Добро пожаловать в WikiProject Translation Studies .
Некоторые википедисты создали проект по лучшей организации информации в статьях, связанных с переводоведением. Эта страница и ее подстраницы содержат их предложения; есть надежда, что этот проект поможет сосредоточить усилия других википедистов. Если вы хотите помочь, пожалуйста, напишите на странице обсуждения и посмотрите там список дел .
Дополнительную информацию о WikiProjects можно найти в разделах Wikipedia:WikiProjects и Wikipedia:WikiProject Best Practices .
Объем
Целью проекта Translation Studies является масштабная инициатива, которая упрощает и стандартизирует страницы для всего, что касается Translation Studies, улучшает доступную информацию для прошлых событий и работает над предоставлением лучшей информации для всех будущих событий. Кроме того, проект также улучшает и упрощает страницы для общих Translation Studies .
Общие темы
Цели
Расширять, совершенствовать и распространять знания о переводоведении , повышая осведомленность о важности этой важной междисциплинарной области, которая способствовала общению культур и народов на протяжении всей истории человечества.
Хотя это может быть автономной областью, этот проект также включает в себя компьютерный перевод , который оказался важным инструментом для задач перевода и рецензирования.
Начиная
Вот несколько вещей, которые вы можете сделать прямо сейчас, чтобы помочь:
- Зарегистрируйте свое имя в списке участников.
- Следите за списком и следите за общим обсуждением .
- Добавьте {{User WikiProject Translation studies}} на свою страницу пользователя. Это автоматически добавит вас в Category:WikiProject Translation studies members .
- Присоединитесь к одной или нескольким целевым группам и повторите те же шаги для каждой.
Активные члены
- Fadesga ( обсуждение ) 20:30, 1 февраля 2016 (UTC) [ ответить ]
- LaFolleCycliste ( обсуждение ) 20:30, 1 февраля 2016 (UTC) [ ответить ]
- Bristol Irish ( обсуждение ) 09:31, 2 февраля 2016 (UTC) [ ответить ]
- CPH15 ( обсуждение ) 15:02, 2 февраля 2016 (UTC) [ ответ ]
- Dorregocarmona ( обсуждение ) 18:02, 2 февраля 2016 (UTC) [ ответить ]
- Петр Шимчак ( обсуждение ) 15:00, 12 февраля 2016 г. (UTC) [ ответить ]
- S n o w let's rap 10:25, 14 марта 2016 (UTC)[ответить]
- Гонгора ( Обсуждение ) 15:07, 19 марта 2016 г. (UTC) [ ответить ]
- Peterye2005 ( обсуждение ) 15:58, 26 марта 2016 (UTC) [ ответить ]
- Suzusan ( обсуждение ) 17:06, 25 апреля 2016 (UTC) [ ответить ]
- Apym ( обсуждение ) 17:06, 15 июля 2016 (UTC) [ ответить ]
- Vduflou (обсуждение) 19:39, 11 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]
- Эгеоргита ( обсуждение )
- Вера ( обсуждение ) 15:40, 30 октября 2017 (UTC) [ ответить ]
- Сима.Шарифи
- Rasnaboy Rasnaboy ( обсуждение ) 05:47, 17 августа 2018 (UTC) [ ответить ]
- Danabintsawsan ( обсуждение ) 06:50, 14 февраля 2019 (UTC) [ ответить ]
- Дарвин Наз ( обсуждение · вклад ) ( обсуждение ) 14:15, 22 октября 2019 г. (UTC) [ ответить ]
- Par hasard ( обсуждение · вклад ) 3:21, 9 декабря 2019
- Vis M ( обсуждение · вклад ) 04:59, 27 октября 2021 г. (UTC) [ ответить ]
- Халед Аль-Шехари ( разговор ) 05:33, 30 ноября 2021 г. (UTC) [ ответ ]
- ReyAlvarez2 ( обсуждение ) 00:58, 17 февраля 2021 (UTC) [ ответить ]
- TadejM -- TadejM моя речь 17:26, 27 апреля 2023 (UTC) [ ответить ]
- Akwugo ( обсуждение · вклад )
- Паристолкен ( обсуждение · вклад )
- Remsense聊12:41, 25 октября 2023 г. (UTC) [ ответить ]
Мониторинг
Наблюдатели, аудиторы, интересующиеся темой; не обязательно активные (пока):
Неактивные участники
- Michaelbeijer ( обсуждение · вклад ) 21:33, 10 марта 2016 г. (UTC) [ ответить ]
Бывшие члены
Бот
Следите за списком дел WikiProject, добавив код {{To do|for=[[Wikipedia:WikiProject Translation studies|WikiProject Translation studies]]|inner={{Wikipedia:WikiProject Translation studies/to do}}|collapsed=yes}}
на свою страницу пользователя !
- Пометьте страницы обсуждения всех статей в рамках проекта тегом
{{WikiProject Translation studies}}
.- Определите наиболее важные статьи для проекта и отметьте их.
- Найдите редакторов, проявивших интерес к прикладной лингвистике, и спросите их, хотят ли они присоединиться.
- Определите статьи для создания.
- Определите статьи для улучшения.
- Просмотрите важность и качество всех существующих статей.
Статьи созданы или обновлены
- Мириам Шлезингер
- Тео Германс
- Эндрю Честерман
- Марта Чунг
- Хосе Ламберт
- Энтони Пим (статья будет дополнена Джазз Космал)
- Ретрансляция
- Косвенный перевод
- Жуан Феррейра Дуарте
- Джеймс С. Холмс на испанском языке/
- Джеймс С. Холмс на английском языке /
- Ганс Вермеер на шведском языке /
- Разделы переводческих исследований
- Target, Международный журнал исследований перевода
- Между языками и культурами (обновлено)
- Аудиовизуальные переводческие исследования на шведском языке
- Переводческие исследования на шведском языке
- Аудиоописание на шведском языке
- Перевод фаната (обновлено)
- Герман Г. Вайнберг
- Сэнди Уайтлоу
- Хелен Милстед Эйзенман
- Сюндзи Симидзу
- Нацуко Тода (обновлено)
- Исходный текст (обновлен)
- Целевой текст
- Анри Бехар (создано на английском языке; требуется создание и устранение неоднозначности на французском языке) Bristol Irish ( обсуждение ) 10:02, 17 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]
- Ян Иварссон
Статьи для улучшения
- Исходный текст (я добавил раздел, который имеет отношение к TS, но его нужно расширить и связать с другими статьями Bristol Irish ( обсуждение ) 01:03, 30 августа 2016 (UTC)) [ ответить ]
- Целевой текст (я добавил заглушку, но ее нужно расширить и добавить ссылки на другие статьи Bristol Irish ( обсуждение ) 01:03, 30 августа 2016 (UTC)) [ ответить ]
- Литературный перевод (в настоящее время существует только на испанском языке). На английском языке эта запись является заголовком раздела в основной записи перевода
- Европейская ассоциация по исследованиям в области экранного перевода (ESIST) (в настоящее время находится на рассмотрении в качестве проекта)
- Мультимедийный перевод
- Переводческие исследования Расширено, чтобы добавить список «областей исследования», все из которых требуют серьезной работы (apym). -- Apym ( обсуждение ) 08:03, 17 января 2016 (UTC) [ ответ ]
- теория скопоса
- Проект перевода
- Перевод фаната ( Долмая )
- Медицинский перевод
- Статья на французском языке о переводе заметок
- Специализированный перевод Я расширил то, что когда-то было заготовкой из одного предложения (Пользователь: Transmoss (обс.) 01:32, 22 июня 2017 (UTC)) [ ответить ]
- Следуйте этим рекомендациям , чтобы улучшить статьи в журналах по переводу, таких как The Medieval Translator. Переводы в средние века , Между языками и культурами , Перевод и литература .
- Любой из этих переводов
- Переводы Библии на греческий язык
- Диглоссия
- Омофонический перевод
- Непереводимость
- Мобильный перевод
- Антон Попович
- Единица перевода
- Вальтер Беньямин (в настоящее время) не имеет раздела о вкладе в теорию перевода
- Нечеткое соответствие
- Исходный текст
- Целевой текст
Статьи, о которых нужно заботиться
Статьи для создания
Эти статьи также доступны на Wikipedia:WikiProject Translation studies/Article alerts (это автоматически сгенерированный список).
Другие предложения
Если у вас есть конкретные предложения, пожалуйста, напишите их здесь. Если вы не уверены в своем предложении, лучше разместить его на странице обсуждения .
Шаблоны
Тег WikiProject
{{ WikiProject Translation studies }} Обратите внимание : этот шаблон следует включить ({{WikiProject Translation studies}}), а не заменять (subst:), поскольку он использует условный код. Включение также позволяет легко обновлять все страницы обсуждения проекта без необходимости редактировать сотни страниц.
Использование шаблона
Пример: {{WikiProject Translation studies |topic=bio |importance=mid |class=start}}
Информационные поля и шаблоны навигации
Шаблоны заглушек
Существующие шаблоны заглушек включены в категорию:Шаблоны заглушек переводов .
Примите во внимание, что заглушки управляются проектом WikiProject Stub-sorting . Перед созданием новых типов заглушек вы должны предложить их на Wikipedia:WikiProject Stub sorting/Proposals . См. Wikipedia:Stub для общих рекомендаций по созданию шаблонов и категорий заглушек.
Шаблоны данных
Шаблоны страниц обсуждения
Другие соответствующие шаблоны
Основные статьи
Ссылки на классификацию
Оценка качества статьи формируется из параметра класса в {{ WikiProject Banner Shell }} . Статьи, имеющие баннер проекта {{ WikiProject Translation studies }} на своей странице обсуждения, будут добавлены в соответствующие категории по качеству.
Для описания качества статьи в качестве параметра класса могут использоваться следующие значения ( критерии оценки см. в разделе Wikipedia:Оценка контента ):
Для нестандартных оценок и контента, не относящегося к основному пространству, для параметра класса могут использоваться следующие значения :
Оценка важности статьи формируется на основе параметра важности в баннере проекта {{ WikiProject Translation studies }} на его странице обсуждения:
{{WikiProject Исследования перевода|важность=???}}
Для параметра важности можно использовать следующие значения, чтобы описать относительную важность статьи в проекте (см. Wikipedia:Version 1.0 Editorial Team/Priority of topic for the criteria for assessment criteria):
Существующие ссылки
Категории
Списки
Встречи
- Встреча на Конгрессе EST , Орхус , Дания , 14 сентября 2016 г.
- Первое издание в январе 2016 г.
- Пилотное мероприятие 18 июня 2015 г.
Связанные проекты
Родительство
Потомки
Подпроекты
СвязанныйВикипорталы