stringtranslate.com

Только дураки и лошади

Only Fools and Horses... — британский телевизионный ситком , созданный и написанный Джоном Салливаном . Первоначально семь серий транслировались на BBC One в Соединенном Королевстве с 1981 по 1991 год, с шестнадцатью спорадическими рождественскими спецвыпусками, выходившими в эфир до конца шоу в 2003 году. Действие происходит в рабочем районе Пекхэм на юго-востоке Лондона. В главных ролях Дэвид Джейсон в роли амбициозного рыночного торговца Дерека «Дел Боя» Троттера и Николас Линдхерст в роли его младшего сводного брата Родни Троттера , а также второстепенный актерский состав. Сериал рассказывает о взлетах и ​​падениях Троттеров в жизни, в частности об их попытках разбогатеть. Признанный критиками и публикой, сериал получил множество наград, включая признание от BAFTA , Национальной телевизионной премии и Королевского телевизионного общества , а также завоевал индивидуальные награды как для Салливана, так и для Джейсона. Он был признан лучшим ситкомом Великобритании по результатам опроса BBC 2004 года.

Леннард Пирс появился в первых трех сезонах в роли пожилого дедушки Дела и Родни. После смерти Пирса в 1984 году был введен новый персонаж — дядя Альберт , двоюродный дедушка мальчиков, которого играл Бастер Меррифилд , — чтобы заменить дедушку . С 1988 года в шоу появлялись постоянные персонажи в любовных интересах Дела Боя и Родни: Ракель ( Тесса Пик-Джонс ) и Кассандра ( Гвинет Стронг ) соответственно. Другими повторяющимися персонажами были автодилер Бойси ( Джон Чаллис ), подметальщик дорог Триггер ( Роджер Ллойд-Пак ), водитель грузовика Дензил ( Пол Барбер ), мошенник Микки Пирс ( Патрик Мюррей ), жена Бойси Марлен ( Сью Холдернесс ) и владелец паба Майк ( Кеннет Макдональд ).

Шоу не сразу стало хитом у зрителей и на начальном этапе получило небольшую рекламу, [1] но позже достигло стабильно высоких рейтингов, а эпизод 1996 года « Time on Our Hands » (первоначально заявленный как последний эпизод) удерживает рекорд по самой большой аудитории в Великобритании для эпизода ситкома , привлекая 24,3 миллиона зрителей. [2] Сериал оказал влияние на британскую культуру, внеся несколько слов и фраз в английский язык. Он породил широкий ассортимент товаров, включая книги, видео, DVD, игрушки и настольные игры. Эпизоды часто повторяются на комедийном канале UKTV Gold .

Спин-офф сериала The Green Green Grass транслировался в Великобритании в течение четырех сезонов с 2005 по 2009 год. Приквел Rock & Chips транслировался в течение трех специальных выпусков в 2010 и 2011 годах. Специальный эпизод Sport Relief вышел в эфир в марте 2014 года, в качестве гостя в нем снялся Дэвид Бекхэм . В феврале 2019 года в Королевском театре Хеймаркет в Лондоне была запущена музыкальная адаптация шоу , написанная Джимом Салливаном , сыном Джона Салливана , и Полом Уайтхаусом . [3]

Сюжет

Дерек «Дел Бой» Троттер ( Дэвид Джейсон ), торговец «мухами» из Южного Лондона, живет в муниципальной квартире в доме Нельсона Манделы, высотном здании в Пекхэме , Южный Лондон , со своим гораздо более младшим братом Родни ( Николас Линдхерст ) и их пожилым дедушкой, дедушкой ( Леннард Пирс ). [4] Их мать Джоан умерла, когда Родни был маленьким, а их отец Рег вскоре сбежал, поэтому Дел стал для Родни приемным отцом и главой семьи. Несмотря на разницу в возрасте, характерах и мировоззрении, братья постоянно связаны друг с другом. [5]

Reliant Regal, использовавшийся в сериале, выставлен в Британском автомобильном музее

Троттеры пытаются стать миллионерами с помощью сомнительных схем быстрого обогащения и покупая и продавая некачественные и нелегальные товары. У них есть трехколесный фургон Reliant Regal , и они торгуют под именем Trotters Independent Traders , в основном на черном рынке . [5]

Первоначально, Дель Бой, Родни и дедушка были единственными постоянными персонажами, наряду с редкими появлениями уборщика дорог Триггера ( Роджер Ллойд-Пэк ) и претенциозного продавца подержанных автомобилей Бойси ( Джон Чаллис ). Со временем актерский состав расширился, в основном за счет постоянных посетителей местного паба The Nag's Head . Среди них были владелец паба Майк Фишер ( Кеннет Макдональд ), водитель грузовика Дензил ( Пол Барбер ), молодой фарцовщик Микки Пирс ( Патрик Мюррей ) и кокетливая жена Бойси Марлен ( Сью Холдернесс ). [5] После того, как дедушка умер вслед за смертью актера Леннарда Пирса, его младший брат дядя Альберт ( Бастер Меррифилд ) был представлен и переехал к Делу и Родни, став главным героем. [4]

Сюжеты многих ранних эпизодов были в основном самостоятельными, с несколькими сюжетными линиями, упомянутыми снова, но шоу развивало сюжетную арку и продолжающееся эпизодическое измерение в более поздних сериях. Поиски любви Дел и Родни являются повторяющейся темой, что в конечном итоге привело к тому, что они нашли долгосрочную любовь в лице Ракель ( Тесса Пик-Джонс ) и Кассандры ( Гвинет Стронг ) соответственно; у Дел также есть сын от Ракель, Дэмиен (которого сыграли пять актеров, последний раз Бен Смит ), в то время как у Родни есть дочь от Кассандры, Джоан (названная в честь его и матери Дел), родившаяся в последнем эпизоде . Троттеры наконец становятся миллионерами, теряют свое состояние, а затем возвращают часть его. [6]

Актеры и персонажи

Главный состав и персонажи

Салливан вспоминал, что его всегда завораживали нелицензированные торговцы, которые продавали товары из чемоданов на рынках, и он создал Дел Боя на их основе. Дэвид Джейсон добавил другие элементы к роли, включая дешевые золотые украшения Дел и его верблюжье пальто. Вдохновение было взято у похожего человека, которого он знал, когда работал электриком. [4] Джейсон был относительно поздним кандидатом на роль: Джим Бродбент [9] (который позже появится в незначительной повторяющейся роли старшего инспектора Роя Слейтера ) и Энн Рейтел были более ранними предпочтениями. В то время Бродбент играл в пьесе Майка Ли «Гусиная кожа» в театре Хэмпстед на севере Лондона. Пьесу должны были перенести в Вест-Энд , и, следовательно, Бродбент подумал, что не сможет вписаться в график съемок, и отказался от роли. [10] Только когда продюсер Рэй Батт увидел повтор « Открыто все часы» , кандидатура Джейсона была рассмотрена, и, несмотря на опасения, что у Джейсона ранее не было главной роли на телевидении, и что он и Линдхерст не похожи на братьев, его утвердили. [11]

Второстепенный актерский состав и персонажи

Второстепенные актеры и персонажи

Джим Бродбент , который изначально рассматривался на роль Дела Боя, трижды появлялся в роли старшего инспектора Роя Слейтера .

Наиболее частыми ролями для приглашенных актеров в Only Fools and Horses были роли бывших подружек Дела или Родни, барменш в Nag's Head или людей, с которыми Троттеры вели дела. Покойная мать Дела и Родни, Джоан, хотя ее никогда не видели, часто упоминалась в приукрашенных рассказах Дела о ее последних словах или в его попытках эмоционально шантажировать Родни. Ее могила, яркий памятник, время от времени появлялась на виду. [43] Их отсутствующий отец, Рег, появился один раз в " Thicker Than Water " (которого сыграл Питер Вудторп ), прежде чем скрыться под покровом тучи, и больше его никто не видел. [44] Другие члены семьи Троттеров появлялись редко, за исключением кузенов Стэна (Майк Кемп) и Джин (Морин Суини), которые присутствовали на похоронах дедушки. [45] В " The Second Time Around " [46] женщина, которую они считали тетей Роуз ( Берил Кук ), оказалась вовсе не родственницей, а женщиной, которая переехала в дом Роуз несколькими годами ранее. После того, как Родни встретил Кассандру, ее родители Алан ( Денис Лилл ) и Пэм ( Ванда Вентам ) стали повторяющимися персонажами. [47] Родители Ракель, Джеймс и Одри ( Майкл Джейстон и Энн Линн ), появились в " Time On Our Hands ", и именно Джеймс обнаружил старинные часы, которые сделали Троттеров миллионерами. [48]

В некоторых эпизодах гостевой персонаж был необходим для сюжета. Бывшая невеста Дела Полин ( Джилл Бейкер ) доминировала над либидо Дела в « The Second Time Around », [49] побуждая Родни и дедушку уйти. В « Who Wants to Be a Millionaire » старый деловой партнер Дела Джамбо Миллс ( Ник Стрингер ) хотел, чтобы Дела вернулась в Австралию с ним и восстановила их партнерство, заставляя Дела принять решение. [50] В « Happy Returns » Дел останавливает молодого мальчика, выбегающего на дорогу, и отвозит его домой к его матери, чтобы узнать, что она — бывшая любовь девятнадцатилетней давности, Джун Снелл ( Дайан Лэнгтон ), и эпизод вращается вокруг того, является ли ее дочь Дебби (Уна Кирш) на самом деле ребенком Дела, что осложняется тем фактом, что Родни встречается с ней. Джун также появляется в « A Royal Flush », посещая оперу. Попытка Леннокса ( Вэс Блэквуд ) ограбить местный супермаркет создала ситуацию «заложников» в « Самой длинной ночи ». [51] Дел и Родни провели весь « Чай втроем », сражаясь друг с другом за привязанность племянницы Триггера Лизы ( Джерри Каупер ), которая ненадолго появилась в « Наследии лягушки ». [52] Абдул ( Тони Энхолт ) в « В Халл и обратно » и Арни ( Филип Макгоф ) в « Крепостной цепочке » были ответственны за организацию сомнительных предприятий с участием Троттеров в своих соответствующих эпизодах. [53] Тони Анджелино ( Филипп Поуп ), «поющий мусорщик» с дефектом речи , был ключом к юмору и сюжетной линии « Страха сцены », а актер «Жителей Ист-Энда» Дерек Мартин был приглашенной звездой в « Смертельном извлечении ». [54]

Враг Дела со школьных дней, коррумпированный полицейский Рой Слэйтер (которого играет Джим Бродбент ), появлялся трижды: в эпизодах « Да пребудет с тобой сила », « В Халл и обратно » и « Класс 62-го ». [55] Местные злодеи, Дэнни и Тони Дрисколл ( Рой Марсден и Кристофер Райан соответственно), появлялись один раз в эпизоде ​​« Маленькие проблемы », но упоминались в двух предыдущих эпизодах (« Видео Nasty » и « Наследие лягушки ») [56] и играют важную роль в истории « Зелёная зелёная трава » . [57] Взрослый Дэмиен ( Дуглас Ходж ) появлялся в эпизоде ​​« Герои и злодеи ». [58] Друзья Родни и Микки, красноречивый Джевон ( Стивен Вудкок ), а затем, недолгое время, Крис ( Тони Маршалл ), женский парикмахер, появлялись эпизодически в шестом и седьмом сезонах и в рождественских спецвыпусках между ними. [59] В двухсерийном рождественском спецвыпуске 1991 года « Miami Twice » Ричард Брэнсон и Барри Гибб сыграли эпизодические роли. [ 60] Майк Рид появился в роли самого себя, ведя эпизод Top Of The Pops , в « It's Only Rock and Roll », а Джонатан Росс появился в роли самого себя в « If They Could See Us Now ». [61] [6]

Хотя их персонажи были менее значимыми, среди известных актеров, сыгравших эпизодические роли в программе, были Джоан Симс , наиболее известная по многочисленным ролям в фильмах Carry On , [43] которая снялась в качестве приглашенной звезды в полнометражном эпизоде ​​« The Frog's Legacy » в роли Рини Терпин, тети Триггера и старой подруги покойной матери Дела; [43] успешный киноактер Дэвид Тьюлис , сыгравший молодого начинающего музыканта в « It's Only Rock and Roll »; [62] Джон Бардон , сыгравший роль Джима Брэннинга в мыльной опере EastEnders , появился в роли охранника супермаркета Тома Кларка в « The Longest Night ». [63] Уолтер Воробей , сыгравший Грязного Барри в « Danger UXD », продолжил сниматься в нескольких голливудских фильмах. [64]

Производство

Разработка

Первоначальный состав Only Fools and Horses (слева направо): Дедушка (Леннард Пирс), Дел Бой (Дэвид Джейсон) и Родни (Николас Линдхерст) просуществовал с 1981 по 1984 год.

В 1980 году Джон Салливан , сценарист по контракту с BBC, уже был хорошо известен как автор ситкома « Гражданин Смит» . В том году он подошел к концу, и Салливан искал новый проект. Первоначальная идея комедии, действие которой происходит в мире футбола, была отвергнута BBC, как и его альтернативная идея — ситком о торговце кокни в рабочем классе современного Лондона. Последняя идея сохранилась. [65] Через Рэя Батта, продюсера и режиссера BBC, с которым Салливан познакомился и подружился, когда они работали над «Гражданином Смитом» , черновик сценария был показан руководителю отдела комедии BBC Джону Говарду Дэвису . Дэвис поручил Салливану написать полноценный сериал. Салливан считал, что ключевым фактором в его принятии был успех новой драмы ITV «Minder» , сериала с похожей предпосылкой, также действие которого происходит в современном Лондоне. [16]

Первоначально Салливан дал шоу рабочее название Readies . В качестве фактического названия он намеревался использовать, как отсылку к образу жизни главного героя, уклоняющегося от уплаты налогов и работы, Only Fools and Horses . Это название было основано на подлинной, хотя и очень малоизвестной поговорке «только дураки и лошади работают за деньги», которая берет свое начало в американском водевиле 19 века . [66] «Only Fools and Horses» также было названием эпизода Citizen Smith , и Салливану понравилось это выражение, и он подумал, что оно подходит для нового ситкома. [67] Он также думал, что более длинные названия привлекут внимание. [66] Сначала его отклонили на том основании, что зрители не поймут название, но в конечном итоге он добился своего. [68]

Съемка и передача

Второй состав Only Fools and Horses (слева направо) Дель Бой (Дэвид Джейсон), Родни (Николас Линдхерст) и дядя Альберт (Бастер Меррифилд) просуществовал с 1985 по 1996 год. Фотография сделана во время специального выпуска шоу « Jolly Boys Outing » с трио возле виллы Bella в Маргейте .

Съемки первого сезона начались в мае 1981 года, а первый эпизод, « Большой брат », транслировался на BBC1 в 8:30 вечера 8 сентября того же года. Он привлек 9,2 миллиона зрителей [69] и в целом получил вялую реакцию критиков. [70] Среднее количество просмотров всего первого сезона составило около 7 миллионов зрителей. [4] Согласно интервью с Джоном Чаллисом в 2015 году, количество просмотров «сегодня было бы очень хорошим, но в те дни оно вообще не считалось большим, поэтому его на некоторое время отложили — никаких особых планов на второй сезон». [2] Костюмы для первого сезона были разработаны Фиби Де Гэй. Наряд Дель был вдохновлен ее походами на распродажи в багажнике автомобиля. Она водила Джейсона по магазинам на Оксфорд-стрит и давала ему примерить различные костюмы. Де Гайе купила несколько ярких рубашек Gabicci, которые были модными в то время и которые она считала «ужасными». [71] Кольца и браслет Дел были сделаны из поддельного золота и куплены в Chapel Market . Боевая куртка Родни была куплена в костюмном отделе BBC, а Де Гайе добавила шарф Ясира Арафата, купленный в Shepherd's Bush Market . Де Гайе использовала вазелин , грим и еду, чтобы костюм дедушки выглядел грязным. Идея заключалась в том, что он никогда не снимал шляпу, никогда не одевался должным образом и обычно носил грязную пижаму под одеждой. [71]

Второй сезон был заказан в 1982 году. Он прошёл немного лучше, и первый и второй сезоны имели коллективный повтор в июне 1983 года в более сдержанном временном интервале, но привлекли достаточно большое количество зрителей, чтобы Дэвис заказал третий сезон. [72] С этого момента шоу начало возглавлять телевизионные рейтинги. Количество зрителей четвёртого сезона было вдвое больше, чем первого. [73] В начале декабря 1984 года, [74] во время съёмок четвёртого сезона, Леннард Пирс перенёс сердечный приступ и был доставлен в больницу. [75] Он умер 15 декабря, за день до своего возвращения. [75] Салливан вписал смерть дедушки в сериал в эпизоде ​​« Натянутые отношения », в котором было показано прощание Дел и Родни с дедушкой. [76] По словам Салливана, команда посчитала, что переделка дедушки была неуважением к Пирсу, поэтому было решено, что на роль должен был быть взят другой старший член семьи. Затем Бастер Меррифилд был выбран на роль брата дедушки Альберта . [77] Сцены из « Hole in One », в которых фигурировал Пирс, были пересняты с Меррифилдом. [78]

В середине съемок пятого сезона Джейсон сказал Салливану, что он хотел бы покинуть шоу, чтобы продолжить свою карьеру в другом месте. Таким образом, Салливан написал « Кто хочет стать миллионером? », который должен был стать последним эпизодом и в котором Дел принимает предложение друга основать бизнес в Австралии, оставляя Родни и Альберта позади. Были планы на спин-офф под названием « Хот-Род» , который бы рассказывал о попытках Родни выжить самостоятельно с помощью Микки Пирса, но оставлял бы открытой перспективу возвращения Дела. Затем Джейсон передумал, и концовка эпизода была изменена, чтобы показать, как Дел отклоняет предложение. [79]

Салливан имел привычку писать слишком длинные сценарии, из-за чего приходилось вырезать много хорошего материала. Незадолго до начала съемок шестого сезона он и Джейсон попросили увеличить временной интервал шоу, и было решено увеличить его продолжительность до 50 минут. [80] Это потребовало увеличения бюджета шоу на 40 процентов, [81] и совпало с тем, что шоу стало одной из самых популярных программ BBC. [82] Робин Стаббс стал художником по костюмам для шестого сезона и отвечал за то, чтобы одежда Дела соответствовала его новому образу яппи. Его новые костюмы стоили около 200 фунтов стерлингов каждый и были куплены у Остина Рида на Риджент-стрит . Остальное было в таких магазинах, как Tie-Rack и Dickins & Jones . Его украшения заменялись в каждом сезоне, потому что они были очень дешевыми (кольца «D» стоили 50 пенсов каждое). [71]

Седьмой сезон вышел в эфир в начале 1991 года. [6] Джейсон и Салливан были заняты в других проектах, и было подтверждено, что планов на новый сезон нет. [83] Несмотря на это, шоу продолжалось в рождественских спецвыпусках до 1993 года. [83] Тем не менее Салливан хотел, чтобы последний эпизод завершил шоу. [83] В конце 1996 года были сняты еще три часовых эпизода, [83] которые должны были транслироваться на Рождество 1996 года. [6] Все три были хорошо приняты и, из-за концовки, предположительно, стали последними. [84] Шоу вернулось на Рождество 2001 года с первым из трёх новых эпизодов, которые были сняты вместе, но в конечном итоге транслировались в течение трёх последовательных рождественских праздников с 2001 по 2003 год. [85] [6] Несмотря на слухи о дальнейших эпизодах, [86] в интервью 2008 года Салливан сказал: «Не будет больше серий Only Fools And Horses . Я могу это сказать. У нас был наш день, он был замечательным, но лучше оставить его сейчас». [87] Хотя Салливан умер в 2011 году, он вернулся для специального эпизода Sport Relief в 2014 году. [88]

Музыкальная тема и названия

Отслаивающиеся изображения были задуманы как метафора образа жизни Троттеров.

Со второго сезона Only Fools and Horses имеет отдельные темы для вступительных и заключительных титров: «Only Fools and Horses» и «Hooky Street» соответственно. [89] Тематическая мелодия первого сезона была спродюсирована Ронни Хазелхерстом и записана 6 августа 1981 года в студии Lime Grove Studios . Для исполнения музыки были наняты Альф Бигден , Пол Вествуд , Дон Хант, Джон Дин, Джадд Проктор , Эдди Мордью и Рекс Моррис. Мелодия была изменена после первого сезона, и новая была написана Джоном Салливаном (ему не понравилась мелодия для первого сезона, и его новая объяснила название шоу [90] ), а Хазелхерст дирижировал ею. Она была записана в студии Lime Grove 11 мая 1982 года с музыкантами Джоном Хорлером , Дэйвом Ричмондом , Бигденом и Проктором. Салливан хотел, чтобы Чэс и Дэйв спели её, потому что они пользовались успехом со стилем «Рокни», смесью рок-н-ролла и традиционной музыки кокни. [91] Рэй Батт убедил Салливана сделать это самому. [92] Несмотря на создание новой мелодии, оригинальная мелодия оставалась в использовании время от времени. [90] Позже Чэс и Дэйв внесли свой вклад в шоу, исполнив песню в финальных титрах для эпизода 1989 года « The Jolly Boys' Outing ». [93] Обе песни исполняет сам Салливан, а не — как иногда думают — Николас Линдхёрст. [94]

В начальных титрах изображения трех главных актеров последовательно появляются и исчезают на экране. Они появляются на фоне неподвижных фотографий повседневной жизни в Лондоне. Последовательность была задумана графическим дизайнером Питером Клейтоном как «метафора капризов образа жизни Троттеров», когда деньги зарабатывались и быстро терялись снова. Клейтон также рассматривал возможность использования пятифунтовых купюр с лицом Дела. Действие снималось вручную кадр за кадром и заняло около шести недель. Клейтон знал, что важно, чтобы персонажи были установлены в титрах, и подготовил раскадровку, изображающую его идеи с помощью рисунков. Он фотографировал различные локации с фотографом, а титры снимались с помощью камеры рострума и не редактировались. Брайан Стивенс, профессиональный аниматор, был нанят для создания движения этикеток. [95]

Клейтон вернулся в шоу, когда финальные титры были изменены для « Рождественских хлопушек ». Он перемонтировал всю последовательность и добавил рождественские предметы. Еще одно изменение было необходимо из-за смерти Леннарда Пирса и присоединения Бастера Меррифилда к актерскому составу, поэтому фотографии Дэвида Джейсона и Николаса Линдхерста также были обновлены. Последовательность была снята на моторном приводе . [95]

Заключительные титры программы менялись от серии к серии. В первой серии использовались отклеивающиеся этикетки с именами актеров и съемочной группы, отражающие начальную последовательность, но их приходилось обновлять с каждым новым эпизодом, что делало процесс очень трудоемким; со второй серии титры перешли на стандартный формат скользящего текста. В третьей серии появились дополнительные символы. В четвертой серии эти дизайны были заменены белыми буквами на черном фоне. В пятой серии фон был черно-белым, но в шестой серии фон вернулся к черному. В седьмой серии титры прокручивались на фоне стоп-кадра финальной сцены. [95]

Места съемок

Оригинальный «Дом Нельсона Манделы» в титрах был Harlech Tower, Park Road East, Acton , London. С 1988 года использовался Whitemead House, Duckmoor Road, Ashton in Bristol. Башня расположена за Ashton Gate , домашним стадионом футбольного клуба Bristol City и Bristol Bears , некоторые сцены снимались на парковке стадиона. [96]

Эпизоды

Шестьдесят четыре эпизода Only Fools and Horses , все написанные Джоном Салливаном, транслировались на BBC1 с 8 сентября 1981 года по 25 декабря 2003 года. [97] [98] Шоу транслировалось в семи сезонах (1981–1983, 1985–1986, 1989 и 1990–1991), а затем в спорадических рождественских спецвыпусках (1991–1993, 1996, 2001–2003). [6] Эпизоды из первых пяти сезонов (исключая рождественские спецвыпуски) имели продолжительность 30 минут, но с сезона 6 (1989) продолжительность эпизодов сериала была увеличена до 50 минут. [6]

Было выпущено несколько мини-эпизодов. [99] Восьмиминутный эпизод вышел в эфир 27 декабря 1982 года в рамках шоу, ведущим которого был Фрэнк Мьюир , «The Funny Side of Christmas» , и привлек 7,2 миллиона зрителей. [99] Пятиминутный документальный фильм BBC был показан на Breakfast Time 24 декабря 1985 года, в котором Дел расследовал эксперт BBC по вопросам потребителей. [99] Образовательный эпизод под названием « Лицензия на бурение », в котором Дел, Родни и дедушка обсуждают бурение нефтяных скважин, был записан в 1984 году, но показывался только в школах. [100] В пятиминутном специальном выпуске о войне в Персидском заливе 1990–91 годов (датированном 1 декабря 1990 года) Дел, Родни и Альберт передают сообщение британским войскам, участвовавшим в конфликте. [99] Он никогда не транслировался в коммерческих целях, но его копия существует в Имперском военном музее в Лондоне. [101] Специальный выпуск Comic Relief , в котором Дель , Родни и Альберт призывают к пожертвованиям, был показан 14 марта 1997 года и собрал 10,6 миллионов зрителей. [102] Специальный выпуск Sport Relief был показан 21 марта 2014 года, в нем участвовал бывший футболист Дэвид Бекхэм . [103]

У Only Fools and Horses было два продюсера: Рэй Батт с 1981 по 1987 год [104] и Гарет Гвенлан после этого. [105] Было задействовано семь режиссеров: Мартин Шардлоу снял все эпизоды первого сезона, [106] Бернард Томпсон снял рождественский спецвыпуск 1981 года, [107] Сьюзан Белбин — четвертый сезон, [108] и Мэнди Флетчер — пятый сезон. [109] Батт снял третий и пятый сезоны, а также рождественские спецвыпуски 1985, 1986 и 1987 годов. [104] Тони Доу стал признанным режиссером после 1988 года, сняв все последующие эпизоды, за исключением первой части Miami Twice, которую снял Гарет Гвенлан. [110] Джон Салливан был исполнительным продюсером семи из восьми последних эпизодов. [111]

Документальные фильмы

Документальный фильм BBC под названием «История только дураков и лошадей» вышел в эфир в декабре 2002 года. [112] Шестисерийный документальный сериал, также под названием «История только дураков и лошадей», начался 29 августа 2017 года на Gold и закончился 3 октября 2017 года. В сериале представлены редкие и невиданные ранее кадры из архивов и специально воссозданные моменты из жизни семьи и друзей Дель Боя. [113] 27 декабря 2020 года на Channel 5 транслировался специальный выпуск под названием «We Love Only Fools and Horses», в котором различные фанаты, актеры и съемочная группа вспоминали историю сериала и то, почему шоу по-прежнему популярно. [114]

Спин-оффы

Зелёная зелёная трава

Спин-офф Only Fools and Horses под названием The Green Green Grass , также написанный Джоном Салливаном и срежиссированный Тони Доу, впервые вышел в эфир в Великобритании в сентябре 2005 года. [115] Салливан думал написать ситком вокруг популярных персонажей Бойси и Марлен ( Джон Чаллис и Сью Холдернесс ) с середины 1980-х годов, но только после окончания Only Fools And Horses эта идея воплотилась в жизнь. В The Green Green Grass Бойси и Марлен были вынуждены покинуть Пекхэм из-за бывших злодеев Only Fools and Horses , братьев Дрисколл, и в нем приняли участие Дензил ( Пол Барбер ) и Сид ( Рой Хизер ). Второй сезон The Green Green Grass был показан в Великобритании в октябре 2006 года, [116] третий — в ноябре 2007 года [117] и четвертый — в январе 2009 года. [118]

Рок и Чипсы

В 2003 году сообщалось, что Салливан разрабатывает приквел к оригинальному сериалу « Однажды в Пекхэме» , в котором Дел будет показан в юности в 1960-х годах, а его родители будут играть заметную роль. [119] В 2009 году снова сообщалось, что BBC рассматривает возможность заказа шоу, хотя ничего не было подтверждено. [120] 5 апреля 2009 года Салливан сказал, что он планирует приквел к « Дуракам везёт» , в котором Николас Линдхерст сыграет Фредди «Лягушонка» Робдала , местного преступника и биологического отца Родни; Робдал был в центре внимания эпизода « Наследие лягушки ». [121]

3 июля 2009 года BBC объявила, что название спин-оффа будет «Секс, наркотики и рок-н-чипсы» , и это будет 90-минутная комедийная драма. [122] Впоследствии название было изменено на «Рок и чипсы» . [123] Съемки начались в августе 2009 года, и он был показан на BBC One в 9 вечера 24 января 2010 года. [124] В октябре 2009 года было подтверждено, что Линдхерст будет играть роль Робдала. [125] Актер сериалов «Переростки» и «Офф-те-хук» Джеймс Бакли сыграл роль молодого Дела Боя. [125]

Домашние медиа

Шоу было выпущено на VHS, DVD и аудио CD в нескольких вариантах. Была выпущена коллекция DVD, содержащая каждый эпизод, а также различные другие специальные бокс-сеты, такие как жестяная коробка на основе их Reliant Regal. Видео и DVD Only Fools and Horses продолжают оставаться среди самых продаваемых товаров BBC, было продано более 1 миллиона копий VHS и 6 миллионов копий DVD в Великобритании. [126] [127]

Сериал дебютировал на Blu-ray 6 декабря 2021 года с набором из трех дисков под названием Only Fools and Horses: The 80s Specials. Он включал пять полнометражных рождественских выпусков, транслировавшихся с 1985 по 1989 год, восстановленных и ремастированных в высоком разрешении . Для процесса реставрации оригинальные элементы 16-миллиметровой пленки были очищены и повторно отсканированы, в то время как элементы видеокассеты стандартного разрешения были «цифрово переработаны» и масштабированы до HD. [128] На съемочной площадке эпизод « Роял-Флэш » показан как в оригинальной, так и в «авторской» версии; « Выход веселых ребят » полностью неразрезан; также включены различные фотогалереи, буклет и арт-карты. [129] Он вошел и достиг 10-го места в официальном чарте Blu-ray Великобритании на неделе, закончившейся 18 декабря 2021 года. [130]

Все семь серий и рождественские спецвыпуски были выпущены на DVD как в отдельных, так и в полных комплектах. Первые три серии содержали свои рождественские спецвыпуски 1981, 1982 и 1983 годов. Спецвыпуски были исключены из всех последующих серий, но вместо этого были выпущены отдельно и не в хронологическом порядке. Кроме того, в 2003 году был выпущен документальный фильм «История только дураков и лошадей». [131]

В других СМИ

Аудио релизы

Ряд эпизодов были перемонтированы для аудиозаписей и выпущены на аудиокассетах или CD. [170] Всего было выпущено пять CD, первый из которых был выпущен как на CD, так и на кассете. [171]

Альбом был выпущен в 2002 году. Only Fools and Horses: The Album включал песни, использованные в шоу, а также Джона Салливана, исполняющего заглавную мелодию, и Hookie Street. [172] Помимо выпуска на физическом CD, альбом никогда не был доступен в цифровом виде, что означает, что заглавная мелодия никогда не появлялась на стриминговых или загрузочных сервисах по состоянию на 2023 год. В поддержку альбома был выпущен сингл под названием Delboy's Tune , в котором использовалась заглавная мелодия шоу . [173] В музыкальном видео представлены Джон Чаллис в роли Бойси и Патрик Мюррей в роли Микки Пирса. [174]

Перед Евро-2004 неофициальная песня Англии была выпущена Undercover . Трек под названием Viva England! содержал семплы вступительной темы из Only Fools and Horses и Hookie Street — с благословения Джона Салливана — и достиг 49-го места в чартах. [175] [176]

Театр

Четырехминутное шоу под названием «Royal Variety Performance» было показано 27 ноября 1988 года (его посмотрели 18,14 миллионов человек), и в нем приняли участие Дел, Родни и Альберт . [99] Оно было поставлено 24 ноября 1986 года, и по сюжету Дэвид Джейсон, Николас Линдхерст и Бастер Меррифилд появляются на сцене в своих ролях, думая, что они доставляют коробки с алкоголем партнеру Дела, и только позже понимают, где они на самом деле находятся. [177] Они также принимают герцогиню Йоркскую за партнера Дела. [178]

Идея сценического шоу «Дураки и лошади» была выдвинута Рэем Баттом после успеха других ситкомов-кроссоверов, таких как «Папина армия» и «Ты обслуживаешься?» . Салливан не был в восторге из-за своей работы над «Просто хорошие друзья», а также над «Дураки и лошади» , и неопытности в театре, поэтому из этого ничего не вышло. [72]

Сценический мюзикл

В июле 2018 года сын Джона Салливана, Джим Салливан , объявил, что мюзикл Only Fools and Horses близится к завершению, сценарий написан Джимом Салливаном и Полом Уайтхаусом . Джим Салливан сказал: «Еще в 2010 году мой отец размышлял о возможности сценического шоу, но, к сожалению, не получил возможности заняться этим. В 2015 году мы встретились с продюсером Филом Макинтайром и договорились о развитии идеи. Вскоре после этого к нам присоединился Пол Уайтхаус, и с тех пор все пошло как по маслу. Я очень рад и взволнован, что шоу будет запущено в начале следующего года». Мюзикл стартовал 9 февраля 2019 года в Theatre Royal Haymarket , Лондон. [3]

Книги

Only Fools and Horses породил множество спин-оффов по мерчандайзингу. Было опубликовано несколько книг, таких как «The Only Fools and Horses Story» Стива Кларка [179] и «The Complete AZ of Only Fools and Horses» Ричарда Уэббера [180] , обе из которых подробно описывают историю сериала. Сценарии были опубликованы в трехтомном сборнике «The Bible of Peckham» . [181]

В октябре 2015 года издательство Ebury Press опубликовало вымышленную автобиографию « He Who Dares...» . Книгу написал сын Джона Салливана Джим Салливан. [182] [183]

В августе 2017 года издательство Ebury Press опубликовало книгу Only Fools and Horses: The Peckham Archives . Книгу написал Род Грин при содействии Джима Салливана . [184]

В ноябре 2018 года издательство Ebury Press опубликовало книгу You Know It Makes Sense, Lessons From The Derek Trotter School of Business (And Life) . Книгу написал сын Джона Салливана Джим Салливан. [185]

Настольные игры

Были выпущены две настольные игры, основанные на шоу: игра в стиле «Монополии»«Торговая игра Троттерс» , в которой участники пытаются подражать Троттерсам и стать миллионерами, [186] и еще одна игра, действие которой происходит в их местном пабе, под названием «Нагс Хед» . [187]

Игры/приложения

В августе 2000 года BBC Multimedia выпустила CD-ROM . Он включал календарь, калькулятор, паб-викторину, многочисленные клипы из шоу и гоночную игру. [188]

Приложение было выпущено для мобильных телефонов в 2010 году. Приложение Only Fools & Horses Plonker Test включало викторину, мини-игры и аудиоклипы из шоу. С тех пор оно было прекращено. [189]

Прием

Падение Дель Боя через открытую дверцу бара в « Yuppy Love » (видеоклип BBC) — один из самых известных моментов шоу.

Only Fools and Horses — один из самых популярных ситкомов Великобритании. Он входил в десятку самых просматриваемых телешоу года в Великобритании в 1986, [190] 1989, [191] 1990, [ 192 ] 1991, [193] 1992, [194] 1993, [195] 1996, [196] 2001, [197] 2002 [198] и 2003 годах . [199] Рождественская трилогия 1996 года « Герои и злодеи », « Современные люди » и « Время на наших руках » стала пиком популярности шоу. Двадцать один миллион триста сотых миллиона зрителей посмотрели первые две части [200] [201], в то время как третья (которая, как говорят, была последним эпизодом шоу на момент трансляции) привлекла 24,3 миллиона, [202] рекордную аудиторию для британского ситкома . [203] Повторные эпизоды также привлекают миллионы зрителей, [204] и BBC подверглась критике за слишком частые повторы шоу. [205] [206] [207]

«Дуракам везет» получил премию BAFTA за лучший комедийный сериал в 1985, [208] 1988 [209] и 1996 годах, [210] был номинирован в 1983, [211] 1986, [212] 1989, [213] 1990 [214] и 1991 годах, [215] и получил приз зрительских симпатий в 2004 году. Дэвид Джейсон получил отдельные премии BAFTA за роль Дела Боя в 1990 [216] и 1996 годах. [217] Сериал выиграл Национальную телевизионную премию в 1997 году как самый популярный комедийный сериал; [218] Джейсон выиграл две индивидуальные награды, в 1997 и 2002 годах. [218] На церемонии вручения наград British Comedy Awards шоу было названо лучшим ситкомом BBC за 1990 год, [219] а в 1997 году получило премию People's Choice Award. [220] Оно также получило премию Королевского телевизионного общества за лучшую комедию в 1997 году и две премии Television and Radio Industries Club Awards за лучшую комедийную программу года в 1984 и 1997 годах. [221] Джон Салливан получил премию Writers' Guild of Great Britain за комедию в 1997 году. [222]

Шоу регулярно появляется в опросах, чтобы найти самые популярные комедийные серии, моменты и персонажей. Он был признан лучшим ситкомом Великобритании в опросе BBC 2004 года [223] и занял 45-е место в списке 100 величайших британских телевизионных программ Британского института кино . [224] Он был третьим в последующем опросе зрителей на сайте BFI. [225] Журнал Empire поставил Only Fools and Horses на 42-е место в своем списке 50 величайших телевизионных шоу всех времен. [226] Он также был назван самым смешным британским ситкомом всех времен с помощью научной формулы, в исследовании Gold . [227] Такие сцены, как падение Дель Боя через дверцу бара в « Yuppy Love » и случайные разбивания Троттерами бесценной люстры в « A Touch of Glass », являются узнаваемыми комедийными моментами, неизменно возглавляющими опросы зрителей комедий. [228] [229] [230] [231] Дель Бой был признан самым популярным британским телевизионным персонажем всех времен в опросе Open.... [232] а в опросе Channel 4 2001 года он занял четвертое место в их списке 100 величайших телевизионных персонажей . [233] [234] Опрос Onepoll показал, что «Дуракам везет» — это телесериал, который британцы больше всего хотели бы увидеть снова. [235]

Рейтинги

Культурное влияние

Копия Reliant Regal от Trotters
Граффити в Хорватии, сделанное болельщиками HNK Rijeka, перефразирует Del: «В следующий раз в следующем году мы станем чемпионами!»

В дополнение к своей популярности среди публики, Only Fools and Horses приобрело культовых поклонников. Общество поклонников Only Fools and Horses, основанное в 1993 году, насчитывает около 7000 членов, [237] опубликовало 45 выпусков ежеквартального информационного бюллетеня Hookie Street и организует ежегодные съезды фанатов, которые часто посещают члены актерского состава. Общество также организовало музей Only Fools and Horses , в котором хранятся реквизиты из сериала, включая верблюжью шубу Дела и Ford Capri команды Trotters . [238] Телекритик Джефф Эванс назвал его одной из 20 самых культовых телевизионных программ всех времен. Эванс говорил о:

[шоу], такие как «Дуракам везет» , которое собирает огромные цифры просмотров, но вдохновляет фанатов собираться в пабах под названием «Голова клячи» и бродить по ним, одетые как их любимые персонажи [239]

Only Fools and Horses — и, следовательно, Джон Салливан — приписывают популяризацию в Британии нескольких слов и фраз, используемых Del Boy, в частности, « Plonker », [240] означающего дурака или идиота, и двух выражений восторга или одобрения: « Cushty » (от цыганского слова «хороший») [240] и « Lovely jubbly ». Последнее было заимствовано из рекламного слогана популярного в 1960-х годах апельсинового сока под названием Jubbly , который был упакован в пирамидальную картонную коробку из вощеной бумаги. Салливан запомнил его и подумал, что это выражение будет использовать Del Boy; в 2003 году эта фраза была включена в новый Оксфордский словарь английского языка . [241]

Благодаря показу в Only Fools and Horses , фургон Reliant Regal часто связывают с шоу в британских СМИ. [242] [243] [244] Тот, который использовали Trotters, приобрел культовый статус и в настоящее время экспонируется на выставке Cars of the Stars в Национальном автомобильном музее , наряду со многими другими транспортными средствами из британского и американского телевидения и фильмов, такими как Batmobile и DeLorean из Back to the Future . [245] Боксер Рики Хэттон , поклонник шоу, купил один из оригинальных фургонов в 2004 году. [246] Другой фургон, используемый в сериале, был продан на аукционе в Великобритании за 44 000 фунтов стерлингов в феврале 2007 года. [247]

Во время ажиотажа в СМИ вокруг разоблачений The Independent о том, что новая бутилированная вода Dasani , продаваемая Coca-Cola , на самом деле была просто очищенной водопроводной водой из Sidcup , были проведены насмешливые параллели с эпизодом «Дуракам везет» сериала « Сын матери-природы », в котором Дел продает водопроводную воду под названием «Peckham Spring». [248]

Отец Роуз Тайлер, Пит Тайлер, упоминается как «немного Дель Боя » в эпизоде ​​« День отца » сериала «Доктор Кто » 2005 года. [249]

На церемонии закрытия Олимпийских игр в Лондоне 2012 года на сцене появился жёлтый фургон Reliant команды Trotters вместе с дублёрами Дел Боем и Родни, одетыми как Бэтмен и Робин, что является отсылкой к эпизоду « Герои и злодеи » сериала « Дураки и лошади ». [250]

Международные ремейки

Only Fools and Horses был продан в страны по всему миру. Среди тех, кто его купил, — Австралия, Бельгия, Кипр, Греция, Ирландия, Израиль, Мальта, Новая Зеландия, Пакистан, Португалия, Южная Африка, Испания и Югославия . [251] Во всех бывших югославских странах, где говорят на сербском или хорватском языке, название было Mućke (или Мућке на кириллице ), что можно примерно перевести как «теневые сделки». Этот перевод также использовался в Македонии, где шоу называлось Spletki (Сплетки на кириллице ). В Словении, однако, шоу называлось Samo bedaki in konji , что является буквальным переводом на словенский язык оригинального английского названия. Шоу пользовалось особой популярностью в Сербии, где оно достигло культового статуса. [252] В Венгрии первые три серии транслировались на канале Danube TV под названием: Csak kötözött bolondoknak. [ необходима цитата ]

Также было выпущено несколько зарубежных ремейков. Голландская версия вышла в эфир в течение одного сезона в 1995 году под названием Wat schuift 't? («Чем это хорошо?»). Троттеры были переименованы в Арсманы, и в ней снимались Джонни Крайкамп-младший в роли Стефа (Дел), Сакко Ван дер Маде в роли дедушки и Каспер ван Кутен в роли Робби (Родни), и она была показана на RTL 4. [ 253] Португальский ремейк, O Fura-Vidas , местное выражение для человека, живущего вне закона, шел в течение трех сезонов с 1999 по 2001 год. Это был буквальный перевод британской версии, все эпизоды которого основаны на оригиналах. Он был сосредоточен на семье Финтас, которая живет в Сападореше, районе в Лиссабоне , и в главных ролях снялись Мигель Гильерме в роли Квима (Дель), Канто и Кастро в роли дедушки и Иво Канелас в роли Джоки (Родни). В этой португальской версии эквивалентом Reliant был Suzuki Super Carry 1988 года . [254] Словенский ремейк под названием Brat bratu (Брат брату) транслировался с 2008 по 2009 год. Все эпизоды были основаны на оригинальных британских сюжетных линиях, и он был сделан в сотрудничестве с Джоном Салливаном . В нем участвовали братья Бране (Бране Штурбей) и Бине (Юре Древеншек), которые переехали из Марибора в Любляну . В сериале также снялся Петер Терновшек в роли дедушки. Режиссером сериала был Бранко Джурич . Сериал был закрыт после тринадцати эпизодов из-за низких рейтингов. [255]

Было несколько планов по созданию американской версии. Один из них должен был стать звездным транспортным средством для бывшего актера M*A*S*H Гарри Моргана , а главным героем стал Дедушка, а не Дел. [256] Другой, под названием This Time Next Year... , должен был увидеть Троттеров, переименованных в Фланнаганов. Для последнего был написан черновик сценария, [257] но ни одно шоу не было реализовано. В 2010 году Стив Карелл , звезда американской версии The Office , выразил заинтересованность в создании американской версии сериала, где он должен был сыграть роль Дела Боя. [258] В январе 2012 года американская сеть ABC заказала пилот ремейка Only Fools and Horses под названием «King of Van Nuys», написанного сценаристами Scrubs Стивеном Крэггом и Брайаном Брэдли. [259] Он был разработан, отклонен, а затем переработан, только чтобы быть снова отклоненным позже в том же году. В пилоте снялись Джон Легуизамо в роли Дела, Дастин Ибарра в роли его брата Родни и Кристофер Ллойд в роли дедушки. [260] Невыпущенный пилот был выпущен на YouTube в августе 2023 года. [261]

Пародия на американские адаптации британских шоу под названием « Только придурки и лошади» была написана Дэвидом Уоллиамсом и Мэттом Лукасом и снята Эдгаром Райтом в 1997 году. [262]

Примечания

  1. ^ Макканн, Грэм (3 ноября 2011 г.). Только дураки и лошади: история любимой комедии Британии. Canongate Books. ISBN 978-0857860569. Получено 30 мая 2020 г. .
  2. ^ ab Fullerton, Huw (30 сентября 2015 г.). «BBC были «смущены» успехом Only Fools and Horses». Radio Times . Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 г. Получено 20 сентября 2020 г.
  3. ^ ab "Сообщение от Джима Салливана". 16 июля 2018 г.
  4. ^ abcd Льюисон, Марк. "Only Fools and Horses". BBC . Архивировано из оригинала 23 сентября 2006 года . Получено 13 сентября 2006 года .
  5. ^ abc Ли, Даррен. «Only Fools and Horses (1981–96)». BFI Screenonline . Получено 4 июля 2017 г. .
  6. ^ abcdefg Кларк (2011). Официальная внутренняя история . С. 290–316.
  7. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 211, 212.
  8. ^ "Жаргон Дел" . Би-би-си . Проверено 5 июля 2017 г.
  9. ^ Хоган, Майкл (20 февраля 2022 г.). «Джим Бродбент: «Мне нравится идея, что актеры выступают против истеблишмента»». The Observer .
  10. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 18. ISBN 9780563384458.
  11. ^ ab Webber (2003). «История ситкома». AZ of Only Fools and Horses . стр. 96–102.
  12. ^ "Родни". BBC . Получено 6 июля 2017 г.
  13. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 215.
  14. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 14. ISBN 9780563384458.
  15. Росситер, Хью (24 декабря 1991 г.). «Джон Бой... сменщик сцен, который, конечно, не дурак». Reading Evening Post . стр. 15. Получено 5 марта 2020 г. (требуется подписка)
  16. ^ ab Clark (1998). Only Fools and Horses Story. стр. 15. ISBN 9780563384458.
  17. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 212, 213.
  18. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 52, 104–106. ISBN 9780563384458.
  19. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 185.
  20. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 102–103. ISBN 9780563384458.
  21. ^ ab Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . С. 209, 210.
  22. ^ "Дядя Альберт". BBC . Получено 6 июля 2017 г.
  23. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 136.
  24. ^ Кларк (2011). Официальная внутренняя история . стр. 254.
  25. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 102.
  26. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 217, 218.
  27. ^ «Ракель». Би-би-си . Проверено 6 июля 2017 г.
  28. ^ ab Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . стр. 210.
  29. ^ ab Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . стр. 207, 208.
  30. ^ "Trigger". BBC . Получено 24 марта 2013 г.
  31. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 60. ISBN 9780563384458.
  32. ^ ab Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . стр. 39, 40.
  33. ^ "Boycie". BBC . Получено 6 июля 2017 г.
  34. ^ Кларк (2011). Официальная внутренняя история . С. 271, 273.
  35. ^ "Дензил". BBC . Получено 6 июля 2017 г.
  36. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 55, 56, 63, 64.
  37. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 98. ISBN 9780563384458.
  38. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 176.
  39. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 155, 156.
  40. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 38.
  41. ^ "Марлен". BBC . Получено 6 июля 2017 г.
  42. Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 73, 74, 129–131.
  43. ^ abc Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . стр. 214.
  44. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 214, 215.
  45. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 110, 184.
  46. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 169.
  47. ^ Веббер (2003). AZ «Дураки и лошади» . С. 150.
  48. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 217.
  49. BBC Comedy Greats (12 марта 2010 г.), There's No Calories in Weed Killer – Only Fools and Horses – BBC, архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. , извлечено 13 мая 2016 г.
  50. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 235, 236.
  51. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 126, 127.
  52. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 192, 193.
  53. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 47, 202, 204.
  54. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 71, 182, 183.
  55. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 178.
  56. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 66, 67.
  57. ^ "Интервью Сью Холдернесс". Gold . Получено 3 июля 2017 .
  58. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 103.
  59. Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 50, 111.
  60. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 137.
  61. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 108.
  62. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 194.
  63. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 30.
  64. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 182.
  65. ^ Кларк, Стив (1998). История только дураков и лошадей. стр. 10–11. ISBN 9780563384458.
  66. ^ ab Clark (1998). Only Fools and Horses Story. стр. 12. ISBN 9780563384458.
  67. ^ Макканн (2012). История любимой комедии Британии . стр. 52.
  68. ^ Макканн (2012). История любимой комедии Британии . С. 52–55.
  69. ^ "Большой брат". BBC . Получено 29 декабря 2006 г.
  70. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 78. ISBN 9780563384458.
  71. ^ abc Clark (1998). Только дураки и лошади. стр. 84. ISBN 9780563384458.
  72. ^ ab Clark (1998). Only Fools and Horses Story. стр. 92–93. ISBN 9780563384458.
  73. ^ Веббер, Ричард; Салливан, Джон, д-р (2003). Полный от А до Я только для дураков и лошадей . Орион. стр. 28.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  74. ^ Кларк (2011). Официальная внутренняя история . стр. 159.
  75. ^ ab Clark (1998). Only Fools and Horses Story. стр. 100. ISBN 9780563384458.
  76. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 102. ISBN 9780563384458.
  77. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 102–104. ISBN 9780563384458.
  78. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 104. ISBN 9780563384458.
  79. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 116–118. ISBN 9780563384458.
  80. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 120, 121. ISBN 9780563384458.
  81. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 121. ISBN 9780563384458.
  82. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 101.
  83. ^ abcd Clark (1998). Only Fools and Horses Story. стр. 136–139. ISBN 9780563384458.
  84. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 140–143. ISBN 9780563384458.
  85. «Only Fools And Horses to return». BBC. 6 августа 2001 г. Получено 14 мая 2012 г.
  86. ^ "Дэвид Джейсон предполагает, что Only Fools and Horses может вернуться". British Comedy Guide . 24 марта 2010 г. Получено 14 мая 2012 г.
  87. ^ Лемански, Доминик (10 февраля 2008 г.). «Дель Бой мертв». Daily Star Sunday . Получено 10 февраля 2008 г.
  88. Saul, Heather (4 января 2014 г.). «Del Boy и Rodney вернутся в скетче Only Fools and Horses» . The Independent . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 г. . Получено 3 июля 2017 г. .
  89. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 2. ISBN 9780563384458.
  90. ^ ab "BBC ONE отмечает 21-й день рождения Only Fools and Horses". BBC. 3 сентября 2002 г. Получено 17 января 2007 г.
  91. ^ "Rockney geezers: A knees-up with Chas & Dave". The Independent . Лондон. 19 декабря 2007 г. Получено 15 марта 2013 г.
  92. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 193, 194.
  93. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 112.
  94. ^ "Trotter Trivia". UKTV Gold . Архивировано из оригинала 27 ноября 2007 года . Получено 5 августа 2008 года .
  95. ^ abc Webber (2003). AZ of Only Fools and Horses . стр. 202.
  96. ^ Кларк, Стив (1998). История только дураков и лошадей. С. 52. ISBN 9780563384458.
  97. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 146–158. ISBN 9780563384458.
  98. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 5.
  99. ^ abcde McCann (2012). История любимой комедии Британии . стр. 312.
  100. ^ "Specials". The Nag's Head . Получено 13 сентября 2006 г.
  101. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 95.
  102. ^ Макканн (2012). История любимой комедии Британии . С. 312, 313.
  103. ^ "Sport Relief TV раскрыли". Sport Relief . Архивировано из оригинала 24 января 2014 . Получено 20 марта 2012 .
  104. ^ ab Webber (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 45.
  105. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 85.
  106. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 175.
  107. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 195.
  108. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 32.
  109. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 74.
  110. Полный состав производственной группы см. в Webber (2003), стр. 161.
  111. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 187.
  112. ^ "История только дураков и лошадей". Radio Times . Получено 24 февраля 2022 г.
  113. ^ "Gold orders two Sir David Jason Specials". UKTV . Получено 19 января 2017 г. .
  114. ^ "We Love Only Fools and Horses" . Western Mail . 26 декабря 2020 г. стр. 34 . Получено 24 февраля 2022 г. – через PressReader .
  115. ^ "The Green Green Grass Series 1". The British Sitcom Guide . Получено 29 января 2007 г.
  116. ^ "The Green Green Grass Series 2". The British Sitcom Guide . Получено 29 января 2007 г.
  117. ^ "The Green Green Grass Series 3". The British Sitcom Guide . Получено 29 апреля 2008 г.
  118. ^ "The Green Green Grass Series 4". The British Sitcom Guide . Получено 10 июня 2009 г.
  119. ^ "'Fools and Horses' to get 60s spin-off". UK TV. 6 сентября 2003 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2008 г. Получено 4 июля 2017 г.
  120. ^ Джонсон, Эндрю (11 января 2009 г.). «Прекрасный jubbly! Del Boy вернулся – в подростковом возрасте» . The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 г. Получено 23 марта 2009 г.
  121. ^ Ролло, Сара (6 апреля 2009 г.). «Телевидение – Новости – Планируется приквел «Дуракам и лошадям». Digital Spy . Получено 6 апреля 2009 г.
  122. ^ "Пресс-служба – BBC One возвращает Trotters в сериале "Секс, наркотики и рок-н-чипсы". BBC . Получено 3 июля 2009 г.
  123. ^ "Пресс-служба – Информация о программе сетевого телевидения BBC, неделя 4, воскресенье 24 января 2010 г.". BBC . Получено 22 марта 2012 г. .
  124. Паркер, Робин (3 июля 2009 г.). «Рысаки вернутся в приквеле Only Fools and Horses». Broadcastnow.co.uk . Получено 3 июля 2009 г.(требуется подписка)
  125. ^ ab "Линдхерст возвращается как отец Родни". BBC News . 5 октября 2009 г. Получено 28 марта 2010 г.
  126. ^ «Only Fools and Horses – Strangers on the Shore». 7 октября 2003 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  127. ^ "Only Fools And Horses Lvly Jbly с генерацией 'text'". BBC. 1 ноября 2003 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  128. ^ "Only Fools & Horses на Blu-ray: сколько на самом деле будет HD?". Который? Разговор . 24 ноября 2021 г. . Получено 12 декабря 2021 г. .
  129. ^ "Прекрасный jubbly! Только дураки и лошади: Специальные предложения 80-х впервые на Blu-ray". bbcstudios.com . 1 ноября 2021 г. . Получено 23 ноября 2021 г. .
  130. ^ "Official Blu-ray Chart Top 100". Официальные чарты . Получено 8 марта 2022 г.
  131. ^ "История только дураков и лошадей [DVD]". amazon.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  132. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 1". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  133. ^ "Only Fools and Horses Series 1". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  134. ^ "Only Fools and Horses - The Complete Series 2 [1982] [DVD]". amazon.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  135. ^ "Only Fools And Horses Series 2". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  136. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 3". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  137. ^ "Only Fools And Horses Series 3". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  138. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 4". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  139. ^ "Only Fools And Horses Series 4". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  140. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 5". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  141. ^ "Only Fools And Horses Series 5". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  142. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 6". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  143. ^ "Only Fools And Horses Series 6". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  144. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Series 7". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  145. ^ "Only Fools And Horses Series 7". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  146. ^ ab "Only Fools And Horses - The Complete Series 1-7". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  147. ^ "Only Fools And Horses - The Complete Collection". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  148. ^ "Only Fools And Horses The Complete Collection". Booktopia . Получено 1 июля 2023 г. .
  149. ^ "Only Fools and Horses: The Complete Collection". musicmagpie.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  150. ^ "Only Fools & Horses - The Complete Collection [DVD] [2017]". amazon.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  151. ^ "Only Fools And Horses - The Jolly Boys' Outing". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  152. ^ "Only Fools And Horses - The Frog's Legacy". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  153. ^ "Only Fools And Horses - To Hull And Back". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  154. ^ "Only Fools And Horses - Dates". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  155. ^ «Только дураки и лошади — если бы они могли нас сейчас увидеть!». comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  156. ^ "Only Fools And Horses - Miami Twice". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  157. ^ "Only Fools And Horses - Strangers On The Shore". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  158. ^ "Only Fools And Horses - Heroes And Villains". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  159. ^ "Only Fools And Horses - Modern Men". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  160. ^ "Only Fools And Horses - Time On Our Hands". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  161. ^ "Only Fools And Horses - Рождественская трилогия". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  162. ^ "Only Fools and Horses - The Christmas Trilogy [3 Discs] [Region Free]". fishpond.com.au . Получено 3 июля 2023 г. .
  163. ^ "Only Fools And Horses - Mother Nature's Son". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  164. ^ "Only Fools And Horses - Fatal Extraction". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  165. ^ "Only Fools And Horses - Sleepless In Peckham". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  166. ^ "Only Fools And Horses - The Christmas Specials". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  167. ^ "Only Fools And Horses - Rodney Come Home". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  168. ^ "Only Fools And Horses - A Royal Flush". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  169. ^ "Only Fools And Horses - The 80s Specials". comedy.co.uk . Получено 1 июля 2023 г. .
  170. ^ Веббер (2003). AZ «Дураки и лошади» . С. 28.
  171. ^ "Только дураки и лошади (2)". Discogs .
  172. ^ "Various - Only Fools and Horses: The Album". 26 июня 2002 г. – через discogs.com.
  173. ^ "Ginja Featuring Lee-O - Del Boy's Tune". 26 июня 2002 г. – через discogs.com.
  174. ^ "Ginja Ft LeeO - Delboys tune". 21 октября 2007 г. – через youtube.com.
  175. ^ "UNDERCOVER | полная история официальных чартов | Official Charts Company". officialcharts.com .
  176. ^ «Undercover — Viva England!». 26 июня 2004 г. — через discogs.com.
  177. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 118, 119. ISBN 9780563384458.
  178. ^ Макканн (2012). История любимой комедии Британии . стр. 190.
  179. ^ Стив Кларк. «Посвящение продюсеру Only Fools and Horses Гарету Гвенлану». Стив Кларк . Получено 18 июля 2017 г.
  180. ^ "Ричард Уэббер". Консультационная служба авторов Хилари Джонсон . Получено 18 июля 2017 г.
  181. ^ "Джон Салливан". Penguin Books Limited . Получено 18 июля 2017 г.
  182. Ригби, Сэм (28 мая 2015 г.). «Дель Бой выпускает свою автобиографию He Who Dares in October». Digital Spy . Получено 3 июля 2017 г.
  183. Троттер, Дерек «Дель Бой» (8 октября 2015 г.). Тот, кто посмеет. Ebury Press. ASIN  0091960037.
  184. ^ «Архивы Пекхэма опубликованы». 5 августа 2017 г.
  185. ^ «Дерек «Дель Бой» Троттер просто пошел и подписал еще один книжный контракт». 13 июля 2018 г.
  186. ^ "Only Fools and Horses Rotters Trading Game (1990)". BoardGameGeek . Получено 3 июля 2017 г. .
  187. ^ "Настольная игра Nags Head (Only Fools and Horses) (2004)". BoardGameGeek . Получено 3 июля 2017 г. .
  188. ^ «Only Fools And Horses — мультимедийный опыт». 9 февраля 2021 г. — через youtube.com.
  189. ^ "WIN 15 Only Fools & Horses Plonker Test". ofah.net .
  190. ^ "1986". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  191. ^ "1989". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 12 марта 2012 . Получено 23 марта 2011 .
  192. ^ "1990". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  193. ^ "1991". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 12 марта 2012 . Получено 23 марта 2011 .
  194. ^ "1992". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 11 августа 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  195. ^ "1993". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 12 марта 2012 . Получено 23 марта 2011 .
  196. ^ "1996". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  197. ^ "2001". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  198. ^ "2002". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 12 марта 2012 . Получено 23 марта 2011 .
  199. ^ "2003". Barb.co.uk . Архивировано из оригинала 10 августа 2011 . Получено 23 марта 2011 .
  200. ^ "Герои и злодеи". BBC . Получено 29 декабря 2006 г.
  201. ^ "Modern Men". BBC . Получено 29 декабря 2006 г.
  202. ^ "Time On Our Hands". BBC . Получено 29 декабря 2006 г.
  203. ^ Десборо, Джеймс (31 марта 2017 г.). «Золото только для дураков: когда Дель Бой и Родни наконец-то стали „миллионниками“». Mirror Online . Получено 3 июля 2017 г.
  204. ^ «Только дурак откажется от повторов лучших шоу, говорят BBC». The Times . 29 августа 2005 г. Получено 23 марта 2011 г.[ мертвая ссылка ]
  205. Мур, Чарльз (5 марта 2005 г.). «Дэвид Джейсон призывает к меньшему количеству Дель Боя». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 3 февраля 2008 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  206. ^ "BBC приказали сократить повторы". ThisIsLondon. 13 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 11 марта 2011 г. Получено 23 марта 2011 г.
  207. ^ "Цензор дель Бой за расизм? Не будьте тупицей" . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 11 января 2022 года.
  208. ^ "Comedy Series 1985". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  209. ^ "Comedy Series 1988". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  210. ^ "Comedy Series 1996". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  211. ^ "Comedy Series 1983". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  212. ^ "Comedy Series 1986". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  213. ^ "Comedy Series 1989". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  214. ^ "Comedy Series 1990". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  215. ^ "Comedy Series 1991". Bafta.org . Получено 15 января 2012 .
  216. ^ "Лучшее выступление в жанре лёгкого развлечения 1990". Bafta.org . Получено 15 января 2012 г.
  217. ^ "Лучшая комедийная роль 1996 года". Bafta.org . Получено 15 января 2012 г. .
  218. ^ ab "Roll call of NTA winners". Национальная телевизионная премия . Получено 16 января 2012 г.
  219. ^ "Победители прошлых лет 1990". British Comedy Awards . Получено 16 января 2012 г.
  220. ^ "Победители прошлых лет 1997". British Comedy Awards . Получено 16 января 2012 г.
  221. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 26. ISBN 9780563384458.
  222. ^ Хейворд, Энтони (24 апреля 2011 г.). «Джон Салливан: Писатель, создавший классический ситком «Дураки и лошади», а также «Гражданин Смит» и «Просто хорошие друзья»» . The Independent . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 г. Получено 3 июля 2017 г.
  223. ^ "Britain's Best Sitcom". BBC . Архивировано из оригинала 7 июля 2017 года . Получено 13 сентября 2006 года .
  224. ^ "BFI TV100". BFI . Архивировано из оригинала 30 ноября 2005 года . Получено 14 сентября 2006 года .
  225. ^ "Ваша любимая программа: результаты опроса". BFI . Архивировано из оригинала 27 августа 2006 года . Получено 13 сентября 2006 года .
  226. ^ "50 величайших телешоу всех времен". Журнал Empire . 15 июня 2016 г. Получено 31 июля 2008 г.
  227. ^ "Fools tops 'sitcom formula' test". BBC. 6 июня 2005 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  228. ^ "Падение в винном баре Дель Боя — любимая телевизионная сцена в пабе". Ananova . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  229. ^ "Comedy greats". BBC. 13 августа 2000 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  230. ^ "Del tops Christmas TV poll". BBC. 7 декабря 2001 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  231. ^ "Del Boy соперничает с посадкой на Луну за топовое ТВ". BBC. 28 августа 1999 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  232. ^ "Del Boy возглавляет опрос популярности". BBC. 19 апреля 2000 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  233. ^ "100 величайших телевизионных персонажей". Channel 4. Архивировано из оригинала 31 мая 2009 года . Получено 26 мая 2019 года .
  234. ^ "100 величайших телевизионных персонажей". Channel 4. Архивировано из оригинала 29 августа 2006 года . Получено 13 сентября 2006 года .
  235. ^ "Британцы хотят возвращения Дель Боя на ТВ". BBC. 11 января 2008 г. Получено 24 апреля 2008 г.
  236. ^ ab "30 лучших программ недели - BARB". barb.co.uk .
  237. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . стр. 148.
  238. ^ "Планируется музей Дель Боя". BBC. 19 июля 2001 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  239. ^ "Доктор Кто назван культовым фаворитом". BBC. 7 августа 2001 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  240. ^ ab Vanessa Thorpe (29 июля 2001 г.). "Del вернулся: вы будете полным придурком, если пропустите это". The Observer . Лондон . Получено 30 декабря 2006 г.
  241. ^ "Телевидение предоставляет новые словарные статьи". BBC. 20 августа 2003 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  242. Wollaston, Sam (27 августа 1999 г.). «Reliant Robin reborn». The Guardian . Лондон . Получено 29 ноября 2023 г.
  243. Мур, Чарльз (21 июля 2001 г.). «Упраздненный Reliant Robin обрел второе дыхание». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 13 октября 2007 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  244. ^ "Конец пути для Reliant Robin". BBC. 27 сентября 2000 г. Получено 30 декабря 2006 г.
  245. ^ "Cars of the Stars". carsofthestars.com . Получено 17 сентября 2006 г. .
  246. Крис Чарльз (29 сентября 2004 г.). «Рики — настоящий боец». BBC . Получено 30 декабря 2006 г.
  247. ^ "Del Boy's Reliant делает убийство". BBC. 27 февраля 2007 г. Получено 28 февраля 2007 г.
  248. Билл Гарретт (16 июня 2004 г.). «Водяная бомба Кока-колы». BBC . Получено 30 декабря 2006 г.
  249. ^ "108. День отца". Доктор Кто ТВ . 21 сентября 2009. Получено 4 июля 2017 .
  250. Wiggins, Dan (7 июля 2021 г.). «Время, когда Дель Бой и Родни из Only Fools and Horses выступали на Олимпиаде». MyLondon . Получено 23 февраля 2022 г.
  251. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 25. ISBN 9780563384458.
  252. ^ "Only Fools and Horses: 'triffic' hit in Serbia". The Guardian . Лондон. 25 января 2010 г. Получено 11 марта 2013 г.
  253. ^ Веббер (2003). AZ «Только дураки и лошади» . С. 234.
  254. ^ Более подробную информацию о O Fura-Vidas см. на странице "Chris' fools and horses page". waitenet.co.uk . Получено 17 сентября 2006 г.
  255. ^ "Журов юмора - дружба с британцами" . РТВ (на словенском языке). 19 августа 2008 года . Проверено 30 января 2012 г.
  256. ^ Кларк (1998). Только дураки и лошади. С. 90. ISBN 9780563384458.
  257. См. Уэббер (2003), стр. 259–63 для черновика сценария.
  258. ^ "Pass notes 2,720: Steve Carell". The Guardian . Лондон. 1 февраля 2010 г. Получено 10 февраля 2010 г.
  259. ^ "ABC picks up 3 comedy pilots". Chicago Times . 27 января 2012 г. Получено 30 января 2012 г.[ мертвая ссылка ]
  260. ^ "Американский ремейк «Дуракам везет» во второй раз отклонен ABC". Digital Spy . 10 декабря 2012 г. Получено 25 октября 2015 г.
  261. ^ "- YouTube". YouTube .
  262. ^ "Only Jerks and Horses (1997)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Получено 3 июля 2017 года .

Ссылки

Внешние ссылки