stringtranslate.com

СМС Кайзер (1911)

SMS Kaiser [a] был головным кораблём класса дредноутов Kaiser Императорского германского флота . Kaiser был построен на верфи Imperial Dockyard в Киле , спущен на воду 22 марта 1911 года и введён в эксплуатацию 1 августа 1912 года. Корабль был оснащён десятью 30,5-сантиметровыми (12-дюймовыми) орудиями в пяти двухорудийных башнях и имел максимальную скорость 23,4 узла (43,3 км/ч; 26,9 миль/ч). Kaiser был приписан к III эскадре Флота открытого моря большую часть Первой мировой войны .

В 1913 году Kaiser и ее сестра König Albert совершили поход в Южную Америку и Южную Африку. Корабль участвовал в большинстве крупных операций флота во время войны. Он сражался в Ютландском сражении 31 мая — 1 июня 1916 года, во время которого он был дважды подбит и получил незначительные повреждения. Корабль также присутствовал во время операции «Альбион» в Балтийском море в сентябре и октябре 1917 года и во втором сражении в Гельголандской бухте в ноябре 1917 года.

Во время мирных переговоров после окончания войны в 1918 году она была интернирована вместе с другими кораблями Флота открытого моря в Скапа-Флоу . 21 июня 1919 года командующий интернированным флотом контр-адмирал Людвиг фон Ройтер приказал затопить флот , чтобы гарантировать, что британцы не смогут захватить корабли. Обломки были подняты в 1929 году и разобраны в Росайте в 1930 году.

Дизайн

Немецкая программа строительства 1909 года включала последние два члена линкоров класса Helgoland , а также два дополнительных дредноута , которые должны были быть построены по новому проекту. Основным изменением предполагалось принятие паровых турбин в пользу паровых машин тройного расширения, используемых на более ранних судах. Экономия пространства турбинами позволила более эффективно расположить сверхстрельбу главной батареи по той же модели, что и у линейных крейсеров класса Moltke . Расположение брони новых кораблей было значительно улучшено по сравнению с более ранними проектами; класс Kaiser также намного превосходил по оборонительным характеристикам своих британских коллег классов King George V и Iron Duke , хотя и заметно уступал по огневой мощи. [1]

Большой военный корабль с пятью орудийными башнями, двумя высокими мачтами, двумя трубами и мощной броневой защитой.
План и профильный чертеж класса «Кайзер»

Длина судна составляла 172,40 м (565 футов 7 дюймов), а максимальное водоизмещение при полной загрузке составляло 27 000 метрических тонн (26 570 длинных тонн ) . Ширина судна составляла 29 м (95 футов 2 дюйма), осадка — 9,10 м (29 футов 10 дюймов) спереди и 8,80 м (28 футов 10 дюймов) сзади. Kaiser приводился в действие тремя комплектами турбин Parsons , пар для которых вырабатывался шестнадцатью водотрубными котлами, работающими на угле . Силовая установка развивала максимальную скорость 23,4 узла (43,3 км/ч; 26,9 миль/ч). Она перевозила 3600 метрических тонн (3500 длинных тонн) угля, что обеспечивало максимальную дальность плавания 7900 морских миль (14 600 км; 9100 миль) при крейсерской скорости 12 узлов (22 км/ч; 14 миль/ч). [2]

Kaiser был вооружен главной батареей из десяти 30,5-см орудий SK L/50 в пяти сдвоенных башнях. [2] [b] Корабль обошелся без неэффективного гексагонального расположения предыдущих немецких линкоров; вместо этого три из пяти башен были установлены на центральной линии , а две из них были расположены в суперстрелковой паре на корме. Две другие башни были размещены эшелонированно в середине корабля, так что обе могли стрелять по борту . [4] Корабль также был вооружен вспомогательной батареей из четырнадцати 15-см (5,9 дюйма) орудий SK L/45 в казематах в середине корабля. Для ближней обороны от торпедных катеров он нес восемь 8,8-см (3,5 дюйма) орудий SK L/45 в казематах. Корабль также был вооружен четырьмя 8,8-см L/45 зенитными орудиями. Вооружение корабля дополняли пять 50-см (19,7-дюймовых) торпедных аппаратов , все из которых были установлены в корпусе корабля: один находился в носовой части, а остальные четыре — по бортам. [2]

Ее главный броневой пояс имел толщину 350 мм (13,8 дюйма) в центральной цитадели и состоял из цементированной брони Круппа (KCA). Башни ее главных орудий были защищены 300 мм (11,8 дюйма) KCA по бокам и граням. Боевая рубка Кайзера была тяжело бронирована, с 400 мм (15,7 дюйма) по бокам. [2]

История обслуживания

Заказанный под контрактным названием Ersatz Hildebrand в качестве замены устаревшего корабля береговой обороны Hildebrand , [4] [c] Kaiser был заложен на Императорской верфи в Киле в сентябре 1909 года. [5] Корпус был завершен к 22 марта 1911 года, когда корабль был спущен на воду ; эта дата была выбрана специально, так как это был день рождения кайзера (императора) Вильгельма I. Его внук, кайзер Вильгельм II , присутствовал на церемонии спуска на воду, [6] где канцлер Германии Теобальд фон Бетманн-Гольвег выступил с речью, а кайзерина (императрица) Августа Виктория окрестила корабль. Затем начались работы по оснащению, которые были завершены к концу июля 1912 года. 1 августа корабль был сдан для морских испытаний . Они были завершены к 7 декабря; на следующий день Kaiser присоединился к флоту в качестве флагмана V дивизии. Ее экипаж в основном состоял из людей, переведенных с недавно выведенных из эксплуатации линкоров «Эльзас» и «Брауншвейг» . [5]

Кайзер в 1912 году

После присоединения к активному флоту в декабре 1912 года, Kaiser был размещен в Киле. Затем корабль проводил индивидуальные учения. В феврале 1913 года Kaiser был переведен в Вильгельмсхафен вместе со своим сестринским судном Friedrich der Grosse . Затем он принял участие в нескольких учениях с остальной частью Флота открытого моря . Они включали маневры в Северном море в марте и апреле, артиллерийские учения на Балтике в конце месяца и дальнейшие маневры флота в мае. В июне Kaiser принял участие в регате «Кильская неделя» . Кайзер Вильгельм II и итальянский король Виктор Эммануил III осмотрели корабль. Ежегодный летний круиз в Норвегию проводился в июле и августе, за которым сразу же последовали осенние маневры в августе и сентябре. [5] В сентябре 1913 года капитан Адольф фон Трота стал командиром корабля, и занимал эту должность до января 1916 года. [7]

Kaiser был выбран для участия в дальнем походе для проверки надежности новой турбинной двигательной установки. К кораблю присоединились его сестра König Albert и легкий крейсер Strassburg в специальном «Отдельном дивизионе». Трио покинуло Германию 9 декабря 1913 года и направилось в немецкие колонии в Западной Африке. Корабли посетили Ломе в Тоголенде , Дуалу и Викторию в Камеруне и Свакопмунд в Германской Юго-Западной Африке . [8] Из Африки корабли отплыли на остров Св. Елены , а затем в Рио-де-Жанейро , прибыв туда 15 февраля 1914 года. Strassburg был откомандирован для посещения Буэнос-Айреса , Аргентина, прежде чем вернуться, чтобы встретиться с двумя линкорами в Монтевидео , Уругвай. Три корабля отплыли на юг вокруг мыса Горн , а затем на север в Вальпараисо , Чили, прибыв туда 2 апреля и оставаясь там более недели. [9]

11 апреля корабли вышли из Вальпараисо в долгое путешествие обратно в Германию. На обратном пути корабли посетили еще несколько портов, включая Баия-Бланка , Аргентина, прежде чем вернуться в Рио-де-Жанейро. 16 мая корабли вышли из Рио-де-Жанейро для атлантического этапа путешествия; они останавливались в Кабо-Верде , Мадейре и Виго , Испания, по пути в Германию. Kaiser , König Albert и Strassburg прибыли в Киль 17 июня 1914 года. В ходе плавания корабли прошли около 20 000 морских миль (37 000 км; 23 000 миль). Неделю спустя, 24 июня, Отдельная дивизия была расформирована, и Kaiser вернулся в III эскадру. Затем Kaiser принял участие в учениях эскадры в июле. [9] Кайзер присоединился к Флоту открытого моря для его ежегодного летнего круиза в Норвегию в июле 1914 года, [9] примерно через две недели после убийства эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево . В результате роста международной напряженности круиз был прерван, и немецкий флот вернулся в Вильгельмсхафен к 29 июля. [9] В полночь 4 августа Соединенное Королевство объявило войну Германии. [10]

Первая мировая война

Две большие орудийные башни на линкоре
Задние сверхстрельные башни Кайзера

Флот открытого моря, включая Kaiser , провел ряд зачисток и наступлений в Северном море. Первое произошло 2–3 ноября 1914 года, хотя британские силы не были встречены. Адмирал Фридрих фон Ингеноль , командующий Флотом открытого моря, принял стратегию, в которой линейные крейсеры I разведывательной группы контр -адмирала Франца фон Хиппера совершали набеги на британские прибрежные города, чтобы выманить части Гранд-Флита , где они могли быть уничтожены Флотом открытого моря. [11] Рейд на Скарборо, Хартлпул и Уитби 15–16 декабря 1914 года был первой такой операцией. [12] Вечером 15 декабря немецкий линейный флот из примерно двенадцати дредноутов , включая Kaiser и его четыре сестры , и восемь додредноутов приблизились на расстояние 10 морских миль (19 км; 12 миль) к изолированной эскадре из шести британских линкоров. Однако стычки между соперничающими эсминцами в темноте убедили Ингеноля, что он столкнулся со всем Гранд-Флитом. Получив приказ от кайзера Вильгельма II не рисковать флотом без необходимости, Ингеноль прервал сражение и повернул линейный флот обратно в сторону Германии. [13]

После потери SMS  Blücher в битве при Доггер-банке в январе 1915 года кайзер сместил Ингеноля с должности 2 февраля. Адмирал Гуго фон Поль заменил его на посту командующего флотом. [14] Поль провел серию наступлений флота в 1915 году, в которых кайзер принял участие; в первом 29–30 марта флот вышел к северу от Терсхеллинга и вернулся без происшествий. Еще одно последовало 17–18 апреля, где кайзер и остальная часть флота прикрывали минную операцию II разведывательной группы. Три дня спустя, 21–22 апреля, Флот открытого моря двинулся к Доггер-банке , хотя снова не встретил никаких британских сил. [15] Kaiser находился в доке в Киле для периодического обслуживания во время операции 17–18 мая, [9] но он вернулся с флотом для вылазки 29–30 мая, во время которой флот продвинулся до Схирмонникога, прежде чем был вынужден повернуть назад из-за непогоды. 10 августа флот направился к северу от Гельголанда, чтобы прикрыть возвращение вспомогательного крейсера Meteor . Месяц спустя, 11–12 сентября, флот прикрыл еще одну операцию по постановке мин у Сварте-банки. Последняя операция года, проведенная 23–24 октября, была безрезультатным наступлением в направлении рифа Хорнс . [15]

12 января 1916 года адмирал Рейнхард Шеер сменил Поля на посту командующего флотом. [15] Кайзер присутствовал во время наступления флота 5–7 марта, хотя и это закончилось безрезультатно. Находясь в порту в Киле, старый додредноутный Ганновер случайно столкнулся с Кайзером , хотя ни один из кораблей не получил серьезных повреждений. Шеер продолжил серию операций флота, практикуемых его предшественниками; флот провел зачистки Северного моря 26 марта, 2–3 апреля и 21–22 апреля. Линейные крейсера провели еще один рейд на английское побережье 24–25 апреля, во время которого Кайзер и остальная часть флота оказывали дистанционную поддержку. [9] Шеер запланировал еще один рейд на середину мая, но линейный крейсер Зейдлиц подорвался на мине во время предыдущего рейда, и ремонтные работы вынудили отложить операцию до конца месяца. [16]

Ютландское сражение

Германский флот двинулся на север и встретился с британским флотом, шедшим с запада; оба флота совершили ряд поворотов и маневров в ходе хаотичного сражения.
Схема Ютландского сражения, показывающая основные передвижения войск

Почти сразу после рейда на Лоустофт Шеер начал планировать еще один рейд в Северное море. Первоначально он намеревался начать операцию в середине мая, к тому времени, когда минные повреждения на «Зейдлице» должны были быть устранены — Шеер не хотел отправляться в крупный рейд без своих линейных крейсеров в полном составе. Однако 9 мая у нескольких линкоров возникли проблемы с двигателями, что еще больше задержало операцию, до 23 мая. [17] 22 мая «Зейдлиц» все еще не был полностью отремонтирован, и операция была снова отложена, на этот раз до 29 мая. [16] В полдень 29 мая ремонт « Зейдлица» был окончательно завершен, и корабль вернулся в I разведывательную группу. [18] План предусматривал, что линейные крейсеры Хиппера должны будут направиться на север к Скагерраку , намереваясь выманить часть британского флота, чтобы его могли уничтожить ожидающие линкоры Шеера. [19]

Kaiser и остальная часть III эскадры были головным подразделением Флота открытого моря; четыре линкора класса König возглавляли линию. Kaiser , флагман контр-адмирала Г. Нордмана, находился прямо за кормой четырех König . I эскадра, состоящая из восьми линкоров классов Helgoland и Nassau , следовала за III эскадрой, а шесть старых додредноутов II эскадры замыкали шествие. [20] Пять линейных крейсеров Хиппера покинули устье реки Джейд в 02:00 31 мая; Scheer с Флотом открытого моря последовал за ними через полтора часа. [18]

Незадолго до 16:00  по центральноевропейскому времени [d] линейные крейсеры I разведывательной группы столкнулись с британской 1-й эскадрой линейных крейсеров под командованием Дэвида Битти. Противоборствующие корабли начали артиллерийскую дуэль, в результате которой были уничтожены Indefatigable вскоре после 17:00 [21] и Queen Mary менее чем через полчаса. [22] К этому времени немецкие линейные крейсеры двигались на юг, чтобы привлечь британские корабли к основным силам Флота открытого моря. В 17:30 команда Кёнига заметила приближающиеся I разведывательную группу и 1-ю эскадру линейных крейсеров. Немецкие линейные крейсеры двигались правым бортом, в то время как британские корабли двигались левым бортом . В 17:45 Шеер приказал повернуть на два румба влево, чтобы приблизить свои корабли к британским линейным крейсерам, а минуту спустя, в 17:46, был отдан приказ открыть огонь. [23]

Между 17:48 и 17:52 Kaiser , Kronprinz , Friedrich der Grosse и все восемь линкоров I эскадры открыли огонь по нескольким кораблям 2-й эскадры легких крейсеров ; Kaiser , Ostfriesland и Nassau вступили в бой с HMS  Southampton , хотя только Nassau удалось поразить крейсер. [24] В течение восьми минут Kaiser дал одиннадцать залпов по Southampton , но безуспешно. [25] Затем 2-й LCS отошел от цели, в основном избежав повреждений. [24] В 17:58 Шеер приказал флоту двигаться на максимальной скорости; большая скорость König привела к тому, что расстояние между Kaiser и König быстро увеличилось. В 18:05 Southampton снова оказался в зоне досягаемости, и Kaiser открыл огонь. Кайзер дал четыре залпа на расстоянии 12 000 м (13 000 ярдов), но снова без единого попадания. После трех минут стрельбы орудия Кайзера снова замолчали. [26]

Иллюстрация Kaiser в процессе работы

Начиная с 18:10, Kaiser начал стрелять по линкору 5-й боевой эскадры Malaya ; в течение 25 минут Kaiser дал 27 залпов на средней дальности 17 300 м (18 900 ярдов). [27] Британские эсминцы Nestor и Nomad , которые были выведены из строя ранее в бою, лежали прямо на пути наступающего Флота открытого моря. [28] Незадолго до 18:30 Kaiser и три его однотипных корабля открыли огонь по Nomad из своих вспомогательных батарей. Град 15-см снарядов поглотил корабль; начался пожар, и один снаряд взорвал носовой боезапас корабля. Nomad затонул кормой первым в 18:30. Nestor тем временем был уничтожен линкорами I эскадры. [29]

Вскоре после 19:00 немецкий крейсер Wiesbaden был выведен из строя снарядом с британского линейного крейсера Invincible ; контр-адмирал Бенке в Кениге попытался маневрировать III эскадрой, чтобы прикрыть пораженный крейсер. [30] Одновременно британские 3-я и 4-я эскадрильи легких крейсеров начали торпедную атаку на немецкую линию; продвигаясь на расстояние торпедного выстрела, они подавили Wiesbaden огнем своих главных орудий. Восемь линкоров III эскадры открыли огонь по британским крейсерам, но даже непрерывный огонь главных орудий линкоров не смог отогнать британские крейсеры. [31] Броненосные крейсеры Defence , Warrior и Black Prince присоединились к атаке на покалеченный Wiesbaden . [32] Между 19:14 и 19:17 Kaiser и несколько других линкоров и линейных крейсеров открыли огонь по Defence и Warrior . [33] Defence был поражен несколькими крупнокалиберными снарядами с немецких дредноутов. Один залп пробил боезапас корабля и, в результате мощного взрыва, уничтожил крейсер. [34]

Пока Warrior хромал на запад, линкоры класса Queen Elizabeth 5-й боевой эскадры присоединились к Гранд-Флиту, когда тот вступил в битву с севера. Однако Warspite был вынужден выйти из строя на юг, навстречу приближающемуся немецкому флоту. [35] Warspite попал под интенсивный огонь приближающихся немецких линкоров; Kaiser нанес удар по Warspite , который повредил его рулевое управление и заставил его кружить, потеряв управление. [36] Совершив два полных круга и получив 13 сильных попаданий, Warspite вернулся под управление и присоединился к эскадре. Однако к 20:00 рулевое управление снова вышло из строя, поэтому кораблю пришлось выйти из боя. [37]

К 20:15 немецкий флот столкнулся с Гранд-Флитом во второй раз и был вынужден отвернуть; при этом порядок немецкой линии был изменен. Kaiser теперь был пятым кораблем с тыла немецкой линии, впереди только четырех линкоров класса König . [38] Kaiser был дважды поражен снарядами крупного калибра в 20:23 и три минуты спустя. [39] Снаряды Common Pointed, Capped были выпущены из 30-см (12 дюймов) орудий Agincourt . Один снаряд пробил верхнюю палубу и приземлился в отсеке для хранения гамака под казематом № 7; снаряд не взорвался и вместо этого раскололся при ударе, вызвав небольшой пожар, который был быстро потушен. Другой снаряд, вероятно, взорвался снаружи корабля. [40]

Незадолго до 21:30 Kaiser , Prinzregent Luitpold и Markgraf заметили приближающиеся британские легкие силы. Немецкие корабли открыли огонь на расстоянии около 7300 м (8000 ярдов) как из основного, так и из вспомогательного вооружения. Легкий крейсер Calliope был сильно поврежден, что заставило британские корабли отступить. [41] Около 23:30 немецкий флот реорганизовался в ночной крейсерский строй. Kaiser был двенадцатым кораблем в центре линии из 24 кораблей. [42]

После серии ночных сражений между ведущими линкорами и британскими эсминцами Флот открытого моря прорвался сквозь британские легкие силы и достиг рифа Хорнс к 04:00 1 июня. [43] Немецкий флот достиг Вильгельмсхафена несколько часов спустя; линкоры I эскадры заняли оборонительные позиции на внешнем рейде , а Kaiser , Kaiserin , Prinzregent Luitpold и Kronprinz стояли наготове прямо у входа в Вильгельмсхафен. [44] Остальные линкоры и линейные крейсеры вошли в Вильгельмсхафен, где те, которые все еще были в боевом состоянии, пополнили свои запасы угля и боеприпасов. [45] Два попадания снарядов, полученных Kaiser, были в основном безрезультатными, ранив только одного члена экипажа. [46]

Последующие операции

18 августа адмирал Шеер попытался повторить операцию 31 мая; два исправных немецких линейных крейсера — «Мольтке» и «Фон дер Танн» — при поддержке трех дредноутов должны были бомбардировать прибрежный город Сандерленд в попытке выманить и уничтожить линейные крейсеры Битти. Остальная часть флота, включая Кайзера , должна была следовать позади и обеспечивать прикрытие. [47] Британцы знали о немецких планах и выслали Гранд-Флит им навстречу, что привело к действию 19 августа 1916 года . К 14:35 адмирал Шеер был предупрежден о приближении Гранд-Флита и, не желая вступать в бой со всем Гранд-Флитом всего через одиннадцать недель после решительно близкого контакта в Ютландии, развернул свои силы и отступил в немецкие порты. [48]

Еще одно наступление флота последовало 18–20 октября, хотя оно и закончилось без встречи с британскими подразделениями. Две недели спустя, 4 ноября, Kaiser принял участие в экспедиции к западному побережью Дании, чтобы помочь двум подводным лодкам — U-20 и U-30, — которые оказались там на мели. 1 декабря Флот открытого моря был реорганизован; Kaiser и его сестры были переведены в недавно созданную IV линейную эскадру, с Kaiser в качестве флагмана . В 1917 году политика неограниченной подводной войны была восстановлена; надводным частям германского флота было поручено прикрывать отправления и прибытия подводных лодок. В результате Kaiser провел большую часть года на пикетной службе в Немецкой бухте . В мае 1917 года Kaiser отправился в док для периодического обслуживания. [9]

Операция Альбион

Маленькая белая лодка, заполненная солдатами, проплывает перед большим военным кораблем с тремя высокими трубами и несколькими более мелкими транспортными судами.
Немецкие войска высаживаются в Эзеле

В начале сентября 1917 года, после захвата немецкой армией русского порта Рига , флот решил ликвидировать российские военно-морские силы, которые все еще удерживали Рижский залив . Адмиралтейский штаб (Главное командование ВМФ) запланировал операцию по захвату балтийского острова Эзель и, в частности, русских артиллерийских батарей на полуострове Сворбе . [49] 18 сентября был отдан приказ о проведении совместной с армией операции по захвату островов Эзель и Моон ; основной военно-морской компонент был организован в специальное подразделение, в состав которого входили флагманский корабль « Мольтке» и IV линейная эскадра Флота открытого моря. IV эскадра состояла из V и VI дивизий. V дивизия включала четыре корабля класса «Кёниг» и к этому времени была усилена новым линкором «Байерн» . VI дивизия состояла из пяти линкоров класса «Кайзер» . Вместе с 9 легкими крейсерами, 3 флотилиями торпедных катеров и десятками минных боевых кораблей, все силы насчитывали около 300 кораблей, поддерживаемых более чем 100 самолетами и 6 цеппелинами. Силы вторжения составляли приблизительно 24 600 офицеров и рядовых. [50] Немцам противостояли старые русские додредноуты «Слава» и «Цесаревич» , броненосные крейсеры «Баян» , «Адмирал Макаров» и «Диана» , 26 эсминцев и несколько торпедных катеров и канонерских лодок. Гарнизон на Эзеле насчитывал около 14 000 человек. [51]

24 сентября Kaiser покинул Киль, направляясь в Putziger Wiek , где он встретился с несколькими другими линкорами. Оттуда корабль отправился в Либаву , куда он прибыл 10 октября. Два дня спустя, утром 12 октября, Kaiser , к которому присоединились его сестры Kaiserin и Prinzregent Luitpold , открыли огонь по русским береговым батареям у мыса Хундсорт. 14 октября Kaiser вступил в бой с русским эсминцем Grom и вывел из строя двигатель корабля одним попаданием. Grom был захвачен и взят на буксир, но он быстро затонул. Затем Kaiser обстрелял русские позиции у мыса Тоффри 16 октября. [52]

К 20 октября бои на островах пошли на спад; Мун, Эзель и Дагё были во владении немцев. Накануне Адмиралтейский штаб приказал прекратить морские действия и вернуть дредноуты Флоту открытого моря как можно скорее. [53] 31 октября Кайзер и остальная часть Специального подразделения были отстранены от операции и отправлены обратно в Киль, куда они прибыли 2 ноября. Кайзер вернулся в Северное море 7 ноября. [52]

Заключительные операции

Kaiser и Kaiserin были назначены на службу по обеспечению безопасности в бухте 17 ноября; им было поручено оказывать поддержку II разведывательной группе (II SG) и нескольким тральщикам. [52] Два британских легких крейсера, Calypso и Caledon , атаковали тральщики и II SG во втором сражении в Гельголандской бухте . [54] Kaiser и его сестричка вмешались и поразили один из легких крейсеров. [52] Два корабля вступили в короткий бой с линейным крейсером Repulse , но ни одна из сторон не добилась ни одного попадания [55] , и немецкий командующий не смог продолжить атаку. [52]

2 февраля 1918 года легкий крейсер Stralsund подорвался на мине; Kaiser был среди тех кораблей, которые вышли, чтобы сопровождать поврежденный крейсер обратно в порт. Корабль также присутствовал во время наступления флота 23–24 апреля. [52] Операция была направлена ​​на перехват хорошо охраняемого британского конвоя в Норвегию 23–25 апреля, хотя операция была отменена, когда линейный крейсер Moltke получил механические повреждения. [56] В последние месяцы войны капитан Герман Бауэр принял командование кораблем; его период командования длился с августа по ноябрь. [7]

Кайзер должен был принять участие в последнем действии флота за несколько дней до перемирия , операции, которая предполагала выход основной части Флота открытого моря из своей базы в Вильгельмсхафене для сражения с британским Гранд-Флитом. Чтобы сохранить лучшую позицию для Германии на переговорах, адмиралы Хиппер и Шеер намеревались нанести как можно больше урона британскому флоту, какой бы ценой это ни стоило флоту. [57] Следовательно, 29 октября 1918 года был отдан приказ отплыть из Вильгельмсхафена, чтобы объединить флот на рейде Джейд , с намерением отплыть следующим утром. Однако, начиная с ночи 29 октября, моряки на Тюрингии взбунтовались. [58] Беспорядки распространились на другие линкоры, что заставило Хиппера и Шеера отменить операцию. [59]

Судьба

Карта с указанием мест, где были потоплены немецкие корабли.
Карта затопленных кораблей, на которой виден Кайзер (№ 18); щелкните для увеличения

После капитуляции Германии в ноябре 1918 года большинство кораблей их флота были интернированы на британской военно-морской базе в Скапа-Флоу под командованием контр-адмирала Людвига фон Ройтера . [59] Перед отплытием немецкого флота адмирал Адольф фон Трота ясно дал понять Ройтеру, что он не может позволить союзникам захватить корабли ни при каких условиях. [60] Флот встретился с британским легким крейсером Cardiff , который привел корабли к флоту союзников, который должен был сопровождать немцев в Скапа-Флоу. Огромная флотилия состояла примерно из 370 британских, американских и французских военных кораблей. [61] После того, как корабли были интернированы, их орудия были выведены из строя путем снятия затворов. [62] Флот оставался в плену во время переговоров, которые в конечном итоге привели к Версальскому договору . [60]

Копия The Times информировала Рейтера, что перемирие должно было истечь в полдень 21 июня 1919 года, крайний срок, к которому Германия должна была подписать мирный договор. Рейтер пришел к выводу, что британцы намеревались захватить немецкие корабли после истечения срока перемирия. Не зная, что крайний срок был продлен до 23-го числа, Рейтер приказал потопить корабли. [e] Утром 21 июня британский флот покинул Скапа-Флоу, чтобы провести учебные маневры, и в 11:20 Рейтер передал приказ своим кораблям. [60] Kaiser затонул в 13:24; корабль был поднят в 1929 году и разобран на металлолом в Росайте, начиная с 1930 года. [2]

Примечания

Сноски

  1. ^ «SMS» означает « Seiner Majestät Schiff » ( ‹См. Tfd› на немецком языке : Корабль Его Величества ).
  2. ^ В номенклатуре орудий Имперского флота Германии «SK» ( Schnelladekanone ) обозначает, что орудие быстро заряжается, а L/50 обозначает длину орудия. В этом случае орудие L/50 имеет длину 50 калибров , что означает, что орудие в 45 раз длиннее своего диаметра канала ствола . [3]
  3. ^ Немецкие военные корабли были заказаны под временными названиями. Для новых пополнений флота им давалась одна буква; для тех кораблей, которые предназначались для замены старых или потерянных судов, они были заказаны как «Ersatz (название корабля, который будет заменен)».
  4. ^ Время, указанное в этом разделе, указано по центральноевропейскому времени (CET) , что соответствует немецкой перспективе. Это на один час впереди UTC ( всемирного координированного времени), часового пояса, обычно используемого в британских работах.
  5. Существуют некоторые разногласия относительно того, знал ли Рейтер о продлении перемирия. Адмирал Сидней Фримантл заявил, что он сообщил Рейтеру вечером 20-го числа, хотя Рейтер утверждает, что он не знал об этом развитии событий. О заявлении Фримантла см. Bennett, стр. 307. О заявлении Рейтера см. Herwig, стр. 256.

Цитаты

  1. Додсон, стр. 84–85.
  2. ^ abcde Gröner, стр. 26.
  3. Грисмер, стр. 177.
  4. ^ ab Staff (т. 2), стр. 4.
  5. ^ abc Staff (т. 2), стр. 10.
  6. ^ Хильдебранд, Рёр и Штайнмец, с. 18.
  7. ^ аб Хильдебранд, Рёр и Штайнмец, стр. 17.
  8. Сотрудники (т. 2), стр. 10–11.
  9. ^ abcdefg Staff (т. 1), стр. 11.
  10. Хервиг, стр. 144.
  11. Хервиг, стр. 149–150.
  12. Таррант, стр. 31.
  13. Таррант, стр. 31–33.
  14. Таррант, стр. 43–44.
  15. ^ abc Staff (т. 2), стр. 15.
  16. ^ ab Tarrant, стр. 58.
  17. Таррант, стр. 55–56.
  18. ^ ab Tarrant, стр. 62.
  19. Таррант, стр. 61.
  20. Таррант, стр. 286.
  21. Таррант, стр. 94–95.
  22. Таррант, стр. 100–101.
  23. Таррант, стр. 110.
  24. ^ Кэмпбелл, стр. 54.
  25. Кэмпбелл, стр. 99.
  26. Кэмпбелл, стр. 98–99.
  27. Кэмпбелл, стр. 104.
  28. Таррант, стр. 114.
  29. Кэмпбелл, стр. 101.
  30. Таррант, стр. 137.
  31. Таррант, стр. 138.
  32. Таррант, стр. 139.
  33. Кэмпбелл, стр. 152.
  34. Таррант, стр. 140.
  35. Таррант, стр. 141.
  36. Сотрудники (т. 2), стр. 11–12.
  37. Таррант, стр. 143.
  38. Таррант, стр. 172.
  39. Кэмпбелл, стр. 206.
  40. Кэмпбелл, стр. 245.
  41. Таррант, стр. 191.
  42. Кэмпбелл, стр. 275.
  43. Таррант, стр. 246–247.
  44. Кэмпбелл, стр. 320.
  45. Таррант, стр. 263.
  46. Таррант, стр. 298.
  47. Мэсси, стр. 682.
  48. Мэсси, стр. 683.
  49. Халперн, стр. 213.
  50. Халперн, стр. 214–215.
  51. Халперн, стр. 215.
  52. ^ abcdef Staff (т. 2), стр. 12.
  53. Халперн, стр. 219.
  54. Кэмпбелл и Сиехе, стр. 60.
  55. Констам, стр. 35.
  56. Мэсси, стр. 748–749.
  57. Таррант, стр. 280–281.
  58. Таррант, стр. 281–282.
  59. ^ ab Tarrant, стр. 282.
  60. ^ abc Herwig, стр. 256.
  61. Хервиг, стр. 254–255.
  62. Хервиг, стр. 255.

Ссылки

Дальнейшее чтение