stringtranslate.com

Cluedo (австралийское игровое шоу)

Cluedo — австралийское детективное игровое шоу, основанное на одноименном британском сериалеи вдохновленное настольной игрой Cluedo 1949 года . Оно было произведено Crawford Action Time (совместная работа Crawford Productions и Action Time) совместно с Nine Network. В шоу зрители студии смотрели драматизированный сценарий, затем завершали раунды допроса шести подозреваемых на сцене в образах и просматривали дополнительные доказательства с помощью предварительно записанного уголовного расследования . Затем игроки выводили решение дела об убийстве, используя трио связанных с компьютером электронных циферблатов (whodunnit, whatdunnit и wheredunnit), и после того, как решение было раскрыто, первый человек, который заблокировал эту комбинацию, выигрывал приз.

Cluedo длился два сезона с 1992 по 1993 год и был представлен Иэном Макфадьеном . Он транслировался по сетям Nine Network и WIN Television. DVD или цифровой релиз не был выпущен, и известно, что существуют только пиратские копии, однако телевизионные эпизоды и сценарии хранятся в Национальном архиве кино и звука (NFSA) в Канберре, в то время как другие материалы Cluedo , включая вырезки из прессы, были переданы в исследовательскую коллекцию Австралийского института кино (AFI) в Мельбурне.

Фон

Предшественники

В 1991 году австралийская медиакомпания Crawford Productions [примечание 1] объединилась с британской компанией Action Time, занимающейся производством викторин и игровых шоу, совместно с Channel Nine для создания австралийской телевизионной версии франшизы Cluedo . [ 4] [5] Cluedo была «вольно основана» [6] на настольной игре и адаптирована из британского телевизионного игрового шоу Cluedo (1990-3). [7] У ее создания было много предшественников.

Оригинальная настольная игра 1949 года, изобретенная Энтони Э. Праттом и одновременно произведенная Waddington Games ( Великобритания ) и Parker Brothers ( США ), предлагала игрокам управлять шестью гостями с цветными именами, которые перемещались по загородному дому Tudor Close , делая предположения, чтобы выяснить, кто убил хозяина, доктора Блэка или мистера Бодди соответственно, в какой комнате и каким оружием. [8] [9] К 1990-м годам ее описывали как «всегда популярную» [10] и «знаменитую» [6] , а The Age отметил, что это «вторая по популярности настольная игра в мире». [11] Liverpool Echo описали ее как «проверенную и испытанную... блестящую старую рождественскую игру-резерв» [12] , в то время как Aberdeen Press and Journal описали ее как «затягивающую». [13] Первыми реальными персонажами Cluedo стали швейцарские издания 1963 года и американские издания настольных игр 1972 года, в которых на коробке и карточках были изображены актеры, заменив более ранние издания, в которых были только графические изображения подозреваемых. [14] [15]

Концепция игрового шоу-детектива, возможно, была впервые разработана писателем Китом Дентоном для австралийской продюсерской компании NLT Productions в конце 1960-х годов [4] , хотя проект под названием Whodunnit так и не вышел за рамки набросков и сценария. [16] В 1972 году Джереми Ллойд и Лэнс Персиваль создали еще одну программу под названием Whodunnit?, в которой группа собирала улики и угадывала личности преступников после просмотра предварительно записанных кадров и допроса подозреваемых. [17] «Очевидный предшественник» Cluedo [4] , шоу большую часть времени вел Джон Пертви , и оно длилось шесть сезонов. [18]

Первая попытка экранизации Cluedo вживую была предпринята в 1985 году с американским театральным фильмом Clue , который с тех пор стал культовым фильмом, несмотря на первоначальные неоднозначные отзывы и плохие кассовые сборы . [19] Одна из «самых ранних постлитературных адаптаций», по словам Томаса Лейтча в журнале Post Script , фильм «опустил несколько отличительных черт игры», таких как карты, интерактивное преследование и допрос, и «уточнил многие детали, которые игра оставляет пустыми», включая характеристику и окончательное решение. [20]

В том же году американский производитель Parker Brothers воплотил персонажей в жизнь в интерактивном фильме Clue VCR Mystery Game , в который играли вместе с настольной игрой, которая была продана в несколько сотен тысяч копий и, возможно, была первой игрой для видеомагнитофонов . [21] [22] В 1989 году Майкл Аспел провёл пятисерийную телевизионную интерактивную детективную историю об убийстве, снятую на свадьбе, под названием Murder Weekend , в которой зрителям предлагалось разгадать детективную загадку, чтобы выиграть приз; The Times определила её как прямого предка Cluedo . [23]

В конце 1980-х и начале 1990-х годов была создана «небольшая волна» игровых шоу как конверсии популярных головоломок и настольных игр, тенденция, подстегнутая успехом новых работ, таких как Trivial Pursuit . [24] Обе телевизионные адаптации Trivial Pursuit и Cluedo были детищами основателя и управляющего директора независимой продюсерской компании Action Time Стивена Лихи. [25] [26] [примечание 2] Лихи ранее провел 16 лет в франшизе ITV Granada Television , [28] где, по словам руководителя отдела развлечений Дэвида Лиддимента, он «создал некоторые из лучших викторин и игровых шоу» внутри компании, такие как The Krypton Factor (1977) и Busman's Holiday (1985), а не «ущемлял американские шоу». [29] В январе 1988 года Лихи ушел, чтобы стать управляющим директором Action Time, у которой в то время было всего несколько заказов и права на игровые шоу в Великобритании; В течение следующих двух лет он наблюдал за периодом роста, в результате которого к маю 1990 года он стал владельцем прав на 103 игровых шоу по всему миру, включая 27 в Великобритании, и выпустил более 20 серий для ITV. [28] [26] [30] В 1991 году Birmingham Mail описала Action Time как «один из самых больших экспортных успехов на британском телевидении», благодаря тому, что Лихи заметил пробел на рынке игровых шоу в 1980-х годах и построил империю. [31] Газета считала, что успех Лихи после работы над The ​​Krypton Factor означал, что он «естественно был первым в очереди в тот день, когда Waddingtons передала [телевизионные] права на Cluedo ». [30]

Британская концепция

Развитие Cluedo совпало с убеждением Лихи, что игровые шоу были «не просто гамаком для чего-то еще, но и сами по себе рейтинговым тягачом», и что они будут стремительно набирать популярность в последующие годы. [28] Он чувствовал, что игровые шоу были редкой формой телевизионного развлечения, которая требовала чего-то от зрителя, и что постоянные, успокаивающие графики трансляций таких шоу, как Wheel of Fortune, означали, что «вы знаете, где вы находитесь, как это сделать, и это своего рода достижение, когда вы это делаете» с затягивающей природой газетного кроссворда . [28] Однако он опасался этой тенденции; в поисках следующего Wheel of Fortune по всему миру он наткнулся на Monopoly , американскую телевизионную адаптацию «величайшей в мире настольной игры для телевидения», и испытал тоску от того, что она превратилась в «ужасный... беспорядок». [30] Он считал, что это «не работает, потому что играть в это интереснее, чем смотреть», и чувствовал, что зрительский опыт был подобен тому, как если бы его выбили из игры, но он должен был бы сидеть и смотреть, как другие ее заканчивают. [28]

Напротив, его версия Cluedo обещала быть развлекательным шоу, дистанцирующимся от традиционных элементов дизайна настольных игр, лишенным игровой доски, ходов кубиков и подсчета очков. [28] [30] Для Лихи телевизионное игровое шоу Cluedo предоставило возможность дальнейшего развития концепции настольной игры, предложив сериализованный формат с драматическими зарисовками, наполненными подсказками, и заставив игроков самостоятельно находить решение. [8] Он описал сериал как «салонное развлечение», в котором не было зуммеров, табло или призов, как в современных игровых шоу, вместо этого выбрав игровой процесс, основанный на командном соревновании за разгадку тайны с помощью дедукции и исключения . [30] Руководитель производства Action Time Малкольм Куигган позже оценил, что Cluedo зарекомендовала себя как исключение из игровых шоу, не работающих на телевидении, потому что «мы не наблюдаем, как игроки трясут кубики и передвигают фишки». [32] Кроме того, актриса сериала «Миссис Пикок» Стефани Бичем призналась, что предпочитает драматическую версию игре в настольную игру, которая «слишком сложна» из-за множества правил. [33]

Опыт Лихи с «Монополией» укрепил его веру в то, что Cluedo находится «на правильном пути» и является «лучшей ставкой на успех», поскольку он выбрал «драму со звездным составом» вместо «прыгающего карлика». [30] Хотя «большие имена» должны были быть задействованы, Лихи стремился избежать ловушки, сделав ее не более чем платформой для звезд, отметив: «мы пытаемся писать... шоу, которые работают сами по себе», с именами в качестве бонуса. [28] Лихи критиковал метод производства в США, где синдикация требовала формы принятия решений «выполняемого комитетом», что приводило к нехватке идей. [28] Отмечая важность звездных транспортных средств для выявления талантов и привлечения зрителей, Лихи утверждал, что «шоу становятся все более интеллектуальными и требуют от ведущих достаточно интеллектуальных, чтобы вести их», раскрывая, что после представления Busman's Holiday американским руководителям, они были «ошеломлены» тем, что у него была женщина-ведущая, которая была «умной, красноречивой и [не] глупой». [28] Cluedo в конечном итоге вели Джеймс Беллини (1990), Крис Таррант (1991) и Ричард Маделей (1992–93) на протяжении четырех сезонов. [34]

В сентябре 1989 года [35] права на телевизионный формат Cluedo были приобретены Granada [36] у создателей настольных игр Waddington за 1 миллион фунтов стерлингов [37] , а контролер развлекательного контента London Weekend Television Джон Кей Купер продюсировал получившуюся британскую адаптацию игрового шоу стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов [38] (Sunday Mirror отметила, что к 4 сезону Cluedo будет стоить 400 000 фунтов стерлингов за эпизод). [37] Granada подготовилась к производству шести получасовых эпизодов Cluedo и начала переговоры с несколькими актерами на роли персонажей. [39] Проект Cluedo был первоначально анонсирован публике 25 февраля 1990 года [39] , а премьера шоу состоялась на ITV 25 июля того же года. [33] Лиддимент предвидел, что это будет следующий большой успех для Гранады, отметив, что «каждый играл в Cluedo в какой-то момент своей жизни, [так что] на нас лежит эта довольно сложная и захватывающая ответственность — перенести его на экран». [36]

Британское развитие

У Кевина К. Раттана, сценариста первой серии британской версии, было всего несколько дней, чтобы написать каждый сценарий, так как их сценарист выбыл в последнюю минуту. [40] После пятничной встречи с режиссерами и субботнего обеда с продюсером он представил сценарий двадцать четыре часа спустя, который стал премьерным эпизодом сериала. [40] У него был опыт написания коротких эффективных сценариев со времени его работы в игровом шоу The Krypton Factor . [40] Раттан дополнял свои сценарии примечаниями для актеров, чтобы гарантировать, что у персонажей есть алиби на момент убийства, что он сравнил с должностью Мастера подземелий в ролевой игре Dungeons & Dragons . [40]

Произведенный Action Time и Granada, Cluedo был «мудро», по словам The Times , разработан в сотрудничестве и консультации с Waddington Games. [41] [10] [7] В то время как Granada подверглась публичной битве с Независимой телевизионной комиссией в октябре 1991 года, производственная компания в конечном итоге выиграла, и Cluedo не пострадал. [42] Шоу привлекло новые таланты; Джон О'Реган, который работал над Cluedo в четвертом сезоне, был самым молодым человеком, когда-либо назначенным режиссером в Granada, [43] в то время как Рассел Т. Дэвис , позже известный своим возрождением научно-фантастического шоу «Доктор Кто» в 2005 году , также написал эпизод в том году. [10] Штатные сценаристы периодически ездили в Манчестер, где проходили натурные съемки, на конференции по сценариям, которые проводил сценарист Cluedo Майкл Фили Каллан, завершая несколько эпизодов в 1993 году. [44]

Cluedo впервые вышел на британские экраны 25 июля в 7 вечера по средам в слоте, ранее занимаемом Busman's Holiday . [30] При продаже шоу Лихи стремился помочь покупателям с самого начала, в том числе показывать им планы этажей их наборов, и он надеялся отправить эти наборы за границу после того, как их показы в Великобритании закончатся, чтобы гарантировать постоянство качества в их версиях. В мае 1990 года Action Time объявил о своем намерении вести переговоры с американскими сторонами о размещении своих форматов у их вещателей. [28] К марту 1992 года Broadcast сообщил, что Лихи вскоре завершит сделку, которая выведет Cluedo на сетевое телевидение в США. [45] Однако это так и не было реализовано. [34]

Шоу следовало «практически тому же формату», что и более ранняя детективная программа Джереми Ллойда и Лэнса Персиваля Whodunnit? (1972), которая также транслировалась на ITV. [17] Whodunnit? включал в себя нескольких участников дискуссии ( Джоанна Ламли , Молли Сагден , Робин Недуэлл , Джун Уитфилд ) и подозреваемых ( Кристофер Биггинс ), которые позже появятся в качестве главных героев в британском Cluedo. [18] Однако программа отличается от своей предшественницы тем, что в каждом эпизоде ​​участвуют те же шесть подозреваемых убийц [46] и каждую неделю в одном и том же доме происходят отдельные убийства. [47] Кроме того, Daily Record оценил, что новый сериал вышел «по горячим следам» Murder Weekend , отметив, что Cluedo будет включать знаменитостей и будет намного более резким и коротким, чем «ужасно надуманный кэп, [который] тянулся вечно». [35]

Когда Cluedo впервые вышел в эфир в Великобритании, Evening Herald отметила, что франшиза «наконец-то» перешла на телевидение. [48] Рассматривая Cluedo как «развитую» форму настольной игры-детектива, [49] The Times задавалась вопросом, почему никто раньше не думал сделать телевизионную адаптацию «оригинальной классики» жанра. [41] Dundee Courier ожидала, что «поклонникам» популярной настольной игры «понравится» телевизионная версия. [50] Описанное The Listener как «смешивание постановочного убийства со студийными домыслами», [51] шоу давало игрокам возможность «притвориться [инспектором] Морзесом », согласно The Guardian . [52]

Разработка

Зачатие

В начале 1990-х годов форматирование, включая лицензирование, начало развиваться, и британские продюсеры начали устанавливать плату за использование концепций своих программ на таких рынках, как Австралия. [24] Примерно в это же время Seven Network и Ten Network находились под контролем, в то время как Nine Network сохраняла прочные позиции и владела 50% телевизионного рынка. [53] Еще в 1989 году Oberon Broadcasters, материнская компания дочерней компании Nine Network WIN Television , приобрела австралийскую независимую студию Crawfords. [54] [55] Будучи «доминирующим игроком» в отрасли, Crawfords располагалась на восьми акрах и включала в себя современные звуковые павильоны с производственными и пост-продакшн помещениями. [56] [3]

Channel Nine и Crawfords решили работать вместе над «крупнобюджетной» австралийской версией Cluedo [47] [6] после того, как увидели успех первых нескольких сезонов его предшественника на британском телевидении. [57] Encyclopedia of Television предполагает, что шоу было разработано как часть стратегии Crawfords по диверсификации в совместное производство в различных жанрах, вызванной международным успехом драмы « Летающие врачи » (1988). [58] Другие проекты, которые появятся в результате этой кампании, включают мультикультурный ситком «Акрополь сегодня» (1989), мини-сериал «Федералы» (1993) и детские сериалы « На полпути через Галактику» и «Поворот налево» (1994). [58]

7 октября 1991 года The Sydney Morning Herald сообщила, что Nine выпускает серию пилотов для нового года, а разработка Cluedo Кроуфордса должна была начаться на следующей неделе; на этом этапе были утверждены Никки Пол и Питер Самнер, а Фрэнк Галлахер и Джордж Маллаби упоминались как возможные кандидаты; ведущим шоу был объявлен Саймон Роджерс, который недавно вел Theatre Sports (1987). [59] После ряда неудачных пилотов Nine остались недовольны ни одним из своих выборов конферансье, пока один из сотрудников не предложил актера-продюсера Яна Макфэдьена в качестве «правильной смеси фона». [60]

После завершения производства его комедийного сериала The Comedy Company в 1990 году [61] Media Arts МакФадьена работала над различными проектами, включая пилотную версию ситкома « Молодожёны » , который должен был выйти в эфир на канале Seven Network . [62] Стремясь «разрабатывать новые комедийные и драматические жанры для местного рынка», [62] Media Arts сформировала совместное предприятие с Crawfords под названием Crawfords Media International; [5] в результате МакФадьен стал известным субъектом в портфолио Nine. [63]

После принятия роли, 4 января 1992 года было официально объявлено, что ведущим Cluedo будет МакФадьен. [64] К 13 января Питер Самнер, Джой Уэстмор и Джордж Маллаби также были объявлены, в то время как Эндрю Даддо вел переговоры о повторении своей роли из пилота. [62] Кастинг пяти подозреваемых и инспектора был официально объявлен позже в том же месяце, в то время как Маллаби в роли полковника Мастарда должен был присоединиться к шоу, но пока не был подтвержден. [65] Маллаби был включен в отчеты к дебюту шоу 10 июня. [66] В то время как британская версия переделывалась с каждым последующим сезоном, включая рождественский специальный выпуск [10], увидев три новых состава в течение первых 12 месяцев своего показа, [67] австралийские актеры были последовательны в двух сезонах Cluedo . [10]

Crawfords начал производство «громкого» шоу в Мельбурне [68] в феврале 1992 года [64], и в том же месяце Sunday Herald-Sun сообщила, что МакФадьен был занят «подбором подходящих сюжетов» для шоу. [69] Из-за ограничений авторских прав Channel Nine и Crawfords обратились за помощью к Action Time, [4] с целью Crawfords произвести еще шесть игровых шоу с Action Time и продать их разным сетям. [70] Сотрудничество Crawfords с Action Time в конечном итоге не продолжилось после Cluedo. [5] К середине марта о производстве сообщалось в британских СМИ. [45]

Ведущий Иэн Макфэдьен посчитал, что шоу высмеивает жанр убийств в гостиной, ассоциируемый с Агатой Кристи. [47]

Формат

Согласно справочнику Альберта Морана по австралийским телесериалам (1993), научному справочнику по австралийским телесериалам, Cluedo был «интересным» сериалом, выпущенным Crawfords. [4] Хотя компания сделала много игровых и викторинных шоу для HSV-7 в ранние дни телевидения, она «давно освободила жанр» для Reg Grundy Organisation и других упаковщиков. [4] Возвращение Crawfords к легким развлечениям, [71] исполнительный продюсер Cluedo и генеральный директор Crawfords Терри Олссон рассматривал это как «важный шаг на нетронутую территорию» для производственной компании, которая с тех пор заслужила репутацию ситкомов, драм, художественных фильмов и мини-сериалов. [72] Они были особенно известны производством Division 4 в 1960-х, The Sullivans в 1970-х и The Flying Doctors в 1980-х. [56]

По словам Макфэдьена, сеть считала Cluedo «полным экспериментом... абсолютно неизвестной величиной», и он признался, что нервничал, когда сериал начался, потому что «мы никогда этого раньше не делали». [47] The Age отметила, что, хотя это была «большая авантюра», она могла окупиться, [46] в то время как The Sun-Herald ожидала, что Crawfords разрушит монополию Grundy на рынке. [70] The Canberra Times писала, что с точки зрения этого жанра драматизированные убийства Cluedo особенно подходят для «традиционного мастерства» Кроуфорда. [72] Олссон согласился, что Cluedo — «честная игра», поскольку «мы считаем, что можем делать игровые шоу так же хорошо, как и кто-либо другой». [72]

Олссон отметил, что Cluedo было «редким» игровым шоу, в котором домашние зрители имели столько же шансов играть, сколько и зрители в студии, и на самом деле имели преимущество из-за возможности лучше концентрироваться. [73] Он чувствовал, что «мы почти в интерактивном телевидении с Cluedo» , [73] в то время как The Daily Telegraph-Mirror утверждал, что сериал действительно был первым интерактивным игровым шоу в Австралии, поскольку зрители использовали свои детективные навыки, чтобы раскрыть убийство и выиграть призы. [73] Моран считал, что шоу было «не так уж и далеко» от более ранней программы Кроуфордса « Рассмотри свой вердикт » (1961), хотя и признал, что Cluedo «максимизирует участие аудитории», заставляя аудиторию задавать вопросы персонажам, в то время как другое шоу «намеренно преуменьшало участие аудитории» и избегало предлагать призы за предвосхищение вердикта присяжных. [4]

По словам The Sydney Morning Herald , Cluedo был «далеко не высокорискованным предприятием», поскольку он был основан на успешном зарубежном телесериале в «великой австралийской традиции игровых шоу», и отметил «инновационное мышление» в выборе британского шоу, а не американских шоу, которые чаще адаптировались. [66] Олссон согласился, что «австралийская аудитория слишком искушена, чтобы воспринимать бессмысленные вещи, которые происходят в США в дневное время». [70] Отметив, что их аудитория выбирает смотреть игровые шоу в часы пик, он хотел бросить им вызов и «заставить их использовать свои мозги», посчитав Cluedo «достаточно сложным» для этой цели. [73]

МакФадьен описал шоу как «и дедуктивную игру для взрослых», и как игру, которая «учит детей логике», добавив, что драматическое содержание и компьютеризированное участие аудитории подняли шоу над современными американскими легкими развлечениями. [47] Будучи любителем интеллектуальных головоломок , загадочных кроссвордов и головоломок , МакФадьен предвидел успех формата, наблюдая за желанием людей играть вместе с детективными шоу, такими как «Перри Мейсон» , и разгадывать тайну. [60] Он считал увлекательным, что «убийство может стать игрой», [47] и отметил, что игровой процесс не основан на том, «насколько громко вы можете кричать или сколько желе вы можете вылить друг на друга», как в других шоу. [74] Способность аудитории студии «резко» допрашивать подозреваемых привела к тому, что Cluedo стал сложнее, чем современные шоу, такие как «Колесо фортуны» , согласно The Sydney Morning Herald . [66] МакФадьен описал сериал как « [Джеффри Робертсон] Гипотетика встречается с Донохью , театром и спортом, встречающимся с Агатой Кристи ». [73]

The Age посчитал, что Cluedo понравится «детективам-любителям», которым нравится «выяснять, кто убийца»; [47] Олссон согласился, что «не обязательно быть кандидатом в Менсу, чтобы угадать». [75] Отметив короткую продолжительность концентрации внимания телезрителей, которые иногда считают 30-секундную рекламу «длинной», The Sydney Morning Herald предупредил, что шоу «потребует от своей аудитории большей умственной активности, чем большинство игровых шоу требовали десятилетиями», задаваясь вопросом, как они «справятся с часовой концентрацией». [76] Для сравнения, The Times посчитал, что «плотно прописанный» 30-минутный формат британского шоу позволяет встретиться со всеми персонажами, просмотреть обстановку убийства и дать игрокам возможность решить головоломку в течение эффективного времени. [41] Джейн Бэдлер, сыгравшая миссис Пикок, считала, что для зрителей, которые не интересуются телевикторинами, самой драмы будет достаточно, чтобы «завлечь их», отметив, что «зрители могут просто смотреть, чтобы узнать, что произошло». [77]

Дизайн

Для каждого эпизода было написано два черновика, за которыми следовал сценарий выпуска, а также сценарий, отредактированный дополнительным писателем — Вики Мэдден в первом сезоне и Грэмом Фармером во втором сезоне. [78] Черновики содержали обширные аннотации, поправки и рекомендации для будущего производственного персонала. [79] Помимо сюжетной линии, сценарии включали списки актеров и мотивы, заметки о гостевом персонаже, списки возможных орудий убийства, приблизительное время событий, порядок выполнения сценария и сцены признаний, которые назывались «Обвинение». [79] Фармер написал два эпизода из 13 серий первого сезона и признал, что шоу было «большим развлечением для писателя». [11]

3D-характеристика

Раттан объяснил, что особенностью процесса написания Cluedo является то, что «вы всегда должны убивать незнакомца, а не члена вашей команды», отметив, что в отличие от реальной статистики структура шоу требует, чтобы их убийства никогда не были бытовыми . [40] Вместо этого, напряжение в отношениях было разработано, чтобы дать шестерым подозреваемым повод наброситься на людей, не входящих в «нормальную группу», и, по словам Раттана, мотивы персонажей были разработаны так, чтобы не быть слишком «жестокими» или «неприятными». [40]

Таким образом, шоу предоставило возможность конкретизировать ранее одномерных персонажей настольной игры посредством добавления мотивов, личностей и жизненных историй. [80] [81] [40] Актриса Скарлетт Ку Старк отметила: «Вы играете роль карикатуры в настольной игре. Это не тот случай, когда вы пытаетесь интерпретировать персонажа из романа, но вы должны верить в него настолько, насколько можете». [82] Лесли Грэнтэм , сыгравшая полковника Мастарда в британской версии, прокомментировала: «Увлекательно наблюдать, как эти бесполые, неодушевленные персонажи оживают». [83] The Age согласилась, что шоу «оживляет персонажей настольной игры», [84] в то время как The Sydney Morning Herald посчитала, что игровое шоу было сложной интерпретацией «очень успешной» настольной игры. [66] The Age посчитал, что настольная игра Cluedo была «такой редкостью», поскольку она поставлялась с «готовым набором из шести ужасно шаблонных персонажей», ссылаясь на вдову Пикока, викария преподобного и отставного лейтенанта Мастарда. [11]

The Sunday Times отметила, что экранизация выводит персонажей из их «первоначальной уютной довоенной обстановки» и «резко переносит в 1990-е годы». [85] По сравнению со «старой и уродливой» миссис Пикок, представленной в настольной игре, креативщики решили сделать ее «очень гламурной», чтобы конкурировать с мисс Скарлетт за романтическую привязанность. [86] Из шести главных подозреваемых Джеймс Кокингтон из The Sydney Morning Herald ожидал, что общественность начнет «изучать этих людей» интенсивно, [66] в то время как The Age предположил, что «у всех зрителей будет свой любимый подозреваемый». [87] Итальянская газета Radiocorriere TV отметила, что в игре структурирован гендерный баланс, в котором в качестве подозреваемых указан фиксированный состав из трех актеров и трех актрис. [88]

Что касается жертвы, The Newcastle Herald, то это, как правило, тот, кто «дал каждому персонажу равные основания, чтобы прикончить [их]», [57] в то время как Фармер объяснил, «писателям необходимо представить жертву убийства как совершенно неприятный персонаж, поэтому наши симпатии на стороне постоянных посетителей Brindabella, которые могут их прикончить». [11] Среди заслуживающих жертв убийства — мошенник, «архитектор без морали» и пьяный, беспринципный журналист. [11] [76] Макфэдьен пошутил о включении телевизионного критика в качестве одной из жертв, рассуждав, что «все подозреваемые хотели бы быть причастны к убийству». [69]

«Я позволил [зрителям] привыкнуть к тому, что противных незнакомцев постоянно убивают, а затем в одном эпизоде ​​прикончил не Мистера Насти, а кого-то, бродившего на заднем плане в милом костюме дракона. Такого рода манипуляции делали игру забавной. Мне также понравился другой эпизод, где все видят, как миссис Уайт пытается совершить убийство. Только кто-то другой успевает сделать это первым (хотя зрители узнают об этом только позже).

Однако в одном эпизоде ​​я использовал крюк-замок, хотя никто его не видел. Продюсер подумал, что никто не станет использовать его в качестве орудия убийства из-за этого. Но я заставил профессора выйти на улицу во время пьесы, и это сработало. Один из участников последовал моей логике, заявив, что профессор сделал это, используя крюк-замок, который он принес снаружи».

Кевин К. Раттан, автор британского игрового шоу Cluedo , обсуждает дизайн подсказок в интервью журналу Gamesman . [40]

Разрушение ожиданий

The Age отметил, что хотя в настольные игры часто играют только один раз в год во время праздников, телевизионная версия потребовала новых элементов, чтобы поддерживать интерес зрителей. [11] При разработке случаев Раттан чувствовал, что видеть шесть видов оружия в настольной игре каждую неделю будет утомительно для игроков, поэтому включил различные виды оружия для достижения желаемых им методов убийства, таких как удушение, стрельба и дубинка, и разместил оружие как внутри, так и снаружи дома. [40] [примечание 3] В отличие от британской версии, жертвы иногда пережили свое «убийство», например, медленнодействующий яд, и правильным решением было место, где было введено оружие. [63]

Крис Таррант, ведущий первого сезона британской версии, признал, что «крайне абсурдным» аспектом дизайна было то, что шесть подозреваемых и шесть эпизодов в каждом сезоне означали, что невиновная сторона к концу пятого эпизода наверняка станет убийцей в финале; [89] для первого сезона Раттан перевернул то, что «думали газеты и говорили очень «умные» телевизионные рецензенты», заставив одного виновного совершить убийство дважды, а другого — нет, [40] хотя будущие сезоны будут следовать, как обрисовал Таррант, с каждым участником актерского состава, имеющим равные возможности стать убийцей. [34] Напротив, австралийская версия включала два сезона по 13 и 12 эпизодов, а виновные стороны были неравномерно распределены между подозреваемыми; шоу избежало тенденций, наблюдавшихся в британской версии, где, например, преподобный Грин совершил убийство только на кухне. [34]

За 25 эпизодов Мастард совершил больше всего убийств (шесть), в то время как Пикок и Грин разделили наименьшее количество (три). [63] Четыре раза за сериал преступник совершал убийства одно за другим, и в одном случае миссис Уайт использовала один и тот же метод отравления в обоих эпизодах. [63] Бильярдная (семь) и библиотека (пять) были наиболее распространенными местами преступлений, в то время как столовая (два) использовалась реже всего. [63] Наиболее распространенными методами убийства были яд (шесть), тупое оружие (пять) и острое оружие (пять), в то время как уникальные методы, такие как утопление и падение, использовались по одному разу. [63] Оба перестрелки были совершены Мастардом, в то время как обе казни на электрическом стуле — Пламом, и все убийства, кроме одного на кухне, были совершены Уайтом. [63]

Чистый лист и отвлекающие маневры

Cluedo представляет собой постоянный состав из шести персонажей, которые возвращаются каждую неделю, чтобы быть обвиненными в убийстве посетителя. [57] Актриса миссис Уайт Джой Уэстмор отметила, что предпосылка основана на «тех же персонажах, возвращающихся неделю за неделей» с чистым листом и «притворяющихся, что ничего не произошло на прошлой неделе». [8] Она добавила, что «никого никогда не сажают в тюрьму» или признают, что всего несколько дней назад они были признаны виновными в убийстве. [8] The Age согласились, что «каждую неделю лист сметается начисто» и что «любые неблагоразумные поступки, которые могли быть совершены на предыдущей неделе, игнорируются, и история начинается заново». [46] Макфэдьен отметил: «Я думаю, вы должны представить, что всех этих актеров упаковывают, кладут обратно в их коробку и выводят играть снова на следующей неделе — так что вот это прекрасное обновление». [11] Dundee Courier отметил, что каждый актер отбирается либо на роль «положительного», либо на роль «плохого» в зависимости от особенностей каждого убийства. [82]

Согласно Woman's Day, «большой привлекательностью» сериала для актрисы Мисс Скарлет Ники Полл была «абсолютная новизна» «не беспокоиться о том, что персонаж сделал на прошлой неделе» из-за новых сценариев и обстоятельств в каждом эпизоде. [90] TV Heaven посчитал забавным, что после того, как их попросили остаться для допроса, виновные были «явно оправданы», поскольку они вернутся на следующей неделе. [10] Макфэдьен отметил, что шоу имело «всю интригу мыльной оперы», но вместо того, чтобы иметь последовательность, «эта толпа начинается заново каждую неделю». [73] Лихи отметил, что его творческая команда решила: «Вы не можете играть убийцу одну неделю и возвращаться на следующую, как будто ничего не произошло, без того, чтобы это было полностью ироничным», что повлияло на тон сериала. [11] Этот аспект «оказал освобождение» для сценаристов, поскольку каждую неделю они могли «полностью заново изобретать историю персонажа» и вводить отдельных членов семьи, «если это было необходимо, и никогда больше не упоминать [их], что Лихи сравнил с дневной мыльной оперой. [11]

The Times отметила трудности в создании загадок, которые не были бы ни слишком сложными (невозможный случай), ни слишком простыми (сразу же решаемый случай). [91] Пресса отметила, что Cluedo «обещал держать нас в неведении до самого конца». [92] В библии шоу ключевым принципом является то, что «вы должны играть честно со зрителями, чтобы, когда будет раскрыто решение, никто не чувствовал себя обманутым из-за отсутствия необходимых подсказок для правильного ответа». [93] Для Олссона цель заключалась не в том, чтобы «полностью сбить с толку зрителей» или поставить их в положение, когда никто не сможет дать правильный ответ, «потому что в этом нет никакого веселья», и он считал важным дать людям разумный шанс прийти к правильному решению. [73] Макфадьен признался: «Я не собираюсь слишком сильно помогать зрителям. [60]

Уэстмор чувствовал, что убийства во втором сезоне было немного легче раскрыть. [8] О записи в прямом эфире Sunday Herald-Sun сообщила, что было «мало улик на экране» для потенциальных детективов. [94] Раттан объяснил, что каждое шоу было тщательно спланировано, чтобы предотвратить догадки, и построено так, чтобы любой из подозреваемых мог его осуществить; не было никаких конкретных доказательств, чтобы предотвратить наихудший сценарий, когда правильное решение было выведено после первого вопроса, что фактически испортило эпизод. [40] Тем не менее Daily Mirror заподозрила подделку в одном из эпизодов британского выпуска, поскольку победившая команда «внезапно получила все так правильно, когда все были так неправы до этого». [95]

Марк Уоллес из The Canberra Times согласился, что «в поисках убийцы больше догадок, чем науки». [96] Журнал Who отметил, что дело по раскрытию «подлого деяния» полно ложных улик, [97] а Грэнтэм объяснил, что «у каждого есть одинаково веские причины» для убийства жертвы. [83] В то время как Sun-Herald отметила, что «есть один очевидный подозреваемый» в сюжете, вращающемся вокруг повара-соперника, расстраивающего миссис Уайт «еще до того, как тайна раскроется в эфире», эти подозреваемые «неизменно самые невинные». [98] The Age согласилась, что каждую неделю персонажи «снова появляются преступно девственными», и что шоу «основано на бесконечно возобновляемой невинности». [87] Газета отметила, что математические перестановки шести персонажей, «по очереди убивающих друг друга» в шести комнатах с шестью видами оружия, «вероятно, бесконечны». [99]

Очищенный мир, в котором нормой являются убийства

МакФадьен считал, что игровая механика превращения убийства в очищенную игру была эволюцией стандартизированной формы искусства из многих лет романов и фильмов, и считал шоу «замечательной пародией на старое ( в стиле Агаты Кристи ) убийство в гостиной». [47] В книге Стивена Дж. Кэннелла Television Productions: A History of All Series and Pilots говорится, что детективные сериалы об убийствах, такие как Hart to Hart (1979) и Murder She Wrote (1984), заложили основу для « менталитета Cluedo », в котором смерть бывшего друга или нового знакомого «рассматривалась как не более чем простой трамплин в сумасбродное приключение». [100]

Фармер описал Cluedo как «аморальную вселенную», где «мораль прекращается», а небольшие реальные микроагрессии, такие как неприязнь к стряпне миссис Уайт, могут превратиться в мотивы для убийства. [11] Он предположил, что сериал «подстраивается под слова кого-то: «Я ненавижу ее так сильно, что могу убить»», следуя им. [11] Бэдлер согласился с тем, что между аморальностью и актерским стилем есть связь, отметив, что «мы должны быть [ироничными], потому что, очевидно, мы все постоянно убиваем друг друга». [77]

The Times предположил, что Cluedo предлагает « мир мисс Марпл снобизма викария с насилием», а не что-то «ярко трансатлантическое». [41] The Age отметил «ироничный стиль Cluedo ». [84] TV Times Magazine объяснил, что действие шоу происходит в мире, где «убийство всегда задерживается в соседнем коридоре», [80] а The Irish Times отметил, что во вселенной «регулярно совершаются самые отвратительные убийства». [101] Полл объяснил, что концепция шоу требует «сумасшедших» сюжетных линий, чтобы оправдать чью-то еженедельную смерть [102] и одного из главных героев, замешанного в убийстве, [6] добавив, что «все персонажи настолько экстремальны, их слабости действительно преувеличены... они все довольно злые, на самом деле». [73] Daily Telegraph - Mirror посчитала, что приглашенная жертва тетя Эвелина «кажется слишком жестокой, чтобы быть правдой», хотя ее актриса Беверли Данн считает, что «в ее характере есть доля правды, это не просто гипербола». [103]

Sunday Times далее описала детективный поджанр Cluedo как Mayhem Parva. [ 104] Этот термин , придуманный Колином Уотсоном в Snobbery with Violence (1971), описывает детективный поджанр, характеризующийся изолированными местами в английской деревне с ограниченным набором персонажей, которые, как правило, отходят на второй план по сравнению с представленной головоломкой. [105] Sydney Morning Herald посчитала, что он построен на «текущей общественной тяге» к триллерам и выходным Агаты Кристи. [106] Джеймс Кокингтон из газеты думал, что серия станет «удовольствием» для поклонников Кристи, которые любят «быть в центре событий». [66]

Из британской версии Sunday Times посчитала, что Cluedo является «современной» интерпретацией и предлагает «версию убийства для бегства от реальности». [107] Бэдлер посчитал, что именно раскрытие убийства, а не сам акт убийства, было привлекательностью шоу, отметив, что «люди всегда интересуются жуткими вещами», такими как массовые убийства и серийные убийцы, и что существует «гротескное... увлечение вещами, которые выходят за рамки обыденности». [77] Sunday Times подчеркнула уникально мягкое место, которое «убийство» занимает в английском лексиконе относительно его значения, отметив невообразимость версии Cluedo , в которой нужно было выяснить, кто изнасиловал мисс Скарлет в библиотеке, из-за оскорбительного характера последнего термина. [108]

Сюжет и игровой процесс

Cluedo — это игровое шоу в жанре детектива, в котором нужно решать загадки самостоятельно, включающее в себя серию отдельных дел об убийствах. [109] В каждом эпизоде ​​30 минут драмы и 30 минут вопросов, что в общей сложности составляет один час без учета рекламных пауз, в отличие от британской версии, в которой было 15 минут каждой [8] [110] за исключением одноразового 45-минутного рождественского выпуска. [10] Кроме того, в отличие от своего предшественника, он предлагает зрителям участие. [47] Хотя Макфэдьен уточнил, что Cluedo в конечном итоге является игровым шоу, [74] пресса увидела, что сериал включает в себя различные жанры и форматы, включая: викторину , игровое шоу , разговор , панельную дискуссию , драму , детектив , триллер , мыльную оперу , мелодраму и комедию . [111] [46] [112] [68] [113] The Age отметил, что он охватывает «смешение стилей», [11] в то время как Understanding the Global TV Format описал Cluedo как «гибрид...смешение игрового шоу с вымышленной ситуацией и историей». [114] The Newcastle Herald описал его как «инновационное сочетание... двух совершенно разных концепций» — телевизионного игрового шоу и убийства. [57]

Моран посчитал это «интересным пограничным случаем», который «заставляет быть более точным в том, что составляет драму», и утверждал, что викторина/игровое шоу соответствует этому определению, поскольку «ядро детектива об убийстве построено повествовательно» и имеет «актеров, играющих роли персонажей». [4] Согласно книге, шоу является «ярким примером общей тенденции телевидения к скрещиванию жанров». [4] В Cluedo акцент делается на «убийстве и гонке за раскрытие преступления». [115] Рекламная аннотация Nine писала, что шоу «инновационное и интригующее, сочетающее драму и смертельную интригу детектива об убийстве с юмором и волнением игрового шоу». [116] [117] Шоу оживило «знакомых» персонажей настольной игры с помощью серии живых сцен убийств, которые могла наблюдать публика в студии. [10]

Спродюсированное Дэвидом Тафтом как вторая телевизионная адаптация Cluedo после британской версии, [118] австралийское игровое шоу представило структурные изменения, которые «отказались» от элементов оригинала. [11] Например, в нем показана аудитория, ведущая расследование, вместо двух команд панелей, объединяющих знаменитость с гостем, связанным с преступностью, таким как судмедэксперт, судья Высокого суда или полицейский. [8] [73] [33] Кроме того, австралийская версия включает детектива, который проводит собственные расследования, чтобы обнаружить улики, которые могут быть упущены во время перекрестного допроса в студии. [8] [47] [119] [120] [73] Бэдлер отметил, что «шоу является очень точной адаптацией настольной игры — за некоторыми исключениями». [86] В первой половине сериала Cluedo 140–150 зрителей студии смотрят на студийных мониторах заранее записанную драматическую версию преступления, произошедшего в вымышленном загородном доме гламурной светской львицы миссис Пикок в Бриндабелле. В число дел входят шесть главных героев, которые часто посещают это поместье — Пикок, падчерица мисс Скарлет и ее парень профессор Плам, экономка миссис Уайт, близкий друг семьи полковник Мастард и местный викарий преподобный Грин — которые оказываются замешанными в убийстве, когда «злодей» и «отвратительный» незнакомец прерывают их устоявшуюся социальную динамику. [73] [47] [121] [80] [40] [11] [76] [примечание 4]

В каждом эпизоде ​​шесть жителей поместья в глубинке [57] приветствуют гостя, начинают его ненавидеть, а затем рассказывают, что гость безвременно скончался. Во время короткого появления гостя на экране, они успешно разозлили персонажей до такой степени, что у них появилась причина убить посетителя, [122] которого «немедленно прикончили» «ужасным» образом» [73] и «без сомнения, он полностью заслужил [свою] судьбу». [123] Sydney Morning Herald объяснила, что «их роль — вести себя настолько отвратительно, чтобы зрители не пролили ни слезинки по поводу их кончины», и что они «преуспевают в этом достойно». [76] Например, The Daily Telegraph - Mirror описала тетю Эвелину как «кошмар» и «тетю из ада», отметив, что она «ноет» в тот момент, когда появляется, «истощая» дух каждого и утверждая, что она является истинной наследницей Бриндабеллы. [103]

Примерно в середине трансляции раскрывается убийство недели, но ни зрители в студии, ни зрители дома не уведомляются о месте или характере смерти. Игровое шоу начинается прямо здесь. Чтобы определить убийцу, зрители в студии и зрители дома играют в детективов. [124] [125] После того, как их знакомят с персонажами и событиями, на протяжении второй части трансляции игрокам предлагается выбрать виновника и сделать вывод о том, как он совершил преступление. [47] [46]

Те, кто находился в студии, использовали электронную систему панелей и циферблатов, прикрепленную к креслу каждого зрителя, чтобы «высказать [свои] подозрения», выбрав имя убийцы, способ убийства и местонахождение тела, [124] [47] [73] , что они могли сделать в любое время. [76] В каждом деле фигурировало 6 подозреваемых (Кто?), 6 орудий (С чем?) и 6 комнат (Где?), всего 216 перестановок. [126] Зрители студии задавали актерам, находящимся на сцене в образах и цветовых костюмах для легкой идентификации, вопросы об их мотивах и действиях посредством расследования. [127] [46] [66] Таким образом, опрос подозреваемых Cluedo приводит к тому, что они находят улики, которые позволяют продвинуть расследование и выдвинуть обвинения. [128] Данные с циферблатов передавались в студийную аппаратную, [60] а опрос аудитории периодически возвращался с компьютера в виде экранной графики, которая показывала, как склоняется аудитория, аналогично британской версии; [129] [121] т. е. процент выбора людей, который показывает, какой подозреваемый, скорее всего, совершил преступление. [76] Первый, кто введет правильную комбинацию в компьютер, выигрывает праздник. [124]

Ключевым принципом перекрестного допроса, перенесенным из британской версии, которая либо была показана на экране, либо объяснена МакФадьеном, является то, что из шести подозреваемых «каждый должен говорить правду, за исключением, конечно, убийцы», [70] [130] которому разрешено лгать. [76] Раттан объяснил, что логическая структура игры означает, что «если [участники] задавали правильные вопросы и правильно интерпретировали ответы, они могли бы с помощью процесса исключения выяснить, кто был убийцей». [40] МакФадьен согласился, что по мере развития шоу «понимание игры аудиторией будет расти, а вопросы будут становиться все более и более сложными». [47] Игра продолжалась, когда МакФадьен «информировал нас о состоянии игры» [117] и периодически приглашал игроков объявлять свои неправильные выводы, еще больше уменьшая возможности с помощью процесса исключения и логических рассуждений. [121]

Ведущий, МакФадьен, ходил по толпе наугад, прося участников раскрыть их три варианта выбора. Например, если человек выбирал один из трех вариантов, его счет раскрывался, но не то, какие ответы он выбрал правильно. [124] После этого другие зрители могли свободно пересмотреть свою комбинацию. [124] Перед тем, как раскрыть решение, МакФадьен воспроизводил сцену, содержащую ключевое доказательство. [63] В конце каждого эпизода убийца раскрывался в заранее записанном признании, в котором рассказывалось, как и почему он совершил преступление. [131] [132] Компьютер записывает, кто первым выбрал правильную комбинацию. [76] Затем зритель, который сделал правильный выбор и не изменил своего мнения, выигрывал «огромные» [73] и «зрелищные» [6] призы, спонсируемые Continental Airlines . [129] [60] Домашние зрители также могли принять участие в телефонном конкурсе до окончания шоу, чтобы выиграть аналогичную поездку, позвонив по номеру 0055 и правильно указав зафиксированный в электронном виде момент в часах, минутах и ​​секундах, когда первый зритель разгадал тайну. [111] [112] The Age посчитал, что «призовой аспект шоу со вкусом недооценен». [46]

Съемки

Съемки на выезде и в студии

Пилот был выпущен в 1991 году, а производство сериала началось во вторник, 14 января 1992 года, состоящее из 13 эпизодов, включая пересъёмку пилота [121] [70] и продолжалось до февраля. [133] TV Week предположил, что «Palms of an Architect» с участием настоящего брата Эндрю Даддо Кэмерона был первым отснятым эпизодом. [134] Величественные экстерьеры Brindabella Homestead были сняты в Billilla Historic Mansion в Брайтоне , Мельбурн , а интерьеры — в Crawford Production's Studio 2 в Бокс-Хилле , Мельбурн . [121] [60] До того, как место было объявлено, оно было известно прессе как засекреченный особняк Национального фонда в Брайтоне. [6] Согласно The Age, комнаты дома убийства были окрашены в соответствии с именами шести главных героев, хотя это не давало никаких подсказок относительно преступника. [47]

Было несколько правил игры, придуманных сценаристами Cluedo , которые повлияли на съемку. Поскольку Бриндабелла является местом всех преступлений, [73] убийство должно было произойти в одной из шести комнат: Гостиная , Столовая , Зал , Кабинет , Бильярдная или Кухня . (Они отличаются от комнат в британской версии). [93] Сюжетно-продвигаемые внутренние локации, где теперь могло произойти убийство, включали: Peacock, Scarlet, Plum's или гостевую спальню (по одной на эпизод), вестибюль, главный или кухонный коридоры и внешнюю часть кухни. [93] Каждую комнату нужно было посетить хотя бы один раз, и шесть видов оружия должны быть идентифицированы и показаны. [93]

В каждом эпизоде ​​было шесть драматических сегментов общей продолжительностью 24–30 минут. [93] Первый сегмент представлял гостя и устанавливал мотивы для убийства, и для каждого подозреваемого было необходимо иметь мотив, даже если он был незначительным. [93] Убийство объявлялось в конце второго сегмента и не могло произойти в одной из шести подозреваемых комнат. [93] Вместо этого убийство могло произойти на открытом воздухе, например, на патио, на крыльце или в саду, или в вестибюле и коридорах, если они находились внутри. Первые два сегмента были ограничены максимум восемью минутами каждый. [93] Напротив, каждый сегмент сценария британского убийства длился в общей сложности восемь минут. [33]

Впоследствии у Bogong было три сегмента расследования. Вместе эти пять сегментов продвигались к четкому решению и по ходу дела исключали некоторые варианты. Авторы знали, что аспект игрового шоу может потенциально привести к устранению комнаты, оружия и подозреваемых после частей четыре и пять. [93] Шестой сегмент содержал признание и реконструкцию убийства; было рекомендовано отдать предпочтение заключению с убийством, а не с конечным тегом. [93]

Во время производственного сезона первоначальные репетиции проводились в понедельник, и актерам сначала не говорили решение, однако позже их попросили раскрыть дело, чтобы проверить, может ли тайна быть разрешимой аудиторией студии; они были успешны в разной степени, и Уэстмор совершенствовался в ходе показа. [8] Официально только МакФадьен и преступник знали личность убийцы каждую неделю, и в результате актеры, как правило, не получали концовку вместе с остальной частью сценария. [60] [77] Во время записи «сцен реконструкции убийства, раскрывающих все подробности», съемочная площадка студии была закрыта, а точные детали держались в секрете из-за формата игрового шоу Cluedo . [77] Бэдлер признался: «конечно, мы все узнаем [решение], потому что мы не можем помочь себе сами». [77]

Каждую неделю снималось по два эпизода, первый — со вторника по среду, а второй — с четверга по пятницу. [8] К моменту репетиций в сценарии «не было места для изменений». [40] Во время студийных съемок у Полл было мало свободного времени, и она спала по 4–6 часов в сутки, хотя она ценила регулярный рабочий график. [102] Для съемок на местности каждого эпизода выделялось всего полдня, а внешние съемки не поощрялись из-за шума. [93] Бэдлер утверждал, что актеры считались равными съемочной группе, и что небольшой бюджет означал, что сцены снимались быстро; кроме того, в качестве гримерной использовалась универсальная бельевая веревка. [135] В шоу применялось «кропотливое сшивание доказательств», и каждая предварительно записанная часть снималась в последовательном порядке, чтобы обеспечить единообразие размещения реквизита. [8]

Арлингтон-Грейндж

Получив лицензию на Cluedo , Granada предполагала, что для съемок серий потребуется много натурных съемок [36] для съемок сценариев убийств. [33] Британская версия была вдохновлена ​​«традиционными атрибутами» настольной игры, включая «старое доброе английское убийство в загородном доме» и «прекрасное разнообразие культурных стереотипов», согласно Sunday Times . [107] Британский аналог Brindabella, Arlington Grange, снятый на натуре в 17 веке в Arley Hall в Чешире, [136] [137] [138] был выбран, поскольку имел «почти идеальную планировку нижних комнат», которая требуется для игры Cluedo. [139]

Построенный в 1744 году, Arley Hall был частной собственностью и стал главной туристической достопримечательностью с тех пор, как был открыт для публики в 1962 году. [139] Продюсер Марк Гортон объяснил: «Планировка этажа очень хорошо подходит для настольной игры, и это было основным соображением при выборе места». [139] Загородный дом в Чешире находился всего в 18 милях от студии Granada в Манчестере, где записывались живые части, и открывался для публики только в определенное время года, что облегчало съемки. [139] Дом должен был быть обставлен так, чтобы соответствовать периоду 1930-х годов, в котором происходит шоу, в то время как некоторая оригинальная мебель считалась «идеальной для программы»; Гортон отметил: «Что касается владельцев, то, пока предметы не были слишком ценными, мы могли свободно ими пользоваться». [139]

Необходимо было построить бильярдную, поскольку в Арлингтоне ее не было, и она была создана в передней гостиной с реквизитом, включающим бильярдный стол, устройства для подсчета очков и кии. [139] Огромный стол был добавлен в столовую с серией готических стульев с высокими спинками; Гортон отметил: «Мы также добавили множество странных чучел животных, чтобы придать ей своего рода атмосферу семейки Аддамс». [139] Напротив, Библиотеке не требовалось особого внимания, чтобы появиться на экране, благодаря ее большому камину, книгам, зеркалам и антикварным стульям, в то время как Кабинет нуждался в небольших изменениях, помимо триптихов и бакелитового телефона. [139] [140]

В более поздних сериях Кухня была макетом, созданным в свободной комнате, поскольку настоящая кухня использовалась для посетителей Arley Hall, и производство решило, что она «казалась... слишком современной для нас». [139] Команда реквизиторов принесла Aga , холодильник, сосновый стол, стойку с фазанами и острые кухонные принадлежности. [139] Гостиная «идеально соответствовала требованиям» благодаря своим «необычным готическим каминам», на которых были изображены прыгающие горгульи, и обстановке, похожей на масляные картины, однако была добавлена ​​мебель с высокими спинками и лапами в виде львиных лап. [139] Декорации Библиотеки были сохранены и повторно использованы для женского ночного дискуссионного шоу Жермен Грир « Последнее слово» . [140]

В британской версии у актеров было две недели отпуска между съемками на месте Арли Холл и студийным перекрестным допросом; по словам актрисы миссис Уайт Молли Сагден, «обычно, когда вы снимаетесь, вы рвете страницу, как только вы это сделали». [130] В случае с третьим сезоном был промежуток в 1,5 месяца между съемками на месте и выходом в эфир, в то время как в четвертом сезоне был двухмесячный перерыв между завершением сценариев и выходом в эфир. [141] [44] Сильный дождь часто приводил к тому, что блоки съемок на открытом воздухе либо откладывались, либо сцены приходилось переписывать, чтобы они снимались в помещении. [33] В первом сезоне Раттан проводил около часа, готовясь с актерами перед каждым шоу, чтобы проверить их на «логические вопросы, которые возникали из преднамеренных двусмысленностей в пьесе». [40]

Прямые трансляции и участие на дому

Прямые трансляции снимались дважды в день по воскресеньям и понедельникам [8] на студии GTV-9 Nine Network в Ричмонде, штат Виктория, с марта 1992 года. [47] [57] [76] [121] Перед началом записи разогревающий Пит Смит объяснял правила допроса подозреваемых и работу системы набора номера, а также спрашивал, есть ли у зрителей какие-либо вопросы. [127] [76] В начале каждого эпизода на большом экране МакФадьен представлял шесть постоянных персонажей, которые могли быть виновны, шесть возможных орудий убийства и шесть комнат дома на подробном плане этажа. [47] Он также представил «сказочные призы», которые можно было выиграть. [11]

По словам Кокингтона, роль Макфэдьена заключается в том, чтобы «поддерживать непрерывность действия, одновременно выступая связующим звеном между аудиторией студии (плюс те, кто смотрит дома) и предварительно записанными и живыми студийными сегментами»; [66] TV Week согласился с связующим характером его роли [110] , а Макфэдье отметил его беготню в стиле Донахью и модерирование аудитории, «пытаясь удержать их вопросы на [ sic ] линии». [73] The Age предположил, что его роль заключается в том, чтобы «объяснять правила, представлять драматические сегменты, бродить по аудитории студии, спрашивая догадки, и председательствовать на перекрестном допросе подозреваемых». [11]

После просмотра предварительно записанных видеоматериалов о событиях, связанных с делом [4], вплоть до момента раскрытия убийства [57] , шесть подозреваемых «предались допросу» [142] и «поместились на линию огня потенциальных мисс Марплс и Эркюля Пуаро». [143] После перекрестного допроса на предмет мотивов, алиби и других улик [57] игроки использовали мини-компьютерные терминалы, чтобы вывести решение. [111]

По словам Уэстмора, успех эпизодов во многом зависел от типа аудитории студии, указывая на шоу, которые приглашали группы полицейских и офицеров ВВС. [8] Sydney Morning Herald также отметила, что среди зрителей были представители вооруженных сил и парамедики. [144] Бэдлер описал одну аудиторию как «пламенную» и «смешную», имея в виду, что актеры должны были «быть начеку». [86] The Age сообщил, что эти живые записи «увлекательны» для просмотра, и что зрители «не могли дождаться, чтобы вынести обвинительный вердикт». [47] Aberdeen Evening Express прокомментировал шоу как «вовлекающее вас, когда вы пытаетесь перехитрить» экранных сыщиков. [145]

После того, как The Sydney Morning Herald посетили запись, их репортер вспомнил небольшое количество ойков в аудитории студии, которые «выглядели так, будто бродили в ожидании конкурса мокрых футболок [или] эпизода Chances », и которые говорили друг другу «как бы нам убраться отсюда к черту», ​​прежде чем уйти при первой возможности. [76] Газета отметила, что остальная часть аудитории «сидела поглощенная, возясь со своими телефонами и используя свои способности к дедукции сверхурочно». [76]

Знаменитые участники британской версии иногда испытывали трудности; ведущий The Krypton Factor Гордон Бернс прокомментировал: «Я гораздо больше привык задавать вопросы и получать ответы». [146] Журнал Who описал студийную аудиторию как «лихорадочно занятую» [97] , а Sunday Herald-Sun написал, что взаимодействие между ними и подозреваемыми «казалось, прошло хорошо». [94] Sydney Morning Herald написал, что «в целом постоянный состав отлично справляется, позволяя себе экспромты, когда им приходится отвечать на вопросы». [147]

Daily Telegraph/Mirror описали, как Макфадьен циркулирует в аудитории и призывает участников допрашивать подозреваемых, как «в стиле Донахью», [73] а The Age также сравнили Макфадьена, «прыгающего сквозь аудиторию, чтобы получить их выводы или обвинения», с «безумием» шоу Фила Донахью . [47] Макфадьен объяснил: «Я выбираю людей, которые хотят задать вопрос, и я даю намеки. Я немного дразню их и говорю им, правы они или нет». [86] Он считал это «гипотетической» формой допроса, поскольку вместо политиков, которых можно было бы допрашивать по вопросам, было шесть вымышленных подозреваемых в убийстве. [86]

Кейт Нанкарроу из Sunday Age пошутила, что «суд — это торжественное, уважительное место, совсем не похожее на Cluedo ». [148] Это контрастировало с британской версией, в которой «потребовалась бы целая вечность, чтобы снять всего несколько реплик, потому что зрителей приходилось переворачивать, чтобы у них не образовались пролежни», по словам ведущего Криса Тарранта . [149] Макфэдьен отметил: «Как только вы говорите [зрителям], что они получили приз, они очень воодушевляются». [47] Он объяснил, что в отличие от других своих актерских ролей, ему нужно было учительское присутствие, чтобы контролировать аудиторию в студии; [47] Макфэдьен работал учителем ранее в своей карьере. [47]

Между тем, домашние сыщики могли «участвовать» в розыгрыше приза, набирая номер с правильной догадкой в ​​тот самый момент, когда победитель среди зрителей в студии зафиксировал свой ответ. [111] [150] Номер не был установлен к 6 июня, но был введен позже; TV Week сообщил, что звонящим не придется «пробираться через лабиринт», как это часто бывает в других акциях 0055, и оценил, что большинство звонков Cluedo будут стоить в среднем 1 доллар. [110] В преддверии премьеры Олссон сказал, что линии соревнований будут открыты в течение четырех дней для обработки звонков. [150]

В то время как TV Week не был уверен, куда пойдут деньги, и считал это загадкой в ​​стиле Cluedo , [110] The Canberra Times указала на Керри Пэкера как на владельца Nine Network и акционера линии 0055, которая использовалась. [111] Один из рецензентов предположил, что шоу может «пополнить казну Channel Nine на сотни тысяч долларов». [150] The Herald-Sun согласилась, что шоу является «потенциальным источником больших денег» и «здоровым источником дохода» для Nine, отметив, что если 10% ожидаемой аудитории сети будут звонить в Nine, Telecom и владелец Double-O Services в совокупности заработают около 300 000 долларов за эпизод, [112] а Telecom, как ожидается, соберет 40%. [150] Газета ожидала, что это «вероятно, станет одним из хитов года» по этой причине. [112]

Допрос и импровизация

Незапланированный перекрестный допрос был самой сложной частью ролей актеров. [11] Sunday Telegraph отметил необычную природу актеров, которым приходилось «терпеть» неловкие вопросы и «почти подвергаться допросу третьей степени». [86] Съемочная группа была удивлена ​​тщательной линией допроса от молодых зрителей студии; они ожидали, что они будут стесняться задавать «колючие» вопросы под «многочисленными камерами и очень долгим звуковым гулом» телевизионной студийной установки. [ 47] Вместо этого актерам были заданы «агрессивные» вопросы от «заинтригованной» аудитории, которая не позволила «слишком многому уклончивому ответу пройти мимо». [47]

Шестеро подозреваемых могли «очевидно не выдавать слишком много» [47] по данным The Age и должны были быть осторожны с раскрытием информации, в то время как производство отмечало любые потенциально клеветнические вопросы. [47] В частности, подозреваемому, который обнаружил тело, не разрешалось разглашать характер смерти. [примечание 5] Аналогичным образом, в целях игрового процесса детектив-сержант Богонг не раскрывает метод убийства во время своего расследования; The Age отметил, что он «постоянно испытывает трудности с определением того, была ли жертва убита дробовиком или шнуром от халата». [46] Актеров обучали уклоняться от вопросов, подобно политикам, отмечая, что «если вы невиновны, вы должны говорить правду, но вы можете отвечать на непосредственные пункты вопроса... или вы можете отвечать эмоционально и с возмущением [ sic ]... а затем вообще уклоняться от вопроса». [11]

Полл считала, что импровизация показаний в характере была самой приятной частью роли. [102] Для Уитфилд это было самой сложной частью; она призналась: «Мы все проводили целую вечность, обдумывая все вопросы, которые, как мы думали, нам могут задать, — а потом кто-то придумывал тот, о котором мы никогда не думали» [142] Актриса «выкладывалась на полную катушку», чтобы оставаться в образе, и обнаружила, что ее выпивка была «полезным выходом», поскольку она могла использовать реквизит из фляжки с бренди, когда ей нужно было время, чтобы сформулировать ответ. [142] Феррис особенно привлекала возможность импровизации и заметания следов, отметив, что ранее она делала импровизационное шоу в течение года — «у нас были персонажи, но не было сценариев, и это был один из самых счастливых лет в моей жизни». [152]

Маллаби посчитал, что этот элемент шоу был «конфронтационным», поскольку «они против нас», хотя и отметил, что «хитрость заключается в том, чтобы иметь хорошее знание пьесы и всего, что в ней задействовано». [11] Он вспомнил несколько «закрученных» моментов в первом сезоне, когда кто-то задавал неожиданный вопрос, где «если вы не знаете наизусть, вам нужно быстро подсчитать в уме». [11] В начале шоу Бэдлер посчитал перспективу отвечать на вопросы зрителей «пугающей», поскольку это «как будто маленькие Агаты Кристи сидят в зале». [86]

МакФадьен отметил, что «важно, чтобы актеры знали своих персонажей наизусть, [так как] им придется радикально импровизировать». [47] Daily Telegraph/Mirror посчитали, что подозреваемые «заявляют о своей невиновности с помощью либеральной переигрывания». [73] Sydney Morning Herald написала, что актерский состав «превосходно сохраняет образ, когда дело доходит до времени вопросов, что является сутью игры». [153] Поскольку четыре эпизода были представлены зрителям студии в течение двух дней, актеры иногда путались, по какому сюжету они дают показания. [8] Сагден планировала взять свои сценарии домой, чтобы подготовиться к перекрестному допросу, отметив, что, хотя невиновные стороны должны говорить только правду, «проблема в том, что после шести убийств нужно помнить, что такое правда». [130]

Уэстмор объяснила, что к тому времени, как она отвечала на вопросы для четвертого эпизода, она была осторожна, чтобы не перепутать текущее дело с предыдущим. [8] Макфэдьен подсчитала, что примерно четверть аудитории студии «довольно близки» к правильному решению, прежде чем убийца будет раскрыт. [129] Цензура иногда приводила к тому, что содержание было оторвано назад, например, в британской версии миссис Пикок импровизировала свое признание с «Я не хотела его убивать» на «Я не хотела его обезглавливать», что «вызвало громкий смех» у аудитории, но было решено, что это будет слишком наглядно для раннего вечера, поэтому это было вырезано. [40] В британской версии Birmingham Weekly Mercury похвалила озадаченный ответ Бичем, когда член комиссии заметил, что миссис Пикок была «немного гулякой», на что она ответила: «Ну, я очень активный член общества...». [154]

Выпускать

Реклама и трансляция

В то время как прямые трансляции проходили в марте, Channel Nine и Crawfords надеялись, что сериал сможет привлечь зрителей [47] и что зрители будут продолжать угадывать убийцу на протяжении всех недель показа. [47] В рамках продвижения 16 мая Даддо и Уэстмор были приглашены в качестве гостей в супербокс Nine на игру Мельбурн против Хоуторн AFL , где они с энтузиазмом отнеслись к созданию программы. [155] Кроме того, Бэдлер появилась на обложке The Sunday Telegraph 7 июня [156] она и МакФадьен появились на обложке Sunday Herald-Sun в выпуске того дня [157] а Полл украсил первую страницу последней газеты 1 января 1993 года. [102] В честь премьеры сериала журналистка Фиона Скотт-Норман написала статью, в которой спрашивала знаменитостей, какое оружие они использовали бы, чтобы справиться с преступлением дома и отпугнуть организаторов. [158] В качестве приглашенного участника шоу выступил ведущий Элтон Уэлсби из шоу Busman's Holiday из Гранады. [159] В 1993 году Steam Packet организовал ужин, посвященный детективу, с подсказками и персонажами из британского игрового шоу Cluedo , в котором детектива сыграл Чарльз Палмер, консультант сериала. [160]

Представители СМИ были приглашены на живые записи, например, Кристин Рау из The Age , о которой она упомянула в своей статье от 29 марта 1992 года. [47] Бэдлер вспомнила журналиста, бравшего у нее интервью во время просмотра шоу, и что «он был так увлечен попытками угадать... что почти забыл взять интервью у меня». [77] Основные актеры держали в секрете, сколько убийств они совершили, когда давали интервью прессе, [90] однако нечасто решение было преждевременно предложено, например, The Herald-Sun раскрыли, что смерть рок-звезды была «сбита тяжелым металлом другого рода», ссылаясь на камертон . [ 6] В то время как Феррис признала, что у ее персонажа было темное прошлое и что она была способна совершить убийство, хотя отказалась разглашать какие-либо заговоры или решения детективных историй. [152] В британской версии в июле 1990 года Джуди Финнеган и Ричард Маделей выступили в своем утреннем журнальном шоу This Morning со специальным репортажем о съемках Cluedo . [161] Иногда приглашенные участники получали репортажи в газете, например, частный детектив Роберт Кеттл в Liverpool Echo . [162] Эта газета также печатала сетки Cluedo, чтобы читатели могли играть вместе с шоу. [163]

Премьера Cluedo состоялась 10 июня на телеканалах TCN и GTV сети Nine Network [164] , [8] [165 ] станции VTV сети WIN Television [8] [165] и на станции NBN в регионе Хантер [57] под вывеской Crawford Action Time [7] совместно с Nine Network. [166] Кокингтон из Sydney Morning Herald считал, что сериал станет следующей «большой пушкой» для сети, которая «уничтожала оппозицию в рейтингах 1992 года». [66] Робин Оливер из газеты согласился, что в то время Nine был «стратегическим амбициозным проектом» [68] и использовал детективный сериал для «составления своей программы передач». [167] Макфэдьен надеялся, что зрители привыкнут смотреть шоу, подобно тому, как настольная игра вошла в общественное сознание. [11] Часто упоминалось происхождение шоу как настольной игры; Люди описывали его как «настольную игру, которая стала сериалом». [137] Шоу помогло Nine Network соответствовать Стандарту телевизионных программ Австралийского управления вещания , который был направлен на увеличение трансляции австралийского контента и впервые запущенных драматических программ. [164] [168]

Sydney Morning Herald посчитала, что Cluedo может стать огромным победителем рейтингов из-за увлечения публики убийствами. [129] The Canberra Times написала в июне, что «предполагая, что Cluedo сработает, с точки зрения рейтингов, нам не следует ожидать каких-либо серьезных изменений в шоу». [111] Channel Nine ожидал привлечь около 3 миллионов зрителей. [150] The Sun-Herald предсказала, что сериал вызовет волновой эффект для Parker Brothers, которая распространяет настольную игру в Австралии, отметив 23%-ный рост для британского издания, когда их версия игрового шоу вышла в эфир. [70] The Sun-Herald посчитала, что в дополнение к аудитории студии, тысячи людей примут участие в шоу из своих гостиных. [6] К марту ожидалось, что часовое шоу будет транслироваться по будням в 7:30 вечера. [60] Хотя изначально предполагалось, что сериал выйдет в эфир в апреле, [70] [134] 13 эпизодов первого сезона начали транслироваться на канале Nine Network 10 июня 1992 года. [169] Это была третья из новых программ Nine, транслируемых в прайм-тайм. [123]

В начале мая сеть заказала второй сезон из 12 или 13 эпизодов, прежде чем первый сезон дебютировал в следующем месяце в июне. [170] [171] [121] [66] 11 мая сетевой программист Nine Росс Плэпп отметил, что актерский состав «должен остаться прежним», и сообщил, что «ведутся переговоры». [172] TV Week посчитал этот шаг «удивительным», поскольку Nine Network еще не знала реакцию зрителей на первый сезон. [170] Сеть сообщила, что после просмотра некоторых программ они были уверены в успехе сериала [173] и возлагали «большие надежды» на Cluedo. [174] В частности, Плэпп объяснил, что после просмотра некоторых программ сеть была «уверена, что сериал пойдет», и решила, что разумно продолжать производство, «пока все «на взводе»». [172] Несмотря на конфликты в расписании, Даддо был «в восторге» от продления «Клуедо », и он, и МакФадьен оба хотели принять участие во втором сезоне. [74]

Дополнительным к расчетам был недавний успех рейтинга Nine; к концу мая 1992 года сеть выиграла 12 из 13 недель опроса и лидировала в последнюю неделю с 33,2. [174] Sydney Morning Herald согласилась, что это решение предполагает, что сеть «продемонстрировала достойную восхищения... уверенность в своем новом продукте», [172] [66] а The Age предположила, что сеть, должно быть, была довольна из-за преждевременного одобрения второго сезона. [175] Crawfords также ожидала финансового вознаграждения за счет зарубежных продаж или прав - к началу июня немецкая версия должна была начать производство, и был интерес со стороны США, Франции, Новой Зеландии, Швеции, Японии, Сингапура и Дании. [150]

Crawfords начали производство второго сезона 15 июня [6] после записи прямой трансляции 13 эпизодов первого сезона перед аудиторией студии. [129] TV Week отметил, что МакФадьен и Даддо находились «под давлением» из-за «гигантской рабочей нагрузки» из-за перекрывающихся графиков производства с другими их проектами — ситкомами Bingles , Let The Blood Run Free и Newlyweds для первого и шотландским персонажем-призраком в сериале Round the Twist's стоимостью 3,7 миллиона долларов для второго. [74] Второй сезон начал выходить в эфир 6 января 1993 года с эпизода Busy Body, [8] [165] а 27 января Cluedo заменил повторный показ Jana Wendt On Assignment , который был прекращен после одного эпизода. [176]

Рейтинги

Премьера еженедельно в 19:30 по средам [177] в конце сериала State of Origin 1992 года , шоу заменило «провалившийся» Star Trek: The Next Generation (1987), который был перенесен на 23:30 четверга для своего шестого сезона [66] [68] По данным Sunday Times , это решение убрать Star Trek вызвало «большое сопротивление со стороны «верных»». [178] Дождавшись окончания сезона Origin, Nine представила Cluedo как многообещающий сериал для вечера среды. [179] Из премьеры 10 июня «Праздник хуже смерти» Sydney Morning Herald сообщила, что сериал открылся в 21 очке (в общей сложности 259 140 домов в Сиднее), опередив только ситкомы Channel Seven Hey Dad..! и Home Improvement [167] , а также превзошел эти две программы, чтобы выиграть свое место в Перте «со значительной легкостью». [123] Однако по количеству зрителей шоу не вошло в двадцатку лучших программ. [167]

Первый эпизод Cluedo в конечном итоге достиг 26-го места в рейтингах Сиднея [144] и Мельбурна. [180] Второй эпизод достиг пика на 23-м месте. [181] Газета сообщила, что демографические данные показали, что сериал в основном привлекателен для возрастной группы 40+, в отличие от ситкомов Seven, которые были популярны среди женщин в возрастной группе 18-29 лет. [167] Другая газета написала, что шоу «идет довольно хорошо», наряду с другими новыми шоу Nine в прайм-тайм, и «наполняет сеть большим ликованием». [123] Фиджен отметил: «какое значение имеет то, что думает сварливый маленький рецензент», когда шоу идет хорошо и люди его смотрят. [181]

Herald-Sun написала, что это «инновационная концепция», и предположила, что съемочная группа будет удовлетворена «здоровым» дебютом, хотя и задалась вопросом, останутся ли зрители «с ним», посчитав его «разочаровывающим поставщиком, который хорошо зарекомендовал себя у зрителей». [117] Sunday Sun-Herald посчитала его «великолепным исполнителем», хотя и усомнилась в том, как долго он сможет поддерживать интерес и высокие рейтинги в своем текущем формате; тем не менее, она пришла к выводу, что шоу было инновационным и «определенно заслуживает большого успеха». [94]

Марк Уоллес из The Canberra Times считал, что Cluedo «достаточно показал себя в своем дебюте... чтобы заслужить еще один взгляд». [96] Sydney Morning Herald предположил, что рейтинговый успех был доказательством того, «что люди будут смотреть все», [144] в то время как The Herald-Sun посчитал, что «жадность» зрителей дома заставит их смотреть. [112] 24 июня «Palms of an Architect» занял третье место в своем временном интервале после The 7.30 Report (22 балла) и Hey Dad..! . [182] 5 июля Sunday Herald-Sun сообщил, что «приятно видеть, что Cluedo удерживает эти рейтинговые баллы, и, несомненно, это воодушевляет Crawfords», отметив, что с окончанием эфира The Flying Doctors и повторами Acropolis Now для производственной компании наступило спокойное время, в отличие от более ранней истории Crawford, в которой на разных каналах были конкурирующие успешные полицейские драмы. [183]

Эпизод 8 июля, «Доброта ко всем мужчинам», открылся с 17 баллов, но упал до 14 и 15. [184] В обзоре телевизионных рейтингов Канберры с 28 июня по 25 июля сериал набрал 16 баллов с 18, лучшей программы по средам вечером для WIN, исключая матчи регбийной лиги штата. [185] После того, как четыре из 13 шоу вышли в эфир, Sunday Times написала, что программа «удивительно... быстро набирает аудиторию», несмотря на более раннее сопротивление [178] , а The Sunday Age сообщила, что сериал «привлекает высокие рейтинги»; [175] в октябре последняя газета сообщила, что шоу «более чем оправдало ожидания сети». [180]

Тем не менее, к июлю Sydney Morning Herald отметила, что шоу «падает в популярности» и, хотя и не «опасно низкие рейтинги», оно изо всех сил пыталось «заполнить дополнительные 17 минут, необходимые для рекламного часа», и в результате рисковало наскучить. [153] Газета рекомендовала шоу вернуться к британскому формату, сократив его до 30 минут, а затем «убрать аудиторию, нанять тщательно отобранных знаменитых детективов и сэкономить на поездках в Микронезию». [153] В следующем году Моран ретроспективно почувствовал, что сериал 1992 года был «счастливым случаем» для Кроуфордса, чьи главные сериалы на тот момент, «Летающие врачи» и «Акрополь сегодня », оба были отменены к концу года. [4]

Отмена и последствия

Австралийская отмена

В июле 1992 года Австралийский вещательный трибунал объявил, что в 1990-91 годах отрасль зафиксировала худший год. [186] В том же месяце, в разгар соглашения о проведении второго сезона Cluedo , [187] Макфэдьен оказался вовлечён в дорогостоящую юридическую тяжбу, которая «продолжала преследовать [его]» [187] и, по словам TV Week , «испортила [его] нынешний успех в карьере». [188] В интервью The Sunday Age сообщил, что сериал «казалось, был далёк от его мыслей» и что проект «завершён, что касается его работы», поскольку его внимание переключилось на второй пилотный выпуск «Молодожёнов » для канала Channel Seven. [175] В августе 1992 года TV Week сообщил, что сеть «внезапно удалила» шоу из своего расписания, оставив три эпизода невыпущенными, как сообщается, чтобы сохранить их в качестве вступления ко второму сезону, который должен был выйти в эфир в 1993 году; Тем временем производство третьего сезона находилось на стадии переговоров. [189]

20 сентября Crawford Australia объявила, что начала сокращать персонал, чтобы пережить возможный пятимесячный перерыв, пока производство не возобновится в 1993 году, пострадавшая от рецессии, трудностей коммерческой телевизионной сети и отмены налоговой льготы 10BA; в то время Crawfords не знала, закажет ли Nine еще один сезон Cluedo , так как другие ее шоу Acropolis Now , Newlyweds и The Flying Doctors были отменены или находятся в подвешенном состоянии. [186] Однако 29 ноября The Sydney Morning Herald сообщила, что сериал был « спасен из корзины для мусора» вместе с The Flying Doctors и Raven , [190] а 2 декабря The Age сообщила, что он «настроен вернуться» для третьего сезона. [191]

В конечном итоге шоу было закрыто после двух сезонов; [192] большая часть первого сезона вышла в эфир в июне-августе 1992 года, а второго — в 1993 году, [78] [193] хотя эпизоды продолжали транслироваться в 1994 и 1995 годах. [194] [121] Между тем, последний эпизод британского Cluedo вышел в эфир 24 мая 1993 года. [195] Jocks' Journal оценил австралийский сериал как «недолговечный», [196] а The Sun-Herald признал, что он «не совсем победитель рейтингов» для Channel Nine. [197] Хотя в феврале 1993 года Макфэдьен продолжил Cluedo своим совместным производством Crawfords-Media Arts « Молодожёны» , которое было преобразовано в сериал, [198] сотрудничество Crawfords с Action Time в конечном итоге не продолжилось после Cluedo. [5]

В статье об отмене Cluedo , The Age предположил, что, возможно, было сложно «подсадить людей», поскольку у шоу была «крутая кривая обучения», требующая от зрителей концентрации в течение целого часа. [46] Газета также считала, что команда сценаристов и режиссеров, работавших над Cluedo, среди прочего, создавала шоу, которые были «драматически безвкусными, запутанными, банальными и в целом неинтересными», что привело к низким показателям аудитории. [199] (Другие упомянутые сериалы включают Cop Shop (1977), Chances (1991), Secrets (1993) и The Flying Doctors ). [199] Моран считал, что участие зрителей увеличило продолжительность показа, контрастируя с более ранним сериалом Кроуфорда Consider Your Verdict . [4]

Лоури Мастерсон из TV Weekly считает, что адаптация «старой, проверенной и настоящей» настольной игры для телевидения «звучит легко», поскольку концепция «разнообразия красочно звучащих» подозреваемых в убийстве, «множества» подлинных улик и отвлекающих маневров, а также финального раскрытия имеет «все элементы озорного веселья»; хотя на практике «очевидно, что это было совсем нелегко», поскольку удовольствие от интерактивного «соревнования своих умов» с другими игроками в настольной игре теряется, когда пассивно смотришь на экран в течение всего шоу. [110]

К 1995 году The Age посчитал его «провальным» шоу [200] , а в 1996 году The Sydney Morning Herald написала, что общественная реакция как на Cluedo , так и на Newlyweds была «прохладной». [201] Десятилетия спустя Junkee посчитал его частью «странного» телевизионного ландшафта Австралии 90-х годов. [202] В 2014 году австралийская версия Cluedo была упомянута в статье Herald Sun под названием «Классические телешоу, которые мы любили, но которые никогда не будут популярны сегодня»; газета писала, что это была «смелая концепция для своего времени» и более успешная в Великобритании, где она зародилась, но «так и не нашла отклик у достаточного количества зрителей». [203]

Британская отмена

После объявления о ней Financial Times выразила удивление по поводу концепции и усомнилась, «было ли у ее участников больше гордости», чем принять участие, задаваясь вопросом, не будет ли следующим телевизионным представлением «змеи и лестницы ». [204] Evening Herald посчитала, что это «разочаровывающе меркнет в сравнении» с настольной игрой, посчитав ее «банальной», «неестественной», «очевидной» и «грубой» за «попытку убедить свою аудиторию, как хорошо они проводят время и насколько сильно напрягаются их мозги». [48] 25 июля 1990 года Джон Чемберс из Evening Herald признался, что, хотя он и планировал посмотреть, «это может быть совершенно ужасно, но в этом и может заключаться его истинная привлекательность». [205] В том же месяце Sandwell Evening Mail предположила, что при попытке перенести одну из самых популярных настольных игр на телевидение результат показал скучность игры миллионам зрителей и был карикатурным, например, показывая «пантомимный обмен я-бу» с аудиторией студии «большого жюри». [206] Aberdeen Evening Express написала, что сериал «свел популярную настольную игру к пародии на любительскую драму», критикуя «третьеразрядные реконструкции и ужасный состав бывших личностей [с] карьерами, которые давно умерли и похоронены», что «обеспечивало даже меньше напряжения, чем средний сеанс картонного оригинала» и «предоставляло некоторые довольно скверные, полуимпровизированные диалоги»; газета далее прокомментировала: «Сила настольной игры заключается в тренировке ума, позволяющей представить преступление, его мотивы и исполнение в ограниченной обстановке, но любой намек на таинственность был утерян, поскольку телевизионная форма вяло конкретизировала все это, не давая никакой выгоды» [207] .

Не играя в Cluedo с детства, просмотрев несколько эпизодов этого сериала, Daily Mirror порекомендовала добавить старую настольную игру в список рождественских покупок, отметив, что она была «удивительно хорошо перенесена на телевидение», и предположив, что «зрители наслаждаются ею так же, как и актеры». [208] Хотя изначально опасались, что идея может превратиться в Cluedon't , когда доска переместится на экран, Daily Mirror сочла сериал «потрясающе веселым» из-за того, как Бичем «измахивалась, дрожала и надувалась, чудесно подбрасывая себя», и как Уитфилд «хмурилась, дрожала и дулась с ее обычным комическим гением», добавив, что «остальные актеры тоже не были мусором», и что «скучные моменты были догадками знаменитых «детективов»». [95] Поклонница мисс Марпл Линда Гилби из Sunday Life чувствовала, что «то, что должно было быть славной возней, лишено стиля». [209] В сентябре Birmingham Mail положительно сравнила его с «унылым провалом» Trivial Pursuits , сославшись на философию Лихи избегать физических игровых досок в телестудии, вокруг которых сидели игроки, критикуя сложную чрезмерно освещенную доску последнего, долгие броски костей а-ля Sporting Triangles и раунды, часто заканчивающиеся невидимыми часами, а не мастерством. [210] После финала первого сезона газета, оцененная в августе, оценила, что, хотя «кукурузные актерские сцены не могут будоражить ваше воображение», у шоу была «лучшая вступительная последовательность из всех программ на коробке на данный момент», и пришла к выводу, что шоу достаточно хорошо показало себя в рейтингах, чтобы оправдать второй сезон. [211] Аналогичным образом Birmingham Weekly Mercury оценила «веселое» шоу как «заслуживающее еще одного сезона». [154] посчитал, что телевизионная версия «разочаровывающе бледнеет» по сравнению с «великолепной» настольной игрой, предположив, что с таким актерским составом «ожидалось бы большего... но весь пакет слишком банален и напыщен, грубо пытаясь убедить свою аудиторию в том, как хорошо они проводят время и насколько их мозги напрягаются от всего этого опыта». [212]

К апрелю 1991 года Evening Herald посчитала, что «ужасный» спин-офф принёс оригинальной настольной игре «очень плохую репутацию» [213] [214] и предположила, что «большую часть убийств» во время «вымученного» первого сезона «совершили телевизионные критики». [215] North Wales Weekly News написала: «Как жаль, что такому талантливому актёрскому составу вручили такой бессмысленный сценарий», и добавила: «Если бы сценаристы могли отточить этот сериал, у него был бы реальный потенциал». [216] Тем временем Liverpool Echo посчитала, что шоу стало успешным благодаря объединению популярной настольной игры со знаменитыми актёрами, драматическими костюмами и «захватывающим» фоном. [163] В июне журнал Punch предположил, что рейтинговые успехи таких шоу, как Cluedo, That's Life! и You've Got To Be Joking, продемонстрировали, что «зрители вполне довольны непрерывным мусором». [217] В марте 1992 года исследовательские группы Ogilvy и Mather Media увидели, что Cluedo получил «решительный большой палец вниз». [218] В мае Салли Пайн из Sunday Times считала, что Cluedo превратил настольную игру в пассивную «операцию для домоседов», в которой всю работу выполняли телевизионные детективы. [219] Премьера третьего сезона получила официальную жалобу. [220]

В апреле 1993 года Bristol Evening Post утверждала, что шоу-бизнес-ток-шоу Bruce's Guest Night «должно будет поддерживать звездные имена», чтобы ведущий Брюс Форсайт «отбился от рейтингового соревнования с нашим любимым телевизионным детективным игровым шоу Cluedo». [221] В мае Daily Mirror описала его как «глупое, но очень развлекательное» игровое шоу. [222] В июне Financial Times задалась вопросом, не создала ли «вечная одержимость телевидения преступником» общественный страх перед преступностью, сославшись на то, что Cluedo транслировалось в тот же вечер, что и другие «реальные криминальные» шоу Horizon , It's a Stitch-up, Porridge , Mr Inside/Mr Outside, Hard Shoulder, Cagney & Lacey и эпизод Panorama о Сальваторе Риине . [223] Aberdeen Evening Express посчитал, что шоу «свело популярную настольную игру к пародии на любительскую драматургию» [224] и что «маленькие пластиковые детали» настольной игры давали более реалистичные выступления, чем актеры, [145] хотя в 1993 году признали, что «это не главное», и рекомендовали легкое развлекательное шоу. [145] Liverpool Echo посчитали, что Cluedo станет «идеальной пищей для приемных врачей». [225] В июле Sunday Mirror объявила, что шоу было отменено директором ITV Маркусом Плантином в общекорпоративном обзоре игровых шоу после успеха «сумасшедшего» шоу Channel 4 The Big Breakfast из-за того, что он хотел «совершенно новый облик для дневного телевидения», с другими потерями, включая Runway , Lucky Ladders и Pyramid (игровое шоу) ; в то время Cluedo привлекало до 10 миллионов зрителей за эпизод. [37] Источник на ITV заявил: «Cluedo исчерпал себя как игровое шоу. Многие люди в любом случае считали, что оно не очень хорошее». [37]

В 1994 году Линн Трасс из The Times написала, что британская адаптация «не имела большого успеха» [140] , а Эндрю Пирс из газеты позже написал, что она оказалась на «телевизионном кладбище» вместе с версией Тарранта Pop Quiz (1994). [226] Ссылаясь на то, что Мэдли вел «превосходное» дневное шоу-викторину Runway , The Independent отметила его «не совсем безупречное (и недавно закрытое)» Cluedo. [227] TV Cream Toys предположила, что, несмотря на прорыв в прайм-тайм ITV и «штамповку» четырех серий, британский Cluedo пострадал от «рейтингового кровотечения». [228] В 2011 году Ламли написал, что «небольшой» телесериал «исчез слишком рано». [229] В 2021 году CST Online отметила, что британская версия не была номинирована ни на одну премию BAFTA . [230]

Британское наследие

Однако Раттан предположил, что шоу получило высокие показатели зрительской аудитории, его посмотрели до десяти миллионов человек. [40] В мае 1992 года Irish Examiner отметил, что сериал «регулярно возглавляет рейтинги», [231] а в 1995 году Evening Echo описал его как «программу с самым высоким рейтингом». [232] Одним из лучших выступлений Cluedo было 9,62 миллиона зрителей в третьем сезоне, 14-е по величине шоу ITV за ночь. [233] Шоу было признано выбором дня по версии The Sunday Times в августе 1990 года, и газета размышляла о том, как «старая» настольная игра могла «выдержать свою трансформацию» в телесериал «настолько успешно». [234] Также в апреле 1991 года Evening Echo's Pick of the Day газета описала его как «популярное» шоу, основанное на «столь же популярной» настольной игре; [235] Belfast Telegraph назвал его «захватывающим» детективом. [236] По данным The Age , британская программа стала хитом в Соединенном Королевстве и, в меньшей степени, в Соединенных Штатах. [47] [237] [238]

У шоу также был кэш; согласно ее биографии Лоррейн Келли «начала делать несколько шагов вверх по лестнице знаменитостей», появляясь вместе с другими телевизионными личностями. [239] В четвертом сезоне участвовали такие участники, как детский телеведущий, синоптик и бывший лидер Либеральной партии . [224] 12 июля 1990 года в рамках This Morning был показан специальный репортаж о съемках сериала , [240] а интервью с актерами было показано в Good Morning Britain в мае 1992 года. [241] British Television Location Guide отметил, что популярность шоу привела к росту посещаемости Arley Hall среди поклонников Cluedo . [139] Гранада повторно использовала это пространство для будущих проектов, включая внешние съемки для The House of Windsor в 1994 году. [242]

В то время как австралийская постановка использовала рекламу для субсидирования своего бюджета, [153] Кейт О'Мара носила бриллианты стоимостью 3 миллиона фунтов стерлингов в британском рождественском спецвыпуске Cluedo , [243] а за шесть эпизодов второго британского сезона актриса миссис Пикок Рула Ленска , как ожидалось, заработала 30 000 фунтов стерлингов. [244] Однако Стефани Бичем носила «дешевые и безвкусные» украшения для своей роли, включая браслет, который держался вместе с помощью тонкого куска хлопка, который был поспешно пришит. [33] В августе 1994 года костюмы британской мисс Скарлетт (Джерри Холл) и миссис Пикок (Джоанна Ламли) были выставлены в Музее Боуз в рамках телевизионной выставки, организованной текстильщиком Джоанной Хашаген. [245] [246] Парик, подходящий к наряду Ламли, был представлен репортером Teesdale Mercury после того, как в газете было напечатано обращение. [247] После того, как они несколько недель демонстрировались в музее и вызвали большой интерес, 26 ноября они были проданы с аукциона, а вырученные средства пошли в фонд Save The Children Fund к его 75-летию. [246] В статье 1999 года, посвященной 50-летию франшизы Cluedo, телешоу было упомянуто лишь вскользь в связи с его знаменитостями. [248]

Международная отмена

В январе 1992 года The Sun-Herald сообщила, что к Crawfords обратились многочисленные европейские страны, которые хотели создать австралийскую версию игрового шоу, адаптировав свои сценарии и некоторые из своих концепций. [70] Было выпущено несколько международных адаптаций, включая итальянскую Il delitto è servito (1992 3), немецкую Cluedo – Das Mörderspiel (1993), французскую Cluedo (1994 5), португальскую Cluedo (1995) и шведскую Cluedo – en mordgåta (1996). [249] [250] [251] [252] [253] Ни одно из этих шоу не пользовалось такой же долговечностью, как оригинал, и похожие чувства разделялись и по поводу этих других версий. [230] CST Online утверждала, что международные адаптации имели короткий срок годности, поскольку «вся предпосылка и исполнение были настолько типично английскими». [230]

Что касается отмены итальянской версии, ведущий Маурицио Микели предположил, что концепция вызвала низкие рейтинги из-за непопулярности формата телетеатра [it], а жанр привлекателен только для «людей с хорошим вкусом». [254] [примечание 6] Telecapri News согласились, что низкие рейтинги привели к отмене. [256] Тем не менее, Маурицио Микели считал, что Cluedo был «хорошо упакован выдающимися писателями и актерами», [254] признал, что «как ни странно, это умная викторина»; [257] Оргоглионерд согласился, что в Cluedo ключевыми являются дедукция, интеллект и внимание к деталям. [258]

La Stampa посчитала его «гибкой и быстрой программой, которую можно смотреть, не умирая от скуки», и «просто хорошим продуктом с дополнительной идеей, что сейчас очень редко», заключив, что это была «освежающая маленькая программа, приятный маленький сюрприз». [259] Итальянская газета La Repubblica написала, что «вся программа довольно приятная», [260] В каждом эпизоде ​​было совершено преступление на шестикомнатной вилле деи Кастаньи. [261] в то время как Teatro e Musica News написали, что Il delitto è servito была «прекрасной программой». [262] Orgoglionerd посчитал, что это программа, в которой «главными были дедукция, интеллект и внимание к деталям». [263] Radiocorriere посчитало, что шоу предлагало «очень сложную историю». [264]

Toutelatele.com посчитал, что France 3 решила адаптировать Cluedo для французского телевидения из-за того, что каналу «не хватало оригинальности и он хотел эксплуатировать тренд», сравнивая его с Trivial Pursuit 1988 года (предшествовавшим британским и американским игровым шоу и адаптированным из настольной игры ) и Dessinez, c'est gagné 1989 года (адаптированным из американского игрового шоу Win, Lose or Draw , основанного на настольной игре Pictionary ). [128] Домашние зрители могли участвовать через Minitel или телефон, чтобы выиграть призы, подсказки были спрятаны в Télé-Loisirs , а игровые сетки можно было отрывать от страниц журнала. [128]

Недовольные первыми двумя эпизодами, руководители France 3 запросили новую версию игры, в которой заменили актеров и изменили игровой процесс; эти изменения не увенчались успехом, и после четырех эпизодов шоу было закрыто. [128] Спустя 20 лет после выхода в эфир шведской версии единственного сериала Вилланитт спросил: «Кто не помнит» шоу? [265] А Даниэль Ханберг Алонсо из Filmkultur отозвался о Cluedo как о «очень интересном»? [266] В 2015 году TV4 сообщил, что не собирается перезапускать сериал. [267]

Quotenmeter посчитал, что немецкая версия была одним из «инновационных», «сумасшедших», «безвкусных», «безвкусных» и «нетрадиционных» шоу, которые продюсер Стефан Фукс привнес на канал Sat.1 во время своего пребывания в должности, хотя и отметил, что они «часто становились фаворитами большой аудитории». [268] Alsterfilm Productions разместила шоу на своем сайте в 2013 году и написала, что, несмотря на участие известных актеров, формат был «не особенно успешным». [269]

Последствия

Надгробие изобретателя Cluedo Энтони Э. Пратта. Успех игровых шоу отчасти послужил причиной поиска личности Пратта в 1996 году.

Cluedo был представлен в Moran's Guide To Australian TV Series (1993) Альберта Морана, научном руководстве по австралийским телесериалам, в котором Cluedo описывался во введении как «проблемная аномалия[y]» в определении драмы и недавний пример жанрового гибрида. [270] [271] В 1994 году Action Time заключила сделку с американской сетью на формат Cluedo [272] , и в том же году на CD-i был выпущен полноценный видеодуховный преемник Cluedo , снятый в том же месте, что и британское игровое шоу [273] и включающий повтор миссис Уайт Джоан Симс . [274] Журнал CDi Magazine написал, что этот опыт был «как будто принимаешь участие в собственном детективе об убийстве по телевизору». [273]

В том же году состоялся финал BP ldentiphysics Challenge, школьного игрового шоу, основанного на Cluedo, продвигающего предметы STEM, в котором участники должны были определить, какой из шести вымышленных ученых работал в какой лаборатории, используя какое оборудование, чтобы сделать определенное открытие. [275] В 1995 году компания European Leisure, занимающаяся дискотекой и снукером, выпустила «развлекательные призовые» автоматы под названием Maygay Machines, основанные на таких телепрограммах, как Gladiators , EastEnders и Cluedo , заработав 402 000 фунтов стерлингов прибыли за шесть месяцев. [276] В преддверии 150-миллионной продажи Cluedo в 1996 году Waddingtons начал охоту, чтобы выяснить личность неуловимого создателя настольной игры; в конечном итоге выяснилось, что Энтони Э. Пратт скончался двумя годами ранее по естественным причинам, и что он не заработал на игре существенной суммы денег, в отличие от создателя Monopoly. [277]

В течение следующих нескольких десятилетий франшиза Cluedo продолжила экспериментировать с расширениями бренда, основанными на сюжете, с помощью мюзикла (1997), компьютерной игры (1999), мини-сериала с живыми актерами (2011), сценической пьесы (2018) и предстоящего фильма; однако многие, включая сценическую пьесу, вместо этого черпали вдохновение из фильма 1985 года. [278] Между тем, другие детективные игровые шоу последовали по стопам Cluedo, включая Sleuth 101 (2010) в Австралии и Armchair Detectives (2017) в Великобритании. [279] [280]

После того, как шоу было снято с эфира, DAMsmart завершила проект по оцифровке для WIN Corporation и Crawford Productions, оцифровав австралийские телесериалы с 60-х по 90-е годы. [281] 1 мая 2005 года Crawford Productions пожертвовала свой основной архив, включая 328 x 1-дюймовых видеозаписей телевизионных программ, Национальному архиву кино и звука (NFSA), когда производственная компания закрыла свой сайт в Бокс-Хилле. [282] Расположенная в Канберре коллекция содержит телевизионные эпизоды и сценарии Cluedo . [283]

Остальная часть коллекции была принята в Исследовательскую коллекцию Австралийского института кино (AFI) . [284] Основанная AFI как библиотека в 1978 году, коллекция по-прежнему принадлежит дочерней компании AFI — Австралийской академии кино и телевизионных искусств (AACTA) , хотя в настоящее время она находится во временном пользовании в Университете RMIT в Мельбурне. [285] Материалы Cluedo в коллекции Crawfords включают в себя черновики сценариев, производственные кадры, пресс-киты, вырезки из журналов и газет, логотипы и снимки с места событий. [79]

Ни DVD, ни цифровой версии австралийского игрового шоу не было, и известно, что существуют только пиратские копии. [192] Хотя в 2015 году австралийский фан-сайт Cluedofan написал в Твиттере, что 12 эпизодов сериала будут загружены на YouTube в ближайшем будущем. [286]

Бросать

Основной состав

Ведущим часового шоу был Иэн Макфадьен , а в нем приняли участие постоянные актеры, которые играли шестерых подозреваемых, а также дополнительный персонаж — детектив-сержант Стэнли Богонг, который раскрывает преступление. [64] Во вселенной миссис Пикок, мисс Скарлет и профессор Плам живут в усадьбе Бриндабелла, в то время как полковник Мастард, преподобный Грин и миссис Уайт живут неподалеку. [93] Несмотря на то, что они лишь «в общих чертах основаны» на настольной игре, [6] эти персонажи взяты непосредственно из оригинала. [10] Британский аналог шоу «привлек прекрасных людей, чтобы сыграть известных персонажей», по словам британской миссис Пикок, Джоанны Ламли. [229] Британская пресса списала «высокий уровень талантов, которые может привлечь шоу», на то, что Cluedo — это игра, на которой выросло большинство семей. [287] Их версия привлекла в качестве главных подозреваемых такие известные личности, как Ламли , Джун Уитфилд , Молли Сагден , Том Бейкер и Пэм Феррис . [288]

По данным Aberdeen Evening Express, сериал привлек «божеств мира легких развлечений» [145], в то время как журнал TV Times отметил, что коллеги по сериалу будут знакомы зрителям по «топовым телесериалам» [289] . Irish Press и Evening Herald отметили, что в сериале задействовано множество известных британских знаменитостей. [44] [205] Belfast Newsletter посчитал, что зрители будут «ломать голову, пытаясь понять, почему лицо экономки миссис Уайт было таким знакомым». [290] Стефани Бичем убедили сыграть миссис Пикок, чтобы поработать вместе с сильным актерским составом, особенно с Джун Уитфилд, которой она восхищалась. [33] В отличие от британской версии, в которой «лица меняются, но персонажи остаются прежними», австралийские актеры были последовательны в двух сериалах. [291] The Canberra Times согласилась, что в Cluedo был «состав первоклассных австралийских актеров». [111] Из семи основных актеров (исключая Макфэдьена) пятеро ранее появлялись либо в «Заключенном» , либо в «Полицейском магазине» , тематически связанных с их ролями «хладнокровных убийц» в «Клуедо ». [73]

О британской версии, актер полковника Мастарда Льюис Коллинз говорил о «потрясающем взаимопонимании», которое было у актеров вместе. [292] Полл любила играть Вивьен [6] и прокомментировала семейные «крепкие, близкие отношения», которые она разделяла с актерами и съемочной группой. [102] Аналогичным образом, в 1992 году репортер отметил, что Даддо и Уэстмор «явно наслаждались созданием программы», [155] в то время как Бэдлер описал роль как «хорошее веселье». [115] Джун Уитфилд сказала о своем персонаже британской миссис Уайт: «Я очень горжусь ею... это было очень весело делать». [293] [142] TV Week признала, что «они все, кажется, получают огромное удовольствие от друг друга». [110] Newcastle Herald описала это как «мелодраму». [57] Шоу дало персонажам возможность «выложиться по максимуму». [76] По данным The Age , в именах персонажей есть несколько «приятных» двусмысленностей . [47]

Напротив, Sunday Times описала роли как «хлеб с маслом» [294] и отметила, что актеры играли штампы; [107] Sydney Morning Herald согласилась, что основной актерский состав «придает значительную изящность существенной лукавости своих ролей». [153] The Age предположила, что и австралийская, и британская версии поощряли актеров играть свои роли «чересчур», [11] и признала, что они были «веселым собранием актеров, предоставляющих прекрасную ветчину», которые «играют, не жалея себя, и доставляют невинное развлечение остальным из нас». [87] Актриса Скарлетт Ку Старк описала сериал как «очень веселое — чрезмерное, мгновенное чувство». [82] Liverpool Echo посчитала, что британские актеры четвертого сезона играли свои роли с «любительским драматическим энтузиазмом» и могли бы начать «новую карьеру на детском телевидении». [225] Дэвид МакКаллум , сыгравший профессора Плама в британской версии, отметил: «Это не Королевская шекспировская компания , но она все еще требует техники. Это не переигрывание и не недоигрывание. Это просто немного перебор». [80] Фармер считал, что шоу было «средством для карикатуры», указывая на персонажа рок-музыканта, который кусает головы цыплят. [11] Sandwell Evening Mail задался вопросом, почему «такие прекрасные актрисы... решили участвовать в таком банальном шоу». [206] Sunday Life отметила на британской премьере, что «звездный состав» шоу играл свои роли прямолинейно и «скучно», и только Бичем «изящно переигрывала» свою ироническую игру. [209]

Мисс Скарлетт Лизетт Энтони из Великобритании чувствовала, что Cluedo было приятно играть из-за его манерного стиля. [81] Полл вспомнил, что «чрезвычайно развлекательный» сериал требовал «особого стиля мелодраматической игры» с большими, преувеличенными выступлениями. [102] Таррант отметил, что «продюсеры постоянно говорили мне не быть глупой», как будто это была «серьёзная... судебная драма», но «вся предпосылка была нелепой». [89] Уэстмор согласился, что шоу было ироничным и «не очень серьёзным», [8] а Sunday Herald-Sun описал игру как «чрезмерно весёлую». [94] Маллаби отметил, что «это совершенно возмутительно сверх меры» и добавил, что актёрский состав «действительно наслаждался этим». [73] Бэдлер, привнесение стереотипов Агаты Кристи в карикатурную жизнь понравилось её «чувству веселья», отметив, что актёрский состав был «ироничным и ироничным». [57] Полл надеялся, что шоу будет «так же весело смотреть, как и делать его». [73] Birmingham Weekly Mercury посчитал, что шоу «держится на импровизированном лагере его звезд». [154] Daily Mirror посчитала, что актеры «чудесно разыграли сцены мучений и интриг», [95] и «переигрывают как сумасшедшие и должны наслаждаться возможностью». [208] Bristol Evening Post оценила шоу как «смехотворно преувеличенное», хотя посчитала, что Ламли была «в отличной форме» в своей роли Пикок. [295]

Журнал Who признал, что основной состав «бесстыдно переигрывает». [97] Aberdeen Evening Express описал шоу как «уморительно манерное» и «остроумную пародию» на детектив, отметив, что в четвертом сезоне Ламли была «безупречной... звездой шоу» в роли «истерически OTT» миссис Пикок; [145] в то время как Belfast Newsletter согласился, что выступление Ламли нельзя назвать «скучной». [296] The Guardian отметил, что в тот же день, когда Ламли была номинирована на премию, она отправилась в Манчестер, чтобы снять эпизод британской версии, отметив «странное отсутствие амбиций» и «несколько неразборчивость в выборе ролей». [297] Британская мисс Скарлетт Трейси Уорд назвала это «маленькой приятной работой». [298]

Посмотрев британскую премьеру, Нэнси Бэнк-Смит из The Guardian посчитала, что бывшие главные актеры шоу переигрывали и недостаточно репетировали, особенно критикуя французский акцент приглашенного актера Оливера Тобиаса. [299] Daily Mirror согласилась, что персонаж «выпустил худшую зачесанную назад прическу со времен Кёрли в «Улице Коронации» и худший французский акцент со времен Хорошего нытика-полицейского в «Алло, алло! ». [95] Раттан предположил, что «даже там, где основные персонажи были несовершенны... качество актеров компенсировало это»; он отметил, что его единственное участие в кастинге было «просто внесение предложений», и что актер, выбранный на роль профессора Плама в британском сериале, был моложе, чем его представление о персонаже. [40]

Иэн МакФадьен

Иэн Макфадьен сыграл самого себя, ведущего сериала. После того, как Кроуфордс попросил его, Макфадьен немедленно принял предложение вести Cluedo , [70] [300] хотя изначально он надеялся на возможность карьерного роста, вытекающую из его скетч-шоу The Comedy Company , которое закончилось в 1990 году. [300] К марту 1992 года Макфадьен работал над Cluedo вместе с шоу Bingles на Десятом канале. [301] Последнее шоу изначально было разработано для мужчин-участников Comedy Company, но к этому времени остальные разбрелись по другим проектам, в то время как МакФадьен остался с «жалко маленьким бюджетом» после того, как сеть перешла под банкротство . [300] МакФадьен был «в восторге» от мысли вести «интеллектуальное» игровое шоу, [60] хотя и признался, что поначалу чувствовал себя «довольно обескураженным» перспективой вести шоу с «таким огромным количеством участников». [73]

Будучи привлеченным к гетеросексуальным мужчинам в костюмах в начале своей карьеры, в последнее время ведущим новостей The Comedy Company, МакФадьен ценил Cluedo больше, чем обычные игровые шоу с «вращающимися досками и какой-то девушкой в ​​обтягивающей юбке». [60] До своего кастинга МакФадьен получил диплом криминолога в Мельбурнском университете и увлекся фильмами Хичкока . [47] [106] В скетче в сатирическом шоу о текущих событиях Frontline пошутили, что он был «идеальным» ведущим по первой причине. [302] Этот факт часто упоминался в прессе, [6] [110] [73] [303] например, TV Week согласилась, что его степень криминолога плюс опыт работы на комедийном телевидении сделали его «идеальным для этой ситуации» [110] , в то время как The Newcastle Herald отметила ироническую природу этого. [57] МакФадьен также отметил, что «к счастью» у него был большой выбор костюмов для этой роли. [302]

Во время своего участия в шоу он был сосредоточен на продюсировании пилотов « Молодожёнов » и считал себя «просто фронтменом» Cluedo. [175] TV Week отметил, что шоу, наряду с проектами Макфэдьена «Бинглз» и «Молодожёны » , увидело его «возвращение» после «разочаровывающего конца» в The Comedy Company. [170] Он описал свою личность в Cluedo как «своего рода помесь» адвоката Джеффри Робертсона и ведущего ток-шоу Фила Донахью , [11] хотя Кокингтон чувствовал, что он производил впечатление актёра графа Дракулы Белы Лугоши , смешанного с певцом танцевального зала , о чём свидетельствовали его « накрашенные бриллиантином волосы». [66] Джеймс Кокингтон из Sydney Morning Herald описал его роль как «прямого человека в сумасшедшем, запутанном, убивающем в минуту мире», отметив, что бывшие выпускники The Comedy Company не будут доставлять смех. [66]

Sunday Age посчитал его «полной противоположностью» телеведущему Джимми Ханнану , и что возглавить шоу с его присутствием «университетского лектора» было смелым шагом для коммерческого телевидения; газета добавила, что «он также невысокий и коренастый и носит очки, которые делают его похожим на обиженную сову». [175] Описанный Джерри Саттон из журнала Who как «доброжелательный посредник» , [97] Sunday Herald-Sun отметил, что Макфадьен «продолжал продвигать события» и описал его выступление как «похоронное». [94] TV Week в шутку написал, что Макфадьен выглядит «примерно так же комфортно в роли, как Эндрю Даддо выглядит как настоящий профессор». [110] [304]

The Age оценил его выступление как «сносную имитацию гробовщика» [46], в то время как The Sydney Morning Herald посчитал, что он «кажется не в своей тарелке», [147] далее описал конферансье как «больше всего похожий на Барри Хамфриса в жилете 1940-х годов, с зачесанными назад волосами и очками» [106] и «нечто среднее между Шерлоком Холмсом и Фредди с улицы Вязов ». [144] Однако газета признала, что шоу требует « чрезмерно вычурной манеры поведения», которую Макфэдьен обеспечил выразительным движением глаз. [144] Бэдлер считал, что он харизматичен и «очень хорош в том, что делает». [115]

Миссис Пикок

Сорокалетняя миссис Элизабет Пикок — трижды замужем владелица Brindabella. [6] Родившись в Соединенных Штатах и ​​дважды выйдя замуж, она встретила своего третьего мужа Алана Скарлета, когда он был в командировке после смерти жены. Они поженились и вернулись жить в Brindabella, собственность в Западном округе, которую его отец построил в небольшой деревне Кресвик-Фоллс . Получив скромное воспитание, этот брак дал Элизабет жизнь в богатстве, классе и стиле. [примечание 7]

После смерти Алана Скарлета Элизабет снова вышла замуж за мистера Пикока, но он вскоре умер при загадочных обстоятельствах. С тех пор у миссис Пикок было много ухаживаний за мужчинами, за многих из которых она соперничала со своей падчерицей мисс Скарлет. Она поддерживает давние отношения с полковником Майком Мастардом. Живя в небольшой общине, миссис Пикок тесно общается с преподобным Грином и предлагает финансовую поддержку его приходской работе. [примечание 7] С темным прошлым и замужеством за богатую семью, основным драйвером Пикок является положительное внешнее восприятие, поскольку она не происходила из высшего общества, и «она пойдет на многое, чтобы ее имя не было очернено». [77]

Джейн Бэдлер сыграла миссис Пикок. Бэдлер посчитала условия работы в Cluedo резкими по сравнению со звездной системой Соединенных Штатов, отметив, что «ни у кого не было собственного трейлера или гримерной... здесь не было никаких излишеств в актерской игре, только ваше мастерство». [306] В то время она была наиболее известна австралийской аудитории как инопланетянка-ящерица Диана в научно-фантастическом сериале V (1985) и роковая женщина Шеннон Рид в ремейке « Миссия невыполнима» (1988), который снимался в Австралии. [115] Вскоре после его отмены в 1990 году она навсегда переехала из Лос-Анджелеса в Австралию, вышла замуж за австралийского бизнесмена и забеременела; взяв отпуск, она решила вернуться к актерской игре и попросила своего агента отправить запись в Crawfords. [86]

Бэдлер вспоминала: «Я пошла на пробы на эту роль, и меня утвердили. Это действительно идеальная роль для меня». [86] Во время съемок Бэдлер пришлось совмещать новорожденного сына с работой. [115] Она думала, что это «совершенно не похоже» на другие ее работы, и описывала зрелую светскую львицу как «взбалмошную», «чопорную» и «немолодую душу»; кроме того, она считала миссис Пикок «комическим» персонажем. [115] Newcastle Herald далее описала Пикок как «светскую королеву» и «гламурную франтицу». [77] Бэдлер нанесла на нее тяжелый макияж, чтобы состарить ее для персонажа, с которым ей нужно было свыкнуться. [115] Бывшая звезда «Династии» Стефани Бичем покинула свой прибрежный калифорнийский дом, чтобы сыграть миссис Пикок в дождливом Чешире для первого сезона в Великобритании. [33] Она описала свою героиню как «глупую» и «монстра» и посчитала, что играть ее «очень весело». [33] Польская графиня и актриса Рула Ленска согласилась на эту роль после развода с Деннисом Уотерманом прошлым летом, и, как сообщается, она заработала около 30 000 фунтов стерлингов за свой сериал. [307] Будучи прямым потомком польской аристократии, актриса прокомментировала Арингтон-Грейндж: «Я бы с удовольствием жила в величественном доме в качестве леди поместья... Мои родители были очень высокой аристократией в Польше, но все это было утрачено и утрачено во время войны». [308]

Объявленная о замене Ленски 22 марта 1992 года, [309] Сьюзан Джордж «с наслаждением» взялась за эту роль как за свою первую главную актерскую роль после пяти лет продюсирования со своим мужем Саймоном МакКоркиндейлом ; «гламурная» актриса ранее была известна по исполнению знойных ролей в таких фильмах, как « Соломенные псы» . [310] Четыре дня спустя актриса сломала ногу и вывихнула лодыжку, упав с лестницы во время съемок в Arley Hall третьего сезона британской версии, споткнувшись о свои высокие каблуки и длинную юбку; она вернулась на съемочную площадку после недели выздоровления. [141] [137] Evening Herald написала, что эта роль была первой для Джордж перед камерами за пять лет. [311] Sunday Mirror сообщила, что в декабре 1993 года Granada TV предложила Джоанне Ламли 20 000 фунтов стерлингов за эту роль и спросила о ее доступности, но к январю возникли конфликты в расписании из-за того, что ее шоу Absolutely Fabulous (в котором она снималась вместе с Дженнифер Сондерс ) начинало сниматься в марте одновременно с четвертым сезоном Cluedo . Sandwell Evening Mail предположила, что однажды Джоан Коллинз может сыграть эту роль. [67]

Мисс Скарлет

Мать двадцатипятилетней мисс Вивьен Скарлет умерла, когда она была еще юной девушкой. Она и ее отец Алан Скарлет были очень близки, и она ненавидела всех других женщин, с которыми он проводил время. Она бросила университет, чтобы присматривать за семейным имуществом, когда ее отец уехал в Штаты по делам. Когда он вернулся с новой женой Элизабет, она была недоверчива, но сблизилась, когда Элизабет утешала ее после смерти отца и во время ее недолгого брака с мистером Пикоком. [примечание 7]

Две женщины терпимы к романтическим партнёрам друг друга, хотя мисс Скарлет наиболее верна своему парню профессору Пламу, который помогает с содержанием и развитием собственности. Мисс Скарлет унаследовала бы Бриндабеллу, если бы её отец не женился повторно, и финансово зависит от миссис Пикок. Мисс Скарлет предпочитает свою старую подругу семьи «Уайти» (миссис Уайт) своей собственной мачехе, когда нуждается в помощи. [примечание 7] Выставляя себя напоказ перед всеми подходящими мужчинами, «сексуальная» и «соблазнительная» героиня отчаянно хочет стать хозяйкой Бриндабеллы. [6] [73] В то время как британская настольная игра и игровое шоу писали имя персонажа как «Скарлетт», австралийская адаптация переименовала её в «Скарлет» с одной буквой «т». [63]

Ники Полл сыграла мисс Скарлет. Полл пришла в сериал после того, как ранее добилась известности во Франции, сыграв в драматическом сериале « Возвращение в Эдем» (1986). [312] Она снималась во многих других австралийских шоу, включая «Заключенный» , «ГП» и «Акрополь сегодня» . [90] Пресытившись актерством, она ненадолго уехала в Лондон, а вернувшись домой, поступила в университет и взялась за эту роль, чтобы зарабатывать на жизнь во время учебы. [90] Никогда не играя в настольную игру в детстве, Полл посчитала эту возможность «наверстать упущенное время». [73] Она заинтересовалась мисс Скарлет из-за возможности «сыграть плохую» и «воплотить в жизнь удивительные фантазии», [90] описав ее как «ужасную» [6] «злую... нимфоманку-стерву» [90] и «скорее стерву, чем сексуальную кошечку», «сердцеедку», [6] шутя: «это первый раз, когда я играю кого-то настолько близкого к типажу». [6] Британская мисс Скарлетт Трейси Уорд отметила, что в то время она не была профессиональной актрисой и покинула конференцию по тропическим лесам в Королевском географическом обществе, чтобы присутствовать на прослушивании. [298] Широко известная в СМИ как бывшая девушка принца Эндрю, Ку Старк пришла в проект после того, как была эмоционально истощена исследованием травматического опыта людей для своей фотокниги Survivors, и почувствовала одновременно «радость» и «облегчение» от этой возможности. [82] Бичем описала персонажа как « шлюху ». [33] Сообщается, что актриса отказывалась общаться с другими членами актерского состава на пресс-конференции и редко обедала с ними. [313]

Миссис Уайт

Миссис Уайт — давняя кухарка и домохозяйка Бриндабеллы, пережившая ее долгую историю. После смерти собственной дочери она взяла мисс Скарлет в качестве суррогатной дочери, и они стали очень близки, прозванные ею «Уайти». После первоначальных сомнений она сблизилась с новой хозяйкой Бриндабеллы миссис Пикок, которая хорошо к ней относится. Миссис Уайт живет в соседнем коттедже со своим больным мужем Артуром, его плохое здоровье не дает ей покоя. Она разочарована тем, что ее не похоронят вместе с семьей на территории, а на небольшом участке на кладбище Кресвик-Фоллс. [примечание 7]

Джой Уэстмор сыграла миссис Бланш Уайт. Ее последними работами до работы над шоу были Embassy и Col'n Carpenter . [314] Уэстмор выразила сомнение, когда ее впервые пригласили на роль, задаваясь вопросом, как Кроуфорд успешно адаптирует детскую игру на экран. [8] Вспоминая воспоминания о том, как она играла в настольную игру со своими детьми, она подумала, что это был «странный выбор». [8] В одном эпизоде ​​Уэстмор убила персонажа, которого играла бывшая коллега по сериалу Prisoner Беверли Данн; журнал Prisoner Officers and Inmates заметил, что это напоминает сцену в предыдущем сериале, где роли поменялись местами. [315] Уэстмор также воссоединилась с актрисой сериала Prisoner Линдой Стоунер, которая играла парикмахера, и журнал отметил, что в обоих сериалах Стоунер был ответственен за то, что портил волосы персонажей Уэстмор. [315]

Evening Standard описала Уитфилд как «возвращающуюся к своим корням», чтобы сыграть роль «характерной актрисы» миссис Уайт. [142] Уитфилд придумала, что ее персонаж родилась на Севере как Бланш Постлтуэйт до того, как вышла замуж за мистера Уайта, и что хотя она переняла «сдержанный» акцент миссис Пикок, ее северный язык вырывается, когда она пьяна. [142] Персонаж был известен тем, что его играли зрелые женщины; [63] Уитфилд, которой в то время было за 50, была на двадцать лет старше для этой роли с седым париком. [142] В отличие от подкованной австралийской версии, британская характеристика миссис Уайт была как «тупица». [316] Granada TV сообщила, что они обратились к Джули Уолтерс с просьбой сыграть персонажа в 4 сезоне за зарплату около 20 000 фунтов стерлингов, но ее агенты так и не получили контакта. [317]

Известная по роли миссис Слокомб в «Вас обслуживают?» 20 годами ранее, South Wales Echo отметила, что этот сериал стал первым, когда опытная актриса Молли Сагден снялась в заговоре об убийстве; ей понравилось играть роль, которая не была чистой комедией. [318] Хотя Сагден «с нетерпением ждала» этой роли, она отметила, что «единственная проблема в том, что иногда, когда я зловещая, я довольно смешная, хотя и не хотела этого». [130] Некоторые из ее манер Слокомб были замечены прессой, хотя ее фирменные радужные волосы были заменены на стальные белые для этой роли. [318] Она оценила сложность этой «необычной» постановки, требующей от нее помнить действия миссис Уайт, чтобы иметь возможность отвечать на показания. [319] Пэм Феррис была объявлена ​​третьей британской миссис Уайт 25 марта 1992 года в The Sun ; [320] Актрису «легко уговорили взять тайм-аут» в ее роли в сериале ITV «Милые бутоны мая» , поскольку ее интерес возник во время первого сезона Cluedo , когда она наблюдала за своей коллегой по сериалу «Конни » Стефани Бичем, и она решила: «Мне действительно хотелось бы попробовать себя в этом». [290] [152]

Основной состав Cluedo . Слева направо: Джейн Бэдлер (миссис Пикок), Джордж Маллаби (полковник Мастард), Ники Полл (мисс Скарлет), Эндрю Даддо (профессор Плам), Джой Уэстмор (миссис Уайт), Фрэнк Галлахер (детектив-сержант Богонг), Иэн Макфэдьен (сам; ведущий).

Профессор Плам

Двадцатисемилетний «профессор» Питер Плам надеялся использовать свой интеллект, чтобы подняться выше своего положения. Будучи студентом университета, Плам стал экспертом по компьютерам и архитектуре, исследовал змей и торговал на фондовом рынке, за что получил от однокурсников прозвище «Профессор», которое он сохранил после окончания университета. [примечание 7]

Вскоре он разочаровался, почему не добился успеха. Мисс Скарлет подружилась с Плам в университете, которая после знакомства с миссис Пикок была нанята для содержания и проектирования реноваций для усадьбы. Плам живет в этом помещении и ухаживает за мисс Скарлет в надежде, что однажды он унаследует собственность. [примечание 7] Мисс Скарлетт поддерживает «дружеский интерес» к Плам. [6]

Эндрю Даддо сыграл профессора Плама. Cluedo была одной из первых ролей Эндрю Даддо после возвращения из годичного пребывания в Соединенных Штатах в качестве видеожокея MTV в сентябре 1991 года, которое он счел профессионально неудовлетворительным и лишенным конструктивной критики [321] [322], что привело к тоске по дому. [323] «Сердцеед» [6] и «секс-символ шоу», [73] в преддверии премьеры он был представлен в прессе из-за своих отношений с моделью Джеки Риндт. [323] Один из актеров пилота, прошедших в сериал, [62] Даддо считал, что это лучшая работа, которая у него была до этого момента. [73] Он ценил участие в проекте с самого начала, а не вмешивался в устоявшуюся часть и сравнивался с репутацией своего предшественника. [73]

Даддо был наименее опытным участником актёрского состава, согласно The Daily Telegraph-Mirror. [73] Он признался, что во время съёмок он всё ещё учился актёрскому мастерству и чувствовал, что остальные шесть актёров получали обучение на рабочем месте в течение «ученичества». [73] Даддо обнаружил, что, несмотря на то, что он был братом известного актёра Кэмерона , актёрское мастерство было навыком, которому обучали, а не врожденным для Даддо. [73] В 1993 году график съёмок Даддо совпал с детским сериалом Round The Twist , в котором он играл главную роль. [324] Он «ухватился за шанс» принять участие в шоу до того, как у него появились обязательства по второму сезону Cluedo. [74]

Полковник Мастард

Пятидесятидвухлетний подполковник (в отставке) Майк Мастард был местным жителем Западного округа с выдающейся армейской карьерой, служившим в австралийской армии во время войны во Вьетнаме . Десять лет назад он вышел на пенсию и вернулся домой, чтобы жить в небольшом городке Кресвик-Фолс, в нескольких минутах ходьбы от Бриндабеллы. [примечание 7]

С тех пор он построил крепкие романтические отношения с миссис Пикок и проводит большую часть времени в Бриндабелле. Майк Мастард консервативен и встревожен молодежной культурой. Он разведен и отчужден от своей дочери Джен. Он не любит говорить о своей военной службе. [примечание 7]

Джордж Маллаби играл полковника Мастарда. Маллаби ранее играл детектива-сержанта в полицейской процедурной драме Кроуфорда «Убийство » [6] и делил свое время между регулярной актерской работой в роли полковника Мастарда и своим бизнесом в качестве составителя вывесок. [325] Прибыльный альтернативный источник дохода в то время, когда доступных ролей было мало, он успешно поддерживал бизнес во время «Cluedo» и перемещал своих клиентов, чтобы вписаться в производство первой партии эпизодов. [326] Маллаби «наслаждался» игрой «злобного» персонажа. [73] Лесли Грэнтэм использовал британскую версию, чтобы «отбросить тени» [229] из «Грязного логова» после того, как сыграл его и изо всех сил пытался найти значимую работу после «Eastenders» [ 327] [83] поворот, который The Times посчитала «отдающим отчаянием». [327] TV Week ожидал, что поворот «шокирует фанатов». [328]

Грэнтэм был вторым актером из шоу, приглашенной звездой в Cluedo после Ника Берри , который отметил общепринятую точку зрения, что «после Eastenders нет жизни, и [участники актерского состава] больше никогда не услышат». [122] Перевоплощение Льюиса Коллинза в Мастарда было «верным форме» его мужественного образа, ранее он играл капитана SAS в Who Dares Wins и «крепкого орешка» сыщика в Jack the Ripper . [329]

Преподобный Грин

Преподобный Клемент Эшли (Клем) Грин утверждает, что переехал в местную епархию из-за своего увлечения местным редким видом пусторукого потору , хотя считается, что он переехал в отдаленное место, чтобы уйти от своего темного прошлого. Вдали от жесткой церковной иерархии города он волен управлять церковью по-своему. Его финансово поддерживают миссис Пикок и близкий друг семьи. Несмотря на сострадание ко всем живым существам, преподобный имеет вспыльчивый характер. Он ищет руководства у своего Создателя, когда не уверен, как поступить. [примечание 7]

Питер Самнер сыграл преподобного Грина. Самнер рассказал о любви своего персонажа к делам животных, поскольку он был защитником животных и частью лобби против отстрела уток, прокомментировав: «Я абсолютно верю в то, что преподобный Грин чувствует по отношению к созданиям Бога... Преподобный Грин довольно яростно защищает безобидных существ, и я думаю, что он абсолютно прав». [330] The Sun-Herals описали персонажа как «жуткого». [6] Машину Самнера угнали во время выполнения рекламных обязательств для шоу, что привело к полицейскому делу. [331]

Ричард Уилсон пришел в проект после того, как поставил «Визит инспектора» на сцене. [332] Описывая преподобного Грина как «супер-роль», «отвратительный... развратный» персонаж был третьим разом, когда Уилсон играл викария после «Моей хорошей женщины» и «Комнаты на дне» , [236] но он отметил: «Я никогда раньше не играл такого отвратительного викария». [332] Хотя он никогда раньше не работал ни с одним из актеров Cluedo, он отметил: «Мы все очень поддерживали друг друга... когда вы находитесь вдали от дома на съемочной площадке, вы, как правило, очень хихикаете, и это немного похоже на прогулку»; в перерывах между дублями он учился гольфу у МакКаллума и йоге у Старка. [332] Поклонник инспектора Морса сказал о Cluedo: «На самом деле я не играл в эту игру уже много лет, но это так интригует, что не у одного, а у всех персонажей Cluedo есть темное прошлое»; в реальной жизни Уилсон агностик, хотя он и преподавал в воскресной школе. [332] О последовательности своего персонажа между эпизодами он отметил: «Я заранее знал, что у моего персонажа было коварное прошлое и что у меня должен был быть бурный роман с кинозвездой, но я думаю, что мы все должны немного сгибаться, чтобы соответствовать каждому сценарию». [332] Комик Кристофер Биггинс перешел на контактные линзы и сбросил два камня, чтобы переименовать себя в более серьезные роли, такие как преподобный Грин, которого он сыграл в британском третьем сезоне. [333] Николас Парсонс сказал, что сериал был «изумительно веселым [с] замечательными людьми, с которыми можно было работать», и что «маленькие сценарии, которые мы разыгрываем, прекрасно написаны... они чудесно срежиссированы [с] абсолютно идеальным актерским составом». [334] Шоу предложило актеру роль в возрасте, когда другие мужчины уже вышли бы на пенсию. [335]

Детектив-сержант Стэнли Богонг

В конце сорока лет детектив-сержант Стэнли Богонг осиротел в младенчестве и был усыновлен полицейским и его женой после того, как стал подопечным штата . После того, как он поступил на работу в профессию своего приемного отца и проработал в отделе убийств 1500 дел, он попросил о переводе в небольшую деревню Кресвик-Фоллс для тихой жизни, выписывая штрафы за превышение скорости, и не ожидал частых убийств в Бриндабелле. Он известен своими настойчивыми методами расследования и допроса, которые помогают ему раскрыть преступление. [примечание 7] Роль «бесстрашного» персонажа заключалась в том, чтобы попытаться раскрыть «ужасные... ужасные» убийства [6] и не может раскрыть дело без помощи аудитории в студии и «зорких» домашних зрителей, в отличие от других телевизионных сыщиков, таких как Джессика Флетчер , Чарли Чан и отец Даулинг . [57]

Фрэнк Галлахер сыграл детектива-сержанта Стэнли Богонга. На неделе, когда шоу транслировалось, Галлахер появился в роли злодея в сценической версии «Отелло» и сыщика в «Cluedo». [150] Новый персонаж, придуманный для австралийской версии, предварительно записанное расследование места преступления Богонгом «целится пролить больше света на тайну убийства». [57] Богонг — единственный главный герой, который не был замешан в еженедельном убийстве. [57]

Приглашенный состав

В шоу были представлены десятки приглашенных жертв убийств. [6] Журнал Who отметил, что гостевое появление в Cluedo гарантированно будет односерийным, поскольку персонаж быстро погибает. [97] МакФадьен прокомментировал, что каждая часть была «замечательной гостевой ролью» [47] , а в июне того же года The Sydney Morning Herald отметил, что австралийские актеры «стояли в очередь» за «честью» умереть в шоу. [76] Актриса Мисс Скарлет Ники Полл также отметила качество приглашенного состава. [127] The Sydney Morning Herald написал, что ветеран-актер Род Маллинер был «удостоен чести» стать первым трупом сериала. [106] Имена приглашенных гостей часто были каламбурами, например, Джанет Типпл была названа за свою любовь к выпивке [123], в то время как тетя Эвелина «злая по имени и натуре» [103]

Трое из главных актеров работали в телевизионной драме «Заключенный» (1979), и они воссоединились с несколькими бывшими коллегами по актерскому составу, которые были выбраны в качестве жертв. [127] В дополнение к своим коллегам по «Заключенному» , Линда Стоунер воссоединилась с Джорджем Маллаби, с которым она разделила экранное время в «Полицейском магазине» . [336] Sydney Morning Herald прокомментировала добавление Саймоном Чилверсом «великолепного ломтика ветчины» в качестве Гарольда Фелана. [153]

Роль появилась через несколько месяцев после того, как Беверли Данн закончила сниматься в «Летающих докторах» , и для нее «было приятно сменить обстановку и заняться чем-то совершенно другим», посчитав «огромным весельем» играть женщину, которая пользуется инвалидной коляской и «терроризирует всех на Рождество». [103] С любовью к играм противных персонажей, Данн думала, что «сценарий был супер» и наслаждалась тем, что «ей дали лицензию быть настолько злой, насколько это возможно». [103] Она работала над развитием предыстории своего персонажа, чтобы оправдать свою обиду на жителей Бриндабеллы — будучи сброшенной с лошади, став инвалидом и потеряв своего возлюбленного Мастарда, ревнуя к жизни, которую она могла бы иметь, а затем обнаружив завещание, которое дает ей все, что она хочет, и желание отомстить тем, кто, как она считает, причинил ей боль. [103]

Использование Питером О'Брайеном привлекательной роли в качестве продолжения его «безупречных» персонажей в «Соседях» и «Летающих докторах», чтобы «восстановить профиль». [328] [337] Подобно опыту Бэдлера, О'Брайен отметил изменение от «спокойствия и профессионализма» британской актерской сцены; роль привела к тому, что он был вдали от своей жены Джоанны Райдинг , отметив, что «мы решили придерживаться соглашения... мы просто должны быть там, где есть работа». [328] Шоу увидело возвращение Марка Эдена на телевидение после смерти его персонажа из «Улицы Коронации» Алана Брэдли за 18 месяцев до этого, также для Granada Television. [338]

В «аккуратном кастинге» по данным The Sun-Herald [ 339] в одном из эпизодов была приглашенная звезда Кэмерон Даддо в роли брата профессора Плама, который играл со своим настоящим младшим братом и постоянным персонажем шоу Даддо. [339] Это был первый раз, когда братья играли вместе на телевидении. [134] Кэмерон «ухватился за шанс» сыграть «потрясающую» роль. [340] Он надеялся, что его экранная химия с братом заинтересует режиссеров и продюсеров, и сообщил, что в результате эпизода режиссер Cluedo Оскар Уитбред сообщил, что ищет для них роль брата или сестры. [340] Журналист ожидал, что появление Даддо направит подозрения на профессора Плама, которого играет Эндрю. [341] Макфэдьен также пригласил свою жену, актрису Мэри-Энн Фэйи , быть убитой в эпизоде. [47] Шоу было последней постоянной ролью Маллаби перед его смертью. [342]

Эпизоды

Серия 1 (1992)

Серия 2 (1993)

Критический прием

«Crawfords очень умно подошли к созданию Cluedo . Театрализованное убийство — это такая же обычная постановка... как и любая мыльная опера или сериал, которые они когда-либо придумали.

Но на самом деле, если рассматривать «Cluedo» как драматическое произведение, оно настолько плачевно... Но это необходимость... Вы должны быть способны представить худшую возможную драму, прекрасно понимая, что вам это сойдет с рук».

Марк Уоллес в The Canberra Times о том, чем Cluedo отличается от других постановок Кроуфорда. [111]

Перед его выходом в эфир 4 июня Джон Манган из The Age написал, что «сюжетные линии обманчиво привлекательны, а актерский состав освоил аккуратную линию в тонком переигрывании... хотя одно замечание: вычисление убийцы может быть достойным испытанием» [46] , а 7 июня описал шоу как «развлекательную и увлекательную возню». [84] По первым впечатлениям, Лоури Мастерсон из TV Weekly посчитал, что программа была «немного неудовлетворительной», поскольку победителя зрительского голосования не спрашивают об их дедуктивных рассуждениях или времени, потраченном на то, чтобы прийти к выводу; он также посчитал ее затянутой по сравнению с 30-минутными версиями Cluedo . [7] [304] [110] Рэймонд Гилл из The Age предположил, что шоу было «двумя частями драмы высокого класса, одной частью игры в догадки для студийной аудитории, с небольшой долей болтовни в игровом шоу, и, отметив элемент франшизы, прокомментировал: «Вы играли в настольную игру, теперь можете смотреть телешоу». [11]

Sydney Morning Herald предположила, что это было «бесстыдно» основано на британском телевизионном формате [66] и добавила, что возможность обратной связи по данным о наиболее подозреваемых «добавляет ноту напряженности в разбирательство». [76] Газета посчитала, что шоу не дотягивает до интерактивного телевидения, поскольку «домашние зрители могут чувствовать себя обделенными, не имея возможности принять участие в вычете»; хотя они отметили, что номер 0055 был доступен для призов, упущенной возможностью была ставка на результат с Cluedo - TAB (TAB - австралийское программное обеспечение для ставок). [76] Газета добавила, что «еще предстоит увидеть, хватит ли у вашего среднестатистического домоседа выносливости, чтобы оставаться в деле в течение всего времени», и предположила, что «если Cluedo потерпит неудачу, это будет отражением не качества шоу, а непостоянства аудитории, привыкшей к острым ощущениям с ложечки». [76]

В своем дебюте 10 июня The Age также задался вопросом, представляет ли шоу «подъем в игровых шоу или спад в драме», предположив, что оно «сочетает в себе оба элемента, но не является убедительным ни в том, ни в другом качестве»; газета добавила, что «как игровое шоу оно ставит на карту слишком мало, чтобы быть по-настоящему захватывающим... а как драма оно выглядит и ощущается плоским». [99] [373] 10 июня The Herald-Sun предположила, что его провал как драмы не имеет значения, поскольку оно «исключительно» задумано как игровое шоу для зарабатывания денег; газета отметила «нелепую... чрезмерную мелодраму мюзик-холла» и «неудобную... походку» Макфэдьена по аудитории, хотя и пришла к выводу, что шоу «не полагается на производственные ценности или выступления для успеха». [112]

Sunday Sun-Herald посчитала его «достаточно приятным развлечением», но предположила, что он больше подходит для расписания ABC из-за «слишком яркой» аудитории в студии и «неудобных» сидений, что придает ему ощущение «неряшливости» дневного телевидения. [94] 15 июня Джерри Саттон из Who написала, что сериал был «таким сверхлегким развлечением», что к нему может потребоваться время, чтобы привыкнуть, и «имеет все признаки того, что он дружелюбен к зрителям». [97] 17 июня The Sun-Herald посчитала, что включение элемента игрового шоу было «неотъемлемой проблемой» в механике Cluedo , не позволяя шоу предлагать «текучий, темповый час развлечений»; газета добавила, что успех шоу будет зависеть не от «качества сценария или силы его выступлений», а от «компонента 0055», дающего домашним зрителям шанс выиграть поездку. [117] Хотя рецензент и поставил под сомнение качество шоу, он приветствовал новое дополнение к телевизионной программе. [123]

Herald-Sun отметила актерскую сложность в придании жизни «банальным, преувеличенным, раздутым карикатурам», утверждая, что только Маллаби «удалось придать хоть что-то, приближающееся к правдоподобию»; газета добавила, что Уэстмор «почти добился этого», несмотря на частый «шокирующий ужас на лице», а Галлахер «сделал все возможное», чтобы придать убедительность «тупому» персонажу, хотя и поставила под сомнение «грабительскую» игру Даддо. [117] Газета написала, что Макфэдьен «притворяется заинтересованным в ошеломляющих компьютерных предсказаниях», в то время как «выглядит... так, будто он хотел бы оказаться где-то в другом месте». [117] Марк Уоллес из The Canberra Times часто писал статьи о сериале, рекомендуя его как «очень умный» 14 июня, [111] «дешевое развлечение» 22 июля, [351] и «развлечение для всей семьи» 24 июня. [374] Сравнивая драму с Chances в негативном ключе, он утверждал, что, поскольку зрители ищут эффективно размещенные подсказки, необходимо иметь «сюжет, который выходит за рамки экспозиции [и] персонажей, которые переигрывают». [111] Уоллес голосовал за шоу «Выбор дня» по крайней мере три раза. [351] [374] [96] Наблюдая за геймификацией жизни и указывая на соревнования по переизбранию в парламенте и унижение гостя в интервью о текущих событиях в качестве примеров, The Age посчитал Cluedo эволюцией игрового шоу жанра медной драмы . [87] Газета писала, что «к настоящему времени зрители уже смирились с мыслью, что это несправедливая форма детектива», и утверждала, что оно имеет такое же сходство с классическим детективом, как игровое шоу The Main Event имело с гуманитарным курсом. [87] Sunday Times посчитала, что Cluedo «способна пробудить скрытого сыщика в большинстве людей» и отметила, что его «привлекательность новизны» превзошла некоторые «банальные ситуации в сюжетах и ​​игре актеров». [178]

22 июня Элисон Стюарт из Sydney Morning Herald сочла, что шоу имеет качество «слегка ужасного... домашнего австралийского мыла»; [144] кроме того, она раскритиковала шоу за то, что оно сосредоточено на «тяжелых подсказках, значимых однострочных репликах и маловероятных персонажах, врывающихся друг в друга», а не на создании реалистичной истории. [144] 24 июня The Age поставил под сомнение детективную природу Cluedo , написав, что «один из главных недостатков» шоу заключается в том, что «чем больше внимания вы уделяете ему, тем дальше вы, вероятно, отклонитесь от решения», и предположив, что «трудно увидеть, как шоу завоевывает популярность». [124] 25 июня The Age раскритиковал «утомительный прием» того, что каждый эпизод происходит в одном и том же доме, и «нелепую театральность» актерского состава, который каждую неделю играет одних и тех же шестерых подозреваемых. [124] Более того, газета посчитала это «неинтересной игрой в догадки», в которой столько же логики, как в колесе фортуны , из-за ее «абсурдных» решений, выводимых только посредством «простого и интеллектуально обыденного процесса исключения». [124] The Age согласилась, что шоу было «чистой работой по догадкам». [87]

В своем третьем обзоре подряд 24 июня Фигдеон сообщил о том, что получил оскорбления от поклонников Даддо и Макфэдьена за написание негативных комментариев о сериале; его обвинили в том, что он обращался с Полл «подло», несмотря на то, что не упомянул ее в предыдущей статье, и в том, что он был «немного груб» с Маллаби, хотя, по его словам, актер был «чуть ли не лучшим в сериале». [181] Олссон чувствовал, что он «слишком серьезно отнесся к шоу, и отметил его опечатки , в то время как «друг» сценариста Cluedo предложил ему «вернуться в яму, из которой [он] выполз». [181] Фигдеон утверждал, что актеры, скорее всего, возложат вину на прессу, а не на сценарии. [181] Он отметил, что не получал никаких писем от Nine Network, «трубящих об успехе» телефонного компонента 0055 шоу, что указывало на то, что это не был «безудержный успех». Он пообещал больше не « нападать на Cluedo » и сообщил, что он открыт для симпатий к шоу, если они «сделают все правильно». [181]

27 июля The Sydney Morning Herald согласилась, что британская версия была «проведена с гораздо большим рвением», аккуратно выполнив формат в течение 30 минут. [153] Отметив, что «на телевидении больше хорошего редко производит лучшее», газета посчитала, что «большая часть веселья и пены теряется» из-за расширения коммерческого игрового шоу, указав на «утомительные, повторяющиеся объявления о призах» Cluedo и The Main Event как на яркие примеры. [153] В ежегодном обзоре журналист The Age описал «бессмысленное» Cluedo как пример «действительно жалких» новых шоу, выпущенных коммерческими сетями, противопоставив его Masterpiece , Cooking at the Academy и La piovra . [375] The Sunday Age описала пьесу Shear Madness как «частично Theatresports с добавлением немного Cluedo ». [376]

О премьере второго сезона «Busy Body» в январе 1993 года газета Sydney Morning Herald написала, что, хотя «доморощенное телевидение — редкое и чудесное создание, которое следует всегда поощрять», эта конкретная постановка «не на должном уровне и не заслуживает рекомендации». [147] Газета посчитала подозреваемых, закодированных цветами, «простыми шифрами... картонными фигурками, в которые очень трудно вдохнуть жизнь, не ведя себя как самые отъявленные хамы». [147] Кроме того, газета раскритиковала «вялый» сюжет», «скучную, сонную или унылую» аудиторию в студии и «неуверенную» игру, посчитав Полл «единственным исключением» из-за «поддержания своих стандартов» и «четкого изложения с полным ртом винограда», и отметила, что «даже когда комната убийства становится очевидной, истекающей кровью, 19 процентов не могут понять этот факт». [147] Однако The Sydney Morning Herald написала, что следующий эпизод «Red Herring» был «разрушителем шоу» из-за того, что гостья Тина Берсилл «упивалась» ролью, публика «подняла свою игру», а Самнер дал юмористический ответ, когда его спросили об отношении преподобного Грина к целибату в церкви . [147]

Наследие

Технологические достижения и основные ссылки

Рецензенты прокомментировали использование Cluedo технологий. В то время как The Age описал Cluedo как «инновационный», [47] Уоллес посчитал шоу «вероятно взглядом на будущее жанра [игрового шоу с детективом об убийстве]». [111] В The Canberra Times он предположил, что технология Cluedo предвосхитила рынок кабельного телевидения, где интерактивные домашние устройства обойдут потребность в студийной аудитории, позволяя зрителям стать полноправными участниками расследования убийства. [111] Уоллес выдвинул гипотезу о вечеринках Cluedo , на которых участники могли бы наслаждаться активным расследованием без расходов на « вечеринки с собственным убийством ». [111] Кроме того, он указал на линию 0055 как на технологию, использованную в сериале. [111] Газета Sydney Morning Herald утверждала, что этот прием означает, что зрители являются «такими же звездами шоу», как и актеры, поскольку «умный придурок в пятом ряду, вероятно, может прижать подозреваемого, задав тот дьявольский вопрос, который всегда решает дело Эркюля Пуаро». [76]

Актриса мисс Скарлетт Ники Полл согласилась, что возможность голосовать с помощью компьютеризированных циферблатов считалась новой и передовой в то время. [127] [102] Sydney Morning Herald отметила «новаторский» характер предоставления зрителям студии телефонов, подключенных к главному компьютеру. [76] Вероятно, впервые электронное устройство было использовано зрителями студии в качестве мгновенной обратной связи с графикой на экране, «технология телевидения на острие бритвы» была позже использована в «Великих дебатах» (1993), чтобы позволить избирателям выразить свое одобрение или неодобрение, повернув ручку. [377] Herald-Sun отметила «изобретательность» зрителей, которые могли позвонить по номеру 0055, чтобы подыграть, написав, что этот ингредиент сделал шоу «победителем», несмотря на его недостатки. [112] Подробная « карта в стиле Cluedo » стала сокращением, на которое ссылалась Campaign при обсуждении сложной планировки здания. [378]

Шоу иногда упоминалось в политике, бизнесе и криминале; например, Крейг Браун из Sunday Times предположил, что Маргарет Тэтчер могла бы сыграть «замечательную» миссис Пикок в сериале. [379] В 1993 году Мэри Энн Сигхарт из The Times считала, что недавний скандал с утечкой информации в парламенте был таким же «замысловатым и развлекательным», как Cluedo . [380] В разгар убийства Энрике Бермудеса The Sunday Times озаглавила свой репортаж «Никарагуа охвачена мрачной игрой Cluedo». [381] The Sun-Herald описала разброс правительственных цифр после индексации закрытий департамента по подсказкам в игре Cluedo . [382] Computer Weekly посчитала, что разгадка того, как будет раздроблена IBM, сродни тайне Cluedo . [383]

Руководство североирландской сети ITN удалило и заменило второй эпизод из первого сезона («Похороны политика») за день до выхода в эфир на UTV (Ulster Television), потому что он отражал недавнюю смерть депутата Яна Гоу ; Granada Television прокомментировало, что показ эпизода был бы «дурным тоном» [384] [385] , в то время как, по словам Irish Examiner, считалось, что это совпадение привело бы к «довольно неподходящему началу» сериала. [386] Обсуждая оперативную группу Spectrum , The Age отметил серьезность полицейского расследования, отметив, что это «не игра в Cluedo , которую должны принижать любители». [387] Cluedo упоминалось в статье о Birmingham Six , в которой предполагалось, что даже «новички»-сыщики шоу могли бы «раскрыть это». [388]

Влияние на актеров и съемочную группу

Шоу имело долгосрочные последствия для его актеров и съемочной группы и было оценено как часть их карьеры. В 1993 году The Sydney Morning Herald саркастически назвал Cluedo одной из «жемчужин» карьеры Макфэдьен, наряду с «невообразимо ужасным» ситкомом Bingles (1992) [198] , который был «выброшен» Network Ten в сезон низких рейтингов, [389] а в следующем году The Age прозвал его «Мистером Cluedo». [390] В 2011 году The Courier Mail выделил сериал как часть «долгой и выдающейся карьеры» Макфэдьен. [391] Между тем, опыт Бэдлер в шоу, удаленный от «особого обращения» в ее поддерживаемой профсоюзом карьере в Соединенных Штатах, был шоком и заставил ее «переосмыслить, почему [она] была в этой индустрии». [306] [135]

В 1995 году сценарист сериала Рэй Бозели признался, что «написание сценариев для телевидения и зарабатывание денег» было всего лишь «интересным развлечением» от создания собственных проектов, которым он страстно увлечен. [392] В 1998 году The Age прокомментировал, что присутствие Полла на международном турнире по поло Saab Le Meridien придало «приятное ощущение детектива об убийстве дню», в то время как «смешение с окружением Турака и землевладельцами». [393] В том же году The Sydney Morning Herald предположил, что гостевое появление Надин Гарднер в «поистине горестном» шоу было темным моментом в ее карьере наряду с «Заключенным» , «Соседями» и « Все вместе сейчас ». [394] Тони Кавано, который работал в производственной группе в качестве сценариста и редактора, задним числом описал шоу как «давно забытое (и совершенно ужасное)». [395]

Подкаст 2022 года So You Want To Make A TV Show стал первым случаем совместной работы братьев Даддо с момента их эпизода Cluedo 30 лет назад. [396] В том году Полл вспоминал шоу как «восторг от начала до конца» [127] и как «очень успешное» в Австралии, [397] в то время как журнал Prisoner Officers and Inmates посчитал роль миссис Уайт одной из самых узнаваемых ролей Уэстмор после Prisoner . [315] Пересматривая Cluedo в 2022 году с «многолетней точки зрения» после того, как у нее «почти не осталось воспоминаний» о гостевой роли и журнал Prisoner Officers and Inmates напомнил об этом, Линда Стоунер подумала, что ее эпизод «выдерживает... хорошую оценку». [336]

Мэдли увидел, что отмена шоу совпала с отменой другого шоу, которое он вел, дневной викторины Runway . [37] Evening Standard посчитала, что появление Сагден в британском сериале негативно скажется на ее шансах вернуться для возобновления Are You Being Served? [ 214] Один из участников дискуссии, журналист Клемент Фрейд , впоследствии написал полностраничную статью для The Times о своем опыте. [398] В 1992 году Каллан признался, что «люди смеются, когда я говорю им [я работаю на шоу], но это оплачивает счета!». [399] Грэнтэм снялся в Cluedo в роли полковника Мастарда после того, как в 80-х годах ему было предъявлено обвинение в убийстве, ирония, поднятая репортером The Sun на пресс-конференции, разозлила актера. [400] Участник Cluedo Тони Слэттери , который позже отказался от успешного шоу, потому что считал его «дерьмом», сказал: «У меня нет правил относительно того, что я буду делать, но я бы больше не стал делать Cluedo». [401] В 1993 году Irish Examiner посчитал Cluedo одной из «лучших программ» британского режиссера Cluedo Джона О'Регана, наряду с Busman's Holiday [402] , в то время как в 1995 году The Corkman посчитал Cluedo одной из «высокодостойных программ» в карьере О'Регана, [403] а в 2001 году The Guardian предположил, что такие шоу, как Cluedo , Sabotage и The Mole, апеллируют к «коварному, более темному краю» Лихи. [25]

Крис Таррант сказал в 1996 году: «Шоу, которые я делаю, — для смеха, они не должны быть глубокими и содержательными», имея в виду два недавно закрытых шоу. [226] The Observer согласился, что Cluedo , наряду со специальным шоу Тарранта The Opposite Sex (1994), были «не только лучшими, но и фактически забытыми». [404] Когда в последующие годы его спросили о худшем шоу, в котором он когда-либо участвовал, Таррант сразу же ответил, что Cluedo — «полный мусор... самый скучный опыт... куча дерьма» и что он «напивался и впадал в депрессию из-за этого каждый вечер в отеле». [89] Кроме того, он признался, что ненавидел шоу из-за того, что оно создавалось слишком долго, [10] объяснив, что «это было единственное телешоу, которое я действительно ненавидел на протяжении всего времени... Я провел два с половиной часа в студии, все больше и больше скучая». [405] В книге «Крис Таррант: биография » Вирджиния Блэкберн назвала эту программу одной из «забываемых... посредственных» в карьере Тарранта. [89]

Оценка в рамках жанра

Cluedo оценивался в контексте его жанра. В 1993 году The Canberra Times предположила, что это, возможно, единственный телесериал, основанный на настольной игре, а не наоборот. [8] [примечание 8] The Age отметила, что, хотя настольные игры часто рекламируются как спин-оффы их телешоу, отметив, что многим участникам Sale of the Century вручали приз в виде настольной игры, «наоборот случается редко». [11] Газета поставила телевизионный детектив рядом с его современниками Murder She Wrote и Inspector Morse (1987). [407] Llanelli Star описала Dim Cliw как валлийскую версию Cluedo; Представленная Эмиром Вином и транслировавшаяся на канале S4C, каждая программа начиналась с короткой драмы, написанной патологоанатомом Бернардом Найтом, которая завершалась убийством, после чего пять команд по два человека играли в детективов, которые находили улики и допрашивали подозреваемых, чтобы выяснить причину смерти и виновника. Приз команде, которая успешно раскроет тайну, — победитель проведет выходные в отеле «Шерлок Холмс». [408]

The Age согласились, что Whodunnit? был пионером формата и потенциально сделал его знакомым австралийской аудитории до выхода в эфир Cluedo . [46] Granada позже утверждал, что изобрел формат игрового шоу с детективом об убийстве с Cluedo , в котором разыгрывается убийство, а группа детективов раскрывает преступление, опрашивая подозреваемых актеров, которые остаются в образе; однако Aberdeen Press and Journal опровергли это утверждение, сославшись на более раннюю программу. [13] Doctors Who's Who описывает Whodunnit? как шоу-викторину о знаменитостях, «не похожее на Cluedo », [409] а Dalek I Loved You описал шоу как «более раннюю версию Cluedo ». [410] CST Online посчитал, что Cluedo не был особенно оригинальным, «повторно ступая по уже пройденному пути» Whodunnit ?. [230] Журнал The Listener посчитал британскую версию «достаточно безобидным» переводом настольной игры и «демонстрирует некоторое улучшение» по сравнению с «крайне похожим» Whodunnit от Thames пятнадцатью годами ранее, хотя и посчитал, что даже хороший актерский состав не смог бы «воплотить в жизнь драму, основанную» на таком оружии, как подставки для ламп, и таких персонажах, как полковник Мастард. [411]

Cluedo использовался как сокращение для описания простоты в жанре криминальной литературы (например, миссис Уайт с подсвечником на кухне). [412] The Stage посчитал, что персонажи уютного детективного сериала «Загадки миссис Брэдли » были «такими же поверхностными», как и подозреваемые в Cluedo . [413] Между тем, Leeds Student описал «Убийство, которое она написала» как « Cluedo для неграмотных», [414] в то время как The Sydney Morning Herald заметил, что эпизод «резко деградировал» в «еще один детектив в стиле Cluedo , дополненный появлением символического старичка». [415] Аналогичным образом Daily Mirror посчитала , что Daziel and Pascoe был «еще одним полицейским шоу с актерским составом, полным одномерных подозреваемых Cluedo». [416] Дэвид Нокс из TV Tonight считал, что Sleuth 101 (2010) был оригинальным форматом жанра игрового шоу-детектива, который перекликался с такими предшественниками, как Whodunnit? и Cluedo , [279] а The Age считал Sleuth 101 «современным» Cluedo [417] Комментируя, что прошло много лет с тех пор, как детектив появился в телевизионном игровом шоу, Нокс указал на относительно недавнее Cluedo и отметил, что «были и другие, возвращающиеся к игровому шоу 1950-х годов To Tell the Truth ». [418] [419] The Stage сравнил «поверхностность» персонажей в Supply & Demand (1997) с подозреваемыми в Cluedo. [420] Evening Herald (Дублин) назвала бывший детективный сериал «отвратительнейшей ерундой, но меня он зацепил», отметив, что Cluedo готовится «стать преемником шоу» [sic]. [205]

В 1991 году в полицейской пародии « Лазарь и Дингуолл» был эпизод, показывающий поток убийств, которые, по-видимому, имитировали сценарии «Cluedo ». [421] The Guardian посчитала, что любителям «Cluedo» понравится «сумасшедшая... клише[d]» полицейская детективная комедия [422] , а также что дебют Джека и Джереми «Real Lives » использовал «Cluedo » как часть своего исходного материала. [423] Sunday Times написала, что просмотр «Casualty» был похож на «больную, отвратительную видео-вариацию» «Cluedo » , в которой зритель предсказывает судьбу, которая постигнет жертв. [424] The Observer написала, что «наигранная детективная пародия» « Virtual Murder» не была уверена, хочет ли она быть «Cluedo» или «Moonlighting» . [425]

Copycat Television: Globalisation, Program Formats and Cultural Identity сравнил шоу с Você Decide (1992) и You Decide от TV Globo , описав их оба как «гибрид, слияние игрового шоу с вымышленной ситуацией и историей»; [426] [114] игровое шоу стало первым форматом в Бразилии и породило 37 адаптаций по всему миру. [24] В то время как The Guardian сравнил элемент разгадывания тайн с The Mole (2000), [427] Crikey сравнил сюжетные арки шоу с «манерной тюремной возней» Wentworth (2013), ремейком Prisoner. [428] Между тем, что касается британской версии, Den of Geek и The Guardian провели сравнения с британскими сериалами Armchair Detectives (2017) и The Murder Game (2003) соответственно. [280] [429]

В 2008 году The Age написал: «В старые времена для удовлетворения тех, кто хотел немного любительского расследования на диване, требовалась только телевизионная адаптация Cluedo », сравнивая ее с кровью и расчлененкой современных шоу, таких как Murder и CSI . [430] The Guardian также увидела сходство шоу с детективом 2020 года À vous de trouver le coupable , который продюсер Кристоф Дешаванн описал как Cluedo 4.0, в котором концепция вернулась на France 3 после французской версии Cluedo 26 лет назад. [431] Название шоу было принято для подкаста о настоящих преступлениях Clunes Cluedo. [432]

Возможное отстранение преподобного Грина

Изображение в сериале преподобного Грина и религиозных тем повлияло на франшизу. Было высказано предположение, что британский первый сезон изначально был написан для мистера Грина (американская бизнесменская итерация персонажа) и профессора Плама, тем самым исключая преподобного; после выхода в эфир мистер Грин стал Пламом, а Плам стал преподобным Грином, однако преподобному не было дано ни одного убийства за все шесть эпизодов сериала. [34] Для второго сезона «продюсеры сменили актеров и дали персонажам разные личности и истории жизни, над которыми пришлось работать сценаристам», по словам Раттана. [40]

Belfast Telegraph отметила, что «коварные деяния подлого преподобного Грина бросают нечестивую тень на его святую фигуру, когда он бродит вокруг особняка Клуедо ». [236] Объявленная 16 декабря 1992 года, через два года после выхода в эфир британской версии и сразу после австралийской версии, Waddington Games рассматривала возможность исключить сельского священника из числа главных подозреваемых и заменить его бизнесменом, что, по их словам, «более подходило для 90-х» и приводило игру в соответствие с американской версией. [433] [434]

Филипп Ховард из The Times написал колонку, утверждая, что это «одно из тех небольших изменений, которые можно интерпретировать как значимые социальные показатели». [435] Он написал, что священнослужители долгое время испытывали «социальное понижение» в качестве подозреваемых в убийстве в работах Джейн Остин и Энтони Троллопа , что «теперь признано Cluedo ». [435] Однако с современной точки зрения бизнесмен «считался более значимым и вероятным подозреваемым в убийстве» в британском обществе. [435]

The Daily Telegraph , цитируемая The Guardian, написала, что это решение было «признаком угасающей социальной роли церкви». [436] Sunday Times посчитала, что это решение «подорвало основную привлекательность игры и литературного поджанра, из которого она черпает свое вдохновение». [104] Waddington Games в конечном итоге отменили свое решение после протестов фанатов Cluedo. [437] Этот трюк привел к тому, что консалтинговая компания The Mason Williams получила премию PRWeek . [438]

Примечания

  1. Переименован в Crawfords Australia после приобретения компанией Ariadne в 1987 году [3]
  2. ^ Основанная в 1978 году как британский брокер американских игровых шоу для вещательных групп, включая Granada, Action Time перешла к независимому производству программ около 1980 года, а к 1987 году была приобретена и включена в подразделение Carlton Communications Zenith Productions . совместное предприятие Carlton Television и Paramount Television. [27]
  3. Методы убийства, представленные в австралийской версии, включают в себя забивание дубинками, отравление, расстрел, удушение, закалывание, нанесение ударов ножом, поражение электрическим током, утопление и падение.
  4. ^ Некоторые из этих отношений изменены по сравнению с британской версией, где, например, мисс Скарлетт не встречалась с профессором Пламом. По большей части имена персонажей перенесены из этой версии. Черты характера, такие как муж миссис Уайт, мистер Уайт, были сохранены, в то время как кампания преподобного Грина «Спасите кротов» была уникальной для отдельных британских сезонов.
  5. ^ Отрывок из «The Axeman Cometh»: [151]
    Участник : «Миссис Пикок, в какой позе лежало тело, когда вы его обнаружили?»
    Миссис Пикок : «Я не знаю, я просто знаю, что там было много волос».
    Участник : «Тогда как вы определили, что он мертв»?
    Миссис Пикок : «Ну, волосы не двигались».
    Другой участник : «Миссис Пикок, в каком положении лежало тело, когда вы его нашли?»
    Миссис Пикок : «Ну, я же говорила вам, я не знала никакой позы, я просто видела много волос».
  6. ^ Телетеатр — это тип теледраматургического искусства, в котором актёры ставят пьесы, которые записываются вживую, перед зрителями, и эта постановка транслируется в виде телевизионной программы. [255]
  7. ^ abcdefghijk Это имена персонажей и описания, как они появляются в листах заметок о персонажах производства Cluedo от 14 февраля 1992 года. [305]
  8. Игровые шоу, основанные на настольных играх, премьера которых состоялась ранее, включают Scrabble (1984), Pictionary (1989), Monopoly (1990) и Trivial Pursuit (1990), хотя это, возможно, первая австралийская постановка. [406]

Ссылки

  1. ^ "Музыкальная тема Cluedo". NFSA.
  2. ^ "Cluedo сопутствующая музыка". NSFA.
  3. ^ ab Moran, Albert (1993). Руководство Морана по австралийским телесериалам . С. 518–59.
  4. ^ abcdefghijkl Моран, Альберт (1993). Руководство Морана по австралийским телесериалам. Австралия: Pirie Printers. стр. 120–1. ISBN 0642184623.
  5. ^ abcd Каннингем, Стюарт; Джека, Элизабет (1996). Австралийское телевидение и международные медиаландшафты. Cambridge University Press. стр. 97. ISBN 9780521469746.
  6. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Бэрд, Дэвид (3 июня 1992 г.). «Угадай, кто это сделал?». The Herald-Sun . стр. 41 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  7. ^ abcd Masterson, Lawrie (6 июня 1992 г.). "Вид отсюда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press.
  8. ^ abcdefghijklmnopqrstu v "Наденьте свою мысленную шапку". The Canberra Times . 3 января 1993 г. стр. 24. Получено 29 августа 2022 г.
  9. ^ Джарвис, Мэтт (12 июля 2021 г.). «Дом, который вдохновил Cluedo на создание особняка с загадочным убийством, выставлен на продажу». Dicebreaker .
  10. ^ abcdefghij Сангстер, Джим; Кондон, Пол (2005). TV Heaven. Коллинз. стр. 187. ISBN 9780007190997.
  11. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Гилл, Рэймонд (4 июня 1992 г.). "В 'Cluedo' нет ничего честного". Эпоха . стр. 5 – через коллекцию Кроуфорда через исследовательскую коллекцию AFI.
  12. Мосс, Джудит (25 июля 1990 г.). «Это самое отвратительное убийство — ради забавы!». Liverpool Echo . стр. 23.
  13. ^ аб "Клуедо". Абердинская пресса и журнал . 28 июля 1990 г. с. 13.
  14. ^ "Swiss Travel Cluedo Game - Copyright 1963 / 1972". Искусство убийства .
  15. ^ "US Clue Game - 1972". Искусство убийства .
  16. ^ "NLT Productions". Каталог рукописей, устной истории и изображений . Государственная библиотека Нового Южного Уэльса.
  17. ^ ab Tise Vahimagi; Michael Ian Grade (1996). Британское телевидение: иллюстрированное руководство. Oxford University Press. ISBN 9780198159278.
  18. ^ ab "Whodunnit? серия 1-6". 1972.
  19. ^ «'Здесь произошло что-то ужасное': безумная история о том, как 'Clue' превратился из забытого провала в культовый триумф». Buzzfeed.com. 2 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 г. Получено 12 октября 2013 г.
  20. ^ Лейтч, Томас (лето 2004 г.). «Постлитературная адаптация». Post Script . 23 (3) – через Gale Literature Resource Center.
  21. ^ Кэрролл, Дин (5 ноября 1985 г.). «Видеомагнитофоны формируют досуг американцев». Poughkeepsie Journal . стр. 2.
  22. Stand Still Pictures (10 июня 2015 г.). «Кто это сделал? Игра Clue VCR». YouTube .
  23. ^ "Обзоры телевидения: Убийственные выходные". The Stage . 24 августа 1989. стр. 17.
  24. ^ abc "История форматного бизнеса". Глобальная торговля телевизионными форматами . Screen Digest. 2005. С. 41.
  25. ^ ab Hyde, Maggie (29 августа 2001 г.). «Загадочник». The Guardian .
  26. ^ ab Динс, Джейсон (23 августа 2001 г.). «Основатель Action Time уходит». The Guardian .
  27. ^ Моран, Альберт; Малбон, Джастин (2006). Понимание глобального формата телевидения. Intellect Books. стр. 86. ISBN 9781841501321.
  28. ^ abcdefghij Таулер, Ангус (10 мая 1990 г.). «Он даст вам Cluedo». The Stage and Television Today . стр. 20.
  29. ^ Ирвин, Кен (5 апреля 1990 г.). «Поднятие крышки». Сцена и телевидение сегодня . стр. 26.
  30. ^ abcdefg Янг, Грэм (12 июня 1990 г.). «Король телевизионных игровых шоу». Birmingham Mail . стр. 19.
  31. Янг, Грэм. «Самая безумная игра на ТВ». Birmingham Mail . № 9 мая 1991 г., стр. 27.
  32. Хирн, Рэй (25 августа 1991 г.). «Секрет лучших телевикторин: держите их быстрыми и чистыми». The People . стр. 54.
  33. ^ abcdefghijk Янг, Грэм (14 июля 1990 г.). «Игра в кости со смертью». Birmingham Evening Mail . стр. 19.
  34. ^ abcde "Cluedo UK series 1-4". 1990.
  35. ^ ab "Не паникуйте". Daily Record . 2 сентября 1989. стр. 21.
  36. ^ abc "Поднятие крышки". The Stage . 5 апреля 1990 г. стр. 26.
  37. ^ abcde Бек, Салли (18 июля 1993 г.). «Cluedo Murdered». Sunday Mirror . стр. 17.
  38. ^ "Cluedo". The Stage . 12 июля 1990. стр. 17.
  39. ^ ab «Перейти на ТВ». South China Sunday Morning Post . 25 февраля 1990 г. стр. 69 – через ProQuest Historical Newspapers.
  40. ^ abcdefghijklmnopqrs Виндетт, Дэвид М. (1991). «Интервью Cluedo с Кевином К. Роттаном». Игрок (4).
  41. ^ abcd Морли, Шеридан (26 июля 1990 г.). «Обнаружение небольшого увеличения интереса; Телевидение». The Times .
  42. ^ «Роль ветерана Гранады обеспечена». The Times . 17 октября 1991 г. стр. 4.
  43. МакСуини, Хенс (4 марта 1995 г.).«Улицы Белфаста похожи на Корк», — говорит ведущий продюсер Macroom о новом фильме. Evening Echo . стр. 7 — из архивов ирландских газет.
  44. ^ abc "Привлечение Энтони Хопкинса к ответственности". Irish Press . 25 февраля 1993 г. стр. 24 – через Irish Newspaper Archives.
  45. ^ ab "Action Time News: Cluedo "внизу"". Трансляция . 13 марта 1992 г. стр. 6 – через ProQuest.
  46. ^ abcdefghijkl Манган, Джон (4 июня 1992 г.). «Тот, с кем нужно состязаться умами». The Age . стр. 32.
  47. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj Рау, Кристин (29 марта 1992 г.). «Можете ли вы угадать, кто это сделал?». The Age . стр. 79.
  48. ^ AB "Клуедо". Ивнинг Геральд (Дублин) . 9 августа 1990 г. с. 23 – из Архива ирландских газет.
  49. Говард, Филип (17 декабря 1992 г.). «Cluedo». The Times . стр. 14.
  50. «Среда». Dundee Courier . 8 июля 1990 г., стр. 29.
  51. ^ Дагдейл, Джон (19 июля 1990 г.). «Watching Week». The Listener . Т. 124, № 3174. стр. 37 – через Gale Primary Sources.
  52. ^ "Watching Brief". The Guardian . 19 апреля 1993 г. стр. 40 – через Proquest Historical Newspapers.
  53. ^ Моран, Альберт (1993). Путеводитель Морана по австралийским телесериалам . Австралия: Pirie Printers. стр. 564. ISBN 0642184623.
  54. ^ Баззани, Роззи (2015). Гектор. АРКАДИЯ. ISBN 9781925003734.
  55. ^ "История Crawford Productions". AustLit . 30 мая 2013 г.
  56. ^ ab "Империя наносит ответный удар". Video Age International . 17 (8): 6. Октябрь 1997 г. – через Gale General OneFile.
  57. ^ abcdefghijklmno Джойс, Джеймс (5 июня 1992 г.). «По следам смертельного игрового шоу». The Newcastle Herald . стр. 51 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  58. ^ ab Newcomb, Horace (2013). Энциклопедия телевидения. Routledge. стр. 183. ISBN 9781135194727.
  59. Ли Льюис, Жаклин (7 октября 1991 г.). «The Sydney Morning Herald – The Guide». Antennae . стр. 37.
  60. ^ abcdefghij "Иэн играет честно". Sunday Mail TV Plus . 22 марта 1992 г. стр. 19 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  61. ^ Моран, Альберт (1993). Руководство Морана по австралийским телесериалам . Австралия: Pirie Printers. стр. 122. ISBN 0642184623.
  62. ^ abcd Ли Льюис, Жаклин (13 января 1992 г.). «Антенны». The Sydney Morning Herald – The Guide . стр. 2.
  63. ^ abcdefghij "Cluedo Australia, серия 1-2" . 1993.
  64. ^ abc "Ian's the primary suspect". TV Week (издание Victoria Country) . Southdown Press. 4 января 1992 г.
  65. ^ "Briefly…". TV Week (издание Victoria) . Southdown Press. 25 января 1992 г.
  66. ^ abcdefghijklmno Кокингтон, Джеймс (8 июня 1992 г.). «Подозрительные умы». The Sydney Morning Herald – The Guide . стр. 1.
  67. ^ ab Young, Graham (24 апреля 1991 г.). «Cluedo снова отчаливает». Sandwell Evening Mail . стр. 21.
  68. ^ abcd Оливер, Робин (19 мая 1992 г.). «Новое праздничное шоу стартует для Nine». The Sydney Morning Herald . стр. 8.
  69. ^ ab Staff (16 февраля 1992 г.). «Инсайдер — бесстрашный телевизионный критик». The Sunday Herald-Sun . стр. 7 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  70. ^ abcdefghi Садлиер, Кевин (12 января 1992 г.). «Игра-детектив убийства для Девяти». The Sun-Herald . стр. 21.
  71. ^ "О Crawford Productions". Crawford Productions . Получено 29 августа 2022 г. .
  72. ^ abc Wallace, Mark (8 июня 1992 г.). "TV Previews: Cluedo". The Canberra Times . стр. 30. Получено 29 августа 2022 г.
  73. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af Браун, Рэйчел (8 июня 1992 г.). «Разум превыше убийства». The Daily Telegraph-Mirror . стр. 25 – через коллекцию Кроуфорда через исследовательскую коллекцию AFI.
  74. ^ abcde Девлин, Даррен (6 июня 1993 г.). «Иэн высматривает улики». TV Week – через Crawfords Collection в исследовательской коллекции AFI.
  75. Неизвестно (июнь 1992 г.).«Вам не обязательно быть кандидатом в Менсу, чтобы угадать [кто это сделал]», — говорит исполнительный продюсер Терри Олссон об этом гибриде викторины и драмы, основанном на настольной игре». Неизвестно – из коллекции Crawfords в исследовательской коллекции AFI.
  76. ^ abcdefghijklmnopqrs Кокингтон, Джеймс (8 июня 1992 г.). «Подозрительные умы». The Sydney Morning Herald – The Guide . стр. 6.
  77. ^ abcdefghi Джойс, Джеймс (5 июня 1992 г.). «Детективы в смертельной игре». The Newcastle Herald . стр. 3 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  78. ^ abcdefghijklmnopqrstu "Cluedo". АустЛит . Университет Квинсленда.
  79. ^ abcdefghij "Клуедо". Сборник исследований AFI . 2022.
  80. ^ abcd Джонсон, Ричард (1991). "Смертельная игра - Cluedo UK, серия 2". Журнал TV Times .
  81. ^ ab Джонсон, Ричард (1992). "Villains of the Piece? - Cluedo UK, серия 3". Журнал TV Times .
  82. ^ abcd «Еще одна струна для лука Ку». Dundee Courier . 20 апреля 1991 г. стр. 2.
  83. ^ abc Фернесс, Адриан (1993). "Острый как горчица". Журнал TV Times .
  84. ^ abc "Cluedo". The Age . 7 июня 1992. стр. 44.
  85. ^ "Среда 25 июля: Cluedo". The Sunday Times . 22 июля 1990 г. стр. 12 – через Gales Primary Sources.
  86. ^ abcdefghi Финн, Мелисса (7 июня 1992 г.). «Там творится убийство». The Sunday Telegraph . стр. 3 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  87. ^ abcdef Прайор, Деннис (18 июля 1992 г.). «Энергия клари — вот чего здесь не хватает». The Age . стр. 14 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  88. ^ "Il Delitto E'Servito" . Radiocorriere TV (на итальянском языке). 28 ноября 1992 г. с. 129.
  89. ^ abcd Blackburn, Virginia (2003). Крис Таррант: биография. John Blake Publishing, Limited. стр. 66–7, 123. ISBN 9781843580812.
  90. ^ abcdef Неизвестно (1 июня 1992 г.). «Женщина в алом». Woman's Day . стр. 15 – через Crawfords Collection, AFI Research Collection.
  91. Морли, Шеридан (26 июля 1990 г.). «Обнаружение небольшого увеличения интереса; Телевидение». The Times UK .
  92. ^ "Cluedo". [Неизвестно] . 1991.
  93. ^ abcdefghijkl Сотрудники Cluedo (1992). Правила игры для авторов Cluedo . Crawfords – через Crawfords Collection в Исследовательской коллекции AFI.
  94. ^ abcdef Неизвестно (июнь 1992 г.). «Самая большая загадка о...». Sunday Herald-Sun – через Crawfords Collection в Исследовательской коллекции AFI.
  95. ^ abcd Кингсли, Хилари (28 июля 1990 г.). «Всё белое ночью». Daily Mirror . стр. 15.
  96. ^ abc Wallace, Mark (17 июня 1992 г.). "Tonight's Pick". The Canberra Times . стр. 20. Получено 29 августа 2022 г.
  97. ^ abcdef Саттон, Джерри (15 июня 2022 г.). «Picks & Pans: Cluedo». Журнал Who . стр. 10 – через Crawfords Collection в исследовательской коллекции AFI.
  98. ^ ab "Телевидение на этой неделе". The Sun-Herald . 10 января 1993 г. стр. 31.
  99. ^ ab "Cluedo". The Age . 10 июня 1992. стр. 14.
  100. Эбботт, Джон (12 сентября 2009 г.). Stephen J. Cannell Television Productions: A History of All Series and Pilots.
  101. Глакен, Бренден (4 мая 1992 г.). «Основные моменты». The Irish Times . стр. 23 – через Proquest Historical Newspapers.
  102. ^ abcdefg «Интервью с Ники Полл». Prisoner Officers and Inmates (9): 48–50. Сентябрь 2022. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 года . Получено 15 октября 2022 года .
  103. ^ abcdef Браун, Рэйчел (6 июля 1992 г.). «Воля злой Эвелины — убийца». The Daily Telegraph — Mirror . стр. 36 — через Crawford Collection через AFI Research Collection.
  104. ^ ab Adair, Gilbert (27 декабря 1992 г.). «Остерегайтесь убийства тайны; Scrutiny». Sunday Times . стр. 4.
  105. ^ Герберт, Розмари (1999). "Mayhem Parva". Оксфордский справочник по криминальной и детективной литературе . ISBN 9780195072396– через Oxford Reference .
  106. ^ abcd "Haven't a Cluedo". The Sydney Morning Herald . 7 июня 1992 г. стр. 17.
  107. ^ abc "Убийство, самое отвратительное; Обзор телевидения". Sunday Times . 29 июля 1990 г.
  108. Адэр, Гилберт (16 января 1994 г.). «Слова никогда не могут причинить мне боль?; Scrutiny». Sunday Times . стр. 10.
  109. ^ "Среда". The Age . 21 января 1993. С. 52.
  110. ^ abcdefghij Мастерсон, Лоури (6 июня 1992 г.). «Вид отсюда: Cluedo — это немного головоломка». TV Week – через Crawfords Collection в исследовательской коллекции AFI.
  111. ^ abcdefghijklmn Уоллес, Марк (14 июня 1992 г.). «Конец в поле зрения для зрителей студии». The Canberra Times . стр. 24. Получено 29 августа 2022 г.
  112. ^ abcdefg Фиджеон, Роберт (10 июня 1992 г.). «Clued into a winner». The Herald-Sun – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  113. ^ "Телевидение на этой неделе". The Sun-Herald . Fairfax Media Publications. 10 января 1993 г. стр. 31 – через Gale OneFile.
  114. ^ ab Moran, Albert; Malbon, Justin (2006). Понимание глобального формата телевидения. Intellect Books. стр. 93–4. ISBN 9781841501321.
  115. ^ abcdefg Корлесс, Марк (7 июня 1992 г.). «Бадлер знает о своих приоритетах». Sunday Herald-Sun . стр. 3 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  116. Неизвестно (10 июня 1992 г.). «Среда». The Herald-Sun – через коллекцию Crawfords в исследовательской коллекции AFI.
  117. ^ abcdef Фиджеон, Роберт (17 июня 1992 г.). «Cluedo доказывает, что игра скучна». The Herald-Sun . стр. 48 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  118. ^ "Dirt Game: встречаем создателей, играем с их игрушками-тонками". ScreenHub . 1 июня 2009 г.
  119. ^ Моран, Альберт; Китинг, Крис (2009). Австралийское радио и телевидение от А до Я. Scarecrow Press. стр. 94. ISBN 9780810870222.
  120. Смитис, Сэнди (1 августа 1990 г.). «Watching Brief». The Guardian . стр. 40 – через ProQuest Historical Newspapers: The Guardian и The Observer.
  121. ^ abcdefgh "Cluedo home page". Crawfords . 2001. Архивировано из оригинала 5 мая 2001 года.
  122. ^ ab «Есть ли жизнь после Eastenders?». Evening Press . 16 апреля 1991 г. стр. 21 – через Irish Newspaper Archives.
  123. ^ abcdef Неизвестно (17 июня 1992 г.). «Диванные сыщики поддерживают «Cluedo»". Неизвестно – из коллекции Кроуфорда в Исследовательской коллекции AFI.
  124. ^ abcdefghi Варнеке, Росс (25 июня 1992 г.). «У мисс Марпл не было бы «Cluedo». The Age . стр. 48.
  125. Сотрудники (6 июня 1992 г.). «Whodunit? Судить вам». TV Week . стр. 18 – через Crawfords Collection в Исследовательской коллекции AFI.
  126. ^ Уиллер, Питер. «Краткая история Cluedo». Cluedofan .
  127. ^ abcdef Малхолланд, Кен; Баттен, Мэтт (1 июля 2022 г.). «Интервью с Ники Полл [временная метка 38:30 – 40:40]». Talking Prisoner .
  128. ^ abcd "Cluedo". Toutelatele.com (на французском). 4 сентября 2003 г. Получено 19 сентября 2022 г.
  129. ^ abcde Демпси, Шелли (7 июня 1992 г.). «Haven't a Cluedo». The Sun-Herald . стр. 18. Получено 22 сентября 2021 г. – через Newsbank Australia.
  130. ^ abcd "Зловещая сторона миссис Слокомб". Evening Press . 6 марта 1991 г. стр. 25 – через Irish Newspaper Archives.
  131. ^ Финч, Тесса (1992). «Игра в славу». Что показывают по ТВ . стр. 1.
  132. ^ Финч, Тесса (1992). «Игра в славу». Что показывают по ТВ . стр. 2.
  133. ^ abcdefghijklm Производственный персонал (январь–февраль 1992 г.). Заметки о производстве эпизода Cluedo в коллекции Crawford в исследовательской коллекции AFI . Время действий Crawfords.
  134. ^ abc Браун, Дэвид (8 февраля 1992 г.). «Партнёры по преступлению». TV Week . стр. 4 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  135. ^ ab Kinal, Josh (9 декабря 2008 г.). "Джейн Бэдлер выступает около Института Аутленда". Boxcutters . Архивировано из оригинала 15 декабря 2008 г.
  136. ^ "Телевизионный тизер: Это звездный Cluedo". Sandwell Evening Mail . 9 июня 1990 г. стр. 4.
  137. ^ abc Берк, Майкл. «Отчаянно ищу Сьюзен». The People . стр. 22.
  138. Staff (23 марта 1992 г.). «Радость звезды Cluedo». Liverpool Echo . стр. 7 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  139. ^ abcdefghijkl Кларк, Стив (1993). Британский телевизионный путеводитель по местам съемок. Seaspite. С. 26–7. ISBN 9780952196204.
  140. ^ abc Truss, Lynne (24 октября 1994 г.). «Скажите мне, слышали ли вы это раньше...; Television Review». The Times .
  141. ^ ab "Cluedo". Aberdeen Evening Express . 26 марта 1992 г. стр. 13.
  142. ^ abcdefg Конвей, Оливия (4 августа 1990 г.). "Белая сторона июня". Evening Press . стр. 6.
  143. ^ "Star Spot". Belfast Newsletter . 25 мая 1992 г. стр. 16 – через Irish Newsletter Archives.
  144. ^ abcdefg Стюарт, Элисон (22 июня 1992 г.). «Предварительный просмотр руководства: Cluedo». Sydney Morning Herald – The Guide . стр. 60.
  145. ^ abcde Смит, Марк (20 апреля 1993 г.). "Ты видел? Вчерашнее телевидение". Aberdeen Evening Express . стр. 5.
  146. «Гордон не Пуаро». Belfast Telegraph . 8 мая 1991 г. стр. 9 – через ирландские газетные архивы.
  147. ^ abcdef Cairncross, Lynne (4 января 1993 г.). "Cluedo - On Nine at 7.30 PM". The Sydney Morning Herald - The Guide . стр. 11 – через NewsBank.
  148. Нэнкарроу, Кейт (12 декабря 1993 г.). «Несправедливость того, как мне отказали в моем дне в суде». The Sunday Age .
  149. ^ "You've got m@il – Chris Tarrant". The Mirror . 31 марта 2001 г.
  150. ^ abcdefg Неизвестно (июнь 1992 г.). «Фрэнк подсказывает нам новый детектив». Неизвестно – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  151. "The Axeman Cometh". Cluedo . Сезон 1. Эпизод 9. 5 августа 1992. 34:45 минут. Nine Network.
  152. ^ abc "Pam's all White now". The Stage and Television Today . 21 мая 1992 г. стр. 21.
  153. ^ abcdefgh Оливер, Робин (27 июля 1992 г.). «Cluedo: Первая леди». The Sydney Morning Herald . стр. 11.
  154. ^ abc Палмер, Дженни (2 сентября 1990 г.). «Дайте нам еще один Cluedo». Birmingham Weekly Mercury . стр. 18.
  155. ^ ab Staff (24 мая 1992 г.). «Хорошие флюиды „Cluedo“». Sunday Herald-Sun . стр. 6 – через коллекцию Crawfords в исследовательской коллекции AFI.
  156. ^ «Эта женщина — убийца? Cluedo заставляет вас гадать». The Sunday Telegraph . 7 июня 1992 г. стр. 1 — через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  157. ^ "Бэдли и МакФадьен: Партнеры по преступлению". Sunday Herald-Sun TV Extra . 7 июня 1992 г. стр. 1 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  158. ^ Скотт-Норман, Фиона; МакГиннесс, Карен. «Быстрая перемотка вперед: возвращение к домашней охране». Неизвестно .
  159. «Cluedo». Bristol Evening Post . 27 апреля 1993 г., стр. 17.
  160. ^ "Steamed up over murder!". Torbay Express and South Devon Echo. 3 February 1993. p. 11.
  161. ^ "Cluedo". Huddersfield Daily Examiner. 11 July 1990. p. 2.
  162. ^ Greenfield, Jim (21 August 1990). "All Cluedo Up!". Liverpool Echo. p. 17.
  163. ^ a b Moss, Judith (24 April 1991). "Cluedo". Liverpool Echo. p. 17.
  164. ^ a b "1993 Australian content compliance". Aba Update: Newsletter of the Australian Broadcasting Authority. ABA Update. 1995.
  165. ^ a b c "Wednesday". TV Week (Victoria Country edition). Southdown Press. 2 January 1993.
  166. ^ "Cluedo". Channel Nine Publicity. April 1992 – via Crawfords Collection via AFI Research Collection. {{cite web}}: Missing or empty |url= (help)
  167. ^ a b c d Oliver, Robin (16 June 1992). "Nine still unbeatable in ratings war". The Sydney Morning Herald.
  168. ^ "Australian content and children's television compliance figures". Aba Update: Newsletter of the Australian Broadcasting Authority. ABA Update. 1996.
  169. ^ "Wednesday". TV Week (Melbourne edition). Southdown Press. 6 June 1992.
  170. ^ a b c Devlyn, Darren (16 May 1992). "More clues fall into place". TV Week. p. 2 – via Crawfords Collection at the AFI Research Collection.
  171. ^ "Briefly…". TV Week (Melbourne edition). Southdown Press. 16 May 1992.
  172. ^ a b c Lee Lewes, Jacqueline (11 May 1992). "Antennae". The Sydney Morning Herald – The Guide. p. 2 – via NewsBank.
  173. ^ "Getting a 'Cluedo'". The Hollywood Reporter. 1992. p. 5.
  174. ^ a b McLean, Sandra (31 May 1992). "It's ratings war as TV bosses aim for the top". The Sunday Mail. p. 27 – via Crawfords Collection via AFI Research Collection.
  175. ^ a b c d e Aiton, Doug (5 July 1992). "The game show host. In the hotel. With his secret weapon". The Sunday Age. Fairfax Media Publications. p. 21 – via Gale OneFile.
  176. ^ Money, Lawrence (31 January 1993). "Cluedo". The Sunday Age. p. 24 – via NewsBank.
  177. ^ "Highlights". TV Week. 4 July 1992. p. 19 – via Crawfords Collection via AFI Research Collection.
  178. ^ a b c "This Week's Viewing: Hidden appeal for armchair detectives". Sunday Times (Western Australia). 19 July 1992.
  179. ^ Oliver, Robin (9 June 1992). "Sex show rocks the ratings boat". The Sydney Morning Herald. p. 4 – via NewsBank.
  180. ^ a b Weiniger, Peter (15 October 1992). "How Nine keeps its top spot in the ratings". The Age. Fairfax Media Publications. p. 14 – via Gale Academic OneFile.
  181. ^ a b c d e f Fidgeon, Robert (24 June 1992). "Waving the white flag". The Herald-Sun. p. 48 – via Crawfords Collection via AFI Research Collection.
  182. ^ Oliver, Robin (30 June 1992). "Seven Takes Lions' Share Of Points For Test Match". The Sydney Morning Herald. p. 4 – via NewsBank.
  183. ^ "Insider: The fearless TV critic". Sunday Herald-Sun. 5 July 1992. p. 19 – via Crawfords Collection via AFI Research Collection.
  184. ^ Oliver, Robin (14 July 1992). "News Wars Dominate The Ratings Game - How The Stations Rated Week 20 (July 5-11, 1992)". The Sydney Morning Herald. p. 6.
  185. ^ Wallace, Mark (7 August 1992). "WIN tops closest Canberra TV survey on record". The Canberra Times. p. 3.
  186. ^ a b Freeman, Jane (20 September 1992). "Crawford sacks staff in new TV drama". The Sunday Age. p. 9 – via Gale OneFile.
  187. ^ a b Devlyn, Darren (18 July 1992). "A Dear Diary". TV Week. p. 11 – via Crawford Collection via AFI Research Collection.
  188. ^ "A dear diary". TV Week (Melbourne edition). Southdown Press. 18 July 1992.
  189. ^ a b c d "Briefly…". TV Week (Melbourne edition). Southdown Press. 15 August 1992.
  190. ^ Oliver, Robin (29 November 1993). "Summer's Dinkum Fare". The Sydney Morning Herald. p. 3 – via NewsBank.
  191. ^ Plunkett, Richard (2 December 1993). "Summer forecast: hot and cold for viewers". The Age. p. 44.
  192. ^ a b Fulton, Matt (24 November 2016). "Cluedo Australia". My Geek Culture.
  193. ^ Cluedo (series). Cinema Papers. August 1992. p. 78.
  194. ^ "Wednesday". The Sydney Morning Herald. 26 December 1994. p. 48.
  195. ^ "Cluedo". Evening Echo. 24 May 1993. p. 15 – via Irish Newspaper Archives.
  196. ^ "Birthday Bulletin" (PDF) . Jocks' Journal . 33 (13–14). Новые медиа: 15. 1–31 июля 2021 г.
  197. Сэдлиер, Кевин (14 февраля 1993 г.). «В ходе великих теледебатов были заявлены «грязные трюки». The Sun-Herald .
  198. ^ ab Холмс, Питер (9 февраля 1993 г.). «Молодожены». The Sydney Morning Herald . стр. 7.
  199. ^ ab Warneke, Ross (14 октября 1993 г.). «Отмена „Секретов“ не была преждевременной». The Age . стр. 4.
  200. ^ "TV Guide". The Age . 4 февраля 1995. С. 188.
  201. «The Guide». The Sydney Morning Herald . 13 мая 1996 г., стр. 53.
  202. Данкс, Гленн (11 апреля 2014 г.). «Всё твоё детство на YouTube». Junkee .
  203. ^ «Классические телешоу, которые мы любили, но которые сегодня уже не будут популярны». Herald Sun. 29 ноября 2016 г.
  204. ^ Данкли, Кристофер (1 августа 1990 г.). «Today's Television». The Financial Times . стр. 15 – через Gale Primary Sources.
  205. ^ abc Chambers, John (25 июля 1990 г.). «Отключите свои критические способности и наблюдайте». Evening Herald (Дублин) . стр. 23.
  206. ^ ab Gillard, Roy (26 июля 1990 г.). "Clueless..." Sandwell Evening Mail . стр. 36.
  207. Рид, Каллум (28 июля 1990 г.). «Бестолковая суета Cluedo». Aberdeen Evening Express . стр. 45.
  208. ^ ab "Cluedo". Daily Mirror . 15 августа 1990. стр. 34.
  209. ^ ab Gilby, Lynda (29 июля 1990 г.). «Убийство в реальной жизни — грязное дело». Sunday Life .
  210. Янг, Грэм (12 сентября 1990 г.). «Не стоит преследовать!». Birmingham Mail .
  211. Янг, Грэм (29 августа 1990 г.). «Достойный доверия». Birmingham Mail . стр. 21.
  212. "Cluedo". Evening Herald (Дублин) . 9 августа 1990 г., стр. 25.
  213. "Cluedo". Evening Herald (Дублин) . 11 марта 1991. стр. 9.
  214. ^ ab "Et Cetera". Evening Herald . 11 марта 1991 г. стр. 9 – через Irish Newspaper Archives.
  215. Коллинз, Аонгус (24 апреля 1991 г.). «Выбор сегодняшнего вечера». Evening Herald . стр. 31 – через архивы ирландских газет.
  216. ^ "Cluedo". North Wales Weekly News . 25 апреля 1991 г. стр. 35.
  217. ^ Кэтчпол, Чарльз (26 июня 1991 г.). «Франшиза без слез». Punch . стр. 32 – через Gales Primary Sources.
  218. ^ Ричмонд, Сюзанна (27 марта 1992 г.). «O&M оценивает телевидение низко в опросе зрителей». Кампания . Haymarket Media Group. стр. 6 – через Gale Academic OneFile.
  219. Пэйн, Салли (3 мая 1992 г.). «Выбор критиков; Телевидение и радио». Sunday Times . стр. 7.
  220. ^ «Отчет Комиссии по жалобам на вещание». Документы Палаты общин . 1993. стр. 178 – через Proquest UK Parliamentary Papers.
  221. «Cluedo». Bristol Evening Post . 17 апреля 1993 г., стр. 23.
  222. ^ "Cluedo". Daily Mirror . 4 мая 1993. стр. 29.
  223. Данкли, Кристофер (2 июня 1993 г.). «Викторианский зритель настраивается». Financial Times . стр. 15 – через Gale Primary Sources.
  224. ^ ab «Самое отвратительное убийство — самая фактическая смерть». Aberdeen Evening Express . 28 июля 1990 г. стр. 45.
  225. ^ ab "Это убийца". Liverpool Echo . 21 мая 1993 г. стр. 35.
  226. ^ ab Пирс, Эндрю (26 октября 1996 г.). «Там, где вождение не является капиталом». The Times . стр. 9.
  227. ^ "Длинные бегуны". The Independent . 13 марта 1994. ProQuest  313082149.
  228. ^ Берри, Стив (2006). Cluedo: Послеобеденная Агата Кристи. Пятница. С. 47. ISBN 9781905548279. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  229. ^ abc Ламли, Джоанна (2011). Совершенно верно. стр. 149.
  230. ^ abcd Хьюитт, Ричард (19 марта 2021 г.). «Извините, у меня нет Cluedo».
  231. ^ "John top TV". Irish Examiner . 5 мая 1993 г. стр. 4 – через Irish Newspaper Archives.
  232. ^ "Джон командует в программе о людях, которые принимают решения". Evening Echo . 11 марта 1995 г. стр. 9 – через архивы ирландских газет.
  233. Пик, Хелла (29 июня 1992 г.). «Свобода колониальных радиоволн: Хелла Пик о проблематичном будущем гонконгского радио и телевидения». The Guardian . стр. 27 – через Proquest Historical Newspapers.
  234. ^ "Среда, 8 августа. Выбор дня: Cluedo". The Sunday Times . 5 августа 1990 г. стр. 67 – через Gale Primary Sources.
  235. ^ "Выбор дня". Evening Echo . 24 апреля 1991 г. стр. 17 – через Irish Newspaper Archives.
  236. ^ abc "Unholy goings-on". Belfast Telegraph . 5 июня 1991 г. стр. 12 – через Irish Newspaper Archives.
  237. ^ Рау, Кристин. «Можете ли вы угадать, кто это сделал (альтернатива)». The Sydney Morning Herald . стр. 1.
  238. ^ Рау, Кристин. «Можете ли вы угадать, кто это сделал (альтернатива)». The Sydney Morning Herald . стр. 2.
  239. ^ Симпсон, Нил (2007). Лоррейн: биография самого любимого ведущего телевидения. Джон Блейк. стр. 70. ISBN 9781844543847.
  240. ^ "UTV". Belfast Telegraph . 11 июля 1990 г. стр. 8 – через Irish Newspaper Archives.
  241. ^ "Cluedo". Belfast Telegraph . 11 мая 1992 г. стр. 8 – через Irish Newspaper Archives.
  242. «Лесли наслаждается флеш-роялем». Leicester Daily Mercury . 28 мая 1994 г. стр. 23.
  243. ^ "Cluedo: жемчужина роли Кейт". Daily Mirror . 14 ноября 1990 г. стр. 6.
  244. «Правило возвращения на ТВ». Evening Herald . 25 января 1991 г. стр. 2 – через Irish Newspaper Archives.
  245. ^ «Наряд Джоанны Ламли будет выставлен в музее» (PDF) . Teesdale Mercury . 31 августа 1994 г. стр. 1.
  246. ^ ab "Болельщики могут делать ставки на телевизионные сувениры" (PDF) . Teesdale Mercury . 23 ноября 1994 г. стр. 1.
  247. ^ "Парик Джоанны абсолютно правильный" (PDF) . Teesdale Mercury . 14 сентября 1994 г. стр. 1.
  248. Паттинсон, Джорджина (14 августа 1999 г.). «Мисс Скарлет в гостиной с настольной игрой». Birmingham Daily Post . стр. 53.
  249. ^ "Канал 5: Il Delitto E 'Servito" . Аднкронос (на итальянском языке). 9 декабря 1992 г.
  250. ^ "Вырезки из прессы немецкого телесериала Cluedo Das Mörderspiel" . Клюдофан (на немецком языке).
  251. ^ "Путеводитель по эпизодам французского телесериала Cluedo". Cluedofan .
  252. ^ "Cluedo (Португалия)". IMDb .
  253. ^ "Шведский путеводитель по эпизодам телесериала Cluedo". Cluedofan .
  254. ↑ Аб Бенеджи, Массимилиано (17 ноября 2021 г.). «Маурицио Микели: Che emozioneornare a teatro! Ma siamo tutti cambiati…». Новости театра и музыки (на итальянском языке).
  255. ^ "Телетеатр". Priberam Dicionário (на португальском языке).
  256. ^ «Маурицио Микели, адвокат, комик и итальянский комедия, 73-летний юбилей, великий театральный театр, главный герой многих комедийных фильмов» . Telecapri News (на итальянском языке). 3 февраля 2020 г.
  257. Силипо, Рафаэлла (4 декабря 1992 г.). «L'attore fra un quiz di Canale 5 e il Teatro Fregoli. Микели, voluto da Strehler in un lungo inverno giallo» [Актер между викториной на Канале 5 и театром Фреголи. Микели, разыскиваемый Стрелером долгой желтой зимой.]. Ла Стампа (на итальянском языке). п. 26.
  258. Дакко, Дэниел (30 июня 2016 г.). «Другие 5 качественных итальянских программ, мои любимые». Оргоглионард (на итальянском языке).
  259. Комацци, Алессандра (5 декабря 1992 г.). «C'è persino qualche idea nel gioco del delitto» [В криминальной игре есть даже какая-то идея]. Ла Стампа (на итальянском языке). п. 21.
  260. ^ Персонал (9 января 2016 г.). «Маурицио Микели». Ильсусидиарио (на итальянском языке).
  261. Пласидо, Бениамино (12 декабря 1992 г.). «Chi E'L' Assassino? Noi, Naturalmente» [Кто убийца? Мы, конечно]. La Repubblica (на итальянском языке).
  262. Бенеджи, Массимилиано (17 ноября 2021 г.). «Маурицио Микели: Che emozione ride a teatro! Ma siamo tutti cambiati…-Интервью» [Маурицио Микели: Какой восторг вернуться в театр! Но мы все изменились… -Интервью]. Новости театра и музыки (на итальянском языке) . Проверено 20 сентября 2022 г.
  263. Дакко, Даниэле (30 июня 2016 г.). «Altri 5 programmi tv italiani di qualità, ma sospesi» [Еще 5 качественных итальянских телепрограмм, которые отменены]. Оргоглионард (на итальянском языке).
  264. ^ "Il Delitto E 'Servito'" . TV Radiocorriere (на итальянском языке). 29 марта 1993 г. с. 101.
  265. ^ "Суперсоветы от Мартина Тимелла". Вилланитт (на шведском языке). 26 октября 2016 г. Проверено 20 сентября 2022 г.
  266. Алонсо, Даниэль Ханберг (22 ноября 2003 г.). «Подсказка – Мордет эр фритт». Filmkultur (на шведском языке).
  267. TV4 (18 декабря 2015 г.). «Cluedo - en mordgåta». Facebook (на шведском языке). Привет, Фредрик, ты знаешь, что мужчины хотят, чтобы ты была с Анникой Бенгтзон - студийным сексом. Хорошо, mycket spännande! 🙂 /Анна{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  268. ^ "Der Fernsehfriedhof: Freuen Sie sich jetzt!". Котенметр (на немецком языке). 18 сентября 2008 года . Проверено 20 сентября 2022 г.
  269. ^ Alsterfilm Productions (20 октября 2013 г.). "Sendeschluss Sendeschluss Folge 6: "Cluedo - Das Mörderspiel"". Massengeschmack.TV (на немецком языке).
  270. ^ Энкер, Деби (21 ноября 1993 г.). «Заполнение пробелов в телевизионной информации». The Sunday Age . стр. 8 – через NewsBank.
  271. ^ Моран, Альберт (1993). Путеводитель Морана по австралийским телесериалам . Австралия: Pirie Printers. стр. xiv. ISBN 0642184623.
  272. Bells, Buzzers And Bodies . Television Business International. Март 1994. С. 35.
  273. ^ ab Clough, Andy (декабрь 1994 г.). "Cluedo". CDi Magazine (9). Haymarket Publishing: 26–7.
  274. ^ "Миссис Уайт". Cluedofan .
  275. ^ "Школа Криффа соревнуется за звание Национального идентифизика". Perthshire Advertiser . 3 июня 1994 г. стр. 19.
  276. Огни, Джим (14 марта 1995 г.). «Прибыль в размере 1,7 млн ​​фунтов стерлингов для European Leisure Group в первой половине года DCC в новой сделке в Великобритании». Irish Independent . стр. 10.
  277. Гамильтон, Алан (26 ноября 1996 г.). «Звонок Cluedo, чтобы узнать, кто совершил преступление». The Times . С. 7.
  278. ^ Ричардс, Дэн (4 мая 2022 г.). «Обзор: Cluedo в Alexandra». Black Country Radio .
  279. ^ ab Knox, David (25 февраля 2010 г.). «Время преступлений в Sleuth 101». TV Tonight .
  280. ^ ab Lines, Craig (6 декабря 2017 г.). «Диванные детективы: блестящая новая дневная телевизионная детективная история». Den of Geek .
  281. ^ «Исследование случая: WIN Corporation и Crawford Productions». DAMsmart . 2020.
  282. ^ "Пожертвование Crawford Productions". Национальный архив кино и звука . 1 мая 2005 г.
  283. ^ "Cluedo". NFSA .
  284. ^ "Коллекция Кроуфорда". Исследовательская коллекция AFI . 2005.
  285. ^ "AFI Research Collection: About Us". Австралийский институт кино .
  286. ^ Cluedofan (24 апреля 2015 г.). «Австралийские Cluedofans — следите за YouTube, так как мне только что сказали, что кто-то скоро добавит 12+ эпизодов австралийского сериала!». Twitter .
  287. ^ Смит, Руперт (1993). «Действуя подозрительно?». [Неизвестно] . Получено 3 сентября 2015 г.
  288. ^ Хаулс, Пол (2010). "Cluedo - британский телесериал". Cluedofan .
  289. Юбанк, Тим (28 июля – 3 августа 1990 г.). «Whodunit? Give us a Cluedo...» TV Times . стр. 4.
  290. ^ ab "Cluedo". Belfast Newsletter . 11 мая 1992 г. стр. 14 – через Irish Newspaper Archives.
  291. ^ "The Apprentice". Игровые шоу Великобритании .
  292. ^ "Интервью с Льюисом Коллинзом". This Morning . 1991–1992.
  293. «Джун Уитфилд — совсем не похожа на нее». Dundee Courier . 11 августа 1990 г. стр. 31.
  294. ^ «Больше не милая девочка, и даже более потрясающая, чем прежде; Джоанна Ламли». Sunday Times . 28 ноября 1993 г. стр. 6.
  295. «Cluedo». Bristol Evening Post . 24 апреля 1993 г., стр. 27.
  296. ^ "Star Spot". Belfast Newsletter . 26 апреля 1993 г. стр. 14 – через Irish Newsletter Archives.
  297. Moir, Jan (24 февраля 1993 г.). «Женщины: Назовите ее безответственной — После 20 лет работы в качестве профессионала без истерик, готового взяться за любую роль, на этой неделе Джоанна Ламли была номинирована на свою первую награду — за комического монстра». The Guardian . стр. 8.
  298. ^ ab "Жизнь — загадка для звезды Трейси Клеедо". Evening Echo . 25 июля 1990 г. стр. 11 – через архивы ирландских газет.
  299. Бэнкс-Смит, Нэнси (26 июля 1990 г.). «Искусство: запертое с самим собой — Телевидение». The Guardian . стр. 27.
  300. ^ abc Нокс, Дэвид (20 марта 2015 г.). «Comedy Company была «концом эпохи»». TV Tonight .
  301. Демпси, Шелли (15 марта 1992 г.). «Airwaves». The Sun-Herald . стр. 18.
  302. ^ ab Frontline: история за историей — за историями. Viking. 1995. стр. 51. ISBN 9780670867684.
  303. ^ «Убивая время вопросами об убийстве». The Sunday Times (Западная Австралия) . 7 июня 1992 г. стр. 7 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  304. ^ ab Masterson, Lawrie (6 июня 1992 г.). «Вид отсюда: Cluedo — это немного головоломка». TV Week – через Crawfords Collection в исследовательской коллекции AFI.
  305. ^ "Cluedo: Заметки о персонажах и предыстории персонажей Cluedo". Crawfords Action Time . 14 февраля 1992 г. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )
  306. ^ ab Culph, Suzanne (осень 2011 г.). «Рожденный быть Бэдлером». Equity Magazine : 7. Архивировано из оригинала 31 августа 2022 г. Получено 31 августа 2022 г.
  307. «Rula in TV return». Evening Herald (Дублин) . 25 января 1991 г. стр. 2.
  308. Хендерсон, Джерард (22 мая 1991 г.). «Cluedo». Liverpool Echo . стр. 21.
  309. ^ "Дебют Сью раскрыт". The People . 22 марта 1992. стр. 22.
  310. Паркер, Дэвид (26 мая 1992 г.). «Мама — это мир». Aberdeen Press and Journal .
  311. ^ «Сьюзан узнает о материнстве». Evening Herald . 13 мая 1992 г. стр. 27 – через Irish Newspaper Archives.
  312. ^ Уитлок, Фиона (29 октября 1992 г.). «Его королевская сбруя, король времени кубка». The Age . стр. 2.
  313. ^ "Cluedo". Daily Mirror . 11 мая 1991. стр. 35.
  314. Джонсон, Жаки (12 февраля 1992 г.). «Кеннеди возвращает радость на телевидение». The Herald-Sun . стр. 40 – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  315. ^ abc Gee, Steve (март 2022 г.). «Дань уважения Джой Уэстмор». Prisoner Officers and Inmates (3): 12–13. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 г. Получено 15 октября 2022 г.
  316. Мартин, Аврил (1 августа 1990 г.). «Мотив убийства усиливается». Daily Record . стр. 30.
  317. ^ "Лумме! Я вижу двойника Ламли". 17 января 1993 г. стр. 32.
  318. ^ ab "В конце радуги..." South Wales Echo . 1 мая 1991 г. стр. 4.
  319. Алкогольная черта характера персонажа сохранилась с ее предыдущего воплощения. «В конце радуги...» South Wales Echo . 1 мая 1991 г. стр. 4.
  320. «Ма Ларкин становится сыщиком». Belfast Telegraph . 25 марта 1992 г. стр. 15 – через Irish Newspaper Archives.
  321. Коуч, Шелли-Энн (18 августа 1994 г.). «Эндрю Даддо; я просто тупой парень». The Age . стр. 18.
  322. Картал, Ясмин (12 апреля 1992 г.). «Теплое возвращение папы домой». Sunday Herald-Sun – через коллекцию Кроуфорда в исследовательской коллекции AFI.
  323. ^ ab Kartal, Yasmine (12 апреля 1992 г.). «Теплое возвращение папы домой». Sunday Herald-Sun . стр. 112 – через Crawfords Collection через AFI Research Collection.
  324. ^ «Иэн высматривает улики». TV Week (издание Мельбурна) . Southdown Press. 6 июня 1992 г.
  325. Эдвардс, Пол (28 апреля 1992 г.). «Властные люди». The Age . С. 25–6.
  326. Боуринг, Пэт (20 июля 1992 г.). «Знак времени» Джорджа. Womans Day . стр. 16 – через Crawfords Collections через AFI Research Collection.
  327. ^ ab "Некрологи: Лесли Грэнтэм". The Times . 16 июня 2018 г. стр. 80.
  328. ^ abc Девлин, Даррен (20 июня 1992 г.). «The Axeman Cometh». TV Week . стр. 15.
  329. Уоллес, Сьюзен (5 ноября 1992 г.). «В эфире». Evening Herald . стр. 27 – через Irish Newspaper Archives.
  330. Беренд, Джеки (9 мая 1992 г.). «Страсти по Питеру». Новая идея . п. 19.
  331. Ли Льюис, Жаклин (29 июня 1992 г.). «Антенны». The Sydney Morning Herald — The Guide . стр. 2 – через NewsBank.
  332. ^ abcde «Кинозвезда и викарий». South Wales Echo . 1 июня 1991 г. стр. 21.
  333. Боннер, Нил (4 апреля 1992 г.). «Великие экс-спектации Криса». Belfast Telegraph . стр. 7 – через Irish Newspaper Archives.
  334. ^ "Николас Хороший Парень". Nottingham Evening Post . 14 апреля 1993 г. стр. 6.
  335. «Cluedo». Bristol Evening Post . 17 марта 1993 г., стр. 25.
  336. ^ ab "Интервью с Линдой Стоунер". Prisoner Officers and Inmates (4): 12–13. Апрель 2022. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 года . Получено 15 октября 2022 года .
  337. ^ "Briefly…". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 20 июня 1992 г.
  338. Оглторп, Тим (29 апреля 1991 г.). «Марк раскрывает свои уличные страхи». Belfast Telegraph . стр. 31 – через Irish Newspaper Archives.
  339. ^ ab Dempsey, Shelley (21 июня 1992 г.). "Airwaves". The Sun-Herald . Fairfax Media Publications. стр. 16 – через Gale OneFile.
  340. ^ ab Corless, Mark (21 июня 1992 г.). «Brothers Artful Enemies». Sunday Herald-Sun – через коллекцию Crawfords в исследовательской коллекции AFI.
  341. Неизвестно (24 июня 1992 г.). «Whodunnit Daddos». Неизвестно – через Crawfords Collection в AFI Research Collection.
  342. Джаддери, Марк (23 августа 2004 г.). «Верный коп, когда того требовал сценарий». The Sydney Morning Herald . С. 40.
  343. ^ "Среда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 6 июня 1992 г.
  344. ^ "Среда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 13 июня 1992 г.
  345. ^ "Среда". TV Week (Мельбурнское издание) . Southdown Press. 20 июня 1992 г.
  346. ^ "Что показывают по ТВ". The Age . 18 июня 1992. С. 60.
  347. ^ "Что показывают по ТВ". The Age . 8 июля 1992. стр. 16.
  348. «Среда». The Sydney Morning Herald . 8 июля 1992 г., стр. 24.
  349. ^ "Среда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 11 июля 1992 г.
  350. ^ "Среда". The Age . 9 июля 1992. стр. 61.
  351. ^ abc Wallace, Mark (22 июля 1992 г.). "Tonight's Pick". The Canberra Times . стр. 20. Получено 29 августа 2022 г.
  352. «Среда». The Sydney Morning Herald . 20 июля 1992 г., стр. 56.
  353. ^ "Среда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 25 июля 1992 г.
  354. ^ "Что показывают по ТВ". The Age . 23 июля 1992. стр. 61.
  355. ^ "Среда". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 1 августа 1992 г.
  356. ^ "Суббота". The Canberra Times . 31 июля 1995. стр. 37.
  357. ^ Окончательный вариант «Поцелуя» от Cluedo в коллекции Кроуфорд в исследовательской коллекции AFI
  358. Производственный персонал (январь–февраль 1992 г.). Заметки о производстве эпизода Cluedo в коллекции Кроуфорд в исследовательской коллекции AFI . Время действий Кроуфорда.
  359. ^ "Среда". TV Week (издание Victoria Country) . Southdown Press. 9 января 1993 г.
  360. ^ "Что показывают по ТВ". The Age . 20 января 1993. стр. 14.
  361. ^ abcde Гриффин, Дэмиан. "Австралийский путеводитель по эпизодам телесериала Cluedo". Cluedofan .
  362. ^ "Green Guide". The Age . 21 января 1993. стр. 52.
  363. ^ "Thursday". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 27 января 1993 г.
  364. ^ "Что показывают по ТВ". The Age . 27 января 1993. стр. 16.
  365. ^ "Green Guide". The Age . 25 ноября 1993. стр. 67.
  366. ^ "Четверг". The Age . 2 декабря 1993. С. 15.
  367. ^ "Четверг". The Age . 9 декабря 1993. С. 19.
  368. ^ "Thursday". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 18 декабря 1993 г.
  369. ^ "Thursday". TV Week (издание в Мельбурне) . Southdown Press. 25 декабря 1993 г.
  370. "ТВ". The Sydney Morning Herald . 28 декабря 1994 г., стр. 22.
  371. «Четверг». The Sydney Morning Herald . 23 января 1995 г., стр. 58.
  372. ^ "Today's Viewing". The Age . 5 февраля 1995. стр. 28.
  373. Неизвестно (10 июня 1992 г.). «Представляет ли „Cluedo“ подъем в игровых шоу или спад в драме?». The Age . стр. 14 – через Crawford Collection в Исследовательской коллекции AFI.
  374. ^ ab Wallace, Mark (24 июня 1992 г.). "Tonight's Pick". The Canberra Times . стр. 22. Получено 29 августа 2022 г.
  375. ^ "Итак, это был 92-й". The Age . 17 декабря 1992. С. 29.
  376. ^ Weiniger, Peter (27 октября 1993 г.). «Рецепт полагается на аудиторию, чтобы добавить специй». The Sunday Age . стр. 19 – через NewsBank.
  377. ^ «В больших дебатах на телевидении были заявлены «грязные трюки». The Sun-Herald . 14 февраля 1993 г., стр. 2.
  378. Рид, Дэвид (28 февраля 1992 г.). «Новые жители Ист-Энда». Кампания . Haymarket Media Group – через Gale Academic OneFile.
  379. Браун, Крейг (25 апреля 1993 г.). «Измененный государственный деятель; Телевидение». Sunday Times . стр. 15.
  380. Сигарт, Мэри Энн (26 марта 1993 г.). «Шкаф или дуршлаг?». The Times . стр. 16.
  381. Манагуа, Кристин Туми (5 мая 1991 г.). «Никарагуа охвачена мрачной игрой Cluedo». The Sunday Times . стр. 16 – через Gale Primary Sources.
  382. Винхаузен, Элизабет (24 октября 1993 г.). «Маленькие несчастья жизни...» The Sun-Herald . стр. 31.
  383. Шарп, Ричард (25 февраля 1993 г.). «Разбитые мечты». Computer Weekly . стр. 30.
  384. ^ "Cluedo dropped". Evening Echo . 31 июля 1990 г. стр. 1 – через Irish Newspaper Archive.
  385. ^ «ИРА сказала: «Вы никогда не победите»". Irish Examiner . 1 августа 1990 г. стр. 2 – через ирландский газетный архив.
  386. Хики, Том (18 августа 1990 г.). «Обзоры выходного дня: телевизионная сцена». Irish Examiner . стр. 45 – через архив ирландских газет.
  387. ^ Олтон, Ричард С. (7 февраля 1993 г.). «Спектр». The Age . стр. 24.
  388. ^ "«Никогда, никогда не показывай подкладку»". Irish Independent. 28 July 1990. p. 15 – via Irish Newspaper Archives.
  389. ^ Moran, Albert (1993). Moran's guide to Australian TV series. Australia: Pirie Printers. pp. 80–1. ISBN 0642184623.
  390. ^ "Cluedo". The Age. 26 August 1994. p. 44.
  391. ^ Swanwick, Tristan (31 October 2011). "Hard(ware) act to follow". The Courier Mail.
  392. ^ Schembri, Jim (13 June 1995). "Film short-order cooks present topping Pizzas". The Sunday Age. p. 24 – via NewsBank.
  393. ^ Shiel, Fergus (9 November 1998). "Horses charge, glasses charged: spectator sport by design". The Age. p. 4 – via Proquest Australia & New Zealand Newsstream.
  394. ^ "Shame File". The Sydney Morning Herald. 1 March 1998. p. 208.
  395. ^ "The whole story: bio". Tony Cavanaugh.
  396. ^ Challenor, Jake (4 April 2022). "Cameron and Andrew Daddo Launch New Podcast, 'So You Want To Make A TV Show'". Variety.
  397. ^ Steve (28 May 2005). "Interviews: Nicki Paull". The Perfect Blend.
  398. ^ Freud, Clement (4 April 1991). "Clement Freud". The Times. p. 14.
  399. ^ Black, Sharon (30 June 1992). "Good vibrations from the oldest swingers". Evening Herald (Dublin). p. 29 – via Irish Newspaper Archives.
  400. ^ Coles, Bill (1 July 2013). Red Top: Being a Reporter - Ethically, Legally and with Panache. Paperbooks. ISBN 978-1-909395-78-7.
  401. ^ Eborall, Bob (16 September 1993). "'Face' Slattery hopes to hit the right note". Dunmow Observer. p. 23.
  402. ^ "John top UK TV director". Irish Examiner. 5 May 1993. p. 4 – via Irish Newspaper Archives.
  403. ^ Carroll, Brian (17 March 1995). "Making waves on TV". The Corkman. p. 2 – via Irish Newspaper Archives.
  404. ^ Billen, Andrew (23 June 1996). "The Billen Interview: Andrew Billen jousts with king of trivia Chris Tarrant". The Observer. p. 6 – via Gale General OneFile.
  405. ^ "£1m question". Manchester Evening News. 24 August 1998. p. 21.
  406. ^ An included reference.
  407. ^ Pryor, Dennis (1 January 1994). "Television". The Age.
  408. ^ "Emyr in chair for murder mystery". Llanelli Star. 6 October 1994. p. 28.
  409. ^ Cabell, Craig (4 November 2013). The Doctors Who's Who - The Story Behind Every Face of the Iconic Time Lord ... - Craig Cabell - Google Books. John Blake. ISBN 9781782198246.
  410. ^ Griffiths, Nick (2007). Dalek I Loved You. Gollancz. p. 86. ISBN 9780575079403.
  411. ^ "Damning Evidence". The Listener. 124: 46. 1990.
  412. ^ Hamilton, Alan (22 September 1990). "Investigating mysteries of the why they dunit". The Times. p. 1.
  413. ^ Venning, Harry (10 September 1998). "Supply and Demand fails quality control". The Stage.
  414. ^ "The Guide" (PDF). Leeds Student Independent Newspaper. 26 November 1993. p. 22.
  415. ^ Danielsen, Shane (4 October 1993). "The Mom of Mortality - Murder She Wrote". The Sydney Morning Herald. p. 14 – via NewsBank.
  416. ^ Reade, Brian (20 March 1996). "Cheap and nasty...and that's just the host". p. 7.
  417. ^ Elliott, Tim (26 February 2010). "Sleuth 101". The Age.
  418. ^ Knox, David (21 September 2009). "Cal Wilson to host Sleuth 101 for ABC". TV Tonight.
  419. ^ Knox, David (10 February 2010). "Sleuth 101". TV Tonight.
  420. ^ "Supply and Demand fails quality control". The Stage. 10 September 1998. p. 24.
  421. ^ "Lazarus & Dingwall". British Comedy Guide.
  422. ^ Banks-Smith, Nancy (2 February 1991). "Sumo and the Lute show: Television". The Guardian. p. 21 – via Proquest Historical Newspapers.
  423. ^ Sweeting, Adam (1 June 1996). "Television: Death by a thousand old jokes". The Guardian. p. 28 – via Gale General OneFile.
  424. ^ Shelley, Jim (13 September 1992). "Fatal attractions; Casualty". Sunday Times. p. 4 – via Gale OneFile.
  425. ^ "TV & Radio". The Observer. 19 July 1992. p. 68 – via Proquest Historical Newspapers.
  426. ^ Moran, Albert (1998). Copycat Television: Globalisation, Program Formats and Cultural Identity. University of Luton Press. p. 29. ISBN 9781860205378.
  427. ^ Archer, Belinda (11 January 2001). "Spy on the wall". The Guardian.
  428. ^ "Wentworth is the new beige: why Aussie TV can't get it right". Crikey. 10 October 2013.
  429. Уэллс, Мэтт (13 марта 2003 г.). «BBC готовит реалити-шоу о детективах». The Guardian .
  430. Гудингс, Скотт (23 февраля 2008 г.). «Убийство». The Age .
  431. Кабанн, Патрик (27 декабря 2020 г.). "" À vous de trouver le coupable", un "Cluedo version 4.0" ce dimanche sur France 3". Западная Франция (на французском языке).
  432. ^ Льюси, Кэтрин (16 февраля 2020 г.). «Австралийское нераскрытое дело: кто оставил Нину умирать на веранде?». Это жизнь .
  433. ^ "Cluedo". The Age . 17 декабря 1992. стр. 1.
  434. ^ "Преподобный Грин сталкивается с рубкой". Evening Herald . 16 декабря 1992 г. стр. 104 – через ирландские газетные архивы.
  435. ^ abc Howard, Philip (17 декабря 1992 г.). "Cluedo column". The Times . стр. 14.
  436. Рамболд, Джуди (17 декабря 1992 г.). «Семья, которая играет вместе: когда Cluedo теряет своего викария, Джуди Рамболд выбрасывает шестерку и направляется в настольную игру «Британия». The Guardian . стр. 17.
  437. ^ "Отсрочка казни преподобного Грина". Aberdeen Press and Journal . 18 декабря 1992 г. стр. 14.
  438. ^ Белл, Квентин (25 ноября 1993 г.). «Связи с общественностью становятся забавными и делают продажи». Маркетинг . стр. 22. ProQuest  215014396.

Внешние ссылки