stringtranslate.com

Сайлент Хилл (фильм)

Silent Hill сверхъестественный фильм ужасов 2006 года режиссёра Кристофа Ганса по сценарию Роджера Эвери , основанный на одноименной серии видеоигр,изданной Konami . Первая часть серии фильмов Silent Hill , в ней снимались Рада Митчелл , Шон Бин , Лори Холден , Дебора Кара Унгер , Ким Коутс , Таня Аллен , Элис Крайдж и Джоделль Ферланд . Сюжет повествует о Роуз да Силва, которая увозит свою приемную дочь Шэрон в город Сайлент Хилл, из-за чего Шэрон плачет во время лунатизма . Роуз попадает в автокатастрофу недалеко от города и, просыпаясь, обнаруживает, что Шэрон пропала. В поисках дочери она борется с местным культом и начинает раскрывать связь Шэрон с темным прошлым города.

После пяти лет попыток получить права на экранизацию Silent Hill Ганс отправил Konami видеоинтервью, в котором объяснил свои планы по адаптации и то, насколько важны для него игры. В результате Konami предоставила ему права на экранизацию, и он и Эвери начали работу над сценарием в 2004 году. Эвери использовал Централию, штат Пенсильвания, как вдохновение для города. Основные фотосъемки начались в апреле 2005 года и длились три месяца с предполагаемым бюджетом в 50 миллионов долларов и снимались на звуковых площадках и на натуре в Онтарио, Канада . Большинство встреченных монстров были сыграны профессиональными танцорами, а меньшинство было создано с помощью компьютерной графики .

«Сайлент Хилл» был выпущен в кинотеатрах в Канаде 21 апреля 2006 года компанией Alliance Atlantis и во Франции 26 апреля компанией Metropolitan Filmexport , собрав 100,6 миллиона долларов по всему миру. После выхода фильм получил в целом отрицательные отзывы критиков, хотя ретроспективные отзывы были более благоприятными. Продолжение под названием Silent Hill: Revelation было выпущено в октябре 2012 года, в то время как третий фильм, « Возвращение в Сайлент Хилл» , находится в производстве, и Ганс возвращается в качестве сценариста и режиссера.

Сюжет

Роуз Да Силва и ее муж Кристофер обеспокоены постоянными лунатизмом их приемной дочери Шэрон и кошмарами о Сайлент-Хилле, городе в Западной Вирджинии , который был заброшен в 1970-х годах из-за масштабного пожара в угольном пласте . Отчаявшись найти решение, Роуз берет Шэрон в путешествие в Сайлент Хилл, чтобы найти ответы. Ее беспорядочное поведение беспокоит полицейского Сибил Беннетт , когда они встречают ее на заправочной станции по пути. Когда они входят в Сайлент Хилл, на дорогу выходит девушка, в результате чего Роуз разбивается и теряет сознание. Она просыпается в окутанном туманом измерении Сайлент Хилла и понимает, что Шэрон пропала.

В поисках Шэрон в городе Роуз преследует девушку, с которой она столкнулась до крушения, которая похожа на Шэрон. В разные моменты город внезапно превращается в кошмарный мир, населенный нечеловеческими монстрами, в том числе грозным Пирамидоголовым . Сибил встречает Роуз и пытается арестовать ее, но, пытаясь доставить ее на местную станцию, они понимают, что оказались в ловушке: все дороги за город заканчиваются загадочным утесом. Роуз встречает множество других нечеловеческих существ и узнает об Алессе Гиллеспи , молодой девушке, сожженной как ведьма Братьями, фанатичным манихейским культом города. Ее мать Далия бродит по улицам как изгой, охваченная чувством вины за свою халатность, которая привела к страданиям Алессы. В реальном мире Кристофер вместе с полицейским Томасом Гуччи обыскивает заброшенный город, но они ничего не находят: город представляется им просто полуразрушенным, заброшенным местом, лишенным тумана и существ. Позже Гуччи рассказывает, что жил в Сайлент Хилле и спас Алессу от огня. Он призывает Кристофера прекратить его тщетные поиски.

В измерении Silent Hill Роуз снова встречает девушку, которая оказывается аспектом Алессы. Когда город переходит в темное измерение, Роуз, Сибил и Анна, член Братства, бегут в старую церковь, но Пирамидоголовый ловит Анну и сдирает с нее кожу живьем. Члены Братства ведут Роуз и Сибил в больницу, утверждая, что демон, похитивший Шэрон, находится в подвале. Заметив изображение Шэрон в медальоне Роуз, Кристабелла, верховная жрица Братьев, идентифицирует Шэрон как подобие Алессы. Она называет этих двух женщин ведьмами и приказывает своим братьям остановить их. Сибил сдерживает их, пока Роуз спускается в подвал, но ее быстро подавляют и захватывают.

Роуз исследует подвал, но ее забаррикадирует группа изуродованных медсестер. Она пробирается мимо них и входит в комнату Алессы. В воспоминаниях выясняется, что горожане заклеймили Алессу за то, что она родилась вне брака . Кристабелла убедила Далию «очистить» Алессу после того, как Алессу изнасиловал школьный дворник. Кристабелла сожгла Алессу во время ритуала в 1974 году, но Далия предупредила Gucci. Пара прибыла слишком поздно, и ритуал пошел наперекосяк, что привело к возгоранию угольного пласта. Алесса, госпитализированная и испытывающая мучительную боль, от ярости расколола ее душу на части, одна половина которой проявилась как темная сущность, ответственная за меняющиеся измерения Сайлент Хилла. Ее оставшаяся невиновность проявилась в образе Шэрон, которую отправили в реальный мир на усыновление. Отчаявшись найти Шэрон, Роуз впускает дух Темной Алессы в свое тело, открывая ему доступ в церковь. Шэрон, несмотря на то, что ее защищает Далия, попадает в плен к Братьям.

В церкви Кристабелла сжигает Сибил как ведьму и планирует сделать то же самое с Шэрон. Роуз противостоит Кристабелле, объявляя ее убийцей, прежде чем Кристабелла наносит удар Роуз в сердце. Алесса выходит из крови, текущей из раны, в виде изуродованного существа, привязанного к больничной койке, и разрывает Кристабеллу и ее последователей на части колючей проволокой. Роуз спасает Шэрон, и Шэрон и Алесса/Тёмная Алесса воссоединяются в одно тело. Роуз и Алесса покидают город и возвращаются домой. По прибытии они обнаруживают, что все еще находятся в туманном измерении, отделенном от реальности. Тем временем Кристофер просыпается один в реальном мире и обнаруживает, что входная дверь загадочным образом открылась.

Бросать

Производство

Разработка

Кристоф Ганс (на снимке в 2010 году) заявил, что создал фильм ужасов нового типа. [8]

Идею экранизации «Сайлент Хилла» (1999) режиссер Кристоф Ганс впервые озвучил продюсеру Сэмюэлю Хадиде во время съемок фильма « Братство волка» (2001). [8] Хадида, зная богатую визуальную эстетику игры, считала, что жуткое повествование соответствует энциклопедическим знаниям Ганса в области кинематографии. [9] Ганс познакомился с серией видеоигр примерно за шесть лет до выхода своего фильма и изначально хотел адаптировать вторую игру (2001 г.), поскольку она была самой «эмоциональной» из всех четырех и самой любимой фанатами. Он сравнил его с мифом об Орфее , спустившемся в подземный мир вслед за Эвридикой . Однако он заявил, что Silent Hill 2 не был «настоящим Сайлент Хиллом »: здесь не было никакой мифологии, а город лишь играл роль фона для разворачивающейся истории. В результате он понял, что невозможно снять экранизацию второй игры, не сказав ни слова о происхождении города. [10] [11]

По словам Ганса, первая игра покорила его своим неординарным сюжетом: она была настолько «совершенно уникальной» и «совершенно пугающей», что достойна была стать основой для настоящего фильма. Многие из его окружения удивлялись мнению, что банальная видеоигра может кого-то напугать. На это режиссер ответил, что Silent Hill был одним из самых страшных событий, которые он когда-либо испытывал. Он назвал это «экспериментом с уникальным и независимым миром, который одновременно прекрасен и ужасен». [8] Еще до выхода Silent Hill 2 Ганс разослал правообладателям «тонну писем», но не получил ответа. Свое видение фильма и то, насколько важны для него игры, он представил в 37-минутном видеоролике с японскими субтитрами, который был показан на заседании совета директоров Konami . Представители компании поняли, что Ганс был единственным среди крупных студий, борющихся за право экранизации, кто понял суть игры, [9] [А 1] [12] и права на экранизацию режиссер получил через два месяца. , [13] которого он добивался в общей сложности пять лет. [13] [14] [15] [16] [17] Издатели настояли на том, чтобы в проекте сохранился оригинальный сюжет и сеттинг. [8]

Ганс ранее не руководил никакими адаптациями игр и заявил, что этот процесс совершенно не похож ни на что другое. По его словам, в проектах такого типа самая важная задача — вывести предысторию игры на передний план. [8] Хадида сказала, что « Сайлент Хилл – это нечто за пределами кино». Он считал, что игра стала такой популярной потому, что каждый почувствовал что-то уникальное, играя в нее, и фильм только усиливает это ощущение. Создатели также заявили, что фильм — дань жанру ужасов. [9] Ганс считал свой фильм чем-то средним между научной фантастикой , книгами Клайва Баркера и хардкорным ужасом . [ нужна цитата ]

Письмо

Роджер Эвери написал сценарий слово за словом, пока играл в игру. [8]

Когда было принято решение об адаптации Silent Hill , Ганс и Хадида позвонили сценаристу Роджеру Эвери . Они изложили свои планы и предложили написать сценарий. «Это не так-то просто, — сказал Эвери, — когда ты собираешься что-то снимать, особенно игру, нужно быть готовым все разобрать, а потом собрать по-новому. Единственное, что остается от исходный материал — это основная идея, концепция, которой подчинены все ваши действия». Внутриигровых монстров было решено объединить с существами, придуманными съемочной группой. Ганс старался максимально приблизиться к первоисточнику, а Эвери видел своей главной задачей передать дух игры; некоторые сюжетные линии он сохранил, а остальные элементы постарался объединить в новые композиции. [8] Таким образом, режиссёр был более верен замыслу создателя, а сценарист предпочёл интерпретировать исходный материал широко. [18]

Поскольку Ганс уже сформировал концепцию будущего сюжета фильма, он отправил сценаристу несколько дисков с «атмосферными» видеороликами [А 2] , чтобы указать правильное направление работе Эвари, а также наработкам, составленным им самим и Николя Бухрифом. . [19] Они были написаны на французском языке, но сценаристу пришлось перевести их на английский, написать диалоги и изменить несколько концептуальных факторов. [18] Эвери не ограничился знакомством с представленной фильмотекой и лично просмотрел все записи игровой серии. [20] [21] Все изменения, внесенные Авари, были переведены на родной язык Кристофа. [18] Черновой вариант произведения был готов к октябрю 2004 года. [22] [23] Тем не менее, из-за полного отсутствия мужских персонажей, сценарий был отклонен продюсерами; только после того, как сценарий был изменен и включил в него персонажа и сюжет Шона Бина, он был одобрен. [20] [24] Эвери вспоминает, что как только они получили «глупую записку из студии», Ганс разозлился. Однако позже они поняли, что эту сюжетную линию можно сделать интересной и подчеркнуть особенности восприятия действительности. [19] В результате сюжет стал сочетанием первой игры с отдельными элементами второй и третьей. Ганс уточнил: «Мы не пытались уместить все три игры в двухчасовой выпуск, это адаптация первого Silent Hill . Однако [в следующих частях] есть так много интересных деталей, что было невозможно сопротивляться." [12]

Роджер Эвери регулярно получал письма от фанатов, которых называл «сумасшедшими». Он сохранил несколько сообщений, отправители которых утверждали, что только они могут написать сценарий, и если Роджер не справится со своей задачей, то его найдут и убьют. Эвери считал, что эти угрозы вполне реальны. [19] Фанаты присылали ему на почту свои версии сценариев, но Эвери, заявив, что «все это попахивает бредом», удалил их, не читая. [25]

Эвери использовал город Централия, штат Пенсильвания, в качестве прототипа города Сайлент-Хилл; [26] он отметил, что в детстве его отец, который был горным инженером, рассказывал ему истории о Централии, где угольные залежи местной шахты загорались и выделяли токсичные газы в город, а также создавали воронки, когда заброшенные шахты и угольные пласты начали разрушаться. Это вынудило город эвакуироваться навсегда. Эвери с детства была очарована мыслью о том, что пожары под городом будут гореть так долго. [27] Рабочее название фильм получил в честь города — Централия . [28]

Сэмюэл Хадида постарался подойти к написанию сценария с теми же чувствами, которые возникали во время игрового процесса Silent Hill. Сценарий также требовал создания логической склейки между различными уровнями, чтобы человек, не знакомый с игрой, мог легко понять, что происходит на экране. Создатели руководствовались впечатлениями фанатов, которые подсказывали, что их больше впечатлило, что держало в напряжении, какие персонажи показались наиболее эффектными. В основе сюжета поиск дочери, который ведет главный герой. [8] Роджер любил длинные диалоги, а Кристоф предпочитал их максимально сокращать. В конце концов им удалось достичь баланса. [19] Действия составили 30 страниц, на которых Роуз исследует мир Сайлент Хилла. [18] Были долгие дебаты по поводу финала. В финале Эвари хотел использовать тему прощения, а Ганс хотел увидеть более мрачный финал, ключевым посланием которого была бы месть. В результате Эвери сдался, так как его убедили логические доводы режиссера. [19]

Взяв сценарий, Рада Митчелл прочитала всего 10 страниц текста. [29] Она была одна в своей квартире и, по ее собственному признанию, чувствовала себя некомфортно от страха. Она закончила читать его только неделю спустя, при свете солнца, и сказала: «Это то, что привлекло меня в этом произведении, потому что оно определенно переворачивало страницы и напугало меня». Шон Бин тоже нашел сюжет пугающим. В отличие от этих впечатлений, сценарий Лори Холден понравился — она сочла его зрелищным, сложным, многоуровневым, с прекрасными темами и потому интересным для работы. Дебора Кара Унгер назвала это « Алисой в стране чудес и адом Данте ». [8]

Концепция

Героини фильма – Роуз Да Силва (слева) и Сибил Беннетт (справа) .

Неотъемлемой частью вселенной Silent Hill является реальность и нереальность города. Сайлент Хилл существует одновременно в четырёх разных вариациях: город 1970-х годов , Сайлент Хилл в настоящем, Сайлент Хилл в тумане и Сайлент Хилл во тьме. Два из приведенных выше измерений основаны на временных изменениях — один представляет город тридцатилетней давности и используется только в воспоминаниях, другой отображает нынешнее состояние города, в который Кристофер отправляется в поисках жены и дочери. Два оставшихся измерения включают туманный день, в который Роуз ищет свою дочь, символизирующий чистилище , и мрачный день, состоящий из окутывающей тьмы, которая является воплощением Ада . Ганс сообщил, что в своей работе он пытался открыть новые измерения пространства и времени в метафизическом и мистическом аспектах. [30] [12] [31] Он заявил: «Мы не пытаемся объяснить все, поскольку я предпочитаю, чтобы люди сами находили смысл в этой истории. Гораздо приятнее наслаждаться недосказанностью. Это своего рода игривое приглашение. быть умным". [32]

По словам исполнительного продюсера Эндрю Мэйсона, Silent Hill — это история о том, что происходит в моменты между смертью и судьбой. В фильме рассказывается о людях, которые отрицают собственную судьбу и поэтому попадают в ловушку альтернативных измерений . Он «имеет дело с ужасом одиночества, страхом темноты, страхом взять на себя ответственность за свою злую сторону и страхом перед своей судьбой». Игра создавала ощущение постоянной угрозы, а фильм «стремится воспроизвести этот опыт для более широкой аудитории». [30]

Лейтмотив фильма – материнство, вера и преследования, представленные на символическом уровне. Материнство представляет собой форму непорочного зачатия . Помимо Роуз, ключевыми персонажами тем драматической структуры являются бездетные Сибил, Далия и Кристабелла; последняя из которых потеряла ребенка, считая, что отказ от материнства – это благо для общества. Ганс заявил, что материнство в фильме — это « Непорочное зачатие — материнство, достигнутое благороднейшим образом». К моменту развязки «Сайлент Хилла» , действие которой происходит в святилище секты, фильм превращается в поучительную историю, предостерегающую от религиозного фанатизма . Режиссер отметил, что монотеистические религии постоянно нападают на идею женственности, но фильм в то же время не является морализаторством. [30] [33]

Ганс описал концепцию связи города с ребенком Алессой и культом: «Это город людей, попавших в ловушку темных снов, и она причиняет городу то, что эти люди сделали с ее телом. В этом, для меня, смысл тьма. Внешний вид города испорчен так же, как была ранена ее собственная плоть». [34] Далее он подробно рассказывает о связи Алессы с альтернативной реальностью, показанной в фильме, говоря, что альтернативная реальность находится «в голове [Алессы]». [35] «Это интересно, потому что сам город отражает эту сломанную психологию — разные измерения, разные двойники одного и того же человека». Говоря о существах в Silent Hill , Ганс сказал, что «эти монстры [прокляты] в поэтическом направлении этого термина: они немного похожи на японских фантомов, то есть остатки забытых чувств, таких же сильных, как ненависть или [вина]». ." [27] «Монстры в игре на самом деле не монстры, а скорее издевательство над людьми. Настоящие монстры — это люди, культисты, которые пытали Алессу. Когда я подходил к фильму, я знал, что невозможно изобразить монстры — это просто звери, которые нападают на тебя». [34]

Влияния

На внешний вид игр серии во многом повлиял фильм Адриана Лайна «Лестница Иакова » (1990), особенно сцены в метро и больнице. Ганс считал, что съемочная группа смогла создать уникальное произведение, не опирающееся на стиль фильма Лайна. Экранизация Ганса не является имитацией фильма Лайна, поскольку Сайлент Хилл уже давно превратился в совершенно отдельное явление, существующее само по себе. [12] На фильм повлияло творчество Серджио Леоне и Дэвида Лина : город семидесятых был создан под вдохновением фильмов « Лоуренс Аравийский» (1962) и « Хороший, плохой, злой» (1966), [ 30] и вообще он был снят под влиянием различных произведений начиная от книги картинок о Чернобыле и заканчивая «Матрицей» . [19] [36] В фильме Ганс отдал дань уважения работам Сальвадора Дали , Ганса Беллмера , Фрэнсиса Бэкона , Жана Кокто , Альберто Джакометти , Клайва Баркера , Х. П. Лавкрафта , Дэвида Кроненберга и Майкла Манна . [36] [37]

По первоначальному замыслу режиссера, в развязке фильма внутри церкви должны были присутствовать шесть Пирамидоголовых , убивающих членов культа с помощью различного оружия, что должно было стать намеком на события дантовского « Ада» . Когда бюджетные и временные ограничения не позволили снять этот финал, Ганс создал новый финал, в котором Алесса убивает культистов колючей проволокой — этот эпизод был вдохновлен аниме « Уроцукидодзи » . [21] [38] В одной из сцен Роуз пытается вспомнить, как добраться до больничной палаты, и, изучая карту, говорит: «вниз, вниз, влево, вправо, влево, вправо». Валерий Корнеев посчитал эту сцену отсылкой к Кодексу Konami , охарактеризовав ее как едва заметный реверанс в сторону взрослой геймерской аудитории. [12] Мелодия звонка на телефоне Роуз совпадает с мелодией Солида Снейка каждый раз, когда он получает закодированное сообщение. [ нужна цитата ] Режиссер провел параллели между сценарием Эвери и эпизодами «Сумеречной зоны» (1959–1964). [ нужна цитация ] На основе фильма одноименная литературная адаптация была написана на японском языке Полой Эджвуд и Осаму Макино. [39]

Персонажи и кастинг

Режиссер отметил, что в игре каждый персонаж очень эмоционален и уязвим, но при этом персонажей назвал плоскими и схематичными. После того, как они были изложены на бумаге, Ганс понял, что результат оказался провальным. Актеры представляли более обширные и сложные личности, поэтому многие персонажи были обновлены. [8] [40] Создатели фильма хотели, чтобы все персонажи фильма выглядели серыми и мрачными, как будто они одновременно находились в разных измерениях. [9] При выборе актеров Кристоф обращал внимание на тех людей, которые работали в независимом кино, так как они привнесли «другое качество». [8]

Главный герой оригинальной видеоигры — человек по имени Гарри Мейсон . Режиссер фильма существенно отошел от первоисточника и заменил главную героиню женщиной Роуз Да Силва. Кристоф и сценаристы внезапно поняли, что работают «с совершенно женским миром». Ганс объяснил, что если присмотреться к игре и не принимать во внимание внешний вид, то можно увидеть, что персонажи ведут себя скорее как женщины, чем как мужчины. Они переживают за ребенка, очень чувствительны и часто плачут — все это стереотипно для материнских персонажей. «Весь фильм о материнстве», - сказал режиссер. [41] Он считал, что в любой зловещей истории должна быть «спасительная благодать». [12] Это изменение, несмотря на то, что сам Ганс является фанатом медиафраншизы, нисколько его не смутило, «потому что игра есть игра, а фильм есть фильм». [8]

Создатели потратили немало времени и сил на поиск актрисы на роль Роуз, утонченной и беззащитной, обладающей нужной долей чувствительности в своем персонаже. Им нужна была актриса с ранимым имиджем, полная решимости. Зрителям приходилось переживать за Роуз и в то же время восхищаться ее умением с честью выходить из различных сложных ситуаций. [8] На роль пробовались Милла Йовович и Мег Райан , [28] но в итоге выбор пал на австралийку Раду Митчелл , ранее известную по ролям в таких фильмах 2004 года, как « Мелинда и Мелинда» Вуди Аллена , Тони Скотта . «Человек в огне » и «В поисках Неверленда» Марка Форстера . Сама Митчелл заинтересовалась проектом главным образом из-за личности Ганса — на нее произвел глубокое впечатление его предыдущий фильм « Братство волка» . [42] Исполнительный продюсер фильма Эндрю Мейсон отметил, что Митчелл обладал свежестью, энергией и радостью жизни, необходимыми главному герою, который проведет зрителей через ужасный мир. [8] Ганс охарактеризовал Митчелл как утонченную и элегантную актрису в стиле шестидесятых, напоминающую Грейс Келли и Миа Фэрроу . [30] Радха рассказала, что во время съемок ей приходилось много бегать по съемочной площадке и кричать «Шэрон» 50 разными способами. [43] Также в процессе съемок ее отношение к персонажу изменилось. Она заявила, что в концепции фильма есть что-то феминистское , поскольку все женские персонажи находятся в каком-то фантастическом мире, а мужчины — только в реальности. [8] Для главного героя было создано около сотни костюмов, каждый из которых был немного темнее предыдущего. В начале Роуз одета в очень легкое платье, а в конце — в кроваво-красное, что символизирует ее эволюцию. [ нужна цитата ]

Актерский состав Silent Hill : Шон Бин, Лори Холден, Рада Митчелл, Джоделль Ферланд, Ким Коутс, Роберто Кампанелла, Дебора Кара Унгер и Элис Крайдж.

Десятилетняя Джоделль Ферланд сыграла сразу три роли — ее персонаж существует во вселенной Silent Hill в нескольких воплощениях: Шэрон — воплощение «всего лучшего», что было в сожженной Алессе, страдающей Алессе и демонической Темной Алессе. . Создатели фильма намеревались взять на эти роли трех разных девушек, но, тем не менее, нашлась молодая актриса, способная сыграть эти роли одновременно. Ганс считал Ферланд «идеальной актрисой», привлекая внимание к ее игре в мини-сериале «Королевская больница» и « Страна приливов » Терри Гиллиама . После того, как Джодель заявила на прослушивании: «Я всегда хотела сыграть дьявола», и режиссер посмотрел 15 часов видеозаписи с участием актрисы, ее утвердили на роль. [27] Ферланд, у которой на тот момент было 26 актерских работ, сообщила, что она уже сыграла несколько девушек, похожих на ее героиню из фильма: «Обычно мне достаются жуткие роли, такие как Темная Алесса». [8] [20] Ганс поддержал выступления Ферланда «сочетанием обаяния и нежной режиссуры». [30]

Роль Шона Бина , играющего мужа Роуз, Кима Коутса , играющего полицейского Гуччи, и все связанные с ней сюжетные линии отсутствовали в первоначальном сценарии. Их ввели после того, как продюсеры ознакомились с первоначальным вариантом сценария и отправили режиссёру записку о необходимости ввести в фильм мужских персонажей. [A 3] [19] Шон Бин был единственным из всех актеров главных ролей, кто даже не пытался играть в игру — он просто видел упаковку игры. [42] [43] [44] Он описал своего персонажа как человека, который постоянно находится между отчаянием и решимостью довести дело до конца. [8] Кристофер пытается докопаться до сути, чего бы ему это ни стоило. [43] Он успешный бизнесмен и любящий муж, чувствующий присутствие зла. [30] В его отношениях с Роуз есть определенная ностальгия. [43] Актер на роль Кристофера был выбран последним. [8] Персонаж был назван в честь режиссера. [18] Прототипом Кристофера стал главный герой игры Гарри Мейсон. [20] Коутс считал «Сайлент Хилл» самым странным фильмом, в котором он когда-либо снимался. [30] Имя его персонажа, офицера Гуччи, кратко упоминается в одной из заметок, найденных в игре — в ней он описан как офицер по борьбе с наркотиками, который внезапно умирает от сердечного приступа. [45]

Дебора Кара Унгер сравнила свою героиню с Кассандрой . [8]

Персонаж Сибил Беннетт , храброго, смелого и бесстрашного полицейского, сыграла Лори Холден . [8] Команда, работавшая над фильмом, искала актрису, которая вызовет сочувствие зрителей, когда она пожертвует собственной жизнью ради спасения Роуз и Шэрон. В игре Сибил также может умереть насильственной смертью — зараженного паразитами полицейского убивает Гарри Мейсон. [A 4] Холден попробовал сыграть в Silent Hill по просьбе режиссёра, но дальше первой встречи главного героя с Сибил в кафе дело не продвинулось. [A 5] По словам Холдена, в Сибил есть что-то от одинокого волка. На душе у персонажа есть шрам от набожно религиозной матери, которая скончалась, когда Сибил было 13 лет, из-за чего она отвергает религию и остается одинокой. После этого Беннетт находит свое призвание: служить и защищать. Она хочет быть как мать для детей, которых спасает. [42] Холден заявила, что на тот момент это была «самая крутая» боевая роль, которую она когда-либо играла. Она отметила, что у персонажа доброе сердце: «Она очень сильная, но ее очень неправильно понимают». [8] Чтобы больше походить на персонажа, Холдену были подстрижены длинные волосы. [43] Ганс выбрал Холден после того, как увидел ее в «Маджестике» , заявив: «В « Маджестике » она была прекрасно женственной, и я выбрал ее, чтобы показать ее другую сторону, сделать ее сильной и гладкой». [30] [47]

Далия Гиллеспи , которую сыграла Дебора Кара Унгер , была взята из оригинальной игры, но подверглась значительной переработке. [12] В игре Далия изображена как загадочная оккультная фанатичка, которая пытается призвать Бога, сжег собственную дочь, [48] а в фильме эти качества передаются другому персонажу по имени Кристабелла. [49] Унгер заявила, что ей очень понравилось играть эту роль, поскольку она считает, что образ Далии тесно связан с глубокой сутью игры. Она не продвинулась дальше начала видеоигры, но полагалась на материалы, которые нашла на веб-сайтах, включая анализ персонажей. Унгер описала ее персонаж как сумасшедшую, немного загадочную пророчицу [42] , обретающую мудрость через страдания, и сравнила ее с Кассандрой [8] и Джоном Проктором из пьесы «Горнило» . [30] Она сразу согласилась на роль, которая была специально написана для нее, даже не читая сценарий. [8] Позже она называла свою работу необыкновенным психологическим путешествием. [43] Мейсон заявил, что характер Деборы должен был доходить до крайностей и казаться немного странным. Митчелл считал, что Унгер многое добавила к ее персонажу, сделав ее более реалистичной. [8]

Кристабелла, которую играет Элис Крайдж , является культисткой и главным антагонистом фильма. Имя персонажа взято из комикса Silent Hill: Dying Inside , где оно принадлежало девушке, убитой фанатиками. [49] Образ Кристабеллы включает в себя некоторые черты Далии Гиллеспи и Клаудии Вульф из Silent Hill 3 . В отличие от Роуз, антагонистка сочетает в себе элегантность и жестокость. [30] Первоначально Элис Крайдж не понравился сценарий. Актриса спросила: «Что это? Это что-то вроде научной фантастики/ужаса ?» Криге не знал, что он основан на видеоигре. Она выразила обеспокоенность по поводу языковых сложностей, связанных с персонажем, поскольку ее впечатляющий диалог сложно точно изобразить. [8] Чтобы подготовиться к своей роли, Криге прочитала книгу Эрны Пэрис « Конец дней» , книгу о тирании во времена испанской инквизиции . [30] Митчелл отметила, что актриса сильно отличалась от своей героини: «Алиса невероятно игривая, милая и щедрая. У нее энтузиазм и воображение ребенка». Продюсеры заявили, что Криге удалось вдохнуть жизнь в игрушечного персонажа, который легко мог споткнуться и превратиться в карикатуру. [8] Режиссер утвердил ее кастинг на основе ее выступлений в фильмах «Институт Бенхамента» , «Сумерки ледяных нимф » и «Звездный путь: Первый контакт» . [30]

Съемки фильма

Акира Ямаока принимал непосредственное участие в производстве фильма. [16]

Основные фотосъемки начались 25 апреля 2005 года и закончились через три месяца, 22 июля. [20] [50] Они проходили в различных местах Канады, включая Брантфорд , Гамильтон , Брэмптон и Барри в Онтарио ; Виннипег в Манитобе ; Святого Георгия в Нью-Брансуике , а также на павильонах в Торонто и на съемочной площадке в колледже Алма . [51] [52] [53] Разработчики сериала Team Silent курировали весь производственный процесс фильма и тесно сотрудничали с продюсерской командой, одобряя или отклоняя решения, принимаемые режиссером, сценаристом и художниками. В результате облик города был воссоздан с вниманием к мельчайшим деталям, вплоть до ошибок в английских названиях магазинов. Съемки велись с помощью камеры-крана. Сама технология была усовершенствована, чтобы точно имитировать работу виртуальной камеры из игры. [12]

Митчелл пришлось задействовать свое собственное подсознание, чтобы повысить реалистичность, вызывая в себе чувство тревоги и боли, чтобы впоследствии воплотить эти эмоции во время съемок. Она призналась, что встречи с неизведанным были несколько сюрреалистическими. Чтобы изобразить страх, она попросила художника-постановщика увеличить громкость звука, издаваемого приближающимся монстром через микрофон. Это помогло сделать ее игру более интерактивной, а не просто реагировать на реплики. Переменные погодные условия – от мороза до сильной жары – не оказали негативного влияния на игру актеров. [43] [54]

После доставки фильма на монтаж в студию Ганс ожидал получить не менее 10 страниц заметок о необходимом монтаже фильма. Однако, вопреки его ожиданиям, единственное замечание касалось австралийского акцента Митчелла и английского акцента Бина, которые были слишком заметны в трёх сценах фильма. По его словам, продюсеры были в шоке, поскольку никогда раньше не видели ничего подобного. Следующим шагом было прохождение цензуры . Сэмюэля Хадиду беспокоили несколько сцен, особенно смерть Сибил и убийство Кристабеллы колючей проволокой, а также снятие кожи с Анны. Режиссер сказал: «Я хотел создать незабываемую сцену, в которой показано, как человека сжигают заживо на костре. Я хотел избежать использования манекена [вместо актрисы]». В итоге комитет предоставил документы с пометкой «Приемлемо». Это решение было подкреплено тремя причинами: вся история происходит в вымышленном мире, сюжет вращается вокруг женщины, пытающейся спасти свою дочь, и в фильме почти не используется огнестрельное оружие. Впоследствии фильм был запрещен для детей до 15 лет в Англии и детей до 12 лет во Франции. [55] Вся работа над фильмом была завершена за 10 дней до его выхода в прокат в кинотеатрах США. Silent Hill содержит 756 кадров со спецэффектами. Всего на них было потрачено 4 миллиона долларов. [21] Эффекты были созданы студиями BUF Compagnie , Mr. X Inc. и CORE Digital Pictures . [30]

Американская студия Sony Pictures купила права на распространение за 14 миллионов долларов в США и Латинской Америке для выпуска под своей дочерней компанией TriStar Pictures . [56] [57] 5 декабря 2005 года TriStar объявила конкурс на лучший плакат, ориентированный на поклонников сериала. Любой желающий мог скачать несколько фотографий с официального сайта WelcomeToSilentHill.com и использовать их в качестве основы для создания итогового изображения. Все конкурсные работы были размещены в Интернете 4 января 2006 года, и состоялся процесс голосования. 17 января специалисты компании отобрали 5 работ из 50. 20 января были объявлены финалисты, а через два дня был выбран окончательный вариант плаката. [58] Японский трейлер фильма озвучивает Джо Ромерса. [59]

Композиторы фильма — Акира Ямаока и Джефф Данна . [60] Музыка к фильму заимствована из саундтреков первых четырёх игр серии. [61] Единственный трек, не вошедший в эти альбомы, — это композиция Джонни Кэша « Ring of Fire ». [62] Ямаока в основном сохранил свои собственные мелодии нетронутыми, поскольку хотел сохранить сходство с игровой адаптацией. [63] Саундтрек, включавший в себя вокальные партии, не был выпущен как отдельный релиз. [10] [64]

Технические аспекты

Общая продолжительность фильма 127 минут. По информации ряда изданий, якобы существовала режиссерская версия фильма продолжительностью три с половиной часа, но по настоянию продюсеров ее сократили более чем на 90 минут, так как прокатчики не хотели иметь дело с ужастиком. фильм такой длины. [20] [65] [12] Ганс также работал над созданием «цензурированной» версии фильма, продолжительность которой составляет менее 80 минут. Однако, по его словам, оно никогда не будет показано публике. [21] Режиссер не контролировал выпуск фильма за пределами своего региона. Выпущенную в Америке DVD-версию фильма он назвал «жалкой», сославшись на катастрофическое качество сжатия . Он потратил восемь дней на оптимизацию рендеринга и цветокоррекции для релиза во втором регионе. [66]

В интервью режиссер заявил, что единственной сценой, не вошедшей в окончательную версию фильма, была короткая сцена разговора Кристабеллы в церкви с двумя незнакомцами. Однако он также отметил наличие еще одного «незаконченного» фрагмента — изначально при встрече Анны на нее напал Безрукий возле отеля, во время которого ее спасают Сибил и Роуз, а раненое существо заползает под машину, чтобы исчезнуть. в люк. Из-за проблем с бюджетом хореографа Роберто Кампанеллу отправили на день домой, а режиссер остался недоволен отснятым материалом. Чтобы исправить это, сцену упростили и переписали без монстра. [67] [21] Митчелл заявил, что после завершения основных съемок вступительная сцена фильма также была переснята. [68]

Фильм был снят в формате Super 35 , за исключением сцен с темнотой, которые были сняты в формате видео высокой четкости из-за его способности четко улавливать свет и манипулировать им в цифровом виде при постобработке. [69] [19] В фильме содержится около 107 различных декораций [70], специально используемых для представления различных версий города. Двуногих существ в фильме сыграли профессиональные актеры или танцоры, покрытые латексом и протезным гримом . После съемок в фильме было использовано более 619 кадров с визуальными эффектами, [71] наиболее яркими из которых были туман, заливающий город, переходы во тьму и насекомые, окружающие Пирамидоголовый. Ротоскопирование использовалось для добавления эффектов тумана и пепла к кадрам, включая актеров живых выступлений, а в фильме широко использовались расширения декораций в качестве фона. [72]

Чтобы сохранить ощущение игры, Ганс несколько раз прилетал на съемочную площадку звукорежиссера оригинального Silent Hill Акиры Ямаока . [73] Кроме того, Ганс принес на съемочную площадку 40-дюймовый телевизор, к которому он прикрепил PlayStation 2 ; Затем Ганс воспроизвел на системе оригинальный Silent Hill , чтобы актеры и операторы могли увидеть, как Ганс хотел имитировать различные ракурсы и движения камеры. [73]

Выпускать

Silent Hill был выпущен в кинотеатрах 21 апреля 2006 года в США, Канаде, Великобритании и Ирландии. Во Франции, Бельгии, Венгрии и Греции также были выпущены апрельские релизы. Он был выпущен в Австралии 31 августа 2006 года. Позже в 2006 году фильм был выпущен еще в 19 странах, включая Россию, Германию, Испанию, Италию, Японию и Мексику. Плакат фильма с изображением Алессы без рта стал предметом вандализма : многие злоумышленники рисовали мультяшные рты (улыбающиеся, кричащие, с вампирскими клыками и т. д.) или размещали наклейки на месте ее рта. [74]

Домашние СМИ

22 августа 2006 года Sony Pictures Home Entertainment и TriStar Pictures выпустили версии фильма на DVD , Blu-ray и UMD в Северной Америке. DVD и Blu-ray были выпущены как в анаморфотном широкоэкранном формате 2,35:1, так и в версиях с панорамированием и сканированием , и оба включали звуковую дорожку Dolby Digital 5.1. [75] Релизы также включали ряд специальных функций, таких как превью фильмов и создание документального фильма из шести частей. Фильм также был выпущен на UMD для Sony PlayStation Portable 22 августа 2006 года; особых функций нет, но диск включает широкоэкранный формат 1,78, Dolby Digital 2.0 и субтитры. 22 августа 2007 года в Германии компанией Concorde Home Entertainment был выпущен HD DVD , содержащий фильм, закодированный в видеокодеке VC-1 , а также основную звуковую дорожку в формате DTS-HD и сохраняющий соотношение сторон фильма 2,35:1. . [76]

9 июля 2019 г. Shout! Factory выпустила двухдисковое коллекционное издание Silent Hill на Blu-Ray на своем лейбле Scream! Factory. Помимо предыдущих специальных функций, Коллекционное издание также включает новый бонусный контент, в том числе интервью с актерами и съемочной группой, комментарии с оператором Дэном Лаустсеном и новый ремастер фильма в формате HD. [77]

Прием

Театральная касса

«Сайлент Хилл» открылся в 2932 кинотеатрах, за первые выходные заработал в США 20 миллионов долларов и занял первое место по кассовым сборам в США . Фильм собрал более 46 миллионов долларов в США и 100 миллионов долларов по всему миру. [78] За 4 недели было продано 1 316 169 DVD-дисков, собрав 22,1 миллиона долларов, [79] в результате чего общий валовой доход фильма подскочил до 120 миллионов долларов по всему миру. Silent Hill занял 9-е место в десятке самых кассовых экранизаций видеоигр по версии Box Office Mojo (с 1980 года по настоящее время), собрав в США 47 миллионов долларов, сразу после Resident Evil: Extinction , собравшей 50,6 долларов. миллионов в США. [80]

Критический ответ

По словам дистрибьютора, предварительные показы Silent Hill никогда не предоставлялись критикам. [81] На сайте -агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 33% из 107 критиков дали фильму положительную рецензию, а средняя оценка составляет 4,8/10. Критический консенсус сайта гласит: « Визуально Silent Hill впечатляет, но, как и во многих адаптациях видеоигр, он страдает бессмысленными диалогами, запутанным сюжетом и слишком длительным временем воспроизведения». [82] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 31 из 100 на основе 21 критика, что указывает на «в целом неблагоприятные» отзывы. [83] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «C» по шкале от A+ до F. [84]

Джеймс Берардинелли из ReelViews присвоил фильму две с половиной звезды из четырех, полагая, что он «слишком длинный, со слишком большим количеством ненужных сцен» и что «большая часть фильма кажется бессмысленной беготней», но добавил, что он «выглядит великолепно» и «содержит несколько пугающих моментов и предлагает весьма двусмысленный вывод». [85] Роджер Эберт из « Чикаго Сан-Таймс» дал полторы звезды из четырех, назвав его «невероятно красивым фильмом», но отметив, что он «не понял истории», и критикуя, как «на протяжении всего В фильме персонажи делают паузу, чтобы предложить загадочные предыстории, исторические перспективы, метафизические идеи и оккультные ориентации». [81] Дон Р. Льюис из Film Threat похвалил визуальные эффекты, но написал, что «весь этот фильм совершенно сбивает с толку, а не интригует», назвав его «самым красивым плохим фильмом, который я когда-либо видел». [86]

Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly поставил оценку D+, заявив, что «некоторые изображения поразительны», но « Silent Hill по большей части парализует своей неопределенностью». [87] Деннис Харви из Variety высказал мнение, что «интерес выше среднего какое-то время вызывается [] тщательно продуманным визуальным оформлением», но «в конце концов, Silent Hill вырождается в раздутое повторение всех этих историй «Сумеречная зона » и Стивена Кинга». в котором посторонние натыкаются на искаженную временем локацию, из которой нет выхода». [3] По словам Натана Ли из «Нью-Йорк Таймс» , «все начинается как квест, перерастает в тайну города-призрака, превращается в нелепую предостерегающую историю о колдовстве и религиозном фундаментализме, а заканчивается, как возмутительно переутомленная фантазия киноботаник, одержимый ужасами, которому дали неприличные суммы денег за адаптацию видеоигры». [88]

В 2019 году CBR написал: « Silent Hill (2006) был не первой адаптацией видеоигры, когда-либо вышедшей на экран, но, возможно, лучшей». [89] Flixist назвал этот фильм «одним из лучших фильмов, основанных на видеоиграх, когда-либо созданных». [90] В 2022 году Polygon написал: «В то время как любители ужасов и фанаты видеоигр 2006 года возмущались тем фактом, что фильм не соответствует исходному материалу, десятилетие (в основном) плохих записей Silent Hill доказало свою правоту. насколько хорош фильм на самом деле». [91]

Сиквелы

Продолжение Silent Hill: Revelation , действие которого происходит через шесть лет после событий первого фильма, было выпущено 26 октября 2012 года. Кристоф Ганс не смог стать режиссером сиквела, поскольку был занят съемками экранизации «Онимуши» . Первоначально для написания сценария был назначен Роджер Эвери , и он написал первый вариант сценария до того, как был арестован за убийство на транспортном средстве ( непредумышленное убийство / вождение в нетрезвом состоянии ) в ноябре 2010 года . Позже для написания сценария и постановки сиквела был нанят Эм Джей Бассетт . Продолжение было раскритиковано критиками, получив 10% рейтинг на Rotten Tomatoes . [92]

31 января 2020 года Кристоф Ганс заявил, что работает над еще одним фильмом Silent Hill . [93] 19 октября 2022 года было официально объявлено о начале производства нового фильма о Silent Hill под названием « Возвращение в Сайлент Хилл» , где Ганс вернулся в качестве режиссера и написал сценарий к фильму вместе с Сандрой Во-Ань и Уиллом Шнайдером. [94]

Смотрите также

Примечания

  1. Том Круз , Paramount Pictures , Miramax и менеджеры Сэма Рэйми также были заинтересованы в получении прав на фильм.
  2. На этих дисках , среди прочего, был записан «Город мёртвых» .
  3. По другой версии, роль Кристофера присутствовала в оригинальной версии сценария, появляясь в начале и в конце фильма, поэтому ей было уделено гораздо меньше внимания, чем в финальной версии. [21]
  4. Есть вариант спасти Сибил, но основная сюжетная линия Silent Hill и Silent Hill 3 предполагает ее смерть. [46]
  5. ^ Практически начало игры.

Рекомендации

  1. ^ «Сайлент Хилл». Гильдия писателей Америки Запада . 8 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2023 г. Проверено 4 мая 2023 г.
  2. ^ «Сайлент Хилл (15)». Британский совет классификации фильмов . 12 апреля 2006. Архивировано из оригинала 25 января 2013 года . Проверено 15 октября 2016 г.
  3. ↑ abc Харви, Деннис (21 апреля 2006 г.). "Молчащий Холм". Разнообразие . Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 15 февраля 2023 г.
  4. ^ АБ «Сайлент Хилл». Британский институт кино . Лондон. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 18 июля 2017 г.
  5. ^ «Сайлент Хилл». www.the-numbers.com . Архивировано из оригинала 25 мая 2005 года . Проверено 10 июня 2018 г.
  6. ^ "Сайлент Хилл (2006) - Касса Моджо" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 18 апреля 2006 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
  7. Роберто Кампанелла и Сайлент Хилл 1. Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 31 октября 2022 г. - через YouTube .
  8. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Крис Сикоровски (2006). Путь тьмы: Создание «Silent Hill» ( VOB ) (2 DVD ). Сони Картинки. Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года.
  9. ^ abcd "О фильме. История проекта" (на русском языке). Silenthillmovie.ru. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Проверено 27 июля 2012 г.
  10. ^ аб Шейн Беттенхаузен (23 января 2006 г.). «Интервью о фильме Silent Hill: Режиссерская версия». 1UP.com . Архивировано из оригинала 8 марта 2006 года . Проверено 3 апреля 2012 г.
  11. ^ IGN FilmForce (15 декабря 2004 г.). «Эвери рассказывает о Сайлент-Хилле». ИГН . Архивировано из оригинала 15 апреля 2013 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  12. ^ abcdefghi Валерий Корнеев. (2006). «Сайлент Хилл на широком экране» (изд. «Страна Игр»). Москва: Техномир: 178–181. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  13. ^ аб Дуглас, Эдвард. (20 апреля 2006 г.). «Эксклюзив: режиссер Кристоф Ганс». Вскоре . Архивировано из оригинала 16 октября 2006 года.
  14. ^ «Как Голливуд может снять по-настоящему отличный фильм о видеоиграх» . theweek.com . 17 марта 2014 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2019 года . Проверено 7 декабря 2019 г.
  15. ^ "Лучшие и худшие экранизации видеоигр" [Лучшие и худшие адаптации видеоигр] (на русском языке). Тайм Аут Москва. № 47. 2 декабря 2007. Архивировано из оригинала 20 октября 2008 года . Проверено 19 августа 2012 г.
  16. ^ аб Борис Иванов (2012). "Кинопремьера. Сайлент Хилл 2. Возвращение в ад" (журнал) (на русском языке). 11 (139) (Всего DVD-изд.). Москва: Геймленд : 24–29. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  17. ^ Мэтт Хокинс. (25 октября 2012 г.). «Silent Hill: Revelation 3D: Обзор фильма Котаку». Котаку . Архивировано из оригинала 27 января 2013 года . Проверено 29 декабря 2012 г.
  18. ^ abcde «Интервью с Роджером Эвери». Эдж Онлайн . Сентябрь 2009. Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 13 октября 2012 г.
  19. ^ abcdefgh Бенджамин Розовас. «Silent Hill: Silence de Mort» (Журнал) (на французском языке) (под ред.). Франция: 39–59. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  20. ^ abcdef Денис Данилов. (май 2006 г.). "Туман" [Туман] (на русском языке) (5 (63, н. в.)) (Итог DVD ред.). Москва: 1–8. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  21. ^ abcdef Прин, Кевин (22 декабря 2006 г.). «ИНТЕРВЬЮ: КРИСТОФ ГАНС (SILENT HILL) ЧАСТЬ 1 (французский)» . DVDРама . Архивировано из оригинала 12 января 2007 года . Проверено 3 января 2007 г.
  22. ^ Брайан Линдер. (19 октября 2004 г.). «Эвери в Сайлент Хилле». ИГН . Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  23. Ганс, Кристоф (10 марта 2006 г.). «Silent Hill – Заметки режиссера Кристофа Ганса – «О сохранении и содействии мифологии игр, об интерпретации монстров Silent Hill»». Сони Картинки .[ постоянная мертвая ссылка ]
  24. ^ Кевин Прин. (22 декабря 2006 г.). «Интервью: Кристоф Ганс (silent Hill) Часть 1 [страница 1]» (php) (на французском языке). Excessif.com. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 10 августа 2009 г.
  25. ^ Владимир Горячев. (22 сентября 2004 г.). «Экранизируя Silent Hill». www.ag.ru (на русском языке). Архивировано из оригинала 13 апреля 2013 года . Проверено 14 октября 2012 г.
  26. ^ "Настоящий Сайлент Хилл". УГО . Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 года . Проверено 13 апреля 2010 г.
  27. ^ abc Ферри, IIan (2 апреля 2006 г.). «Мастер-класс Silent Hill (французский)». Экранбольшой . Архивировано из оригинала 7 октября 2006 года.
  28. ^ ab Геннадий Сапрыкин. (январь 2009 г.). «Централия — прообраз Silent Hill». Лки.ру (на русском языке). Лучшие компьютерные игры, №1 (86). Архивировано из оригинала 20 января 2012 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  29. ^ "Сайлент Хилл (фильм). Короткометражный фильм" . Трейлеры игр . 21 апреля 2006 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 23 августа 2012 г.
  30. ^ abcdefghijklmn «Silent Hill – Производственные заметки». Сони . Sonypictures.com . Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Проверено 6 августа 2012 г.
  31. ^ Джефф Отто. (10 марта 2006 г.). «Silent Hill: Интервью с режиссером и эксклюзивное изображение (стр. 3)». ИГН . Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  32. ^ "О фильме. О съёмках". Официальный российский сайт фильма . Silenthillmovie.ru. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Проверено 9 августа 2012 г.
  33. ^ "О фильме. Адаптационная игра". Официальный российский сайт фильма . Silenthillmovie.ru. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  34. ^ аб Беттенхаузен, Шейн (23 февраля 2006 г.). «Интервью о фильме Silent Hill: Режиссерская версия». 1УП . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 года.
  35. ^ Ганс 2009, глава 11.
  36. ^ аб Кевин Прин. (22 декабря 2006 г.). «Интервью: Кристоф Ганс (silent Hill) Часть 1 [страница 8]» (на французском языке). Excessif.com. Архивировано из оригинала 3 октября 2012 года . Проверено 22 августа 2012 г.
  37. Джефф Отто (10 марта 2006 г.). «Silent Hill: Интервью режиссера и эксклюзивное изображение». ИГН . Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  38. ^ Кевин Прин. (22 декабря 2006 г.). «Интервью: Кристоф Ганс (silent Hill) Часть 1 [страница 7]» (на французском языке). Excessif.com. Архивировано из оригинала 2 августа 2014 года . Проверено 22 августа 2012 г.
  39. ^ サイレントヒル/. Worldcat.org. 2006. OCLC  674951239. Архивировано из оригинала 21 октября 2017 года . Проверено 29 августа 2012 г.
  40. ^ "Интервью с Кристофом Гансом (О программе) - Silent Hill Memories" . www.silenthillmemories.net . Архивировано из оригинала 2 ноября 2019 года . Проверено 7 декабря 2019 г.
  41. ^ Майк Перейра. (2006). «Отчет о выпуске Silent Hill: Торонто, Канада» (php) . Чертовски отвратительно. Архивировано из оригинала 28 марта 2016 года . Проверено 10 августа 2009 г.
  42. ^ abcd Джефф Отто. (23 февраля 2006 г.). «Посещение съемочной площадки Silent Hill». ИГН . Архивировано из оригинала 7 декабря 2006 года . Проверено 10 августа 2009 г.
  43. ^ abcdefg Стейси Уилсон. (18 июля 2005 г.). «Сайлент Хилл - Интервью со съемочной площадки». О сайте.com . Архивировано из оригинала 15 декабря 2010 года . Проверено 12 октября 2012 г.
  44. ^ Джефф Отто. (9 сентября 2005 г.). «Бин в Сайлент Хилле, Сокровище 2». ИГН . Архивировано из оригинала 15 апреля 2013 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  45. Konami (Team Silent) (31 января 1999 г.). Сайлент Хилл (PlayStation). Конами. Офицер Гуччи, статья в газете: Звонил коронер Силс. Офицер Gucci вряд ли будет убит. Судя по всему, он умер естественной смертью. Однако медицинские записи показывают, что у офицера Гуччи ранее не было симптомов сердечного заболевания… Расследование застопорилось. Дилеры «ПТВ» все еще на свободе. Подозрительные смерти продолжаются. Как и мэр, борющийся с наркотиками, офицер по борьбе с наркотиками умирает от внезапной сердечной недостаточности неизвестного происхождения.
  46. ^ "Анализ концовки Silent Hill" . Silent Hill 3 公式完全攻略ガイド/失われた記憶 サイレントヒル・クロニクル(на японском языке). Япония: NTT Publishing Co., Ltd., 31 июля 2003 г., стр. 28–29. ISBN 4-7571-8145-0.
  47. ^ «Сайлент Хилл (фильм), снятый kulovers09 на DeviantArt» . www.deviantart.com . 7 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2022 г. Проверено 25 марта 2020 г.
  48. ^ "Комментарии к персонажам Silent Hill" . Silent Hill 3 公式完全攻略ガイド/失われた記憶 サイレントヒル・クロニクル(на японском языке). Япония: NTT Publishing Co., Ltd., 31 июля 2003 г., с. 25. ISBN 4-7571-8145-0.
  49. ^ аб Иван Васильев (22 января 2010 г.). «Игровая экранизация: Silent Hill — когда холм молчат». 3dnews.ru (на русском языке). Ежедневный цифровой дайджест 3DNews. Архивировано из оригинала 9 октября 2015 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  50. Франклин, Гарт (29 апреля 2005 г.). Производство Silent Hill начинается. Темные горизонты. Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 30 августа 2012 г.
  51. ^ «10 фильмов, снятых в исторических местах Канады» . Национальный фонд Канады . Проверено 14 июня 2023 г.
  52. Флейшер, Дэвид (8 февраля 2012 г.). «Рил Торонто: Сайлент Хилл». Торонтоист . Проверено 14 июня 2023 г.
  53. ^ "Сайлент Хилл. Кадры из кинопроизводства" . Алминский колледж. Архивировано из оригинала 17 августа 2012 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  54. ^ Фред Топель. «Рада Митчелл рассказывает о Сайлент Хилле». Movies.about.com. Архивировано из оригинала 9 мая 2006 года . Проверено 12 октября 2012 г.
  55. ^ Кевин Прин. (22 декабря 2006 г.). «Интервью: Кристоф Ганс (silent Hill) Часть 1 [страница 5]» (на французском языке). Excessif.com. Архивировано из оригинала 3 октября 2012 года . Проверено 22 августа 2012 г.
  56. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка dvdrama4была вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  57. ^ "ComingSoon.net" . ComingSoon.net. Архивировано из оригинала 26 июня 2008 года . Проверено 22 апреля 2013 г.
  58. ^ IGN FilmForce. (5 декабря 2005 г.). «Постер фильма Сайлент Хилл». ИГН . Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  59. ^ Небритый Пася. (февраль 2008 г.). «Джо Ромерса» (на русском языке). Игра-ОСТ. Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 26 января 2014 г.
  60. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка igrorewбыла вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  61. ^ Сергей Цилюрик (август 2009 г.). "Аналитика. Спец. История Silent Hill" [Аналитика. Специалист. История Silent Hill] (на русском языке). Том. 15, нет. 288 (изд. «Страна игр»). Москва: Гамленд. стр. 46–53. {{cite magazine}}: Журналу Cite требуется |magazine=( помощь )
  62. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка mfanбыла вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  63. ^ Брэндон Шеффилд. (24 декабря 2007 г.). «Райская ночь: интервью с Акирой Ямаокой». Гамасутра . Архивировано из оригинала 3 октября 2012 года . Проверено 21 августа 2012 г.
  64. ^ Си Джей Мелендес. (25 октября 2012 г.). «Саундтрек к Silent Hill Revalation 3D доступен для предзаказа». Relyonhorror.com. Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 29 декабря 2012 г.
  65. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка mirfrewбыла вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  66. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка dvdrama2была вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  67. ^ Кевин Прин. (22 декабря 2006 г.). «Интервью: Кристоф Ганс (silent Hill) Часть 1 [страница 6]» (на французском языке). Excessif.com. Архивировано из оригинала 3 октября 2012 года . Проверено 21 августа 2012 г.
  68. ^ Фред Топель. «Рада Митчелл рассказывает о Silent Hill (стр. 2)». Movies.about.com. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 12 октября 2012 г.
  69. Уилсон, Стейси (17 июля 2005 г.). «Интервью «Сайлент Хилла» с режиссёром Кристофом Гансом». О . Архивировано из оригинала 12 сентября 2006 года.
  70. Торп, Валари (17 июля 2005 г.). «Действительно страшно на съемочной площадке Silent Hill». Действительно Страшно . Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 10 октября 2006 г.
  71. Белик, Ален (21 апреля 2006 г.). «Сайлент Хилл: в этих ужасающих визуальных эффектах нет ничего тихого». VFXWorld . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 15 февраля 2021 г.
  72. ^ Лашанс, Ален. «Жизнь в кошмаре | Мир компьютерной графики». www.cgw.com . Архивировано из оригинала 19 мая 2021 года . Проверено 15 февраля 2021 г.
  73. ^ ab «Интервью с Акирой Ямаокой». Гамасутра.com. 24 декабря 2007 года. Архивировано из оригинала 28 декабря 2007 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  74. Дземянович, Джо (12 апреля 2006 г.). «Читайте по моим губам, постер фильма вдохновляет на самовыражение». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года.
  75. Вудворд, Том (19 июня 2006 г.). «Сайлент Хилл (US R1 DVD)». DVD-актив . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 20 июня 2006 г.
  76. ^ Ошибка цитирования: именованная ссылка versionsбыла вызвана, но так и не определена (см. страницу справки ).
  77. ^ "Silent Hill [Коллекционное издание] - Blu-ray | Shout! Factory" . www.shoutfactory.com . Архивировано из оригинала 20 августа 2020 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  78. ^ «Сайлент Хилл (2006)». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
  79. ^ "Продажа DVD Silent Hill". Цифры. Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
  80. ^ "Фильмы-адаптации видеоигр в прокате" . Касса Моджо. 9 июля 2013. Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 22 декабря 2013 г.
  81. ^ аб Эберт, Роджер (20 апреля 2006 г.). «Обзор фильма Silent Hill и краткое содержание фильма». РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 31 марта 2018 года . Проверено 30 марта 2018 г.
  82. ^ «Сайлент Хилл (2006)». Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 19 апреля 2018 года . Проверено 14 июня 2023 г.
  83. ^ "Обзоры Сайлент Хилла". Метакритик . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года . Проверено 30 марта 2018 г.
  84. ^ "Синемаскор". Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года.
  85. ^ «Обзор: Сайлент Хилл». Reelviews.net. Архивировано из оригинала 17 августа 2022 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  86. ^ «Сайлент Хилл». Фильм Угроза. 24 апреля 2006. Архивировано из оригинала 29 января 2010 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  87. Оуэн Глейберман (19 апреля 2006 г.). «Обзор Silent Hill | Обзоры фильмов и новости» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 24 июля 2014 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  88. Ли, Натан (22 апреля 2006 г.). «Сайлент Хилл» — это свободное падение в кошмарный мир». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 18 октября 2022 года . Проверено 18 октября 2022 г.
  89. Кайкоя, Беа (16 ноября 2019 г.). «Первый фильм о Сайлент-Хилле на самом деле… великолепен?». ЦБ РФ . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 года . Проверено 27 октября 2022 г.
  90. ^ Лаборатория, Джесси (20 февраля 2020 г.). «Фильм Silent Hill преступно недооценен». Фликсист . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 года . Проверено 27 октября 2022 г.
  91. Гослин, Остин (18 октября 2022 г.). «Фильм Silent Hill втайне великолепен». Полигон . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 года . Проверено 27 октября 2022 г.
  92. ^ «Сайлент Хилл: Откровение». Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Проверено 10 октября 2021 г.
  93. Киган, Рурк (31 января 2020 г.). «Кристоф Ганс анонсирует новый фильм о Silent Hill (и Fatal Frame)» . Положитесь на ужас . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 13 июня 2023 г.
  94. ^ «На подходе новый фильм о Silent Hill с режиссером Кристофом Гансом» . /Фильм . 19 октября 2022 года. Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 13 июня 2023 г.

Внешние ссылки