stringtranslate.com

клинопись

Клинопись [примечание 1]логослоговая система письма , использовавшаяся для написания нескольких языков Древнего Ближнего Востока . [3] Письмо активно использовалось с раннего бронзового века до начала нашей эры . [4] Клинопись отмечена и названа в честь характерных клиновидных отпечатков ( лат . cuneus ), которые образуют их знаки . Клинопись — самая ранняя известная система письменности [5] [6] и первоначально была разработана для написания шумерского языка южной Месопотамии (современный Ирак ).

За свою историю клинопись была адаптирована для написания на ряде языков, помимо шумерского. Аккадские тексты засвидетельствованы начиная с 24 века до нашей эры и составляют основную часть клинописных записей. [7] [8] Аккадская клинопись сама по себе была адаптирована для написания хеттского языка в начале второго тысячелетия до нашей эры . [9] [10] Другими языками со значительными клинописными корпусами являются эблаитский , эламский , хурритский , лувийский и урартский . В древнеперсидском и угаритском алфавитах имеются знаки клинописного типа; однако они не имеют отношения к собственно клинописному логослоговому письму. Последняя известная клинописная табличка датируется 75 годом нашей эры. [11]

Клинопись была вновь открыта в наше время в начале 17 века с публикацией трехъязычных царских надписей Ахеменидов в Персеполе ; они были впервые расшифрованы в начале 19 века . Современное изучение клинописи принадлежит к области с неоднозначным названием [12] ассириологии , поскольку самые ранние раскопки клинописных библиотек – в середине 19 века – проводились на территории древней Ассирии . [13] По оценкам, в музеях по всему миру хранится около полумиллиона планшетов, но сравнительно немногие из них опубликованы . Крупнейшие коллекции принадлежат Британскому музею ( ок. 130 000 табличек), Vorderasiatisches Museum Berlin , Лувру , Стамбульским археологическим музеям , Национальному музею Ирака , Йельской вавилонской коллекции ( ок. 40 000 табличек), Пенсильванскому музею . [14] [15]

История

Бухгалтерские токены
Таблица, иллюстрирующая постепенное упрощение клинописных знаков от архаического (вертикального) письма к ассирийскому.

Письменность возникла после изобретения керамики, во времена неолита , когда глиняные жетоны использовались для записи определенного количества скота или товаров. [18] В последние годы возникла противоположная точка зрения на то, что токены являются предшественниками письменности. [19] Эти жетоны первоначально отпечатывались на поверхности круглых глиняных конвертов ( глиняных булл ), а затем хранились в них. [18] Затем жетоны постепенно были заменены плоскими табличками, на которых знаки записывались стилусом . Письменность впервые зафиксирована в Уруке , в конце IV тысячелетия до нашей эры, а вскоре после этого и в различных частях Ближнего Востока . [18]

Древняя месопотамская поэма дает первую известную историю изобретения письменности :

Поскольку рот посланника был тяжелым и он не мог повторить [сообщение], повелитель Кулабы похлопал по глине и написал на ней слова, как на табличке. До этого слова на глине не писали.

—  Шумерская эпическая поэма «Энмеркар и Владыка Аратты» . в.  1800 г. до н.э. [20] [21]

Система клинописного письма использовалась более трех тысячелетий, проходя несколько этапов развития, с 31 века до нашей эры до второго века нашей эры. [22] Последняя точно датированная табличка из Урука датируется 79/80 годом нашей эры. [23] В конечном итоге, в течение римской эпохи оно было полностью заменено алфавитным письмом (в общем смысле) , и в настоящее время клинописные системы отсутствуют. Его пришлось расшифровать как совершенно неизвестную в ассириологии XIX века систему письма . Он был успешно расшифрован к 1857 году.

Шумерские пиктограммы (около 3300 г. до н. э.)

Табличка с протоклинописными пиктографическими знаками (конец IV тыс. до н. э.), Урук III . Считается, что это список имен рабов, где рука в верхнем левом углу представляет владельца. [24]

Клинопись возникла на основе пиктографического протописьма в конце 4-го тысячелетия до нашей эры и возникла на основе ближневосточной системы знаков, используемой для бухгалтерского учета. Значение и использование этих токенов до сих пор остается предметом споров. [25] Эти жетоны использовались с 9-го тысячелетия до нашей эры и время от времени использовались даже в конце 2-го тысячелетия до нашей эры. [26] Ранние жетоны с пиктографическими формами животных, связанными с числами, были обнаружены в Телль-Браке и датируются серединой 4-го тысячелетия до нашей эры. [27] Было высказано предположение, что формы жетонов были первоначальной основой для некоторых шумерских пиктограмм. [28]

Кишская табличка , известняковая табличка из Киша с пиктографической ранней клинописью, 3500 г. до н. э. Возможно, самый ранний известный образец письменности. Эшмоловский музей .

«Протописьменный» период Месопотамии охватывает примерно 35-32 века до нашей эры. Первые недвусмысленные письменные документы начинаются с периода Урука IV, примерно с 3300 г. до н.э., за которыми следуют таблички, найденные в Уруке III, Джемдет-Насре , Раннединастическом I Уре и Сузахпротоэламитском языке ), датируемые периодом примерно до 2900 г. до н.э. [29] Первоначально пиктограммы либо рисовались на глиняных табличках в виде вертикальных столбцов с помощью заостренного тростникового стилуса , либо вырезались на камне. В этом раннем стиле отсутствовала характерная клиновидная форма штрихов. [30] Большинство протоклинописных записей этого периода носили учетный характер. [31] Список протоклинописных знаков расширялся по мере открытия новых текстов и сокращался по мере объединения различных знаков. Текущий список знаков состоит из 705 элементов, из которых 42 являются числовыми, а четыре считаются допротоэламитскими. [32] [33] [34]

Определенные знаки, обозначающие имена богов, стран, городов, сосудов, птиц, деревьев и т. д., известны как определители и представляли собой шумерские знаки рассматриваемых терминов, добавленные в качестве руководства для читателя. Имена собственные по-прежнему обычно писались чисто «логографическим» способом.

Архаичная клинопись (ок. 2900 г. до н. э.)

Ранние пиктографические знаки архаической клинописи (использовались вертикально до  2300 г. до н.э. ) . [35]

Первые таблички с надписями были чисто пиктографическими, поэтому технически сложно определить, на каком языке они были написаны. Были предложены разные языки, хотя обычно предполагается шумерский. [36] Более поздние таблички, датированные ок.  В 2900 г. до н. э. начинают использоваться слоговые элементы, которые ясно демонстрируют языковую структуру, типичную для неиндоевропейского агглютинативного шумерского языка . [37] Первые таблички, использующие слоговые элементы, относятся к раннединастическим периодам I–II ок.  2800 г. до н. э. , и считается, что они явно написаны на шумерском языке. [38] Это время, когда некоторые пиктографические элементы начали использоваться из-за их фонетического значения, позволяя записывать абстрактные идеи или личные имена. [38] Многие пиктограммы начали терять свою первоначальную функцию, и данный знак мог иметь различное значение в зависимости от контекста. Набор знаков сократился с примерно 1500 знаков до примерно 600 знаков, а письмо становилось все более фонологическим . Во избежание двусмысленности вновь были введены определяющие знаки. Таким образом, собственно клинопись возникла из более примитивной системы пиктограмм примерно того времени, которое историки называют эпохой II раннего бронзового века .

Самый ранний известный шумерский царь, имя которого появляется на современных клинописных табличках, — Энмебарагеси из Киша (около  2600 г. до н. э. ). [39] Сохранившиеся записи стали менее фрагментарными в последующие годы правления, и с приходом Саргона для каждого крупного города-государства стало стандартной практикой датировать документы по годам, отмечая подвиги своего короля.

Клинопись и иероглифы

Джеффри Сэмпсон заявил, что египетские иероглифы «появились немного позже шумерского письма и, вероятно, [были] изобретены под влиянием последнего» [41] и что «вероятно, что общая идея выражения слов письменный язык был занесен в Египет из шумерской Месопотамии». [42] [43] Существует множество примеров взаимоотношений Египта и Месопотамии во времена изобретения письменности, и стандартные реконструкции развития письменности обычно ставят развитие шумерской протоклинописи до развития египетских иероглифов. с предположением, что первое повлияло на второе. [44] Но, учитывая отсутствие прямых доказательств передачи письменности, «не было сделано окончательного определения происхождения иероглифов в Древнем Египте». [45] Другие считали, что «доказательства такого прямого влияния остаются неубедительными» и что «можно также привести очень убедительный аргумент в пользу независимого развития письменности в Египте...» [46]

Раннединастическая клинопись (около 2500 г. до н.э.)

Шумерская надпись в монументальном архаическом стиле, ок. 26 век до н.э.

Ранние клинописные надписи делались с помощью заостренного стилуса, который иногда называют «линейной клинописью». [47] Многие из ранних династических надписей, особенно сделанных на камне, продолжали использовать линейный стиль еще примерно в 2000 году до нашей эры. [47]

В середине III тысячелетия до нашей эры был представлен новый стилус с клиновидным наконечником, который вдавливали в глину, создавая клинопись клиновидной формы. Эта разработка сделала письмо быстрее и проще, особенно при письме на мягкой глине. [47] Регулируя положение стилуса относительно планшета, писатель мог использовать один инструмент для создания разнообразных впечатлений. [47] Для цифр первоначально использовался стилус с закругленным наконечником, пока не получил распространение стилус с клиновидным наконечником. [47] Направление письма было сверху вниз и справа налево. [47] Клинописные глиняные таблички можно было обжечь в печах , чтобы обжечь их и таким образом обеспечить постоянную запись, или их можно было оставить влажными и переработать, если постоянство не было необходимо, поэтому уцелевшие клинописные таблички в основном сохранились случайно. [47]

От линейного к угловому

Шрифт также широко использовался на памятных стелах и резных рельефах, фиксирующих заслуги правителя, в честь которого был установлен памятник. Разговорный язык включал в себя множество омофонов и околоомофонов, и вначале одинаково звучащие слова, такие как «жизнь» [тиль] и «стрела» [ти], писались одним и тем же символом. С появлением аккадского языка некоторые знаки постепенно превратились из пиктограмм в силлабограммы , скорее всего, для того, чтобы сделать письмо более понятным. Таким образом, знак слова «стрела» станет знаком звука «ти».

Договор купли-продажи поля и дома на клинописной клинописи, адаптированной для глиняных табличек, Шуруппак , около 2600 г. до н.э.

Слова, звучавшие одинаково, имели разные знаки; например, слог [ɡu] имел четырнадцать разных символов. Когда слова имели сходное значение, но совершенно разные звуки, они писались одним и тем же символом. Например, «зуб» [цзу], «рот» [ка] и «голос» [гу] были написаны с помощью символа «голос». Точнее, писцы начали добавлять к знакам или комбинировать два знака для определения значения. Они использовали либо геометрические узоры, либо другой клинописный знак.

Со временем клинопись стала очень сложной, а различие между пиктограммой и силлабограммой стало расплывчатым. Некоторые символы имели слишком много значений, чтобы обеспечить ясность. Поэтому символы были составлены вместе, чтобы указать как звук, так и значение сложного соединения. Слово «ворон» [УГА] имело ту же логограмму, что и слово «мыло» [НАГА], название города [ЭРЕШ] и богини-покровительницы Эреша [ НИСАБА]. Два фонетических дополнения использовались для определения слова [u] перед символом и [gu] позади. Наконец, для обеспечения правильной интерпретации был добавлен символ «птица» [МУШЕН]. [ нужны разъяснения ]

По неизвестным причинам клинописные пиктограммы, до этого написанные вертикально, были повернуты на 90° против часовой стрелки, фактически положив их набок. Впервые это изменение произошло незадолго до аккадского периода, во времена правителя Урука Лугалзагеси ( ок. 2294–2270 гг. до н. э.). [48] ​​[47] Вертикальный стиль оставался монументальным на каменных стелах до середины 2-го тысячелетия. [47]

Письменный шумерский язык использовался в качестве языка писцов до первого века нашей эры. Разговорный язык вымер примерно между 2100 и 1700 годами до нашей эры.

Шумеро-аккадская клинопись

Шумеро-аккадская клинопись слоговая
(около 2200 г. до н. э.)
Слева: шумеро-аккадская клинопись, использовавшаяся ранними аккадскими правителями. [49] Справа: Печать правителя Аккадской империи Нарам-Сина (перевернутая для удобства чтения), ок. 2250 г. до н.э. Имя Нарам-Сина ( аккадский : 𒀭𒈾𒊏𒄠𒀭𒂗𒍪 : D Na-ra-am D Sîn , Син пишется 𒂗𒍪 EN.ZU) появляется вертикально в правом столбце. [50] Британский музей. Вот некоторые из наиболее важных признаков: полный шумеро-аккадский список символов на самом деле насчитывает около 600, с гораздо большим количеством «значений» или возможностей произношения. [51]

Архаичная клинопись была принята Аккадской империей с 23 века до нашей эры ( краткая хронология ). Аккадский язык , будучи восточно-семитским , по своей структуре совершенно отличался от шумерского. [52] Не было возможности использовать шумерскую письменность как таковую, и аккадцы нашли практическое решение в написании своего языка фонетически, используя соответствующие шумерские фонетические знаки. [52] Тем не менее, некоторые шумерские иероглифы были сохранены из-за их изобразительной ценности: например, иероглиф «овца» был сохранен, но теперь произносился как «иммеру» , а не шумерское «уду-меш». [52]

В восточно-семитских языках использовались эквиваленты многих знаков, которые были искажены или сокращены для обозначения новых значений, поскольку слоговая природа письма, усовершенствованная шумерами, не была интуитивно понятна носителям семитского языка. [52] С начала среднего бронзового века (20 век до н.э.) письменность развивалась, чтобы приспособить различные диалекты аккадского языка: староаккадский, вавилонский и ассирийский. [52] На этом этапе прежние пиктограммы были сведены к высокому уровню абстракции и состояли только из пяти основных клиновидных форм: горизонтальной, вертикальной, двух диагоналей и Винкельхакена, нанесенного вертикально кончиком стилуса. Примерами этих основных клиньев являются следующие признаки:

Клинопись 2-го тысячелетия до н.э.
Шумеро-аккадская клинопись, как в надписях, так и на глиняных табличках, продолжала использоваться, главным образом как фонетическая слоговая азбука, на протяжении 2-го тысячелетия до нашей эры.

За исключением Винкельхакена , у которого нет хвоста, длина хвостов клиньев может варьироваться в зависимости от композиции знака.

Знаки, наклоненные примерно на 45 градусов, по-аккадски называются тену , таким образом, ДИШ представляет собой вертикальный клин, а ДИШ тену - диагональный. Если знак модифицирован дополнительными клиньями, это называется гуню или «гунификация»; если знаки заштрихованы дополнительным Винкельхакеном , они называются шешиг ; если знаки изменяются путем удаления клина или клиньев, они называются нутиллу .

«Типичные» знаки имеют около пяти-десяти клиньев, тогда как сложные лигатуры могут состоять из двадцати и более (хотя не всегда ясно, следует ли считать лигатуру одним знаком или двумя сопоставленными, но отдельными знаками); лигатура KAxGUR 7 состоит из 31 штриха.

В большинстве более поздних адаптаций шумерской клинописи сохранились по крайней мере некоторые аспекты шумерского письма. Письменный аккадский язык включал в себя фонетические символы шумерского слогового письма , а также логограммы, которые читались как целые слова. Многие знаки в письменности были поливалентными, имеющими как слоговое, так и логографическое значение. По сложности система имеет сходство с древнеяпонской системой письма, написанной китайским шрифтом, где некоторые из этих синограмм использовались в качестве логограмм, а другие - в качестве фонетических символов.

Эламская клинопись

Эламская клинопись представляла собой упрощенную форму шумеро-аккадской клинописи, использовавшейся для написания эламского языка на территории, соответствующей современному Ирану . Эламская клинопись временами конкурировала с другими местными письменностями, протоэламским и линейным эламским письмом . Самый ранний известный эламский клинописный текст — это договор между аккадцами и эламитами, датируемый 2200 годом до нашей эры. [53] Однако некоторые полагают, что он мог использоваться с 2500 г. до н.э. [54] Таблички плохо сохранились, поэтому можно прочитать лишь ограниченные части, но понятно, что текст представляет собой договор между аккадским царем Нарамсином и эламским правителем Хитой , на что указывают частые ссылки типа «Друг Нарамсина - мой друг, Враг Нарамсина – мой враг». [53]

Самые известные эламские писания и те, которые в конечном итоге привели к его расшифровке, — это те, которые обнаружены в трехъязычных надписях Бехистуна , созданных по заказу ахеменидских царей. [55] Надписи, подобные надписи на Розеттском камне , были написаны в трех разных системах письма. Первым был древнеперсидский язык , который был расшифрован в 1802 году Георгом Фридрихом Гротефендом . Вторая, вавилонская клинопись, была расшифрована вскоре после древнеперсидского текста. Поскольку эламский язык не похож на соседние семитские языки , расшифровка письменности была отложена до 1840-х годов. Даже сегодня отсутствие источников и сравнительных материалов препятствует дальнейшим исследованиям эламитов. [56]

Ассирийская клинопись

Неоассирийская клинопись слоговая
(около 650 г. до н. э.)
Слева: упрощенная клинопись, использовавшаяся в неоассирийский период. [49] Буква «C» до и после гласных означает «согласный». Справа: тротуарная плитка месопотамского дворца, ок. 600 г. до н.э.

Этот «смешанный» метод письма сохранялся до конца Вавилонской и Ассирийской империй , хотя были периоды, когда в моде был «пуризм» и наблюдалась более заметная тенденция к кропотливому написанию слов, отдавая предпочтение использованию знаков с буквами. фонетическое дополнение. Однако даже в те времена вавилонская слоговая азбука оставалась смесью логографического и фонематического письма.

Хеттская клинопись представляет собой адаптацию древнеассирийской клинописи ок. 1800 г. до н. э. на хеттский язык . Когда клинопись была адаптирована к хеттскому письму, к письму был добавлен слой аккадских логографических написаний, таким образом, произношение многих хеттских слов, которые традиционно записывались с помощью логограмм, теперь неизвестно.

В железном веке (ок. 10–6 вв. до н. э.) ассирийская клинопись еще больше упростилась. Иероглифы остались такими же, как и в шумеро-аккадской клинописи, но графический дизайн каждого иероглифа в большей степени опирался на клинья и квадратные углы, что делало их значительно более абстрактными. Произношение иероглифов было заменено на ассирийский диалект аккадского языка :

С VI века аккадский язык был вытеснен арамейским языком , написанным арамейским алфавитом , но неоассирийская клинопись продолжала использоваться в литературной традиции даже во времена Парфянской империи (250 г. до н.э. – 226 г. н.э.). [58] Последняя известная клинописная надпись, астрономический текст, была написана в 75 году нашей эры. [59] Способность читать клинопись, возможно, сохранялась до третьего века нашей эры. [60] [61]

Производные скрипты

Древнеперсидская клинопись (V век до н. э.)

Древнеперсидская клинопись слоговая
(около 500 г. до н. э.)
Древнеперсидская клинопись (слева) и надпись DNa (часть II) Дария Великого (около 490 г. до н.э.) в недавно созданной древнеперсидской клинописи.

Сложность клинописи побудила к разработке ряда упрощенных версий письменности. Древнеперсидская клинопись была разработана Дарием Великим в V веке до нашей эры на основе независимого и не связанного между собой набора простых клинописных символов . Большинство ученых считают эту систему письма самостоятельным изобретением, поскольку она не имеет очевидных связей с другими системами письма того времени, такими как эламская , аккадская, хурритская и хеттская клинопись. [62]

Он сформировал полуалфавитное слоговое письмо, в котором использовалось гораздо меньше штрихов, чем в ассирийском, а также несколько логограмм для часто встречающихся слов, таких как «бог» ( 𐏎 ), «царь» ( 𐏋 ) или «страна» ( 𐏌 ). Эта почти чисто алфавитная форма клинописи (36 фонетических символов и 8 логограмм) была специально разработана и использовалась ранними ахеменидскими правителями с VI века до нашей эры до IV века до нашей эры. [63]

Благодаря своей простоте и логической структуре древнеперсидская клинопись была первой, расшифрованной современными учеными, начиная с достижений Георга Фридриха Гротефенда в 1802 году. Различные древние двуязычные или трехъязычные надписи позволили затем расшифровать другие, гораздо более сложные надписи. и более древние письменности, начиная с шумерской письменности третьего тысячелетия.

Угаритовый

Угаритский язык был написан с использованием угаритского алфавита , стандартного алфавита семитского стиля ( абджад ), написанного с использованием клинописного метода.

Археология

По оценкам, в наше время было раскопано от полумиллиона [14] до двух миллионов клинописных табличек, из которых только примерно 30 000 [64] –100 000 были прочитаны или опубликованы. Британский музей хранит самую большую коллекцию (около 130 000 табличек), за ним следуют Vorderasiatisches Museum Berlin , Лувр , Стамбульские археологические музеи , Национальный музей Ирака , Йельская вавилонская коллекция (около 40 000) и Пенсильванский музей . Большинство из них «пролежали в этих сборниках в течение столетия, не будучи переведенными, изученными или опубликованными», [14] , поскольку в мире насчитывается всего несколько сотен квалифицированных клинописцев. [64]

Расшифровка

Первые клинописные надписи, опубликованные в наше время, скопированы с царских надписей Ахеменидов в Персеполе в начале 17 века. Надпись Пьетро Делла Валле, сегодня известная как XPb, находится во дворце Ксеркса. [65]

Расшифровка клинописи происходила между 1802 и 2022 годами, начиная с расшифровки древнеперсидской клинописи в 1836 году и заканчивая линейно-эламской в ​​2022 году.

Первые клинописные надписи, опубликованные в наше время, были скопированы с царских надписей Ахеменидов на руинах Персеполя , причем первая полная и точная копия была опубликована в 1778 году Карстеном Нибуром . Публикация Нибура была использована Гротефендом в 1802 году для совершения первого прорыва - осознания того, что Нибур опубликовал одновременно на трех разных языках, и признания слова «король». [66]

Повторное открытие и публикация клинописи произошли в начале 17 века, и были сделаны первые выводы, такие как направление письма и то, что царские надписи Ахеменидов представляют собой три разных языка (с двумя разными сценариями). В 1620 году Гарсиа де Сильва Фигероа датировал надписи Персеполя периодом Ахеменидов, идентифицировал их как древнеперсидские и пришел к выводу, что руины были древней резиденцией Персеполя. В 1621 году Пьетро делла Валле уточнил направление письма слева направо. В 1762 году Жан-Жак Бартелеми обнаружил, что надпись в Персеполе напоминает надпись, найденную на кирпиче в Вавилоне. Карстен Нибур сделал первые копии надписей Персеполя в 1778 году и остановился на трех различных типах письма, которые впоследствии стали известны как Нибур I, II и III. Он был первым, кто обнаружил знак разделения слов в одном из Священных Писаний. Олуф Герхард Тихсен был первым, кто перечислил 24 фонетических или алфавитных значения символов в 1798 году.

Фактическая расшифровка произошла только в начале XIX века, инициированная Георгом Фридрихом Гротефендом в его исследовании древнеперсидской клинописи . За ним последовали Антуан-Жан Сен-Мартен в 1822 году и Расмус Кристиан Раск в 1823 году, который первым расшифровал имя Ахеменид и согласные m и n. Эжен Бюрнуф определил названия различных сатрапий и согласные k и z в 1833–1835 годах. Кристиан Лассен внес значительный вклад в грамматическое понимание древнеперсидского языка и использование гласных. В своей работе расшифровщики использовали короткие трехъязычные надписи из Персеполя и надписи из Ганджнаме .

На заключительном этапе расшифровку трехъязычной Бехистунской надписи завершили Генри Роулинсон и Эдвард Хинкс . Эдвард Хинкс обнаружил, что древнеперсидский язык частично является слоговым.

В 2023 году было показано, что автоматический высококачественный перевод клинописных языков, таких как аккадский, может быть достигнут с использованием методов обработки естественного языка с помощью сверточных нейронных сетей . [70]

Транслитерация

Отрывок из Цилиндра Кира (строки 15–21), содержащий генеалогию Кира Великого и отчет о его захвате Вавилона в 539 г. до н.э.
Клинописный знак «EN», обозначающий «Господин» или «Мастер»: эволюция пиктограммы трона около 3000 г. до н.э. с последующим упрощением и ротацией примерно до 600 г. до н.э. [71]
Цилиндр Антиоха I
(ок. 250 г. до н.э.)

Клинопись имеет особый формат транслитерации . Из-за многовалентности алфавита транслитерация требует определенного выбора от ученого, занимающегося транслитерацией, который должен решить в случае каждого знака, какое из нескольких его возможных значений подразумевается в исходном документе. Например, знак дингир в хеттском тексте может представлять либо хеттский слог an , либо быть частью аккадской фразы, обозначающей слог il , это может быть шумерограмма , представляющая исходное шумерское значение «бог» или определяющее слово для божество. В транслитерации выбирается разное исполнение одного и того же глифа в зависимости от его роли в данном контексте. [76]

Следовательно, текст, содержащий последовательно ДИНГИР и МУ, может быть истолкован как представляющий слова «ана», «ила», бог + «а» (окончание винительного падежа ), бог + вода или божественное имя «А» или Вода. . Кто-то, кто расшифровывает знаки, будет принимать решение о том, как знаки следует читать, и собирать знаки как «ана», «ила», «Ила» («бог» + винительный падеж) и т. д. Однако транслитерация этих знаков будет знаки разделяйте тире «ил-а», «ан-а», «ДИНГИР-а» или « Д а». Ее по-прежнему легче читать, чем исходную клинопись, но теперь читатель может проследить звуки до исходных знаков и определить, было ли принято правильное решение о том, как их читать. Таким образом, транслитерированный документ представляет собой чтение, предпочитаемое ученым, занимающимся транслитерацией, а также возможность реконструировать исходный текст.

Существуют разные правила транслитерации шумерских, аккадских (вавилонских) и хеттских (и лувийских) клинописных текстов. Одним из правил, которое широко используется в различных областях, является использование острых и серьезных акцентов в качестве сокращения для устранения неоднозначности омофонов. Таким образом, u эквивалентно u 1 , первому глифу, выражающему фонетику u . Острый ударение ú эквивалентен второму знаку u 2 , а серьезный ударение ù третьему знаку u 3 в серии (хотя последовательность нумерации условна, но по существу произвольна и зависит от истории дешифровки). В шумерской транслитерации знак умножения («×») используется для обозначения типографских лигатур . Как показано выше, знаки как таковые изображаются заглавными буквами , а конкретное прочтение, выбранное в транслитерации, — строчными. Так, заглавными буквами можно обозначить так называемое соединение Дири – знаковую последовательность, имеющую в совокупности прочтение, отличное от суммы отдельных составляющих знаков (например, соединение IGI.A – «глаз» + «вода» читается как имхур , что означает «пена»). В сложном языке Дири отдельные знаки в транслитерации разделяются точками. Заглавные буквы также могут использоваться для обозначения шумерограммы (например, KÙ.BABBAR – по-шумерски «серебро» – используется с предполагаемым аккадским чтением kaspum , «серебро»), аккадограммы или просто последовательности знаков, чтение которых редактор не уверен. Естественно, «настоящее» прочтение, если оно понятно, будет представлено в транслитерации строчными буквами: IGI.A будет передано как imhur 4 .

Поскольку шумерский язык широко известен и изучается учеными всего около столетия, время от времени происходили изменения в общепринятом прочтении шумерских имен. Таким образом, имя царя Ура , когда-то читавшееся Ур-Бау , позже читалось как Ур-Энгур , а теперь читается как Ур-Намму или Ур-Намма; для Лугал-заге-си , царя Урука , некоторые учёные продолжали читать Унгал-заггиси ; и так далее. Кроме того, с некоторыми именами более древнего периода часто возникала неопределенность, были ли их носители шумерами или семитами. Если первое, то их имена можно было бы считать шумерскими, тогда как, если бы они были семитами, знаки для написания их имен, вероятно, следовало бы читать в соответствии с их семитскими эквивалентами, хотя иногда можно было встретить семитов с настоящими шумерскими именами. . Было также сомнение в том, представляют ли знаки, составляющие имя семита, фонетическое прочтение или логографическое соединение. Так, например, когда были впервые расшифрованы надписи семитского правителя Киша, имя которого записывалось Уру-му-уш , это имя сначала было воспринято как логографическое, поскольку уру-му-уш можно было прочитать как «он основал город» в Шумерский, и ученые, соответственно, перевели его обратно на исходный семитский язык как Алу-ушаршид . Позже было признано, что знак URU также может читаться как и что это имя аккадского царя Римуша .

Подписать инвентаризации

Клинопись в Уре , южный Ирак.

Шумерская клинопись имела порядка 1000 различных знаков (или около 1500, если учитывать варианты). К 24 веку до нашей эры и началу аккадских записей это число сократилось примерно до 600. Не все шумерские знаки используются в аккадских текстах, и не все аккадские знаки используются в хеттском языке.

А. Фалькенштейн (1936) перечисляет 939 знаков, использовавшихся в наиболее ранний период ( поздний Урук , 34-31 вв.). (Работы, упомянутые в этом абзаце, см. в #Библиографии.) Делая акцент на шумерских формах, Даймель (1922) перечисляет 870 знаков, использовавшихся в период II ранней династии (28 век, Liste derarchaischen Keilschriftzeichen или «LAK»), а также для Раннединастический период IIIa (26 век, Шумерский лексикон или «ŠL»). Розенгартен (1967) перечисляет 468 знаков, использовавшихся в шумерском (досаргонианском ) Лагаше , а Миттермайер и Аттингер (2006, Altbabylonische Zeichenliste der Sumerisch-Literarischen Texte или «aBZL») перечисляют 480 шумерских форм, написанных в Исин-Ларсе и во времена Старого Вавилона. . Что касается аккадских форм, стандартным справочником в течение многих лет был Боргер (1981, Assyrisch-Babylonische Zeichenliste или «ABZ») с 598 знаками, используемыми в ассирийском/вавилонском письме, недавно замененный Боргером (2004, Mesopotamisches Zeichenlexikon или «MesZL») с расширение до 907 знаков, расширение их шумерского прочтения и новая схема нумерации.

Знаки, используемые в хеттской клинописи , перечислены Форрером (1922), Фридрихом (1960), Рюстером и Ноем (1989, Hethitisches Zeichenlexikon или «HZL»). Всего в HZL перечислено 375 знаков, многие из которых имеют варианты (например, для номера 123 ЕГИР приведено 12 вариантов ).

Слоговое письмо

В таблицах ниже приведены схемы транслитерации шумеро-аккадских силлабограмм.

Цифры

Шумеры использовали систему счисления с основанием 60 . Число, например «70», будет представлено цифрой «60» () и цифра «10» ():. Важно отметить, что число «60» такое же, как число «1» [78] ; причина, по которой это число не читается как «11», заключается в порядке цифр: 60, затем 10, а не 10, затем 60.

Применение

Пример: фундаментная табличка царя Шульги
(ок. 2094–2047 гг. До н.э.).
Фундаментная табличка царя Шульги (ок. 2094–2047 до н.э.) для храма Ниминтаббы в Уре . ME 118560 Британский музей . [79] [80] Надпись «Для своей госпожи Ниминтаббы Шульги, могучий человек, царь Ура и царь Шумера и Аккада , построил свой храм»: [81] Традиционная клинопись была написана вертикально, но современная транскрипция основана на «повернутое» письмо, принятое во 2-м тысячелетии до нашей эры.

Клинопись широко использовалась в древней Месопотамии. Помимо известных глиняных табличек и каменных надписей, клинопись писалась и на восковых досках, один из экземпляров VIII века до нашей эры был найден в Нимруде . Воск содержал токсичное количество мышьяка. [82] Он использовался для записи законов, таких как Кодекс Хаммурапи . Он также использовался для записи карт, составления медицинских руководств и документирования религиозных историй и верований, а также для других целей. В частности, считается, что он использовался для подготовки геодезических данных и черновых надписей для касситского камня кудурру . [83] [84] Исследования ассириологов, таких как Клаус Вильке [85] и Доминик Шарпен [86], предполагают, что клинописная грамотность не была предназначена исключительно для элиты, но была обычным явлением для обычных граждан.

Согласно Оксфордскому справочнику по культуре клинописи , [87] клинопись использовалась на различных уровнях грамотности: среднестатистическим гражданам требовались только базовые функциональные знания клинописи, чтобы писать личные письма и деловые документы. Граждане с более высокой степенью грамотности используют сценарий в более технических целях, перечисляя лекарства и диагнозы, а также записывая математические уравнения. Ученые обладали высочайшим уровнем грамотности в клинописи и в основном сосредоточивались на письме как сложном навыке и виде искусства.

Современное использование

В наши дни клинопись иногда используется в качестве вдохновения для логотипов.

Юникод

Начиная с версии 15.1, шумеро-аккадской клинописи в стандарте Unicode присвоены следующие диапазоны :

Окончательное предложение по кодировке алфавита в Юникоде было представлено двумя знатоками клинописи, работавшими с опытным автором предложений по Юникоду, в июне 2004 года . Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе основан на описях Мигеля Сивила, Райкла Боргера (2003) и Роберта Инглунда. Вместо прямого упорядочения по форме и сложности глифов в соответствии с нумерацией существующего каталога порядок глифов в Юникоде был основан на латинском алфавитном порядке их «последней» шумерской транслитерации в качестве практического приближения. В Юникоде глифы могут быть автоматически преобразованы в сегментированную транслитерацию. [91]

Корпус

Карта, показывающая расположение всех известных клинописных надписей происхождения . Индекс географического сайта клинописных надписей, версия 1.5 , ноябрь 2022 г., Университет Упсалы .

Начиная с XIX века, были предприняты многочисленные попытки создать корпус известных клинописных надписей. В 21 веке Инициатива цифровой библиотеки клинописи и Открытый корпус клинописных книг с богатыми аннотациями являются двумя наиболее значимыми проектами.

Список основных открытий клинописных табличек

Смотрите также

Примечания

  1. ^ / k juː ˈ n . ɪ f ɔːr m / kew -NEE -ih-form , / k juː ˈ n . ɪ f ɔːr m / [1] [2] kew- NAY -ih-form , или / ˈ k juː n ɪ f ɔːr m / [1] KEW -nih-form
  2. ^ Таблички с этого сайта появились на рынке еще в 1880 году, когда три планшета попали в европейские музеи. К началу 1920-х годов количество проданных на сайте планшетов превысило 4000. Хотя источником табличек подозревали место в Кюльтепе, и это место посещали несколько раз, только в 1925 году Бедржих Грозный подтвердил эту идентификацию, раскопав на полях рядом с табличками таблички, которые были связаны с уже купленными табличками. .

Рекомендации

  1. ^ ab «Определение клинописи на английском языке». Оксфордские словари . Архивировано из оригинала 25 сентября 2016 года . Проверено 30 июля 2017 г.
  2. ^ Клинопись: Ирвинг Финкель и Джонатан Тейлор оживляют древние надписи. Британский музей. 4 июня 2014. Архивировано из оригинала 17 октября 2015 года . Проверено 30 июля 2017 г.
  3. ^ Ягерсма, Авраам Хендрик (2010). Описательная грамматика шумерского языка (PDF) (Диссертация). Лейден: Факультет гуманитарных наук Лейденского университета. п. 15. В своей полностью развитой форме шумерское письмо основано на смеси логографического и фонографического письма. В основном существует два типа знаков: словесные знаки, или логограммы, и звуковые знаки, или фонограммы.
  4. ^ Сара Э. Кимбалл; Джонатан Слокам. «Хеттский онлайн». Техасский университет в Остинском исследовательском центре лингвистики . Ранний индоевропейский онлайн (EIEOL). Техасский университет в Остине. п. 2 Клинописная слоговая азбука. Хеттское письмо имеет форму клинописной слоговой письменности, системы письма, которая использовалась в шумерских городах-государствах в Месопотамии примерно в 3100 году до нашей эры и использовалась для написания ряда языков на древнем Ближнем Востоке до первого века до нашей эры.
  5. ^ Олсон, Дэвид Р.; Торранс, Нэнси (16 февраля 2009 г.). Кембриджский справочник по грамотности. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-86220-2.
  6. ^ «Происхождение письменности». www.bl.uk. _ Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 10 мая 2022 г.
  7. ^ Сара Э. Кимбалл; Джонатан Слокам. «Хеттский онлайн». Техасский университет в Остинском исследовательском центре лингвистики . Ранний индоевропейский онлайн (EIEOL). Техасский университет в Остине. п. 2 Клинописная слоговая азбука. ... примерно к 2350 году до нашей эры документы были написаны клинописью на аккадском языке. Шумерский язык, давно вымерший, не связан ни с одним известным языком, ни древним, ни современным, и его структура отличалась от аккадского, что потребовало модификации системы письменности.
  8. ^ Хюнергард, Джон (2004). «Аккадский и эблаитский». Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 218. ИСБН 978-0-521-56256-0. Появляются связанные аккадские тексты ок. 2350 года и продолжалось более или менее непрерывно в течение следующих двух с половиной тысячелетий...
  9. ^ Сара Э. Кимбалл; Джонатан Слокам. «Хеттский онлайн». Техасский университет в Остинском исследовательском центре лингвистики . Ранний индоевропейский онлайн (EIEOL). Техасский университет в Остине. п. 2 Клинописная слоговая азбука. Эти модификации важны, потому что хетты заимствовали их, когда заимствовали систему письма, вероятно, из северо-сирийского источника, в начале второго тысячелетия до нашей эры. Заимствуя эту систему, хетты сохранили условности, установленные для шумерского и аккадского письма...
  10. ^ Арчи, Альфонсо (2015). «Как текст Анитты достиг Хаттусы». Saeculum: Gedenkschrift für Heinrich Otten anlässlich seines 100. Geburtstags . Висбаден: Харрасовиц. ISBN 978-3-447-10365-7. Существование текста Анитты показывает, что не было внезапного и полного перерыва в письме, а была фаза адаптации к новому письму.
  11. Вестенхольц, Оге (18 декабря 2007 г.). «Снова Греко-Вавилония». Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie . 97 (2): 294. doi :10.1515/ZA.2007.014. S2CID  161908528. Последняя клинописная табличка, которую мы имеем сегодня, касается астрономических событий 75 года нашей эры и пришла из Вавилона. Это обеспечивает конечную станцию , по крайней мере, для Вавилона.
  12. ^ Хоммель, Фриц (1897). Древняя еврейская традиция, иллюстрированная памятниками. Общество распространения христианских знаний. п. 29. Здесь необходимо отметить, что применение термина «ассириология», как он теперь обычно употребляется, к изучению клинописных надписей не совсем правильно; на самом деле это вводит в заблуждение.
    Мид, Кэрролл Уэйд (1974). Дорога в Вавилон: развитие ассириологии США. Брилл. стр. 1–2. ISBN 978-90-04-03858-5. Термин «ассириология» происходит от имени этих людей, но он очень вводит в заблуждение.
    Данешманд, Парса (31 июля 2020 г.). «Глава 14 Ассирология в Иране?». Перспективы истории древнего Ближнего Востока. Издательство Пенсильванского государственного университета. п. 266. дои : 10.1515/9781646020898-015. ISBN 9781646020898. S2CID  236813488. Термин «ассириология» сам по себе проблематичен, поскольку охватывает широкий круг тем.
    Шарпен, Доминик (6 ноября 2018 г.). «Комментарий может быть être assyriologue?: Leçon inaugurale prononcée le jeudi 2 октября 2014 г.». Комментарий peut-on être assyriologue ?. Вступительные уроки. Коллеж де Франс. ISBN 9782722604230. К сожалению, термин ассириолог est devenu ambigu: в большом понимании, il designe toute personne qui étudie des textes notes dans l'ecriture cunéiforme. {{cite book}}: |website=игнорируется ( помощь )
  13. ^ Крамер, Сэмюэл Ной (1963). Шумеры: их история, культура и характер. Его многочисленные трактаты, текстовые издания и полемика помогли консолидировать новую науку, теперь известную как ассириология, — основанную на том факте, что самые ранние раскопки проводились в северном Ираке, на родине ассирийского народа...
  14. ^ abc «Клинописные таблички: у кого что есть?», Biblical Archeology Review , 31 (2), 2005 г., заархивировано из оригинала 15 июля 2014 г.
  15. ^ Стрек, Майкл П. (2010). "Großes Fach Altorientalistik. Der Umfang des keilschriftlichen Textkorpus". Mitteilungen der Deutschen Orientgesellschaft 142 (PDF) . стр. 57–58.
  16. ^ «Галерея изображений: планшет / актерский состав» . Британский музей .
  17. ^ Уокер, CBF (1987). Клинопись. Издательство Калифорнийского университета. п. 9. ISBN 978-0-520-06115-6.
  18. ^ abc «Начиная с керамической фазы неолита, глиняные жетоны широко засвидетельствованы как система подсчета и определения конкретного количества определенного скота или товаров. Жетоны, заключенные в глиняные конверты после отпечатка на их закругленной поверхности, постепенно заменены отпечатками на плоских или плоско-выпуклых табличках, а они, в свою очередь, более или менее стилизованными изображениями жетонов, вырезанными на глине тростниковым стилусом.Переход к письму был завершен У. Халло, У. Симпсоном (1971). Древний Ближний Восток , Нью-Йорк: Харкорт, Брейс, Йованович, стр. 25.
  19. ^ [1] Беннисон-Чепмен, Люси Э. «Переосмысление« токенов »: неолитические истоки бухгалтерского учета или многофункциональные утилитарные инструменты?». Кембриджский археологический журнал 29.2 (2019): 233–259.
  20. ^ Дэниэлс, Питер Т. (1996). Мировые системы письменности. Издательство Оксфордского университета. п. 45. ИСБН 978-0-19-507993-7.
  21. ^ Будро, Винсент (2004). Первое письмо: изобретение сценария как история и процесс. Издательство Кембриджского университета. п. 71. ИСБН 978-0-521-83861-0.
  22. ^ Адкинс 2003, с. 47.
  23. Голод, Герман и Тейе де Йонг, «Альманах W22340a из Урука: последняя датируемая клинописная табличка», Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie 104.2, стр. 182–194, 2014 г.
  24. ^ Каннингем, Лоуренс С.; Райх, Джон Дж.; Фихнер-Ратус, Лоис (2014). Культура и ценности: обзор западных гуманитарных наук, том 1. Cengage Learning. п. 13. ISBN 978-1-285-45818-2.
  25. ^ Оверманн, Каренли А.. «Неолитические глиняные жетоны», в «Материальном происхождении чисел: идеи археологии древнего Ближнего Востока», Пискатауэй, Нью-Джерси, США: Gorgias Press, 2019, стр. 157–178.
  26. ^ Дениз Шмандт-Бессера, «Архаичная система записи и происхождение письменности». Сиро-Месопотамские исследования, том. 1, нет. 1, стр. 1–32, 1977 г.
  27. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. стр. 7-6.
  28. ^ Дениз Шмандт-Бессерат, Архаичная система записи в период Урук-Джемдет Наср, Американский журнал археологии, том. 83, нет. 1, стр. 19–48 (январь 1979 г.)
  29. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 9.
  30. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 7.
  31. ^ [2] Роберт К. Инглунд, «Протоклинописные учетные книги и журналы», в книге Майкла Хадсона и Корнелии Вунш, ред., «Создание экономического порядка: ведение учета, стандартизация и развитие бухгалтерского учета на Древнем Ближнем Востоке» ( CDL Press: Bethesda, Мэриленд, США), стр. 23–46, 2004 г.
  32. ^ Грин, М. и Х. Дж. Ниссен (1987). Zeichenliste der Archaischen Texte aus Uruk. АТУ 2. Берлин
  33. ^ Энглунд, РК (1998). «Тексты периода позднего Урука». В: Месопотамия: Späturuk-Zeit und Frühdynastische Zeit (Orbis Biblicus et Orientalis 160/1). Эд. П. Аттингер и М. Вефлер. Фрибур, Швейцария / Геттинген, 15–217.
  34. ^ [3] Борн Л. и Келли К. (2021). Количественный анализ использования протоклинописных знаков в архаической дани. Бюллетень клинописной цифровой библиотеки, 006
  35. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 14.
  36. ^ Монако, Сальваторе Ф. «ПРОТОКЛИНОФОРМА И ШУМЕРЫ». Ривиста Дельи Студи Ориентали, том. 87, нет. 1/4, 2014, стр. 277–82.
  37. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 12.
  38. ^ Аб Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. стр. 11-12.
  39. ^ Уокер, К. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 13.
  40. ^ "Протоклинописная табличка". www.metmuseum.org .
  41. Джеффри Сэмпсон (1 января 1990 г.). Системы письменности: лингвистическое введение. Издательство Стэнфордского университета. стр. 78–. ISBN 978-0-8047-1756-4. Проверено 31 октября 2011 г.
  42. ^ Джеффри В. Бромили (июнь 1995 г.). Международная стандартная библейская энциклопедия. Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 1150–. ISBN 978-0-8028-3784-4. Проверено 31 октября 2011 г.
  43. ^ Йорверт Эйддон Стивен Эдвардс и др., Кембриджская древняя история (3-е изд. 1970 г.), стр. 43–44.
  44. ^ Барракло, Джеффри; Стоун, Норман (1989). Таймс-атлас всемирной истории . Хаммонд Инкорпорейтед. п. 53. ИСБН 978-0-7230-0304-5.
  45. ^ Роберт Э. Кребс; Кэролайн А. Кребс (2003). Революционные научные эксперименты, изобретения и открытия древнего мира. Издательская группа Гринвуд. стр. 91–. ISBN 978-0-313-31342-4. Проверено 31 октября 2011 г.
  46. ^ Симсон Найовиц, Египет, Ствол дерева: современный обзор древней земли , Algora Publishing, 2004, стр. 55–56.
  47. ^ abcdefghi Дэниэлс, Питер Т.; Брайт, Уильям (1996). Мировые системы письменности. Издательство Оксфордского университета. п. 38. ISBN 978-0-19-507993-7.
  48. ^ Уокер, К. (1987). Читая прошлое: клинопись. Британский музей. п. 14.
  49. ^ Аб Крейчи, Ярослав (1990). Перед европейским вызовом: великие цивилизации Азии и Ближнего Востока. СУНИ Пресс. п. 34. ISBN 978-0-7914-0168-2.
  50. ^ Мемуары. Археологическая миссия в Иране. 1900. с. 53.
  51. ^ Уокер, К. Читая прошлое: клинопись. стр. 16–17.
  52. ^ abcde Walker, C. (1987). Чтение клинописи прошедшего времени. Британский музей. п. 16.
  53. ^ Аб Хачикян, Маргарет. Эламский язык (1998). п. 1.
  54. ^ Питер Дэниэлс и Уильям Брайт (1996)
  55. ^ Райнер, Эрика (2005)
  56. ^ Хачикян, Маргарет. Эламский язык (1998). стр. 2–3.
  57. ^ Оригинальная надпись: Роулинсон, Х.К. Клинописные надписи Западной Азии (PDF) . п. 3, столбец 2, строка 98.Для транслитерации на шумерском языке an-szar2-du3-a man kur_ an-szar2{ki} : «CDLI-Архивный просмотр». cdli.ucla.edu .Для перевода: Лакенбилл, Дэвид. Древние записи Ассирии и Вавилонии, том II (PDF) . п. 297.По ассирийскому произношению: Квентин, А. (1895). «Надпись Inédite du Roi Assurbanipal: Copiée Au Musée Britannique le 24 апреля 1886 года». Библейское ревю (1892-1940) . 4 (4): 554. ISSN  1240-3032. JSTOR  44100170.
  58. ^ Фрай, Ричард Н. «История Месопотамии - Месопотамия с 320 г. до н.э. по 620 г. н.э.». Британская энциклопедия . Проверено 11 декабря 2020 г. Использование клинописи в правительственных документах прекратилось где-то в ахеменидский период, но продолжалось в религиозных текстах до I века нашей эры.
  59. ^ Геллер, Маркхэм (1997). «Последний клин». Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie . 87 (1): 43–95. дои :10.1515/zava.1997.87.1.43. S2CID  161968187.
  60. ^ Михаловский, Петр (2003). «Вавилонские библиотеки: текст, авторитет и традиции в древней Месопотамии». В Дорлейне, Гиллис Дж.; Ванстифут, Герман Л.Дж. (ред.). Культурные репертуары: структура, функции и динамика . Левен, Париж, Дадли: Издательство Peeters. п. 108. ИСБН 978-90-429-1299-1. Проверено 20 августа 2019 г.
  61. ^ Андерсон, Теренс Дж.; Твининг, Уильям (2015). «Право и археология: модифицированный вигморовский анализ». В Чепмене, Роберте; Уайли, Элисон (ред.). Вещественные доказательства: уроки археологической практики . Абингдон, Великобритания; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. п. 290. ИСБН 978-1-317-57622-8. Проверено 20 августа 2019 г.
  62. ^ Виндфур, Г.Л.: «Заметки о старых персидских знаках», стр. 1. Индо-иранский журнал, 1970.
  63. ^ Шмитт, Р. (2008), «Древнеперсидский», в Роджере Д. Вударде (ред.), Древние языки Азии и Америки (иллюстрированное издание), Cambridge University Press, стр. 77, ISBN 978-0-521-68494-1
  64. ^ Аб Уоткинс, Ли; Снайдер, декан (2003), Проект «Цифровой Хаммурапи» (PDF) , Университет Джона Хопкинса, заархивировано (PDF) с оригинала 14 июля 2014 г. С момента расшифровки вавилонской клинописи около 150 лет назад в музеях накопилось около 300 000 письменных табличек. в большинстве основных языков Древнего Ближнего Востока — шумерском, аккадском (вавилонском и ассирийском), эблаитском, хеттском, персидском, хурритском, эламском и угаритском. Эти тексты включают в себя такие разнообразные жанры, как мифология и математика, своды законов и рецепты пива. В большинстве случаев эти документы являются самыми ранними образцами своих жанров, а клинописцы внесли уникальный и ценный вклад в изучение таких современных дисциплин, как история, право, религия, лингвистика, математика и естествознание. Несмотря на продолжающийся большой интерес к самым ранним документам человечества, было подсчитано, что только около 1/10 дошедших до нас клинописных текстов были прочитаны хотя бы один раз в наше время. Для этого есть разные причины: сложная система шумеро/аккадского письма по своей сути трудна для изучения; до сих пор не существует стандартной компьютерной кодировки клинописи; в мире насчитывается всего несколько сотен квалифицированных клинописцев; педагогические инструменты во многих случаях неоптимальны; а доступ к широко распространенным планшетам обходится дорого, отнимает много времени и из-за превратностей политики становится все более трудным.
  65. ^ Поттс, DT (2016). Археология Элама: формирование и трансформация древнего иранского государства. Кембриджская мировая археология. Издательство Кембриджского университета. п. 7. ISBN 978-1-107-09469-7. Проверено 25 марта 2023 г.
  66. ^ [4] Сэйс, преподобный А.Х. , «Археология клинописных надписей», второе исправленное издание, Общество содействия распространению христианских знаний, Лондон, Брайтон, Нью-Йорк, 1908 г. (Перепечатка - ISBN 978-1-108-08239- 6
  67. ^ аб Андре-Сальвини, Беатрис (2005). Забытая Империя: Мир Древней Персии. Издательство Калифорнийского университета. п. 129. ИСБН 978-0-520-24731-4.
  68. ^ "ДПа". Ливиус . 16 апреля 2020 г. Проверено 19 марта 2023 г.
  69. ^ "XPe" . Ливиус . 24 сентября 2020 г. Проверено 19 марта 2023 г.
  70. ^ Гутерц, Гай; Гордин, Шай; Саенс, Луис; Леви, Омер; Берант, Джонатан (2 мая 2023 г.). Кернс, Майкл (ред.). «Перевод с аккадского на английский с помощью нейронного машинного перевода». ПНАС Нексус . 2 (5): pgad096. doi : 10.1093/pnasnexus/pgad096. ISSN  2752-6542. ПМЦ 10153418 . ПМИД  37143863. 
  71. ^ "Официальный сайт музея Лувр" . cartelfr.louvre.fr .
  72. ^ Хаубольд, Йоханнес (2013). Греция и Месопотамия: Диалоги в литературе. Издательство Кембриджского университета. п. 135. ИСБН 978-1-107-01076-5.
  73. ^ Андраде, Натанаэль Дж. (2013). Сирийская идентичность в греко-римском мире. Издательство Кембриджского университета. п. 46. ​​ИСБН 978-1-107-24456-6.
  74. ^ "Цилиндр Антиоха". Британский музей .
  75. ^ Уоллис Бадж, Эрнест Альфред (1884). Вавилонская жизнь и история. Общество религиозных трактатов. п. 94.
  76. ^ Кудринский, Максим. «Хеттские гетерографические сочинения и их интерпретация» Indogermanische Forschungen , vol. 121, нет. 1, стр. 159–176, 2016 г.
  77. ^ abcd Borger 2004, стр. 245–539.
  78. ^ Белло, Игнасио; Бриттон, Джек Р.; Каул, Антон (2009), Темы современной математики (9-е изд.), Cengage Learning, стр. 182, ISBN 9780538737791.
  79. ^ "Табличка Ниминтабба". Британский музей .
  80. ^ Эндервиц, Сюзанна; Зауэр, Ребекка (2015). Коммуникация и существенность: письменная и неписьменная коммуникация в досовременных обществах. Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. п. 28. ISBN 978-3-11-041300-7.
  81. ^ ab «(Для богини) Ниминтабба, его госпожа, Шульги, могучий человек, царь Ура, царь Шумера и Аккада, построил ей дом». в Экспедиции. Университетский музей Пенсильванского университета. 1986. с. 30.
  82. ^ Каммарозано, Микеле, Катя Вейраух, Фелин Марун, Герт Ендрицки и Патрик Л. Коль, «Они писали на воске. Восковые доски на Древнем Ближнем Востоке», Месопотамия, том. 54, стр. 121–180, 2019 г.
  83. ^ Циммерманн, Линн-Саламбо. «Деревянные покрытые воском доски для письма как средство для надписей кудурру в период Среднего Вавилона» Журнал древней истории Ближнего Востока, 2022 г.
  84. ^ «Самое старое письмо в мире». Археология . 69 (3). Май 2016 года . Проверено 18 сентября 2016 г. - через Виртуальную библиотеку Вирджинии.[ постоянная мертвая ссылка ]
  85. ^ Вилке, Клаус (2000). Wer las und schrieb в Вавилонии и Ассирии . Мюнхен: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. ISBN 978-3-7696-1612-5.
  86. ^ Шарпен, Доминик. 2004. «Lire et écrire en Mésopotamie: Une de spécialistes?» Comptes rendus de l'Académie des Inscriptions et Belles Lettres: 481–501.
  87. ^ Вельдхейс, Ник (2011). Раднер, Карен; Робсон, Элеонора (ред.). «Уровни грамотности». Оксфордский справочник по клинописной культуре . doi : 10.1093/oxfordhb/9780199557301.001.0001. hdl : 10261/126580. ISBN 978-0-19-955730-1.
  88. ^ «Наш логотип | Фонд свободы» . Freedomfund.org . Проверено 14 мая 2020 г. Клинописная надпись, которая служит логотипом Фонда Свободы и элементом дизайна в наших книгах, представляет собой самое раннее известное письменное появление слова «свобода» (амаги) или «свобода». Он взят из глиняного документа, написанного около 2300 г. до н.э. в шумерском городе-государстве Лагаш.
  89. ^ [5] Аншуман Панди, «Пересмотренное предложение по кодированию протоклинописи в Юникоде», L2/23-190, 11 июля 2023 г.
  90. ^ Эверсон, Майкл; Фейергерм, Карлюрген; Тинни, Стив (8 июня 2004 г.). «Окончательное предложение по кодированию клинописи в SMP UCS».
  91. ^ Гордин С., Гутерц Г., Элазари А., Ромах А., Хименес Э., Берант Дж. и др. (2020) «Чтение аккадской клинописи с использованием обработки естественного языка». PLoS ONE 15(10): e0240511. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0240511
  92. ^ abcdefghi Бертман, Стивен (2005). Справочник по жизни в Древней Месопотамии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-518364-1.
  93. ^ Пинчес, Т.Г.; Финкель, Иллинойс (1984). «Неовавилонские и ахеменидские экономические тексты из Сиппарской коллекции Британского музея». Журнал Американского восточного общества . Американское восточное общество. 104 (4): 745–752. дои : 10.2307/601904. ISSN  0003-0279. JSTOR  601904 . Проверено 29 апреля 2023 г.
  94. ^ Эллермейер, Фридрих и Маргрет. Штудт. Шумерский глоссар . Том. 3, Т. 6, Хандбух Ассур / Фридрих Эллмермайер; Маргрет Штудт. Хардегсен-бай-Геттинген: Selbstverl. Эллермейер, 2003. Печать. Theologische und orientalistische Arbeiten aus Göttingen, 4.
  95. ^ "Хеттские клинописные таблички из Богазкея". www.unesco.org . ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Проверено 18 сентября 2016 г.
  96. ^ Мишель, Сесиль, Старая ассирийская библиография , 2001.
  97. ^ "Архив укреплений Персеполя". Восточный институт Чикагского университета. Архивировано из оригинала 29 сентября 2016 года . Проверено 18 сентября 2016 г.
  98. Лауингер, Джейкоб (1 января 2007 г.). Архивная практика в Алалахе древневавилонского/среднего бронзового века (уровень VII) (Диссертация). Чикагский университет. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
  99. ^ Мури, PRS (1992). Век библейской археологии . Вестминстер Нокс Пресс. ISBN 978-0-664-25392-9.

Библиография

Внешние ссылки