British Broadcasting Corporation ( BBC ) — британская общественная вещательная компания со штаб-квартирой в Broadcasting House в Лондоне , Англия. Первоначально созданная в 1922 году как British Broadcasting Company , она приобрела свое нынешнее состояние с ее нынешним названием в первый день нового года 1927 года. BBC — старейшая и крупнейшая местная и мировая вещательная компания по статусу и количеству сотрудников, в которой работает более 21 000 сотрудников, из которых около 17 200 работают в общественном секторе вещания. [3] [4] [5] [6] [7]
BBC была создана в соответствии с королевской хартией [8] и действует в соответствии с соглашением с Государственным секретарем по культуре, СМИ и спорту [ 9] Ее работа финансируется в основном за счет ежегодной платы за телевизионную лицензию [10] , которая взимается со всех британских домохозяйств, компаний и организаций, использующих любой тип оборудования для приема или записи прямых телевизионных трансляций или для использования потокового сервиса BBC iPlayer [ 11] Плата устанавливается британским правительством , согласовывается парламентом [12] и используется для финансирования радио-, теле- и онлайн-услуг BBC, охватывающих страны и регионы Великобритании. С 1 апреля 2014 года она также финансирует BBC World Service (запущенную в 1932 году как BBC Empire Service), которая вещает на 28 языках и предоставляет комплексные услуги телевидения, радио- и онлайн-вещания на арабском и персидском языках .
Часть доходов BBC поступает от ее коммерческого дочернего предприятия BBC Studios (ранее BBC Worldwide ), которое продает программы и услуги BBC по всему миру, а также распространяет международные круглосуточные англоязычные новостные службы BBC News , а также от BBC.com, предоставляемого BBC Global News Ltd. [13] [14] В 2009 году компания была награждена Королевской премией за предпринимательство в знак признания ее международных достижений в бизнесе. [15]
С момента своего создания в 1922 году BBC играет видную роль в жизни и культуре Великобритании. [16] Иногда её неофициально называют Beeb или Auntie . [17] [18] В 1923 году она запустила Radio Times (с подзаголовком «Официальный орган BBC»), первый журнал с перечнем вещательных программ; рождественский выпуск 1988 года был продан тиражом 11 миллионов экземпляров, став самым продаваемым изданием среди всех британских журналов в истории. [19]
Первая прямая публичная трансляция в Великобритании состоялась с завода компании Marconi в Челмсфорде в июне 1920 года. Она была спонсирована Альфредом Хармсвортом, 1-м виконтом Нортклиффом из Daily Mail , и в ней приняла участие известная австралийская сопрано Дама Нелли Мельба . Трансляция из Мельбы захватила воображение людей и ознаменовала поворотный момент в отношении британской общественности к радио. [20] : 47 Однако этот общественный энтузиазм не разделялся в официальных кругах, где такие трансляции проводились, чтобы помешать важным военным и гражданским коммуникациям. К концу 1920 года давление с этих сторон и беспокойство среди сотрудников лицензирующего органа, Главного почтамта (GPO), были достаточными, чтобы привести к запрету дальнейших трансляций из Челмсфорда. [20] : 50
Но к 1922 году GPO получило около 100 запросов на лицензию на вещание [21] : 110 и приняло решение отменить свой запрет после петиции 63 беспроводных обществ с более чем 3000 членами. [20] : 50–97 Стремясь избежать того же хаотичного расширения, которое произошло в Соединенных Штатах, GPO предложило выдать единую лицензию на вещание компании, совместно принадлежащей консорциуму ведущих производителей беспроводных приемников, который будет известен как British Broadcasting Company Ltd. , которая была образована 18 октября 1922 года. [22] Джон Рейт , шотландский кальвинист , был назначен ее генеральным директором в декабре 1922 года, через несколько недель после того, как компания сделала свою первую официальную передачу. [21] : 110 Л. Стэнтон Джефферис был ее первым музыкальным директором. [23] Компания должна была финансироваться за счет роялти от продажи беспроводных приемников BBC от одобренных отечественных производителей. [24] По сей день BBC стремится следовать директиве Райта «информировать, обучать и развлекать». [25]
Финансовые договоренности вскоре оказались неадекватными. Продажи приемников были разочаровывающими, поскольку любители делали свои собственные приемники, а слушатели покупали конкурирующие нелицензированные приемники. [20] : 146 К середине 1923 года обсуждения между GPO и BBC зашли в тупик, и Генеральный почтмейстер поручил Комитету Сайкса провести обзор вещания. [26] Комитет рекомендовал краткосрочную реорганизацию лицензионных сборов с улучшением правоприменения для решения непосредственных финансовых проблем BBC и увеличения доли лицензионного дохода, делимого между ней и GPO. За этим должна была последовать простая лицензионная плата в размере 10 шиллингов для финансирования вещания. [26] Монополия BBC на вещание была сделана явной на срок действия ее текущей лицензии на вещание, как и запрет на рекламу. Чтобы избежать конкуренции с газетами, Флит-стрит убедила правительство запретить выпуск новостных бюллетеней до 7 часов вечера, и BBC была обязана получать все новости из внешних телеграфных служб. [26] Radio Times , первый в мире и самый продолжительный журнал радио- и телепередач, был запущен Рейтом в сентябре 1923 года. [19] Первое издание, имевшее подзаголовок «Официальный орган BBC», стоило в газетных киосках два пенса , и тираж в четверть миллиона экземпляров был быстро распродан. [27]
В середине 1925 года будущее вещания стало предметом дальнейшего рассмотрения, на этот раз комитетом Кроуфорда. К этому времени BBC под руководством Рейта достигла консенсуса в пользу продолжения работы единой (монопольной) службы вещания, но для финансирования быстрого расширения все еще требовалось больше денег. Производители беспроводного оборудования стремились выйти из убыточного консорциума, и Рейт стремился к тому, чтобы BBC рассматривалась как государственная служба, а не коммерческое предприятие. Рекомендации комитета Кроуфорда были опубликованы в марте следующего года и все еще находились на рассмотрении GPO, когда в мае 1926 года в Соединенном Королевстве началась всеобщая забастовка . Забастовка временно прервала выпуск газет, и с отменой ограничений на выпуск новостных бюллетеней BBC внезапно стала основным источником новостей на время кризиса. [21] : 117
Кризис поставил BBC в щекотливое положение. С одной стороны, Рейт остро осознавал, что правительство может воспользоваться своим правом в любой момент прибрать BBC к рукам как рупор правительства, если BBC выйдет из-под контроля, но с другой стороны, он стремился сохранить общественное доверие, делая вид, что действует независимо. Правительство разделилось во мнении о том, как обращаться с BBC, но в итоге доверилось Рейту, чье противодействие забастовке отражало позицию премьер-министра. Хотя Уинстон Черчилль , в частности, хотел прибрать к рукам BBC, чтобы использовать ее «с максимальной выгодой», Рейт писал, что правительство Стэнли Болдуина хотело иметь возможность сказать, «что они не прибрали [BBC], но они знают, что могут доверять нам, чтобы мы не были действительно беспристрастными». [28] Таким образом, BBC получила достаточную свободу действий, чтобы преследовать цели правительства в основном по своему собственному выбору. Сторонники забастовки прозвали BBC BFC (British Falsehood Company). Рейт лично объявил об окончании забастовки, которую он отметил чтением отрывка из « Иерусалима » Блейка, что означало, что Англия спасена. [29]
В то время как BBC имеет тенденцию характеризовать свое освещение всеобщей забастовки, подчеркивая положительное впечатление, созданное сбалансированным освещением взглядов правительства и забастовщиков, Ситон охарактеризовал этот эпизод как изобретение «современной пропаганды в ее британской форме». [21] : 117 Рейт утверждал, что доверие, завоеванное «подлинными беспристрастными новостями», может затем быть использовано. Беспристрастные новости не обязательно были самоцелью. [21] : 118
BBC успешно пережила кризис, что позволило ей завоевать общенациональную аудиторию для своих передач, а затем правительство приняло рекомендацию Комитета Кроуфорда (1925–1926) о замене Британской вещательной компании некоммерческой организацией, учрежденной короной: Британской вещательной корпорацией. [26]
British Broadcasting Corporation была основана 1 января 1927 года, и Рейт, недавно посвященный в рыцари, был назначен ее первым генеральным директором. Чтобы отразить ее цель и (заявленные) ценности, новая корпорация приняла герб , включая девиз «Нация должна говорить мир нации». [32]
У британских радиослушателей не было особого выбора, кроме высококлассных программ BBC. Рейт, чрезвычайно моралистичный руководитель, был полностью в курсе событий. Его целью было транслировать «Все лучшее, что есть в каждой области человеческих знаний, стремлений и достижений... Сохранение высокого морального тона, очевидно, имеет первостепенное значение». [33] Рейту удалось построить высокую стену против американского стиля всеобщей свободы на радио, в котором целью было привлечь наибольшую аудиторию и тем самым обеспечить наибольший доход от рекламы. На BBC не было платной рекламы; весь доход поступал от налога на приемные устройства. Однако высоколобая аудитория очень этим наслаждалась. [34] В то время, когда американские, австралийские и канадские станции привлекали огромную аудиторию, болевшую за свои местные команды трансляциями бейсбола, регби и хоккея, BBC делала акцент на обслуживании национальной, а не региональной аудитории. Лодочные гонки хорошо освещались, как и теннис и скачки, но BBC не хотела тратить свое строго ограниченное эфирное время на длительные футбольные или крикетные матчи, независимо от их популярности. [35]
Джон Рейт и BBC при поддержке Короны определили универсальные потребности народа Британии и транслировали контент в соответствии с этими принятыми стандартами. [36] Рейт фактически цензурировал все, что, по его мнению, могло быть вредным, прямо или косвенно. [37] Рассказывая о своем времени с BBC в 1935 году, Рэймонд Постгейт утверждает, что вещатели BBC были вынуждены представить проект своей потенциальной трансляции на утверждение. Ожидалось, что они адаптируют свой контент для размещения скромных, посещающих церковь пожилых людей или членов духовенства . [ 38] До 1928 года артисты, вещающие на BBC, как певцы, так и «говорящие», должны были избегать библейских цитат, олицетворения и ссылок на духовенство, ссылок на выпивку или сухой закон в Соединенных Штатах , вульгарных и сомнительных тем и политических намеков. [37] BBC исключила популярную иностранную музыку и музыкантов из своих передач, одновременно продвигая британские альтернативы. [39] 5 марта 1928 года премьер-министр Стэнли Болдуин сохранил цензуру редакционных мнений по вопросам государственной политики, но позволил BBC затрагивать вопросы религиозных, политических или промышленных споров. [40] Получившаяся в результате политическая «серия разговоров», призванная информировать Англию по политическим вопросам, подверглась критике со стороны членов парламента, включая Уинстона Черчилля, Дэвида Ллойд Джорджа и сэра Остина Чемберлена . Те, кто выступал против этих разговоров, утверждали, что они заглушают мнения тех в парламенте, кто не назначен лидерами партии или партийными организаторами, тем самым подавляя независимые, неофициальные взгляды. [40] В октябре 1932 года полицейские Федерации столичной полиции провели марш протеста против предлагаемого сокращения заработной платы. Опасаясь инакомыслия внутри полиции и общественной поддержки движения, BBC подвергла цензуре свое освещение событий, транслируя только официальные заявления правительства. [40]
На протяжении 1930-х годов политические передачи тщательно контролировались BBC. [41] В 1935 году BBC подвергла цензуре передачи Освальда Мосли и Гарри Поллитта . [40] Мосли был лидером Британского союза фашистов , а Поллитт — лидером Коммунистической партии Великобритании . Они были наняты для проведения серии из пяти передач о политике своих партий. BBC совместно с Министерством иностранных дел Великобритании сначала приостановили эту серию, а затем и вовсе отменили ее без уведомления общественности. [41] [40] Менее радикальные политики столкнулись с аналогичной цензурой. В 1938 году Уинстон Черчилль предложил провести серию бесед, посвященных внутренней и внешней политике и делам Великобритании, но также подвергся цензуре. [41] Цензура политического дискурса со стороны BBC была предвестником полного прекращения политических дебатов, что проявилось в военном эфире BBC. [41] Министерство иностранных дел утверждало, что общественность не должна знать об их роли в цензуре. [40] С 1935 по 1939 год BBC также пыталась объединить радиоволны Британской империи, отправляя сотрудников в Египет, Палестину , Ньюфаундленд , Ямайку, Индию, Канаду и Южную Африку. [42] Рейт лично посетил Южную Африку, лоббируя государственные радиопрограммы, которые были приняты южноафриканским парламентом в 1936 году. [42] Похожая программа была принята в Канаде. Благодаря сотрудничеству с этими государственными вещательными центрами Рейт оставил наследие культурного влияния по всей империи Великобритании, уйдя из корпорации в 1938 году. [42]
Экспериментальные телевизионные передачи начались в 1929 году с использованием электромеханической 30-строчной системы, разработанной Джоном Логи Бэрдом . [43] Ограниченные регулярные передачи с использованием этой системы начались в 1932 году, а расширенная служба (теперь называемая Телевизионной службой BBC ) стартовала из Alexandra Palace в ноябре 1936 года, чередуя усовершенствованную механическую 240-строчную систему Бэрда и полностью электронную 405-строчную систему Marconi-EMI, которая была разработана исследовательской группой EMI под руководством сэра Айзека Шёнберга . [44] Превосходство электронной системы привело к тому, что механическая система была отменена в начале следующего года, а система Marconi-EMI стала первой полностью электронной телевизионной системой в мире, которая использовалась в регулярном вещании. [45]
Успех вещания спровоцировал враждебность между BBC и устоявшимися СМИ, такими как театры, концертные залы и звукозаписывающая индустрия. К 1929 году BBC жаловалась, что агенты многих комиков отказывались подписывать контракты на вещание, потому что они боялись, что это навредит артисту, «сделав его материал несвежим» и что это «снижает ценность артиста как заметного исполнителя мюзик-холла». С другой стороны, BBC была «крайне заинтересована» в сотрудничестве со звукозаписывающими компаниями, которые «в последние годы... не замедлили записать певцов, оркестры, танцевальные группы и т. д., которые уже доказали свою способность добиваться популярности с помощью беспроводной связи». Радиопьесы были настолько популярны, что к 1929 году BBC получила 6000 рукописей, большинство из которых были написаны для сцены и не представляли большой ценности для трансляции: «Изо дня в день приходят рукописи, и почти все они отправляются обратно по почте с запиской: «Мы сожалеем и т. д.»» [46] В 1930-х годах музыкальные передачи также пользовались большой популярностью, например, дружелюбные и широкомасштабные трансляции органной музыки театра BBC в зале Святого Георгия в Лондоне Реджинальда Фоорта , который занимал официальную должность штатного театрального органиста BBC с 1936 по 1938 год. [47]
Телевизионное вещание было приостановлено с 1 сентября 1939 года по 7 июня 1946 года во время Второй мировой войны , и поддерживать боевой дух нации было поручено радиоведущим BBC, таким как Реджинальд Фоорт. BBC перенесла большую часть своих радиоопераций из Лондона, сначала в Бристоль , а затем в Бедфорд . Концерты транслировались из Бедфордской кукурузной биржи ; Троицкая часовня в церкви Святого Павла в Бедфорде была студией для ежедневной службы с 1941 по 1945 год, а в самые мрачные дни войны в 1941 году архиепископы Кентерберийский и Йоркский приехали в церковь Святого Павла, чтобы вести трансляцию на Великобританию и весь мир в Национальный день молитвы. Среди сотрудников BBC во время войны был Джордж Оруэлл , который провел два года с радиоведущей. [48]
За время своей работы на посту премьер-министра во время войны Уинстон Черчилль произнёс 33 важных военных речи по радио, все из которых транслировались BBC в Великобритании. [49] 18 июня 1940 года французский генерал Шарль де Голль , находившийся в изгнании в Лондоне как лидер Свободной Франции, выступил с речью, транслировавшейся BBC, в которой призвал французский народ не капитулировать перед нацистами. [50] В октябре 1940 года принцессы Елизавета и Маргарет впервые выступили по радио в рамках программы BBC « Детский час» , обратившись к другим детям, эвакуированным из городов. [51]
В 1938 году Джон Рейт и правительство Соединенного Королевства , в частности Министерство информации , которое было создано для Второй мировой войны, разработали цензурный аппарат для неизбежности войны. [52] Благодаря достижениям BBC в области коротковолновой радиотехнологии корпорация могла вещать по всему миру во время Второй мировой войны. [53] В Европе Европейская служба BBC собирала разведданные и информацию о текущих событиях войны на английском языке. [52] [54] Региональные работники BBC, исходя из своего регионального геополитического климата, затем дополнительно цензурировали материалы, которые освещали их передачи. Ничего не должно было добавляться за пределами заранее определенных новостных сообщений. [52] [54] Например, Польская служба BBC подвергалась жесткой цензуре из-за опасений поставить под угрозу отношения с Советским Союзом . Спорные темы, такие как спорная польско-советская граница, депортация польских граждан, аресты членов польской Армии Крайовой и Катыньская резня , не включались в польские передачи. [55] Американские радиопередачи транслировались по всей Европе на каналах BBC. Этот материал также проходил через цензуру BBC, которая следила и редактировала американское освещение британских дел. [53] К 1940 году во всех передачах BBC цензуре подвергалась музыка композиторов из вражеских стран. Всего цензуре подверглись 99 немецких, 38 австрийских и 38 итальянских композиторов. BBC утверждала, что, как и в случае с итальянским или немецким языками, слушатели будут раздражены включением вражеских композиторов. [56] Любые потенциальные вещатели, которые, как утверждалось, имели пацифистскую, коммунистическую или фашистскую идеологию, не допускались в эфир BBC. [57] В 1937 году сотруднику службы безопасности МИ5 был предоставлен постоянный офис в организации. Этот сотрудник должен был изучать файлы потенциальных политических подрывников и помечать файлы тех, кто считался угрозой безопасности для организации, занося их в черный список . Это часто делалось на ложных основаниях; тем не менее, эта практика продолжалась и расширялась в годы Холодной войны. [58] [59]
Широко распространен городской миф о том, что после возобновления работы телевидения BBC после войны диктор Лесли Митчелл начал со слов: «Как я уже говорил, нас так грубо прервали...» На самом деле первым человеком, появившимся после возобновления вещания, была Жасмин Блай , и сказанные ею слова были: «Добрый день всем. Как дела? Вы помните меня, Жасмин Блай...?» [61] Европейский вещательный союз был образован 12 февраля 1950 года в Торки , и BBC была среди 23 вещательных организаций-основателей. [62]
Конкуренция BBC появилась в 1955 году с коммерческой и независимой телевизионной сетью Independent Television (ITV) . Однако монополия BBC на радиоуслуги сохранялась до 8 октября 1973 года, когда под контролем недавно переименованного Independent Broadcasting Authority (IBA) в Лондоне вышла в эфир первая в Великобритании независимая местная радиостанция LBC . В результате отчета Комитета Пилкингтона 1962 года, в котором BBC хвалили за качество и диапазон ее продукции, а ITV подвергалась жесткой критике за недостаточно качественное программирование, [63] было принято решение предоставить BBC второй телевизионный канал, BBC2 , в 1964 году, переименовав существующую службу в BBC1 . BBC2 использовала более высокий стандарт разрешения в 625 строк, который был стандартизирован по всей Европе. BBC2 начал вещание в цвете с 1 июля 1967 года, а 15 ноября 1969 года к нему присоединились BBC1 и ITV. 405-строчные передачи на УКВ BBC1 (и ITV) продолжались для совместимости со старыми телевизионными приемниками до 1985 года.
Начиная с 1964 года, ряд пиратских радиостанций (начиная с Radio Caroline ) вышли в эфир и вынудили британское правительство наконец-то регулировать радиоуслуги, чтобы разрешить общенациональные услуги, финансируемые за счет рекламы. В ответ BBC реорганизовала и переименовала свои радиоканалы. 30 сентября 1967 года Light Programme была разделена на Radio 1, предлагающую непрерывную «популярную» музыку, и Radio 2, более «легкую» музыку. [64] «Третья» программа стала Radio 3 , предлагающей классическую музыку и культурные программы. Home Service стала Radio 4 , предлагающей новости и немузыкальный контент, такой как викторины, чтения, драмы и пьесы. Наряду с четырьмя общенациональными каналами в 1967 году был создан ряд местных радиостанций BBC, включая Radio London . [65] В 1969 году был сформирован отдел BBC Enterprises для эксплуатации брендов и программ BBC для коммерческих побочных продуктов. В 1979 году она стала полностью акционерной компанией BBC Enterprises Ltd. [66]
В 1974 году была введена служба телетекста BBC Ceefax , изначально созданная для предоставления субтитров, но впоследствии превратившаяся в службу новостей и информации. В 1978 году сотрудники BBC объявили забастовку как раз перед Рождеством, тем самым заблокировав трансляцию обоих каналов и объединив все четыре радиостанции в одну. [67] [68] После дерегулирования рынка телевидения и радио Великобритании в 1980-х годах BBC столкнулась с возросшей конкуренцией со стороны коммерческого сектора (и со стороны финансируемого рекламодателями общественного вещателя Channel 4 ), особенно в сфере спутникового телевидения, кабельного телевидения и услуг цифрового телевидения. В конце 1980-х годов BBC начала процесс изъятия инвестиций путем отделения и продажи частей своей организации. В 1988 году она продала Hulton Press Library, фотоархив, который был приобретен BBC у журнала Picture Post в 1957 году. Архив был продан Брайану Дойчу и теперь принадлежит Getty Images . [69] В 1987 году BBC решила централизовать свои операции с помощью управленческой команды, впервые объединив усилия радио- и телевизионных подразделений, деятельность отделов новостей и текущих событий координировалась совместно под новым руководством. [70] В 1990-х годах этот процесс продолжился с разделением некоторых операционных подразделений корпорации на автономные, но полностью принадлежащие ей дочерние компании с целью получения дополнительных доходов для создания программ. BBC Enterprises была реорганизована и перезапущена в 1995 году как BBC Worldwide Ltd. [66] В 1998 году студии BBC, внешние трансляции, пост-продакшн, дизайн, костюмы и парики были выделены в BBC Resources Ltd. [71]
BBC Research & Development сыграла важную роль в развитии технологий вещания и записи. BBC также отвечала за разработку стереостандарта NICAM . За последние десятилетия было запущено несколько дополнительных каналов и радиостанций: Radio 5 было запущено в 1990 году как спортивная и образовательная станция, но было заменено в 1994 году на BBC Radio 5 Live , чтобы стать прямой радиостанцией, после успеха службы Radio 4 по освещению войны в Персидском заливе 1991 года . Новая станция должна была стать новостной и спортивной станцией. В 1997 году BBC News 24 , скользящий новостной канал, был запущен на цифровых телевизионных сервисах, а в следующем году BBC Choice был запущен как третий общий развлекательный канал от BBC. BBC также приобрела The Parliamentary Channel, который был переименован в BBC Parliament . В 1999 году BBC Knowledge был запущен как мультимедийный канал, с услугами, доступными на недавно запущенном цифровом телетекстовом сервисе BBC Text (позже переименованном в BBC Red Button), и на BBC Online . Канал имел образовательную цель, которая была изменена позже в его жизни, чтобы предлагать документальные фильмы.
В 2002 году несколько теле- и радиоканалов были реорганизованы. BBC Knowledge был заменен на BBC Four и стал художественным и документальным каналом BBC. CBBC , который был программным направлением как Children's BBC с 1985 года, был разделен на CBBC и CBeebies , для детей младшего возраста, причем обе новые службы получили цифровой канал: CBBC Channel и CBeebies Channel. [72] В дополнение к телевизионным каналам были созданы новые цифровые радиостанции: 1Xtra , 6 Music и Radio 4 Extra . BBC 1Xtra была сестринской станцией Radio 1 и специализировалась на современной черной музыке, BBC 6 Music специализировалась на альтернативных музыкальных жанрах, а BBC7 специализировалась на архивных, речевых и детских программах. [73]
Последующие несколько лет привели к перепозиционированию некоторых каналов в соответствии с более крупным брендом: в 2003 году BBC Choice был заменен на BBC Three с программами для молодежи и шокирующими документальными фильмами о реальной жизни, BBC News 24 стал BBC News Channel в 2008 году, а BBC Radio 7 стал BBC Radio 4 Extra в 2011 году с новыми программами в дополнение к тем, что транслировались на Radio 4. В 2008 году был запущен еще один канал, BBC Alba , служба вещания на шотландском гэльском языке .
В течение этого десятилетия корпорация начала продавать ряд своих операционных подразделений частным владельцам; BBC Broadcast была выделена в отдельную компанию в 2002 году, [74] а в 2005 году она была продана австралийским Macquarie Capital Alliance Group и Macquarie Group Limited и переименована в Red Bee Media . [75] ИТ , телефония и вещательные технологии BBC были объединены в BBC Technology Ltd в 2001 году, [74] а позже подразделение было продано немецкой компании Siemens IT Solutions and Services (SIS). [76] Впоследствии SIS была приобретена у Siemens французской компанией Atos . [77] Дальнейшие продажи включали BBC Books (продана Random House в 2006 году); [78] BBC Outside Broadcasts Ltd (продана в 2008 году Satellite Information Services ); [79] Costumes and Wigs (акции проданы в 2008 году Angels Costumes ); [80] и BBC Magazines (продана Immediate Media Company в 2011 году). [81] После продажи OB и костюмов оставшаяся часть BBC Resources была реорганизована в BBC Studios and Post Production , которая и по сей день продолжает свою деятельность как дочерняя компания, полностью принадлежащая BBC.
Расследование Хаттона 2004 года и последующий отчет подняли вопросы о журналистских стандартах BBC и ее беспристрастности. Это привело к отставке старших членов руководства в то время, включая тогдашнего генерального директора Грега Дайка . В январе 2007 года BBC опубликовала протокол заседания совета директоров, что привело к отставке Грега Дайка. [82]
В отличие от других отделов BBC, Всемирная служба BBC финансировалась Министерством иностранных дел, по делам Содружества и развития . Министерство иностранных дел и по делам Содружества, более известное как Министерство иностранных дел или FCO, является британским правительственным департаментом, ответственным за продвижение интересов Соединенного Королевства за рубежом.
Забастовка в 2005 году , в которой приняли участие более 11 000 сотрудников BBC, вызванная предложением сократить 4 000 рабочих мест и приватизировать часть BBC, нарушила большую часть регулярных программ BBC. [83] [84]
В 2006 году BBC HD был запущен в качестве экспериментального сервиса и стал официальным в декабре 2007 года. Канал транслировал HD-синхронизацию программ BBC One , BBC Two , BBC Three и BBC Four , а также повторы некоторых старых программ в HD. В 2010 году была запущена HD-синхронизация BBC One: BBC One HD . Канал использует HD-версии расписания BBC One и использует масштабированные версии программ, которые в настоящее время не транслируются в HD. Канал BBC HD закрылся в марте 2013 года и был заменен BBC Two HD в том же месяце.
18 октября 2007 года генеральный директор BBC Марк Томпсон объявил о спорном плане по проведению крупных сокращений и уменьшению размера BBC как организации. Планы включали сокращение должностей на 2500 человек, включая 1800 увольнений, объединение новостных операций, сокращение выпуска программ на 10% и продажу флагманского здания Телевизионного центра в Лондоне. [85] Эти планы вызвали яростное противодействие со стороны профсоюзов, которые угрожали серией забастовок; однако BBC заявила, что сокращения были необходимы для продвижения организации вперед и концентрации на повышении качества программ.
20 октября 2010 года канцлер казначейства Джордж Осборн объявил, что плата за телевизионную лицензию будет заморожена на текущем уровне до окончания действия текущего устава в 2016 году. В том же объявлении говорилось, что BBC возьмет на себя все расходы по управлению BBC World Service и службой BBC Monitoring от Министерства иностранных дел и по делам Содружества, а также частично профинансирует валлийскую вещательную компанию S4C . [86]
Дальнейшие сокращения были объявлены 6 октября 2011 года, так что BBC могла достичь общего сокращения своего бюджета на 20% после заморозки лицензионных сборов в октябре 2010 года, которая включала сокращение персонала на 2000 человек и отправку еще 1000 человек в развитие MediaCityUK в Солфорде , при этом BBC Three перейдет в онлайн только в 2016 году, обмен большим количеством программ между станциями и каналами, обмен радионовостными бюллетенями, больше повторов в расписаниях, включая все дневное время BBC Two, и сокращение некоторых оригинальных программ. BBC HD был закрыт 26 марта 2013 года и заменен на одновременную HD-трансляцию BBC Two; однако флагманские программы, другие каналы и полное финансирование CBBC и CBeebies будут сохранены. [87] [88] [89] Многочисленные объекты BBC были проданы, включая New Broadcasting House на Уилмслоу-роуд в Манчестере. Многие крупные отделы были перемещены в Broadcasting House в центре Лондона и MediaCityUK в Солфорде, особенно после закрытия BBC Television Centre в марте 2013 года. [90] 16 февраля 2016 года телевизионная служба BBC Three была прекращена и заменена цифровым каналом под тем же названием, ориентированным на молодую аудиторию с веб-сериалами и другим контентом. [91] [92]
Согласно новой королевской хартии, учрежденной в 2017 году, корпорация должна публиковать ежегодный отчет Ofcom, в котором излагаются ее планы и обязательства по оказанию государственных услуг на следующий год. В своем отчете за 2017–18 годы, опубликованном в июле 2017 года, BBC объявила о планах «переосмыслить» свою продукцию, чтобы лучше конкурировать с коммерческими потоковыми сервисами, такими как Netflix . Эти планы включали увеличение разнообразия своего контента на телевидении и радио, значительное увеличение инвестиций в цифровой детский контент и планы сделать более крупные инвестиции в Уэльсе, Шотландии и Северной Ирландии, чтобы «принять вызов лучшего отражения и представления меняющейся Великобритании». [93] [94] С 2017 года BBC также финансирует Службу репортажей о местной демократии , в которой до 165 журналистов, нанятых независимыми новостными организациями, сообща освещают вопросы местной демократии . [95]
В 2016 году генеральный директор BBC Тони Холл объявил о цели экономии в размере 800 миллионов фунтов стерлингов в год к 2021 году, что составляет около 23% годового дохода от лицензионных сборов. Необходимость взять на себя расходы в размере 700 миллионов фунтов стерлингов на бесплатные телевизионные лицензии для пенсионеров старше 75 лет и быстрая инфляция расходов на освещение драматических и спортивных событий были названы в качестве причины. Дублирование расходов на управление и контент будет сокращено, и будет проведен обзор BBC News . [96] [97]
В сентябре 2019 года BBC запустила инициативу Trusted News Initiative , чтобы сотрудничать с новостными компаниями и социальными сетями для борьбы с дезинформацией о национальных выборах. [98] [99]
В 2020 году BBC объявила о цели экономии BBC News в размере 80 миллионов фунтов стерлингов в год к 2022 году, что предполагает сокращение около 520 сотрудников. Директор новостей и текущих событий BBC Фрэн Ансворт заявила, что будут предприняты дальнейшие шаги в сторону цифрового вещания, отчасти для того, чтобы снова привлечь молодежную аудиторию, и большее объединение репортеров, чтобы прекратить освещение одних и тех же новостей отдельными командами. [100] [101] В 2020 году BBC сообщила о дефиците в размере 119 миллионов фунтов стерлингов из-за задержек с планами по сокращению расходов, а предстоящее прекращение финансирования оставшихся 253 миллионов фунтов стерлингов на лицензионные сборы для пенсионеров увеличит финансовое давление. [102]
В январе 2021 года сообщалось, что бывший банкир Ричард Шарп сменит Дэвида Клементи на посту председателя, когда тот уйдет в отставку в феврале. [103]
В марте 2023 года BBC оказалась в центре политического скандала с футбольным экспертом Гари Линекером после того, как он раскритиковал политику британского правительства в отношении предоставления убежища в социальных сетях. Линекер был отстранен от должности в Match of the Day , прежде чем был восстановлен после получения подавляющей поддержки от своих коллег. Скандал усугубился из-за связей между председателем BBC Ричардом Шарпом и Консервативной партией. [104]
В апреле 2023 года Ричард Шарп ушел с поста председателя после того, как отчет показал, что он не раскрыл потенциальные предполагаемые конфликты интересов в своей роли в содействии предоставлению кредита премьер-министру Борису Джонсону . [105] [106] Дама Элан Клосс Стивенс была назначена исполняющей обязанности председателя 27 июня 2023 года, и она будет возглавлять совет директоров BBC в течение года или до тех пор, пока не будет назначен новый постоянный председатель. [107] Впоследствии был назначен Самир Шах , вступивший в должность с 4 марта 2024 года. [108]
BBC является уставной корпорацией , независимой от прямого вмешательства правительства, ее деятельность с апреля 2017 года контролируется Советом BBC и регулируется Ofcom . [109] [110] Председателем является Самир Шах. [108]
BBC является государственной общественной вещательной компанией и действует на основании королевской хартии . Хартия является конституционной основой BBC и устанавливает Объект, Миссию и Общественные цели BBC. [111] Она подчеркивает общественную службу , (ограниченную) [b] редакционную независимость , запрещает рекламу на внутренних службах и провозглашает, что BBC должна «стремиться избегать неблагоприятных воздействий на конкуренцию, которые не являются необходимыми для эффективного выполнения Миссии и продвижения Общественных целей». [113]
В уставе также указано, что BBC подчиняется дополнительному «Соглашению» между ним и министром культуры , и что его лицензия на эксплуатацию должна быть установлена Ofcom, внешним регулирующим органом . Раньше считалось, что министр внутренних дел был ведомственным как для Соглашения, так и для Лицензии, а регулирующие обязанности ложились на BBC Trust , но устав 2017 года изменил эти договоренности 2007 года. [114]
В уставе также изложены механизмы управления и регулирования корпорации как уставной корпорации, включая роль и состав Совета директоров BBC. Текущий устав вступил в силу 1 января 2017 года и заканчивается 31 декабря 2027 года; Соглашение является смежным. [111]
Совет директоров BBC был сформирован в апреле 2017 года. Он заменил предыдущий руководящий орган, BBC Trust, который в свою очередь заменил совет управляющих в 2007 году. Совет директоров определяет стратегию корпорации, оценивает работу исполнительного совета BBC по предоставлению услуг BBC и назначает генерального директора. Ofcom отвечает за регулирование BBC. Совет директоров состоит из следующих членов: [110] [115]
Исполнительный комитет отвечает за ежедневную деятельность вещателя. Состоящий из старших менеджеров BBC, комитет собирается раз в месяц и отвечает за оперативное управление и предоставление услуг в рамках, установленных советом директоров, и возглавляется генеральным директором , в настоящее время Тимом Дэви , который является главным исполнительным директором и (с 1994 года) главным редактором. [117]
Корпорация имеет следующие внутренние подразделения, охватывающие продукцию и операции BBC: [118] [119]
BBC также управляет рядом полностью принадлежащих ей коммерческих подразделений:
С начала 1930-х и до 1990-х годов MI5, британская внутренняя разведывательная служба, занималась проверкой кандидатов на работу в BBC, политика, призванная не допускать лиц, считающихся подрывными. [121] [122] В 1933 году руководитель BBC полковник Алан Доуни начал встречаться с главой MI5 сэром Верноном Келлом , чтобы неофициально обмениваться информацией; с 1935 года была достигнута официальная договоренность, согласно которой кандидаты на работу тайно проверялись MI5 на предмет их политических взглядов (без их ведома). [121] BBC приняла политику отрицания любых предположений прессы о таких отношениях (само существование MI5 официально не признавалось до принятия Закона о службе безопасности 1989 года ). [121]
Эти отношения привлекли более широкое внимание общественности после того, как в августе 1985 года в The Observer появилась статья Дэвида Ли и Пола Лэшмара , в которой говорилось, что МИ5 проверяла назначения, управляя операциями из комнаты 105 в Broadcasting House. [121] [123] На момент разоблачения операцией руководил Ронни Стонхэм . В служебной записке от 1984 года говорилось, что в черный список попали крайне левая Коммунистическая партия Великобритании, Социалистическая рабочая партия , Рабочая революционная партия и тенденция Militant , а также крайне правый Национальный фронт и Британская национальная партия . Связь с одной из этих групп могла привести к отказу в приеме на работу. [121]
В октябре 1985 года BBC объявила, что прекратит процесс проверки, за исключением нескольких человек на высших должностях, а также тех, кто отвечает за экстренное вещание Службы военного вещания (в случае ядерной войны) и сотрудников Всемирной службы BBC . [121] В 1990 году, после принятия Закона о службах безопасности 1989 года, проверка была еще больше ограничена лицами, ответственными за военное вещание, и лицами, имеющими доступ к секретной правительственной информации . [121] Майкл Ходдер, сменивший Стонхэма, отправил файлы проверки МИ5 в архив BBC в Рединге, Беркшир . [121]
BBC имеет второй по величине бюджет среди всех вещательных компаний Великобритании с операционными расходами в размере 4,722 млрд фунтов стерлингов в 2013/14 году [124] по сравнению с 6,471 млрд фунтов стерлингов у Sky UK в 2013/14 году [125] и 1,843 млрд фунтов стерлингов у ITV в календарном 2013 году. [126] [ требуется обновление ]
Основным источником финансирования BBC является телевизионная лицензия, стоимость которой составляет 169,50 фунтов стерлингов в год на домохозяйство с апреля 2024 года. [127] Такая лицензия необходима для законного приема вещательного телевидения по всей Великобритании, Нормандским островам и острову Мэн. Лицензия не требуется для владения телевизором, используемым для других целей, или для звуковых радиоприемников (хотя отдельная лицензия на них также требовалась для домохозяйств без телевидения до 1971 года). Стоимость телевизионной лицензии устанавливается правительством и обеспечивается уголовным законодательством. Скидка предоставляется домохозяйствам, имеющим только черно-белые телевизоры. Скидка в размере 50% также предоставляется лицам, зарегистрированным как слепые или с тяжелыми нарушениями зрения, [128] и лицензия полностью бесплатна для любого домохозяйства, в котором есть кто-либо в возрасте 75 лет и старше. Однако с августа 2020 года лицензионный сбор будет отменен только в том случае, если им больше 75 лет и они получают пенсионный кредит. [129]
BBC осуществляет сбор и принудительное взыскание лицензионных сборов под торговой маркой «TV Licensing». Доходы собираются в частном порядке Capita, внешним агентством, и выплачиваются в Консолидированный фонд центрального правительства , процесс, определенный в Законе о коммуникациях 2003 года . Затем средства распределяются Департаментом культуры, СМИ и спорта (DCMS) и Казначейством и утверждаются парламентом посредством законодательства. Дополнительные доходы выплачиваются Департаментом труда и пенсий для компенсации субсидированных лицензий для имеющих на это право лиц старше 75 лет.
Лицензионный сбор классифицируется как налог, [130] и его уклонение является уголовным преступлением. С 1991 года сбор и принудительное взыскание лицензионного сбора является обязанностью BBC в его роли органа по лицензированию телевидения. [131] BBC осуществляет наблюдение (в основном с использованием субподрядчиков) за объектами недвижимости (под эгидой Закона о регулировании следственных полномочий 2000 года ) и может проводить обыски в объектах недвижимости с использованием ордера на обыск. [132] По данным TV Licensing, в 2018/19 году в Великобритании было поймано 216 900 человек, которые смотрели телевизор без лицензии. [133] Уклонение от уплаты лицензионного сбора составляет около одной десятой всех дел, рассматриваемых в магистратских судах, что составляет 0,3% судебного времени. [134]
Доход от коммерческих предприятий и от зарубежных продаж каталога программ существенно возрос за последние годы, [135] при этом BBC Worldwide внесла около 243 миллионов фунтов стерлингов в основной бизнес BBC в сфере общественных услуг. [136]
Согласно годовому отчету BBC за 2018/19 год, ее общий доход составил 4,889 млрд фунтов стерлингов, что меньше, чем 5,062 млрд фунтов стерлингов в 2017/18 году, — отчасти из-за поэтапного сокращения государственного финансирования бесплатных телевизионных лицензий для лиц старше 75 лет на 3,7% [136] , которое можно разбить следующим образом:
Однако лицензионный сбор вызвал критику. Утверждалось, что в эпоху многопотоковой, многоканальной доступности обязательство платить лицензионный сбор больше не является уместным. Использование BBC частной компании Capita для отправки писем в помещения, не платящие лицензионный сбор, подверглось критике, особенно потому, что были случаи, когда такие письма отправлялись в помещения, которые своевременно вносили платежи или не требовали телевизионной лицензии. [137]
BBC использует рекламные кампании для информирования клиентов о необходимости платить лицензионный сбор. Прошлые кампании критиковались депутатом -консерватором Борисом Джонсоном и бывшим депутатом Энн Уиддекомб за то, что они имели угрожающий характер и язык, используемый для запугивания уклонистов и принуждения их платить. [138] [139] Аудиоклипы и телевизионные передачи используются для информирования слушателей о всеобъемлющей базе данных BBC. [140] Существует ряд групп давления, проводящих кампании по вопросу лицензионного сбора. [141]
Большая часть коммерческой продукции BBC исходит от ее коммерческого подразделения BBC Worldwide, которое продает программы за рубежом и использует ключевые бренды для продажи товаров. Из их продаж 2012/13 года 27% были сосредоточены на пяти ключевых «супербрендах»: Doctor Who , Top Gear , Strictly Come Dancing (известный как Dancing with the Stars на международном уровне), архиве программ BBC по естественной истории (собранных под эгидой BBC Earth ) и (теперь проданном) бренде путеводителей Lonely Planet . [142]
Broadcasting House в Портленд-Плейс , в центре Лондона, является официальной штаб-квартирой BBC. Здесь размещаются шесть из десяти национальных радиосетей BBC: BBC Radio 1, BBC Radio 1xtra, BBC Asian Network, BBC Radio 3, BBC Radio 4 и BBC Radio 4 Extra . Здесь также размещается BBC News , которая переехала в здание из BBC Television Centre в 2013 году. На фасаде здания находятся статуи Просперо и Ариэля , персонажей из пьесы Уильяма Шекспира «Буря» , созданные скульптором Эриком Гиллом . Реконструкция Broadcasting House началась в 2002 году и была завершена в 2012 году. [143]
До своего закрытия в конце марта 2013 года BBC Television базировалась в Television Centre , специально построенном телевизионном объекте, открытом в 1960 году и расположенном в White City , в четырех милях (6 км) к западу от центра Лондона. [144] Этот объект принимал множество известных гостей и программ на протяжении многих лет, а его название и образ знакомы многим британским гражданам. Неподалеку, в комплексе White City Place, находятся многочисленные программные офисы, размещенные в Centre House, Media Centre и Broadcast Centre. Именно в этом районе вокруг Shepherd's Bush работало большинство сотрудников BBC.
В рамках крупной реорганизации собственности BBC вся деятельность BBC News была перемещена из Центра новостей в Телевизионном центре BBC в отремонтированный Broadcasting House, чтобы создать то, что описывается как «один из крупнейших в мире центров прямой трансляции». [145] BBC News Channel и BBC News International переехали в это помещение в начале 2013 года. [146] В настоящее время в Broadcasting House размещаются большинство национальных радиостанций BBC и Всемирная служба BBC . Основная часть этого плана включала снос двух послевоенных пристроек к зданию и строительство пристройки [147], спроектированной сэром Ричардом МакКормаком из MJP Architects . Этот шаг сконцентрировал лондонские операции BBC, что позволило им продать Телевизионный центр. [148]
В дополнение к схеме, описанной выше, BBC находится в процессе создания и производства большего количества программ за пределами Лондона, с участием таких производственных центров, как Белфаст , Кардифф , Глазго , Ньюкасл и, в частности, в Большом Манчестере в рамках схемы «BBC North Project», в рамках которой несколько крупных отделов, включая BBC North West , BBC Manchester , BBC Sport , BBC Children's , CBeebies , Radio 5 Live, BBC Radio 5 Sports Extra , BBC Breakfast , BBC Learning и BBC Philharmonic, переехали из своих предыдущих мест расположения в Лондоне или New Broadcasting House в Манчестере в новые производственные мощности MediaCityUK площадью 200 акров (80 га) в Солфорде , которые являются частью большого подразделения BBC North Group и, следовательно, станут крупнейшей кадровой операцией за пределами Лондона. [149] [150]
Помимо двух основных площадок в Лондоне (Broadcasting House и White City), в Великобритании есть еще семь важных производственных центров BBC, в основном специализирующихся на различных постановках. Кардифф является домом BBC Cymru Wales , которая специализируется на производстве драмы. Открытый в 2012 году и содержащий 7 новых студий, Roath Lock [151] примечателен тем, что здесь снимались такие постановки, как «Доктор Кто» и «Катастрофа» . Broadcasting House Belfast , где базируется BBC Northern Ireland , специализируется на оригинальной драме и комедии и принимал участие во многих совместных постановках с независимыми компаниями, в частности с RTÉ в Республике Ирландия. BBC Scotland , базирующаяся в Пасифик-Ки, Глазго, является крупным производителем программ для сети, включая несколько викторин. В Англии некоторые программы производятся также в более крупных регионах.
Ранее крупнейшим центром программирования BBC из регионов был BBC North West. В настоящее время они производят все религиозные и этические программы на BBC, а также другие программы, такие как A Question of Sport . Однако это должно быть объединено и расширено в рамках проекта BBC North , который включал перемещение региона из New Broadcasting House, Manchester , в MediaCityUK . BBC Midlands , базирующийся в Mailbox Birmingham , также производит драму и содержит штаб-квартиру для английских регионов и дневной выход BBC. Другие производственные центры включают Broadcasting House Bristol , дом BBC West и знаменитый BBC Studios Natural History Unit , и в меньшей степени Quarry Hill в Лидсе, дом BBC Yorkshire . По всей Великобритании также есть много небольших местных и региональных студий, управляющих региональными телевизионными службами BBC и местными радиостанциями BBC .
BBC также управляет несколькими центрами сбора новостей в разных точках мира, которые предоставляют новостным агентствам национального и международного уровня освещение событий в соответствующем регионе.
В 2004 году BBC передала свое бывшее подразделение BBC Technology немецкой инжиниринговой и электронной компании Siemens IT Solutions and Services (SIS), передав на аутсорсинг свои системы ИТ , телефонии и вещательных технологий . [76] Когда Atos Origin приобрела подразделение SIS у Siemens в декабре 2010 года за 850 миллионов евро (720 миллионов фунтов стерлингов), [152] контракт на поддержку BBC также перешел к Atos , а в июле 2011 года BBC объявила сотрудникам, что ее технологическая поддержка станет услугой Atos. [77] Сотрудники Siemens, работавшие по контракту с BBC, были переведены в Atos; системы информационных технологий BBC теперь управляются Atos. [153] В 2011 году финансовый директор BBC Зарин Патель заявил Комитету по государственным счетам Палаты общин , что после критики управления BBC крупными ИТ-проектами с Siemens (такими как Digital Media Initiative ), партнерство BBC с Atos будет играть важную роль в достижении экономии затрат в размере около 64 миллионов фунтов стерлингов в рамках программы BBC «Delivering Quality First». [154] В 2012 году тогдашний главный технический директор BBC Джон Линвуд выразил уверенность в улучшении обслуживания технологического обеспечения BBC, достигнутом Atos. Он также заявил, что подотчетность поставщиков была усилена после некоторых громких технологических сбоев, которые произошли во время партнерства с Siemens. [155]
BBC управляет несколькими телевизионными каналами на национальном и международном уровнях. BBC One и BBC Two являются флагманскими телевизионными каналами. Другие включают молодежный канал BBC Three , [c] [158] культурный и документальный канал BBC Four , британские и международные вариации канала BBC News, парламентский канал BBC Parliament и два детских канала, CBBC и CBeebies . Цифровое телевидение в настоящее время укоренилось в Великобритании, а аналоговое вещание полностью прекращено с декабря 2012 года [update]. [159]
BBC One — это региональная телевизионная служба, которая предоставляет возможность отказаться от местных новостей и других местных программ в течение дня. Эти различия более выражены в BBC «Nations», то есть в Северной Ирландии , Шотландии и Уэльсе , где презентация в основном осуществляется локально на BBC One и Two, и где расписание программ может значительно отличаться от расписания сети. Варианты BBC Two существуют в Nations; однако сегодня английские регионы редко имеют возможность отказаться, поскольку региональное программирование теперь существует только на BBC One. В 2019 году шотландская вариация BBC Two прекратила работу и была заменена сетевой версией в пользу нового канала BBC Scotland . BBC Two был первым каналом, который транслировался на 625 строках в 1964 году. Затем с 1967 года он осуществлял небольшую регулярную цветную службу. BBC One последовал за ним в ноябре 1969 года.
Новый шотландский гэльский телеканал BBC Alba был запущен в сентябре 2008 года. Это также первый многожанровый канал, который полностью из Шотландии, и почти все его программы сделаны в Шотландии. Первоначально сервис был доступен только через спутник , но с июня 2011 года стал доступен зрителям в Шотландии на Freeview и кабельном телевидении. [160]
В настоящее время BBC осуществляет одновременную трансляцию HD всех своих общенациональных каналов, за исключением BBC Parliament . До 26 марта 2013 года был доступен отдельный канал под названием BBC HD вместо BBC Two HD . Он был запущен 15 мая 2006 года после 12-месячного пробного вещания. Он стал полноценным каналом в 2007 году и транслировал программы HD как одновременную трансляцию основной сети или как повторы. Корпорация выпускает программы в этом формате уже много лет и заявила, что надеется производить 100% новых программ в формате HDTV к 2010 году. [161] 3 ноября 2010 года была запущена одновременная трансляция высокой четкости BBC One под названием BBC One HD , а BBC Two HD был запущен 26 марта 2013 года, заменив BBC HD. Новый телеканал Шотландии, BBC Scotland, был запущен в феврале 2019 года. [162]
В Республике Ирландия, Бельгии, Нидерландах и Швейцарии каналы BBC доступны несколькими способами. В этих странах цифровые и кабельные операторы транслируют ряд каналов BBC. К ним относятся BBC One, BBC Two, BBC Four и BBC News, хотя зрители в Республике Ирландия могут получать услуги BBC через перекрытие с передатчиков в Северной Ирландии или Уэльсе, или через «дефлекторы» — передатчики в Республике, которые ретранслируют передачи из Великобритании, [163] полученные вне эфира, или с цифрового спутника.
С 1975 года BBC также предоставляет свои телепрограммы Службе вещания британских сил (BFBS) , что позволяет военнослужащим Великобритании, служащим за рубежом, смотреть их на четырех специализированных телеканалах. С 27 марта 2013 года BFBS будет транслировать версии BBC One и BBC Two, которые будут включать детские программы от CBBC , а также транслировать программы от BBC Three на новом канале под названием BFBS Extra .
С 2008 года все каналы BBC доступны для просмотра онлайн через сервис BBC iPlayer . Эта возможность онлайн-трансляции появилась после экспериментов с прямой трансляцией, включающей трансляцию определенных каналов в Великобритании. [164] В феврале 2014 года генеральный директор Тони Холл объявил, что корпорации необходимо сэкономить 100 миллионов фунтов стерлингов. В марте 2014 года BBC подтвердила планы сделать BBC Three каналом, доступным только в Интернете. [165]
В декабре 2012 года BBC завершила оцифровку, отсканировав списки всех программ BBC из всего тиража около 4500 экземпляров журнала Radio Times с первого выпуска 1923 года по 2009 год (более поздние списки уже хранятся в электронном виде), «Проект BBC Genome», с целью создания онлайн-базы данных своих программных продуктов. [166] Более ранние десять месяцев списков должны быть получены из других источников. [166] Они определили около пяти миллионов программ, в которых участвовали 8,5 миллионов актеров, ведущих, писателей и технического персонала. [166] Проект Genome был открыт для публичного доступа 15 октября 2014 года, при этом исправления ошибок OCR и изменения в объявленных расписаниях были получены с помощью краудсорсинга . [167]
BBC имеет десять радиостанций, обслуживающих всю Великобританию, еще семь станций в «национальных регионах» ( Уэльс , Шотландия и Северная Ирландия ) и 39 других местных станций, обслуживающих определенные районы Англии. Из десяти национальных станций пять являются основными станциями и доступны на FM или AM , а также на DAB и в Интернете. Это BBC Radio 1, предлагающее новую музыку и популярные стили и известное своим шоу-чартом; BBC Radio 2, играющее современную музыку для взрослых , кантри и соул среди многих других жанров; BBC Radio 3, представляющее классическую и джазовую музыку вместе с некоторыми устными программами культурного характера по вечерам; BBC Radio 4, фокусирующееся на текущих событиях, фактических и других речевых программах, включая драмы и комедии; и BBC Radio 5 Live, транслирующее круглосуточные новости, спортивные и разговорные программы.
В дополнение к этим пяти станциям BBC управляет еще пятью станциями, которые вещают только в DAB и онлайн. Эти станции дополняют и расширяют большую пятерку станций и были запущены в 2002 году. BBC Radio 1Xtra — сестра Radio 1, транслирующая новую черную музыку и городские треки. BBC Radio 5 Sports Extra — сестра 5 Live и предлагает дополнительный спортивный анализ, включая трансляцию видов спорта, которые ранее не освещались. BBC Radio 6 Music предлагает альтернативные музыкальные жанры и известна как платформа для новых исполнителей.
BBC Radio 7, позже переименованное в BBC Radio 4 Extra , транслировало архивные драмы, комедии и детские программы. После изменения на Radio 4 Extra служба отказалась от определенного детского направления в пользу семейной драмы и комедии. Кроме того, были введены новые программы, дополняющие программы Radio 4, такие как Ambridge Extra и Desert Island Discs revisited . Последняя станция — BBC Asian Network , транслирующая музыку, разговоры и новости для этой части сообщества. Эта станция развилась из местных радиостанций, обслуживающих определенные районы, и как таковая эта станция доступна на средних волнах в некоторых районах Мидлендса.
Помимо национальных станций, BBC также предоставляет 40 местных радиостанций BBC в Англии и на Нормандских островах, каждая из которых названа в честь и охватывает определенный город и его окрестности (например, BBC Radio Bristol ), графство или регион (например, BBC Three Counties Radio ) или географическую область (например, BBC Radio Solent, охватывающую центральное южное побережье). Еще шесть станций вещают в том, что BBC называет «национальными регионами»: Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия. Это BBC Radio Wales (на английском языке), BBC Radio Cymru (на валлийском языке ), BBC Radio Scotland (на английском языке), BBC Radio nan Gàidheal (на шотландском гэльском языке ), BBC Radio Ulster и BBC Radio Foyle , последняя является станцией, отказавшейся от Radio Ulster для северо-запада Северной Ирландии.
Национальные каналы BBC в Великобритании также транслируются на Нормандских островах и острове Мэн (хотя эти коронные владения находятся за пределами Великобритании), и на первом из них есть две местные станции — BBC Radio Guernsey и BBC Radio Jersey . Однако на острове Мэн нет местной радиостанции BBC, отчасти потому, что остров уже давно обслуживается популярной независимой коммерческой станцией Manx Radio , которая существовала до появления BBC Local Radio. Услуги BBC на зависимых территориях финансируются за счет телевизионных лицензионных сборов, которые установлены на том же уровне, что и в Великобритании, хотя и взимаются на местном уровне. Это является предметом некоторых споров на острове Мэн, поскольку, помимо отсутствия службы BBC Local Radio, на острове также отсутствует местная телевизионная служба новостей, аналогичная той, что предоставляется BBC Channel Islands . [168]
Для мировой аудитории Всемирная служба BBC предоставляет новости, текущие события и информацию на более чем 40 языках, включая английский, по всему миру и доступна в более чем 150 столицах, что делает ее крупнейшим в мире внешним вещателем с точки зрения зоны приема, выбора языка и охвата аудитории. [169] [170] Она транслируется по всему миру на коротковолновом радио , DAB и в Интернете и имеет предполагаемую еженедельную аудиторию в 192 миллиона человек, а ее веб-сайты имеют аудиторию в 38 миллионов человек в неделю. [171] С 2005 года она также доступна на DAB в Великобритании, шаг, который ранее не предпринимался из-за способа ее финансирования. После пересмотра расходов правительства в 2011 году служба впервые финансировалась за счет лицензионного сбора. [172] [173] В последние годы некоторые службы Всемирной службы были сокращены: служба на тайском языке прекратила свое существование в 2006 году, [174] как и службы на восточноевропейских языках. Вместо этого ресурсы были перенаправлены на новый BBC News на арабском языке . [175]
Исторически BBC была единственным легальным радиовещателем, базирующимся на материковой части Великобритании до 1967 года, когда University Radio York , тогда под названием Radio York , была запущена как первая и теперь старейшая легальная независимая радиостанция в стране. Однако до этого BBC не пользовалась полной монополией, так как несколько континентальных станций, таких как Radio Luxembourg , транслировали программы на английском языке в Великобританию с 1930-х годов, а Manx Radio, базирующееся на острове Мэн, начало свою работу в 1964 году. Сегодня, несмотря на появление коммерческого вещания , радиостанции BBC остаются одними из самых слушаемых в стране. У Radio 2 самая большая доля аудитории (до 16,8% в 2011–2012 годах), а Radio 1 и 4 заняли второе и третье место по еженедельному охвату . [176]
Программы BBC также доступны другим службам и в других странах. С 1943 года BBC предоставляет радиопрограммы British Forces Broadcasting Service , которая вещает в странах, где размещены британские войска. BBC Radio 1 также транслируется в Канаде на Sirius XM (только онлайн-трансляция).
BBC является покровителем Радиоакадемии . [ 177]
BBC News — крупнейшая в мире служба сбора новостей, [178] предоставляющая услуги внутреннему радио BBC, а также телевизионным сетям, таким как BBC News , BBC Parliament и BBC News International . В дополнение к этому, новостные сюжеты доступны на сервисе BBC Red Button и BBC News Online . В дополнение к этому BBC разрабатывает новые способы доступа к BBC News и в результате запустила сервис на BBC Mobile, сделав его доступным для мобильных телефонов и КПК, а также разрабатывает оповещения по электронной почте, на цифровом телевидении и на компьютерах через оповещение на рабочем столе .
Рейтинги показывают, что во время крупных инцидентов, таких как взрывы в Лондоне 7 июля 2005 года или королевские мероприятия, аудитория Великобритании в подавляющем большинстве обращается к освещению событий BBC, а не к его коммерческим конкурентам. [179] 7 июля 2005 года, в день, когда произошла серия скоординированных взрывов бомб в системе общественного транспорта Лондона, веб-сайт BBC Online зафиксировал пик пропускной способности в 11 Гбит /с в 12:00 7 июля. BBC News получил около 1 миллиарда посещений в день события (включая все изображения, текст и HTML ), передав около 5,5 терабайт данных. В пиковые часы в течение дня на веб-сайте BBC News было 40 000 запросов на страницы в секунду. Объявление накануне о присуждении Лондону права проведения летних Олимпийских игр 2012 года вызвало пик около 5 Гбит/с. Предыдущий исторический максимум на BBC Online был достигнут после объявления приговора Майклу Джексону , при этом использовалась скорость 7,2 Гбит/с. [180]
Онлайн-присутствие BBC включает в себя всеобъемлющий новостной сайт и архив. Первой официальной онлайн-службой BBC был BBC Networking Club, который был запущен 11 мая 1994 года. Впоследствии служба была перезапущена как BBC Online в 1997 году, прежде чем была переименована в BBCi, затем в bbc.co.uk, прежде чем она была переименована обратно в BBC Online. Сайт финансируется за счет лицензионного сбора, но использует технологию GeoIP , что позволяет размещать рекламу на сайте при просмотре за пределами Великобритании. [181] BBC утверждает, что сайт является «самым популярным контент-ориентированным сайтом в Европе» [182] и заявляет, что 13,2 миллиона человек в Великобритании посещают более двух миллионов страниц сайта каждый день. [183]
Центром веб-сайта является домашняя страница, которая имеет модульную структуру. Пользователи могут выбирать, какие модули и какая информация будут отображаться на их домашней странице, что позволяет пользователю настраивать ее. Эта система была впервые запущена в декабре 2007 года, стала постоянной в феврале 2008 года и с тех пор претерпела несколько эстетических изменений. [184] Домашняя страница затем имеет ссылки на другие микросайты, такие как BBC News Online , Sport , Weather , TV и Radio. Как часть сайта, каждая программа на BBC Television или Radio получает свою собственную страницу, а более крупные программы получают свой собственный микросайт, и в результате зрителям и слушателям часто сообщают URL-адреса веб-сайта программы.
Другая большая часть сайта также позволяет пользователям смотреть и слушать большую часть теле- и радиопередач в прямом эфире и в течение семи дней после трансляции с помощью платформы BBC iPlayer , которая была запущена 27 июля 2007 года и изначально использовала пиринговую и DRM- технологию для доставки как радио-, так и телеконтента за последние семь дней для офлайн-использования в течение 30 дней, с тех пор видео теперь транслируется напрямую. Кроме того, благодаря участию в группе Creative Archive Licence , bbc.co.uk разрешил легальную загрузку выбранных архивных материалов через Интернет. [185]
BBC часто включала обучение в качестве части своего онлайн-сервиса, запуская такие сервисы, как BBC Jam , Learning Zone Class Clips , а также запуская такие сервисы, как BBC WebWise и First Click, которые предназначены для обучения людей пользованию Интернетом. BBC Jam был бесплатным онлайн-сервисом, предоставляемым через широкополосные и узкополосные соединения, предоставляющим высококачественные интерактивные ресурсы, предназначенные для стимулирования обучения дома и в школе. Первоначальный контент был доступен в январе 2006 года; однако BBC Jam был приостановлен 20 марта 2007 года из-за обвинений, поданных в Европейскую комиссию, в том, что он наносит ущерб интересам коммерческого сектора отрасли. [186]
В последние годы некоторые крупные онлайн-компании и политики жаловались на то, что BBC Online получает слишком много финансирования от телевизионной лицензии, что означает, что другие веб-сайты не в состоянии конкурировать с огромным количеством онлайн-контента без рекламы, доступного на BBC Online. [187] Некоторые предлагали сократить сумму лицензионных сборов, расходуемых на BBC Online, — либо заменить ее финансированием за счет рекламы или подписок, либо сократить количество контента, доступного на сайте. [188] В ответ на это BBC провела расследование и теперь приступила к реализации плана по изменению способа предоставления своих онлайн-услуг. Теперь BBC Online попытается заполнить пробелы на рынке и будет направлять пользователей на другие веб-сайты для предоставления существующих в настоящее время рыночных услуг. (Например, вместо предоставления информации о местных мероприятиях и расписаниях пользователи будут направляться на внешние веб-сайты, уже предоставляющие эту информацию.) Часть этого плана включала закрытие BBC некоторых своих веб-сайтов и перенаправление денег на перестройку других частей. [189] [190]
26 февраля 2010 года The Times заявила, что генеральный директор BBC Марк Томпсон предложил сократить веб-продукцию BBC на 50%, а численность онлайн-персонала и бюджеты — на 25%, чтобы сократить операции BBC и предоставить коммерческим конкурентам больше пространства. [191] 2 марта 2010 года BBC сообщила, что сократит расходы на свой веб-сайт на 25% и закроет BBC 6 Music and Asian Network в рамках планов Марка Томпсона сделать «BBC меньше, но более приспособленной к цифровой эпохе». [192] [193]
BBC Red Button — торговая марка интерактивных телевизионных услуг BBC , которые доступны через Freeview (цифровое наземное вещание), а также Freesat , Sky UK (спутниковое вещание) и Virgin Media (кабельное вещание). В отличие от Ceefax, аналогового аналога сервиса, BBC Red Button может отображать полноцветную графику, фотографии и видео, а также программы, и к нему можно получить доступ с любого канала BBC. Сервис круглосуточно транслирует новости, прогнозы погоды и спорт, но также предоставляет дополнительные функции, связанные с программами, специфичными для этого времени. Например, зрители могут играть дома во время игровых шоу, высказывать, высказывать и голосовать по вопросам, как это используется вместе с такими программами, как Question Time . В некоторые периоды года, когда происходит несколько спортивных событий, на Red Button часто размещают освещение менее популярных видов спорта или игр, чтобы зрители могли их посмотреть. Часто добавляются другие функции, не связанные с транслируемыми в то время программами, например, трансляция анимационного эпизода «Доктора Кто» «Страна грез» в ноябре 2009 года. [194]
BBC нанимает 5 штатных оркестров, профессиональный хор и поддерживает два любительских хора, базирующихся на площадках BBC по всей Великобритании; [195] Симфонический оркестр BBC , певцы BBC и Симфонический хор BBC, базирующиеся в Лондоне, Шотландский симфонический оркестр BBC в Глазго, Филармония BBC в Солфорде, Концертный оркестр BBC , базирующийся в Уотфорде, и Национальный оркестр Уэльса BBC в Кардиффе. Он также покупает определенное количество трансляций у Ольстерского оркестра в Белфасте и Биг-бэнда BBC .
BBC Proms организуются BBC каждый год с 1927 года, вступая в финансирование популярного восьминедельного летнего фестиваля классической музыки, когда музыкальные издатели Chappell and Co прекратили свою поддержку. [196] В 1930 году недавно сформированный симфонический оркестр BBC дал все 49 выпускных вечеров и с тех пор выступал на каждом последнем выпускном вечере. Выпускные вечера проводятся в Королевском Альберт-холле с 1941 года, а оркестры и хоры BBC являются основой фестиваля, давая около 40% - 50% всех выступлений каждый сезон. [197]
Многие известные музыканты всех жанров выступали на BBC, например, The Beatles ( Live at the BBC — один из их многочисленных альбомов). BBC также отвечает за трансляцию фестивалей Гластонбери , Рединг и Лидс , а также за освещение в Великобритании конкурса песни Евровидение , шоу, с которым вещатель связан более 60 лет. [198] BBC также управляет подразделением BBC Audiobooks, иногда встречающимся в ассоциации с Chivers Audiobooks.
BBC управляет другими предприятиями в дополнение к своему вещательному подразделению. В дополнение к вещательной продукции на телевидении и радио, некоторые программы также демонстрируются на больших экранах BBC, расположенных в нескольких центральных городских точках. BBC и Министерство иностранных дел, по делам Содружества и развития также совместно управляют BBC Monitoring , которая отслеживает радио, телевидение, прессу и интернет по всему миру. BBC также разработала несколько компьютеров в течение 1980-х годов, наиболее известным из которых является BBC Micro , который работал параллельно с образовательными целями и программами корпорации.
В 1951 году совместно с Oxford University Press BBC опубликовала The BBC Hymn Book , которая предназначалась для использования радиослушателями для прослушивания транслируемых гимнов. Книга была опубликована как с музыкой, так и без нее, музыкальное издание называлось The BBC Hymn Book with Music . [199] Книга содержала 542 популярных гимна.
BBC предоставила первую в мире услугу телетекста под названием Ceefax (почти однозвучно с «See Facts») с 23 сентября 1974 года по 23 октября 2012 года на аналоговом канале BBC1, а затем на BBC2. Она показывала информационные страницы, такие как новости, спорт и погода. С кануна Нового года 1974 года Oracle ITV пыталась конкурировать с Ceefax. Oracle закрылась в канун Нового года 1992 года. За время своего существования Ceefax привлекал миллионы зрителей, вплоть до 2012 года, до перехода на цифровое вещание в Соединенном Королевстве . С тех пор служба Red Button Service BBC предоставила цифровую информационную систему, которая заменила Ceefax. [200]
В 2016 году BBC в партнерстве с другими британскими вещателями ITV и Channel 4 (которые позже вышли из проекта) создали «проект kangaroo» для разработки международного сервиса онлайн-трансляций, чтобы конкурировать с такими сервисами, как Netflix и Hulu. [201] [202] На этапах разработки «Britflix» рекламировалось как потенциальное название. Однако в конечном итоге сервис был запущен как BritBox в марте 2017 года. Онлайн-платформа показывает каталог классических шоу BBC и ITV, а также делает ряд программ доступными вскоре после их трансляции в Великобритании. По состоянию на 2021 год [update]BritBox доступен в Великобритании, США, Канаде, Австралии и, совсем недавно, в Южной Африке, с потенциальной доступностью для новых рынков в будущем. [201] [203] [204] [205] [206]
BBC Studios (ранее BBC Worldwide ) — это дочерняя коммерческая компания BBC, полностью принадлежащая BBC, отвечающая за коммерческую эксплуатацию программ BBC и других объектов, включая ряд телевизионных станций по всему миру. Она была образована после реструктуризации своей предшественницы, BBC Enterprises, в 1995 году. До этого продажа телевизионных программ BBC сначала осуществлялась в 1958 году с созданием должности бизнес-менеджера. [207] Это постепенно расширялось до создания отдела Television Promotions (позже переименованного в Television Enterprises) в 1960 году под руководством генерального директора. [207]
Компания владеет и управляет рядом коммерческих станций по всему миру, работающих на ряде территорий и на ряде различных платформ. Канал BBC Entertainment показывает текущие и архивные развлекательные программы зрителям в Европе, Африке, Азии и на Ближнем Востоке, при этом каналы BBC Studios BBC America (совместное предприятие с AMC Networks ) и BBC Canada (совместное предприятие с Corus Entertainment ) показывают аналогичные программы в регионе Северной Америки, а BBC UKTV — в регионе Австралазии. Компания также транслирует два канала, предназначенных для детей, международный канал CBeebies и BBC Kids , совместное предприятие с Knowledge Network Corporation , которое транслирует программы под брендами CBeebies и BBC K. Компания также управляет каналами BBC Knowledge , транслирующими фактические и обучающие программы, и BBC Lifestyle , транслирующим программы, основанные на темах еды, стиля и благополучия. В дополнение к этому, BBC Studios управляет международной версией канала BBC HD и обеспечивает одновременные трансляции HD каналов BBC Knowledge и BBC America.
BBC Studios также распространяет круглосуточный международный новостной канал BBC News . Станция отделена от BBC Studios, чтобы поддерживать нейтральную точку зрения станции, но распространяется BBC Studios. Сам канал является старейшим сохранившимся образованием такого рода и имеет 50 зарубежных новостных бюро и корреспондентов почти во всех странах мира. [209] Согласно официальным данным, он доступен более чем 294 миллионам домохозяйств, что значительно больше, чем предполагаемые 200 миллионов CNN . [209] В дополнение к этим международным каналам BBC Studios также владеет сетью UKTV из семи каналов. Эти каналы содержат архивные программы BBC для ретрансляции на своих соответствующих каналах: Alibi , криминальные драмы; Dave (слоган: «Дом остроумного шута»); Drama , драма, запущенная в 2013 году; Eden , природа; Gold , комедия; W , развлечения; и Yesterday , исторические программы.
В дополнение к этим каналам, многие программы BBC продаются через BBC Studios зарубежным телевизионным станциям, причем наибольшей популярностью пользуются комедии, документальные фильмы, криминальные драмы (такие как «Лютер» и «Острые козырьки ») и исторические драматические постановки. Самый успешный формат реалити-шоу BBC, Strictly Come Dancing — под названием Dancing with the Stars — был экспортирован в 60 других стран. [210] [211] Кроме того, телевизионные новости BBC появляются каждый вечер на многих станциях PBS в Соединенных Штатах, как и повторы программ BBC, таких как «Жители Ист-Энда» , а в Новой Зеландии — на TVNZ 1 .
Помимо программирования, BBC Studios выпускает материалы для сопровождения программ. Компания поддерживала издательское подразделение BBC, BBC Magazines, которое публиковало Radio Times ; впервые опубликованный BBC 28 сентября 1923 года, это первый в мире журнал с перечнем вещательных программ. [212] Журнал охватывает все британские теле- и радиопрограммы. Рождественский выпуск Radio Times 1988 года был продан тиражом 11 220 666 экземпляров, что было сертифицировано Книгой рекордов Гиннесса как самое продаваемое издание любого британского журнала в истории. [213] Другие журналы, которые поддерживают программы BBC, включают BBC Top Gear , BBC Good Food , BBC Sky at Night , BBC History , BBC Wildlife и BBC Music . В 2011 году BBC Magazines была продана компании Exponent Private Equity, которая объединила ее с Origin Publishing (ранее принадлежавшей BBC Worldwide с 2004 по 2006 год) и образовала Immediate Media Company .
BBC Studios также издает книги, сопровождающие такие программы, как «Доктор Кто» под брендом BBC Books , издательский импринт, контрольный пакет акций которого принадлежит Random House . Альбомы саундтреков, говорящие книги и разделы радиопередач также продаются под брендом BBC Records , а DVD-диски также продаются и лицензируются в больших количествах потребителям как в Великобритании, так и за рубежом под брендом BBC Studios Home Entertainment . Архивные программы и записи классической музыки продаются под брендом BBC Legends.
До развития, популяризации и доминирования телевидения радио было средством вещания, на которое полагались люди в Соединенном Королевстве. Оно «проникло в каждый дом в стране и одновременно объединило нацию, что было важным фактором во время Второй мировой войны». [214] BBC представила первую в мире телевизионную службу «высокой четкости» с 405 строками в 1936 году. Она приостановила свою телевизионную службу во время Второй мировой войны и до 1946 года, но оставалась единственным телевещателем в Великобритании до 1955 года, когда начало работать Независимое телевидение (ITV). [215] Это возвестило о превращении телевидения в популярное и доминирующее средство массовой информации. Тем не менее, «на протяжении 1950-х годов радио по-прежнему оставалось доминирующим источником вещательной комедии». [215] Кроме того, BBC была единственным легальным радиовещателем до 1968 года (когда University Radio York получило свою первую лицензию). [216]
Несмотря на появление коммерческого телевидения и радио, с конкуренцией со стороны ITV, Channel 4 и Sky , BBC осталась одним из главных элементов британской популярной культуры благодаря своей обязанности производить теле- и радиопрограммы для массовой аудитории. [218] [219] Однако приход BBC2 позволил BBC также делать программы для меньшинств в драме, документальных фильмах, текущих событиях, развлечениях и спорте. Приведенные примеры включают телесериалы Civilisation , Doctor Who , I, Claudius , Monty Python's Flying Circus , Pot Black и Tonight , но можно привести и другие примеры в каждой из этих областей, как показано в записях BBC в списке BFI TV 100 Британского института киноискусства 2000 года , с ситкомом BBC 1970-х годов Fawlty Towers (с Джоном Клизом в роли Бэзила Фолти ), возглавляющим список. [220] Top of the Pops , самое продолжительное в мире еженедельное музыкальное шоу, впервые вышло в эфир в январе 1964 года, первыми исполнителями на нем были The Rolling Stones. [221] В эфире с 22 августа 1964 года Match of the Day транслируется по субботам вечером во время сезона Премьер-лиги . [222] Некоторые шоу BBC оказали прямое влияние на общество. Например, The Great British Bake Off приписывают возрождение интереса к выпечке по всей Великобритании, а магазины сообщают о резком росте продаж ингредиентов и принадлежностей для выпечки. [223] Экспорт программ BBC через такие службы, как BBC World Service и BBC News , а также через каналы, управляемые BBC Studios , означает, что зрители могут потреблять продукцию BBC по всему миру. К продолжительным шоу BBC относятся: Desert Island Discs , транслируемое по радио с 1942 года; Panorama , транслируемое по телевидению BBC с 1953 года, это самая продолжительная в мире новостная телевизионная программа. [224]
Церемония вручения кинопремии Британской академии кино (BAFTA) впервые транслировалась на BBC в 1956 году, ведущей была Вивьен Ли . [225] Телевизионный эквивалент, премия Британской академии телевидения , транслируется исключительно на BBC с церемонии награждения 2007 года , на которой были отмечены победы Джима Бродбента (лучший актер) и Рики Джервэ (лучшее комедийное исполнение). [226]
Термин «BBC English» использовался как альтернативное название для Received Pronunciation , а English Pronunciation Dictionary использует термин «BBC Pronunciation» для обозначения своих рекомендаций. [227] Однако сама BBC теперь больше использует региональные акценты , чтобы отразить многообразие Великобритании, продолжая при этом ожидать ясности и беглости речи от своих ведущих. [228] От своего «чопорного» начала BBC также стала более инклюзивной и теперь пытается учесть интересы всех слоев общества и всех меньшинств, поскольку все они платят лицензионный сбор. [229]
Старые британские зрители часто называют BBC «The Beeb», прозвище, изначально придуманное Питером Селлерсом на шоу The Goon Show в 1950-х годах, когда он говорил о «Beeb Beeb Ceeb». Затем оно было заимствовано, сокращено и популяризировано радио-диджеем Кенни Эвереттом . [230] Записи Дэвида Боуи на BBC выпускались как Bowie at the Beeb , в то время как записи Queen на BBC выпускались как At the Beeb . [231] Другое прозвище, которое сейчас используется реже, — «Auntie», которое, как говорят, происходит от старомодного отношения «Auntie knows best» или идеи о тетях и дядях, которые присутствуют на заднем плане жизни человека (но, возможно, отсылка к «тетям» и «дядям», которые представляли детские программы в первые дни) [232] в те дни, когда Джон Рейт, первый генеральный директор BBC, был у руля. Термин «Auntie» для BBC часто приписывают радио-диск-жокею Джеку Джексону . [17] В честь пятидесятой годовщины BBC в 1972 году была выпущена песня « Auntie ». [233] Она также фигурировала в названии шоу-ляпов BBC « Auntie's Bloomers », которое было представлено Терри Воганом с 1991 по 2001 год. [234] Эти два прозвища также использовались вместе как «Auntie Beeb». [235]
На протяжении всего своего существования BBC сталкивалась с многочисленными обвинениями по многим темам: война в Ираке , политика, этика и религия, а также финансирование и кадровое обеспечение. Она также была вовлечена в многочисленные споры из-за освещения ею определенных новостных сюжетов и программ. В октябре 2014 года BBC Trust выпустила «Рамки жалоб BBC», [241] описывающие процедуры подачи жалоб и апелляций. Однако регулирующий надзор за BBC может быть передан Ofcom . Британский « Специальный комитет Палаты общин по культуре, СМИ и спорту» рекомендовал в своем докладе «Будущее BBC», [242] , чтобы OFCOM стал окончательным арбитром жалоб, поданных на BBC. [243]
BBC давно сталкивается с обвинениями в либеральной и левой предвзятости. [244] Обвинения в предвзятости против премьерства Маргарет Тэтчер и Консервативной партии часто выдвигались против BBC членами этого правительства, при этом сама Маргарет Тэтчер считала освещение новостей вещателем предвзятым и безответственным. [245] В 2011 году Питер Сиссонс , главный ведущий новостей на BBC с 1989 по 2009 год, сказал, что «в основе BBC, в самой ее ДНК, лежит образ мышления, который твердо принадлежит левым». [246] Другой ведущий BBC, Эндрю Марр , прокомментировал, что «BBC не является беспристрастной или нейтральной. У нее либеральная предвзятость, не столько партийно-политическая предвзятость. Это лучше выражается как культурно-либеральная предвзятость». Бывший директор BBC Роджер Мози классифицировал ее как «либеральную оборонительную». [247] [248] [249] В 2022 году председатель BBC Ричард Шарп признал, что «BBC имеет либеральный уклон», и добавил, что «учреждение борется с этим». [250]
В своей статье для The Guardian левый обозреватель Оуэн Джонс заявил, что «правда в том, что BBC переполнена правыми» [251], и привел в качестве примера предвзятости использование «ультратэтчеристом » Эндрю Нилом в качестве политического ведущего. [252] Опрос общественного мнения, проведенный BMG Research в 2018 году, показал, что 40% британской общественности считают, что BBC политически партийна, и почти поровну разделились те, кто считает, что она склоняется влево или вправо. [253]
Пол Мейсон , бывший экономический редактор программы Newsnight на BBC , критиковал BBC как «юнионистскую» в связи с освещением кампании по референдуму о независимости Шотландии и сказал, что ее старшие сотрудники склонны придерживаться « неолиберальной » точки зрения. [254] BBC также характеризовали как промонархистское учреждение . [255] BBC обвиняли в пропаганде консервативного журналиста и автора Тоби Янга из-за того, что он считал антибрекзитовским подходом , который включал в себя день прямой трансляции по миграции. [256]
По словам Массуме Торфе из Лондонской школы экономики , « теоретики заговора в Иране во главе с Верховным лидером Али Хаменеи по-прежнему считают BBC инструментом британских политических махинаций». [257] Министр культуры Хоссейн Саффар Харанди объявил BBC Persian Television незаконным в 2009 году, сославшись на «историю BBC по созданию хаоса в Иране и ее усилия по натравливанию друг на друга различных слоев иранского общества». [258] В 2011 году министр разведки Гейдар Мослехи заявил, что настоящая идентичность BBC — « Вера Бахаи и сионизм», и обвинил ее в содействии руководству протестами на президентских выборах в Иране в 2009 году . [259] Журналисты BBC Persian столкнулись с онлайн-атаками, предположительно связанными с правительством Ирана, [260] [261] что привело к тому, что BBC подала 4 жалобы в ООН, чтобы решить эту проблему. [262] Опрос, проведенный в 2021 году Школой государственной политики Мэрилендского университета, показал, что меньшее количество респондентов в Иране оценили новости BBC как точные по сравнению с новостями с отечественного телевидения и из социальных сетей. [263] [264]
В 2008 году BBC подверглась критике со стороны некоторых за то, что они называли людей, совершивших теракты в Мумбаи в 2008 году, «стрелками», а не «террористами». [265] [266] В знак протеста против использования слова «стрелки» на BBC журналист Мобашар Джавед «MJ» Акбар отказался давать интервью после терактов в Мумбаи , [267] и раскритиковал репортаж BBC об инциденте. [268] Британский парламентарий Стивен Паунд поддержал эти заявления, назвав прикрытие BBC терактов «худшим видом сладкоречивого позерства. Это отчаяние, чтобы не нанести оскорбления, которое в конечном итоге наносит еще больше оскорблений всем». [269]
Диктор новостей BBC World Service, который вел ежедневное шоу, подготовленное для Кыргызстана, был обвинен в участии в оппозиционном движении с целью свержения правительства во главе с президентом Курманбеком Бакиевым . [270] Ведущий BBC ушел со своего поста в 2010 году после того, как обвинения в его участии в революции стали достоянием общественности. [271]
В феврале 2021 года после решения Ofcom об аннулировании лицензии China Global Television Network (CGTN) и освещения BBC преследования этнического меньшинства уйгуров в Китае китайские власти запретили вещание BBC World News в стране. Согласно заявлению Национального управления радио и телевидения Китая (NRTA), репортажи BBC World News о Китае «нарушают принципы правдивости и беспристрастности в журналистике», а также «наносят ущерб национальным интересам Китая». [272] Радиовещательная компания Гонконга (RTHK) приостановила вещание BBC World News на следующий день после вступления запрета в силу на материке. [273]
В 2023 году офисы BBC в Нью-Дели были обысканы сотрудниками Департамента подоходного налога. Этот шаг был предпринят после того, как BBC выпустила документальный фильм о премьер-министре Индии Нарендре Моди . Документальный фильм расследовал роль Моди в беспорядках в Гуджарате 2002 года , в результате которых погибло более 1000 человек. Правительство Индии запретило просмотр документального фильма в Индии и ограничило доступ к отрывкам из документального фильма в социальных сетях. [274] В то время как BBC обвинила правительство Моди в запугивании прессы, ссылаясь на отчеты различных организаций, таких как Amnesty International и Reporters Without Borders, в июне 2023 года BBC признала, что у них были недоплаченные налоговые обязательства в Индии. [275] [276] [277]
значительное влияние, которое BBC оказала на социальную и культурную историю Великобритании
главный изобретатель первой системы телевидения высокой чёткости
BBC, включая World Service, действует в соответствии с двумя конституционными документами – Королевской хартией и Лицензией и соглашением. Устав дает корпорации юридическое существование, устанавливает ее цели и конституцию, а также рассматривает такие вопросы, как консультативные органы. Согласно Королевской хартии, BBC должна получить лицензию у министра внутренних дел. Лицензия, которая связана с соглашением между министром и корпорацией, устанавливает положения и условия, на которых BBC разрешено вещать.
Корпорация уже давно сталкивается с обвинениями в либеральной и левой предвзятости со стороны политиков и других представителей СМИ.