэвид Кэмерон также отреагировал на вердикт от апреля 2016 года, заявив, что он представляет собой «давно назревший», но «знаменательный момент в поисках справедливости», добавив: «Все семьи и выжившие теперь имеют официальное подтверждение того, что они всегда знали, что болельщики «Ливерпуля» были совершенно невиновны в катастрофе, которая развернулась в Хиллсборо». [156] Лейбористская партия описала обращение с катастрофой в Хиллсборо как «величайшую судебную ошибку нашего времени», а депутаты-лейбористы Энди Бернхэм и Стив Ротерам призвали к ответственности и судебному преследованию виновных. [157] [158] Депутат -либерал-демократ Джон Пью призвал Дэвида Кэмерона принести официальные извинения в Палате общин семьям погибших в Хиллсборо и городу Ливерпуль в целом. [156]

Повторяя свое выражение сожаления 2012 года [159], бывший министр внутренних дел Джек Стро извинился перед семьями за провалы его обзора катастрофы 1997 года. [160]

Кельвин Маккензи, написавший ныне печально известную первую страницу «Правды» для Sun , сказал, что, хотя его «обманули» и заставили опубликовать его историю, его «сердце болит» семьям пострадавших, заявив, что «сегодня совершенно ясно, что фанаты не имели к этому никакого отношения». Однако Маккензи не взял на себя никакой личной ответственности за историю. [161] [162]

Во время дознания Максвелл Грум — полицейский констебль во время катастрофы — выдвинул обвинения в «заговоре» масонов высокого уровня с целью переложить вину за катастрофу на суперинтенданта Роджера Маршалла, а также в том, что младшие офицеры были вынуждены изменить свои показания после катастрофы и им было приказано не записывать свои отчеты в официальные полицейские карманные книги. [163] Грум также утверждал, что командир матча Дакенфилд был членом «весьма влиятельной» ложи Доула в Шеффилде (той же ложи, что и его предшественник Брайан Моул). [164] Коронер сэр Джон Голдринг предупредил присяжных, что «нет ни малейшего доказательства» того, что какая-либо масонская встреча действительно имела место, или что все названные лица были масонами, [165] посоветовав присяжным отбросить «сплетни и слухи». [166] В ходе дознания Дакенфилд подтвердил, что он стал масоном в 1975 году и стал досточтимым мастером своей местной ложи в 1990 году, через год после катастрофы; после этого разоблачения масонам было запрещено принимать участие в расследовании МГЭИК и операции «Решение» в качестве гражданских следователей, чтобы предотвратить любую предполагаемую предвзятость. [167] [168] [169]

Расследование Независимой комиссии по рассмотрению жалоб на действия полиции

После вердиктов дознания полиция Южного Йоркшира объявила, что передаст действия своих офицеров в Независимую комиссию по жалобам на полицию (IPCC). [170] Полиция Западного Йоркшира объявила, что передаст своего главного констебля Нормана Беттисона в IPCC в середине сентября. Беттисон был одним из многих полицейских, которых Независимая группа Хиллсборо обвинила в манипулировании доказательствами. [171] В начале октября Беттисон объявил о своей отставке, став первым высокопоставленным лицом, уходящим в отставку с момента публикации отчета группы. [172] [173] [174]

12 октября 2012 года МГЭИК объявила, что будет расследовать неспособность полиции объявить о крупном инциденте, неспособность закрыть туннель к трибунам, что привело к переполнению загонов, несмотря на доказательства того, что он закрывался при подобных обстоятельствах в прошлом; изменения, внесенные в заявления сотрудников полиции; действия, которые ввели в заблуждение парламент и средства массовой информации; недостатки предыдущих расследований; и роль, которую сыграл Норман Беттисон.

К 22 октября 2012 года имена по меньшей мере 1444 действующих и бывших сотрудников полиции были переданы в расследование IPCC. В своем заявлении IPCC похвалила упорство кампании семей Хиллсборо за правду и справедливость. [175] [176] [177] [ 178] [179] 16 октября 2012 года Генеральный прокурор объявил в парламенте, что он подал ходатайство об отмене первоначальных вердиктов расследования, утверждая, что оно проводилось на ложной основе, и имеющиеся доказательства требуют этого исключительного шага. [180]

12 июля 2013 года было сообщено, что МГЭИК обнаружила, что в дополнение к 164 заявлениям полиции, которые, как теперь известно, были изменены, еще 55 полицейских изменили свои заявления. Дебора Гласс, заместитель председателя МГЭИК, сказала: «Мы знаем, что люди, которые связались с нами, являются вершиной айсберга». Это произошло после того, как контактная группа МГЭИК в Хиллсборо получила 230 единиц корреспонденции с октября 2012 года. [181]

МГЭИК [ нужны обновления ] также расследует действия полиции Западного Мидленда , которой в 1989 году было поручено расследование поведения полиции Южного Йоркшира как в ходе первоначальных расследований, так и в ходе независимого расследования Тейлора. [182] [183]

В апреле 2016 года Королевская прокурорская служба объявила, что рассмотрит возможность предъявления обвинений как физическим, так и юридическим лицам после завершения уголовного расследования Независимой комиссии по рассмотрению жалоб на полицию — Operation Resolve. [184]

Отчет «Покровительственное отношение неподотчетной власти»

В апреле 2016 года тогдашний министр внутренних дел Тереза ​​Мэй поручила преподобному Джеймсу Джонсу ( епископу Ливерпуля с 1998 по 2013 год) [185] подготовить отчет об опыте семей Хиллсборо, в надежде, что их боль и страдания не повторятся и что их точка зрения не будет утеряна. [186] После проведения тщательного обзора Джонс опубликовал свой отчет под названием « Покровительственное отношение необъяснимой власти: отчет, гарантирующий, что боль и страдания семей Хиллсборо не повторятся » 1 ноября 2017 года. [86] [187] Встречаясь с семьями Хиллсборо на индивидуальных встречах и групповых сессиях во время составления своего отчета, Джонс смог включить в него многочисленные рассказы из первых рук об их столкновениях с частными и государственными органами власти. [186]

В отчете было выделено 25 «точек обучения», из которых особое внимание привлекли следующие: [185] [187] [186]

В отчете Джеймс также призвал правительство «полностью рассмотреть» предлагаемый законопроект об ответственности органов государственной власти, неофициально известный как «Закон Хиллсборо», который будет включать в себя правовую обязанность органов государственной власти и должностных лиц быть честными и активно сотрудничать с официальными расследованиями и дознаниями. [185] [188] Полный текст законопроекта был предоставлен в качестве приложения к его отчету. [86] : 109–117 

Спустя шесть лет после публикации отчета, 6 декабря 2023 года, правительство опубликовало свой ответ и подписало Хартию Хиллсборо, в которой взяло на себя обязательство по обеспечению прозрачности после публичной трагедии. [189] [190] Однако предложение о «Законе Хиллсборо» было отклонено, поскольку правительство посчитало его «не необходимым». [188] [191]

Уголовные и гражданские дела

Судебные преследования

В феврале 2000 года было возбуждено частное обвинение против главного суперинтенданта Дэвида Дакенфилда и другого офицера, Бернарда Мюррея. Обвинение утверждало, что давка была «предсказуемой», поэтому обвиняемые проявили «грубую халатность». [4] Прокурор Алан Джонс сообщил суду, что Дакенфилд отдал приказ открыть ворота, чтобы сотни болельщиков могли быть согнаны на уже переполненные террасы стадиона. Джонс заявил, что через несколько минут после катастрофы Дакенфилд «обманным и нечестным образом» сказал старшим должностным лицам ФА, что болельщики силой открыли ворота. Дакенфилд признал, что он лгал в некоторых заявлениях относительно причин катастрофы. Обвинение закончилось 24 июля 2000 года, когда Мюррей был оправдан, и присяжные не смогли вынести вердикт по делу Дакенфилда. 26 июля судья отклонил ходатайство обвинения о повторном рассмотрении дела Дакенфилда. [4]

Дисциплинарные обвинения в отношении полиции были сняты, когда Дакенфилд вышел на пенсию по состоянию здоровья, и, поскольку Мюррей был недоступен, было решено не возбуждать против него дисциплинарные обвинения. Дакенфилд вышел на пенсию по болезни на полную полицейскую пенсию. [192] [193] [194]

Министр внутренних дел Тереза ​​Мэй объявила 18 декабря 2012 года, что будет начато новое полицейское расследование с целью изучения возможности предъявления обвинений другим агентствам, помимо полиции, в связи со смертью в Хиллсборо. [195] Сначала расследование возглавлял бывший главный констебль Дарема Джон Стоддарт, а затем помощник комиссара Роб Бекли . [196]

28 июня 2017 года было объявлено, что шесть человек будут обвинены в преступлениях, связанных с катастрофой. Бывший главный суперинтендант Дакенфилд, отвечавший за матч, столкнулся с 95 пунктами обвинения в непредумышленном убийстве по грубой халатности . Ему не было предъявлено никаких обвинений в связи со смертью Тони Бланда, который умер через четыре года после катастрофы. Бывший главный инспектор сэр Норман Беттинсон столкнулся с четырьмя пунктами обвинения в неправомерном поведении на государственной службе . Бывший секретарь клуба Sheffield Wednesday Грэм Макрелл столкнулся с обвинением в нарушении Закона о безопасности на спортивных площадках 1975 года . Адвокат Питер Меткалф, бывший главный суперинтендант Дональд Дентон и бывший главный инспектор детективов Алан Фостер были обвинены в извращении хода правосудия [ 197] [198] за то, что они изменили 68 заявлений сотрудников полиции, чтобы «скрыть недостатки» полиции. [199]

9 августа 2017 года все, кроме Дакенфилда, предстали перед магистратским судом Уоррингтона . Макрелл не признал себя виновным по предъявленному ему обвинению. От остальных четырех обвиняемых не было получено никаких официальных заявлений. Все пятеро были освобождены под залог для явки в Королевский суд в сентябре. Дакенфилду не требовалось являться, поскольку Королевская прокурорская служба (CPS) должна была обратиться в Высокий суд с просьбой отменить постановление суда, прежде чем его можно было привлечь к ответственности по обвинению в непредумышленном убийстве. [200] 29 июня 2018 года было вынесено постановление о том, что Дакенфилд будет привлечен к ответственности по обвинению в непредумышленном убийстве. [201]

В декабре 2017 года было объявлено, что полицейский и кузнец не будут привлечены к ответственности за обвинения в том, что они сфабриковали историю о том, что полицейскую лошадь сожгли сигаретами в Хиллсборо. Хотя было достаточно доказательств, чтобы обвинить кузнеца в извращении хода правосудия, было сочтено, что предъявление ему обвинений не отвечает общественным интересам. Не было достаточных доказательств против полицейского, чтобы обвинить его в совершении преступления. [202]

21 августа 2018 года было объявлено, что все обвинения против Беттисона были сняты, поскольку CPS посчитала, что доказательств недостаточно, чтобы иметь реальный шанс на обвинительный приговор. Смерть двух свидетелей и противоречия в показаниях других были названы в качестве одной из причин решения. Представители 96 жертв катастрофы заявили, что они будут просить о независимом пересмотре решения в соответствии со Схемой права на пересмотр. [203]

На подготовительном слушании в Престонском королевском суде 10 сентября 2018 года Дакенфилд не признал себя виновным по всем 95 пунктам обвинения против него. Макрелл не признал себя виновным по двум пунктам обвинения против него. Предварительная дата суда была назначена на 14 января 2019 года, [204] в этот день судебный процесс начался в Престонском королевском суде перед судьей Опеншоу . [205]

13 марта 2019 года было сообщено, что Дакенфилд не будет вызван для дачи показаний в свою защиту. Также было сообщено, что присяжным будет поручено признать Макрелла невиновным по обвинению в нарушении сертификата безопасности стадиона из-за отсутствия доказательств. [206] 3 апреля присяжные вернулись с обвинительным вердиктом против Макрелла по обвинению в нарушении правил охраны здоровья и безопасности, но не смогли вынести вердикт по Дакенфилду. [207] 25 июня было объявлено, что Дакенфилд предстанет перед повторным судебным разбирательством, которое должно было начаться 7 октября в Престонском королевском суде. [208] 28 ноября 2019 года Дакенфилд был признан невиновным в непредумышленном убийстве по грубой небрежности. [209] [210]

26 мая 2021 года Дентон, Фостер и Меткалф были признаны невиновными в извращении хода правосудия путем изменения заявлений 68 сотрудников полиции, когда судья Уильям Дэвис пришел к выводу, что у них нет оснований для ответа . Причиной было то, что публичное расследование в 1990 году, на которое были представлены измененные заявления, не было установленным законом расследованием и, следовательно, не было судом. Следовательно, ход публичного правосудия не мог быть извращен. [199] В постановлении также отмечалось, что первоначальные заявления не были уничтожены и не было приказа об их уничтожении. [211]

В ответ на оправдания лидер Палаты общин Джейкоб Рис-Могг назвал отсутствие ответственности за Хиллсборо «величайшим скандалом британской полиции за всю нашу жизнь». Депутат Гарстон и Хейлвуд Мария Игл призвала изменить закон, чтобы «предотвратить еще один катастрофический провал правосудия». [212] [213]

Психиатрическая травма и другие судебные разбирательства

Различные иски о халатности были предъявлены полиции зрителями, которые были на месте происшествия, но не находились в загонах, и людьми, которые наблюдали за развитием инцидента по телевизору (или слышали о нем по радио). Дело Alcock v Chief Constable of South Yorkshire Police [1992] 1 AC 310 в конечном итоге было обжаловано в Апелляционном комитете Палаты лордов и стало важной вехой в праве исков вторичных жертв за небрежно нанесенную психическую травму. Было постановлено, что истцы, которые наблюдали катастрофу по телевизору/слушали по радио, не были «ближайшими», и их иски были отклонены.

Еще один иск о психиатрической травме был подан в Палату лордов, Уайт против главного констебля полиции Южного Йоркшира [1999] 2 AC 455. Он был подан дежурными полицейскими против главного констебля, который, как утверждалось, был косвенно ответственен за катастрофу. Их иски были отклонены, и решение по делу Олкока было поддержано. Оно еще раз подтвердило позицию судов в отношении исков о психиатрических травмах вторичных жертв.

Третьим судебным делом, возникшим в результате катастрофы в Хиллсборо, было дело Airedale NHS Trust против Блэнда [1993] AC 789, знаменательное решение Палаты лордов в английском уголовном праве , которое позволило отключить аппарат жизнеобеспечения Тони Блэнда , жертвы катастрофы в Хиллсборо, находившегося в постоянном вегетативном состоянии.

В апреле 2016 года в Высоком суде был подан иск от имени родственников жертв против SYP и полиции Западного Мидленда (которая расследовала действия SYP), обвиняя их в злоупотреблении служебным положением , [214] включая согласованное сокрытие, призванное переложить вину с полиции. [215] Было достигнуто соглашение об урегулировании дела в апреле 2021 года, но были введены ограничения на отчетность из-за предстоящего суда над Дентоном, Фостером и Меткалфом. После того, как было установлено, что у них нет дела для ответа, ограничения были сняты. [214]

Предложенный «Закон Хиллсборо»

«Законопроект об ответственности органов государственной власти» или «Закон Хиллсборо» был предложен семьями, потерявшими близких в результате различных подобных катастроф, в соответствии с которым государственные органы и государственные служащие (например, полиция) будут иметь «обязанность быть откровенными». [216]

Мемориалы

Постоянные мемориалы

Мемориал Хиллсборо на стадионе «Энфилд» в Ливерпуле

В память о жертвах катастрофы в Хиллсборо воздвигнуто несколько мемориалов.

Мемориал на стадионе Хиллсборо
Мемориал в Олд-Хеймаркет, Ливерпуль

Мемориальные церемонии

Катастрофа была признана 15 апреля каждого года сообществом Ливерпуля и футболом в целом. Ежегодная мемориальная церемония проводится на стадионе «Энфилд» и в церкви в Ливерпуле. 10-я и 20-я годовщины были отмечены специальными службами в память о жертвах. [223] [224] Футбольный клуб «Ливерпуль» обычно просит, чтобы их игры не были запланированы в годовщину катастрофы. [225]

Скамья в Спион-Копе, Южная Африка, действующая как постоянный мемориал погибшим в Хиллсборо

С 2007 года ежегодная мемориальная служба Хиллсборо проводилась в Спион Коп , Квазулу-Натал, Южная Африка. Церемония проводилась на поле битвы Спион Коп , которое дало название трибуне Коп на стадионе Энфилд. Существует постоянный мемориал 96 погибшим болельщикам в виде скамейки с видом на поле битвы в соседнем домике. Южноафриканские болельщики Ливерпуля были ответственны за службу, и скамейка была введена в эксплуатацию в 2008 году. [226] После решения семей Хиллсборо завершить официальные мемориалы на Энфилде финальной службой в 2016 году, [227] было решено не проводить никаких дальнейших мемориалов на Спион Коп. Мемориальная скамья остается на стадионе Спион Коп. В апреле 2023 года было добавлено одно место в память о 97-й жертве, Эндрю Девайне. [228] [229]

В 2014 году, чтобы отметить 25-ю годовщину катастрофы, Футбольная ассоциация Англии приняла решение, что все матчи Кубка Англии, Премьер-лиги, Футбольной лиги и Футбольной конференции, сыгранные в период с 11 по 14 апреля, будут начинаться на семь минут позже, чем изначально планировалось, с шестиминутной задержкой и минутой молчания . [230]

10-я годовщина

В 1999 году Энфилд был заполнен толпой из примерно 10 000 человек через десять лет после катастрофы. [231] Была зажжена свеча для каждой из 96 жертв. Часы на Коп Энд остановились в 3:06 вечера, время, когда судья дунул в свой свисток в 1989 году, и была проведена минута молчания, начало которой было объявлено судьей матча того дня Рэем Льюисом. Службу, которую возглавил преподобный Джеймс Джонс , епископ Ливерпуля, посетили бывшие и нынешние игроки Ливерпуля, включая Робби Фаулера , Стива Макманамана и Алана Хансена . Согласно сообщению BBC: «Имена жертв были зачитаны из мемориальной книги, а к мемориальной доске с их именами были возложены цветы». [232] Выступил госпел-хор, и церемония завершилась исполнением « You'll Never Walk Alone ». Годовщину также отметили минутой молчания на матчах лиги и полуфиналах Кубка Англии, состоявшихся в эти выходные.

20-я годовщина

Болельщики «Ливерпуля» разворачивают баннер с именами погибших в 20-ю годовщину катастрофы

В 2009 году, в 20-ю годовщину катастрофы, просьба «Ливерпуля» о том, чтобы ответный матч четвертьфинала Лиги чемпионов , запланированный на 15 апреля, был сыгран накануне, была удовлетворена. [233]

Событие было отмечено церемонией на стадионе «Энфилд», на которой присутствовало более 28 000 человек. [234] [235] Трибуны «Коп», «Сентенери» и «Мэйн» были открыты для публики до того, как часть Энфилд Роуд Энд была открыта для болельщиков. Поминальная служба, которую возглавил епископ Ливерпуля, началась в 14:45 по британскому летнему времени , а двухминутное молчание (соблюдаемое в Ливерпуле, Шеффилде и Ноттингеме, включая остановку общественного транспорта) [236] [237] было проведено во время катастрофы двадцатью годами ранее, в 15:06 по британскому летнему времени. Бернхэм, к тому времени министр спорта, обратился к толпе, но был остановлен болельщиками, скандирующими «Справедливость для 96» . [238] На церемонии присутствовали выжившие в катастрофе, семьи жертв и команда «Ливерпуля», а вратарь Пепе Рейна вывел команду и управленческий персонал на поле. Капитан команды Стивен Джеррард и вице-капитан Джейми Каррагер вручили свободу города семьям всех жертв. Свечи были зажжены за каждого из 96 погибших. Кенни Далглиш , менеджер Ливерпуля во время катастрофы, прочитал отрывок из Библии «Плач Иеремии». Менеджер Ливерпуля Рафаэль Бенитес освободил 96 воздушных шаров. Церемония завершилась 96 звонками церковных колоколов по всему городу и исполнением «You'll Never Walk Alone». [239]

В то же время прошли и другие службы, в том числе в англиканском Ливерпульском соборе и римско-католическом Ливерпульском кафедральном соборе. После двухминутного молчания по всему Мерсисайду зазвонили колокола на гражданских зданиях . [240]

В честь 20-летия была выпущена песня под названием « Fields of Anfield Road », которая достигла 14-го места в британских чартах. [241]

Игроки «Ливерпуля», «Челси», «Арсенала» и «Манчестер Юнайтед» проявили уважение, надев черные повязки во время четвертьфинальных матчей Лиги чемпионов 14 и 15 апреля 2009 года.

14 мая более 20 000 человек заполнили Энфилд на матче, посвященном памяти жертв. Liverpool Legends, в состав которого вошли бывшие футболисты Liverpool, победили All Stars, капитаном которых был актер Рики Томлинсон , со счетом 3–1. На мероприятии также были собраны деньги для благотворительного фонда Marina Dalglish Appeal, который был направлен на центр радиотерапии в университетской больнице в Эйнтри. [242] [243]

В связи с предстоящей публикацией полицейских документов, касающихся событий 15 апреля 1989 года, Группа поддержки семьи Хиллсборо 1 августа 2009 года запустила проект 96 — инициативу по сбору средств . По меньшей мере 96 нынешних и бывших футболистов «Ливерпуля» [ требуется обновление ] выстроились в очередь, чтобы собрать 96 000 фунтов стерлингов, выставив на аукцион ограниченный тираж (из 96) подписанных фотографий.

11 апреля 2009 года болельщики «Ливерпуля» спели песню «You'll Never Walk Alone» в честь приближающейся годовщины катастрофы перед домашним матчем с «Блэкберн Роверс» (который закончился победой «Ливерпуля» со счетом 4:0), а затем бывший игрок «Ливерпуля» Стивен Уорнок вручил Копу памятный венок с изображением цифры 96 из красных цветов.

Другие дани

Катастрофа в Хиллсборо затронула не только Ливерпуль, но и футбольные клубы в Англии и по всему миру. [244] Болельщики Эвертона, традиционных местных соперников Ливерпуля, пострадали, многие из них потеряли друзей и семью. Болельщики возложили цветы и сине-белые шарфы, чтобы продемонстрировать уважение к погибшим и единение с другими мерсисайдцами.

В среду 19 апреля 1989 года, через четыре дня после катастрофы, состоялся ответный матч полуфинала Кубка европейских чемпионов между AC Milan и Real Madrid . Судья свистнул через две минуты, чтобы остановить игру, и была объявлена ​​минута молчания в память о тех, кто погиб на Хиллсборо. [245] В середине минуты молчания фанаты AC Milan спели песню Liverpool «You'll Never Walk Alone» в знак уважения. [246] [247] В апреле 1989 года Bradford City и Lincoln City провели товарищеский матч в пользу жертв Хиллсборо. Это был первый матч, в котором две команды встретились после пожара на стадионе Bradford City в 1985 году, унесшего 56 жизней на Valley Parade . [248]

30 апреля 1989 года на стадионе Celtic Park в Глазго состоялся товарищеский матч, организованный Celtic FC , между домашним клубом и Liverpool. Эта игра стала первым выходом Liverpool на футбольное поле после катастрофы, произошедшей двумя неделями ранее. На матче присутствовало более 60 000 человек, включая около 6 000 болельщиков Liverpool, а все вырученные средства от матча пошли в благотворительный фонд Hillsborough. Liverpool выиграл матч со счетом 4:0. [249]

В результате катастрофы запланированный матч «Ливерпуля» против «Арсенала» был отложен с 23 апреля до конца сезона, и в конечном итоге игра решила судьбу чемпионского титула . На перенесенном матче игроки «Арсенала» вынесли цветы на поле и вручили их болельщикам «Ливерпуля» по всему стадиону перед началом игры.

Во время дебатов 2011 года в Палате общин депутат-лейборист от Ливерпуля Уолтона Стив Ротерам зачитал список жертв, и в результате их имена были занесены в стенограммы Хансарда . [250] [251]

В декабре 2021 года городской совет Ливерпуля посмертно номинировал Эндрю Девайна на премию «Свобода города Ливерпуль» в память о 96 жертвах, погибших в 2016 году. [252]

Споры

Медиа-изображение

Первоначальное освещение в СМИ — вызванное тем, что Фил Скрэтон в Hillsborough: The Truth называет « фактором Хейзеля » и «хулиганской истерией» — начало перекладывать вину на поведение болельщиков «Ливерпуля» на стадионе, сделав это проблемой общественного порядка . [253] Помимо статьи «The Truth» в The Sun от 19 апреля 1989 года (см. ниже), другие газеты опубликовали похожие обвинения; заголовок Daily Star в тот же день сообщил: «Мертвые болельщики ограблены пьяными головорезами»; Daily Mail обвинила болельщиков «Ливерпуля» в том, что они «пьяные и жестокие, и их действия были отвратительными», а The Daily Express опубликовала статью, в которой утверждалось, что «Полиция увидела «болезненное зрелище воровства у умирающих»». Питер Маккей в Evening Standard написал, что «катастрофа была вызвана прежде всего неистовым энтузиазмом по отношению к футболу, а в данном случае племенными страстями болельщиков «Ливерпуля», [которые] буквально убивали себя и других, чтобы попасть на игру» [254] [255] и опубликовал на первой странице заголовок «Полиция атакует «мерзких» фанатов» 18 апреля 1989 года, в котором источники в полиции обвинили в катастрофе поведение части фанатов «Ливерпуля». [256]

В Ливерпуле местный журналист Джон Уильямс из Liverpool Daily Post написал в статье под названием «Я виню жлобов» [257] , что «Незваные гости устроили смертельный хаос... Их неконтролируемый фанатизм и массовая истерия... буквально выжимали жизнь из мужчин, женщин и детей... жлобство в его самом базовом проявлении... Скоуз убил Скоузов просто так, по той же причине, по которой 22 человека пинали мяч». [254] [255]

В других региональных газетах Manchester Evening News писали, что «армия Энфилда ворвалась на террасу за воротами – многие без билетов», а Yorkshire Post писала, что «давка с топотом» была начата «тысячами фанатов», которые «опоздали... пробивались на землю». [253] The Sheffield Star опубликовала похожие обвинения в The Sun , написав заголовок «Пьяные фанаты нападают на полицию». [257]

Многие из наиболее серьезных обвинений, таких как кража у мертвых и нападение на полицейских и спасателей, появились 18 апреля [253] , хотя несколько вечерних газет, опубликованных 15 апреля 1989 года, также дали неточную информацию о катастрофе, поскольку эти газеты вышли в печать до того, как были подтверждены или даже сообщены полные масштабы или обстоятельства катастрофы. В их число входила базирующаяся в Вулверхэмптоне Express & Star , которая сообщила, что матч был отменен в результате «вторжения на поле, в результате которого пострадало много фанатов». Эта статья, предположительно, была опубликована до того, как появились какие-либо сообщения о гибели людей. [258] Эти и другие сообщения СМИ были рассмотрены в отчете Независимой комиссии Хиллсборо 2012 года. [255]

Солнце

Ложные обвинения, напечатанные на первой странице газеты The Sun от 19 апреля 1989 г.

19 апреля, через четыре дня после катастрофы, редактор The Sun Кельвин Маккензи приказал разместить на первой странице заголовок «Правда», за которым последовали три подзаголовка: «Некоторые фанаты обчистили карманы жертв», «Некоторые фанаты помочились на храбрых полицейских» и «Некоторые фанаты избили политкорректного, подарив ему поцелуй жизни ». Сообщается, что Маккензи потратил два часа, выбирая заголовок для статьи; изначально его инстинктом было «Вы, мерзавцы», прежде чем он в конечном итоге остановился на «Правде». [259]

Информация была предоставлена ​​газете Whites News Agency в Шеффилде; [260] газета процитировала заявления инспектора полиции Гордона Сайкса о том, что фанаты «Ливерпуля» обокрали мертвецов, [261] а также другие заявления неназванных полицейских и местного депутата-консерватора Ирвина Патника . [262] [263] Daily Express также опубликовала версию Патника под заголовком «Полиция обвиняет пьяных фанатов», в которой излагались взгляды Патника, заявляя, что он рассказал Маргарет Тэтчер, сопровождая ее на экскурсию по месту происшествия после катастрофы, о «беспределе, устроенном пьяницами», и что полицейские сказали ему, что им «мешали, преследовали, били кулаками и ногами». [264]

В статье, сопровождающей заголовки The Sun, утверждалось, что «пьяные фанаты Liverpool жестоко напали на спасателей, когда они пытались реанимировать жертв», а «полицейские, пожарные и бригада скорой помощи были избиты кулаками, ногами и облиты мочой». Цитата, приписываемая неназванному полицейскому, утверждала, что частично раздетая мертвая девушка была оскорблена словесно, и что фанаты Liverpool «открыто мочились на нас и тела погибших». [265] На самом деле многие фанаты Liverpool помогали сотрудникам службы безопасности уносить жертв и оказывали первую помощь раненым. [13] [1] [4] [266] The Guardian позже написала, что «утверждение о том, что болельщики, находящиеся выше на террасе Leppings Lane, мочились на полицейских, вытаскивающих тела из давки, похоже, имеет корни в том факте, что те, кто умирал или получал серьезные травмы, страдали от компрессионной асфиксии , и многие непроизвольно мочились, рвали и опорожняли кишечник, когда их раздавливали». [267]

В своей истории The Sun Питер Чиппендейл и Крис Хорри написали: [268]

По мере того, как макет Маккензи видели все больше и больше людей, коллективная дрожь пробежала по офису (но) доминирование Маккензи было настолько тотальным, что в организации не осталось никого, кто мог бы его обуздать, кроме Мердока. (Все в офисе) казались парализованными – «выглядели как кролики в свете фар» – как описал их один писака. Ошибка, которая смотрела им в лицо, была слишком вопиющей. Очевидно, это была не глупая ошибка; и это не было простой оплошностью. Никто на самом деле не имел никаких комментариев по этому поводу – они просто бросили один взгляд и ушли, качая головами в изумлении от чудовищности этого. Это была «классическая клевета».

Маккензи годами утверждал, что его «единственной ошибкой было поверить депутату-тори». [269] В 1993 году он сказал комитету Палаты общин : «Я сожалею о Хиллсборо. Это была фундаментальная ошибка. Ошибка была в том, что я поверил тому, что сказал депутат», но в частном порядке сказал на ужине в 2006 году, что он извинился только по указанию Руперта Мердока , полагая: «всё, что я сделал неправильно, это сказал правду... Я не сожалел тогда и не сожалею сейчас». На Question Time в следующем году Маккензи публично повторил заявления, которые он сказал на ужине; он сказал, что верит некоторым материалам, которые они опубликовали в The Sun , но не уверен во всех из них. [270] [271] В 2012 году он сказал: «Двадцать три года назад мне передали копию из авторитетного информационного агентства в Шеффилде, в которой старший офицер полиции и старший местный депутат выдвигали серьезные обвинения против болельщиков на стадионе  ... эти обвинения были полностью ложными и были частью согласованного заговора полицейских с целью дискредитации болельщиков  ... Я опубликовал это добросовестно, и мне жаль, что это было так неправильно». Член Группы поддержки семьи Хиллсборо ответил: «слишком мало, слишком поздно». [272]

Широкомасштабные бойкоты газеты по всему Мерсисайду последовали немедленно и продолжаются по сей день. Бойкоты включают как отказ покупателей покупать ее, так и отказ розничных торговцев запасать ее. [273] [274] Financial Times сообщила в 2019 году, что продажи в Мерсисайде, по оценкам, упали с 55 000 в день до 12 000 в день, что на 80% меньше. [275] Крис Хорри подсчитал в 2014 году, что владельцы таблоида теряли 15  миллионов фунтов стерлингов в месяц с момента катастрофы в ценах 1989 года. [273] Кампания за справедливость в Хиллсборо организовала менее успешный общенациональный бойкот, который оказал некоторое влияние на продажи газеты по всей стране. [276]

В 2004 году, после того как Уэйн Руни дал эксклюзивное интервью The Sun , вызвав негативную реакцию в Ливерпуле, The Sun опубликовала на первой странице статью с извинениями за «самую ужасную ошибку в своей истории», заявив: «Мы давно уже публично извинились  ... Мы с радостью снова приносим извинения сегодня: полностью, открыто, честно и без оговорок». В ней говорилось, что критика Руни была ошибочной и координировалась Liverpool Echo и Liverpool Post . Liverpool Echo осудила извинения как «циничные и бесстыдные». [270] [277] В 2012 году под заголовком «Настоящая правда» The Sun опубликовала на первой странице статью с извинениями, заявив: «Мы глубоко сожалеем о ложных сообщениях». Редактор того времени Доминик Мохан написал: «Мы опубликовали неточную и оскорбительную историю о событиях в Хиллсборо. Мы сказали, что это правда — это не так  ... за это нам очень стыдно и мы очень сожалеем». [278] После второго расследования в 2016 году на восьмой и девятой страницах The Sun были размещены фотографии 96 жертв и редакционная статья, в которой извинялись «безоговорочно», говоря, что «полиция оклеветала [сторонников] пачкой лжи, которую в 1989 году Sun и другие СМИ проглотили целиком». Более длинное извинение было опубликовано в сети. [279]

Наклейка, призывающая общественность Ливерпуля не покупать The Sun

Джеймс Мердок принес полные извинения за освещение событий в The Sun , когда он появился на слушаниях в комитете Палаты общин, занимавшемся скандалом с прослушиванием телефонов News International в 2012 году. [280]

12 сентября 2012 года, после публикации отчета, оправдывающего болельщиков «Ливерпуля», Маккензи выступил со следующим заявлением: [281]

Сегодня я приношу свои глубочайшие извинения жителям Ливерпуля за этот заголовок. Я тоже был полностью введен в заблуждение. Двадцать три года назад мне вручили копию из авторитетного информационного агентства в Шеффилде, в котором старший офицер полиции и старший местный депутат выдвигали серьезные обвинения против болельщиков на стадионе. У меня не было абсолютно никаких оснований полагать, что эти авторитетные лица будут лгать и обманывать из-за такой катастрофы. Как ясно дал понять премьер-министр, эти обвинения были полностью ложными и были частью согласованного заговора полицейских с целью дискредитировать болельщиков, тем самым переложив вину за трагедию с себя. Потребовалось более двух десятилетий, 400 000 документов и двухлетнее расследование, чтобы, к моему ужасу, обнаружить, что было бы гораздо точнее, если бы я написал заголовок «Ложь» вместо «Правда». Я опубликовал его добросовестно, и мне жаль, что он был настолько неправ.

В ответ Тревор Хикс, председатель Группы поддержки семьи Хиллсборо, отклонил извинения Маккензи, назвав его «слишком малым и слишком поздним», назвав его « ничтожеством , умным ничтожеством, но ничтожеством». [282] Пресс-конференция, проведенная семьями жертв, также запретила всем репортерам Sun вход, повесив на двери табличку с надписью «ЖУРНАЛИСТАМ SUN ВХОД ЗАПРЕЩЕН». [283]

После вынесения в апреле 2016 года вердикта о незаконном убийстве The Sun и первое печатное издание Times ( оба принадлежат News International ) не освещали эти истории на своих первых страницах, а The Sun перенесла историю на страницы 8 и 9. Извинение появилось на странице 10, повторив предыдущие заявления о том, что заголовок 1989 года был ошибкой суждения. [284]

Освещение широко осуждалось в социальных сетях , а пользователи Twitter заявили, что это отражает «взгляд Мердока на Хиллсборо», что является «клеветой», которая «теперь не смеет произносить свое имя». [284] В ночь освещения вердикта более 124 000 твитов использовали термин The Sun. [ 285] [286] [287] [288] [289]

Однако в Sky News политический редактор The Sun Том Ньютон Данн выступил в защиту этого решения, заявив: «Я не думаю, что все должно быть связано с The Sun — это не мы совершили Хиллсборо». [284] Тревор Каванаг , политический редактор во время катастрофы в Хиллсборо, сказал, что он «вовсе не сожалеет» о репортаже и поддержал своего бывшего начальника Кельвина Маккензи, заявив, что «нас явно ввели в заблуждение относительно событий, а власти, включая полицию, активно скрывали правду». [283]

В феврале 2017 года футбольный клуб «Ливерпуль» запретил журналистам The Sun посещать свои стадионы в ответ на освещение «Хиллсборо» в газете. [290] Футбольный клуб «Эвертон» последовал его примеру в апреле 2017 года, накануне 28-й годовщины катастрофы, после статьи Кельвина Маккензи, касающейся футболиста «Эвертона» Росса Баркли . Маккензи был отстранен от работы в газете. [291]

Таймс

Журналиста Эдварда Пирса критиковали за то, что он написал противоречивую статью после катастрофы, в то время, когда проходили похороны многих жертв. Его колонка в The Sunday Times от 23 апреля 1989 года включала текст: [292]

Во второй раз за пять лет большая группа болельщиков «Ливерпуля» убила людей... святилище в воротах «Энфилда», проклятия полиции, все эти театральные постановки — все это мило для города, который и так является мировой столицей жалости к себе. Есть мыльные политики, которые делают из Ливерпуля любимчика, и сам Ливерпуль всегда готов сделать из себя любимчика. «Почему мы? Почему с нами обращаются как с животными?» На что простой ответ заключается в том, что хорошее и достаточное меньшинство из вас ведет себя как животные.

Пирс продолжил размышлять о том, что если полиция Южного Йоркшира и несла какую-то ответственность, то она заключалась в том, что «не понимала, с какими зверями им приходится иметь дело». [293]

Профессор Фил Скратон описал комментарии Пирса как одни из «самых фанатичных и фактически неточных», опубликованных после катастрофы. [294] [ нужна страница ] В Совет по прессе было подано несколько жалоб относительно статьи, но Совет постановил, что он не может выносить решения по комментариям, хотя Совет отметил, что трагедия или катастрофа не являются поводом для писателей заниматься необоснованной провокацией. [295]

27 апреля 2016 года сотрудники Times в спортивном отделе выразили свое возмущение по поводу решения газеты освещать расследование 26 апреля, которое постановило, что 96 погибших были незаконно убиты, только на внутреннем развороте и спортивных страницах, при этом некоторые в газете утверждали, что в спортивном отделе произошел «мятеж». [296] Позже Times написала в Твиттере, что «Мы допустили ошибку с первой страницей нашего первого выпуска, и мы исправили ее во втором выпуске». [297]

The Times была единственной крупной британской газетой, которая не поместила эту историю на первую страницу, за исключением Sun , принадлежащей News UK . [296] [298] Гари Линекер описал инцидент как «отвратительный, хотя и неудивительный» [299] , а Дэвид Уолш , главный спортивный обозреватель Sunday Times , сказал, что было «шокирующей ошибкой» не поместить эту историю на первую страницу. [300] Однако инсайдеры отвергли любые предположения о том, что визит владельца News UK Руперта Мердока в редакцию Times в день вынесения вердикта имел какое-либо отношение к редакционному решению. [296]

ФХМ

Ноябрьский выпуск журнала о мужском стиле жизни FHM в Австралии за 2002 год был быстро изъят из продажи вскоре после его публикации, а в австралийском и британском изданиях были принесены публичные извинения, поскольку в нем содержались шутки, высмеивающие катастрофу. [301] В результате Emap Australia, которая в то время владела FHM , пообещала сделать пожертвование семьям жертв. [302] Хотя первоначальное извинение не было напечатано в журнале, поскольку оно было сочтено «недостаточно серьезным», [303] его австралийский редактор Джефф Кэмпбелл опубликовал заявление: «Мы глубоко сожалеем о подписях к фотографиям, опубликованных в ноябрьском выпуске австралийского издания FHM , сопровождавших статью о катастрофе в Хиллсборо 1989 года. Правильным решением будет изъять это издание из продажи, что мы и сделаем. Мы связались с Группой поддержки семей Хиллсборо и Кампанией за справедливость в Хиллсборо, чтобы выразить наше глубокое сожаление и искренние извинения». [301] Британское издание отмежевалось от спора, заявив: « У FHM Australia есть собственная редакционная группа, и эти подписи были написаны и опубликованы без консультации с британским изданием или любым другим изданием FHM ». [302]

Заместитель председателя Группы поддержки семьи Хиллсборо Филип Хаммонд заявил, что он хочет, чтобы все футбольные фанаты бойкотировали журнал, заявив: «Я собираюсь написать в каждый фэнзин в стране, включая Liverpool FC, и попросить их запретить FHM. Люди очень расстроены этим. Я думаю, что будет настоящий бойкот». Он добавил, что это было бы похоже на шутки о взрывах на Бали в 2002 году , в результате которых погибло 88 австралийцев. Публикация была окончательно прекращена в 2016 году по не связанным с этим причинам. [302]

Зритель

Журнал Spectator подвергся критике за редакционную статью, опубликованную в журнале 16 октября 2004 года после смерти британского заложника Кеннета Джона «Кена» Бигли в Ираке, в которой утверждалось, что реакция на убийство Бигли была вызвана тем фактом, что он был из Ливерпуля, а затем критиковались «пьяные» фанаты на стадионе «Хиллсборо» и призывались к ним взять на себя ответственность за свою «роль» в катастрофе: [304]

Экстремальная реакция на убийство г-на Бигли подпитывается тем фактом, что он был ливерпульцем. Ливерпуль — красивый город с племенным чувством общности. Сочетание экономических неурядиц — его доки, по сути, находились не на той стороне Англии, когда Британия вступила в то, что сейчас является Европейским Союзом, — и чрезмерной склонности к велферизму создали своеобразную и глубоко непривлекательную психику у многих ливерпульцев. Они считают себя жертвами, когда это возможно, и возмущаются своим статусом жертвы; но в то же время они барахтаются в нем. Часть этого порочного психологического состояния заключается в том, что они не могут принять, что они могли внести какой-либо вклад в свои несчастья, а вместо этого стремятся обвинить в этом кого-то другого, тем самым углубляя свое чувство общей племенной обиды на остальное общество. Гибель более 50 болельщиков «Ливерпуля» на стадионе «Хиллсборо» в 1989 году, несомненно, была большей трагедией, чем единственная смерть г-на Бигли, какой бы ужасной она ни была; Но это не оправдание для Ливерпуля, который до сих пор не признал, какую роль в катастрофе сыграли пьяные фанаты позади толпы, которые бездумно пытались пробиться к земле в тот субботний день. Полиция стала удобным козлом отпущения, а газета Sun — мальчиком для битья за то, что осмелилась, хотя и безвкусно, намекнуть на более широкие причины инцидента.

Хотя редактор Борис Джонсон не писал эту статью, [305] журналист Саймон Хеффер сказал, что он написал первый черновик статьи по просьбе Джонсона. [306] Джонсон извинился во время написания статьи, отправившись для этого в Ливерпуль, [307] и снова после публикации отчета Независимой группы Хиллсборо в 2012 году; извинения Джонсона были отклонены Маргарет Эспиналл, председателем Группы поддержки семей Хиллсборо, чей сын Джеймс, 18 лет, погиб в катастрофе: [308]

Что он должен понять, так это то, что мы говорили правду 23 года, а извинения от них начали поступать только сегодня из-за вчерашнего дня. Этого слишком мало, слишком поздно. Можно и потом извиниться. Они просто не хотят, чтобы их имена были в очередной грязной истории. Нет, его извинения для меня ничего не значат.

Комментарии The Spectator получили широкое распространение после вынесения в апреле 2016 года вердикта на втором слушании по делу Хиллсборо, доказавшего незаконное убийство 96 погибших в Хиллсборо. [305]

Жители Ист-Энда

В ноябре 2007 года мыльная опера BBC EastEnders вызвала споры, когда персонаж Минти Петерсон (которую играет Клифф Паризи ) упомянул катастрофу. Во время эпизода автомеханик Минти сказал: «Пять лет вне Европы из-за Хейзела, потому что они заперли вас, чтобы вы не дрались на поле, и что мы в итоге получили? Хиллсборо». Это вызвало 380 жалоб, и BBC извинилась, заявив, что персонаж просто напомнил другому персонажу, бывшему футбольному хулигану Джейсу Дайеру , что действия хулиганов привели к ограждению футбольных фанатов. Ofcom также получил 177 жалоб. [309]

Чарльз Итандже

Вратарь «Ливерпуля» Чарльз Итандже был обвинён в проявлении неуважения к жертвам «Хиллсборо» во время церемонии памяти 2009 года, когда он был замечен на камеру «улыбающимся и подталкивающим» товарища по команде Дэмьена Плесси . Он был отстранён от клуба на две недели, и многие болельщики посчитали, что он не должен больше играть за клуб. Он был исключён из основного состава команды и больше никогда не играл за клуб ни в каком качестве. [310]

Джереми Хант

28 июня 2010 года, после вылета Англии из чемпионата мира по футболу FIFA 2010 в ЮАР, министр культуры и спорта Великобритании Джереми Хант похвалил болельщиков Англии за их поведение во время соревнований, заявив: «Я имею в виду, что ни одного ареста за правонарушение, связанное с футболом, и ужасные проблемы, которые у нас были в Хейзеле и Хиллсборо в 1980-х годах, похоже, теперь позади». Позже он извинился и сказал: «Я знаю, что беспорядки болельщиков не сыграли никакой роли в ужасных событиях апреля 1989 года, и я приношу извинения болельщикам «Ливерпуля» и семьям погибших и пострадавших в катастрофе в Хиллсборо, если мои комментарии кого-то оскорбили». Маргарет Аспиналл, председатель Группы поддержки семей Хиллсборо, попросила о личной встрече с Хантом, прежде чем решить, примет ли она [ нужны обновления ] извинения. [311]

Кричалки фанатов

Болельщики конкурирующих клубов [312] известны тем, что скандируют о катастрофе в Хиллсборо на футбольных матчах, чтобы расстроить болельщиков Ливерпуля. После выводов Независимой комиссии в сентябре 2012 года Алекс Фергюсон и две группы болельщиков Манчестер Юнайтед призвали положить конец «больным скандированиям». [313] Председатель Лидс Юнайтед Кен Бейтс поддержал этот призыв в клубной программе и заявил: «Лидс временами страдал из-за Галатасарая ; некоторые из наших так называемых болельщиков также были виновны, особенно в отношении Мюнхена» . «Мюнхен» — это отсылка к гибели восьми игроков Манчестер Юнайтед в авиакатастрофе в Мюнхене в 1958 году . [314]

Оливер Попплуэлл

В октябре 2011 года сэр Оливер Попплуэлл , возглавлявший публичное расследование пожара на стадионе Брэдфорд-Сити в Вэлли-Пэрейд в 1985 году , в результате которого погибло 56 человек, призвал семьи жертв Хиллсборо обратить внимание на «спокойное достоинство и огромное мужество, проявленное родственниками в городе Западный Йоркшир в годы после трагедии». Он сказал о семьях Брэдфорд: «Они не вынашивали теории заговора. Они не искали бесконечных дальнейших расследований. Они хоронили своих мертвых, утешали скорбящих и помогали раненым. Они организовали разумную схему компенсации и пошли дальше. Может быть, в этом есть урок для активистов Хиллсборо?» [315]

Попплуэлл подвергся критике за комментарии, включая упрек от выжившего в пожаре в Брэдфорде. Депутат-лейборист Стив Ротерам прокомментировал: «Насколько бесчувственным нужно быть, чтобы написать такую ​​чушь?» [316]

Дэвид Кромптон

В 2013 году была подана официальная жалоба на Дэвида Кромптона, главного констебля Южного Йоркшира, по поводу внутренних электронных писем, касающихся катастрофы в Хиллсборо. 8 сентября 2012 года, всего за четыре дня до публикации отчета Независимой комиссии по Хиллсборо, Кромптон отправил электронное письмо помощнику главного констебля полиции Энди Холту и главе СМИ Марку Томпсону. В электронном письме, которое стало известно в результате запроса о свободе информации , Кромптон сказал, что «версия некоторых событий, представленная семьями, стала «правдой», хотя это не так». Полицейский и комиссар по борьбе с преступностью Южного Йоркшира Шон Райт назначил главного констебля Саймона Парра из полиции Кембриджшира возглавить расследование этого дела. Райт сказал: «Запрос был подан юридической фирмой в Ливерпуле, действующей от имени ряда лиц, пострадавших от события». [317]

В марте 2016 года Кромптон объявил, что в ноябре он уйдет на пенсию. 26 апреля 2016 года, после того как следственное жюри вынесло вердикт, подтверждающий все обвинения против полиции, Кромптон «безоговорочно принял» вердикты, включая незаконное убийство, заявил, что полицейская операция на стадионе в день катастрофы была «катастрофически неправильной», и безоговорочно извинился. [149] [318] После продолжающейся критики Кромптона в связи с вердиктом о незаконном убийстве комиссар полиции и преступности Южного Йоркшира Алан Биллингс отстранил Кромптона от должности 27 апреля 2016 года. [319]

Государственный служащий

В июне 2014 года неназванный 24-летний британский государственный служащий был уволен за публикацию оскорбительных комментариев о катастрофе в Википедии. [320]

Стивен Коэн

В 2009 году, почти через двадцать лет после катастрофы, Стивен Коэн, ведущий на Fox Soccer Channel и спутниковом радио Sirius в США (англичанин и болельщик «Челси» ), заявил в своем радиошоу, что фанаты «Ливерпуля» «без билетов» были «первопричиной» и «виновниками» катастрофы. Бойкот рекламодателей американскими фанатами «Ливерпуля» в конечном итоге заставил его извиниться. [321] [322] Несмотря на это, он был заменен на посту ведущего Fox Football Fone-in. Его действия были отвергнуты футбольным клубом «Челси» , и он больше не работает вещателем. [323] [324]

Бернард Ингхэм

В 1996 году сэр Бернард Ингхэм , бывший пресс-секретарь бывшего премьер-министра Маргарет Тэтчер, вызвал споры своими комментариями о катастрофе. В письме, адресованном родителю жертвы, Ингхэм написал, что катастрофа была вызвана «обдолбанными хулиганами». [325] В другом письме, написанном болельщику Ливерпуля, также написанном в 1996 году, Ингхэм заметил, что люди должны «заткнуться о Хиллсборо». [326] [327] В день вынесения вердикта следствия Ингхэм отказался извиняться или отвечать на предыдущие комментарии, сказав репортеру: «Мне нечего сказать». [326] [327] С тех пор раздавались призывы лишить Ингхэма рыцарского звания. [328]

Топман

В марте 2018 года британский ритейлер одежды Topman выпустил футболку, которая была интерпретирована представителями общественности, включая родственников жертв Хиллсборо, как насмешка над катастрофой. Футболка была красной с белыми деталями, как у футболки Liverpool, и имела номер 96 на спине, как у футбольной футболки, с текстом «Karma» и «What go around comes back around», а также белую розу, как ассоциируется с Йоркширом. Topman заявил, что футболка была отсылкой к песне Боба Марли, переизданной в 1996 году , и извинился и отозвал товар. [329]

Радио, телевидение и театр

1989:После наступления темноты(Телевизионная дискуссионная программа)

20 мая 1989 года, через пять недель после катастрофы, программа After Dark на канале Channel 4 транслировала расширенную дискуссию в прямом эфире под названием « Футбол – финальный свисток? ». Среди гостей были скорбящий отец Джеймс Делани и его жена Эйлин, которые сказали: «Они не дали бедным людям, которые погибли, никакого достоинства... Я наклонилась, чтобы поцеловать и поговорить с [своим сыном], и когда мы встали, сзади меня появился полицейский... пытаясь вывести меня и моего мужа... Мне пришлось закричать на полицейского, чтобы он предоставил нам уединение... общее отношение было таким: вы определили номер 33, так что уходите!» [330]

Дополнительные выдержки из того, что сказала Эйлин Делани в программе, можно найти на сайте кампании «Хиллсборо: справедливость» [331] и в книге Фила Скратона «Хиллсборо: правда » [332] .

1994:Отчет Кука

В 1994 году Роджер Кук возглавил расследование катастрофы в Хиллсборо в 9 сезоне, 3 эпизоде ​​The Cook Report под названием «Мама Кевина». [333]

1996:Хиллсборо(ТВ-драма)

Телевизионная драма, основанная на катастрофе и последующих событиях, названная просто «Хиллсборо» , была выпущена Granada Television в 1996 году. Она выиграла премию BAFTA за лучшую одиночную драму в 1997 году. В актерский состав вошли Кристофер Экклстон , Аннабель Эпсион , Рики Томлинсон и Марк Вомак . Фильм был впервые показан в 1996 году и с тех пор был показан четыре раза: в 1998, в 2009, в сентябре 2012 года (вскоре после публикации выводов Независимой группы Хиллсборо) и снова 1 мая 2016 года на ITV . [334]

2009:Воссоединение(Дискуссионная радиопрограмма)

В 20-ю годовщину катастрофы BBC Radio 4 выпустила эпизод своего сериала The Reunion на тему Хиллсборо. Сью МакГрегор собрала группу людей, которые были вовлечены в катастрофу, чтобы поговорить о событиях того дня, в то время как они все еще были в разгаре своей борьбы за справедливость. Программа была повторена 1 мая 2016 года, в конце недели, на которой следствие по делу Хиллсборо постановило, что 96 футбольных фанатов Ливерпуля погибли незаконно. [335]

2014:Хиллсборо(ТВ документальный фильм)

Американская спортивная сеть ESPN выпустила документальный фильм «Хиллсборо» как часть своей серии спортивных фильмов « 30 из 30» (в рамках нового подразделения «Футбольные истории»). Режиссером фильма выступил Дэниел Гордон , а продюсером выступила BBC. Двухчасовой фильм рассказывает о катастрофе, расследованиях и их долгосрочных последствиях; он также включает интервью с выжившими, родственниками жертв, полицейскими и следователями. «Хиллсборо» впервые вышел в эфир в США 15 апреля 2014 года, в 25-ю годовщину катастрофы. [336] [337]

Поскольку документальный фильм включал ранее не публиковавшиеся кадры с камер видеонаблюдения со стадиона в день катастрофы, его не могли показать в Великобритании после первоначального выпуска из-за того, что расследование Высокого суда 2012 года все еще продолжалось. [338] После вынесения вердикта следствия BBC 8 мая 2016 года выпустила документальный фильм с дополнительными кадрами следствия, а также окончательным вердиктом. [339]

2022:Энн(ТВ-драма)

«Энн» — четырёхсерийная документальная драма о кампании Энн Уильямс по раскрытию правды о смерти её сына, которая вышла в эфир на ITV в январе 2022 года. Уильямс сыграла Максин Пик , чьё выступление было описано в The Guardian как «почти несмотримо интенсивное». [340]

Сценические пьесы

Две британские пьесы также рассматривали катастрофу с разных точек зрения:

Примечания

  1. ^ На нескольких британских стадионах есть трибуна под названием «Spion Kop» или «The Kop». Название, изначально данное холму в Южной Африке, обычно относится к необычно крутой трибуне.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Тернер, Ричард (28 апреля 2016 г.). «Пять мифов о Хиллсборо развеяны присяжными заседателей». BBC News Online . Получено 10 мая 2016 г.
  2. ^ "Хиллсборо: Хронология катастрофы на стадионе 1989 года". BBC News . 8 апреля 2022 г. Получено 20 апреля 2024 г.
  3. ^ Конн, Дэвид; Винтер, Робин (28 июля 2021 г.). «Смерть болельщика «Ливерпуля» признана 97-й по счету катастрофой на стадионе «Хиллсборо». The Guardian . Получено 28 июля 2021 г. .
  4. ^ abcdefghij "Hillsborough Disaster: From Trage to True". BBC News . Архивировано из оригинала 30 апреля 2016 года . Получено 10 мая 2016 года .
  5. ^ Рамсби, Бен (26 апреля 2016 г.). «Наследие Хиллсборо – как изменился футбол». The Telegraph . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 г. Получено 10 мая 2016 г.
  6. ^ ab Gibson, Owen (13 апреля 2009 г.). «Из пепла Хиллсборо родился современный футбол». The Guardian . Архивировано из оригинала 4 мая 2016 г. Получено 10 мая 2016 г.
  7. Гибсон, Оуэн (19 декабря 2012 г.). «Высший суд отменяет вердикты по делу Хиллсборо». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 7 августа 2016 г.
  8. Конн, Дэвид (17 апреля 2009 г.). «Не «справедливость», а полная правда наконец-то может стать возможной для жертв Хиллсборо». The Guardian . Получено 12 сентября 2012 г.
  9. ^ ab "Документы Хиллсборо: извинения Кэмерона за "двойную несправедливость"". BBC News . 12 декабря 2012 г. Получено 10 мая 2016 г.
  10. ^ Гибсон, Оуэн; Конн, Дэвид ; Сиддик, Харун (12 сентября 2012 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: Дэвид Кэмерон извиняется за «двойную несправедливость»». The Guardian . Лондон . Получено 12 сентября 2012 г.
  11. ^ "Отчет Хиллсборо: основные выводы". BBC News . 12 сентября 2012 г. Получено 10 декабря 2021 г.
  12. ^ "Хиллсборо – расследование". ipcc.gov.uk . Независимая комиссия по жалобам на полицию. Архивировано из оригинала 23 марта 2016 года . Получено 10 мая 2016 года .
  13. ^ abc Conn, David (26 апреля 2016 г.). «Присяжные постановили, что 96 жертв были незаконно убиты». The Guardian . Лондон . Получено 26 апреля 2016 г.
  14. Додд, Викрам; Стюарт, Хизер (27 апреля 2016 г.). «Шеф полиции Южного Йоркшира отстранён после вердикта по делу Хиллсборо». The Guardian . Лондон . Получено 28 апреля 2016 г. .
  15. ^ Конн, Дэвид (21 октября 2021 г.). «Великое предательство: как семьи Хиллсборо были подведены системой правосудия». The Guardian . Получено 21 октября 2021 г. .
  16. ^ "Пять мифов о Хиллсборо развеяны присяжными заседателей". BBC News . 28 апреля 2016 г. Получено 8 марта 2017 г.
  17. Лейси, Дэвид (15 апреля 1999 г.). «Раньше болельщики «Хиллсборо» считались развлечением для болельщиков. Теперь они — клиенты, которых нужно обхаживать и баловать». The Guardian . Великобритания . Получено 1 августа 2007 г.
  18. ^ "Смерти и травмы в крупных авариях на британских футбольных стадионах". Football Licensing Authority. Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 года . Получено 11 июля 2007 года .
  19. ^ Отчет HIP 2012, стр. 67.
  20. ^ Конн, Дэвид (19 сентября 2012 г.). «Семьи Хиллсборо требуют расследования убийства в Шеффилд Уэнсдей». The Guardian . Guardian News and Media . Получено 19 сентября 2012 г.
  21. ^ Тейлор, Дэниел (15 сентября 2012 г.). «Как пренебрежение пожаром в Брэдфорде обрекли Хиллсборо на катастрофу». The Guardian Sports Blog . Получено 15 сентября 2012 г.
  22. Cmd 9710: Заключительный отчет Комитета по расследованию безопасности толпы на спортивных площадках. The Stationery Office, London. 1986. стр. 62. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Получено 15 сентября 2012 года .
  23. Тейлор 1989, стр. 21.
  24. ^ "Помощник начальника полиции Роберт Джеймс Гослин" (PDF) . hillsborough.independent.gov.uk (Показания свидетеля). 14 августа 1990 г. Архивировано из оригинала (PDF) 1 ноября 2012 г.
  25. Конн, Дэвид (19 сентября 2012 г.). «Недостатки безопасности, которые привели к гибели 96 болельщиков «Ливерпуля», можно было предвидеть». The Guardian . Получено 22 сентября 2012 г.
  26. ^ abcd Отчет HIP 2012, Часть 2: Глава 1. 1981–1989: неучтенные предупреждения, семена катастрофы.
  27. ^ "Офицер по лицензированию в Шеффилде со времен катастрофы в Хиллсборо все еще работает в совете". Sheffield Star . Получено 22 сентября 2012 г.
  28. ^ Карпенте, Стив (19 сентября 2012 г.). «Поклонники Sky Blues вспоминают матчи в Хиллсборо». Coventry Observer . Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Получено 22 сентября 2012 г.
  29. ^ ab Bates, Matthew (12 сентября 2012 г.). «Предупреждающие знаки Хиллсборо были там в 1987 году». Coventry Observer . Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 г. Получено 15 сентября 2012 г.
  30. ^ Росс, Сэм (13 сентября 2012 г.). «Дэвид Бернштейн приносит безоговорочные извинения за катастрофу в Хиллсборо». Метро . Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 г.
  31. ^ ab «Свидетельские показания главного суперинтенданта Брайана Мола, полиция Южного Йоркшира» (PDF) . hillsborough.independent.gov.uk . 19 мая 1989 г. Архивировано из оригинала (PDF) 6 июля 2016 г.
  32. ^ ab Conn, David (7 июля 2014 г.). «Расследование дела Хиллсборо заслушивает информацию о переводе командира полиции перед матчем». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 6 августа 2016 г. .
  33. Конн, Дэвид (30 июня 2014 г.). «Полицейский Хиллсборо, командовавший командой, «имел мало подготовки» к Кубку Англии 1989 года». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 6 августа 2016 г.
  34. Конн, Дэвид (26 апреля 2016 г.). «Хиллсборо: анатомия катастрофы». The Guardian .
  35. ^ Скрэттон, Фил (январь 2004 г.). «4 смерти на террасах: контексты и несправедливости катастрофы в Хиллсборо 1989 года». Футбол и общество . 5 (2): 183–200. doi : 10.1080/1466097042000235209. ISSN  1466-0970. S2CID  145083877.
  36. Тейлор 1989, стр. 9.
  37. ^ ab Taylor 1989, стр. 34.
  38. ^ ab "BBC Panorama 2013: Hillsborough Disaster. How They Buried the Truth". YouTube. Архивировано из оригинала 17 апреля 2016 года . Получено 12 августа 2016 года .
  39. ^ abc "Брюс Гроббелар: Я слышал, как толпа на Хиллсборо кричала: "Пожалуйста, помогите нам..."". Liverpool Echo . 6 апреля 2009 г. Получено 13 июля 2016 г.
  40. Тейлор 1989, стр. 11.
  41. Тейлор 1989, стр. 12.
  42. ^ Конн, Дэвид (13 февраля 2019 г.). «Старший офицер полиции не вмешался, слушания по делу Хиллсборо». The Guardian . Получено 13 февраля 2019 г.
  43. ^ abcde "Как произошла катастрофа в Хиллсборо". BBC News . 14 апреля 2009 г.
  44. Конн, Дэвид (13 ноября 2014 г.). «Старший офицер полиции Хиллсборо отрицает, что он слишком медленно отреагировал». The Guardian . Получено 19 апреля 2024 г.
  45. ^ "Хронология катастрофы". BBC News . BBC . Получено 14 августа 2016 г. .
  46. ^ Отчет HIP 2012, стр. 360, раздел 2.12.161.
  47. ^ abcdefghi Отчет HIP 2012, стр. 131–157, Часть 2: Глава 4. Реагирование на чрезвычайные ситуации и последствия: «регулярно приглашаются для участия».
  48. ESPN Staff (20 мая 2013 г.). «Ключевые доказательства Хиллсборо, подкрепленные телевизионными кадрами». ESPN.co.uk . ESPN Sports Media Ltd . Получено 5 июля 2017 г. .
  49. ^ Барлоу, Элинор (3 февраля 2015 г.). «Борьба работника скорой помощи с решениями, принятыми на поле в Хиллсборо». Liverpool Echo . Trinity Mirror Merseyside . Получено 5 июля 2017 г.
  50. ^ Смит, Хейден (20 мая 2013 г.). «Хиллсборо: новое расследование подтверждает важные доказательства». Metro . Associated Newspapers Limited . Получено 5 июля 2017 г. .
  51. Уэстон, Алан (29 января 2015 г.). «Машины скорой помощи «застряли», когда пытались въехать на стадион «Хиллсборо», сообщают следователи». Liverpool Echo . Trinity Mirror Merseyside . Получено 5 июля 2017 г.
  52. ^ Отчет HIP 2012, стр. 147, раздел 2.4.118.
  53. ^ abc МакКаллум, Эндрю (17 апреля 1989 г.). «Скорбящие фанаты отдают дань уважения на Копе». Glasgow Herald . стр. 20.
  54. ^ abc "Полиция предстанет перед следствием, поскольку вопросы остаются без ответа". Glasgow Herald . Глазго. 19 апреля 1989 г. стр. 1.
  55. ^ ab "Ливерпуль сопротивляется давлению, чтобы принять решение по Кубку Англии". Glasgow Herald . 19 апреля 1989 г. стр. 2.
  56. ^ ab «Соперники по футболу объединились в скорби под звон церковных колоколов». New Straits Times . Куала-Лумпур. Reuters. 24 апреля 1989 г. Получено 9 февраля 2015 г.
  57. «Тысячи людей объединяются в скорби в соборе». Glasgow Herald . 17 апреля 1989 г. стр. 1.
  58. ^ «Депутаты парламента призывают Херда установить защитные ограждения в «клетках для убийц». Glasgow Herald . 17 апреля 1989 г., стр. 9.
  59. ^ ab «Глава УЕФА должен уйти, говорит клуб». Glasgow Herald . 18 апреля 1989 г. стр. 7.
  60. ^ "Ливерпуль ФК" Пять лучших финалов Кубка Англии". live4liverpool.com. 7 мая 2012 г. Получено 26 апреля 2016 г.
  61. Коули, Джейсон (29 марта 2009 г.). «Ночь, когда футбол возродился». The Guardian . Лондон.
  62. ^ "Feature: It's Up For Grabs Now – The 20th Anniversary Of Anfield 1989". Goal.com . Получено 26 апреля 2016 г. .
  63. ^ «Случайная выборка писем от общественности, школ и клубов, отражающая характер пожертвований в фонд помощи жертвам стихийных бедствий». Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторские права короны 2012. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Получено 19 сентября 2012 года .
  64. ^ Luxton, Peter (1990). Благотворительный сбор средств и общественный интерес: англо-американская правовая перспектива . Avebury. стр. 127. ISBN 978-1-85628-016-7.
  65. ^ "Колледжский курс, разработанный на средства из Фонда помощи пострадавшим от стихийных бедствий в Хиллсборо, набирает силу". rcseng.ac.uk . Королевский колледж хирургов Англии. Архивировано из оригинала 24 февраля 2008 года . Получено 17 сентября 2012 года .
  66. ^ "The Official Charts Company – Ferry Cross The Mersey by Gerry Marsden, Paul McCartney, Holly Johnson, The Christians and Stock Aitken Waterman Search". The Official Charts Company. 6 мая 2013 г.
  67. Дэвис, Шэрон (6 января 2012 г.). Лидеры чартов 80-х: каждый лидер чартов рассказывает историю. Mainstream Publishing. стр. 501. ISBN 9781780574110.
  68. ^ du Noyer, Paul (2007). «Subversive Dreamers: Liverpool Songwriting from the Beatles to the Zutons». В Murphy, Michael; Rees-Jones, Deryn (ред.). Writing Liverpool: Essays and Interviews . Liverpool University Press. стр. 251. ISBN 9781846310744.
  69. ^ «Те, кто остались позади». The Guardian . Лондон. 8 мая 1999 г.
  70. ^ ab "Hillsborough 96". Liverpooldailypost.co.uk. 15 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г. Получено 7 мая 2011 г.
  71. ^ "Хронология Хиллсборо". The Telegraph . Лондон. 14 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2009 г. 15 апреля 1989 г.: 94 фаната погибли (общее число позже возросло до 97), 766 получили ранения и 300 были госпитализированы в давке на стадионе Leppings Lane End в Хиллсборо.
  72. ^ «Хиллсборо: Брайан Рид о дне, который изменил футбол навсегда». Daily Mirror . Великобритания. 14 апреля 2009 г. Получено 7 сентября 2009 г.
  73. Джонсон, Марк (15 апреля 2009 г.). «Мама отдает дань уважения подростку-жертве Хиллсборо Ли Николу из Smollett Street Bootle». Bootle Times . Получено 7 мая 2011 г.
  74. ^ Фордхэм, Джош (5 июня 2019 г.). «James Milner's Hillsborough Liverpool Champions League». talkSport . Лондон . Получено 1 июля 2020 г. .
  75. Брейс, Мэтью (26 марта 1997 г.). «Выживший в Хиллсборо „просыпается“». The Independent . Лондон . Получено 7 мая 2011 г.
  76. ^ "Заявление семьи Эндрю Девайна". Liverpool FC 28 июля 2021 г.
  77. Келли, Джо (15 апреля 2009 г.). «Стивен Браун, 25 – Хиллсборо 96 – Хиллсборо вспомнили». Liverpool Daily Post . Получено 26 ноября 2011 г.
  78. Трейнор, Люк (15 апреля 2009 г.). «Питер Томпсон, 30 – Хиллсборо 96 – Хиллсборо вспомнили». Liverpool Daily Post . Получено 26 ноября 2011 г.
  79. Тейлор, Луиза (10 апреля 2009 г.). «Стивен Джеррард говорит, что смерть его кузена в Хиллсборо была для него самым большим вдохновением». The Guardian . Лондон . Получено 15 апреля 2011 г.
  80. ^ «Вспоминается «97-я жертва» Хиллсборо». The Bolton News . 28 апреля 2016 г.
  81. ^ "Расследование Хиллсборо: 96 погибших". BBC News . 28 марта 2014 г.
  82. ^ Отчет HIP 2012, стр. 49.
  83. ^ Конн, Дэвид (13 апреля 2009 г.). «Хиллсборо: как были изменены истории о полиции катастроф». The Guardian . Лондон.
  84. Шеннан, Пэдди (26 апреля 2016 г.). «Хронология 27-летней борьбы за правду после катастрофы в Хиллсборо». Liverpool Echo .
  85. ^ "Решение окружного суда от 5 ноября 1993 г., заявление об отмене вердиктов следствия в отношении шести жертв Хиллсборо". Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторские права короны 2012 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2013 г. Получено 15 апреля 2014 г.
  86. ^ abcdef Его Преосвященство Джеймс Джонс KBE (1 ноября 2017 г.). «Покровительственное расположение необъяснимой силы». Отчет, гарантирующий, что боль и страдания семей Хиллсборо не повторятся (PDF) (Отчет). Канцелярия Ее Величества. ISBN 978-1-5286-0090-3. CCS1017252884 10/17, HC 511 2017-18 . Получено 16 апреля 2024 г. .
  87. Трейнор, Люк (31 марта 2009 г.). «Европейский суд нанес удар по матери жертвы Хиллсборо». Liverpool Daily Post . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г.
  88. ^ Отчет HIP 2012, стр. 313.
  89. ^ "Письмо" (PDF) . 5 мая 2018 г. Архивировано из оригинала (PDF) 5 мая 2018 г. Получено 28 мая 2020 г.
  90. Барлоу, Элеанор (27 апреля 2016 г.). «Два врача, критиковавшие работу скорой помощи в Хиллсборо, говорят о «оправдании» после дознаний». Liverpool Echo . Получено 5 мая 2018 г.
  91. ^ Барлоу, Элеанор (27 апреля 2016 г.). «Два врача, которые раскритиковали действия скорой помощи в Хиллсборо». Liverpool Echo .
  92. ^ "Список свидетелей" (PDF) . 11 мая 2018 г. Архивировано из оригинала (PDF) 11 мая 2018 г. Получено 28 мая 2020 г.
  93. Тейлор 1990, стр. 1.
  94. ^ Харрис, Ник (15 апреля 1999 г.). «Футбол: долгий путь к внедрению доклада Тейлора». The Independent . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 13 декабря 2021 г.
  95. ^ abcd Тейлор 1989, стр. 49.
  96. Тейлор 1989, стр. 52.
  97. ^ ab Taylor 1989, стр. 36.
  98. Тейлор 1989, стр. 47.
  99. Тейлор 1989, стр. 40.
  100. Тейлор 1989, стр. 23.
  101. Тейлор 1989, стр. 32.
  102. Тейлор 1989, стр. 24.
  103. Тейлор 1989, стр. 44.
  104. Тейлор 1989, стр. 46.
  105. Тейлор 1989, стр. 53.
  106. Тейлор 1989, стр. 50.
  107. ^ "Трудный урок". BBC News . Лондон. 15 апреля 1999 г. Получено 4 августа 2007 г.
  108. ^ "The Architects Journal: Building Study (сентябрь 1993 г.)". Millwall-history.co.uk . Получено 7 мая 2011 г. .
  109. ^ Правила SPL
  110. ^ Правила Премьер-лиги
  111. ^ Правила Футбольной лиги
  112. ^ Stand Up Sit Down – выбор смотреть футбол. Питер Кейтон 2012. Трубадор. ISBN 978-1-78088-177-5 Главы 23 – 25 
  113. ^ abcd "The Stuart Smith Scrutiny – Hillsborough Football Disaster". Contrast.org . Получено 14 сентября 2012 г. .
  114. Достопочтенный лорд-судья Стюарт-Смит (февраль 1998 г.). «Исследование доказательств, касающихся катастрофы на футбольном стадионе «Хиллсборо»» (PDF) . southyorks.police.uk . Лондон: The Stationery Office. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
  115. ^ ab "8 мая 1998 г.: столбец 941". Парламент Соединенного Королевства . Получено 15 сентября 2012 г.
  116. ^ ab "Расследование Хиллсборо правительством Блэра подверглось критике". BBC News . 25 октября 2011 г.
  117. ^ "Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет | Домашняя страница". hillsborough.independent.gov.uk . Авторские права короны 2012. 2012. Архивировано из оригинала 13 сентября 2012 г. Получено 27 апреля 2016 г. Проверено более 450 000 страниц — документы и другие материалы от организаций, внесших вклад, включая отчеты, протоколы заседаний, стенограммы, заявления свидетелей, письма и служебные записки, записи телефонных звонков.
  118. ^ «Организации и люди, чьи материалы были рассмотрены». Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторские права короны 2012. Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Получено 27 апреля 2016 года .
  119. ^ Конн, Дэвид (12 сентября 2012 г.). «Комитет по Хиллсборо готовится опубликовать отчет о катастрофе 1989 года». The Guardian . Лондон . Получено 27 апреля 2016 г. .
  120. ^ ab "Парламентский бизнес". Парламент Соединенного Королевства. 15 декабря 2009 г.
  121. ^ «Дело Хиллсборо может быть открыто». BBC News . Лондон. 19 апреля 2009 г. Получено 19 апреля 2009 г.
  122. ^ «Кто входит в состав Независимой комиссии Хиллсборо?». Liverpool Echo . 12 сентября 2012 г.
  123. ^ "Краткое изложение отчета (страница 14 из 14): Краткое изложение главы 12: За заголовками: истоки, продвижение и воспроизведение необоснованных утверждений". Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторские права короны 2012. Архивировано из оригинала 22 августа 2015 г. Получено 19 января 2013 г.
  124. Гибсон, Оуэн; Конн, Дэвид (13 сентября 2012 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: вероятно новое расследование после изобличающего отчета». The Guardian . Получено 22 марта 2013 г.
  125. ^ Тозер, Джеймс (14 сентября 2012 г.). «41 мог бы выжить в давке на стадионе». The Advertiser . стр. 36.
  126. ^ Сиддик, Харун (12 сентября 2012 г.). «Опубликован отчет о катастрофе в Хиллсборо». The Guardian . Лондон.
  127. ^ Роуз, Гарет (13 сентября 2012 г.). «Дело Хиллсборо: отчет вызывает спектр уголовных дел и позора». The Scotsman .
  128. ^ Отчет HIP 2012, стр. 350–352.
  129. ^ "Краткое изложение отчета (страница 5 из 14): Краткое изложение главы 3: обычаи, практика, роли, обязанности". Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторское право Короны 2012. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года . Получено 15 апреля 2014 года .
  130. ^ «Опубликован отчет о катастрофе в Хиллсборо – среда, 12 сентября». The Guardian . 12 сентября 2012 г. Получено 8 марта 2017 г.
  131. ^ "Заявление Хиллсборо: Кэмерон и Милибэнд приносят извинения". BBC Democracy Live . BBC. 12 сентября 2012 г. Получено 12 сентября 2012 г.
  132. ^ ab "Кельвин Маккензи приносит „огромные извинения“ за Хиллсборо". ITV.com . 12 сентября 2012 г. Получено 12 сентября 2012 г.
  133. ^ Press Association (17 сентября 2012 г.). «Семьи Хиллсборо требуют проведения новых расследований». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  134. Гибсон, Оуэн; Конн, Дэвид (13 сентября 2012 г.). «Вероятно, после изобличающего отчета будет проведено новое расследование в Хиллсборо». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  135. ^ Press Association (13 сентября 2012 г.). «Семьи Хиллсборо призывают FA извиниться за катастрофу». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  136. Конн, Дэвид (19 сентября 2012 г.). «Отчет о Хиллсборо: FA может столкнуться с обвинениями, адвокаты говорят семьям болельщиков Ливерпуля». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  137. Конн, Дэвид (19 сентября 2012 г.). «Семьи Хиллсборо требуют расследования убийства в Шеффилд Уэнсдей». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  138. Гибсон, Оуэн (13 сентября 2012 г.). «Хиллсборо: Шеффилд Уэнсдей и полиция призвали признать вину». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  139. Конн, Дэвид (19 сентября 2012 г.). «Председатель Премьер-лиги должен уйти в отставку, заявляет группа поддержки «Хиллсборо»». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  140. ^ Press Association (17 сентября 2012 г.). «Хиллсборо: министр внутренних дел заявил, что нарушители закона должны предстать перед следствием». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  141. ^ ab Eagle, Maria. "22 октября 2012 г.: столбец 765". Hansard . UK Parliament . Получено 24 октября 2012 г.
  142. Додд, Викрам (24 октября 2012 г.). «Хиллсборо: Норман Беттисон уходит из полиции Западного Йоркшира». The Guardian . Получено 24 октября 2012 г.
  143. ^ Конн, Дэвид (24 октября 2012 г.). «Хиллсборо: начальник полиции «хвастался» своей ролью в клевете на фанатов». The Guardian . Получено 24 октября 2012 г.
  144. ^ Холхаус, Мэтью (13 сентября 2012 г.). «Хиллсборо: поведение футбольных фанатов усложнило работу полиции, говорит сэр Норман Беттисон». The Telegraph . Архивировано из оригинала 1 октября 2012 г. Получено 29 апреля 2016 г.
  145. ^ "Беттисону полагается пенсия в размере 83 тыс. фунтов стерлингов в год, несмотря на расследование в Хиллсборо". BBC News . 25 октября 2012 г. Получено 25 октября 2012 г.
  146. ^ Мосли, Стивен. "22 октября 2012 г.: столбец 735". Hansard . UK Parliament . Получено 24 октября 2012 г.
  147. ^ "БАЙЛИ" . Проверено 12 ноября 2015 г.
  148. ^ "Расследования Хиллсборо" . Получено 12 ноября 2015 г.
  149. ^ ab "Расследование дела Хиллсборо: Жюри принимает решение по вопросу о незаконном убийстве". BBC News . 25 апреля 2016 г. Получено 25 апреля 2016 г.
  150. ^ "Катастрофа в Хиллсборо: фанаты незаконно убиты". BBC News . Получено 26 апреля 2016 г.
  151. ^ "Вердикты расследования Хиллсборо отменены Высоким судом". BBC News . 19 декабря 2012 г. Получено 22 декабря 2012 г.
  152. Сиддл, Джон (26 апреля 2016 г.). «Маргарет Аспиналл: Я так благодарна жителям Ливерпуля». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  153. Киркби, Дин (26 апреля 2016 г.). «Слезы радости, когда присяжные оправдывают 96 жертв Хиллсборо». The Independent . Получено 27 апреля 2016 г.
  154. ^ "Расследование Хиллсборо: Реакция на заключение о незаконном убийстве". BBC News . Получено 27 апреля 2016 г.
  155. ^ "Хиллсборо – Заявление". Hansard, том 608. Парламент Великобритании. 27 апреля 2016 г., стр., столбец 1433. Получено 7 мая 2018 г.
  156. ^ ab Morris, Nigel (26 апреля 2016 г.). «Расследование дела Хиллсборо предполагает, что полиция «должна быть привлечена к ответственности»». The Independent . Получено 27 апреля 2016 г. .
  157. ^ Тейлор, Джошуа (26 апреля 2016 г.). «Призывы к судебному преследованию после «величайшей судебной ошибки нашего времени»». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  158. ^ "Лейбористская партия: "Величайшая судебная ошибка нашего времени"". ITV News . 26 апреля 2016 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  159. Принс, Роза (13 сентября 2012 г.). «Джек Стро выражает сожаление по поводу провала обзора Хиллсборо». The Telegraph . Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 г.
  160. Тейлор, Джошуа (29 апреля 2016 г.). «Джек Стро о расследовании дела «Хиллсборо» 1997 года: «Я хотел бы повернуть время вспять». Liverpool Echo .
  161. Тейлор, Джошуа (27 апреля 2016 г.). «Кельвин Маккензи все еще обвиняет других людей в постыдной первой странице S*n». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  162. Тейлор, Джошуа (26 апреля 2016 г.). «Посмотрите, как бывший редактор S*n Кельвин Маккензи извивается, когда за ним гонится оператор». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  163. Конн, Дэвид (17 декабря 2014 г.). «Сотрудники полиции-масоны пытались «переложить вину» после катастрофы в Хиллсборо, сообщило следствие». The Guardian . Получено 2 июня 2016 г.
  164. Барлоу, Элеанор (17 ноября 2014 г.). «Хиллсборо: Дэвид Дакенфилд был в той же масонской ложе, что и офицер, которого он заменил». Liverpool Echo . Получено 2 июня 2016 г.
  165. ^ Нагеш, Ашита (26 апреля 2016 г.). «Трагедия Хиллсборо: оказали ли масоны влияние на полицию?». Метро . Получено 2 июня 2016 г.
  166. Pilling, Kim (26 апреля 2016 г.). «Оказали ли масоны влияние на полицию в Хиллсборо?». The Scotsman . Johnston Press . Получено 2 июня 2016 г.
  167. Пенроуз, Джастин (13 октября 2013 г.). «Хиллсборо: масонским полицейским запрещено работать над уголовным расследованием по факту сокрытия информации». Daily Mirror .
  168. Кей, Дэн (4 января 2016 г.). «Масонам запретили участвовать в расследовании предполагаемого «сокрытия» Хиллсборо». Liverpool Echo . Получено 2 июня 2016 г.
  169. Кроукрофт, Орландо (8 января 2016 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: почему масонам запретили участвовать в расследовании «сокрытия» трагедии 1989 года?». International Business Times UK . Получено 2 июня 2016 г.
  170. ^ Лавилл, Сандра (14 сентября 2012 г.). «Полиция Южного Йоркшира обратится к МГЭИК с просьбой расследовать поведение офицеров Хиллсборо». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  171. ^ «Справедливость для жертв и семей Хиллсборо: что произойдет дальше?». International Business Times . 12 сентября 2012 г. Получено 9 марта 2017 г.
  172. ^ Press Association (19 сентября 2012 г.). «Главный констебль Западного Йоркшира обратился в МГЭИК». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  173. Конн, Дэвид (5 октября 2012 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: раскрыта роль Беттисона». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  174. ^ Лавиль, Сара (4 октября 2012 г.). «Трагедия Хиллсборо: Норман Беттисон уходит в отставку после споров о роли». The Guardian . Получено 5 октября 2012 г.
  175. ^ Гибсон, Оуэн (12 октября 2012 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: новые доказательства в рамках расследования МГЭИК». The Guardian . Получено 2 мая 2013 г.
  176. ^ Гибсон, Оуэн (12 октября 2012 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: надзорный орган начинает крупнейшее в истории расследование в отношении полиции». The Guardian . Получено 12 октября 2012 г.
  177. ^ Конн, Дэвид (12 октября 2012 г.). «Расследование МГЭИК в Хиллсборо — еще одно оправдание семей». The Guardian . Получено 12 октября 2012 г.
  178. ^ "Расследование в Хиллсборо станет крупнейшим в Великобритании расследованием действий полиции". BBC News . 12 октября 2012 г. Получено 12 октября 2012 г.
  179. ^ "Хиллсборо: 1444 имени полицейских переданы в МГЭИК". BBC News . 22 октября 2012 г. Получено 24 октября 2012 г.
  180. ^ "Хиллсборо: Заявка на новые дознания". BBC News . 16 октября 2012 г. Получено 16 октября 2012 г.
  181. ^ "Обновление расследования Хиллсборо: Независимая комиссия по жалобам на полицию" (PDF) . ipcc.gov.uk. 11 июля 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2013 г. Получено 11 марта 2017 г.
  182. ^ "Хиллсборо: 19 человек отказываются помогать расследованию МГЭИК". The Guardian . Press Association. 2 июня 2016 г. Получено 5 марта 2017 г.
  183. ^ «Расследование в Хиллсборо выявило больше изменений в заявлениях полиции». BBC News . 12 июля 2013 г.
  184. ^ «Заявления CPS, IPCC и Operation Resolve после вердикта по расследованию дела в Хиллсборо». Служба уголовного преследования. Архивировано из оригинала 29 апреля 2016 года . Получено 26 апреля 2016 года .
  185. ^ abc Барлоу, Элеанор (6 декабря 2023 г.). «Правительство Великобритании опубликует ответ на отчет об опыте семей Хиллсборо». BreakingNews.ie . Получено 16 апреля 2024 г. .
  186. ^ abc "Опубликован обзор епископа об опыте семей Хиллсборо". gov.uk (Пресс-релиз). Министерство внутренних дел . 1 ноября 2017 г. Получено 16 апреля 2024 г.
  187. ^ ab «Катастрофа на стадионе Хиллсборо: уроки, которые необходимо усвоить». gov.uk (Независимый отчет). Министерство внутренних дел . 1 ноября 2017 г. Получено 16 апреля 2024 г.
  188. ^ ab "Британское правительство не вводит закон Хиллсборо в ответ на отчет". Irish Examiner . 6 декабря 2023 г. Получено 16 апреля 2024 г.
  189. ^ Доуден, Оливер (6 декабря 2023 г.). «Письмо в Департаменты Епископ Джеймс Джонс Отчет» (PDF) . assets.publishing.service.gov.uk . Получено 16 апреля 2024 г. .
  190. ^ "Хартия Хиллсборо". gov.uk (Программный документ). Министерство внутренних дел и Кабинет министров . 13 декабря 2023 г. [6 декабря 2023 г.] . Получено 18 апреля 2024 г. .
  191. ^ «Нам нужен закон Хиллсборо». Spirit of Shankly . 6 декабря 2023 г. Получено 16 апреля 2024 г.
  192. ^ "Соломенная опора офицера Хиллсборо". BBC News . 6 ноября 1998 г. Получено 11 сентября 2006 г.
  193. ^ "Полиция Хиллсборо 'обвинила фанатов'". BBC News . 13 июня 2000 г. Получено 11 сентября 2006 г.
  194. ^ "Присяжные Хиллсборо освобождены". BBC News . 24 июля 2000 г. Получено 11 сентября 2006 г.
  195. ^ "Новые расследования Хиллсборо заказаны". BBC News . 19 декабря 2012 г. Получено 28 мая 2020 г.
  196. ^ "Назначен новый руководитель расследования Хиллсборо". BBC News . 5 декабря 2016 г. Получено 11 марта 2017 г.
  197. ^ "Дэвид Дакенфилд сталкивается с обвинениями в Хиллсборо вместе с пятью другими". BBC News Online . Получено 28 июня 2017 г.
  198. ^ Независимая комиссия по жалобам на полицию [@IPCCNews] (28 июня 2017 г.). "(без названия)" ( Твит ) . Получено 29 июня 2017 г. – через Twitter .
  199. ^ ab "Суд над Хиллсборо: мужчины оправданы, поскольку судья постановил, что нет оснований для ответа". BBC News . 26 мая 2021 г. Получено 26 мая 2021 г.
  200. ^ "Обвиняемые в катастрофе в Хиллсборо предстают перед судом". BBC News Online . 9 августа 2017 г. Получено 9 августа 2017 г.
  201. ^ "Командир матча Хиллсборо Дэвид Дакенфилд может предстать перед судом". Sky News . 29 июня 2018 г. . Получено 29 июня 2018 г. .
  202. ^ «Офицеру Хиллсборо не предъявлены обвинения в связи с заявлениями о ожогах лошадей». BBC News Online . 15 декабря 2017 г. Получено 15 декабря 2017 г.
  203. ^ «Обвинения в Хиллсборо против сэра Нормана Беттисона сняты». BBC News Online . 21 августа 2018 г. Получено 21 августа 2018 г.
  204. ^ "Командир матча Хиллсборо Дэвид Дакенфилд отрицает непредумышленное убийство". BBC News . 10 сентября 2018 г. Получено 10 сентября 2018 г.
  205. ^ "Командир матча Хиллсборо Дэвид Дакенфилд предстает перед судом в начале судебного разбирательства по делу о непредумышленном убийстве". ITV News . 14 января 2019 г. Получено 14 января 2019 г.
  206. ^ «Суд над Хиллсборо: Дэвид Дакенфилд «не будет давать показания». BBC News Online . 13 марта 2019 г. Получено 13 марта 2019 г.
  207. ^ «Суд над Хиллсборо: вердикт по делу Дэвида Дакенфилда не вынесен». BBC News Online . 3 апреля 2019 г. Получено 3 апреля 2019 г.
  208. ^ "Пересмотр дела Дэвида Дакенфилда, командира матча Хиллсборо". BBC News Online . 25 июня 2019 г. Получено 25 июня 2019 г.
  209. ^ "Шеф полиции Хиллсборо Дэвид Дакенфилд оправдан по делу об убийстве". BBC News . 28 ноября 2019 г.
  210. ^ Конн, Дэвид (28 ноября 2019 г.). «Как суд над Дэвидом Дакенфилдом снова оставил семьи Хиллсборо в смятении». The Guardian . Получено 29 ноября 2019 г.
  211. Г-н судья Уильям Дэвис (24 мая 2021 г.). «В Королевском суде Манчестера, заседание в Солфорд-Куэйс. Королева и Питер Меткалф, Дональд Дентон, Алан Фостер. Решение по заявлениям об отсутствии дела для ответа» (PDF) . Судебная канцелярия. Архивировано из оригинала (PDF) 26 мая 2021 г. Получено 28 мая 2021 г.
  212. ^ «Отсутствие ответственности за Хиллсборо — это скандал, говорит министр». BBC News . 27 мая 2021 г. . Получено 27 мая 2021 г. .
  213. ^ Конн, Дэвид (26 мая 2021 г.). «Семьи Хиллсборо нападают на «нелепые» оправдания полиции». The Guardian . Получено 27 мая 2021 г. .
  214. ^ ab "Хиллсборо: полиция согласовала компенсацию за сокрытие для жертв". BBC News . 4 июня 2021 г. . Получено 4 июня 2021 г. Представитель Saunders Law, ведущих адвокатов в групповом судебном процессе, сообщил, что гражданский иск о неправомерном использовании служебного положения был подан в 2015 году.
  215. ^ Холлидей, Джош; Боукотт, Оуэн (28 апреля 2016 г.). «Семьи Хиллсборо подадут в суд на полицию за «злоупотребления в промышленных масштабах». The Guardian . Лондон . Получено 28 апреля 2016 г.
  216. ^ Барлоу, Элеанор (6 декабря 2023 г.). «Правительство останавливается от введения закона Хиллсборо в ответ на отчет». Evening Standard . Получено 6 декабря 2023 г.
  217. ^ "LFC Crests". Liverpool FC . Получено 29 июля 2018 г.
  218. ^ "Мемориал Хиллсборо возвращается на Энфилд". LiverpoolFC . Получено 26 февраля 2020 г. .
  219. ^ Томас, Джо (28 января 2022 г.). «Мемориал Энфилда обновлен в честь 97-й жертвы Хиллсборо». Liverpool Echo . Получено 28 января 2022 г.
  220. ^ "В здании муниципалитета Ливерпуля открыты мемориальные часы Хиллсборо". Liverpool Echo . 29 апреля 2013 г. Получено 5 мая 2018 г.
  221. Дэвис, Хелен (5 февраля 2015 г.). «ФК «Эвертон» представит дань уважения «Хиллсборо 96» перед дерби Мерсисайда». Liverpool Echo .
  222. ^ "Cross Hillocks Wood". Woodland Trust . Получено 13 марта 2022 г.
  223. ^ "Хиллсборо 10 лет спустя". BBC News . 16 апреля 1999 г.
  224. ^ "УЕФА поможет Ливерпулю избежать столкновения с Хиллсборо". The Guardian . 18 февраля 2009 г. Получено 11 марта 2017 г.
  225. Гибсон, Оуэн (16 марта 2009 г.). «УЕФА смягчается по поводу прошения Хиллсборо». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 25 марта 2023 г.
  226. ^ "South African Reds проведут мемориал". liverpoolfc.tv . 27 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2010 г. Получено 12 марта 2017 г.
  227. Хантер, Энди (6 января 2016 г.). «Последняя панихида по «Хиллсборо» на стадионе «Энфилд» состоится в апреле». The Guardian . Получено 15 декабря 2021 г.
  228. ^ Эдрич, Патрик (27 февраля 2023 г.). «Болельщики Ливерпуля откроют мемориал Эндрю Девайну на Спион-Копе». Liverpool Echo . Получено 4 апреля 2023 г.
  229. ^ "YNWA: Мемориальный стул Эндрю Девайна открыт в Spion Kop Lodge в Южной Африке рядом со скамейкой для 96". The Guide Liverpool . 19 апреля 2023 г. . Получено 19 июля 2024 г. .
  230. ^ «Футбол в память о катастрофе в Хиллсборо». TheFA.com . Великобритания. 21 марта 2014 г. Получено 12 апреля 2014 г.
  231. Jury, Lousie (11 апреля 1999 г.). «Минута молчания в память о Хиллсборо». The Independent . Великобритания . Получено 15 апреля 2009 г.
  232. ^ "Призыв к правосудию в Хиллсборо". BBC News . Лондон. 15 апреля 1999 г. Получено 15 апреля 2009 г.
  233. ^ "Ливерпуль избегает столкновения в честь годовщины Хиллсборо". The Independent . Лондон. Reuters. 20 марта 2009 г. Получено 2 апреля 2010 г.
  234. ^ «Красные объединились, требуя справедливости». ESPN Star. 16 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Получено 7 мая 2011 г.
  235. ^ Уэстон, Алан (15 апреля 2009 г.). «Тысячи людей стекаются на «Энфилд», поскольку «Ливерпуль» отмечает 20-ю годовщину «Хиллсборо». Liverpool Echo . Получено 15 апреля 2009 г.
  236. ^ "Сотни людей отмечают годовщину Хиллсборо в городе". Nottingham Post . 15 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 г. Получено 15 апреля 2009 г.
  237. ^ "Посвящение Шеффилду Хиллсборо". BBC News . Лондон. 15 апреля 2009 г. Получено 15 апреля 2009 г.
  238. Уайт, Джим (15 апреля 2009 г.). «Болельщики Ливерпуля нападают на Энди Бернхэма». The Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 г. Получено 15 апреля 2009 г.
  239. ^ "Болельщики помнят Хиллсборо". BBC News . 15 апреля 2009 г. Получено 15 апреля 2009 г.
  240. ^ "Southport.TV". Southport.TV . Получено 7 мая 2011 г. .
  241. ^ "Вышел CD-диск, посвященный Хиллсборо". BBC News . Лондон. 22 марта 2009 г. Получено 19 апреля 2009 г.
  242. ^ "Kenny's king as Legends triumph". Liverpool Echo . 15 мая 2009 г. Получено 21 мая 2009 г.
  243. ^ "Матч отмечает трагедию Хиллсборо". BBC Sport . Лондон. 15 мая 2009 г. Получено 21 мая 2009 г.
  244. ^ "Футбол возобновляется, к сожалению". The New York Times . Associated Press. 23 апреля 1989 г. Получено 29 декабря 2008 г.
  245. ^ "Милан против Реал Мадрид". YouTube . Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года . Получено 4 апреля 2014 года .
  246. Лейси, Дэвид (17 апреля 1999 г.). «Гиггс показал, что даже в эпоху осознания денег в игре есть моменты, которые не поддаются оценке». The Guardian . Великобритания . Получено 29 декабря 2008 г.
  247. ^ «Милан против Реал Мадрида – Фанаты поют You'll Never Walk Alone». YouTube . 27 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г. Получено 11 августа 2008 г.
  248. Parle, Gary (23 декабря 2008 г.). «We've Met (Bradford) Before». Redimps.co.uk . Архивировано из оригинала 26 февраля 2009 г. . Получено 26 ноября 2011 г. .
  249. ^ Каддихи, Пол (15 апреля 2015 г.). «You'll Never Walk Alone». celticfc.com . Футбольный клуб «Селтик» . Получено 15 декабря 2021 г. .
  250. ^ "Слезливая дань памяти депутата Хиллсборо 96". BBC News . 17 октября 2011 г. Получено 26 ноября 2011 г.
  251. ^ "Полная стенограмма дебатов в Хиллсборо: прочитайте все, что депутаты сказали в Палате общин – ссылка на полное видео добавлена". Liverpool Echo . 18 октября 2011 г. Получено 26 ноября 2011 г.
  252. ^ "Хиллсборо: семья 97-й жертвы "гордится" наградой Freedom of Liverpool". BBC News . 8 декабря 2021 г.
  253. ^ abc Scraton 2009, стр. 116–118.
  254. ^ ab MacKenzie, Kelvin (29 сентября 2012 г.). «Хиллсборо и я». The Spectator . Получено 30 апреля 2016 г. .
  255. ^ abc "Глава 12: За заголовками: истоки, продвижение и воспроизведение необоснованных утверждений (страница 3 из 10): 'Правда'". Независимая группа Хиллсборо: раскрытые материалы и отчет . Авторские права короны 2012. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Получено 30 апреля 2016 года .
  256. ^ «Полиция атакует «мерзких» фанатов». London Evening Standard : 1. 18 апреля 1989 г.
  257. ^ ab "Немедленные последствия – Реакция СМИ – Футбольная катастрофа в Хиллсборо". Contrast.org . Получено 26 ноября 2011 г.
  258. Герберт, Ян (28 сентября 2012 г.). «Не пора ли простить и забыть Кельвина Маккензи и Sun за ложь, которую они рассказали о Хиллсборо?». The Independent . Получено 26 апреля 2016 г.
  259. ^ Скратон 2009, стр. 118, 254.
  260. ^ «Оригинальная «копия» истории Хиллсборо, поданная информационным агентством Уайта» (PDF) . hillsborough.independent.gov.uk . 18 апреля 1989 г. Архивировано из оригинала (PDF) 15 сентября 2012 г. Получено 2 мая 2016 г.
  261. ^ "Расследования в Хиллсборо: "Сожаления" по поводу заявлений о карманных кражах". BBC News . Ливерпуль. 10 октября 2014 г. Получено 1 мая 2016 г.
  262. Гибсон, Оуэн; Картер, Хелен (18 апреля 2009 г.). «Хиллсборо: 20 лет спустя Ливерпуль все еще не простил газету, которую он называет «Отбросами». The Guardian . Лондон . Получено 26 ноября 2011 г.
  263. ^ «Отчет Хиллсборо: заявление премьер-министра Дэвида Кэмерона полностью». The Telegraph . Лондон. 12 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 г. Получено 12 сентября 2012 г.
  264. ^ "Полиция обвиняет пьяных фанатов" (PDF) . Daily Express . Лондон: Northern & Shell. 19 апреля 1989 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2012 г. Получено 12 сентября 2012 г.
  265. ^ Гибсон, Оуэн (7 июля 2004 г.). «Что Sun сказал 15 лет назад». The Guardian . Лондон . Получено 26 ноября 2011 г. .
  266. ^ "Свидетель: бойкот газеты The Sun". BBC . Получено 26 ноября 2011 г.
  267. Конн, Дэвид (26 апреля 2016 г.). «Как раскрылась „правда“ Sun о Хиллсборо». The Guardian . Получено 29 апреля 2016 г.
  268. ^ Чиппендейл, Питер; Хорри, Крис (1990). Вставьте его в своего Punter! . Хайнеманн. ISBN 0-434-12624-1.
  269. ^ Хорри, Крис (7 ноября 2014 г.). «Хиллсборо: рассказывая правду о подонках». The Justice Gap . Получено 20 августа 2021 г.
  270. ^ ab Гибсон, Оуэн; Картер, Хелен (18 апреля 2009 г.). «Хиллсборо: 20 лет спустя Ливерпуль все еще не простил газету, которую он называет „Отбросами“». The Guardian . Получено 20 августа 2021 г. .
  271. Конлан, Тара (12 января 2007 г.). «Маккензи высказывается о комментариях Хиллсборо». The Guardian . Получено 20 августа 2021 г. .
  272. ^ "Хиллсборо: бывший редактор Sun извинился перед Ливерпулем". BBC News . BBC . 12 сентября 2012 . Получено 20 августа 2021 .
  273. ^ ab Brett, Davey (9 мая 2017 г.). «Liverpool Vs The Sun: как город избавился от крупнейшей газеты Великобритании». Vice . Получено 20 августа 2021 г. .
  274. ^ «23-летний бойкот Ливерпуля газеты The Sun». BBC News . BBC . 24 февраля 2012 г. . Получено 20 августа 2021 г. .
  275. ^ Bounds, Andy (26 августа 2019 г.). «Бойкот Sun снизил евроскептицизм в Мерсисайде, как показывает исследование» . Financial Times . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 г. Получено 20 августа 2021 г.
  276. ^ Гринслейд, Рой (29 октября 2006 г.). «Почему The Sun снижает цену». The Guardian . Лондон . Получено 25 марта 2010 г.
  277. ^ Козенс, Клэр (7 июля 2004 г.). «Sun извиняется за Хиллсборо». The Guardian . Получено 20 августа 2021 г. .
  278. ^ «Хиллсборо: The Sun „глубоко сожалеет“ о ложных сообщениях о поведении фанатов». The Telegraph . 13 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 11 января 2013 г. Получено 20 августа 2021 г.
  279. Hand, John (27 апреля 2016 г.). «Обзор газеты: «справедливость» Хиллсборо приветствовалась, но не на первой странице Sun». BBC News . BBC . Получено 20 августа 2021 г. .
  280. ^ "Председатель News International Джеймс Мердок извинился перед Ливерпулем за освещение Sun трагедии в Хиллсборо". The Telegraph . Лондон. 10 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 г. Получено 26 ноября 2011 г.
  281. ^ «Дело Хиллсборо: реакция на публикацию правительственных документов». BBC News . 13 сентября 2012 г. Получено 26 апреля 2016 г.
  282. ^ "Хиллсборо: Кельвин Маккензи приносит „огромные извинения жителям Ливерпуля“". The Telegraph . Лондон. 12 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 2 января 2013 г. Получено 14 сентября 2012 г.
  283. ^ ab Allegretti, Aubrey; Harris, Sarah Ann (26 апреля 2016 г.). «Даже The Sun не мог ожидать такого уровня гнева после расследования дела Хиллсборо». The Huffington Post . Получено 27 апреля 2016 г.
  284. ^ abc Sommers, Jack (27 апреля 2016 г.). «The Sun переносит Hillsborough на 8 страницу, возмущение наступает». The Huffington Post . Получено 27 апреля 2016 г.
  285. ^ Press Association (27 апреля 2016 г.). «Первые страницы Sun и Times подверглись критике за игнорирование вердикта по делу Хиллсборо». The Guardian . Получено 30 апреля 2016 г.
  286. Macdonald, Neil (27 апреля 2016 г.). «S*n и Times раскритиковали за игнорирование Хиллсборо на первых страницах». Liverpool Echo . Получено 30 апреля 2016 г.
  287. ^ "Хиллсборо: Times признает "ошибку" на первой странице". BBC News . 27 апреля 2016 г. Получено 30 апреля 2016 г.
  288. ^ Йорк, Крис (26 апреля 2016 г.). «Вердикт по делу Хиллсборо показывает, что люди до сих пор не простили Солнце даже спустя 27 лет». The Huffington Post . Получено 27 апреля 2016 г.
  289. Тейлор, Джошуа (26 апреля 2016 г.). «S*n прячется за стеной молчания после эпохальных вердиктов по делу Хиллсборо». Liverpool Echo . Получено 30 апреля 2016 г.
  290. ^ "Запрет на посещение ФК "Ливерпуль" журналистам Sun из-за Хиллсборо". BBC News . 10 февраля 2017 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  291. ^ «Эвертон присоединяется к Ливерпулю, запрещая журналистам Sun освещать матч». The Guardian . 15 апреля 2017 г. Получено 15 апреля 2017 г.
  292. ^ Maconie, Stuart (2008). Пироги и предубеждения: В поисках Севера. Random House . стр. 67. ISBN 978-0-09-191023-5.
  293. ^ Дю Нойер, Пол (2012). Ливерпуль – Удивительное место: от пещеры до столицы культуры. Random House . стр. 180. ISBN 978-0-7535-1269-2.
  294. ^ Скратон и др. 1995.
  295. ^ "Расследование Хиллсборо: пресс-релиз № AA17193/2431" (PDF) . Лондон: The Press Council. 30 июля 1989 г. Архивировано из оригинала (PDF) 9 мая 2013 г.
  296. ^ abc Martinson, Jane (27 апреля 2016 г.). «Первая страница Times, исключающая Хиллсборо, была изменена после восстания сотрудников». The Guardian . Получено 27 апреля 2016 г.
  297. ^ @TheTimes (27 апреля 2016 г.). «Сегодня нас раскритиковали за то, что на первой странице нашего первого выпуска не было Хиллсборо. Вот наш ответ» ( Твит ) . Получено 27 апреля 2016 г. – через Twitter .
  298. ^ "Вердикт по делу Хиллсборо: первые страницы". The Guardian . 27 апреля 2016 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  299. ^ Линекер, Гари [@GaryLineker] (27 апреля 2016 г.). «Настолько же отвратительно, насколько и неудивительно. У них нет стыда» ( Твит ) . Получено 27 апреля 2016 г. – через Twitter .
  300. ^ Уолш, Дэвид [@DavidWalshST] (27 апреля 2016 г.). «Я живу в той части Англии, которая получает первый выпуск The Times. Неспособность поместить Хиллсборо на первую страницу — шокирующее заблуждение» ( Твит ) . Получено 27 апреля 2016 г. — через Twitter .
  301. ^ ab "FHM Australia, удалено после комментариев о Хиллсборо". Brand Republic . 22 октября 2002 г. Получено 7 мая 2011 г.
  302. ^ abc "FHM подвергается бойкоту после шутки о Хиллсборо". Press Gazette . 25 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 г. Получено 7 мая 2011 г.
  303. Бирн, Сиар (28 октября 2002 г.). «FHM испортил извинения за Хиллсборо». The Guardian . Получено 27 апреля 2016 г.
  304. ^ "Судьба Бигли". The Spectator . Лондон: Press Holdings. 16 октября 2004 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  305. ^ ab Doré, Louis (26 апреля 2016 г.). «Правда об этой ужасной «цитате» Бориса Джонсона в «Хиллсборо». indy100 . Архивировано из оригинала 29 апреля 2016 г. . Получено 29 апреля 2016 г. .
  306. ^ Суинфорд, Стивен (13 сентября 2012 г.). «Хиллсборо: Борис Джонсон «очень, очень» сожалеет о том, что обвинил фанатов Ливерпуля». The Telegraph . Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 г. Получено 28 мая 2020 г.
  307. ^ "Хиллсборо: Борис Джонсон извиняется за оскорбления в статье Spectator 2004 года". Liverpool Echo . 13 сентября 2012 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  308. ^ "Hillsborough papers: Борис Джонсон приносит извинения за статью". BBC News . 13 сентября 2012 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  309. ^ Фицсиммонс, Кейтлин (16 ноября 2007 г.). «EastEnders привлекает 1000 жалоб». The Guardian . Великобритания . Получено 18 ноября 2007 г.
  310. ^ "Клуб расследует "оскорбление" Хиллсборо". BBC News . Лондон. 18 апреля 2009 г. Получено 19 апреля 2009 г.
  311. ^ "Извинения за заявления о Хиллсборо". BBC News . 28 июня 2010 г.
  312. ^ "Болельщики United хотят положить конец скандированию "Хиллсборо"". ESPN. 15 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Получено 25 сентября 2012 г.
  313. ^ «Группы фанатов «Манчестер Юнайтед» хотят положить конец тошнотворным кричалкам». BBC Sport . 20 сентября 2012 г.
  314. Бейтс, Кен (18 сентября 2012 г.). Официальная программа матча «Лидс Юнайтед» — «Халл Сити» . Leeds United AFC, стр. 5.
  315. ^ Холхаус, Мэтью (19 октября 2011 г.). «Катастрофа в Хиллсборо: сэр Оливер Попплуэлл возмущает активистов своими комментариями». The Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 г. Получено 31 октября 2012 г.
  316. ^ «Бывший судья говорит семьям Хиллсборо отказаться от «теорий заговора»». The Guardian . Лондон. Press Association. 19 октября 2011 г. Получено 2 ноября 2012 г.
  317. ^ "Катастрофа в Хиллсборо: расследование электронной почты полиции Южного Йоркшира". BBC News . 14 июня 2013 г.
  318. ^ Томас, Джо (26 апреля 2016 г.). «Вердикт по делу Хиллсборо показывает, что фанаты Ливерпуля были незаконно убиты, фанаты невиновны, а полиция допустила шокирующие ошибки». Liverpool Echo . Получено 15 апреля 2022 г. Сегодня присяжные на дознании вынесли ряд осуждающих вердиктов, возложив ответственность за катастрофу непосредственно на полицию, службу скорой помощи и инженеров-строителей, работавших на конце Леппингс-лейн. Девять членов коллегии присяжных также заявили, что фанаты не играли никакой роли в событиях, которые привели к давке на террасах.
  319. ^ "Шеф полиции Южного Йоркшира отстранён из-за Хиллсборо". BBC News . 27 апреля 2016 г.
  320. ^ Тран, Марк (17 июня 2014 г.). «Государственный служащий уволен за оскорбительные правки Википедии о Хиллсборо». The Guardian . Лондон . Получено 17 июня 2014 г.
  321. ^ "Вопросы и ответы: Стивен Коэн из Fox о бойкоте рекламодателей из-за его высказываний о смертях на футбольном стадионе". CBS News . 24 июня 2009 г. Получено 25 октября 2015 г.
  322. ^ "Стивен Коэн приносит извинения за неточные заявления о Хиллсборо". World Soccer Talk . 18 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2016 г. Получено 26 апреля 2016 г.
  323. ^ "Стивен Коэн обвиняет болельщиков Ливерпуля в катастрофе на стадионе Хиллсборо". World Soccer Talk . 20 апреля 2009 г. Получено 11 марта 2017 г.
  324. ^ "Flashback: The Hillsborough Disaster and the Fall of Steven Cohen". World Soccer Talk . 14 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2016 г. Получено 11 марта 2017 г.
  325. ^ Бартлетт, Дэвид (17 января 2013 г.). «Мама из Хиллсборо рассказывает о «обидных» письмах сэра Бернарда Ингема». Liverpool Echo . Получено 26 апреля 2013 г.
  326. ^ ab "Бернард Ингхэм, назвавший фанатов "Ливерпуля" "обкуренными придурками", по-прежнему отказывается извиняться перед семьями "Хиллсборо", несмотря на выводы расследования". The Belfast Telegraph . 26 апреля 2016 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  327. ^ ab Bagot, Martin (26 апреля 2016 г.). «Ингхэм ВСЕ ЕЩЕ отказывается извиняться за то, что обвинил болельщиков «Ливерпуля» из-за «Хиллсборо». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  328. ^ Белгер, Том (27 апреля 2016 г.). «Петиция о лишении Бернарда Ингема рыцарского звания за обвинение фанатов». Liverpool Echo . Получено 27 апреля 2016 г.
  329. ^ Томас, Джо (15 марта 2018 г.). «Почему жители Ливерпуля полностью оправданы в привлечении Топмана к ответственности». Liverpool Echo . Получено 16 марта 2018 г.
  330. Цитируется в книге Фила Скрэтона «Власть, конфликт и криминализация» , 2007 г.
  331. ^ "The Immediate Aftermath – 4. The Gymnasium". contrast.org . Получено 3 января 2022 г. .
  332. ^ Скратон 2009, стр. 93–94.
  333. Кук, Роджер (12 января 2022 г.). «Мама Кевина». archive.org . Получено 12 августа 2023 г. .
  334. ^ "Драма Хиллсборо снова показана на ITV сегодня вечером в 22:20". itv.com . Получено 12 марта 2017 г.
  335. ^ "The Reunion: Hillsborough" (аудио) . BBC Radio 4 . BBC. 1 мая 2016 . Получено 9 января 2022 .
  336. ^ "Хиллсборо – ESPN Films: 30 из 30". ESPN . Получено 28 мая 2020 .
  337. ^ «Когда игра обернулась катастрофой». The New York Times . 14 апреля 2014 г. Получено 15 апреля 2014 г.
  338. ^ Бухгольц, Эндрю (15 апреля 2014 г.). «Документальный фильм ESPN «Хиллсборо» не может быть показан в Соединенном Королевстве из-за британских законов». awesomeannouncing.com . Получено 21 апреля 2014 г.
  339. ^ "Хиллсборо – Медиацентр". BBC.
  340. ^ Сил, Джек (2 января 2022 г.). «Обзор Энн – Максин Пик излучает грубый ужас в необычайной драме Хиллсборо». The Guardian . Получено 3 января 2022 г.
  341. ^ "Speakers – Lance Nielsen". London Screenwriters' Festival . Получено 26 апреля 2016 г.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки