stringtranslate.com

Палеография

Завещание Уильяма Шекспира , написанное рукой секретаря [1]

Палеография ( Великобритания ) или палеография ( США ; в конечном итоге от ‹См. Tfd› греч . παλαιός , palaiós , «старый», и γράφειν , gráphein , «писать») — это изучение и академическая дисциплина анализа исторических систем письма, историчности рукописей и текстов, включающая расшифровку и датировку исторических рукописей, включая анализ исторического почерка , почерка , сигнификации и печатных СМИ . Она в первую очередь занимается формами, процессами и отношениями систем письма и печати, как это очевидно в тексте, документе или рукописи; а анализ существенного текстового содержания документов является вторичной функцией. В эту дисциплину включена практика расшифровки, чтения и датирования рукописей [2] и культурный контекст письма, включая методы, с помощью которых создавались написание и печать текстов, рукописей, книг , кодексов и томов, трактатов и монографий и т. д., а также история скрипториев . [3] Эта дисциплина важна для понимания, аутентификации и датирования исторических текстов. Однако при отсутствии дополнительных доказательств ее нельзя использовать для точного определения дат.

Дисциплина является одной из вспомогательных наук истории и считается основанной Жаном Мабийоном [4] с его работой De re diplomaca , опубликованной в 1681 году, которая была первым учебником, посвященным этой теме. Термин палеография был придуман Бернаром де Монфоконом [5] с публикацией его работы по греческой палеографии, Palaeographia Graeca, в 1708 году. [6]

Приложение

Палеография является важным навыком для многих историков , семиотиков и филологов , поскольку она затрагивает ряд взаимосвязанных направлений исследования. Во-первых, поскольку стиль алфавита , графемы или знаковой системы, установленной в регистре в каждом данном диалекте и языке, постоянно развивался, необходимо знать, как расшифровать его индивидуальное содержание, состав и состав участников. Например, оценивая его символы и типологию, как они существовали в разных местах, временах и локациях. Кроме того, для рукописных текстов писцы часто используют множество сокращений и аннотаций, чтобы функционально способствовать скорости, эффективности и простоте письма, а в некоторых регистрах — существенно экономить бесценное пространство носителя. Следовательно, специалист-палеограф, филолог и семиотик должен знать, как в самом широком смысле интерпретировать, понимать и осмысливать их. Знание отдельных буквенных форм , типографских лигатур , знаков, типологии , шрифтов , графем, иероглифов и форм обозначения в целом, включая пунктуацию , синтагму и проксемику , сокращения и аннотации; позволяет палеографу читать, понимать, а затем понимать текст и/или отношения и иерархию между текстами в наборе. Палеограф, филолог и семиотик должны сначала определить язык, затем диалект, а затем регистр, функцию и цель текста. То есть, необходимо стать экспертом в формировании, историчности и эволюции этих языков и сообществ обозначения, а также материальных коммуникационных событий. Во-вторых, исторические использования различных стилей почерка, общие обычаи письма, а также писцовые или нотариальные сокращения, аннотационные соглашения, приложения , дополнения и особенности печатной типологии, синтагмы и проксемики должны оцениваться как коллективное начинание. Филологическое знание регистра, языка, лексики и грамматики, обычно используемых в данное время, месте и обстоятельствах, может помочь палеографам определить иерархию текстов в наборе посредством анализа дискурса, определения происхождения текстов, точного выявления подделок , интерполяций и рецензий ; выявления профессиональной подлинности в документации, текстовой и рукописной оценке с целью создания критического изданияпри необходимости и критическая оценка данного дискурсивного события, переданного и установленного в материальности или среде.

Знание письменных материалов и систем производства дискурсивных материалов является основополагающим для изучения событий почерка и печати и для определения периодов, в которые документ или рукопись могли быть созданы. [7] Важной целью может быть назначение тексту даты и места происхождения или определение того, какие переводы текста были созданы с какого конкретного документа или рукописи. Вот почему палеограф и сопутствующие семиологи и филологи должны учитывать стиль, содержание и формирование текста, документа и рукописи, а также стиль почерка и печатную типологию, опечатки графем и используемые лексические и сигнификационные системы. [8]

Датировка документа

Палеография может использоваться для предоставления информации о дате написания документа. Однако «палеография — это последнее средство для датировки», и «для рукописей книг период в 50 лет — наименее приемлемый разброс времени» [9] [10], при этом предполагается, что «„правило большого пальца“, вероятно, должно заключаться в том, чтобы избегать датировки рукописи более точно, чем в диапазоне по крайней мере в семьдесят или восемьдесят лет». [10] В приложении к своей статье 1996 года «Палеографическое датирование P-46» Брюс У. Гриффин заявил: «Пока не будут разработаны более строгие методологии, трудно построить 95%-ный доверительный интервал для рукописей [ Нового Завета ], не допуская столетия для назначенной даты». [11] Уильям Шнидевинд пошел еще дальше в аннотации к своей статье 2005 года «Проблемы палеографического датирования надписей» и заявил: «Так называемая наука палеографии часто опирается на круговые рассуждения , поскольку недостаточно данных, чтобы сделать точный вывод о датировке. Ученые также склонны чрезмерно упрощать диахроническое развитие, предполагая модели простоты, а не сложности». [12]

Древний Ближний Восток

Рисунок иероглифической печати, найденной в слое Трои VIIb

Арамейская палеография

Таблица, показывающая мандейский алфавит с некоторыми тайнами, представленными буквами.

Арамейский язык был языком международной торговли Древнего Ближнего Востока , возникшим на территории современной Сирии между 1000 и 600 годами до нашей эры. Он распространился от побережья Средиземного моря до границ Индии, став чрезвычайно популярным и принятым многими людьми, как с какой-либо предыдущей системой письма, так и без нее. Арамейское письмо было написано согласной формой с направлением справа налево. Арамейский алфавит , модифицированная форма финикийского , был предком современных арабского и еврейского письма , а также письма брахми , материнской системы письма большинства современных абугид в Индии, Юго-Восточной Азии, Тибете и Монголии. Первоначально арамейское письмо не отличалось от финикийского, но затем арамейцы упростили некоторые буквы, утолщили и закруглили их линии: специфической особенностью его букв является различие между ⟨d⟩ и ⟨r⟩ . Одним из нововведений в арамейском языке является система matres lectionis для обозначения определенных гласных. Ранние финикийские письмена не имели букв для гласных, поэтому большинство текстов записывали только согласные. Скорее всего, в результате фонетических изменений в северосемитских языках арамейцы повторно использовали некоторые буквы в алфавите для обозначения долгих гласных. Буква алеф использовалась для записи /ā/, хе для /ō/, йод для /ī/ и вав для /ū/.

Арамейская письменность и язык вытеснили вавилонскую клинопись и аккадский язык , даже на их родине в Месопотамии . Широкое распространение арамейских букв привело к тому, что их письмо использовалось не только в монументальных надписях, но и на папирусах и черепках . Арамейские папирусы были найдены в большом количестве в Египте, особенно в Элефантине — среди них официальные и частные документы еврейского военного поселения 5 в. до н. э. В арамейских папирусах и черепках слова обычно разделены небольшим промежутком, как в современном письме. На рубеже 3-го и 2-го веков до н. э. прежде единообразные арамейские буквы развили новые формы в результате диалектной и политической фрагментации в нескольких подгруппах. Наиболее важным из них является так называемое квадратное еврейское блочное письмо , за которым последовали пальмирское , набатейское и гораздо более позднее сирийское письмо .

Арамейский язык обычно делится на три основные части: [13]

  1. Древнеарамейский (в свою очередь подразделяющийся на Древний, Имперский, Древневосточный и Древнезападный арамейский)
  2. Средний арамейский и
  3. Современный арамейский язык наших дней.

Термин «среднеарамейский» относится к форме арамейского языка, которая появляется в остроконечных текстах и ​​формируется в III веке н. э. с утратой кратких безударных гласных в открытых слогах, и сохраняется до триумфа арабского языка .

Древнеарамейский язык появился в 11 веке до н. э. как официальный язык первых арамейских государств . Древнейшими свидетельствами этого являются надписи из северной Сирии 10-8 веков до н. э., особенно обширные государственные договоры ( ок.  750 г. до н. э. ) и царские надписи. Ранний Древнеарамейский следует классифицировать как «Древнеарамейский», он состоит из двух четко различающихся и стандартизированных письменных языков: раннего Древнеарамейского и позднего Древнеарамейского. Арамейский язык сначала находился под влиянием аккадского , затем с 5 века до н. э. — персидского , а с 3 века до н. э. — греческого , а также иврита , особенно в Палестине . [13] По мере того, как арамейский язык превращался в имперский язык Новоассирийской империи , шрифт, используемый для его записи, претерпел изменения в нечто более курсивное. Лучшие примеры этого шрифта встречаются в документах, написанных на папирусе из Египта. [14] Около 500 г. до н. э. Дарий I (522–486) сделал арамейский язык, используемый имперской администрацией, официальным языком западной половины империи Ахеменидов . Этот так называемый « имперский арамейский » (самый старый датированный пример из Египта, относящийся к 495 г. до н. э.) основан на неизвестной письменной форме древнеарамейского языка из Вавилонии . В орфографии имперский арамейский сохраняет исторические формы — алфавит , орфография , морфология , произношение , словарный запас , синтаксис и стиль строго стандартизированы. Только формуляры частных документов и Притчи Ахикара сохранили более старую традицию структуры предложений и стиля. Имперский арамейский язык немедленно заменил древнеарамейский как письменный язык и, с небольшими изменениями, оставался официальным, торговым и литературным языком Ближнего Востока , пока постепенно, начиная с падения Ахеменидов в 331 г. до н. э. и заканчивая в 4 в. н. э., его не заменили греческий, персидский, восточные и западные диалекты арамейского и арабский, хотя и не без оставления своих следов в письменной форме большинства из них. В своей первоначальной ахеменидской форме имперский арамейский язык встречается в текстах 5-3 вв. до н. э. Они происходят в основном из Египта и особенно из еврейской военной колонии Элефантина , которая существовала по крайней мере с 530 по 399 г. до н. э. [15]

греческая палеография

Греческий минускул , рукопись Аристотеля XV века .

История греческого почерка должна быть неполной из-за фрагментарного характера доказательств. Если исключить надписи на камне или металле, которые относятся к науке эпиграфики , то практически остается зависимость от папирусов из Египта для периода, предшествующего 4-му или 5-му веку н. э., самые ранние из которых возвращают наши знания только к концу 4-го века до н. э. Это ограничение менее серьезно, чем может показаться, поскольку несколько рукописей не египетского происхождения, которые сохранились с этого периода, такие как пергаменты из Авромана [16] или Дура , [17] папирусы Геркуланума и несколько документов, найденных в Египте, но написанных в другом месте, показывают единообразие стиля в различных частях греческого мира; однако, можно различить различия, и вполне вероятно, что можно было бы проследить отдельные местные стили, если бы было больше материала для анализа. [18]

Кроме того, в течение любого данного периода несколько типов почерка могли существовать вместе. Существовала заметная разница между почерком, используемым для литературных произведений (обычно называемым « унциалом », но в период папируса более подходящим для стиля «книжный почерк»), и почерком документов (« курсив »), и в каждом из этих классов бок о бок использовались несколько различных стилей; и различные типы не одинаково хорошо представлены в сохранившихся папирусах.

Развитие любой руки во многом зависит от используемых материалов. Из этого общего правила греческое письмо не является исключением. Каков бы ни был период, в который в Греции началось использование папируса или кожи в качестве писчего материала (а папирус использовался в V веке до н. э.), весьма вероятно, что в течение некоторого времени после введения алфавита символы вырезались острым инструментом на камнях или металле гораздо чаще, чем писались пером. При резке твердой поверхности легче образовывать углы, чем кривые; при письме происходит обратное; следовательно, развитие письма шло от угловатых букв («заглавных»), унаследованных от эпиграфического стиля , к округлым («унциальным»). Однако это развитие затронуло лишь некоторые буквы, в частности ⟨E⟩ (унциал ⟨ε⟩ ), ⟨Σ⟩ ( ⟨c⟩ ), ⟨Ω⟩ ( ⟨ω⟩ ) и в меньшей степени ⟨A⟩ ( ⟨α⟩ ).

Птолемеевский период

Фрагмент берлинского папируса 9875, изображающий 5-ю колонку « Персов » Тимофея с символом короны в конце.

Самый ранний из обнаруженных греческих папирусов, вероятно, содержит Persae Тимофея , который датируется второй половиной IV в. до н. э., и его шрифт имеет любопытно архаичный вид. ⟨E⟩ , ⟨Σ⟩ и ⟨Ω⟩ имеют заглавную форму, и за исключением этих тестовых букв общий эффект — жесткость и угловатость. [19] Более поразительным является почерк самого раннего датированного папируса, контракта 311 г. до н. э. Написанный с большей легкостью и изяществом, он демонстрирует мало следов какого-либо развития в сторону истинно курсивного стиля; буквы не связаны, и хотя унциал ⟨c⟩ используется повсюду, ⟨E⟩ и ⟨Ω⟩ имеют заглавные формы. Похожее впечатление производят несколько других папирусов, в основном литературных, датируемых примерно 300 г. до н. э.; ⟨E⟩ может быть слегка закругленной, ⟨Ω⟩ приближается к унциальной форме, а угловатая ⟨Σ⟩ встречается как буква только в папирусе Тимофея, хотя она дольше сохранилась как цифра (= 200), но почерк едва ли предполагает, что в течение по крайней мере полутора столетий искусство письма на папирусе было хорошо развито. Тем не менее, до середины 3-го века до н. э. можно найти как практикуемый книжный почерк, так и развитый и часто замечательно красивый курсив.

Эти факты могут быть следствием случайности, так как несколько ранних папирусов представляли архаичный стиль, который сохранился вместе с более продвинутым; но вполне вероятно, что в этот период наблюдалось быстрое развитие, отчасти из-за открытия Египта с его запасами папирусов, и еще больше из-за создания большой Александрийской библиотеки , которая систематически копировала литературные и научные произведения, и из-за разнообразной деятельности эллинистической бюрократии. С этого момента и далее два типа письма были достаточно различны (хотя каждый влиял на другой), чтобы требовать отдельного рассмотрения. Некоторые литературные папирусы, такие как свиток, содержащий «Конституцию Афин » Аристотеля , были написаны курсивом, и, наоборот, для документов иногда использовался книжный почерк. Поскольку писец не датировал литературные свитки, такие папирусы полезны для отслеживания развития книжного почерка. [18]

Документы середины 3-го века до н. э. демонстрируют большое разнообразие курсивных почерков. Нет ни одного из канцелярий эллинистических монархов, но некоторые письма, в частности письма Аполлония , министра финансов Птолемея II , этому агенту Зенону и письма палестинского шейха Тубиаса, написаны шрифтом, который не может сильно отличаться от канцелярского почерка того времени, и показывают курсив Птолемея в его лучшем виде. Эти почерки обладают благородной просторностью и силой, и хотя отдельные буквы никоим образом не одинаковы по размеру, существует реальное единство стиля, общее впечатление — широта и прямолинейность. ⟨H⟩ с высоким поперечным штрихом, ⟨Π⟩ , ⟨Μ⟩ со средним штрихом, сведенным к очень пологой кривой, иногда приближающейся к горизонтальной линии, ⟨Υ⟩ и ⟨Τ⟩ с его поперечной чертой, простирающейся гораздо дальше влево, чем вправо от восходящего штриха, ⟨Γ⟩ и ⟨Ν⟩ , чей последний штрих продлен вверх над линией, часто изгибаясь назад, все широкие; ⟨ε⟩ , ⟨c⟩ , ⟨θ⟩ и ⟨β⟩ , который иногда принимает форму двух почти перпендикулярных штрихов, соединенных только наверху, обычно маленькие; ⟨ω⟩ довольно плоский, его вторая петля сведена к практически прямой линии. Частично за счет широких плоских вершин больших букв, частично за счет вставки штриха, соединяющего те (например, H, Υ), которые по своей природе не приспособлены к связыванию, писцы создали эффект горизонтальной линии вдоль верха письма, с которой буквы как будто свисают. Эта черта действительно является общей характеристикой более формального письма Птолемея, но она особо отмечена в 3 веке до н. э.

Папирус Дервени , греко-македонский философский текст, датируемый 340 годом до нашей эры , считается старейшей рукописью Европы.

Помимо этих почерков типа Chancery, существует множество менее сложных примеров курсива, различающихся в зависимости от мастерства и уровня образования пишущего, и многие из них поразительно просты и красивы. [ по мнению кого? ] В некоторых курсивность заходит очень далеко, соединение букв достигает точки неразборчивости, а символы наклонены вправо. ⟨A⟩ сводится к простому острому углу ( ⟨∠⟩ ), ⟨T⟩ имеет поперечный штрих только слева, ⟨ω⟩ становится почти прямой линией, ⟨H⟩ приобретает форму, несколько похожую на h , а последний штрих ⟨N⟩ вытянут далеко вверх и временами сплющивается, пока не станет чуть больше диагонального штриха справа. Попытка закрепить горизонтальную линию вдоль верха здесь оставлена. Этот стиль возник не из-за неопытности, а из-за стремления к скорости, особенно в отчетах и ​​черновиках, и был, как правило, работой опытных писателей. Насколько прочно утвердился курсив, показывают некоторые восковые таблички этого периода, надписи на которых, несмотря на разницу в материале, очень напоминают почерки папируса. [20]

Документы конца 3-го и начала 2-го веков до н. э. показывают, что нет ничего аналогичного буквам Аполлония, возможно, отчасти по случайности сохранения. В более формальных типах буквы стоят довольно жестко вертикально, часто без связующих штрихов, и более однородны по размеру; в более курсивных они склонны быть плотно упакованы. Эти особенности более заметны в почерках 2-го века. Менее курсивные часто показывают приближение к книжному почерку, буквы становятся более круглыми и менее угловатыми, чем в 3-м веке; в более курсивных связях было продолжено, как путем вставки связующих штрихов, так и путем написания нескольких букв непрерывно без подъема пера, так что к концу века развился почти современный почерк. Характерной буквой, которая сохранилась в ранний римский период, является ⟨T⟩ , с ее поперечным штрихом, сделанным из двух частей (варианты:). В 1 веке, насколько можно заключить из сохранившихся примеров, рука имела тенденцию к распаду; можно распознать признаки, которые предвещают изменение стиля, нерегулярность, отсутствие направления и потерю чувства стиля. По счастливой случайности сохранились два греческих пергамента, написанных в Парфии , один из которых датирован 88 г. до н. э., практически нелигатурным почерком, другой, 22/21 г. до н. э., очень курсивным шрифтом птолемеевского типа; и хотя каждый из них имеет не египетские черты, общий характер указывает на единообразие стиля в эллинистическом мире. [18]

Развитие птолемеевского почерка трудно проследить, так как существует мало примеров, в основном не датируемых по внешним признакам. Только для 3-го века до н. э. у нас есть надежная основа. Почерка того периода имеют угловатый вид; мало единообразия в размере отдельных букв, и хотя иногда, особенно в папирусе Петри, содержащем « Федон» Платона , достигается стиль значительной утонченности, в целом книжный почерк показывает меньшее мастерство, чем современный курсив. Во 2-м веке буквы стали более круглыми и более однородными по размеру, но в 1-м веке наблюдается некоторая заметная дезинтеграция, как в курсивном почерке. Вероятно, никогда еще птолемеевский почерк не приобретал такого единства стилистического эффекта, как курсив. [21]

Римский период

Греческий папирус со стихами Гомера , I в. до н.э.

Папирусов римского периода гораздо больше и они демонстрируют большее разнообразие. Курсив 1-го века имеет довольно изломанный вид, часть одного символа часто делается отдельно от остальной части и связана со следующей буквой. Форма, характерная для 1-го и 2-го века и сохранившаяся после этого только как знак дроби (= 18 ), — это ⟨η⟩ в форме. К концу I века было разработано несколько превосходных типов курсива, которые, хотя и значительно различаются как по форме отдельных букв, так и по общему виду, имеют семейное сходство друг с другом. Особенно заметными качествами являются округлость формы букв, непрерывность построения, перо переносится от символа к символу, и регулярность, буквы не сильно отличаются по размеру и избегаются выступающие штрихи над или под строкой. Иногда, особенно в налоговых квитанциях и в стереотипных формулах, курсивность доводится до крайности. В письме префекта, датированном 209 годом, мы имеем прекрасный пример почерка Канцелярии с высокими и сжатыми с боков буквами, ⟨ο⟩ очень узкими и ⟨α⟩ и ⟨ω⟩ часто написанными высоко в строке. Этот стиль, по крайней мере с конца 2-го века, оказал значительное влияние на местные руки, многие из которых демонстрируют те же характеристики, но менее выраженные; и его влияние можно проследить до начала 4-го века. Руки 3-го века, не подвергшиеся его влиянию, показывают отход от совершенства 2-го века; стилистическая неопределенность и растущая грубость исполнения отмечают период упадка и перехода.

Копия Геркулановых свитков, греческий папирус 157–152

В римский период использовалось несколько различных типов почерка. Особенно красивым [ по мнению кого? ] является круглый, прямой почерк, который можно увидеть, например, в папирусе Британского музея, содержащем Одиссею III. Поперечный штрих ⟨ε⟩ высокий, ⟨Μ⟩ глубоко изогнутый, а ⟨Α⟩ имеет форму ⟨α⟩ . Хорошо достигнута однородность размера, и несколько штрихов выступают, и то немного, выше или ниже строки. Другой тип, который палеограф Шубарт справедливо назвал «строгим» стилем, имеет более угловатый вид и нередко наклонен вправо; хотя он и красив, он не имеет роскошного вида первого. [22] Существуют различные классы менее претенциозного стиля, в которых удобство, а не красота, было главным соображением, и не было предпринято никаких усилий, чтобы избежать неровностей в форме и выравнивании букв. Наконец, можно упомянуть почерк, который представляет большой интерес как предок типа, называемого (из-за его более позднего появления в пергаментных кодексах Библии ) библейским почерком. Этот почерк, который можно проследить по крайней мере до конца 2-го века, имеет квадратный, довольно тяжелый вид; буквы, одинакового размера, стоят вертикально, а толстые и тонкие штрихи хорошо различимы. В 3-м веке книжный почерк, как и курсив, по-видимому, ухудшился в регулярности и стилистическом совершенстве.

В обугленных свитках, найденных в Геркулануме, находятся образцы греческих литературных почерков из-за пределов Египта, датируемые ок.  1 г. н. э . Сравнение с египетскими папирусами выявляет большое сходство в стиле и показывает, что выводы, сделанные на основе генад Египта, можно с осторожностью применять к развитию письма в греческом мире в целом.

Византийский период

Раздел Александрийского кодекса , древнейшего греческого свидетельства византийского текста Евангелий .

Рукописный шрифт 4-го века показывает некоторую неопределенность характера. Наряду со стилем, основанным на канцелярском шрифте , регулярном по форме и с высокими и узкими буквами, который характеризовал период Диоклетиана и просуществовал до конца века, мы находим много других типов, в основном отмеченных определенной рыхлостью и нерегулярностью. Общий прогресс в сторону витиеватого и размашистого шрифта легко узнаваем, но последовательный и продуманный стиль едва ли был развит до 5-го века, от которого, к сожалению, сохранилось мало датированных документов. Византийский курсив тяготеет к пышному шрифту, в котором длинные штрихи чрезмерно удлинены, а отдельные буквы часто значительно увеличены. Но немало шрифтов 5-го и 6-го веков действительно красивы и демонстрируют значительные технические достижения. Встречаются как вертикальный, так и наклонный тип, и существует множество менее орнаментальных почерков, но постепенно к VII веку возникли два общих типа: один (особенно используемый в письмах и контрактах) — современный почерк, наклоненный вправо, с длинными штрихами в таких символах, как ⟨τ⟩ , ⟨ρ⟩ , ⟨ξ⟩ , ⟨η⟩ (имеющий форму h ), ⟨ι⟩ и ⟨κ⟩ , и с большим количеством связей букв, и другой (часто встречающийся в отчетах), который показывает, по крайней мере по сути, большинство форм позднего минускула. ​​(ср. ниже.) Он часто бывает вертикальным, хотя наклон вправо довольно распространен, и иногда, особенно в одном или двух документах раннего арабского периода, он имеет почти каллиграфический эффект.

В византийский период книжный почерк, который в более ранние времена не раз приближался к современному курсиву, значительно от него отклонился. [18]

Пергамент и бумажные рукописи

Переход от папируса к веллуму не повлек за собой таких изменений в формах букв, как при переходе от металла к папирусу. Обоснованием для рассмотрения двух материалов по отдельности является то, что после всеобщего принятия веллума египетские свидетельства сначала дополняются, а затем заменяются рукописями из других мест, и что в этот период наиболее используемой рукой была та, которая ранее не использовалась для литературных целей.

Унциальный почерк

Страницы из Codex Vaticanus (слева) и Codex Marchalianus (справа)

Преобладающий тип почерка в книге в течение того, что в папирологии называется византийским периодом, то есть примерно с 300 по 650 год н. э., известен как библейский почерк. Он восходит по крайней мере к концу II века и изначально не имел особой связи с христианской литературой . Как в веленевых, так и в бумажных рукописях из Египта IV века встречаются другие формы письма, в частности, наклонный, довольно неэлегантный почерк, происходящий от литературного почерка III века, который сохранялся по крайней мере до V века. Все три великих ранних кодекса Библии написаны унциалом библейского типа. В Ватикане , размещенном в IV веке, характеристики почерка выражены наименее сильно; буквы имеют формы, характерные для этого типа, но без тяжеловесного вида более поздних рукописей, и общее впечатление — большая округлость. В Синайском , который не намного позже, буквы крупнее и более тяжеловесны; в Александрине V века , более позднее развитие видно с подчеркнутым различием толстых и тонких штрихов. К VI веку, как в пергаменте, так и в папирусных рукописях, тяжесть стала очень заметной, хотя рука все еще сохраняла, в своих лучших образцах, красивый вид; но после этого она неуклонно ухудшалась, становясь все более механической и искусственной. Толстые штрихи становились тяжелее; поперечные штрихи ⟨T⟩ и ⟨Θ⟩ и основание ⟨Δ⟩ были снабжены свисающими шпорами. Рука, которая часто бывает исключительно уродливой [ необходима цитата ] , прошла через различные модификации, то наклонная, то вертикальная, хотя нет уверенности, что эти изменения были действительно последовательными, а не одновременными. Иногда использовался другой тип унциала, происходящий от канцелярского почерка и встречающийся в двух папирусных образцах праздничных писем, ежегодно рассылаемых патриархом Александрийским , наиболее известный пример — Codex Marchalianus (VI или VII век). Также известна комбинация этого почерка с другим типом.

Маленькая рука

Унциальный шрифт сохранялся, в основном, для литургических рукописей, где был пригоден крупный и легко читаемый шрифт, вплоть до XII века, но в обычном использовании он давно был вытеснен новым типом шрифта, минускулом , который возник в VIII веке как адаптация к литературным целям второго из типов византийской курсивной письменности, упомянутых выше. Первая попытка каллиграфического использования этого шрифта, замеченная в одной или двух рукописях VIII или начала IX века, [23] в которых он наклонен вправо и имеет узкий, угловатый вид, не нашла одобрения, но к концу IX века уже утвердился более орнаментальный тип, от которого произошел современный греческий шрифт. Было высказано предположение, что он развился в монастыре Студиос в Константинополе . [24] В своих самых ранних образцах он прям и точен, но ему не хватает гибкости; Акценты небольшие, дыхание квадратное по форме, и в целом используются только такие лигатуры , которые не подразумевают изменения формы букв. Отдельные формы имеют общее сходство (со значительными различиями в деталях) как с минускульным курсивом поздних папирусов, так и с теми, которые используются в современных греческих шрифтах; унциальные формы избегались.

В течение 10-го века рука, не теряя своей красоты и точности, обрела свободу. Ее лучший период был с 9-го по 12-й век, [ по мнению кого? ] после чего она быстро пришла в упадок. Развитие было отмечено тенденцией

  1. к вторжению, во все большем количестве, унциальных форм, которые хорошие писцы могли вписать в строку, не нарушая единства стиля, но которые в менее опытных руках оказывали дезинтегрирующий эффект;
  2. к непропорциональному увеличению отдельных букв, особенно в начале и конце строк;
  3. лигатурам, часто весьма причудливым, которые совершенно изменяли формы букв;
  4. к расширению акцентов, вдохов, одновременно приобретая современную округлую форму.

Но с самого начала существовало несколько стилей, варьирующихся от формального, регулярного почерка, характерного для служебных книг, до неформального стиля, отмеченного многочисленными сокращениями, используемого в рукописях, предназначенных только для личного пользования ученого. Более формальные почерка были чрезвычайно консервативны, и существует немного классов шрифтов, которые было бы сложнее датировать, чем греческий минускул этого класса. В X, XI и XII веках наклонный почерк, менее достойный, чем прямой, формальный тип, но часто очень красивый, особенно использовался для рукописей классиков.

Рукописи XI века в целом (хотя есть исключения) отмечены определенной грацией и изяществом, точными, но легкими; рукописи XII века — широким, смелым размахом и возрастающей свободой, которая легко допускает унциальные формы, лигатуры и увеличенные буквы, но не утратила чувства стиля и декоративного эффекта. В XIII и еще больше в XIV веках наблюдался устойчивый упадок; менее формальные рукописи теряли свою красоту и точность, становясь все более беспорядочными и хаотичными по своему эффекту, в то время как формальный стиль подражал точности более раннего периода, не достигая его свободы и естественности, и часто кажется необычайно безжизненным. В XV веке, особенно на Западе, где греческие писцы были востребованы для создания рукописей классических авторов, произошло возрождение, и несколько рукописей этого периода, хотя и заметно уступающие рукописям XI и XII веков, отнюдь не лишены красоты.

Ударения, пунктуация и разделение слов

Варианты абзацев

В книжном почерке ранних папирусов не использовались ни ударения, ни придыхания. Их использование было установлено к началу римского периода, но было спорадическим в папирусах, где они использовались как помощь в понимании, и поэтому чаще в поэзии, чем в прозе, и в лирических чаще, чем в других стихах. В курсиве папирусов они практически неизвестны, как и знаки препинания. Пунктуация осуществлялась в ранних папирусах, литературных и документальных, пробелами, усиленными в книжном почерке абзацем , горизонтальным штрихом под началом строки. Коронис , более сложная форма этого, отмечала начало лирики или основных разделов более длинного произведения. Знаки препинания, запятая , верхняя, нижняя и средняя точки, были установлены в книжном почерке к римскому периоду; в ранних птолемеевских папирусах встречается двойная точка ( ⟨:⟩ ).

В пергаментных и бумажных рукописях знаки препинания и ударения регулярно использовались по крайней мере с VIII века, хотя и с некоторыми отличиями от современной практики. Ни в один период вплоть до изобретения книгопечатания греческие писцы последовательно не разделяли слова. Книжный почерк папируса был нацелен на непрерывную последовательность букв, за исключением различения разделов; в курсивных почерках, особенно там, где было много сокращений, можно распознать некоторую тенденцию к разделению слов, но на самом деле разделялись фразы или группы букв, а не слова. В более позднем минускуле разделение слов встречается гораздо чаще, но никогда не становится систематическим, ударения и придыхания служат сами по себе для указания правильного разделения. [18]

Китай

Индия

Бумажная полоска с надписью на языке кхароштхи , II–V вв.

Мнение о том, что искусство письма в Индии развивалось постепенно, как и в других регионах мира, проходя через стадии пиктографического, идеографического и переходных фаз фонетического письма, которые в свою очередь развились в слоговое и алфавитное письмо, было оспорено Фальком и другими в начале 1990-х годов. [25] В новой парадигме индийское алфавитное письмо, называемое брахми , было прервано более ранними, нерасшифрованными, глифами и было специально изобретено царем Ашокой для применения в его царских указах 250 г. до н. э . На субконтиненте кхароштхи (явно происходящий от арамейского алфавита ) использовался в то же время на северо-западе, рядом с брахми (по крайней мере, под влиянием арамейского) в других местах. Кроме того, греческий алфавит также был добавлен в индийский контекст после его проникновения в первые века нашей эры, а арабский алфавит последовал за ним в 13 веке. По прошествии нескольких столетий письмо кхароштхи устарело; греческое письмо в Индии пережило похожую судьбу и исчезло. Но брахми и арабское письмо просуществовали гораздо дольше. Более того, в письме брахми произошли изменения и развитие, которые можно проследить во времени и пространстве в периоды Маурьев , Кушан , Гуптов и раннего средневековья. Современное письмо нагари произошло от брахми. Брахми также является родовым письмом большинства других индийских писем в северной и южной части Южной Азии. Легенды и надписи на брахми гравируются на коже, дереве, терракоте, слоновой кости, камне, меди, бронзе, серебре и золоте. Арабский язык занял важное место, особенно в королевской семье, в средневековый период и дает богатый материал для написания истории. [26] Расшифровка и последующее развитие индских глифов также является предметом постоянных исследований и обсуждений.

Большинство доступных надписей и рукописей, написанных на вышеупомянутых языках — на таких языках, как пракрит , пали , санскрит , апабхрамша , тамильский и персидский — были прочитаны и использованы для написания истории, но многочисленные надписи, хранящиеся в разных музеях, все еще остаются нерасшифрованными из-за отсутствия компетентных палеографических индологов, поскольку на субконтиненте наблюдается постепенный упадок таких дисциплин, как палеография, эпиграфика и нумизматика . Дисциплина древних индийских письменностей и языков, на которых они написаны, нуждается в новых ученых, которые, приняв традиционные палеографические методы и современные технологии, могут расшифровать, изучить и транскрибировать различные типы эпиграфов и легенд, все еще существующих сегодня. [27] [28]

Язык самых ранних письменных записей, то есть указов Ашоки , — пракрит . Помимо пракрита, указы Ашоки также написаны на греческом и арамейском языках. Более того, все указы Ашоки , выгравированные шрифтами кхароштхи и брахми, написаны на языке пракрит: таким образом, изначально языком, используемым в надписях, был пракрит, а санскрит был принят на более позднем этапе. После периода империи Маурьев использование пракрита в надписях продолжалось еще несколько столетий. В северной Индии пракрит был заменен санскритом к концу 3-го века, в то время как в южной Индии это изменение произошло примерно столетие спустя. Некоторые надписи, хотя и написанные на пракрите, подверглись влиянию санскрита и наоборот. Эпиграфы царей Кушаны написаны на смеси пракрита и санскрита, тогда как надписи Матхуры времен Содасы, относящиеся к первой четверти I века, содержат стихи на классическом санскрите. Начиная с IV века к власти пришла империя Гуптов , поддерживавшая санскритский язык и литературу.

В западной Индии, а также в некоторых регионах Андхра-Прадеш и Карнатака , пракрит использовался до 4-го века, в основном в буддийских писаниях, хотя в нескольких современных записях Икшваку из Нагарджунаконды применялся санскрит. Надпись Яджна Шри Сатакарни (2-й век) из Амаравати считается самой ранней на сегодняшний день. Более ранние писания (4-й век) саланкайян региона Телугу написаны на пракрите, в то время как их более поздние записи (относящиеся к 5-му веку) написаны на санскрите. В области, где говорят на каннада , надписи, принадлежащие более поздним сатаваханам и чуту, были написаны на пракрите. С 4-го века и далее, с возвышением Гуптов, санскрит стал преобладающим языком Индии и продолжал использоваться в текстах и ​​надписях всех частей Индии наряду с региональными языками в последующие столетия. Медные грамоты Паллавов , Чолов и Пандьев написаны как на санскрите, так и на тамильском языке. Каннада используется в текстах, датируемых примерно V веком, а надпись на языке халмиди считается самым ранним эпиграфом , написанным на языке каннада . Надписи на телугу начали появляться с VI или VII века. Малаялам появился в письменных источниках с XV века. [29]

Северная Индия

Рукопись Ригведы на языке деванагари (начало XIX века)

В северной Индии письменность брахми использовалась на обширной территории; однако, надписи Ашоки также найдены с использованием письменности кхароштхи , арамейского и греческого алфавитов . С приходом Сака - Кшатрапов и Кушанов в качестве политических сил в северной Индии, система письма претерпела определенные изменения из-за использования новых инструментов и методов письма. Дальнейшее развитие письменности брахми и заметные изменения в ее эволюционной тенденции можно различить в период Гуптов: фактически, письменность Гупта считается преемницей письменности кушана в северной Индии.

С 6-го по примерно 10-й век надписи в северной Индии были написаны шрифтом, который назывался по-разному, например, сиддхаматрика и кутила («шрифт ранджана»). С 8-го века сиддхаматрика развилась в шрифт шарада в Кашмире и Пенджабе , в протобенгали или гауди в Бенгалии и Ориссе и в нагари в других частях северной Индии. Шрифт нагари широко использовался в северной Индии с 10-го века и далее. Использование нандинагари , варианта шрифта нагари, в основном ограничивается регионом Карнатака .

В центральной Индии, в основном в Мадхья-Прадеше , надписи Вакатаков и царей Сарабхапуры и Косалы были написаны так называемыми «коробчатыми» и «гвоздевыми» символами. Можно отметить, что ранние Кадамбы Карнатаки также использовали «гвоздевые» символы в некоторых своих надписях. В течение 3–4 веков шрифт, используемый в надписях Икшваку из Нагарджунаконды , развил уникальный стиль буквенных форм с удлиненными вертикалями и художественными завитушками, который не сохранился после их правления. [29]

Южная Индия

Самая ранняя засвидетельствованная форма письма в Южной Индии представлена ​​надписями, найденными в пещерах, связанными с династиями Чалукья и Чера . Они написаны вариантами того, что известно как пещерный шрифт, и их шрифт отличается от северного варианта тем, что он более угловат. Большинство современных шрифтов Южной Индии произошли от этого шрифта, за исключением Ваттелутту , точное происхождение которого неизвестно, и Нандинагари , который является вариантом деванагари , развившимся из-за более позднего северного влияния. В Южной Индии с 7-го века нашей эры и далее, найдено несколько надписей, принадлежащих династиям Паллава, Чола и Пандья. Эти записи написаны тремя различными шрифтами, известными как тамильский , Ваттежутту и Грантха , последний вариант использовался для написания санскритских надписей. В регионе Керала письмо Ваттежутту развилось в еще более курсивное письмо, называемое Колежуту, в XIV и XV веках. В то же время современное письмо Малаялам развилось из письма Грантха. Ранняя форма письма Телугу-Каннада обнаружена в надписях ранних Кадамба Банаваси и ранних Чалукья Бадами на западе, а также Саланкаяны и ранних Восточных Чалукья на востоке, которые правили районами , где говорили на Каннада и Телугу, соответственно, в период с IV по VII века.

Список южноиндийских письменностей

Монета Викрамадитьи Чандрагупты II с именем царя шрифтом брахми, V в.

латинский

Следует обратить внимание с самого начала на некоторые фундаментальные определения и принципы этой науки. Первоначальные символы алфавита изменяются под воздействием материала и используемых инструментов. Когда камень и долото заменяются папирусом и тростниковым пером, рука встречает меньшее сопротивление и движется быстрее. Это приводит к изменению размера и положения букв, а затем к соединению букв и, следовательно, к изменению форм. Таким образом, мы сталкиваемся на раннем этапе с совершенно разными типами. Маюскульный стиль письма, основанный на двух параллельных строках, ADPL , противопоставляется минускульному, основанному на системе из четырех строк с буквами неравной высоты, adpl . Другая классификация, в соответствии с тщательностью, проявленной при формировании букв, различает наборный книжный почерк и курсивный шрифт. Разница в этом случае определяется темой текста; почерк, используемый для книг ( scriptura libraria ), во все периоды совершенно отличается от того, который используется для писем и документов ( epistolaris , diplomaca ). В то время как книжный почерк, написанный прописными или минускулами, демонстрирует тенденцию к стабилизации форм букв, курсив, часто написанный небрежно, постоянно меняется с течением лет и в соответствии с предпочтениями пишущих.

Если это принять во внимание, то краткий обзор морфологической истории латинского алфавита сразу же показывает зенит его изменений, поскольку его история делится на два весьма неравных периода: в первом преобладало маюскульное письмо, а во втором — минускульное. [30]

Обзор

Жан Мабийон , французский монах-бенедиктинец, ученый и антиквар , чья работа De re diplomatica была опубликована в 1681 году, широко считается основателем двух дисциплин: палеографии и дипломатики . Однако сам термин «палеография» был придуман (на латыни) Бернаром де Монфоконом , монахом-бенедиктинцем , в названии его работы Palaeographia Graeca (1708), которая оставалась стандартной работой в конкретной области греческой палеографии на протяжении более столетия. [31] Создав палеографию, Мабийон и его собратья-бенедиктинцы ответили иезуиту Даниэлю Папеброху , который усомнился в подлинности некоторых документов, которые бенедиктинцы представили в качестве удостоверений для авторизации своих монастырей. [32] В 19 веке такие ученые, как Вильгельм Ваттенбах , Леопольд Делиль и Людвиг Траубе, внесли большой вклад в то, чтобы палеография стала независимой от дипломатии. В 20 веке «Новая французская школа» палеографов, особенно Жан Маллон , дала новое направление изучению письменностей, подчеркнув важность ductus (формы и порядка штрихов, используемых для составления букв) в изучении исторического развития письменностей. [33]

Маюскульное письмо

Заглавные буквы

Фолио 14, ректо Вергилия Римского , написанное деревенскими заглавными буквами , также содержит авторский портрет Вергилия .

Латинский алфавит впервые появляется в эпиграфическом типе маюскульного письма, известном как заглавные буквы. Эти символы образуют основной стержень, из которого развились все ветви латинского письма. На древнейших памятниках ( inscriptiones bello Hannibalico antiquiores из Corpus Inscriptionum Latinarum = CIL ) он далек от упорядоченной регулярности более позднего периода. Рядом с прямыми и квадратными символами находятся угловатые и наклонные формы, иногда сильно искаженные, которые, по-видимому, указывают на существование раннего курсивного письма, из которого они могли быть заимствованы. Некоторые литературные тексты явно намекают на такой почерк. [34] Позднее символы курсивного типа постепенно устранялись из официальных надписей, и заглавное письмо достигло своего совершенства в эпоху Августа .

Эпиграфисты делят многочисленные надписи этого периода на два совершенно разных класса: tituli , или официальные надписи, выгравированные на камне изящными и правильными заглавными буквами, и acta , или юридические тексты, документы и т. д., обычно выгравированные на бронзе тесными и небрежными заглавными буквами. Палеография наследует оба эти типа. Воспроизведенные писцами на папирусе или пергаменте, изящные знаки надписей становятся квадратными заглавными буквами рукописей, а actuaria , как называется написание acta , становится деревенской заглавной буквой .

Из множества книг, написанных квадратными заглавными буквами, éditions de luxe древних времен, сохранилось лишь несколько фрагментов, наиболее известными из которых являются страницы из рукописей Вергилия . [35] Лучшие образцы деревенских заглавных букв, использование которых засвидетельствовано папирусами I века, [36] можно найти в рукописях Вергилия [37] и Теренция . [38] Ни одна из этих форм заглавного письма не вызывает никаких трудностей при чтении, за исключением того, что между словами не остается пробелов. Их даты до сих пор неопределенны, несмотря на попытки определить их путем минутного наблюдения. [39]

Простые заглавные буквы, более практичные, чем квадратные, вскоре вошли в общее употребление. Это была стандартная форма письма, если говорить о книгах, до V века, когда ее заменил новый тип — унциал, который обсуждается ниже.

Раннее курсивное письмо

В то время как наборный почерк, квадратными или деревенскими заглавными буквами, использовался для копирования книг, написание повседневной жизни, писем и документов всех видов было в форме курсива, старейшие примеры которого представлены граффити на стенах в Помпеях ( CIL , iv), серией восковых табличек, также обнаруженных в Помпеях ( CIL , iv, дополнение), похожей серией, найденной в Верешпатаке в Трансильвании ( CIL , iii) и рядом папирусов. [40] Из изучения ряда документов, которые демонстрируют переходные формы, кажется, что этот курсив изначально был упрощенным заглавным письмом. [41] Однако эволюция была настолько быстрой, что в довольно ранний период scriptura epistolaris римского мира больше не может быть описан как заглавный. К I веку этот вид письма начал развивать основные характеристики двух новых типов: унциального и минускульного курсива . С появлением гладких или оказывающих малое сопротивление поверхностей для письма свободная спешка писавшего изменила форму, размер и положение букв. В самых ранних образцах письма на воске, гипсе или папирусе проявляется тенденция представлять несколько прямых штрихов одной кривой. Таким образом, курсивное письмо предвосхищает специфически унциальные формы. Те же образцы показывают большую неравномерность высоты букв; основные штрихи удлинены вверх (= ⟨б⟩ ;= ⟨d⟩ ) или вниз (= ⟨q⟩ ;= 's ). В этом направлении курсив имеет тенденцию становиться крошечным почерком. [30]

Унциал письма

Хотя характерные формы унциального шрифта, по-видимому, берут свое начало в раннем курсиве, [42] эти две руки, тем не менее, довольно различимы. Унциал — это библиотекария , тесно связанная с капитальным письмом, от которого он отличается только закруглением углов некоторых букв, в основном . Он представляет собой компромисс между красотой и разборчивостью заглавных букв и быстротой курсива и, очевидно, является искусственным продуктом. Он, безусловно, существовал к концу IV века, поскольку ряд рукописей того времени написаны совершенным унциальным почерком ( Exempla , pl. XX). В настоящее время он вытеснил заглавные буквы и появляется в многочисленных рукописях, которые сохранились с V, VI и VII веков, когда он был на пике своего развития. [43] К этому времени он стал подражательным почерком, в котором, как правило, не было места для спонтанного развития. Он оставался заметно единообразным в течение длительного периода. Поэтому трудно датировать рукописи только по палеографическим критериям. Самое большее, что можно сделать, — это классифицировать их по столетиям на основании скудных данных. [44] Самое раннее унциальное письмо легко отличить по его простому и монументальному характеру от более поздних почерков, которые становятся все более жесткими и вычурными.

Список латинских алфавитов

латиница

Мелкий курсив

Страница из Магдебургской хроники архиепископорума .

Ранний минускульный курсив

В древнем курсивном письме, начиная с I века, наблюдаются симптомы трансформации в виде некоторых букв, форма и пропорции которых больше соответствуют определению минускульного письма, чем маюскульного. Редкие и нерегулярные вначале, они постепенно становятся более многочисленными и постоянными и постепенно вытесняют маюскульные формы, так что в истории римского курсива нет четкой границы между маюскульным и минускульным периодами.

Самый древний пример письма минускульным курсивом, который был обнаружен, — это письмо на папирусе, найденное в Египте и датируемое IV в. [45] Это знаменует собой чрезвычайно важную дату в истории латинского письма, поскольку за одним известным исключением, которое пока не получило адекватного объяснения — двумя фрагментами императорских рескриптов V в. [46] — минускульный курсив был, следовательно, единственным scriptura epistolaris римского мира. Последующая последовательность документов [47] показывает непрерывное совершенствование этой формы письма, характеризующееся смелостью штрихов и устранением последних сохранившихся маюскульных форм. Равеннские акты V и VI вв. [48] демонстрируют этот почерк в его совершенстве.

В этот период появился минускул как книжный почерк , сначала как заметки на полях, а позже и для целых книг. Единственное отличие между книжным почерком и тем, который использовался для документов, заключается в том, что основные штрихи короче, а символы толще. Эту форму почерка обычно называют полукурсивом . [30]

Национальные руки

Падение Империи и утверждение варваров в ее прежних границах не прервали использование римского курсивного письма, которое было принято пришельцами. Но за более чем столетие пробелов в хронологическом ряду документов, которые были сохранены, можно было бы проследить эволюцию римского курсива в так называемые «национальные рукописи», формы минускульного письма, которые процветали после варварских вторжений в Италию , Францию , Испанию , Англию и Ирландию , и которые до сих пор известны как ломбардский , меровингский , вестготский , англосаксонский и ирландский . Эти названия вошли в употребление в то время, когда различные национальные рукописи, как считалось, были изобретены народами, которые их использовали, но их коннотация является чисто географической. Тем не менее, несмотря на близкое сходство, которое выдает их общее происхождение, эти рукописи специфически отличаются, возможно, потому, что римский курсив был разработан каждой нацией в соответствии с ее художественной традицией. [49]

ломбардская письменность
Кодекс Origo gentis Langobardorum X века из Реймса.

В Италии после окончания римского и византийского периодов письмо стало известно как ломбардское , родовой термин, который включает в себя несколько местных разновидностей. Их можно разделить на четыре основных типа: два для scriptura epistolaris , старого итальянского курсива и папского канцелярского почерка , или littera romana , и два для libraria , старого итальянского книжного почерка и ломбардского в узком смысле, иногда называемого Beneventana , потому что он процветал в княжестве Беневенто .

Самые старые сохранившиеся документы, написанные старым итальянским курсивом, демонстрируют все основные характеристики римского курсива VI века. [50] В северной Италии этот почерк начал в IX веке подвергаться влиянию минускульного книжного почерка, который, как будет видно позже, развился во времена Карла Великого ; под этим влиянием он постепенно исчез и прекратил свое существование в течение XII века. В южной Италии он сохранялся далеко в позднее Средневековье . [51] Папский канцелярский почерк, разновидность ломбардского, характерная для окрестностей Рима и в основном используемая в папских документах, отличается образованием букв a, e, q, t . Сначала он выглядит формально, но постепенно упрощается под влиянием минускула Каролингов , который в конечном итоге возобладал в буллах Гонория II (1124–1130). Нотариусы в Риме продолжали использовать папский канцелярский почерк до начала XIII века. Старый итальянский книжный почерк — это просто полукурсив того типа, который уже был описан как используемый в VI веке. Основные примеры взяты из скрипторий в северной Италии, где он был вытеснен каролингским минускулом в IX веке. На юге Италии этот почерк сохранился, превратившись в каллиграфическую форму письма, и в X веке приобрел очень художественный угловатый вид. [ 52] Свитки Exultet представляют собой самые прекрасные образцы. [ по мнению кого? ] В IX веке он был введен в Далмации монахами -бенедиктинцами и развился там, как и в Апулии , на основе архетипа , достигнув кульминации в округлой Беневентане, известной как тип Бари . [53]

Меровинги
Меровингская письменность VIII века

Ответвление римской скорописи, которое развилось в Галлии при первой династии королей, называется меровингским письмом . Оно представлено тридцатью восемью королевскими дипломами, [54] рядом частных грамот [55] и документами, удостоверяющими подлинность реликвий. [56]

Хотя между Равеннским курсивом и старейшим сохранившимся документом Меровингов (625 г. н. э.) прошло менее столетия, между этими двумя письменами существует большая разница во внешнем виде. Легкое течение первого заменяется тесным стилем, в котором естественный наклон вправо уступает место прямому почерку, а буквы, вместо того чтобы быть полностью очерченными, сжаты до такой степени, что они изменяют форму других букв. Переписчики книг использовали курсив, похожий на тот, что встречается в документах, за исключением того, что штрихи толще, формы более правильные, а заголовки и хвосты короче. [57] Меровингский курсив, используемый в книгах, претерпел упрощение в некоторых местностях, несомненно, из-за влияния минускульного почерка того периода. Двумя главными центрами этой реформы были Люксей и Корби . [58]

вестготский
Алфавит в вестготском письме

В Испании после вестготского завоевания римский курсив постепенно приобрел особые характеристики. Некоторые документы, приписываемые VII веку, демонстрируют переходный почерк с разбросанными и довольно неуклюжими формами. [59] Отличительные черты вестготского письма, наиболее заметной из которых является, безусловно, q-образная ⟨g⟩ , появились лишь позднее, в книжном почерке. Книжный почерк появился в раннюю эпоху. В VIII веке он появляется как своего рода полукурсив; самым ранним примером, датированным датой, является ms lxxxix в Капитулярной библиотеке в Вероне . [60] С IX века каллиграфические формы становятся шире и округлее, вплоть до XI века, когда они становятся тонкими и угловатыми. [61] Вестготский минускул появляется в форме курсива в документах около середины IX века и с течением времени становится более замысловатым и, следовательно, менее разборчивым. [62] Вскоре он вступил в конкуренцию с каролингским минускулом, который вытеснил его из-за присутствия в Испании французских элементов, таких как клюнийские монахи и воины, участвовавшие в походе против мавров . [63]

Ирландский и англосаксонский почерк, которые не произошли напрямую от римского минускульного курсива, будут рассмотрены в отдельном подразделе ниже.

Установить минускульное письмо

Один за другим национальные минускульные курсивные почерки были заменены наборным минускульным почерком, о котором уже упоминалось, и его происхождение теперь можно проследить с самого начала.

Полууставное письмо

Ранний курсив был средой, в которой формы минускула постепенно развивались из соответствующих форм маюскула. ​​Таким образом, письмо минускула изначально было курсивом. По мере того, как буквы минускула появлялись в рукописном письме документов, переписчики литературных текстов принимали их и придавали им каллиграфическую форму, так что алфавит минускула постепенно, буква за буквой, формировался в соответствии с развитием курсива минускула. ​​Так же, как некоторые документы, написанные ранним курсивом, демонстрируют смесь форм маюскула и минускула, так и некоторые литературные папирусы 3-го века [64] и надписи на камне 4-го века [65] дают примеры смешанного набора почерка, в котором формы минускула соседствуют с заглавными и унциальными буквами. Количество форм минускула неуклонно увеличивается в текстах, написанных смешанным почерком, и особенно в заметках на полях, пока к концу 5-го века формы маюскула почти полностью не исчезли в некоторых рукописях . Это квази-минускульное письмо, известное как «полуунциал» [66] , таким образом, происходит от длинной линии смешанных почерков, которые в синоптической таблице латинских шрифтов будут появляться близко к самым древним librariae , и между ними и epistolaris (курсив), от которого последовательно произошли его характерные формы. Оно оказало значительное влияние на континентальные scriptura libraria VII и VIII веков.

Ирландская и англосаксонская письменность

Полуунциальный почерк был введен в Ирландию вместе с латинской культурой в V веке священниками и мирянами из Галлии , спасавшимися от нашествий варваров. Он был принят там взамен курсива и вскоре приобрел особый характер. Существуют два хорошо устоявшихся класса ирландского письма еще в VII веке: большой круглый полуунциальный почерк, в котором часто появляются определенные маюскульные формы, и заостренный почерк, который становится более курсивным и более подлинно минускульным. Последний развился из первого. [67] Один из отличительных признаков рукописей ирландского происхождения можно найти в начальных буквах, которые украшены переплетением, формами животных или рамкой из красных точек. Однако наиболее убедительные доказательства предоставляются системой сокращений и комбинированным квадратным и клинописным видом минускула на пике его развития. [68] Два типа ирландского письма были введены на севере Великобритании монахами и вскоре были приняты англосаксами , будучи настолько точно скопированными, что иногда трудно определить происхождение примера. Постепенно, однако, англосаксонское письмо выработало особый стиль и даже местные типы, [69] которые были заменены после нормандского завоевания минускулом Каролингов. Благодаря святому Колумбану и его последователям ирландское письмо распространилось на континент, и рукописи были написаны ирландской рукой в ​​монастырях аббатства Боббио и Святого Галла в течение 7-го и 8-го веков.

До-Каролина

Джеймс Дж. Джон отмечает, что исчезновение императорской власти около конца V века в большей части латиноязычной половины Римской империи не влечет за собой исчезновение латинской письменности, а скорее создало условия, которые позволили различным провинциям Запада постепенно расходиться в своих письменных привычках, процесс, который начался около VII века. [70]

Папа Григорий I (Григорий Великий, ум. 604) оказал влияние на распространение христианства в Британии и также отправил королевам Теоделинде и Брунгильде, а также испанским епископам копии рукописей. Кроме того, он отправил римского монаха Августина Кентерберийского в Британию в миссионерское путешествие, в ходе которого Августин, возможно, привез рукописи. Хотя доминирование Италии как центра производства рукописей начало снижаться, особенно после Готской войны (535–554) и вторжений лангобардов , ее рукописи — и, что более важно, шрифты, на которых они были написаны — были распространены по всей Европе. [71]

С 6 по 8 век в латиноязычных областях бывшей Римской империи развивалось множество так называемых «национальных почерков». К концу 6 века ирландские писцы начали преобразовывать римские шрифты в островные минускулы и маюскул. Ряд преобразований курсивного документального шрифта, выросшего из более позднего римского курсива, для книжных целей начнется во Франции к середине 7 века. В Испании полуунциал и курсив будут преобразованы в новый шрифт, вестготский минускул, не позднее начала 8 века. [72]

Каролингский минускул

Страница в минускуле эпохи Каролингов ( Книга Исход )

Начиная с VIII века, когда Карл Великий начал консолидировать власть на большой территории Западной Европы, писцы разработали минускульное письмо ( Caroline minuscule ), которое фактически стало стандартным письмом для рукописей с IX по XI век. Происхождение этого почерка вызывает много споров. Это связано с путаницей, которая царила до периода Каролингов в библиотеках Франции, Италии и Германии в результате конкуренции между курсивом и наборным почерком. В дополнение к каллиграфическому унциальному и полуунциальному письмам, которые были подражательными формами, мало использовались и, следовательно, не имели большой жизнеспособности, и минускульному курсиву, который был наиболее естественным почерком, существовало бесчисленное множество разновидностей смешанного письма, произошедших от влияния этих почерков друг на друга. В некоторых формах унциал или полуунциал сохранились с небольшими изменениями или без них, но влияние курсива проявляется в свободе штрихов; они известны как рустикальные, полукурсивные или курсивные унциальные или полуунциальные почерки. И наоборот, курсив иногда в разной степени подвергался влиянию установленных librariae ; курсив epistolaris стал полукурсивом, когда был принят в качестве libraria . Но это еще не все. Помимо этих взаимных влияний, влияющих на движение руки по странице, были и морфологические влияния, буквы заимствовались из одного алфавита для другого. Это привело к компромиссам всех видов и бесконечному разнообразию между унциалом и полуунциалом и курсивом. Легко понять, что происхождение каролингского минускула, которое следует искать в этом клубке докаролингских почерков, связано с разногласиями. Новое письмо, по общему признанию, гораздо более тесно связано с epistolaris , чем с примитивным минускулом; это показано некоторыми формами, такими как открытая ⟨a⟩ (), которые напоминают курсив, по соединению некоторых букв и по утолщению высоких букв bdhl , которые возникли из курсива ductus . Большинство палеографов сходятся во мнении, что новый почерк занимает место, показанное в следующей таблице: [30]

Спор вращается вокруг вопроса, является ли каролингский минускул примитивным минускулом, измененным под влиянием курсива, или курсивом, основанным на примитивном минускуле. Его место происхождения также неопределенно: предлагались Рим, Палатинская школа, Тур , Реймс , Мец , Сен-Дени и Корби , но согласия не было достигнуто. [73] В любом случае, появление нового почерка является поворотным моментом в истории культуры. Что касается латинского письма, оно знаменует собой рассвет нового времени . [74]

готический минускул

В XII веке каролингский минускул претерпел изменения внешнего вида и принял жирные и ломаные готические формы букв. Этот стиль оставался преобладающим, с некоторыми региональными вариантами, до XV века, когда гуманистические шрифты эпохи Возрождения возродили версию каролингского минускула. ​​Затем он распространился из итальянского Возрождения по всей Европе.

Расцвет современной письменности

Фронтиспис , рукописный на раннем нововерхненемецком языке , так называемого Stadtbuch из Больцано , датированный 1472 годом [75]

Эти гуманистические шрифты являются основой для антиквы и форм рукописного письма в Западной и Южной Европе. В Германии и Австрии Kurrentschrift был основан на курсивном почерке позднего Средневековья . С именем каллиграфа Людвига Зюттерлина этот рукописный аналог готических шрифтов был отменен Гитлером в 1941 году. После Второй мировой войны его преподавали как альтернативный шрифт в некоторых областях до 1970-х годов; теперь его не преподают. Секретарский почерк — неформальный деловой почерк эпохи Возрождения.

Разработки

Почерк Никколо де Никколи (1364–1437), послуживший основоположником курсива .

Между архитектурой и палеографией существуют неоспоримые точки соприкосновения , и в обоих можно выделить романский и готический периоды [ требуется ссылка ] . Творческие усилия, начавшиеся в посткаролингский период, достигли кульминации в начале XII века в каллиграфии и архитектуре, которые, хотя и были еще несколько неуклюжими, демонстрировали несомненные признаки силы и опыта, а в конце того же века и в первой половине XIII века оба искусства достигли своего апогея и совершили самые смелые взлеты.

Топография позднесредневекового письма все еще изучается; национальные разновидности, конечно, могут быть идентифицированы, но проблема различения черт усложняется в результате развития международных отношений и миграции клерков из одного конца Европы в другой. В течение последних столетий Средневековья готический минускул продолжал совершенствоваться в ограниченном кругу роскошных изданий и церемониальных документов. В общем употреблении он выродился в курсив, который становился все более и более замысловатым, полным лишних штрихов и усложненным сокращениями.

В первой четверти XV века произошло нововведение, оказавшее решающее влияние на эволюцию письма в Европе. Итальянские гуманисты были поражены выдающейся разборчивостью рукописей, написанных улучшенным каролингским минускулом X и XI веков, в котором они обнаружили труды древних авторов и тщательно подражали старому письму. В компактном книжном почерке Петрарки более широкий интерлиньяж, уменьшенное сжатие и округлые изгибы являются ранними проявлениями реакции против корявого готического секретарского минускула, который мы сегодня знаем как « blackletter ».

Петрарка был одним из немногих средневековых авторов, которые подробно писали о почерке своего времени; в своем эссе на эту тему La scrittura [76] он критиковал современный схоластический почерк с его вымученными штрихами ( artificiosis litterarum tractibus ) и пышными ( luxurians ) буквенными формами, развлекающими глаз на расстоянии, но утомляющими при близком рассмотрении, как будто написанными не для того, чтобы их читали. Для Петрарки готический почерк нарушал три принципа: письмо, по его словам, должно быть простым ( castigata ), ясным ( clara ) и орфографически правильным. [77] Боккаччо был большим поклонником Петрарки; из ближайшего окружения Боккаччо этот постпетрарковский «полуготический» пересмотренный почерк распространился среди литераторов Флоренции , Ломбардии [ 78 ] и Венето . [79]

Более основательная реформа почерка, чем компромисс Петрарки, была не за горами. Генератором нового стиля ( иллюстрация ) был Поджо Браччолини , неутомимый исследователь древних рукописей, который разработал новый гуманистический шрифт в первом десятилетии XV века. Флорентийский книготорговец Веспасиано да Бистиччи позже в том же веке вспоминал, что Поджо был прекрасным каллиграфом lettera antica и переписывал тексты, чтобы прокормить себя — предположительно, как указывает Мартин Дэвис — [80] прежде, чем он отправился в Рим в 1403 году, чтобы начать свою карьеру в папской курии . Бертольд Ульман определяет переломный момент в развитии нового гуманистического почерка как переписывание молодым Поджо Посланий Цицерона к Аттику . [81]

К тому времени, когда библиотека Медичи была каталогизирована в 1418 году, почти половина рукописей была отмечена как lettera antica . Новый шрифт был принят и разработан флорентийскими гуманистами и педагогами Никколо де Никколи [82] и Колуччо Салютати . Папская канцелярия приняла новую моду для некоторых целей и, таким образом, способствовала ее распространению по всему христианскому миру . Печатники сыграли еще более значительную роль в установлении этой формы письма, используя ее с 1465 года в качестве основы для своих шрифтов.

Гуманистический минускул вскоре породил наклонный курсивный шрифт, известный как итальянский, который также был взят на вооружение печатниками в поисках новизны и, таким образом, стал курсивным шрифтом . В результате итальянский шрифт стал широко использоваться и в XVI веке начал конкурировать с готическим курсивом. В XVII веке мастера письма разделились между двумя школами, и, кроме того, был целый ряд компромиссов. Готические символы постепенно исчезли, за исключением нескольких, которые сохранились в Германии. Итальянский шрифт стал использоваться повсеместно, доведенный до совершенства в более позднее время английскими каллиграфами. [30]

Смотрите также

Ссылки

  1. Карденио, Или трагедия второй девы , стр. 131–133: Уильям Шекспир, Чарльз Гамильтон, Джон Флетчер (Glenbridge Publishing Ltd., 1994) ISBN  0-944435-24-6
  2. ^ "palaeography" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Oxford University Press . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  3. ^ "Latin Palaeography Network". Civiceducationproject.org. Архивировано из оригинала 25 июля 2011 г. Получено 5 мая 2013 г.
  4. ^ Herbermann, Charles, ed. (1913). "Жан Мабийон". Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Robert Appleton Company.
  5. ^ Бернар де Монфокон и др., Palaeographia Graeca, sive, De ortu et Progressu literarum graecarum , Париж, Ludovicum Guerin (1708); Андре Воше, Ричард Барри Добсон, Адриан Уолфорд, Майкл Лапидж, Энциклопедия Средневековья (Routledge, 2000), Том 2, стр. 1070
  6. ^ Урри, Уильям Г. "палеография". Encyclopedia Britannica , 7 августа 2013 г. Доступ 15 ноября 2023 г.
  7. ^ Роберт П. Гвинн, «Палеография» в Британской энциклопедии , Micropædia , Vol. IX, 1986, с. 78.
  8. ^ Фернандо Де Ласала, Упражнения по латинской палеографии ( Григорианский университет Рима , 2006), с. 7.
  9. ^ Тернер, Эрик Г. (1987). Греческие рукописи Древнего мира (2-е изд.). Лондон: Институт классических исследований.
  10. ^ ab Nongbri, Brent (2005). «Использование и злоупотребление P52: Папирологические ловушки в датировке Четвертого Евангелия» (PDF) . Harvard Theological Review . 98 : 23–48 (24). doi :10.1017/S0017816005000842. S2CID  163128006. Архивировано из оригинала (PDF) 16 февраля 2015 г. . Получено 21 ноября 2014 г. .
  11. ^ Гриффин, Брюс В. (1996), «Палеографическое датирование P-46»
  12. ^ Schniedewind, William M. (2005). «Проблемы палеографического датирования надписей». В Levy, Thomas; Higham, Thomas (ред.). Библия и радиоуглеродное датирование: археология, текст и наука . Routledge. ISBN 1-84553-057-8.
  13. ^ аб См. Клаус Бейер, Арамейский язык, Vandenhoeck & Ruprecht, 1986, стр. 9–15; Райнер Деген, Altaramäische Grammatik der Inschriften des 10-8 Jh.v.Chr., Висбаден , респ. 1978.
  14. ^ Этот шрифт также использовался во время правления царя Ашоки в его указах по распространению раннего буддизма . См. "Ancient Scripts: Aramaic". Доступ 05/04/2013
  15. См. Noël Aimé-Giron, Textes araméens d'Égypte, Cairo, 1931 (№№ 1–112); GR Driver, Aramaic Documents of the Fifth Century BC, Oxford : Clarendon Press, repr. 1968; JM Lindenberger Архивировано 29 октября 2013 г. в Wayback Machine , The Aramaic Proverbs of Ahiqar , Baltimore, 1983.
  16. ^ См. Э. Х. Миннс, Журнал. ада. Стад. , xxxv, стр. 22 и далее.
  17. ^ См. New Pal. Soc. , ii, стр. 156.
  18. ^ abcde При создании и расширении следующих разделов по греческой палеографии , включая подраздел «Веллумные и бумажные рукописи», были изучены и тщательно изучены специализированные источники на предмет соответствующего текста и цитат, а именно: в первую очередь статья по общей палеографии известного британского папиролога и ученого Гарольда Идриса Белла , представленная в Chisholm, Hugh , ed. (1911). «Палеография § Греческая письменность»  . Encyclopaedia Britannica . Vol. 20 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 556–579 см. страницы 557–567.; Барри Б. Пауэлл , Письмо: Теория и история технологии цивилизации, Оксфорд: Blackwell, 2009. ISBN 978-1-4051-6256-2 ; Джек Гуди, Логика письма и организация общества , Cambridge University Press, 1986; основная работа британского палеографа Эдварда Монде Томпсона , Введение в греческую и латинскую палеографию , Cambridge University Press, 1912 (переиздание 2013 г.). ISBN 978-1-108-06181-0 ; немецкая работа Бернхарда Бишоффа , Латинская палеография: Античность и Средние века , перевод Daibhm O. Cróinin & David Ganz, Cambridge University Press, 1990, в особенности Часть A «Кодикология», стр. 7–37. ISBN 978-0-521-36726-4 . На эти тексты будут ссылаться в настоящей статье с соответствующими встроенными цитатами.   
  19. Сохранились фрагменты стихов Тимофея, опубликованные в Т. Бергке, Poetae lyrici graeci . Гражданин. фрагмент папируса его персов (персов) был обнаружен в Абусире и отредактирован Ульрихом фон Виламовицем-Мёллендорфом , Der Timotheos-Papyrus gefunden bei Abusir am 1. февраля 1902 г. , Лейпциг: Хинрихс (1903), с обсуждением содержания. См. В. Страццулла, Персиани ди Эскило и иль имя Тимотео (1904); С. Судхаус в Рейне. Муз. , ивии. (1903), с. 481; и Т. Рейнах и М. Круазе в «Revue des Etudes Grecques» , xvi. (1903), стр. 62, 323.
  20. ^ Восковые таблички этого периода хранятся в Университетском колледже Лондона , см. Speaking in the Wax Tablets of Memory , Agocs, PA (2013). В: Castagnoli, L. и Ceccarelli, P, (ред.), Cambridge University Press: Cambridge.
  21. См. Кэмпбелл, Льюис (1891). «О тексте фрагмента папируса «Федона»». Classical Review . 5 (10): 454–457. doi :10.1017/S0009840X00179582. S2CID  162051928.
  22. ^ См. Вильгельм Шубарт, Griechische Palaeographie , CH Beck, 1925, вып. я, пт. 4; также 1-я половина нового изд. из Handbuch der Altertumswissenschaft Мюллера ; и « Das Buch bei den Griechen und Römern» Шубарта (2-е изд.); там же , Papyri Graecae Berolinenses (Boon, 1921).
  23. ^ См. П. Ф. де Кавальери и Дж. Литцманн, Specimina Codicum Graecorum Vaticanorum № 5, Бонн, 1910; Г. Вителли и К. Паоли, Collezione fiorentina di facsimili paleografici , Флоренция (рис. 1997).
  24. См. TW Allen, «Заметки о сокращениях в греческих рукописях», Joun. Hell. Stud. , xl, стр. 1–12.
  25. ^ Фальк, Гарри (1993). Schrift im alten Indien: ein Forschungsbericht mit Anmerkungen . Тюбинген: Г. Нарр. ISBN 3823342711. OCLC  29443654.
  26. ^ Саломон, Ричард (1995). «Обзор: О происхождении ранних индийских письменностей». Журнал Американского восточного общества . 115 (2): 271–279. doi :10.2307/604670. JSTOR  604670.
  27. ^ Существует несколько доступных текстов, относящихся к «индийской палеографии», среди которых Ахмад Хасан Дани, «Индийская палеография» , Munshiram Manoharlal Publishers, 1997; AC Burnell, « Элементы южноиндийской палеографии с четвертого по семнадцатый век нашей эры» , переиздание 2012 г.; Раджбали Пандей, «Индийская палеография» , Motilal Banarasi Das, 1957; Нареш Прасад Растоги, «Происхождение письма брахми: начало алфавита в Индии» , Chowkhamba Saraswatibhawan, 1980.
  28. ^ Саломон, Ричард (1998). Индийская эпиграфика: руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках . Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN 0195099842. OCLC  252595337.
  29. ^ ab Для этого раздела см. «Письменность Южной и Юго-Восточной Азии», гл. 9; археологическая/лингвистическая информация о «Письменности, используемые в Индии». Архивировано 15 мая 2013 г. на Wayback Machine . Доступно 3 апреля 2013 г.; «Индийские языки» на ganguly.de . Доступно 3 апреля 2013 г.
  30. ^ abcde Содержание следующих разделов по латинской палеографии — особенно частей, относящихся к «Минускульному письму» — в основном основано на специальных трудах, которые рассматривались и цитировались в тексте из следующих источников: в первую очередь статья о латинском почерке французского палеографа А. де Буара, настоящее время Чизхолм, Хью , ред. (1911). «Палеография § Латинское письмо»  . Encyclopaedia Britannica . Т. 20 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 556–579 см. стр. 567–573.; необходимые шрифты для латинской палеографии – Руководство пользователя Архивировано 11 сентября 2017 г. на Wayback Machine , Хуан-Хосе Маркос, 2011; Скьяппарелли, La scrittura latina nell'età romana , 1921; Джорджо Ченчетти, Paleografia latina , Jouvence, 2002; Бернхард Бишофф , Paleografia latina. Antichità e Medioevo , Antenore, 2000 (итал. ред.); Эдвард Монде Томпсон , Введение в греческую и латинскую палеографию, цит. Эти два вводных абзаца напрямую цитируются из Encyclopaedia Britannica Eleventh Edition .
  31. ^ Бернар де Монфокон и др., Palaeographia Graeca, sive, De ortu et Progressu literarum graecarum , Париж, Ludovicum Guerin (1708).
  32. Брюс М. Мецгер, Текст Нового Завета, четвертое издание (Оксфордский университет, 2005), стр. 206.
  33. ^ Р. Маричал, «Палеография» в Новой энциклопедии Нью-Йорк: Гейл-Томсон, 2003 Том. Х, с. 773.
  34. См. Генри Б. Ван Хоесен, Roman Cursive Writing, Princeton University Press, 1915, стр. 1–2.
  35. ^ См. Эмиль Шатлен , Paléographie des classiques latins. Архивировано 15 ноября 2013 года в Wayback Machine , pl. LXI-II, LXXV; Оксиринховые папирусы , VIII, 1098.
  36. ^ См. Карл Зангемайстер и Вильгельм Ваттенбах, Exempla codicum Latinorum, Кестер, 1876, табл. I-II.
  37. ^ См. Пал. Соц., цит. , пл. 113-117; Archivio paleografico italiano , i, p. 98.
  38. ^ См. Pal. Soc. , табл. 135.
  39. ^ См. Карл Франц Отто Дзиацко , Untersuchungen über ausgewählte Kapitel des antiken Buchwesens, BiblioBazaar, repr. 2010 г.; Э. А. Лоу, «Больше фактов о наших старейших латинских рукописях». Архивировано 5 марта 2016 года в Wayback Machine , в Classical Quarterly , vol. XIX, с. 197.
  40. ^ См. Карл Вессели , Schrifttafeln zur älteren lateinischen Palaeographie, Лейпциг, Э. Авенариус; Оксиринх Папирус, passim ; Винченцо Федеричи, Esempi di corsivo antico ; и др .
  41. ^ См. Франц Стеффенс, Lateinische Paläographie - цифровая версия. Архивировано 7 сентября 2013 г. в Wayback Machine , 2-е изд., табл. 3 (на немецком языке) ; Уэссели, Студиен , xiv, pl. VIII; и др .
  42. См. Эдвард Монде Томпсон , Справочник по греческой и латинской палеографии, sv ; Ван Хоезен, Происхождение и дата рождения латинского унциального письма , в Трудах и протоколах Американской филологической ассоциации , xlii.
  43. ^ Список дан в Traube, Vorlesungen , i, стр. 171–261, а также в многочисленных репродукциях в Zangemeister & Wattenbach's Exempla и в Chatelain, Uncialis scriptura .
  44. ^ См. Шатлен, дядя. сценарий., таблица объяснений .
  45. ^ См. Archiv für Urkundenforschung , III, pl. я.
  46. ^ См. Теодор Моммзен , Fragmente zweier Kaiserrescripte in Jahrbuch des Gemeinen deutschen Rechts , vi, 398; Прейсигке в Schriften der wissensch. Гезельш. в Страсбурге , ххх; Пал. Соц., цит. , пл. 30.
  47. ^ Например, свидетельство от 400 г. н. э. в Wessely, Studien, cit. , xiv, pl. xiii; письмо от 444 г. н. э. в Wessely, Schrifttafeln, cit. , pl. xii, № 19.
  48. ^ См. Гаэтано Марини, I Papiri дипломатические, Lightning Source UK Ltd, представитель. 2012.
  49. ^ См. Луиджи Скиаппарелли, Палеографическая заметка в Archivio storico italiano , lxxiv, p. 55; также его La scrittura latina nell' età romana (палеографическая заметка) (с 32 факсимиле), Комо, 1921 г.
  50. ^ См. Джузеппе Бонелли, Codice paleografico lombardo [ постоянная мертвая ссылка ] , Hoepli, 1908; Archivio paleografico italiano, cit., i, iii, vii.
  51. ^ См. Мишель Русси, Палеография и дипломатические документы неаполитанской провинции, Неаполь, 1883 г.
  52. ^ См. Элиас Эйвери Лоу, Beneventan Script, Оксфорд: Clarendon Press, 1914; факсимиле у О. Пишичелли Тагги, Paleografia artica di Monte Cassino , Montecassino , 1876–83.
  53. ^ См. Виктор Новак, Scriptura Beneventana, Загреб , 1920.
  54. ^ Лауэр, П.; Самаран, К. (1908). Les diplômes originaux des Mérovingiens: фотоподобные фототипические изображения с уведомлениями и транскрипциями . Париж: Э. Леру. ОСЛК  461176420.
  55. ^ См. Жюль Тардиф, Fac-simile dechartes et diplômes mérovingiens et carlovingiens: sur papyrus et sur parchemin compris dans l'inventaire des Monuments historiques, Париж: Дж. Клей, 1866.
  56. ^ См. Морис Пру, Мануэль де палеография: Recueil de fac-similés d'écritures du Ve au XVIIe siècle , Париж: A. Picard et fils, 1904, pl. в.
  57. ^ См. Палеографический альбом Société de l'École des Chartes, pl. 12.
  58. ^ См. Траубе, Перрона Скотторум в Sitzungsberichte Мюнхенской академии , 1900; Либарт, Corbie Scriptorum в «Палеогрии» В.М. Линдсея . лат. , я.
  59. ^ См. Эвальд и Лоу, Exempla scripturae visigothicae , табл. 3.
  60. ^ См. Кларк, Collectanea hispanica , 63, стр. 129–130; Скиаппарелли в арх. магазин. итал., цит. , lxxxii, с. 106.
  61. ^ В литературе существуют многочисленные репродукции, ср. инт. ал. , Эвальд и Лоу, Exempla, цит. ; Бурнам, Палеогр. иберика ; Кларк, Collectanea, цит. ; Гарсиа Виллада, Палеогр. испания .
  62. ^ См. Муньос, Палеогр. висигода ; Гарсиа Виллада, соч. цит.
  63. ^ См. Хессель, Ausbreitung der karolingischen Minuskel в Archiv für Urkundenforschung , vii, viii.
  64. ^ Папирусы Оксиринха, цит. , iv, пл. vi, № 668; xi, пл. VI, № 1379.
  65. Pal. Soc., cit. , pl. 127-8; Arch. Pal. ital., cit. , v, pl. 6.
  66. ^ См. много примеров у Эмиля Шатлена , Semiuncial Script, passim .
  67. ^ См. Вольфганг Келлер, Angelsächsische Palaeographie, Mayer & Müller, 1906.
  68. ^ См. Скиаппарелли в арх. магазин. итал., цит. , lxxiv, ii, стр. 1–126.
  69. См. Келлер, цит. соч.; WM Lindsay, Early Welsh Script, Оксфорд: J. Parker & Co., 1912.
  70. ^ Джон, Джеймс Дж. (1992). «Латинская палеография». В Powell, J. (ред.). Medieval Studies: An Introduction (2-е изд.). Сиракузы: Syracuse University Press . стр. 15–16. ISBN 0-8156-2555-3.
  71. См. Bischoff, Bernhard (1990). Latin Palaeography: Antiquity and the Middle Ages . Перевод Croinin, Daibi O; Ganz, David. Cambridge: Cambridge University Press . стр. 83–112, 190–202. ISBN 0-521-36473-6.
  72. Джон 1992, стр. 16.
  73. ^ См. инт. ал. , Харальд Штайнакер в «Разное Франческо Эрле» , Рим, 1924, iv, стр. 126 и далее; Дж. Ченчетти, «Новая посылка и проблема древней палеографии: l'origin della minuscola carolina», в Nova Historia , 1955, стр. 1–24; Б. Бишофф, Латинская палеография: Античность и средние века, цит. , стр. 108–109.
  74. ^ Томпсон, Эдвард Монде (1911). «Палеография»  . В Чисхолм, Хью (ред.). Encyclopaedia Britannica . Т. 20 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 556–579.
  75. ^ Обермайр, Ханнес (1999), «Das Bozner Stadtbuch: Handschrift 140 – das Amts- und Privilegienbuch der Stadt Bozen», в Stadtarchiv Bozen (ред.), Bozen: von den Grafen von Tirol bis zu den Habsburgern , Forschungen zur Bozner Stadtgeschichte , том. 1, Боцен-Больцано: Verlagsanstalt Athesia, стр. 399–432, ISBN. 88-7014-986-2
  76. ^ Петрарка, La scrittura , обсуждаемая Армандо Петруччи, La scrittura di Francesco Petrarca (Ватикан) 1967.
  77. ^ Петрарка, La scrittura , отмечено в Альберте Деролесе, «Реформа письма Петрарки: иллюзия?» в Джоне Хейнсе, Рэндалле Розенфельде, ред. Музыка и средневековые рукописи: палеография и исполнение 2006:5f; Деролес обсуждает степень часто упоминаемой реформы Петрарки.
  78. ^ Феррари, Мирелла (1988). «La 'Littera Antiqua' в Милане, 1417–1439». В Аутенрите, Йоханн (ред.). Renaissance- und Humanistenhandschriften . Мюнхен: Ольденбург. стр. 21–29. ISBN 3-486-54511-6.
  79. ^ Дэниелс, Рианнон (2009). Боккаччо и книга: производство и чтение в Италии 1340–1520 . Лондон: Legenda. стр. 28. ISBN 978-1-906540-49-4.
  80. ^ Дэвис, в Kraye (ред.) 1996:51.
  81. ^ Ульман, Б. Л. (1960). Происхождение и развитие гуманистического письма . Рим.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  82. ^ Морисон, Стэнли (1981). «Ранний гуманистический шрифт и первый римский шрифт». В McKitterick, Дэвид (ред.). Избранные эссе по истории буквенных форм в рукописях и печати . ​​Т. 2 тома. Лондон: Cambridge University Press. С. 206–29. ISBN 0-521-22338-5.

Дальнейшее чтение

арабская палеография

Западная палеография

индийская палеография

Цифровая палеография

Внешние ссылки