stringtranslate.com

Транспорт для Лондона

Интегрированная схематическая карта всех железнодорожных служб, которыми управляет TfL в настоящее время и в ближайшем будущем

Transport for London ( TfL ) — местный орган власти, отвечающий за большую часть транспортной сети в Лондоне , Соединенное Королевство . [2]

TfL является организацией-преемницей Лондонского совета по пассажирскому транспорту , который был создан в 1933 году, и нескольких других органов в последующие годы. С момента создания нынешней организации в 2000 году в составе Управления Большого Лондона (GLA), TfL отвечала за эксплуатацию нескольких городских железнодорожных сетей, включая Лондонское метро и Доклендское легкое метро , ​​а также лондонские автобусы , такси , основные дорожные маршруты, велосипедные перевозки, трамваи и речные перевозки . Она не контролирует все услуги National Rail в Лондоне, хотя отвечает за услуги London Overground и Elizabeth line . Базовые услуги предоставляются смесью полностью принадлежащих дочерних компаний (в основном Лондонское метро), франчайзи частного сектора (остальные железнодорожные услуги, трамваи и большинство автобусов) и лицензиатами (некоторые автобусы, такси и речные перевозки). Тарифы контролируются TfL, тарифы на железнодорожные услуги рассчитываются с использованием пронумерованных зон по всей столице.

TfL курировал различные инициативы и инфраструктурные проекты. В течение 2000-х годов на всех линиях метрополитена была внедрена новая система радиосвязи. В это же время были также внедрены системы для удобства пассажиров, такие как карта Oyster и бесконтактные платежи . В 2008 году на линиях TfL было запрещено употребление алкоголя; этот шаг привел к снижению антиобщественного поведения. 16 августа 2016 года TfL курировал запуск схемы Night Tube , которая ввела ночные услуги как в лондонском метро, ​​так и в лондонском наземном метро. Возможно, самым крупным начинанием, за которое он отвечал, в данном случае совместно с национальным Департаментом транспорта (DfT), был ввод в эксплуатацию проекта Crossrail ; с момента его завершения в 2022 году TfL отвечал за франчайзинг своей работы в качестве линии Elizabeth. [3]

В дополнение к GLA центральное британское правительство предоставляло TfL регулярное финансирование. Однако в 2010-х годах это финансирование было сокращено с целью достижения организацией самодостаточности. Прямое финансирование операций центральным правительством прекратилось в 2018 году. [1] В 2019–2020 годах бюджет TfL составлял 10,3 млрд фунтов стерлингов, 47% из которых поступали от платы за проезд; остальная часть поступала из грантов, в основном от GLA (33%), заимствований (8%), взимания платы за въезд и других доходов (12%). В 2020 году, в разгар пандемии COVID-19 , доходы от платы за проезд упали на 90%, и TfL получила несколько раундов поддержки от британского правительства. Оно также отреагировало различными сокращениями, включая предложение о 40%-ном сокращении капитальных затрат.

История

Логотип до 2013 года

Транспортная система Лондона была объединена в 1933 году с созданием London Passenger Transport Board, на смену которому пришли London Transport Executive, London Transport Board, London Transport Executive (GLC) и London Regional Transport. С 1933 по 2000 год эти органы использовали бренд London Transport . [4]

Transport for London был создан в 2000 году как часть Управления Большого Лондона (GLA) Законом об управлении Большого Лондона 1999 года . [5] Первым комиссаром TfL был Боб Кайли . [6] Первым председателем был тогдашний мэр Лондона Кен Ливингстон , а первым заместителем председателя был Дэйв Ветцель. Ливингстон и Ветцель оставались на своих должностях до избрания Бориса Джонсона мэром в 2008 году. Джонсон занял пост председателя, а в феврале 2009 года его заместителем был назначен коллега-консерватор Дэниел Мойлан .

Архивы корпорации Transport for London хранят деловые записи TfL и его предшественников и транспортных компаний. Некоторые ранние записи также хранятся от имени архивов корпорации TfL в архивах Лондонского метрополитена .

17 февраля 2003 года в Лондоне была введена плата за въезд в центр города , которая распространялась примерно на всю территорию Внутренней кольцевой дороги Лондона . [7] Плата за въезд в центр города была обещанием Кена Ливингстона во время выборов мэра Лондона в 2000 году . [8] Она была введена с целью уменьшить заторы в центре столицы, а также сделать Лондон более привлекательным для бизнес-инвестиций; полученные доходы должны были быть инвестированы в транспортную систему Лондона. [9] На момент ее внедрения эта схема была крупнейшей из когда-либо реализованных в столице. [10]

В 2003 году TfL взяла на себя ответственность за лондонское метро после того, как были согласованы условия спорного контракта на техническое обслуживание государственно-частного партнерства (ГЧП). [11] [12] В то время как сами поезда метрополитена эксплуатировались государственным сектором, инфраструктура (пути, поезда, туннели, сигналы и станции) должны были быть сданы в аренду частным фирмам на 30 лет, в течение которых эти компании должны были реализовать различные улучшения. [13] Двумя консорциумами, получившими контракты, были Tube Lines и Metronet . [14] [15] В июле 2007 года из-за финансовых трудностей Metronet была передана под внешнее управление , а ее обязанности были переданы обратно в государственную собственность в мае 2008 года под TfL. [16] [17] В 2009 году Tube Lines, столкнувшись с нехваткой финансирования для своих модернизаций, получила отказ в запросе TfL на дополнительные 1,75  млрд фунтов стерлингов; Вместо этого вопрос был передан арбитру PPP ,  который заявил, что должно быть предоставлено 400 миллионов фунтов стерлингов . [18] [19] 7 мая 2010 года Transport for London согласилась выкупить Bechtel и Amey ( Ferrovial ), акционеров Tube Lines, за 310  миллионов фунтов стерлингов, официально завершив PPP. [20] [21]

TfL сильно пострадала от многочисленных взрывов в метро и автобусных системах 7 июля 2005 года. Многочисленные сотрудники TfL были отмечены в новогоднем списке почета 2006 года за действия, предпринятые в тот день, включая помощь выжившим, вывоз тел и восстановление транспортной системы, чтобы миллионы пассажиров смогли покинуть Лондон в конце рабочего дня. [a] Инцидент был тщательно изучен, что привело к различным долгосрочным изменениям, предложенным такими группами, как London Assembly , включая ускоренное внедрение подземной радиосвязи. [25]

20 февраля 2006 года DfT объявило, что TfL возьмет на себя управление услугами, которые тогда предоставляла Silverlink Metro . [26] [27] [28] 5 сентября 2006 года был объявлен брендинг London Overground , и было подтверждено, что будет включена расширенная линия East London . [29] 11 ноября 2007 года TfL приняла на себя управление железнодорожными маршрутами North London от Silverlink Metro. На запуске TfL обязалась обновить маршруты, улучшив частоту обслуживания и оборудование станций, укомплектовав персоналом все станции, введя новый подвижной состав и предоставив Oyster возможность платить по мере использования по всей сети с самого начала. [30] Этот запуск сопровождался маркетинговой кампанией под названием «Новый набор поездов Лондона» с плакатами и листовками с изображением упаковки модельной железной дороги , содержащей новые поезда Overground, пути и персонал. [31]

1 июня 2008 года употребление алкогольных напитков было запрещено в метро и наземных поездах Лондона, автобусах, трамваях, на Доклендском легком метро и на всех станциях, которыми управляет TfL по всему Лондону, но не на станциях, которыми управляют другие железнодорожные компании. [32] [33] Перевозка открытых емкостей с алкоголем также была запрещена в общественном транспорте, которым управляет TfL. Тогдашний мэр Лондона Борис Джонсон и TfL объявили о запрете с намерением обеспечить более безопасный и приятный опыт для пассажиров. В ночь перед вступлением запрета в силу прошли вечеринки «Последний раунд в метро». Пассажирам, отказывающимся соблюдать запрет, может быть отказано в поездке и их попросят покинуть помещение. В 2011 году GLA сообщило, что количество нападений на сотрудников лондонского метро сократилось на 15% с момента введения запрета. [34]

В период с 2008 по 2022 год TfL участвовала в программе Crossrail по строительству новой высокоскоростной гибридной городской и пригородной железнодорожной линии через Лондон и его пригороды. [35] В мае 2018 года TfL Rail взяла на себя обслуживание линий Heathrow Connect от Паддингтона до Хитроу. [36] [37] В августе 2018 года, за четыре месяца до запланированного открытия основного участка линии Elizabeth Line , было объявлено, что завершение строительства отложено и что линия не откроется до осени 2019 года. [38] Последовали дальнейшие отсрочки. [39] При первоначальном бюджете в 14,8  млрд фунтов стерлингов общая стоимость Crossrail выросла до 18,25  млрд фунтов стерлингов к ноябрю 2019 года [40] [41] и увеличилась до 18,8  млрд фунтов стерлингов к декабрю 2020 года. [42] 17 мая 2022 года линия была официально открыта королевой Елизаветой II в честь ее Платинового юбилея . [43]

TfL заказала исследование в 2013 году, которое показало, что 15% женщин, пользующихся общественным транспортом в Лондоне, стали объектом той или иной формы нежелательного сексуального поведения, но что 90% инцидентов не были сообщены в полицию. В попытке сократить сексуальные преступления и увеличить количество сообщений, TfL — совместно с Британской транспортной полицией , Службой столичной полиции и Полицией лондонского Сити — запустила проект Guardian . [44] В 2014 году TfL запустила кампанию «100 лет женщин в транспорте» в партнерстве с Департаментом транспорта , Crossrail , [45] Network Rail , [46] Женским инженерным обществом [47] и Женским транспортным семинаром (WTS). Программа была посвящена важной роли, которую женщины играли в транспорте за предыдущие 100 лет, после столетней годовщины Первой мировой войны, когда 100 000 женщин пришли в транспортную отрасль, чтобы взять на себя обязанности мужчин, зачисленных на военную службу. [48]

Еще в 2014 году зона сверхнизких выбросов (ULEZ) рассматривалась с 2014 года мэром Лондона Борисом Джонсоном . [49] Джонсон объявил в 2015 году, что зона, охватывающая те же области, что и плата за въезд в город, вступит в силу в сентябре 2020 года. Садик Хан , преемник Джонсона, ввел дополнительную плату за выбросы, называемую сбором за токсичность или «T-Charge», для транспортных средств, не соответствующих требованиям, с 2017 года. [50] [51] Сбор за токсичность был заменен на зону сверхнизких выбросов 8 апреля 2019 года, которая была введена раньше срока. 29 августа 2023 года ULEZ была расширена, чтобы охватить все 32 района Лондона, в результате чего в зону было добавлено еще пять миллионов человек. [52]

В 2020 году количество пассажиров, а также связанные с этим доходы резко упали в результате пандемии COVID-19 в Соединенном Королевстве . В ответ на это услуги TfL были сокращены; в частности, все услуги Night Overground и Night Tube , а также все услуги на линии Waterloo & City были приостановлены с 20 марта, в то время как 40 станций метро были закрыты в тот же день. [53] Мэр Лондона и TfL призвали людей пользоваться общественным транспортом только в случае крайней необходимости, чтобы им могли пользоваться критически важные работники. [54] 25 марта лондонское метро ввело новые меры по борьбе с распространением вируса; они включали замедление потока пассажиров на платформы путем введения очередей у ​​турникетов и отключение некоторых эскалаторов. [55] В апреле TfL опробовала изменения, поощряющие пассажиров садиться в лондонские автобусы через средние двери, чтобы снизить риски для водителей, после гибели 14 работников TfL, включая девяти водителей. [56] Эта мера была распространена на все маршруты 20 апреля, и пассажирам больше не нужно было платить, так что им не нужно было использовать считыватель карт возле водителя. [57]

Организация

Географическая карта, показывающая маршрут железнодорожных перевозок, осуществляемых TfL в настоящее время и в ближайшем будущем.

TfL контролируется советом директоров, члены которого назначаются мэром Лондона [58], должность, которую Садик Хан занимает с мая 2016 года. Комиссар по транспорту Лондона подчиняется совету директоров и возглавляет управленческую группу с индивидуальными функциональными обязанностями.

Орган организован в два основных управления и корпоративных служб, каждое из которых несет ответственность за различные аспекты и виды транспорта . Два основных управления:

Операционный центр

Здание Палестры, где находится Центр наземного транспорта и управления дорожным движением TfL (STTOC)

Центр управления наземным транспортом и дорожными операциями TfL (STTOC) был официально открыт принцем Эндрю, герцогом Йоркским , в ноябре 2009 года. [60] [61] Центр контролирует и координирует официальные меры реагирования на заторы на дорогах, инциденты и крупные события в Лондоне. [62] Центр управления и контроля автобусов Лондона ( CentreComm ), Центр управления движением на улицах Лондона (LSTCC) и Центр управления дорожными операциями столичной полиции (MetroComm) были объединены в рамках STTOC. [62]

STTOC сыграл важную роль в обеспечении безопасности и бесперебойной работы летних Олимпийских игр 2012 года . [62] Лондонский подземный операционный центр теперь находится на пятом этаже Палестры, а не в STTOC. [63] [64] Центр был показан в документальном сериале BBC Two 2013 года «Мастера маршрутов: по дорогам Лондона» .

Подключить проект

Transport for London представил проект «Connect» для радиосвязи в 2000-х годах, чтобы улучшить радиосвязь для сотрудников лондонского метрополитена и аварийных служб. [25] [65] Система заменила различные отдельные радиосистемы для каждой линии метро и финансировалась в рамках частной финансовой инициативы . Контракт на поставку был подписан в ноябре 1999 года с Motorola в качестве поставщика радиосвязи наряду с Thales. Акционерами Citylink являются Thales Group (33 процента), Fluor Corporation (18%), Motorola (10%), Laing Investment (19,5%) и HSBC (19,5%). Стоимость контракта на проектирование, строительство и обслуживание составила 2 миллиарда фунтов стерлингов за двадцать лет. Для монтажных работ использовались различные субподрядчики, включая Brookvex и Fentons. [ необходима цитата ]

Основной причиной введения системы стал пожар на станции King's Cross , где усилиям аварийно-спасательных служб препятствовало отсутствие радиопокрытия под землей. Работы должны были быть завершены к концу 2002 года, хотя и были задержки из-за необходимости установки необходимого оборудования на устаревшей железнодорожной инфраструктуре без нарушения работы действующей железной дороги. 5 июня 2006 года Лондонская ассамблея опубликовала отчет Комитета по обзору от 7 июля , в котором настоятельно рекомендовала TfL ускорить внедрение системы Connect. [25]

Линия East London была выбрана в качестве первой линии для получения радио TETRA в феврале 2006 года, так как это была вторая самая маленькая линия и представляла собой смесь наземной и подземной. В том же году она была развернута на линиях District, Circle, Hammersmith & City, Metropolitan и Victoria, а затем в 2007 году на линиях Bakerloo, Piccadilly, Jubilee, Waterloo & City и Central. [66] Последняя линия, Northern, была передана в ноябре 2008 года.

Инвестиционная программа TfL 2010 года включала проект «LU-PJ231 LU-managed Connect communications», который предоставил Connect новую систему передачи и радиосвязи, состоящую из 290 сотовых станций с двумя-тремя базовыми станциями, 1400 новых подвижных составов поездов, 7500 новых телефонных линий и 180 линий видеонаблюдения . [65]

Лондонский музей транспорта

TfL также владеет и управляет Лондонским музеем транспорта в Ковент-Гардене , музеем, который сохраняет, исследует и объясняет наследие транспортной системы Лондона за последние 200 лет. Он исследует как прошлое, с ретроспективным взглядом на прошедшие дни с 1800 года, так и современные транспортные разработки и модернизации. Музей также имеет обширное депо, расположенное в Актоне , которое содержит материал, который невозможно выставить в центральном лондонском музее, включая множество дополнительных дорожных транспортных средств, поездов, коллекций знаков и рекламных материалов. Депо открыто несколько выходных каждый год. Также иногда на линии Метрополитен курсируют поезда исторического наследия . [ требуется ссылка ]

Финансирование

Большая часть финансирования TfL предоставляется GLA и мэром Лондона. Традиционно британское правительство через Департамент транспорта (DfT) также вносило значительный вклад; однако в течение 2010-х годов консервативное правительство проводило согласованную кампанию по сокращению расходов центрального правительства на TfL, и организация должна стремиться к самодостаточности и прилагать больше усилий для получения собственных доходов в дополнение к своим грантам. [67] [68] Соответственно, операционный бюджет в размере почти 700 миллионов фунтов стерлингов в год, предоставляемый DfT к 2015 году, должен был быть полностью ликвидирован к 2020 году. [69] [70]

К февралю 2018 года TfL прогнозировал дефицит бюджета в размере 1 миллиарда фунтов стерлингов, что примерно в пять раз больше, чем в 2013 году, что, как сообщается, угрожало его долгосрочным инвестиционным планам. [71] [72] Доходы, полученные от платы за проезд, должны были составить большую часть бюджета TfL, однако к середине 2018 года было зафиксировано падение продаж билетов на 240 миллионов фунтов стерлингов. [73] В сентябре 2019 года заявка TfL на государственное финансирование модернизации линии Пикадилли была отклонена Казначейством. [74] В том же месяце глава TfL Майк Браун публично раскритиковал решение правительства ввести для организации лимиты заимствований, и было мало долгосрочной уверенности в плане финансирования, что потребовало приостановки нескольких программ модернизации. [75]

22 апреля 2020 года, в разгар пандемии COVID-19 , мэр Лондона Садик Хан предупредил, что у TfL могут закончиться деньги на оплату труда сотрудников к концу месяца, если правительство не вмешается. [76] Два дня спустя TfL объявила, что отправляет в неоплачиваемый отпуск около 7000 сотрудников, около четверти своего штата, чтобы помочь смягчить 90%-ное сокращение доходов от платы за проезд. После введения локдауна в Лондоне 23 марта поездки на метро, ​​как сообщается, сократились на 95%, а поездки на автобусах — на 85%, хотя TfL продолжала оказывать ограниченные услуги, чтобы обеспечить «необходимые поездки» для ключевых работников. [77] Без государственной финансовой поддержки TfL члены Лондонской ассамблеи предупредили, что Crossrail , расширение Северной линии и другие проекты, такие как схемы без ступенек на станциях метро, ​​могут быть отложены. [78]

7 мая сообщалось, что TfL запросила 2 млрд фунтов стерлингов государственной помощи для поддержания работы служб до сентября 2020 года. [79] 12 мая документы TfL предупредили, что ожидается потеря 4 млрд фунтов стерлингов из-за пандемии, и заявили, что им необходимо 3,2 млрд фунтов стерлингов для балансировки предлагаемого чрезвычайного бюджета на 2021 год, потеряв 90% своего общего дохода. Без соглашения с правительством заместитель мэра по транспорту Хайди Александер заявила, что TfL, возможно, придется выпустить уведомление по разделу 114 — эквивалент банкротства государственного органа. [80] 14 мая правительство Великобритании согласилось на 1,6 млрд фунтов стерлингов чрезвычайного финансирования для поддержания работы метро и автобусов до сентября [81] — эта помощь была осуждена Ханом как «липкий пластырь», который призвал к соглашению о новой долгосрочной модели финансирования. [82]

1 июня 2020 года TfL опубликовала подробности своего чрезвычайного бюджета на 2020–2021 годы; он включал сокращение капиталовложений на 39% с 1,3 млрд фунтов стерлингов до 808 млн фунтов стерлингов, а также сокращение расходов на техническое обслуживание и обновление на 38% до 201 млн фунтов стерлингов. [83] В ноябре 2021 года тогдашний министр транспорта Грант Шаппс раскритиковал сообщения о том, что старшим должностным лицам TfL будут предложены бонусы, потенциально превышающие 12 млн фунтов стерлингов в год, в обмен на усилия по достижению безубыточности . [84] К декабрю 2021 года британское правительство и мэр Лондона реализовали три последовательных соглашения о краткосрочном финансировании, общая стоимость которых превысила 4 млрд фунтов стерлингов, чтобы предотвратить закрытие нескольких автобусных маршрутов и линий метро. [85]

В августе 2022 года TfL получила дополнительную поддержку от британского правительства; организация по-прежнему не могла выполнить все обязательства по расходам. В ответ был создан новый фонд для балансировки бюджета TfL путем предоставления до 500 миллионов фунтов стерлингов; этот фонд ограничил будущую финансовую гибкость GLA. [86] В конце 2023 года TfL снова настоятельно призвала к долгосрочному финансированию для поддержки своей деятельности; она утверждала, что британскому правительству необходимо будет предоставить четверть своих планов капиталовложений на 2024 год. Позиция Департамента транспорта заключалась в том, что долгосрочное финансирование TfL должно быть предоставлено через мэра Лондона, и что уже было предоставлено более 6 миллиардов фунтов стерлингов чрезвычайного финансирования. [87]

Тарифы

Большинство видов транспорта, которые находятся под контролем TfL, имеют собственные режимы взимания платы и продажи билетов для единовременного проезда. Автобусы и трамваи имеют общий режим взимания платы и продажи билетов, а DLR, Overground, Underground и National Rail — другой.

Зональная система оплаты проезда

Тарифы на проезд на железнодорожном транспорте в столице рассчитываются по зональной системе тарифов. Лондон разделен на одиннадцать тарифных зон , при этом каждая станция London Underground , London Overground , Docklands Light Railway и, с 2007 года, National Rail, находится в одной или, в некоторых случаях, в двух зонах. Зоны в основном представляют собой концентрические кольца увеличивающегося размера, исходящие из центра Лондона. Они (по порядку):

Проездной

На эти режимы, специфичные для определенного вида транспорта, накладывается система Travelcard , которая предоставляет зональные билеты со сроком действия от одного дня до одного года и варианты вне часов пик. Они принимаются в DLR, автобусах, железных дорогах, трамваях и метрополитене и предоставляют скидку на многие тарифы на речные перевозки.

Устричная карта

Карта Oyster — это бесконтактная система смарт-карт, представленная для населения в 2003 году, которая может использоваться для оплаты индивидуальных тарифов (оплата по мере использования) или для использования различных проездных и других проездных. Она используется путем сканирования карты на желтом считывателе карт. Такие считыватели находятся на турникетах, куда в противном случае можно было бы подать бумажный билет, позволяя турникету открыться и пассажиру пройти, а также на автономных валидаторах Oyster, которые не управляют барьером. С 2010 года услуга Oyster Pay as you go доступна на всех национальных железнодорожных линиях в Лондоне. Oyster Pay as you go имеет набор ежедневных максимальных сборов, которые такие же, как при покупке ближайшего эквивалента Day Travelcard.

Бесконтактные платежи

Помимо карты Oyster, TfL также управляет бесконтактной платежной системой в Лондоне и его окрестностях под кодовым названием CPAY . [88]

Почти все бесконтактные дебетовые и кредитные карты Visa, Maestro, MasterCard и American Express, выпущенные в Великобритании, а также большинство международных карт, поддерживающих бесконтактную оплату, принимаются для проезда в лондонском метро, ​​лондонском наземном метро, ​​Docklands Light Railway, большинстве национальных железных дорог, London Tramlink и автобусных перевозках. Это работает для пассажира так же, как карта Oyster , включая использование ограничения и сниженных тарифов по сравнению с бумажными билетами. Широкое использование бесконтактной оплаты — около 25 миллионов поездок в неделю [89] [90] — привело к тому, что TfL в настоящее время является одним из крупнейших бесконтактных торговцев в Европе, причем каждая десятая бесконтактная транзакция в Великобритании происходит в сети TfL. [91] [92]

Мобильные платежи, такие как Apple Pay , Google Pay и Samsung Pay , также принимаются так же, как и бесконтактные платежные карты. Тарифы такие же, как и при оплате по дебетовой или кредитной карте, включая тот же дневной лимит. [93] В 2020 году каждая пятая поездка была совершена с использованием мобильных устройств вместо использования бесконтактных банковских карт, [90] и TfL стал самым популярным продавцом Apple Pay в Великобритании. [94] [95] [96]

Опыт TfL в области бесконтактных платежей побудил другие города, такие как Нью-Йорк , Сидней , Брисбен и Бостон, лицензировать технологию TfL и Cubic . [91] [97]

Идентичность и маркетинг

Корпоративные значки TfL

У каждого из основных транспортных подразделений есть свой фирменный стиль, сформированный разноцветными версиями стандартного логотипа- круга и добавлением соответствующих надписей по горизонтальной полосе. Круглый круг, выполненный в синем цвете без надписей, представляет TfL в целом (см. логотип Transport for London), а также используется в ситуациях, когда нанесение надписей на круге невозможно (например, на автобусных квитанциях, где логотип представляет собой пустой круг с названием «London Buses» справа). Та же цветовая гамма также широко используется в рекламе и на веб-сайте TfL.

Transport for London всегда проводил рекламные кампании, чтобы поощрить использование метро. Например, в 1999 году они поручили художнику Стивену Уотли нарисовать интерьер — «Парадную лестницу», — который он сделал на месте внутри Букингемского дворца. Эта картина была воспроизведена на плакатах и ​​вывешена по всему лондонскому метро. [98]

В 2010 году TfL поручил художнику Марку Уоллингеру помочь им отпраздновать 150-ю годовщину метрополитена, создав проект «Лабиринт» с одной эмалевой табличкой, постоянно установленной на каждой из 270 станций метро. [99]

В 2015 году в партнерстве с Лондонским музеем транспорта и при спонсорской поддержке Exterion Media [ 100] TfL запустила Transported by Design [ 101] — 18-месячную программу мероприятий. Целью было продемонстрировать важность как физического, так и сервисного дизайна в транспортной сети Лондона. В октябре 2015 года после двух месяцев публичного голосования черное такси возглавило список любимых икон лондонского транспорта, в который также вошли оригинальный автобус Routemaster и карта метро [102] , среди прочих. [103] В 2016 году в рамках программы прошли выставки, [ 104] прогулки и фестиваль на Риджент-стрит 3 июля. [105] [106]

Шрифт

Шрифт Johnston

Johnston (или Johnston Sans ) — шрифт , разработанный и названный в честь Эдварда Джонстона . Шрифт был заказан в 1913 году Фрэнком Пиком , тогдашним коммерческим директором компании Underground Electric Railways Company of London (также известной как «The Underground Group»), как часть его плана по укреплению корпоративной идентичности компании. [107] Первоначально шрифт Johnston был создан для печати (с запланированной высотой 1 дюйм или 2,5 см), но он быстро стал использоваться также для эмалевых знаков станций метрополитена. [108]

Johnston изначально печатался с использованием деревянных шрифтов для больших вывесок и металлических шрифтов для печати. ​​Johnston был переработан в 1979 году для создания New Johnston . Новое семейство представлено восемью членами: Light, Medium, Bold weights с соответствующими Italics, Medium Condensed и Bold Condensed. После того, как шрифт был оцифрован в 1981–82 годах, New Johnston наконец был готов для фотонаборной машины Linotron и впервые появился на станциях лондонского метро в 1983 году. С тех пор это был официальный шрифт, используемый исключительно Transport for London и мэром Лондона, с небольшими обновлениями определенных буквенных форм, произошедшими в 1990–1992 и 2008 годах. Новая версия, известная как Johnston 100 , была заказана Transport for London у Monotype в 2016 году в ознаменование 100-й годовщины введения шрифта и была разработана так, чтобы быть ближе к оригинальной версии шрифта Johnston. [109] [110] [111]

Запреты на рекламу

В мае 2019 года TfL запретила рекламу из Саудовской Аравии , Пакистана и Объединенных Арабских Эмиратов из-за их плохой репутации в области прав человека. Это увеличило число стран, из которых TfL запретила рекламу, до 11, поскольку в них существует смертная казнь для гомосексуалистов. Ранее запрещенной рекламой были Иран , Нигерия , Саудовская Аравия, Сомали , Судан и Йемен . [112]

В 2019 году мэр Лондона Садик Хан ввел ограничения на рекламу нездоровой пищи и напитков в сети TfL. Исследование показало, что это привело к снижению на 7% средней еженедельной покупки домохозяйствами продуктов с высоким содержанием жира, соли и сахара. Наибольшее снижение было отмечено в продажах шоколада и сладостей. Не произошло никаких изменений в покупках продуктов, не классифицированных как продукты с высоким содержанием жира, соли и сахара. [113] [114]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Среди упомянутых были Питер Хенди , который в то время был главой отдела наземного транспорта, и Тим О'Тул, глава отдела метрополитена, которые оба были награждены орденами Британской империи . [22] [23] [24] Среди других были Дэвид Бойс, начальник станции лондонского метрополитена ( MBE ); [22] Джон Бойл, машинист поезда лондонского метрополитена (MBE); [22] Питер Сандерс, менеджер группы станций лондонского метрополитена (MBE); [22] Алан Делл, менеджер по связям с сетью лондонских автобусов (MBE) [22] и Джон Гарднер, менеджер по планированию мероприятий (MBE). [24]

Ссылки

  1. ^ ab "TfL funding". Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 года . Получено 21 января 2016 года .
  2. ^ "Информация о компании". Транспорт для Лондона. 2019. Архивировано из оригинала 28 января 2019 года . Получено 16 марта 2019 года .
  3. ^ "Наша роль". Транспорт для Лондона. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года . Получено 29 января 2016 года .
  4. ^ "Сэр Малкольм Бейтс: промышленник". The Times . 25 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2010 г. Получено 14 июля 2010 г.
  5. ^ "Законодательная база". Транспорт для Лондона. Архивировано из оригинала 23 января 2012 года . Получено 6 сентября 2008 года .
  6. ^ "Kiley нападает на увольнение". BBC News . 17 июля 2001 г. Получено 14 июля 2010 г.
  7. ^ «Взимание платы за въезд в Лондон — что это такое». BBC News. 2003. Архивировано из оригинала 12 апреля 2015 года . Получено 26 мая 2007 года .
  8. ^ "Блэр обвиняет Ливингстона в взимании платы за проезд в размере 5 фунтов стерлингов". The Guardian . Лондон. 7 августа 2006 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 г. Получено 26 мая 2007 г.
  9. ^ "Отчет мэру Лондона" (PDF) . Большой Лондон (Центральная зона): Приказ о взимании платы за въезд в центр города 2001 г. . Транспорт Лондона. Февраль 2002 г. Архивировано из оригинала (PDF) 28 февраля 2008 г. . Получено 24 января 2008 г. .
  10. ^ "Плавный старт для платы за въезд в центр города". BBC News . 18 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 г. Получено 26 мая 2007 г.
  11. ^ "Мэр берет под контроль Tube". BBC News . 15 июля 2003 г. Получено 7 июня 2023 г.
  12. ^ "London Regional Transport (Dissolution) Order 2003". Legislation.gov.uk . 15 июля 2003 г. Получено 7 июня 2023 г.
  13. ^ "Новый удар по плану распродажи Tube". BBC News . 16 декабря 2000 г. Получено 7 марта 2021 г.
  14. Kiley, Bob (12 октября 2001 г.). «Bob Kiley: Trouble down the line». The Guardian . Получено 7 марта 2021 г. .
  15. ^ «Акционерам Metronet предъявили счет на 750 млн фунтов стерлингов за неудачи в работе лондонского метрополитена». The Guardian . 17 ноября 2006 г. Получено 7 марта 2021 г.
  16. ^ "Metronet вызывает администраторов". BBC News . 18 июля 2007 г. Получено 7 марта 2021 г.
  17. ^ Райт, Роберт (1 апреля 2008 г.). «Metronet разрешает спор по контракту». Financial Times . Получено 7 марта 2020 г. .
  18. ^ "Мэр хочет правительственных денег на метро". BBC News . 7 декабря 2009 г. Получено 10 мая 2010 г.
  19. ^ «Сделка по реформированию лондонского метрополитена на основе ГЧП близка к краху после решения о финансировании». The Guardian . 18 декабря 2009 г. Получено 8 марта 2021 г.
  20. ^ "Обслуживание труб возвращается 'внутрь', поскольку подписано новое соглашение". BBC News . 8 мая 2010 г. Получено 10 мая 2010 г.
  21. ^ «Amey продает свою долю в Tube Lines компании Transport for London (TfL) и соглашается продолжить техническое обслуживание». Ferrovial . 7 мая 2010 г. Получено 8 марта 2021 г.
  22. ^ abcde Гамильтон, Алан (16 февраля 2006 г.). «Это было просто частью работы, говорят заслуженные герои 7/7». The Times . Архивировано из оригинала 23 ноября 2008 г. Получено 22 мая 2011 г.
  23. ^ "Королева приветствует храбрых рабочих 7 июля". BBC News . 15 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2007 г. Получено 22 мая 2011 г.
  24. ^ ab "Два героя TfL 7 июля удостоены чести быть занесенными в список Нового года". Транспорт Лондона. 2 января 2007 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г. Получено 22 мая 2011 г.
  25. ^ abc "TfL хранит молчание о планах подземного радио". The Register . 6 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 19 июня 2014 г.
  26. Darling, Alistair (14 февраля 2006 г.). "Silverlink Metro". Hansard. Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 г. Получено 25 августа 2008 г.
  27. ^ "Четыре претендента на концессию TfL London Rail". Transport for London . 7 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 г. Получено 10 октября 2020 г.
  28. ^ "Introducing London Overground – a new era for London Rail" (пресс-релиз). Транспорт для Лондона. 5 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 г. Получено 27 июля 2017 г.{{cite press release}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)(через archive.org).
  29. ^ "London Overground plans unveiled". BBC News . 5 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 г. Получено 10 октября 2020 г.
  30. ^ "Создание надземного метро Лондона" (PDF) . Транспорт для Лондона. 2007. Архивировано из оригинала (листовка) 9 апреля 2008 года . Получено 11 ноября 2007 года .
  31. ^ "London's new train set" (PDF) . Транспорт для Лондона. Январь 2008 г. Архивировано из оригинала (листовка) 4 июня 2011 г. Получено 11 ноября 2007 г.
  32. ^ "Прощание гуляк с алкоголем Tube". Metro. 1 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 г. Получено 10 августа 2013 г.
  33. ^ "Джонсон запрещает употребление спиртного в транспорте". BBC News . 7 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2008 г. Получено 6 сентября 2008 г.
  34. ^ "Лондонцы продолжают поддерживать запрет мэра на выпивку". Greater London Authority. 5 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 12 января 2014 г. Получено 10 августа 2013 г.
  35. ^ Джеррард, Нил (15 мая 2009 г.). «Работа официально начинается над Crossrail». Contract Journal . Архивировано из оригинала 17 мая 2009 г.
  36. ^ "TfL принимает на себя услуги Heathrow Connect на линии Elizabeth". railtechnologymagazine.com . Архивировано из оригинала 24 мая 2018 г. Получено 24 мая 2018 г.
  37. ^ "Оперативная готовность и интеграция линии Элизабет" (PDF) . Транспорт для Лондона. 12 декабря 2017 г. Получено 7 января 2020 г.
  38. ^ "Crossrail to miss December opening date". BBC News . 31 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2018 г. Получено 14 сентября 2018 г.
  39. ^ «Crossrail нуждается в дополнительных 450 млн фунтов стерлингов и отложен до 2022 года». BBC News . 21 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2022 г. Получено 21 августа 2020 г.
  40. ^ Фаррелл, Шон; Топхэм, Гвин (8 ноября 2019 г.). «Crossrail сталкивается с дальнейшими задержками и будет стоить более 18 млрд фунтов стерлингов». The Guardian . Лондон . Получено 7 января 2020 г. .
  41. ^ "Crossrail отложен до 2021 года из-за роста расходов". BBC News . 8 ноября 2019 г. Получено 7 января 2020 г.
  42. ^ "Funding". Crossrail Ltd. Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Получено 12 мая 2022 года .
  43. Уорд, Виктория (17 мая 2022 г.). ««Один билет на линию Элизабет, пожалуйста»: королева открывает Crossrail и получает карту Oyster» . The Telegraph . ISSN  0307-1235. Архивировано из оригинала 28 мая 2022 г. Получено 17 мая 2022 г.
  44. ^ Бейтс, Лора (1 октября 2013 г.). «Проект Guardian: делаем общественный транспорт безопаснее для женщин». The Guardian . Архивировано из оригинала 5 ноября 2014 г. Получено 17 сентября 2014 г.
  45. ^ "Crossrail partners with Women into Construction". Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 года . Получено 10 ноября 2015 года .
  46. ^ "In Your Area". Архивировано из оригинала 25 марта 2020 года . Получено 10 ноября 2015 года .
  47. ^ "100 лет женщинам на транспорте – Женское инженерное общество". Архивировано из оригинала 14 мая 2017 года . Получено 10 ноября 2015 года .
  48. ^ "Первые 100 лет женщин на транспорте". Архивировано из оригинала 2 октября 2018 года . Получено 10 ноября 2015 года .
  49. ^ Харви, Фиона (29 июля 2014 г.). «Водители дизельных автомобилей могут столкнуться с более высокими издержками в борьбе с загрязнением». The Guardian . Получено 29 июля 2014 г.
  50. Мейсон, Ровена (17 февраля 2017 г.). «Лондон введет сбор за загрязнение окружающей среды транспортными средствами в размере 10 фунтов стерлингов, говорит Садик Хан». The Guardian . Получено 23 февраля 2017 г.
  51. ^ де Рейтас-Тамура, Кимико (17 февраля 2017 г.). «Возврат дизельного топлива оставляет Лондон задыхающимся на фоне рекордного загрязнения». The New York Times . Получено 23 февраля 2017 г.
  52. ^ Топхэм, Гвин (25 ноября 2022 г.). «Ulez будет расширен по всему Большому Лондону с августа». The Guardian . Получено 28 июля 2023 г.
  53. ^ "Коронавирус: Лондон сокращает количество поездов метро и предупреждает: "Не путешествуйте, если в этом нет крайней необходимости"". Sky News . Архивировано из оригинала 21 марта 2020 года . Получено 19 марта 2020 года .
  54. ^ «Планируемые услуги по поддержке критически важных работников Лондона». Транспорт для Лондона . 18 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 20 марта 2020 г. Получено 19 марта 2020 г.
  55. ^ "Новые ограничения на проезд в метро для прекращения необязательных поездок". BBC News . 25 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2020 г. Получено 25 марта 2020 г.
  56. ^ Чемпион, Бен (9 апреля 2020 г.). «Коронавирус: Лондон испытает новый способ использования автобусов после того, как 14 транспортных работников умерли от Covid-19». Independent . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 г. . Получено 14 апреля 2020 г. .
  57. ^ "Коронавирус: бесплатный проезд и посадка только через среднюю дверь в лондонских автобусах". Sky News . 17 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2020 г. Получено 19 апреля 2020 г.
  58. ^ "Члены совета". Транспорт для Лондона. 2013. Архивировано из оригинала 19 августа 2013 года . Получено 10 августа 2013 года .
  59. ^ "Грузовые перевозки". Транспорт для Лондона. Архивировано из оригинала 14 сентября 2008 года . Получено 6 сентября 2008 года .
  60. ^ "HRH The Йоркский Duke of opens the state of the art transport control center". Архивировано из оригинала 28 июня 2013 года . Получено 24 июня 2013 года .
  61. ^ "Герцог Йоркский открывает центр управления TfL в Палестре на Блэкфрайарс-роуд". Архивировано из оригинала 13 сентября 2013 года . Получено 24 июня 2013 года .
  62. ^ abc "Доказательства для расследования Транспортного комитета в отношении транспорта 2012 года" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 30 октября 2012 года . Получено 24 июня 2013 года .
  63. ^ "Transport for London Board Agenda Item 5, 2 ноября 2011 г." (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 8 октября 2012 г. . Получено 24 июня 2013 г. .
  64. ^ "Southwark selected for LUL command and control centre". Архивировано из оригинала 10 мая 2015 года . Получено 24 июня 2013 года .
  65. ^ ab "TfL investment program – London Underground" (PDF) . Transport for London. 2010. стр. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 г. Получено 19 июня 2014 г.
  66. ^ «Ответ Директората главных инженеров Лондонского метрополитена на консультативный документ OFCOM «Консультации по торговле спектром»» (PDF) . Ofcom . Ноябрь 2003 г. стр. 10. Архивировано (PDF) из оригинала 24 декабря 2013 г. . Получено 19 июня 2014 г. .
  67. Салливан, Конор; Пикард, Джим (12 ноября 2015 г.). «TfL столкнется с сокращением государственных субсидий на 700 млн фунтов стерлингов в год к концу десятилетия».
  68. ^ «Финансовое расследование ставит под сомнение обещания TfL». railtechnologymagazine.com. 12 сентября 2016 г.
  69. ^ Топхэм, Гвин (25 ноября 2015 г.). «Транспорт терпит самые большие сокращения после отмены субсидий в Лондоне». The Guardian .
  70. ^ Эдвардс, Том (25 ноября 2015 г.). «Сокращение субсидий на транспорт в Лондоне произойдет с 2018 г.». BBC News.
  71. ^ Поули, Таня (26 февраля 2018 г.). «Транспорт Лондона на пути к дефициту в 1 млрд фунтов стерлингов». Financial Times.
  72. ^ Райт, Чарльз (21 мая 2019 г.). «Транспорт для Лондона: нынешнее финансирование «недостаточно для реализации транспортной стратегии мэра», сообщили члены Ассамблеи». onlondon.co.uk .
  73. ^ Бадштубер, Николь (15 мая 2018 г.). «Почему все меньше лондонцев пользуются метро — объясняет исследователь транспорта». theconversation.com .
  74. ^ Роджерс, Александра (22 сентября 2019 г.). «Министерство финансов отклонило заявку TfL на финансирование линии Пикадилли в раунде расходов».
  75. ^ «Майк Браун критикует «сумасшедшие» лимиты заимствований TfL». cityam.com. 16 сентября 2019 г.
  76. ^ "Коронавирус: лондонский транспорт "может остаться без денег к концу месяца"". BBC News . 22 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2020 г. Получено 24 апреля 2020 г.
  77. ^ "Коронавирус: Транспорт Лондона отправляет в отпуск 7000 сотрудников". BBC News . 24 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2020 г. Получено 24 апреля 2020 г.
  78. ^ Келли, Меган (28 апреля 2020 г.). «Опасения за лондонские проекты, поскольку TfL ищет поддержку». Новости строительства . Архивировано из оригинала 3 мая 2020 г. Получено 28 апреля 2020 г.
  79. ^ Макдональд, Генри (7 мая 2020 г.). «Лондону нужно 2 млрд фунтов стерлингов, чтобы транспортная система работала до осени». The Guardian . Архивировано из оригинала 9 мая 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.
  80. ^ "Коронавирус: транспорт Лондона ожидает потерять 4 млрд фунтов стерлингов". BBC News . 13 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2020 г. Получено 13 мая 2020 г.
  81. ^ "Коронавирус: Транспорт Лондона обеспечивает экстренную помощь в размере 1,6 млрд фунтов стерлингов". BBC News . 14 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2020 г. Получено 15 мая 2020 г.
  82. ^ О'Коннор, Роб (18 мая 2020 г.). «Мэр Лондона описывает спасение TfL в размере 1,6 млрд фунтов стерлингов как «липкий пластырь»». Infrastructure Intelligence . Архивировано из оригинала 1 июня 2020 г. Получено 19 мая 2020 г.
  83. ^ Гарнер-Пуркис, Зак (1 июня 2020 г.). «TfL сократит расходы на 525 млн фунтов стерлингов». Новости строительства . Архивировано из оригинала 10 июня 2020 г. Получено 1 июня 2020 г.
  84. ^ Берфорд, Рэйчел (19 ноября 2021 г.). «Министр обвиняет Садика Хана в «публичном лоббировании» кризиса финансирования TfL». The Standard.
  85. ^ Вайцман, Эрен (6 декабря 2021 г.). «Чрезвычайное финансирование транспорта Лондона». lordslibrary.parliament.uk.
  86. ^ «Мэр создает новый механизм, чтобы TfL мог сбалансировать свой бюджет». london.gov.uk. 21 сентября 2022 г.
  87. ^ Лоу, Том (30 ноября 2023 г.). «TfL возобновляет призывы к долгосрочному финансированию, поскольку число пассажиров стремительно возвращается к допандемическому уровню». building.co.uk.
  88. ^ Соглашение CPAY, Транспорт для Лондона
  89. ^ «Бесконтактные платежи захватывают сеть метро». Evening Standard . 24 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 г. Получено 20 февраля 2020 г.
  90. ^ ab "Обновление Apple Pay для упрощения бесконтактных платежей TfL". CityAM . 2 декабря 2019 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 г. Получено 20 февраля 2020 г.
  91. ^ ab "Лицензирование системы бесконтактной продажи билетов в Лондоне". Транспорт для Лондона . 13 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  92. ^ "Бесконтактная и мобильная оплата по мере использования". Транспорт для Лондона . Архивировано из оригинала 10 октября 2019 года . Получено 25 октября 2019 года .
  93. ^ "Бесконтактная и мобильная оплата по мере использования". Транспорт для Лондона . Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 года . Получено 20 февраля 2020 года .
  94. ^ Мортимер, Натали (20 июля 2015 г.). «TfL оказался самым популярным розничным продавцом в Apple Pay UK после запуска». The Drum. Архивировано из оригинала 22 июля 2015 г. Получено 22 июля 2015 г.
  95. ^ Титкомб, Джеймс (20 июля 2015 г.). «Как транспортный кризис в Лондоне привел к бесконтактной революции». The Telegraph . Архивировано из оригинала 22 июля 2015 г. Получено 22 июля 2015 г.
  96. ^ Гиббс, Сэмюэл (16 июля 2015 г.). «TfL предостерегает пользователей от подводных камней Apple Pay». The Guardian . Архивировано из оригинала 22 июля 2015 г. Получено 22 июля 2015 г.
  97. ^ «Сделка на сумму до 15 млн фунтов стерлингов является первой для TfL и позволяет другим городам по всему миру воспользоваться лондонской технологией бесконтактной продажи билетов». cubic.com . Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 г. . Получено 20 февраля 2020 г. .
  98. ^ "Художник: Стивен Б. Уотли – Плакат и коллекция плакатных работ". Лондонский музей транспорта. Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. Получено 24 декабря 2016 г.
  99. ^ Браун, Марк (7 февраля 2013 г.). «Tube отмечает 150-летие арт-проектом «Лабиринт»». The Guardian . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 г. Получено 7 февраля 2013 г.
  100. ^ "Exterion Media спонсоры TfL". 17 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 7 марта 2016 г.
  101. ^ "Transported by Design". Транспорт для Лондона. Архивировано из оригинала 17 апреля 2016 года.
  102. ^ «Голосуйте сейчас за лучшую иконку дизайна транспорта Лондона». 2 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. Получено 7 марта 2016 г.
  103. ^ "London Transport Museum Opens New 'London By Design' Gallery". 1 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2015 г. Получено 7 марта 2016 г.
  104. ^ "Winter Wanders". 6 января 2016 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 г. Получено 7 марта 2016 г.
  105. ^ "TfL объявляет о планах проведения фестиваля дизайна на Риджент-стрит". Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Получено 7 марта 2016 года .
  106. ^ "2016 on Regent Street". Архивировано из оригинала 28 февраля 2016 года . Получено 7 марта 2016 года .
  107. ^ Грин, Оливер; Рьюс-Дэвис, Джереми (1995). Разработано для Лондона: 150 лет транспортного дизайна . Лондон, Великобритания: Laurence King. стр. 81–82. ISBN 1-85669-064-4.
  108. ^ Хаус, Джастин (2000). Подземный тип Джонстона . Harrow Weald, Middlesex: Capital Transport. стр. 36–44. ISBN 1-85414-231-3.
  109. ^ Хаус, Джастин (2000). Подземный тип Джонстона . Harrow Weald, Middlesex: Capital Transport. стр. 73–78. ISBN 1-85414-231-3.
  110. ^ «Представляем Johnston100, язык Лондона». 2017. Архивировано из оригинала 23 апреля 2020 года . Получено 9 мая 2020 года .
  111. ^ "A century of type". Transport for London . Архивировано из оригинала 1 марта 2019 года . Получено 19 января 2022 года .
  112. ^ «Транспорт Лондона приостанавливает рекламу из Саудовской Аравии, Пакистана и Объединенных Арабских Эмиратов из-за плохого соблюдения прав человека». Attitude.co.uk . 2 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2019 г. Получено 5 мая 2019 г.
  113. ^ «Запрет рекламы был связан с более низкими покупками нездоровой пищи и напитков». NIHR Evidence . 3 августа 2022 г. doi :10.3310/nihrevidence_52264. S2CID  251337598. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 16 сентября 2022 г.
  114. ^ Яу, Эми; Бергер, Николас; Лоу, Черри; Корнельсен, Лора; Гринер, Роберт; Адамс, Джин; Бойленд, Эмма Дж.; Бергойн, Томас; де Вохт, Фрэнк; Эган, Мэтт; Эр, Ванесса; Лейк, Амелия А.; Лок, Карен; Миттон, Оливер; Петтикрю, Марк (17 февраля 2022 г.). Попкин, Барри М. (ред.). «Изменения в покупках продуктов питания и напитков домохозяйствами после ограничений на рекламу продуктов с высоким содержанием жиров, соли и сахара в транспортной сети Лондона: контролируемый прерванный анализ временных рядов». PLOS Medicine . 19 (2): e1003915. doi : 10.1371/journal.pmed.1003915 . ISSN 1549-1676  . PMC 8853584. PMID  35176022. 

Внешние ссылки