stringtranslate.com

Седжон Великий

Седжон ( кор .  세종 ; ханджа世宗; 15 мая 1397 г. – 30 марта 1450 г.), личное имя И То ( 이도 ;李祹), широко известный как Седжон Великий ( 세종대왕 ;世宗大王), был четвёртым монархом династии Чосон в Корее . Он считается одним из величайших правителей в корейской истории и запомнился как изобретатель хангыля , родного алфавита корейского языка .

Первоначально титулованный Великий принц Чхуннён ( 충녕대군 ;忠寧大君), он был третьим сыном короля Тэджона и королевы Вонён . В 1418 году Седжон заменил своего старшего брата, И Чжэ , в качестве наследного принца ; несколько месяцев спустя Тэджон добровольно отрекся от престола в пользу Седжона. В первые годы правления Седжона король-эмеритус Тэджон сохранил обширные полномочия, в частности абсолютную исполнительную и военную власть, и продолжал править до своей смерти в 1422 году. [1]

Седжон усилил корейскую конфуцианскую и неоконфуцианскую политику и принял важные правовые поправки ( 공법 ;貢法). Он лично создал и обнародовал корейский алфавит , [2] [3] поощрял достижения в области науки и техники и ввел меры по стимулированию экономического роста. Он начал военные кампании на севере и реализовал политику переселения ( 사민정책 ;徙民政策), основав поселения на недавно завоеванных территориях. Он также приказал оккупировать остров Цусима . [4] [5]

С 1439 года он все больше заболевал [6], и его старший сын, наследный принц Ли Хян , исполнял обязанности регента . Седжон умер в марте 1450 года.

Ранний период жизни

Седжон родился под именем И То ( 이도 ;李祹) 15 мая 1397 года в Чунсубане, [b] Хансон ( Сеул ), Чосон , в семье И Панвона и дамы из влиятельного клана Ёхын Мин (позже королевы Вонён ). [8] [9] Хотя записи о детстве И скудны, известно, что И родился за пределами дворца Кёнбоккун, когда его отец, И Панвон , ещё не был наследником престола. [10]

В 1408 году отец И устроил его брак с леди Сим из клана Чонсон Сим  [ko] , которая позже стала королевой Сохон . [11] [12] В 1412 году И То получил титул великого принца Чхуннёна ( 충녕대군 ;忠寧大君). [8] В 1414 году у него родился первый сын, который позже стал Мунджоном . [13]

Избрание наследника престола

Как старший сын Тэджона, великий принц Янгнён должен был унаследовать трон. Однако Тэджон, а также придворные чиновники все больше считали Янгнёна неподходящим для этой роли из-за его непредсказуемого и безответственного поведения. [8] [14] В серии нарастающих событий, связанных с романом Янгнёна с Ёри, наложницей Квак Сона, Янгнён в конечном итоге был свергнут с поста наследного принца.

В середине 1418 года придворные чиновники обратились к Тэджону с просьбой рассмотреть нового кандидата на престол. [8] [14] После установления первородства Тэджон изначально рассматривал на эту роль старшего сына Янгнёна. Однако чиновники возражали и настаивали, чтобы Тэджон выбрал мудрого человека в качестве наследника престола. Король Тэджон попросил чиновников предложить альтернативу. Согласно « Правдивым записям» , они дали косвенный ответ: «Отец лучше всех знает своих сыновей, как и король лучше всех знает своих подданных». [c] Тэджон посчитал, что его второй сын, великий принц Хёрён , имеет слишком мягкий характер для этой роли. [14] Затем он предложил Чхуннёна, которого он считал умным и проницательным в политических вопросах. Чиновники приветствовали это решение и подтвердили, что Чхуннён был их предпочтительным выбором. [8] [14] 8 июля 1418 года Чхуннён был назначен наследным принцем Чосона. [11]

Царствовать

9 сентября 1418 года Чхуннён взошел на престол как король Седжон после отречения Тэджона. Однако Тэджон сохранил военную власть и продолжал принимать важные политические решения как король-эмерит ( 상왕 ;上王) до самой своей смерти. [15] [8] Седжон не оспаривал авторитет Тэджона и в этот период подчинялся своему отцу. [15] Постоянно опасаясь, что королевская власть может попасть в плен к клану королевы, Тэджон казнил тестя Седжона, Шим Он , по обвинению в измене. Другие члены семьи королевы были сосланы или стали простолюдинами, что оставило королеву Сохон политически изолированной и неспособной протестовать. [16]

Несмотря на то, что Седжон унаследовал значительно укрепившуюся королевскую власть, он не подавлял прессу и продвигал меритократию через кваго — национальный экзамен на государственную службу. [8]

Религия

В период Корё монахи обладали сильным политическим и экономическим влиянием. Однако в Чосоне буддизм считался ложной философией, а монахи считались развращенными властью и деньгами. [ необходима цитата ]

Аналогичным образом, Седжон продолжил политику Чосона по «поклонению конфуцианству и подавлению буддизма » ( кор .  승유억불 ; ханджа崇儒抑佛). [17] Он запретил монахам входить в Хансон и сократил семь школ буддизма до двух, Сон и Гё , что резко уменьшило власть и богатство религиозных лидеров. [18] Одним из ключевых факторов этого подавления была реформа земельной системы Седжона. Эта политика привела к тому, что храмовые земли были захвачены и перераспределены для развития, а монахи потеряли большую часть экономического влияния. [19] [20] Кроме того, он проводил правительственные церемонии в соответствии с конфуцианством и призывал людей вести себя в соответствии с учением Конфуция . [21]

В то же время Седжон стремился смягчить религиозную напряженность между конфуцианством и буддизмом. [22] Seokbosangjeol ( 석보상절 ;釋譜詳節), 24-томная биография Будды на корейском языке, переведенная с китайских буддийских текстов, была заказана [ кем? ] и опубликована во время правления Седжона великим принцем Суяном , в траур по королеве Сохон, набожной буддистке. Седжон отстаивал этот проект, несмотря на яростное противодействие со стороны своих придворных, и осуждал лицемерие тех, кто тайно поклоняется Будде, но публично упрекает других за это. [23]

上謂承政院曰 孟子言 '墨子以薄爲道, 而葬其親厚'。大抵臣子之道, 宜以直事上, 不可容其詐。 然世人在家, 奉佛事神, 靡所不至, 及對人, 反以神佛爲非, 予甚惡之。

Король говорил с Сынджонвоном ,
Мэн-цзы однажды сказал: « Моцзы считает аскетизм добродетелью и все же устроил пышные похороны для своих родителей». Вообще говоря, долг подданного — честно служить своему начальнику и не терпеть обмана. Однако люди по всему миру поклоняются Будде, служат духам в своих домах и все же упрекают других за поклонение тем самым призракам и Будде, которых они сами почитают; я нахожу это крайне предосудительным.

—  Год 28, Месяц 3, День 26, Запись 6, Подлинные записи короля Седжона , том 111 [24]

В 1427 году Седжон издал указ против общины Хуэйхуэй ( корейских мусульман ), которая пользовалась особым статусом и жалованьем со времен правления династии Юань в Корё . Хуэйхуэй были вынуждены отказаться от своих головных уборов, закрыть свой «церемониальный зал» ( мечеть в городе Кэгён, в современном Кэсоне ) и молиться, как все остальные. Никаких дальнейших записей о мусульманах в эпоху Чосон не существует. [25]

Экономика

В первые годы правления династии Чосон экономика работала на основе бартерной системы, при этом ткань, зерно и хлопок были наиболее распространенными формами валюты. В 1423 году при правлении короля Седжона правительство попыталось ввести национальную валюту по образцу кайюань тонгбао (開元通寶) династии Тан . В результате Чосон тонгбо ( 조선통보 ;朝鮮通寶) представляла собой бронзовую монету, обеспеченную серебряным стандартом, причем 150 монет были равны 600 граммам серебра. Однако производство прекратилось в 1425 году из-за высоких производственных затрат, поскольку обменный курс упал ниже внутренней стоимости монеты. [26]

В 1445 году Седжон объединил различные записи суджодзи [d] , которые ранее велись различными государственными учреждениями, и передал их в ведение Министерства налогов ( Ходжо ), чтобы повысить прозрачность фискальной политики Чосона. [27]

Военный

Король Седжон был эффективным военным планировщиком и создал различные военные правила для укрепления безопасности своего королевства. [28] [ место отсутствует ] Во время его правления были достигнуты большие технологические достижения в производстве пороха и огнестрельного оружия . Ручные пушки, известные как Вангу (완구, 碗口), впервые построенные в 1407 и 1418 годах, были усовершенствованы, [29] и Сохвапо (소화포, 小火砲), Чхонджетанхван (철제탄환), Хваподжон (화포전, 火砲箭) и Хвачо (화초, 火초) были изобретены во время его правления. [30]

Ни один из них еще не достиг удовлетворительного уровня для Седжона. На 26-м году своего правления он построил литейный завод Hwapojujoso (화포주조소, 火砲鑄造所) для производства новой стандартной пушки с выдающимися характеристиками, а в следующем году он провел полную реконструкцию пушки. Chongtongdeungnok (총통등록, 銃筒謄錄), составленный и опубликованный на 30-м году его правления, был иллюстрированной книгой, в которой описывались методы литья , использование пороха и технические характеристики пушек. Публикация этой книги считается выдающимся достижением, ознаменовавшим новую эру в производстве артиллерии во времена династии Чосон. [30]

В июне 1419 года по совету и руководству своего отца Седжон приказал провести третью и последнюю оккупацию Цусимы , известную как Дэмадо Чонболь (대마도 정벌) на корейском языке и вторжение Оэй на японском языке. Конечной целью этой военной экспедиции было устранение неприятностей японских пиратов, которые действовали на острове. Во время вторжения 245 японцев были казнены или убиты, еще 110 были захвачены в плен, в то время как 180 корейских солдат погибли. Около 150 похищенных жертв (146 китайцев и 8 корейцев) также были освобождены. [31] В июле 1419 года было заключено перемирие, и армия Чосон вернулась на Корейский полуостров, но никаких официальных документов не было подписано до 1443 года. В этом соглашении, известном как Договор Кёхэ , даймё Цусимы был обязан платить дань монарху Чосон, а в свою очередь клану Со было разрешено выступать в качестве дипломатического посредника между Кореей и Японией, а также получить исключительные торговые права. [e] [32]

В 1433 году Седжон отправил Ким Чен Со на север, чтобы уничтожить чжурчжэней . Военная кампания захватила несколько крепостей, продвинулась на север и расширила корейскую территорию до реки Сунгари . [33] [28] [ место отсутствует ]

Наука, технологии и сельское хозяйство

Современная реконструкция и уменьшенная модель самозаводящихся водяных часов Чан Ён Силя .

Седжон продвигал науки. [34] [35] В 1420 году Седжон создал институт в Кёнбоккуне, известный как Зал Достойных . Институт отвечал за проведение научных исследований с целью развития технологий страны. Зал Достойных был спроектирован для размещения лучших и самых ярких мыслителей Чосона, а правительство предлагало гранты и стипендии для поощрения молодых ученых посещать его. [36] [37]

В 1428 году Седжон приказал напечатать тысячу экземпляров «руководства фермера». [f] В следующем году он опубликовал « Нонгса Чиксоль» ( 농사직설 ;農事直說; букв.  «Откровенный разговор о сельском хозяйстве»), сборник различных методов ведения сельского хозяйства, приспособленных к климату и почвенным условиям Кореи. [39] В книге рассматривались вопросы посадки, сбора урожая и обработки почвы, а также содержалась информация о различных методах ведения сельского хозяйства, которые ученые собрали из разных регионов Кореи. Эти методы были необходимы для поддержания недавно принятых интенсивных и непрерывных методов возделывания земли. [40]

Одним из близких соратников Седжона был изобретатель Чан Ён-силь . Чан, который изначально был государственным ноби из Тоннэ , был назначен Седжоном придворным техником в 1423 году. [41] После того, как Чан получил государственную должность и финансирование его изобретений, чиновники протестовали, полагая, что человек из низших классов не должен подниматься к власти среди знати. Вместо этого Седжон считал, что он заслуживает поддержки из-за своих способностей. [42]

В 1442 году Чан Ён Силь изготовил один из первых в мире стандартизированных дождемеров под названием чёугуги ( 측우기 ;測雨器) . [43] Эта модель не сохранилась, а самый старый существующий корейский дождемер был изготовлен в 1770 году, во время правления короля Ёнджо . Согласно Ежедневным записям Королевского секретариата ( 승정원일기 ;承政院日記; Seungjeongwon Ilgi ), Ёнджо хотел возродить славные времена Седжона Великого и начал читать хроники той эпохи. Когда он наткнулся на упоминание о дождемере, Ёнджо заказал его копию. Поскольку на этом дождемере, разработанном в Корее, имеется клеймо правителя династии Цин Цяньлуна (годы правления 1735–1796), датированное 1770 годом [44] , иногда ошибочно полагают, что он был импортирован из Китая.

В 1434 году Чан Ён Силь по поручению короля Седжона изобрел габинджа ( 갑인자 ;甲寅字), новый тип печатного станка . Говорят, что этот печатный станок был в два раза быстрее предыдущей модели и состоял из сплавов меди, цинка и свинца с оловом.

Корейская армиллярная сфера, впервые созданная ученым Чан Ён Силем во время правления короля Седжона.

Седжон также хотел реформировать корейскую календарную систему, которая в то время основывалась на долготе китайской столицы. Он заставил своих астрономов создать календарь со столицей Чосон Хансон в качестве основного меридиана. Эта новая система позволила астрономам Чосон точно предсказывать время солнечных и лунных затмений . [40]

В области традиционной корейской медицины во время его правления были написаны два важных трактата. Это были « Хянъяк Чипсонгбан» ( 향약집성방 ;鄕藥集成方) и « Ыйбан Ючви» ( 의방유취 ;醫方類聚), которые, по словам историка Ким Ён-сика, представляют собой «попытки корейцев разработать собственную систему медицинских знаний, отличную от китайской». [40]

Общественное благосостояние

В 1426 году Седжон принял закон, который предоставлял женщинам из правительственных крепостных ( 노비 ;奴婢; ноби ) 100 дней отпуска по беременности и родам после родов, который в 1430 году был продлен на один месяц до родов. В 1434 году он также предоставил мужьям 30 дней отцовского отпуска. [45]

Чтобы обеспечить равенство и справедливость в налогообложении для простых людей, Седжон издал королевский указ о проведении общенационального опроса общественного мнения относительно новой налоговой системы под названием Гонбоп в 1430 году. В течение пяти месяцев в опросе приняли участие 172 806 человек, из которых примерно 57% одобрили предлагаемую реформу. [46] [47]

Экономика Чосона зависела от сельскохозяйственной продукции фермеров, поэтому Седжон позволял им платить больше или меньше налогов в зависимости от колебаний экономического благосостояния и трудных времен. [48] Благодаря этому фермеры могли меньше беспокоиться о налоговых квотах и ​​вместо этого работать над сохранением и продажей своего урожая.

Говорят, что однажды, когда во дворце образовался значительный излишек продовольствия, король раздал его бедным крестьянам, которые в нем нуждались. [ необходима цитата ] В противном случае государство поддерживало постоянную раздачу зерна, которая существовала со времен Объединенного Силла. [49]

Литература

Седжон сочинил знаменитые «Ёнпёчхонга» («Песни о летящих драконах»; 1445), «Сокпо Санчжоль» («Эпизоды из жизни Будды»; июль 1447), «Ворин Чонган Чигок» («Песни о луне, сияющей над тысячей рек»; июль 1447) и «Донгук Чонгун» («Словарь правильного китайско-корейского произношения»; сентябрь 1447).

Искусство

Одним из самых близких друзей и наставников Седжона был музыкант XV века Бак Ён . Вместе они сочинили более двухсот музыкальных аранжировок. Среди независимых музыкальных произведений Седжона — Chongdaeop («Великие достижения»), Potaepyeong («Сохранение мира»), Pongnaeui («Феникс») и Yominrak («Радость, которой стоит поделиться с народом»). Yominrak по-прежнему является стандартным произведением, исполняемым современными традиционными корейскими оркестрами, в то время как Chongdaeop и Potaepyeong исполняются во время Jongmyo Jerye (мемориалов в честь королей Чосона).

В 1418 году, во время правления Седжона, ученые разработали Пхёнгён ( 편경 ;編磬), литофон, смоделированный по образцу китайского бяньцина . Пхёнгён — это ударный инструмент, состоящий из двух рядов по 8 пемзовых плит, подвешенных на декоративной деревянной раме с диапазоном 16 тонов, по которому ударяли молотком из бычьего рога. Он был изготовлен из пемзы, добытой в провинции Кёнгидо , и в основном использовался для церемоний. [50]

Вклад Седжона в искусство продолжался долгое время после его смерти; он всегда хотел использовать корейскую музыку вместо китайской для родовых ритуалов, но консервативные придворные чиновники остановили его усилия. Однако, когда сын Седжона, король Седжо , взошел на трон, он изменил ритуальную музыку, составленную его отцом, и создал « придворную музыку Чонмё » , которая использовалась для королевских родовых ритуалов и теперь внесена в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО . [51]

Хангыль

Хунминджонгым

Король Седжон оказал глубокое влияние на историю Кореи, создав и внедрив хангыль , родную фонетическую систему письма для корейского языка . [3] [52] Хотя широко распространено мнение, что он приказал Залу Достойных изобрести письменность, современные записи, такие как « Истинные записи короля Седжона» и предисловие Чон Ин-джи к « Хунминджонгым Хэре», подчеркивают, что Седжон изобрел ее сам. [53]

До создания нового алфавита люди Чосона в основном использовали классический китайский язык для письма, наряду с несколькими системами письма, такими как иду , хянчхаль , кугёль и гакпиль , которые использовали китайские иероглифы для приближения звуков корейского языка, которые использовались за сотни лет до хангыля. [54] [55] [56] [57] Однако из-за фундаментальных различий между корейским и китайским языками, [58] и большого количества требуемых китайских иероглифов, люди низшего класса Чосона не имели привилегии образования и были неграмотными. Чтобы способствовать грамотности, король Седжон создал хангыль (который изначально имел 28 букв, четыре из которых больше не используются). [59]

Хангыль был завершён в 1443 году и опубликован в 1446 году вместе с 33-страничным руководством под названием «Хунминчжонгым» , в котором объяснялось, что представляют собой буквы, а также философские теории и мотивы, стоящие за ними. [60]

Король Седжон столкнулся с негативной реакцией со стороны знатного класса , поскольку многие не одобряли идею общей системы письма, а некоторые открыто выступали против ее создания. Многие из знати считали, что предоставление крестьянам возможности читать и писать позволит им находить и злоупотреблять лазейками в законе. Другие считали, что хангыль поставит под угрозу положение их семей в суде, создав больший пул государственных служащих. Элита Чосон продолжала использовать китайскую ханчу еще долгое время после смерти Седжона. [61] Хангул часто вызывал презрение со стороны тех, кто находился у власти, и подвергался критике в виде прозвищ, включая ёнмун («вульгарное письмо»), амкыль («женское письмо») и ахэккыль («детское письмо»). Он обычно использовался в таких областях, как повседневное письмо, проза и бухгалтерия, особенно городским средним классом, таким как администраторы и бюрократы. [62] Он особенно приобрел популярность среди женщин и писателей-фантастов, причем первые обычно часто не могли получить доступ к образованию по ханче.

В 1504 году изучение и публикация хангыля были запрещены Ёнсангуном . [ 63] Его распространение и сохранение можно в значительной степени объяснить тремя основными факторами: изданием книг для женщин, его использованием буддийскими монахами, [64] и введением христианства в Корее в 1602 году. [65] Хангыль был введен в массовую культуру в 16 веке из-за возрождения в литературе и поэзии. Он продолжал набирать популярность вплоть до 17 века и получил более широкое распространение после периода национализма в 19 веке. В 1849 году он был принят в качестве национальной системы письма Кореи и впервые использовался в официальных правительственных документах. После Договора 1910 года хангыль был снова запрещен до освобождения Кореи в 1945 году. [66] [67]

Проблемы со здоровьем и смерть

Гробница Седжона Великого

Седжон страдал от глазных болезней и ухудшения зрения и, вероятно, имел проблемы со здоровьем, связанные с чрезмерным потреблением мяса на протяжении всей своей жизни. [68] Любовь Седжона к мясу очевидна из комментария короля-эмерита Тэджона . Когда Седжон перестал есть рыбу и мясо, чтобы оплакать смерть Чонджона — дяди Седжона и старшего брата Тэджона — Тэджон заметил, что Седжону всегда было трудно есть без мяса с самого детства. [69] У Седжона также начались боли в опорно-двигательном аппарате в возрасте 22 лет. Однажды он должен был организовать прощальную вечеринку для эмиссаров династии Мин , но ему было слишком больно, чтобы сделать это. Седжон сказал: «Моя талия и спина жесткие и неподвижные, поэтому мне трудно сгибаться или выпрямляться». [70] Есть предположение, что у него был диабет, но для современной медицинской диагностики нет достаточных доказательств. Существует также рассказ о том, что у Седжона была болезнь, название которой можно примерно перевести как паралич ( 풍증 ;風症) и эссенциальный тремор ( 수전증 ;手顫症), но терминология корейской традиционной медицины XV века не совсем подходит для перевода. [71]

Седжон умер 8 апреля 1450 года по григорианскому календарю в резиденции великого принца Ён Ына в возрасте 52 лет. [72] Он был похоронен в Ённыне ( 영릉 ;英陵), в том же кургане, что и его жена, королева Сохон , которая умерла четырьмя годами ранее. Гробница находится в Ёджу , провинция Кёнгидо , Южная Корея .

Его преемником стал его первый сын, И Хян (посмертно король Мунчжон ). Седжон был обеспокоен тем, что болезненный Мунчжон умрет рано и оставит править его уязвимому маленькому сыну, поэтому он попросил ученых из Зала Достойных присмотреть за его маленьким внуком, Данджоном . [73] Как и предсказывалось, Мунчжон умер через два года после своего восхождения, и политическая стабильность, которой наслаждались в последние десятилетия, распалась, когда Данджон стал шестым королем Чосона в возрасте двенадцати лет. [74] В конце концов, второй сын Седжона, великий принц Суян (позже известный как король Седжо ), узурпировал трон в 1455 году. Когда шесть придворных чиновников были замешаны в заговоре с целью восстановления его племянника, Седжо упразднил Зал Достойных и казнил Данджона вместе с несколькими министрами, которые служили во время правления Седжона. [75]

Прием и наследие

Король Седжон Великий, изображенный на банкноте Банка Кореи достоинством 10 000 вон (серия VI).

Седжон Великий считается одним из самых влиятельных монархов в корейской истории, а создание хангыля считается его величайшим наследием. [8] [61] [21] Седжон широко известен в современной Южной Корее . [76] В опросе 2024 года, проведенном Gallup Korea , Седжон был номинирован как вторая самая уважаемая фигура среди южнокорейцев, но его превзошел только Ли Сун Син . [77] Энциклопедия корейской культуры оценивает правление Седжона как «самый яркий период в истории нашего [корейского] народа». [8] Создание Седжоном корейского алфавита отмечается ежегодно 9 октября как День хангыля , национальный праздник. [78]

Несколько мест в Южной Корее, включая улицу Седжон ( Sejongno ; 세종로, 世宗路), [79] скоростную автомагистраль Седжон–Почхон и специальный автономный город Седжон , фактическую административную столицу Южной Кореи , названы в его честь. Различные институты, такие как станция короля Седжона , институт короля Седжона , [80] Центр исполнительских искусств Седжона , [79] научная средняя школа Седжона и университет Седжона также носят его имя. 9,5-метровая (31 фут) бронзовая статуя короля Седжона , открытая в 2009 году в ознаменование 563-й годовщины изобретения корейского алфавита, [81] теперь стоит на бетонном постаменте на бульваре площади Кванхвамун и прямо перед Центром исполнительских искусств Седжона в Сеуле. [82] В постаменте находится один из нескольких входов в подземную музейную экспозицию площадью 3200 м2 под названием «История короля Седжона». [83] [84] В 2007 году южнокорейский начальник военно-морских операций официально объявил о присвоении эсминцам класса «Седжон Великий » имени, объяснив далее, что имя Седжона было выбрано, поскольку он был самой любимой фигурой среди южнокорейцев. [85]

Статуя Седжона на площади Кванхвамун в центре Сеула

Портрет Седжона изображен на южнокорейской банкноте достоинством 10 000 вон , а также различные научные инструменты, изобретенные во время его правления. Седжон впервые был изображен на купюре в 1000 вон в рамках денежной реформы 15 августа 1960 года , заменив портрет бывшего президента Сын Мана Ри . Седжон также был изображен на купюре в 500 вон в следующем году. Обе купюры были выведены из обращения в 1962 году. Портрет Седжона вернулся с введением купюры в 10 000 вон , когда его портрет и Кынджонджон заменили Соккурам и Пульгукса в качестве элементов купюры в 1973 году. [86]

В Северной Корее Седжон не так широко отмечается по сравнению с Южной. [76] В 16-м томе Большой корейской энциклопедии утверждается, что « феодальное давление и вымогательство» усилились во время правления Седжона, и что вся политика Седжона была направлена ​​на «выгоду феодального правящего класса ». Напротив, в колонке от 15 декабря 2001 года северокорейское новостное издание Tongil Sinbo сообщило, что Седжон Великий внес большой вклад в корейскую науку за время своего 30-летнего правления. [87] День хангыля также отмечается в Северной Корее, хотя и в другую дату. [76]

Семья

Родословная

Супруги и их проблемы

У Седжона и его главной супруги Сохён было десять детей: больше, чем у любой королевы-супруги периода Чосон. [88] Историк Ли Хан утверждает, что неясно, была ли их отношения подлинной любовью [ важность? ] ; хотя у них было много детей, и есть свидетельства того, что они заботились друг о друге и относились друг к другу с уважением, Тхэджон казнил отца королевы, и Седжон послушно согласилась на это. [89] [ несбалансированное мнение? ]

В популярной культуре

Телесериалы и фильмы

Его жизнь была изображена в исторической драме KBS «Великий король Седжон» в 2008 году. [90]

Видеоигры

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В то время резиденция также называлась Восточным отдельным дворцом (동별궁; 東別宮; Тонбёлгун ); сегодня он известен как Отдельный дворец Андон (안동별궁; 安洞別宮; Андонгбёлгун ).
  2. ^ Точное местоположение Джунсубанга неизвестно. Старые карты предполагают, что он находился за западными воротами Кёнбоккуна . [7]
  3. ^ 아들을 알고 신하를 아는 것은 군부(君父) 와 같은 이가 없습니다.
  4. ^ ( корейский수조지 ; ханджа收租地) Земля передается государственным чиновникам вместо зарплаты.
  5. 500 лет спустя 39-й глава клана Со , граф Со Такеюки , женился на принцессе Докхе , младшей дочери императора Кочжона и единокровной сестре Сунчжона , последнего императора Кореи .
  6. Предполагается, что эта книга — Nongsang Jiyao  [zh] ( 농상집요 ;農桑輯要), книга династии Юань по сельскому хозяйству, которая была экспортирована в Корею во времена династии Корё. [38]

Ссылки

  1. ^ ab 세종실록 1권, 총서.
  2. ^ Ким-Рено (2021), стр. 15.
  3. ^ ab "알고 싶은 한글" [Корейский язык, который я хочу знать]. Национальный институт корейского языка (на корейском языке) . Проверено 4 декабря 2017 г.
  4. ^ 세종실록 4권, 세종 1년 7월 9일 임자 5번째기사.
  5. ^ 세종실록 4 권, 세종 1 년 7 월 22 일 계해 6 번째기사.
  6. ^ 세종실록 85 권, 세종 21 년 6 월 21 정유 3 번째기사.
  7. ^ Хонг (1971), стр. 3.
  8. ^ abcdefghi Чой 1 (nd).
  9. ^ 세종실록 127권, 세종 32년 2월 22일 정유 1번째기사.
  10. ^ Йи (2007), стр. 8.
  11. ^ ab Yi (2007), стр. 18.
  12. Парк (nd).
  13. Чой 2 (nd).
  14. ^ abcd 태종실록 35권, 태종 18년 6월 3일 임오 1번째기사.
  15. ^ ab Yi (2007), стр. 19.
  16. ^ Йи (2007), стр. 18–21.
  17. ^ Чо 2011, стр. 5.
  18. ^ Пратт, Кит (15 августа 2007 г.). Вечный цветок: история Кореи . Reaktion Books. стр. 125. ISBN 978-1861893352.
  19. ^ "Южная Корея – Династия Чосон". countrystudies.us . Получено 28 сентября 2023 г. .
  20. ^ "Хангыль | Таблица алфавита и произношение". Encyclopaedia Britannica . Получено 28 сентября 2023 г.
  21. ^ ab "Король Седжон Великий и Золотой век Кореи". Asia Society . Получено 24 июня 2022 г. .
  22. ^ Чо 2011, стр. 1-2.
  23. ^ Чо 2011, стр. 8-9.
  24. ^ 세종실록 111권, 세종 28년 3월 26일 계사 6번째기사.
  25. Бейкер, Дон (6 декабря 2006 г.). «Ислам борется за опору в Корее». Harvard Asia Quarterly . Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Получено 28 сентября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  26. ^ "Корейские монеты". Primal Trek . Получено 28 сентября 2023 г.
  27. ^ Сонг и др. 2019, стр. 162.
  28. ^ Аб Пак, Ён Гю (12 февраля 2008 г.). 한권으로 읽는 세종대왕실록 [ Достоверные записи короля Седжона Великого в одном томе ] (на корейском языке). Дом знаний Унджина. ISBN 9788901077543.
  29. ^ 이, 강칠, "완구 (碗口)", 한국민족문화대백과사전 [Энциклопедия корейской культуры] (на корейском языке), Академия корееведения , получено 15 августа 2024 г.
  30. ^ ab 최, 승희, "세종 (世宗)", 한국민족문화대백과사전 [Энциклопедия корейской культуры] (на корейском языке), Академия корееведения , получено 15 августа 2024 г.
  31. ^ "대마도 정벌 (對馬島 征伐)", 한국민족문화대백과사전 [Энциклопедия корейской культуры] (на корейском языке), Академия корееведения , получено 15 августа 2024 г.
  32. ^ "계해약조" [Кехэский договор]. Британская энциклопедия (на корейском языке). Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Проверено 25 октября 2008 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  33. ^ "21세기 세종대왕 프로젝트" [проект короля Седжона Великого XXI века]. sejong.prkorea.com (на корейском языке) . Проверено 22 февраля 2016 г.
  34. ^ Хараламбус, Яннис; Хорн, П. Скотт (28 ноября 2007 г.). Шрифты и кодировки. О'Рейли Медиа . п. 155. ИСБН 9780596102425.
  35. ^ Селин, Хелайн (11 ноября 2013 г.). Энциклопедия истории науки, технологий и медицины в незападных культурах. Springer Science & Business Media. С. 505–506. ISBN 9789401714167.
  36. ^ Aw, Gene (22 августа 2019 г.). «Король Седжон: изобретатель хангыля и многого другого!». Go! Go! Hanguk . Получено 1 октября 2023 г.
  37. ^ Ким, Чин В. (1994). «Рецензируемая работа: Король Седжон Великий: Свет Кореи 15-го века., Ён-Ки Ким-Рено». Журнал азиатских исследований . 53 (3): 955–956. doi :10.1017/S0021911800031624. JSTOR  2059779. S2CID  162787329.
  38. ^ Национальный институт корейской истории . «Долгожданный». 우리역사넷 [HistoryNet] . Проверено 30 июля 2024 г.
  39. ^ Национальный институт корейской истории . «농사직설[農事直設] 우리 땅에 알맞은 농법을 모아 편찬하다». 우리역사넷 [HistoryNet] . Проверено 30 июля 2024 г.
  40. ^ abc Kim (1998), стр. 57.
  41. ^ 전상윤. "장영실 (蔣英實)". Энциклопедия корейской культуры . Получено 11 августа 2024 г.
  42. ^ "장영실" [Jang Yeong-sil]. bueb125.com.ne.kr (на корейском). Архивировано из оригинала 18 июля 2001 года . Получено 22 февраля 2016 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  43. ^ Strangeways, Ian (2010). «История дождемеров». Weather . 65 (5): 133–138. Bibcode : 2010Wthr...65..133S. doi : 10.1002/wea.548 .
  44. ^ Ким (1998), стр. 51.
  45. Ли, Бэ-ён (20 октября 2008 г.). Женщины в корейской истории. Издательство женского университета Ихва. С. 267. ISBN 978-8973007721.
  46. ^ О, Ги-су (2011). «세종대왕의 조세사상과 공법 연구: 조세법 측면에서» [Исследование Гонбопа короля Седжона Великого и размышления о налогообложении: с точки зрения налогового законодательства]. Корейский журнал налоговых исследований (на корейском языке). 28 (1): 369–405. ISSN  1225-1399 – через Библиотеку Национального собрания.
  47. ^ "한국 전통과학의 전성기, 세종 시대" [Расцвет корейской традиционной науки, эпоха Седжона]. science.ytn.co.kr (на корейском языке). 31 января 2018 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  48. ^ "'어쩌다 어른' 설민석, '경청의 1인자 세종대왕'…역사가 이렇게 재미있을 줄이야!" [Соль Мин Сок из «Нет, я взрослый», «Король Седжон Великий, слушатель № 1»… Я никогда не думал, что история может быть такой интересной!]. Aju Business Daily (на корейском языке). 10 июня 2016 г. Проверено 23 июня 2023 г.
  49. ^ Шин, Майкл Д.; Индже, Ли; Миллер, Оуэн; Джинхун, Пак; Хён-Дже, Йи (29 июня 2017 г.). «Корейская история на картах: от доисторических времен до XXI века». Азиатский обзор мировой истории . 5 (1): 171–173. doi :10.12773/arwh.2017.5.1.171. ISSN  2287-9811.
  50. ^ "편경 編磬 Pyeongyeong LITHOPHON - Корейская музыка" . michaelcga.artstation.com . Проверено 5 октября 2023 г.
  51. ^ "Король Седжо и музыка". KBS World . 17 июля 2019 г. Получено 17 января 2024 г.
  52. Ким, Чон Су (1 октября 1990 г.). 한글의 역사와 미래 [ История и будущее хангыля ] (на корейском языке). Ёлхваданг. ISBN 9788930107235.
  53. ^ «Хотите узнать о хангыле?». Национальный институт корейского языка . Декабрь 2003 г. Получено 25 мая 2020 г.
  54. Ханнас, Уильям К. (1 июня 1997 г.). Орфографическая дилемма Азии. Издательство Гавайского университета. п. 57. ИСБН 9780824818920.
  55. ^ Чэнь, Цзянпин (18 января 2016 г.). Многоязычный доступ и услуги для цифровых коллекций. Libraries Unlimited. стр. 66. ISBN 9781440839559.
  56. ^ "Invest Korea Journal". Invest Korea Journal . 23. Korea Trade-Investment Promotion Agency . 1 января 2005 г. Позднее они разработали три различные системы для написания корейского языка китайскими иероглифами: Hyangchal, Gukyeol и Idu. Эти системы были похожи на те, которые были разработаны позже в Японии и, вероятно, использовались японцами в качестве моделей.
  57. ^ "Корея сейчас". Korea Herald . 29 (13–26 ред.). 2000.
  58. Hunminjeongeum Haerye , послесловие Jeong In-ji , стр. 27a; перевод из Gari Ledyard , The Korean Language Reform of 1446 , стр. 258
  59. ^ Koerner, EFK; Asher, RE (28 июня 2014 г.). Краткая история языковых наук: от шумеров до когнитивистов. Elsevier. стр. 54. ISBN 9781483297545.
  60. Пятьдесят чудес Кореи. Том 1: Культура и искусство (2-е изд.). Проект по продвижению корейского духа и культуры. 2009. С. 28–35.
  61. ^ ab Griffis, Ben (18 января 2021 г.). «Седжон Великий». Энциклопедия всемирной истории . Получено 13 ноября 2023 г.
  62. ^ 강, 신항, "한글", 한국민족문화대백과사전 [Энциклопедия корейской культуры] (на корейском языке), Академия корееведения , получено 5 сентября 2024 г.
  63. ^ Бернстайн, Брайан; Камп, Харпер; Ким, Джанхан; Соль, Сынын. «Разработка и использование алфавита хангыль в Корее» (PDF) . Калифорнийский университет в Беркли . Получено 12 ноября 2023 г.
  64. ^ «Хотите узнать о хангыле?». Национальный институт корейского языка . Декабрь 2003 г. Получено 12 ноября 2023 г.
  65. ^ Кинг, Росс (2004). «Западные протестантские миссионеры и истоки модернизации корейского языка». Журнал международных и региональных исследований . 11 (3): 7–38. JSTOR  43107101.
  66. ^ Блейкмор, Эрин (28 февраля 2018 г.). «Как Япония взяла под контроль Корею». История . Получено 6 октября 2023 г. .
  67. ^ Хабоуш, Джахён Ким (2003). «Трупы в послевоенном дискурсе идентичности в Корее семнадцатого века: подрывная деятельность и литературное производство в частном секторе». Журнал азиатских исследований . 62 (2): 415–442. doi :10.2307/3096244. JSTOR  3096244. S2CID  154705238.
  68. ^ 세종실록 92 권, ​​세종 23 년 2 월 20 정해 1 번째기사.
  69. ^ 세종실록 9권, 세종 2년 8월 29일 을축 3번째기사.
  70. ^ 세종실록 68권, 세종 17년 4월 1일 임인 1번째기사.
  71. ^ 세종실록 112권, 세종 28년 4월 30일 정묘 8번째기사.
  72. ^ 세종실록 127 권, 세종 32 년 2 월 17 임진 1 번째기사.
  73. ^ 세종실록 127 권, 세종 32 년 1 월 18 오 갑오 1 번째기사.
  74. ^ 세조실록 10권, 세조 1년 10월 10일 기유 1번째기사.
  75. ^ 세조실록 4권, 세조 2년 6월 6일 갑진 3번째기사.
  76. ^ abc 이규상 (16 марта 2010 г.). «[바로 보는 한반도 역사] ⑧세종대왕에 대한 남북의 평가». Радио Свободная Азия (на корейском языке).
  77. Ссылки 004-2024)» (на корейском языке). Гэллап Корея. 12 июня 2024 г. Проверено 1 июля 2024 г.
  78. ^ Ким, Чихон (27 сентября 2023 г.). «9 октября — День хангыля: создан демократический алфавит для корейских простолюдинов». Звезды и полосы .
  79. ^ ab "Tour Guide". Tourguide.vo.kr . Получено 22 февраля 2016 г. .
  80. ^ Дон-ву, Чан (18 декабря 2017 г.). «(Интервью с Yonhap) Институт короля Седжона ищет больше зарубежных филиалов». Агентство новостей Yonhap . Получено 25 февраля 2024 г.
  81. ^ "Открыта статуя короля Седжона". Korea JoongAng Daily . 10 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  82. ^ "Статуя короля Седжона (세종대왕 동상)" . English.visitkorea.or.kr . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Проверено 22 февраля 2016 г. .
  83. ^ "История короля Седжона (세종이야기)". English.visitkorea.or.kr . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Получено 22 февраля 2016 года .
  84. ^ "Remembering Hangul". Korea JoongAng Daily . 26 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  85. ^ 유성호 (2 июля 2007 г.). «최고의 '방패' 한국형 이지스함 세종대왕함 진수». CNB뉴스 (на корейском языке) . Проверено 4 июля 2024 г. 해군은 또 "세종대왕은 국민적 호감도가 가장 높은 인물"이라며 "향후 항모를 보유하게 된다 면 이미 대형 상륙함에 독도함 등이 함명으로 사용되는 만큼, '고구려', '발해' 같은 웅대한 대륙국가의 이름이 사용될 수도 있을 것"이라고 설명했다.
  86. ^ 윤정식 (9 октября 2015 г.). «세종대왕이 '1만원권 지폐' 모델이 된 까닭은?». 헤럴드경제 (на корейском языке).
  87. ^ 최선영 (7 января 2002 г.). «北, 세종대왕 역사적 인물로 평가». 통일뉴스 (на корейском языке). 북한 무소속대변지 통일신보 최근호(2001.12.15)는 [우리나라 역사인물] 코너에서 `과학문화 발 전에 기여한 세종`이란 제목을 통해 세종대왕(1397∼1450년)이 `30여년 집권기간 훈민정음의 창제 등 나라의 과학문화를 발전시키는데 적지 않게 기여한 것으로 하여 후세에도 그 이름 은 전해지고 있다`고 소개했다... 또 8 월 발행된 [조선대백과사전] 제16권은 `세종 봉건문화가 발전하고 나라의 대외적 지위가 높아졌다`고 지적하면서도 `봉건군주로서 세종 의 모든 활동과 그 결과는 봉건 지배계급의 이익을 옹호하기 위한 것이었고 이 시기 Если вы хотите, чтобы устройство было готово, оно должно быть готово.
  88. ^ Йи (2007), стр. 21.
  89. ^ Йи (2007), стр. 19–21.
  90. ^ "Великий король Седжон". Korean Broadcasting System (на корейском языке) . Получено 26 марта 2023 г.

Исторические источники

Подлинные записи

Современные вторичные источники

Источники на корейском языке

Источники на английском языке