Верлен родился в Меце , получил образование в Императорском лицее Бонапарта (ныне лицей Кондорсе ) в Париже, а затем занял должность на государственной службе . Он начал писать стихи в раннем возрасте и первоначально находился под влиянием движения Парнассьен и его лидера Леконта де Лиля . Первое опубликованное стихотворение Верлена было опубликовано в 1863 году в La Revue du progrès , издании, основанном поэтом Луи-Ксавье де Рикаром . Верлен был завсегдатаем салона маркизы де Рикар [2] (матери Луи-Ксавье де Рикара) на бульваре Батиньоль, 10 и других общественных местах, где он общался с выдающимися деятелями искусства того времени: Анатолем Франсом , Эммануэлем Шабрие. , изобретатель-поэт и юморист Шарль Кро , циничный антибуржуазный идеалист Вилье де Л'Иль-Адам , Теодор де Банвиль , Франсуа Коппе , Хосе-Мария де Эредиа , Леконт де Лиль, Катюль Мендес и другие. Первый опубликованный сборник Верлена, Poèmes saturniens (1866), [3] хотя и был негативно прокомментирован Сент-Бёвом , закрепил за ним репутацию многообещающего и оригинального поэта.
Брак и военная служба
Матильда Моте стала женой Верлена в 1870 году. При провозглашении Третьей республики в том же году Верлен присоединился к 160-му батальону Национальной гвардии , став коммунаром 18 марта 1871 года.
Верлен стал руководителем пресс-бюро ЦК Парижской Коммуны . Верлен избежал смертоносных уличных боев, известных как Кровавая неделя или Семен Санланте , и скрылся в Па-де-Кале . [ нужна цитата ]
Отношения с Рембо и Летинуа
Верлен вернулся в Париж в августе 1871 года и в сентябре получил первое письмо от Артюра Рембо , который восхищался его поэзией. Верлен убеждал Рембо приехать в Париж, и к 1872 году он потерял интерес к Матильде и фактически бросил ее и их сына, предпочитая компанию Рембо, который к тому времени был его любовником. [3] Бурный роман Рембо и Верлена привел их в Лондон в 1872 году. В Брюсселе в июле 1873 года в пьяном ревнивом гневе он дважды выстрелил из пистолета в Рембо, ранив себе левое запястье, хотя и не причинив серьезного вреда поэту. Как косвенный результат этого инцидента, Верлен был арестован и заключен в тюрьму в Монсе , [4] где он подвергся повторному обращению в католицизм , что снова повлияло на его творчество и вызвало резкую критику со стороны Рембо. [5]
Стихи, собранные в романе «Романсы без условно-досрочного освобождения» (1874), были написаны между 1872 и 1873 годами, вдохновленные ностальгически окрашенными воспоминаниями Верлена о его жизни с Матильдой, с одной стороны, и импрессионистическими зарисовками его то повторяющихся годичных авантюр с Рембо, то с другой стороны. другой. «Романсы без условно-досрочного освобождения» были опубликованы, когда Верлен находился в тюрьме. После освобождения из тюрьмы Верлен снова отправился в Англию, где несколько лет работал учителем, преподавая французский, латынь, греческий и рисование в школе Уильяма Ловелла в Стикни в Линкольншире. [6]
Оттуда он отправился преподавать в соседний Бостон , а затем перебрался в Борнмут . [7] Находясь в Англии, он выпустил еще один успешный сборник Sagesse . Верлен вернулся во Францию в 1877 году и, преподавая английский язык в школе в Ретеле , влюбился в одного из своих учеников, Люсьена Летинуа, который вдохновил Верлена на написание дальнейших стихов. [8] Верлен был опустошен, когда Летинуа умер от тифа в 1883 году.
Последние годы
В последние годы жизни Верлена он впал в наркозависимость , алкоголизм и бедность. Он жил в трущобах и государственных больницах и проводил дни, попивая абсент в парижских кафе. Однако народная любовь к его искусству возродила поддержку и принесла Верлену доход: его ранняя поэзия была открыта заново, его образ жизни и странное поведение перед толпой вызвали восхищение, а в 1894 году он был избран французским «принцем поэтов» своим сверстники.
Поэзия Верлена вызывала восхищение, была признана новаторской и служила источником вдохновения для композиторов. Габриэль Форе написал множество мелодий , таких как песенные циклы Cinq mélodies «de Venise» и «La bonne chanson» , которые были постановкой стихов Верлена. [9] Клод Дебюсси положил на музыку «Лунный свет» и шесть стихотворений «Галантных праздников» , составляющих часть сборника мелодий , известного как Recueil Vasnier ; он также сделал еще одну постановку «Лунного света» , и стихотворение вдохновило третью часть его « Бергамской сюиты» . [10] Рейнальдо Хан установил несколько стихов Верлена, как и бельгийско-британский композитор Полдовски (дочь Генрика Венявского ) и немецкий композитор Анна Тейхмюллер .
Наркомания и алкоголизм Верлена сказались на его жизни. Он умер в Париже в возрасте 51 года 8 января 1896 года; он был похоронен на Кладбище Батиньоля (сначала он был похоронен в 20-м отделении, но его могила была перенесена в 11-е отделение - на кольцевой развязке, в гораздо лучшем месте - когда был построен Периферический бульвар ). [11]
Бюст Верлена работы Родо был установлен в 1911 году. Он находится в Люксембургском саду в Париже.
В поэзии символистская процедура, типичным примером которой является Верлен, заключалась в использовании тонкого внушения вместо точного высказывания ( риторика была запрещена) и вызывания настроений и чувств посредством магии слов и повторяющихся звуков, ритма стихов (музыкальность) и метрики . инновации.
Верлен очень подробно описал свой типично декадентский стиль в стихотворении «Поэтическое искусство», описывая примат музыкальности и важность неуловимости и «странности». Он говорил о завесах и нюансах и умолял поэтов «держаться подальше от убийственных острых высказываний, жестокого остроумия и нечистого смеха». Имея в виду эту лирическую завесу, Верлен в заключение предположил, что стихотворение должно быть «счастливым событием». [12]
Эдуард Шантала, 1898 г. , посмертно, по фотографии.
Историческая сноска
Готовясь к операции «Оверлорд» , BBC через Радио Лондона сообщила французскому Сопротивлению , что первые строки стихотворения Верлена 1866 года « Осенний шанс » должны были обозначать начало операции «День Д». Первые три строки стихотворения « Les sanglots longs / Des violons / De l'automne » («Долгие рыдания осенних скрипок») означали, что операция «Оверлорд» должна была начаться через две недели. Эти строки были переданы в эфир 1 июня 1944 года. Следующий набор строк « Blessent mon coeur / D'une langueur / Monotone » («ранил мое сердце монотонной истоми») [13] означал, что оно начнется через 48 часов. и что сопротивление должно начать диверсионные операции, особенно на французской железнодорожной системе; эти строки были показаны 5 июня в 23:15. [14] [15] [16]
В популярной культуре
Среди поклонников творчества Верлена был русскоязычный поэт и прозаик Борис Пастернак . Пастернак зашел так далеко, что перевел большую часть стихов Верлена на русский язык. По словам любовницы и музы Пастернака Ольги Ивинской ,
Всякий раз, когда [Борису Леонидовичу] предоставлялись буквальные версии вещей, которые отражали его собственные мысли или чувства, это имело решающее значение, и он работал лихорадочно, превращая их в шедевры. Я помню, как он в порыве энтузиазма переводил Поля Верлена: « Поэтическое искусство» в конце концов было выражением его собственных взглядов на поэзию. [17]
Французский композитор Сесиль Поль Симон (1881-1970) использовала текст Верлена для своей песни «L'heure Exquise». [18]
Русский композитор Любовь Штрейхер (1888-1958) положила текст Верлена на музыку в своих «Романсах» . [19]
Французский композитор Беатрис Зигрист (род. 1934) использовала текст Верлена в своих песнях «Мелодии». [19]
Его отношения с Рембо были драматизированы в австралийском телеспектакле 1964 года « Сезон в аду» .
В 1964 году французский певец Лео Ферре положил на музыку четырнадцать стихотворений Верлена и несколько стихов Рембо для своего альбома Verlaine et Rimbaud . Он также спел два других стихотворения ( Colloque сентиментальный , Si tu ne mourus pas ) в своем альбоме On n'est pas sérieux quand on a dix-sept ans (1987). [ нужна цитата ]
Советский/российский композитор Давид Тухманов положил стихотворение Верлена на музыку на русском и французском языках (культовый альбом « На волне моей памяти» , 1975). [21]
Гитарист, певец и автор песен Том Миллер (более известный как Том Верлен , лидер арт-рок-группы Television ) выбрал свой сценический псевдоним как дань уважения Верлену.
Новозеландская инди-рок-группа The Verlaines названа в честь Верлена. Их самая популярная песня «Death and the Maiden» отсылает к его расстрелу Рембо.
Хотя Верлен широко известен как крупный французский поэт (в том смысле, что к концу своей жизни он получил прозвище «Le Prince des Poètes» (Принц поэтов) во франкоязычном мире), на удивление, очень немногие из основных произведений Верлена были были переведены полностью (а не отрывками из них) на английский язык. Вот список, который поможет отследить те, о существовании которых известно.
^ Шапиро, Норман Р., Сто одно стихотворение Поля Верлена , University of Chicago Press, 1999.
^ ab "Поль Верлен". Литвеб.нет . Архивировано из оригинала 7 августа 2007 года . Проверено 18 июля 2007 г.
↑ Уиллшер, Ким (17 октября 2015 г.). «Как 555 ночей в тюрьме помогли Полю Верлену стать «принцем поэтов»». Наблюдатель . ISSN 0029-7712 . Проверено 31 марта 2020 г.
^ Хэнсон, Эллис. (1998). Декаданс и католицизм. Издательство Гарвардского университета. ISBN0-674-19444-6. OCLC 502187924.
^ Делахейв, Эрнст (2006). «Поль Верлен» (PDF) . Мартин и Бев Гослинг . Проверено 5 сентября 2010 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
↑ Делахейв, Эрнст (22 мая 2010 г.). «Биография Поля Верлена». Левый якорь. Архивировано из оригинала 12 мая 2013 года . Проверено 5 сентября 2010 г.
^ "Люсьен Летинуа | Французский писатель" . Британская энциклопедия . Проверено 31 марта 2020 г.
^ Орледж, Роберт (1979). Габриэль Форе. Лондон: Книги Эйленбурга. п. 78. ИСБН0-903873-40-0.
^ Уилсон, Скотт. Места отдыха: места захоронения более 14 000 известных людей , 3-е изд.: 2 (Местаположения Kindle 48689-48690). McFarland & Company, Inc., Издательства. Киндл издание.
^ Верлан, Поль (1882). «Поэтическое искусство». Интернет-библиотека эстетического реализма . Перевод Эли Сигела (1968) . Проверено 18 февраля 2017 г.
↑ Лайтбоди, Брэдли (4 июня 2004 г.). Вторая мировая война: амбиции Немезиды. Рутледж. п. 214. ИСБН0-415-22405-5. Проверено 20 июля 2013 г. Французское Сопротивление... было предупреждено за 24 часа о вторжении по радио BBC. Одна-единственная строчка из стихотворения Поля Верлена «Осенний шанс» « blessent mon coeur D'une langueur monotone » (ранила мое сердце монотонной томностью) была приказом к действию.
^ Боуден, Марк; Эмброуз, Стивен Э. (2002). Наш лучший день: День Д: 6 июня 1944 года. Хроника. п. 8. ISBN978-0-8118-3050-8.
^ Холл, Энтони (2004). День Д: Операция «Оверлорд» день за днём. Зенит. п. 100. ИСБН978-0-7603-1607-8.
^ Робертс, Эндрю (2011). Буря войны: новая история Второй мировой войны . ХарперКоллинз. п. 74. ИСБН978-0-06-122859-9.
^ Ольга Ивинская, Пленница времени: Мои годы с Борисом Пастернаком (1978). Страница 34.
^ "Тексты песен К.-П. Саймона | LiederNet" . www.lieder.net . Проверено 2 апреля 2022 г.
^ Аб Коэн, Аарон И. (1987). Международная энциклопедия женщин-композиторов. Книги и музыка США. ISBN978-0-9617485-1-7.
^ Негрелло, Жиль (2014). «De la verve poétique: Le Verlaine Seconde manière de Cellulairement». Исследования и Траво (85): 31–46. doi : 10.4000/recherchestravaux.706.
дальнейшее чтение
Хэнсон, Лоуренс и Элизабет. Верлен: принц поэтов (Чатто и Виндус, 1958)
Леманн, Джон . Три литературные дружбы (Квартет, 1983)