Обзор событий 1946 года в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
События
- Март – опубликовано произведение японской поэтессы Садако Курихара « Принося новую жизнь » (生ましめんかな, Умасимен-кана ). Публикация в этом году ее первого сборника « Черное яйцо (Курои тамаго)» разрешена во время оккупации Японии только в сокращенном виде из-за того, что в нем рассказывается об атомной бомбардировке Хиросимы, пережитой поэтессой.
- 20 мая — У. Х. Оден становится гражданином США . [1]
- Эзра Паунд возвращается в Соединенные Штаты по обвинению в государственной измене, но признан неспособным предстать перед судом из-за безумия и отправлен в больницу Святой Елизаветы в Вашингтоне, округ Колумбия, где он остается в течение 12 лет (до 1958 года ).
- Узнав о визите Исайи Берлина к русской поэтессе Анне Ахматовой в этом году, соратник Иосифа Сталина Андрей Жданов с одобрения ЦК СССР издает « ждановский указ », объявляющий ее «полублудницей-полумонахиней». , и ее стихи запрещены к публикации. Эта резолюция направлена против двух литературных журналов, «Звезды» и «Ленинграда» , публиковавших якобы аполитичные, «буржуазные», индивидуалистические произведения Ахматовой и сатирика Михаила Зощенко . Со временем сын Ахматовой проведет свою юность в сталинских ГУЛАГах , и она прибегнет к публикации нескольких стихотворений, восхваляющих Сталина, чтобы добиться его освобождения.
- Такаси Мацумото основывает в Японии литературный журнал Fue («Флейта») .
- Мартин Старки основывает Поэтическое общество Оксфордского университета в Оксфорде, Англия.
МакСпандей
- Рой Кэмпбелл в своей книге « Говорящий бронко» , впервые опубликованной в этом году, изобретает название «МакСпандей», чтобы обозначить составную фигуру, состоящую из поэтов.
Кэмпбелл, как и многие литературные журналисты того периода, представляет эту четверку как группу поэтов-единомышленников, хотя они мало разделяют, но очень широко левые взгляды.
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
Индия,по-английски
- Анилбаран, Песни души (Поэзия на английском языке ), Калькутта : Библиотека Амия [6]
- Хариндранатх Чаттопадхьяя :
- Эджвейс и Святой (Поэзия на английском языке) - фарс; Бомбей : Публикации Наланды [7]
- Сын Адама (Поэзия на английском языке), Бомбей : Padma Publications [7]
- Нолини Канта Гупта , Восточные балки (Поэзия на английском языке), [8]
- PR Кайкини, Избранные стихи (Поэзия на английском языке), Бомбей [9]
- Х. Г. Роулинсон, редактор журнала «Гирлянда индийской поэзии» (поэзия на английском языке), Лондон : Королевское индийское общество ; антология; Индийская поэзия, изданная в Соединенном Королевстве [10]
- С.Х. Ватсияяна, Дни тюрьмы и другие стихи (Поэзия на английском языке), Бенарес : Индийские издатели [9]
Новая Зеландия
Великобритания
- Лилиан Боуз Лайон , «Трудная дорога домой»
- Руперт Брук , «Поэтические произведения Руперта Брука» , включающие содержание Сборника стихов 1928 года и 26 дополнительных стихотворений; опубликовано посмертно [13]
- Рой Кэмпбелл , Говорящий Бронко , уроженец Южной Африки , живущий и публикующийся в Соединенном Королевстве.
- Уолтер Де ла Мар , Путешественник [13]
- Лоуренс Даррелл , Города, равнины и люди [13]
- Роберт Грейвс , Стихи 1938–1945 гг. [13]
- Фредун Кабраджи , редактор книги «Это странное приключение: антология стихов индейцев на английском языке 1828–1946 годов» , Лондон: паб New India. Ко., 140 страниц; Индийская поэзия, изданная в Соединенном Королевстве [10]
- Морис Линдсей , редактор журнала «Современная шотландская поэзия: антология шотландского Возрождения 1920-1945» ( Фабер и Фабер )
- Норман Маккейг , Внутренний взгляд [13]
- Хью МакДиармид , псевдоним Кристофера Мюррея Грива, «Стихи синтеза Востока и Запада» [13]
- Джон Кларк Милн , Орра-гагара и другие стихи . [14]
- Кэтлин Рейн , Жизнь во времени [13]
- Герберт Рид , Сборник стихов [13]
- Генри Рид , Карта Вероны , [13] включая « Наименование частей ».
- Вита Саквилл-Уэст , Сад [13]
- Сидни Гудсир Смит , Вальс Дьявола [13]
- Бернард Спенсер , Эгейские острова и другие стихи
- Дилан Томас , «Смерти и входы» , [13], включая «Папоротниковый холм» и «Отказ оплакивать смерть ребенка в Лондоне от пожара»
- Р.С. Томас , Камни полей [13]
Соединенные Штаты
- Стивен Винсент Бенет , Последний круг [15] (Хоутон Миффлин)
- Элизабет Бишоп , Север и Юг (Хоутон Миффлин)
- Оуэн Додсон , Мощная длинная лестница [15]
- HD , «Цветение жезла», [15] заключительная часть Трилогии , поэмы из трех частей, посвященной опыту блиц-боев в Лондоне военного времени.
- Джон Гулд Флетчер , Пылающая гора [15]
- Дениз Левертова , Двойной образ [15]
- Роберт Лоуэлл , Замок лорда Вири , Нью-Йорк: Харкорт, Брейс [16]
- Филлис МакГинли , Камни из стеклянного дома [15]
- Джеймс Меррилл , «Черный лебедь» (выиграл премию Гласкока )
- Жозефина Майлз , Местные меры [15]
- Говард Мосс , Рана и погода [15]
- Лорин Нидекер , «Новый гусь» , ее первый сборник стихов
- Кеннет Пэтчен , Sleepers Awake [15]
- Эдуард Родити , переводчик, «Молодые вишневые деревья, защищенные от зайцев» , перевод с оригинального французского Андре Бретона ; издатель: Посмотреть [17]
- Марк Ван Дорен , Деревенский Новый год [15]
- Уильям Карлос Уильямс , Патерсон , Книга I [15]
- Рид Уиттемор , «Герои и героини»
Другое на английском языке
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Франция
- Ив Боннефуа , «Трактат пианиста»
- Жан Кэрол , «Стихи ночи и бруйяра» [18]
- Эме Сезер , Les Armes Miraculeus , поэт Мартиники, опубликованный во Франции; [17] Париж: Галлимар.
- Рене Шар , Фейе д'Гипнос [17]
- Поль Элюар , «Дурное желание» [17]
- Леон-Поль Фарг , Меандр [17]
- Жан Эрве , Жур , лауреат Премии Аполлинера [18]
- Фрэнсис Жамм , Ла Грас [19]
- Пьер Жан Жув , Вьерж де Пари , стихи из «Сопротивления» [18]
- Альфонс Метери , Ветивер [18]
- Жак Превер , Условно-досрочное освобождение [17]
- Сен-Жон Перс :
- Изгнание, suivi de Poème à l'etrangère, Pluies, Neiges [17]
- Вентс , Париж: Галлимар [20]
- Филипп Супо , «Секретная армия» [17]
- Жюль Супервьель , 1939–1945 [17]
- Тристан Цара , псевдоним Сами Розенстока, Терр-сюр-Тер [17]
Индийскийсубконтинент
Включая все британские колонии, ставшие впоследствии Индией, Пакистаном, Бангладеш, Шри-Ланкой. А еще из страны Непал. В алфавитном порядке по имени, независимо от фамилии:
- ГБ Джоши , Даттавани , критическая оценка стихов каннада поэта Д. Р. Бендре [21]
- К.В. Путтаппа , Према Кашмира , 56 любовных стихотворений [21]
- В.К. Гокак , Индина Каннада Кавьяда Готтугуриалу , критический обзор современной поэзии на каннаде [21]
- Мирза Ариф, Лейла ва Мустафа , маснави [21]
- Шамас-уд Дин Кафур, Нендре Лотуйе Ют Коэтах , стихотворение ватсун о бедности кашмирских крестьян; работа впервые появилась в еженедельном периодическом издании Hamdard , а позже была включена в Payame Kafoor [21]
- Абдул Ахад Азад , Шиква-и-Иблис , жалоба на беспрекословное социальное соответствие [21]
- PS Субрахмания Шастри, Ватамоли Нул Варалару , литературная история санскритской литературы, написанная на тамильском языке [21]
- Р.П. Сету Пиллаи , Киристуват Тамилттонтар , История литературы на тамильском языке о вкладе христианских ученых, в том числе Беши, Поупа, Колдуэлла и Витанаякама Пиллая, в литературу и культуру этого языка [21]
- ВРМ Четтияр, Нанку Кавиманикал , тамильское биографическое и критическое исследование Перси Биши Шелли , Джона Китса , Рабиндраната Тагора и тамильского поэта Камбара (поэта) , [21] также известного как «Кампан» (1180–1250)
Другие индийские языки
- Ахтарул Имам, Тарик Сайяра ; Язык урду [21]
- Амрита Притан, Патар Гите ; Пенджаби - язык [21]
- Баябхав, также известный как Кашинатх Шридхар Наик, Садевелим Фулам , Конкани [21]
- Буддхадеб Басу , Калер Путул , эссе литературной критики на бенгали поэтов и их творчества после Рабиндраната Тагора [21]
- Чаганти Сешая, Андхра Кави Тарангини , первый том 10-томной истории литературы, написанной на телугу (последний том вышел в 1953 году ) [21]
- Чандрасинха, Сип , девять произведений поэтической прозы в Раджастхани [21]
- Дину Бхаи Пант, Мангу Ди Чабила , стихотворение Догри о подневольных рабочих, которых эксплуатируют деревенские ростовщики [21]
- EMS Нампудириппаду, Пурогамана Сахитьям - эссе на малаялам лидера Марксистской коммунистической партии об идее прогрессивной литературы; оказал влияние на многих молодых авторов [21]
- Ишар Сингх Ишар, Рангила Бхайя , юмористические стихи на языке пенджаби с участием Бхайи, юмористического персонажа, созданного поэтом для этого и других произведений [21]
- Джандхьяла Папайя Шастри , Виджая Шри , популярная кавья в классическом размере о победе Арджуны ; аллегория движения за независимость Индии; телугу [21]
- Лакшмипрасад Девкота, Сулочана , непальский эпос с использованием более десятка санскритских метров; стихотворение, написанное в ответ на задачу доказать авторитет автора как эпического поэта, не противоречит нормам эпоса в санскритской поэтике; на социальную тему [21]
- Маядхар Мансинха, Садхабаджия , язык ория , романтическая поэзия [21]
- Сундарам , Арвачин Кавита , литературная история поэзии этого языка на гуджарати с 1845 по 1945 год [21]
Другие языки
- Йозеф Чапек , Básně z koncentračního tabora («Стихи из концентрационного лагеря»), чешский , опубликовано посмертно.
- Хушанг Эбтехадж (Х.Э. Сайе) نخستین نغمهها («Первые песни»), персидский поэт, опубликованный в Иране.
- Одиссей Элитис , Героическое и похоронное песнопение по лейтенанту, пропавшему в Албании , греческий
- Г. Гролл, редактор De profundis , антологии ненацистских текстов, Германия [22]
- Ильмар Лаабан , Ankruketi lõpp on laulu algus , эстонский поэт, издававшийся в Швеции
- Пьер Паоло Пазолини , I Diarii («Дневники»), Италия
Награды и отличия
Награды и почести в США
Награды и почести в других местах
Рождения
Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 7 февраля — Брайан Паттен , английский член ливерпульской поэтической группы.
- 8 февраля — Герт Йонке (умер в 2009 г. ), австрийский писатель, драматург, сценарист и поэт.
- 26 апреля — Мэрилин Нельсон , американка.
- 8 мая — Рут Падель , английская поэтесса и писательница.
- 10 мая — Чандирур Дивакаран , индийский поэт на языке малаялам и автор народных песен.
- 28 июня — Джон Бертвистл , английский поэт и либреттист.
- 27 июля — Питер Ридинг (умер в 2011 г. ), англичанин.
- 5 августа — Рон Силлиман , американец.
- 9 августа — Юрис Кронбергс (умер в 2020 г. ), латышско -шведский поэт и переводчик.
- 9 сентября — Мора Стэнтон , американка.
- 30 сентября — Ларри Левис (умер в 1996 ), американец.
- 14 октября — Алан Брантон (умер в 2002 г. ), новозеландский поэт и сценарист .
- 28 октября — Шэрон Тесен , канадка.
- 20 декабря — Андрей Кодреску , американский поэт, прозаик, публицист, сценарист и комментатор NPR румынского происхождения.
- 30 декабря — Патти Смит , американская поэтесса и музыкант.
- Также:
Летальные исходы
Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 9 января — Каунти Каллен , 42 года (род. 1903 ), афроамериканский поэт.
- 1 марта — Адриана Портер , 89 лет (род. 1857), викканская поэтесса.
- 26 марта — Амир Хамза , 35 лет (род. 1911 ), индонезийский поэт, провозглашенный национальным героем.
- 25 мая — Эрнест Рис , 87 лет (род. 1859), британский поэт, писатель, прозаик, эссеист, наиболее известный как редактор-основатель серии доступных классических произведений Everyman's Library.
- 8 июля — Оррик Глендей Джонс , 59 лет (род. 1887), американский поэт и драматург.
- 27 июля — Гертруда Стайн , 73 года (род. 1874 ), американская поэтесса и драматург, больная раком.
- 18 августа
- 9 сентября — Вайолет Джейкоб , 83 года (род. 1863), шотландская писательница-историк и поэтесса.
- 18 ноября — Уолтер Дж. Тернер , 62 года (род. 1884 ), британский поэт и музыкальный критик австралийского происхождения.
- 29 ноября — Йоханнес Варес (Барбарус), 56 лет (род. 1890 ), эстонский поэт, врач и радикальный политик, самоубийство.
Смотрите также
Примечания
- ^ «20 мая 1946 года: У. Х. Оден становится гражданином США». Этот день в истории . История . Проверено 3 сентября 2013 г.
- ^ «Луи Дудек: публикации, заархивированные 23 мая 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 6 мая 2011 г.
- ^ Аб Густавсон, Ральф, Книга канадских стихов Penguin , исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
- ^ Результаты поиска: Уилсон Макдональд, Открытая библиотека, Интернет, 10 мая 2011 г.
- ^ Робертс, Нил, редактор, «Спутник поэзии двадцатого века», часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Книги , 3 января 2009 г.
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 319, Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа, 2010 год
- ^ аб Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 316, Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа , 2010 г.
- ^ Наик, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке, с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
- ^ аб Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 322, Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа , 2010 г.
- ^ Аб Джоши, Ирен, составитель «Антологии поэзии». Архивировано 30 августа 2009 г. на Wayback Machine , раздел «Антологии поэзии», веб-сайт «Библиотеки университета Вашингтона», «Последнее обновление 8 мая 1998 г.», получено в июне. 16, 2009. 19.06.2009.
- ↑ Веб-страница Аллена Керноу на веб-сайте Книжного совета Новой Зеландии, по состоянию на 21 апреля 2008 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Новозеландская поэзия», раздел «История и критика», стр. 837
- ^ abcdefghijklm Кокс, Майкл, изд. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-860634-6.
- ^ Хендерсон, Джон (1996). «Дорические диалекты и дорические поэты Северо-Восточной Шотландии». Электрическая Шотландия . Проверено 26 июля 2012 г.
- ^ abcdefghijk Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист находится на год позже даты авторского права, мы использовал последнее, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года, постфактум» — из предисловия, стр. vi)
- ^ М.Л. Розенталь , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов», стр. 334-340
- ^ abcdefghij Остер, Пол, редактор, Книга французской поэзии двадцатого века Random House: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ abcd Бри, Жермен, Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
- ^ Веб-страница под названием «ПОЭТ Фрэнсис Джемс (1868–1938)» на веб-сайте The Poetry Foundation, получено 30 августа 2009 г. 3 сентября 2009 г.
- ^ Веб-страница под названием «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Дас, Сисир Кумар, «Хронология литературных событий / 1911–1956», в книге Дас, Сисир Кумар и другие, История индийской литературы: 1911–1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, Том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Книги 23 декабря 2008 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473-474
- ^ «Совокупный список победителей литературных премий генерал-губернатора». Архивировано 14 мая 2011 г. в Wayback Machine », Canada Council. Web, 10 февраля 2011 г.
- ^ Робинсон, Роджер и Уотти, Нельсон, Оксфордский справочник по новозеландской литературе , 1998, стр. 75–76, статья Питера Симпсона «Алан Брантон».
- ^ Хофманн, Майкл, редактор, Немецкая поэзия двадцатого века: Антология , Макмиллан / Фаррар, Штраус и Жиру, 2006.