stringtranslate.com

Средневековая литература

Статута Мутин Реформата , 1420–1485; пергаментный кодекс в деревянном и кожаном переплете с медными пластинками по углам и в центре, с застежками.

Средневековая литература — это широкий предмет, охватывающий практически все письменные произведения, доступные в Европе и за ее пределами в средние века (то есть тысячу лет от падения Западной Римской империи примерно в 500 году нашей эры до начала эпохи Возрождения в 14 веке). , 15 или 16 век, в зависимости от страны). Литература того времени состояла как из религиозных, так и из светских произведений. Как и в современной литературе, это сложная и богатая область исследования, от совершенно священного до чрезмерно профанного, затрагивающая все промежуточные точки. Произведения литературы часто группируются по месту происхождения, языку и жанру.

Языки

За пределами Европы средневековая литература была написана на эфиопском , сирийском , коптском , японском , китайском и арабском языках, а также на многих других языках.

В Западной Европе латынь была общим языком средневековой письменности, поскольку латынь была языком Римско-католической церкви , которая доминировала в Западной и Центральной Европе , и поскольку церковь была практически единственным источником образования. Так было даже в некоторых частях Европы, которые никогда не были романизированы.

В Восточной Европе влияние Восточной Римской империи и Восточной Православной церкви сделало греческий и старославянский языки доминирующими письменными языками.

В Европе простые люди использовали свои родные языки . Несколько примеров, таких как древнеанглийское «Беовульф» , средневерхненемецкая « Песнь о Нибелунгах », средневековая греческая «Дигенис Акритас» , древневосточнославянская «Сказка о полку Игореве » и старофранцузская «Песнь о Роланде» , хорошо известны и по сей день. Хотя дошедшие до нас версии этих эпосов обычно считаются произведениями отдельных (но анонимных ) поэтов, нет сомнений в том, что они основаны на более старых устных традициях своих народов. Кельтские традиции сохранились в произведениях Марии де Франс , Мабиногионе и циклах Артура . Другой источник народной литературы сохранился в древнескандинавской литературе и, более конкретно, в сагической литературе Исландии .

Анонимность

Значительное количество средневековой литературы анонимно . Это связано не только с отсутствием документов того периода, но и с трактовкой роли автора , значительно отличающейся от романтической интерпретации термина, используемого сегодня. Средневековые авторы часто глубоко уважали писателей -классиков и отцов церкви и были склонны пересказывать и приукрашивать истории, которые они слышали или читали, а не изобретать новые истории. И даже когда они это делали, они часто заявляли, что вместо этого передают что-то от аукциона . С этой точки зрения имена отдельных авторов казались гораздо менее важными, и поэтому многие важные произведения никогда не приписывались какому-то конкретному человеку.

Виды письма

Религиозный

Теологические труды были доминирующей формой литературы, которую обычно можно было найти в библиотеках в средние века. Католические священнослужители были интеллектуальным центром общества в средние века, и именно их литература производилась в наибольшем количестве.

С этого периода сохранилось бесчисленное количество гимнов (как литургических , так и паралитургических). Сама литургия не имела фиксированной формы, и многочисленные конкурирующие миссалы излагали отдельные концепции порядка мессы . Религиоведы, такие как Ансельм Кентерберийский , Фома Аквинский и Пьер Абеляр , написали длинные богословские и философские трактаты, часто пытаясь примирить учения греческих и римских языческих авторов с доктринами Церкви. Агиографии , или «жития святых», также часто писались как ободрение набожных и предупреждение другим.

« Золотая легенда» о Якобе де Ворагине достигла такой популярности, что в свое время ее, как сообщается, читали чаще, чем Библию . Франциск Ассизский был плодовитым поэтом, и его последователи -францисканцы часто сами писали стихи, выражая свое благочестие. Dies Irae и Stabat Mater — два самых сильных латинских стихотворения на религиозные темы. Голиардическая поэзия (четырёхстрочные строфы сатирических стихов) была формой искусства, используемой некоторыми священнослужителями для выражения несогласия. Единственным широко распространенным религиозным произведением, которое не было создано священнослужителями, были мистерии : вырастая из простых картин , воспроизводящих одну библейскую сцену, каждая мистерия становилась выражением ключевых событий Библии в своей деревне . Текст этих пьес часто контролировался местными гильдиями , а мистерии регулярно разыгрывались в установленные праздники, часто продолжаясь весь день и до поздней ночи.

В средние века еврейское население Европы также произвело на свет ряд выдающихся писателей. Маймонид , родившийся в Кордове, Испания , и Раши , родившийся в Труа , Франция , — два самых известных и влиятельных из этих еврейских авторов .

Светский

Первая страница Беовульфа

Светская литература в этот период выпускалась не в таком же количестве, как религиозная. Самые ранние сказки основаны на устных традициях: британских Y Gododdin и Preiddeu Annwfn , а также германских «Беовульфе » и «Песнях о Нибелунгах» . Они относятся к мифам или определенным событиям VI века, но сохранившиеся рукописи датируются столетиями позже: Ю. Гододдин - конца 13 века, Преидду Аннуфн - начала 14 века, Беовульф - ок.  1000 г. и «Песнь о Нибелунгах» 13 века. Создателями и исполнителями были барды (британцы/валлийцы) и скопы (германцы), элитные профессионалы, прикрепленные к королевским или дворянским дворам, чтобы восхвалять героев легендарной истории.

Прозаические рассказы впервые появились в Британии: сложные «Четыре ветви Мабиноги» о княжеских семьях, особенно антивоенные по тематике, и романтическое приключение « Калхуч и Олвен» . ( Мабиноги - это не то же самое, что Мабиногион , сборник разрозненных прозаических сказок, который, однако, включает в себя как Мабиноги , так и Калхуч и Олвен .) Эти произведения были составлены на основе более ранней устной традиции ок.  1100 .

Примерно в то же время в Европе вошла в моду новая поэзия « куртуазной любви ». Странствующие певцы — трубадуры и труверы — зарабатывали на жизнь песнями о любви на французском , испанском , галисийско-португальском , каталонском , провансальском и греческом языках . Германская культура имела свою миннезенгерскую традицию. В песнях о куртуазной любви часто выражается безответная тоска по идеальной женщине, но встречаются и аубады (рассветные прощания влюбленных) и юмористические частушки.

Вслед за самыми ранними эпическими поэмами, прозаическими повестями и романсами возникли более длинные поэмы — chansons de geste конца XI — начала XII вв. Они превозносили завоевания, как в «Песне о Роланде» (часть « Материи Франции ») и «Дигенис Акритас» (одна из акритических песен ). Совсем другая традиция рыцарских романов касается приключений о чудесах, любви и рыцарстве. Они рассказывают о Материи Британии и Материи Рима .

Политическая поэзия пронизывает весь период от самого раннего Армса Придейна (Британия 10-го века) до повстанцев -голиардов 12-го и 13-го веков, которые были обученными в церкви священнослужителями, неспособными или не желающими работать в церкви.

Литература о путешествиях была очень популярна в средние века, поскольку фантастические рассказы о далеких землях (часто приукрашенные или полностью ложные) развлекали общество, которое поддерживало морские путешествия и торговлю вдоль побережий и рек, а также паломничества в такие места, как Иерусалим ; Кентербери и Гластонбери в Англии; Сент-Дэвидс в Уэльсе; и Сантьяго-де-Компостела в Испании. «Кентерберийские рассказы » Джеффри Чосера стали популярными в конце 14 века.

Самыми выдающимися авторами еврейской светской поэзии в средние века были Соломон ибн Габирол и Иегуда Халеви , оба из которых также были известными религиозными поэтами.

Женская литература

Хотя это правда, что женщинам в средневековый период никогда не предоставлялось полное равенство с мужчинами, некоторые женщины могли использовать свои навыки письменного слова, чтобы добиться известности. Религиозное письмо было самым простым способом: женщины, которые позже были канонизированы как святые, часто публиковали свои размышления, откровения и молитвы. Многое из того, что известно о женщинах в средние века, известно из работ таких монахинь , как Клэр Ассизская , Бриджит Шведская и Екатерина Сиенская .

Однако зачастую религиозные взгляды женщин считались власть имущими неортодоксальными, а мистические видения таких авторов, как Юлиан Норвичский , Мехтильд Магдебургская и Хильдегард Бингенская, дают представление о части средневекового опыта, менее удобной для понимания. для институтов, которые управляли Европой в то время. Женщины также написали влиятельные тексты в светской сфере — размышления Марии де Франс и Кристины де Пизан о куртуазной любви и обществе продолжают изучаться на предмет их взгляда на средневековое общество.

Некоторые женщины были покровителями книг и владельцами значительных книжных коллекций. Среди женщин-коллекционеров книг пятнадцатого века были Элис Чосер, герцогиня Саффолк ; Сесили Невилл, герцогиня Йоркская ; и леди Маргарет Бофорт , графиня Ричмонд и Дерби. Леди Маргарет Бофорт, возможно, также завершила переводы в знак своего благочестия, как отметил епископ отец Джон Фишер в проповеди, посвященной ей после ее смерти. [1]

В контексте современной исторической рефлексии историческая работа Д. Х. Грина (2007) под названием « Женщины-читательницы средневековья» исследует грамотность и литературу с точки зрения женщин в средневековом обществе. [2] Книга была оценена как «радикальная переоценка вклада женщин в средневековую литературную культуру». [3]

Аллегория

Хотя средневековая литература использует множество литературных приемов , аллегория в этот период настолько заметна, что заслуживает особого упоминания. Большая часть средневековой литературы полагалась на аллегории, чтобы передать мораль, которую автор имел в виду во время написания - в большей части литературы этого времени широко представлены абстрактные качества, события и институты. Вероятно, самой ранней и наиболее влиятельной аллегорией является « Психомахия» ( Битва душ ) Аврелия Клеменса Пруденция . Другие важные примеры включают « Роман о розе» , «Обыватель », «Пирс Пахарь », «Роман де Фовель » и « Божественную комедию» .

Сохранение

Недавнее исследование пришло к выводу, что до наших дней сохранилось лишь около 68 процентов всех средневековых произведений, в том числе менее 40 процентов английских произведений, около 50 процентов голландских и французских произведений и более трех четвертей немецких , исландских и Ирландские произведения. [4]

Известная литература того периода

Ориентировочный тираж средневековых рукописей [5]

Конкретные статьи

По региону или языку

По жанру

По периоду

Рекомендации

  1. ^ Небжидовски, Сью (2011). Женщины среднего возраста в средние века . Кембридж: DS Брюэр. ISBN 978-1-84615-793-6. ОСЛК  774293897.
  2. ^ Грин, Д.Х. «Женщины-читательницы средневековья». Издательство Кембриджского университета, Англия. ISBN 978-0-52187-9422 
  3. ^ Макдональд, Никола. «Женщины-читательницы в средние века (обзор)». Архивировано 5 марта 2016 г. в Wayback Machine.
  4. Бушвик, Софи (8 марта 2022 г.). «Сколько средневековой литературы потеряно?». Научный американец . Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Проверено 8 марта 2022 г.
  5. ^ Буринг, Эльтьо; ван Занден, Ян Люитен: «Составление диаграммы «возвышения Запада»: рукописи и печатные книги в Европе, долгосрочная перспектива с шестого по восемнадцатый века», Журнал экономической истории , Vol. 69, № 2 (2009), стр. 409–445 (416, табл. 1)

Внешние ссылки