stringtranslate.com

Жан Жиро

Жан Анри Гастон Жиро ( французский: [ʒiʁo] ; 8 мая 1938 — 10 марта 2012) — французский художник, карикатурист и писатель, работавший в франко-бельгийской традиции Bandes Dessinées (BD). Жиро получил мировое признание преимущественно под псевдонимом Мебиус ( / ˈ m b i ə s / ; [1] французский: [møbjys] ) за свои фэнтезийные/научно-фантастические работы и в несколько меньшей степени как Гир ( французский: [ ʒiʁ] ), который он использовал в сериале «Черника» и других своих работах на западную тематику. Уважаемый, среди прочих, Федерико Феллини , Стэном Ли и Хаяо Миядзаки , [2] его называют самым влиятельным художником- группой Dessinée после Эрже . [3]

Его самая известная работа в роли Гира касается сериала «Черника» , созданного совместно с писателем Жаном-Мишелем Шарлье , в котором фигурирует один из первых антигероев западных комиксов и который особенно ценится в континентальной Европе. В роли Мебиуса он добился всемирной известности (в данном случае в англоязычных странах, а также в Японии, где его работа в роли Гира не имела успеха), создав широкий спектр научно-фантастических и фэнтезийных комиксов в очень творческом, сюрреалистическом стиле . , почти абстрактный стиль. В число этих работ входят «Арзак» и «Герметичный гараж Джерри Корнелиуса» . Он также сотрудничал с режиссером-авангардистом Алехандро Ходоровски над неизданной адаптацией «Дюны» и серии комиксов «Инкал» .

Мебиус также участвовал в раскадровке и концептуальном дизайне многочисленных научно-фантастических и фэнтезийных фильмов, таких как «Чужой », «Трон» , «Пятый элемент » и «Бездна» . «Черника» была адаптирована для экрана в 2004 году французским режиссёром Яном Куненом .

Ранний период жизни

Жан Жиро родился в Ножан-сюр-Марн , Валь-де-Марн, в пригороде Парижа, 8 мая 1938 года [4] [5] и был единственным ребенком в семье Раймона Жиро, страхового агента, и Полины Виншон. который работал в агентстве. [6] Когда ему было три года, его родители развелись, и впоследствии его воспитывали в основном бабушка и дедушка, которые жили в соседнем муниципалитете Фонтене -су-Буа (много позже, когда он был известным художником, Жиро вернулся в жили в муниципалитете в середине 1970-х годов, но не смогли купить бывший дом своих бабушки и дедушки [7] ). Разрыв между матерью и отцом вызвал длительную травму, которая, как он объяснил, лежала в основе его выбора разных псевдонимов. [8] Поначалу юный Жиро, несколько болезненный и замкнутый ребенок, нашел утешение после Второй мировой войны в небольшом театре, расположенном на углу улицы, где жила его мать, что одновременно обеспечивало спасение от тоскливой атмосферы послевоенной реконструкции. эпоха Франции. [9] Сыграв множество американских вестернов категории B , Жиро, посещая там театр так часто, как только мог, развил страсть к этому жанру, как и многие другие европейские мальчики его возраста в то время. [7]

В возрасте 9–10 лет Жиро начал рисовать вестерн-комиксы, когда его мать-одиночка записала его в качестве временной меры в школу-интернат Сен-Николя в Исси-ле-Мулино на два года (и где он познакомился с бельгийскими журналами комиксов). такие как Спиро и Тинтин ), к большому удовольствию его одноклассников. [10] В 1954 году, в возрасте 16 лет, [11] он начал свое единственное техническое обучение в Высшей школе прикладного искусства Дюперре , где он начал создавать западные комиксы, хотя они не нравились его обычным учителям. [12] В колледже он подружился с другими будущими художниками комиксов Жан-Клодом Мезьером и Пэтом Малле  [фр] . В частности, с Мезьером, в немалой степени из-за их общей страсти к научной фантастике, вестернам и Дальнему Западу , у Жиро сложилась близкая дружба на всю жизнь, [13] назвав его «продолжающимся приключением жизни» в дальнейшей жизни. [14] В 1956 году он бросил художественную школу, не окончив ее, чтобы навестить свою мать, которая вышла замуж за мексиканца в Мексике , и пробыл там девять месяцев.

Опыт мексиканской пустыни, в частности ее бескрайнего голубого неба и бесконечных плоских равнин, теперь он увидел и ощутил на себе те виды, которые так увлекли его, когда он смотрел вестерны на киноэкране всего несколько лет назад, оставил в памяти навсегда». quelque selected qui m'alittéralement craqué l'âme («что-то, что буквально раскололо мою душу»), [15] произвело на него неизгладимое впечатление, легко узнаваемое почти во всех его более поздних плодотворных работах. [15] После своего возвращения во Францию ​​он начал работать штатным художником в католическом издателе Fleurus presse  [fr] , [16] которому его представил Мезьер, который незадолго до этого нашел работу в издателе. [17] [10] В 1959–1960 годах он был намечен на военную службу, сначала во французской оккупационной зоне Германии, а затем в Алжире , [18] в разгар жестокой алжирской войны в то время. Однако, к счастью для него, ему каким-то образом удалось избежать службы на фронте, поскольку он - будучи единственным доступным в то время военнослужащим с графическим образованием - выполнял свои военные обязанности, работая иллюстратором в армейском журнале 5/5 Forces Françaises. , помимо выполнения логистических обязанностей. Алжир был вторым знакомством Жиро с другими, более экзотическими культурами, и, как и в Мексике, он пропитался этим опытом, который произвел еще одно неизгладимое впечатление на молодого человека, рожденного пригородным городским мальчиком, оставив свои следы в его более поздних комиксах, особенно созданные как «Мебиус». [7]

Карьера

Западные комиксы

В 18 лет Жиро рисовал свои собственные юмористические, вдохновленные Моррисом , двухстраничные короткометражки в стиле вестерн « Франк и Джереми » для журнала Far West , это были его первые коммерческие продажи на фрилансе . Редактор журнала Марижак считал, что юный Жиро был одарен талантом к юмористическим комиксам, но не склонен к реалистично нарисованным комиксам, и посоветовал ему продолжать в духе «Франка и Джереми». [10]

Флерюс (1956–1958)

Проработав в издательстве Fleurus с 1956 по 1958 год после своих первых продаж, Жиро сделал это, но одновременно продолжал неуклонно создавать реалистично нарисованные западные комиксы (наряду с несколькими другими французскими историческими комиксами) и иллюстрации для редакционных статей в своих журналах Fripounet et Marisette , Cœurs . Vaillants и Âmes vaillantes  [fr] — все они имели сильный, поучительный характер и были ориентированы на подростковую молодежь Франции — до такой степени, что его реалистично нарисованные комиксы стали его опорой. Среди его реалистичных вестернов был комикс под названием « Le roi des bisons » («Король буйволов» — было опубликовано на английском языке [17] ), а также другой под названием « Un géant chez lez Hurons » («Гигант с гуронами»). ). [20] На самом деле, в нескольких его вестерн-комиксах, в том числе в «Короле буйволов», фигурировал один и тот же главный герой Арт Хауэлл, и их можно рассматривать как де-факто первый реалистический вестерн-сериал Жиро, как, по сути, и он сам, поскольку он, кроме первого, снабдил эти рассказы подзаголовком « Un aventure d'Art Howell ». [21] Для Флерюса Жиро также проиллюстрировал свои первые три книги. [22] Уже в этот период на его стиль сильно повлиял его более поздний наставник, бельгийский художник-комикс Жозеф «Жиже» Жиллен , который в то время был основным источником вдохновения для целого поколения молодых, амбициозных французских художников-комиксов, в том числе Друг Жиро Мезьер, заинтересованный в создании реалистично нарисованных комиксов. [17] Насколько большое влияние Джихе было на этих молодых художников, было наглядно продемонстрировано публикациями Fleurus, в которые эти молодые люди представили свои работы, поскольку их работы сильно напоминали друг друга. Например, две книги, иллюстрированные Жиро для Флерюса, были проиллюстрированы совместно с Ги Мумину , еще одним именем, которое в будущем станет известным во франко-бельгийском комическом мире, и работы Жиро можно идентифицировать только потому, что он подписал свою работу, тогда как Мумину не подписал свое. Заработков Жиро во Флерюсе, пусть и не достаточных, было достаточно, чтобы позволить ему, разочарованному курсами, преобладающей атмосферой и академической дисциплиной, бросить обучение в художественной академии всего через два года, хотя он несколько пожалел об этом решении в дальнейшая жизнь. [23]

Обучение Джиже (1961–1962)

Незадолго до поступления на военную службу Жиро впервые посетил своего кумира в его доме вместе с Мезьером и Малле, после чего последовало несколько визитов самостоятельно, чтобы лично увидеть мастера за работой. В 1961 году, вернувшись с военной службы и проработав в 5/5 французских силах , Жиро, не желая возвращаться во Флёрюс, так как чувствовал, что ему «нужно заняться чем-то другим, если он когда-либо хотел развиваться», стал учеником Жиже по его приглашению, после того как он увидел, что Жиро добился творческого прогресса во время своего пребывания в 5/5 Forces Françaises . [24] Жиже был тогда одним из ведущих художников-комиксов в Европе и известен своей любезной склонностью добровольно выступать в качестве наставника для молодых, амбициозных художников-комиков, среди которых Жиро был всего лишь одним, зайдя даже так далеко, что открыл свой семейный дом. в Шампросе целыми днями ради этих молодых людей, в том числе и Жиро. [25] В этом Жиже напоминал бельгийского гроссмейстера комиксов Эрже, но, в отличие от Жиже, Эрже делал это только на чисто коммерческой основе, а не добровольно. Для Жиже Жиро создал несколько других короткометражек и иллюстраций для недолговечного журнала Bonux-Boy (1960/61), его первой комической работы после военной службы и предпоследней перед тем, как приступить к работе над Blueberry . [26] В этот период Жиже использовал своего ученика для рисования в своем вестерне « Джерри Спринг » - по образцу которого Жиро, что неудивительно, ранее смоделировал своего персонажа Арта Хауэлла - «Дорога в Коронадо», которого Жиро нарисовал. [18] На самом деле Жиже предназначал своего многообещающего ученика для всего сюжетного искусства, но все еще неопытный Жиро, который привык работать в непринужденных условиях во Флерюсе, обнаружил, что его перегружают строгие графики, которые создают для потребовало периодическое издание ( в данном случае Спироу ). Признавая, что он был слишком дерзким и амбициозным, Жиро заявил: «Я начал эту историю сам, но через неделю я съел только половину тарелки, и, не считая того, что я был мокрым от пота, это был полный провал». катастрофа. Итак, Джозеф продолжил рисовать карандашом, а я — чернилами». [10] Несмотря на то, что Жиро в конце концов потерял связь со своим наставником, он никогда не забывал то, что «его хозяин» предоставил ему, как «эстетически, так и профессионально», [27] оставшийся без отца Жиро с благодарностью заявил в более поздней жизни: «Это было как если бы он спросил меня: «Хочешь, чтобы я был твоим отцом?», и если бы чудом мне был предоставлен один, [n] [комический] художник не меньше!». [25]

Хашетт (1962–1963)

После работы в Jijé's к Жиро снова обратился друг Мезьер, чтобы узнать, не хочет ли он поработать вместе с ним в качестве иллюстратора над амбициозным многотомным справочным изданием Ашетта «История цивилизаций ». [28] Вдохновленный Жиже, который считал эту возможность прекрасной для своего ученика, Жиро согласился. Хотя он считал это задание сложным, поскольку ему приходилось рисовать масляными красками на основе исторических объектов и изображений, это была не только самая высокооплачиваемая работа, которую он когда-либо выполнял, но и плодотворное назначение. [25] В Hachette Жиро обнаружил, что у него есть талант создавать произведения искусства гуашью , что сослужило ему хорошую службу не так уж много позже при создании обложки журнала/ альбома Blueberry , [29] а также для его побочного проекта 1968 года « Buffalo» . Билл : книга по истории le roi des éclaireurs, написанная Жоржем Фронвалем  [ фр ] , для которого Жиро предоставил две трети иллюстраций гуашью, включая обложку. [30] Работа в Ашетте была прервана из-за его приглашения отправиться в форт Навахо , что означало, что он участвовал только в первых трех-четырех томах книжной серии, оставив завершение Мезьеру. В эпоху «Пилота » Жиро дополнительно выполнил гуашь для двух музыкальных виниловых пластинок на западную тематику в качестве обложки, [31] а также обложки для первых семи выпусков франкоязычного издания серии романов-вестернов Моргана Кейна . автор Луи Мастерсон . [32] Большая часть его работ гуашью той эпохи на западную тематику, в том числе « Черника », была собрана в артбуке 1983 года «Le Tireur Solitaire». [33]

Помимо профессионального значения, работа Жиро в Hachette имела также и личное значение, поскольку он познакомился с Клодин Конин, редакционным исследователем в Hachette, которая описала своего будущего мужа как «забавного, несложного, дружелюбного, хорошего мальчика в будущем». -дверь», но, с другой стороны, «загадочный, темный, интеллектуальный», уже сознавая, что у него есть все задатки «провидца», задолго до того, как это сделали другие. [34] Поженились в 1967 году, после того как Жиро стал признанным художником Blueberry , у пары было двое детей, Элен (1970 г.р.) и Жюльен (1972 г.р.). Дочь Элен, в частности, унаследовала графические таланты своего отца и сделала карьеру художника-графика в анимационной индустрии, [35] что принесло ей в 2014 году звание французского гражданского рыцаря , то же самое, что ее отец уже получил в 1985 году. Помимо воспитания детей Жена Клодин не только заботилась о деловых аспектах творчества мужа, но и иногда вносила в него свой вклад в качестве колориста. [36] Феминистский рассказ в жанре фэнтези 1976 года «La tarte aux pommes» [37] был написан ею под девичьей фамилией. Кроме того, появление более позднего главного персонажа в сериале Жиро « Черника », «Чихуахуа Жемчужина», было частично основано на внешности Клодин. [38] В рассказе- фэнтези -путешествии Мебиузьена 1973 года «La Déviation», [39] созданном как «Gir» [40] до того, как художник полностью приступил к своей карьере Мебиуса, в качестве главных героев фигурировала семья Жиро, за исключением Жюльена.

Пилот (1963–1974)

В октябре 1963 года Жиро и писатель Жан-Мишель Шарлье начали комикс «Форт Навахо» для журнала Pilot , соучредителем Шарлье, номер 210. был первым выбором Шарлье для сериала, но Жиже вернул его Жиже) был настолько близок, что Жиже нарисовал карандашом несколько страниц для сериала, когда Жиро ушел в самоволку . Фактически, когда «Форт Навахо» начал свою работу, «Пилот» получил гневные письма, обвиняющие Жиро в плагиате , что, однако, предвиделось Жиже и Жиро. Уклоняясь от обвинений, Джиже посоветовал своему бывшему ученику продолжать курс, тем самым подкрепив его уверенность в себе. [25] Впервые Жиже пришлось заменить Жиро во время создания второго рассказа «Гром на западе» (1964), когда еще неопытный Жиро, согнувшись под стрессом необходимости создания строго запланированного журнальный сериал, страдал нервным срывом, а Джидже взял на себя пластины 28–36. [42] Второй раз произошел год спустя, во время съемок «Миссии в Мексике (Пропавший всадник)», когда Жиро неожиданно собрал вещи и уехал путешествовать по Соединенным Штатам, [43] и снова по Мексике; И снова бывший наставник Джиже пришел на помощь, нарисовав карандашом листы 17–38. [44] [45] Хотя художественный стиль обоих художников был почти неотличим друг от друга в «Громе на Западе», после того, как Жиро возобновил работу над пластиной 39 «Миссии в Мексику», теперь стал наблюдаться явно заметный разрыв стиля. , что указывает на то, что Жиро сейчас был на пути к развитию своего собственного фирменного стиля, в конечном итоге превзойдя стиль своего бывшего учителя Жихе, который, впечатленный достижениями своего бывшего ученика, позже назвал его « Рембо де ла BD». [25]

Blueberry , созданный Жиро и писателем Жаном-Мишелем Шарлье. В сериале он перешел от классического вестерн-комикса к более суровому реализму.

Персонаж лейтенанта Блуберри, черты лица которого были основаны на чертах лица актера Жана-Поля Бельмондо , был создан в 1963 году Шарлье (сценарий) и Жиро (рисунки) для Pilot. [46] [47] Хотя серия «Форт Навахо» изначально задумывалась как ансамблевое повествование, она быстро склонилась к тому, чтобы Блуберри стала центральной фигурой. Его показанные приключения в том, что позже было названо серией «Черника» , возможно, являются самой известной работой Жиро в родной Франции и остальной Европе, до более позднего сотрудничества с Алехандро Ходоровски . В ранних комиксах Blueberry использовался простой стиль рисования линий, аналогичный стилю Джидже, а также стандартные западные темы и образы (в частности, из вестерн -трилогии Джона Форда «Кавалерия США » с добавлением «Рио Браво» Говарда Хоука 1959 года для пущей убедительности). шестое, одноразовое название «Человек с серебряной звездой»), но постепенно Жиро разработал более мрачный и суровый стиль, вдохновленный, во-первых, вестернами 1970 года « Синий солдат » и «Маленький большой человек» (для сюжетной арки «Железный конь»). , а затем спагетти- вестернами Серджио Леоне и мрачным реализмом Сэма Пекинпы , в частности (для сюжетной арки «Потерянная золотая жила» и за ее пределами). [48] ​​С пятым альбомом, "The Trail of the Navajos", Жиро установил свой собственный стиль, и после того, как законы о редакционном контроле и цензуре были ослаблены после социальных потрясений в мае 1968 года во Франции - первое в немалой степени из-за бунта ключевые художники-комиксы, среди которых был главный Жиро, вскоре после этого устроили постановку в редакции Дарго , издателя журнала «Пилот» , требуя и, в конечном итоге, получая больше творческой свободы от главного редактора Рене Госинни [а] – стриптиз стал более явно взрослым, а также принял тематически более широкий диапазон. [3] [45] Первый альбом Blueberry, написанный карандашом Жиро после того, как он начал публиковать научную фантастику под именем Мебиуса, «Nez Cassé» («Сломанный нос»), был гораздо более экспериментальным, чем его предыдущие западные работы. [45] Хотя редакционный бунт в Дарго фактически стал отправной точкой эмансипации французского комического мира, [50] Жиро признал, что он также вызвал серьезный разрыв в его до сих пор теплых отношениях с консервативным Госинни, которые никогда полностью не исправлено. [51]

Жиро покинул сериал и издателя в 1974 году, отчасти потому, что он устал от давления со стороны издателей, которое он испытывал при создании сериала, отчасти из-за возникающего конфликта с гонорарами, но главным образом потому, что он хотел дальнейшего изучения и развития своей альтернативы «Мебиуса». эго, в частности потому, что Ходоровски, который был впечатлен графическими качествами « Черники» , уже пригласил его в Лос-Анджелес, чтобы начать дизайн-проект его кинопроекта « Дюна », который стал первым сотрудничеством Ходоровского и Мебиуса. Жиро так стремился вернуться к проекту во время остановки в Соединенных Штатах, пока проект находился в перерыве, что он значительно ускорил работу над фильмом «Лицо ангела» Blueberry , над которым он в то время работал, сократив недели от его первоначально запланированное завершение. [52] Однако проект провалился, и после того, как он окончательно вернулся во Францию ​​​​позже в том же году, он начал создавать комиксы под этим псевдонимом, которые были опубликованы в журнале, который он соучредил, Métal Hurlant , который начал свой выпуск в декабре. 1974 года и при этом произвел революцию во франко-бельгийском мире комиксов.

Именно Ходоровский познакомил Жиро с трудами Карлоса Кастанеды , написавшего серию книг, описывающих его обучение шаманизму , особенно в группе, чья линия произошла от тольтеков . В книгах, рассказанных от первого лица, рассказывается о его опыте под опекой « Человека знания» яки по имени Дон Хуан Матус . Сочинения Кастанеды произвели глубокое и неизгладимое впечатление на Жиро, уже открытого для индейско-мексиканской народной культуры благодаря его трем предыдущим продолжительным поездкам в страну (в третий раз он посетил страну в 1972 году [53] ), и это повлияло на его искусство как «Мебиус», особенно в отношении сцен снов, хотя он не совсем смог отразить такие влияния в своем основном комиксе Blueberry . [b] [55] Тем не менее, без ведома писателя Шарлье, он уже украл некоторые элементы Кастанеды в «Не Кассе». [56] Влияние Кастанеды полностью подтвердилось в дальнейшей жизни Жиро, он более открыто работал над элементами после смерти Шарлье в его Blueberry- прогулке 1999 года "Geronimo l'Apache", и должен был стать основным элементом его проекта Blueberry 1900 , который однако отказался осуществиться по посторонним причинам. [57] [58]

Несмотря на то, что Жиро тщетно пытался познакомить своего коллегу по Блуберри с произведениями Кастанеды, Шарлье, будучи представителем предыдущего поколения, консервативным по натуре и опасающимся научной фантастики в целом, никогда не понимал, чего пытался достичь его младший коллега, называя « Мебиус ". Тем не менее, он никогда ни в малейшей степени не пытался мешать Жиро, поскольку понимал, что художнику такого уровня, как Жиро, время от времени необходим «душевный душ». Более того, Шарлье очень ценил графические инновации, которые Жиро перенес из своей работы в роли «Мебиуса» в массовую серию Blueberry , особенно в «Nez Casse», что сделало его «одним из величайших художников всех времен в области комиксов». как выразился сам Шарлье в 1982 году. [59] Художник Мишель Руж  [ фр ] , которого Жиро нанял в 1980 году для рисования «La longue Marche» («Долгий марш»), однако, нарисовал несколько иную картину. Уже осознавая, что эти двое мужчин жили в разных мирах, он отметил, что Шарлье был недоволен тем, что Жиро взял на себя помощника, опасаясь, что это могло быть прелюдией к его уходу из сериала, чтобы продолжить свои «эксперименты» в роли Мебиуса дальше. . Хотя Шарлье был готов не обращать внимания на «развраты» Жиро только в его случае, в остальном он был твердо убежден в том, что художники, особенно его собственные, должны полностью и искренне посвятить себя своему ремеслу, поскольку Шарлье всегда считал медиумом. [60] Даже Жиро в более позднем возрасте поверил, что Шарлье, по-видимому, «ненавидел» другие его работы, рассматривая их как нечто похожее на «измену», хотя его личный опыт общения с автором показал, что он сохранял «непредвзятость». в этом отношении, по крайней мере, в его случае. По словам Жиро, предполагаемая позиция Шарлье негативно повлияла на его сына Филиппа, в результате чего их отношения быстро переросли в открытую враждебность после смерти его отца. [57] [61]

Пост- пилот (1979–2007)

Жиро вернулся в сериал «Черника» в 1979 году с «Нез Кассе» в качестве внештатного сотрудника . Однако позже в том же году давние разногласия Шарлье и Жиро с их издательством Dargaud , издателем Pilot , по поводу остатков от Blueberry достигли апогея. Они начали вестерн-комикс «Джим Катласс» как средство оказания давления на Дарго. [57] Это не сработало, и Шарлье и Жиро окончательно отвернулись от родительского издателя, [49] уехав в поисках более зеленых пастбищ в другое место, и в процессе забрав с собой все другие совместные творения Шарлье. Прошло почти пятнадцать лет, прежде чем сериал «Черника» (и другие) вернулся в Дарго после смерти Шарлье. (Более подробную информацию, в том числе о конфликте гонораров, см.: История публикаций Blueberry .) После выхода первого альбома «Mississippi River», впервые выпущенного в сериале в Métal Hurlant и в течение двух десятилетий остававшегося одноразовым , Жиро взялся за сценарий для обновленной серии после Шарлье умер, оставив произведение искусства Кристиану Росси  [ фр ] . [62]

Когда в 1989 году умер Шарлье, соавтор Жиро над Blueberry , Жиро взял на себя ответственность за сценарий основной серии, последняя версия которой, «Apaches», выпущенная в 2007 году, стала последней игрой, созданной Жиро для родительского издателя. Blueberry была переведена на 19 языков, первые английские переводы книги были опубликованы в 1977/78 году британским издательством Egmont / Methuen , хотя ее публикация была прервана всего после четырех томов. Оригинальная серия Blueberry стала ответвлением серии-приквела под названием « Молодая черника в эпоху пилотов » (1968–1970), но оформление было создано в 1984 году, когда эта серия была возрождена, оставлено Колину Уилсону , а затем Мишелю Блан-Дюмону  [ фр ] после первых трех оригинальных томов этой серии, а также написанной Жиро, но нарисованной карандашом Уильямом Вэнсом серии интермеццо 1991–2000 годов под названием «Маршал Блуберри» . [46] Все эти серии, за исключением «Джима Катласа» , вернулись к родительскому издателю Дарго в конце 1993 года, хотя сам Жиро – уже оставивший работу издателя в 1974 году (см. ниже ) – этого не сделал, вместо этого занимаясь своей профессией в качестве фрилансер, объясняющий исключение Джима Катласа .

В то время как Жиро получил всеобщую похвалу и признание за свою работу как «Мебиус» (особенно в США, Великобритании и Японии), как «Гир», Blueberry всегда оставалась его самой успешной и самой признанной работой в самой родной Франции и на материке. Европа, несмотря на то, что у ее художника в более поздней жизни сложились некие отношения любви и ненависти к его сотворчеству, примером чего является то, что он регулярно брал в нее длительные отпуска. Тот факт, что Blueberry всегда оставался его основным источником дохода, позволяя ему полностью отдаваться творческим начинаниям в роли Мебиуса, был признан Жиро еще в 1979 году: «Если выйдет альбом Мебиуса, им заинтересуются около 10 000 человек. Альбом Blueberry продается тиражом не менее 100 000 копий [во Франции]», [63] [56] , и еще в 2005 году « Blueberry в некотором смысле является «спонсором» Moebius уже много лет». [64]

Научная фантастика и фэнтезийные комиксы

Псевдоним «Мебиус», который Жиро стал использовать для своих научно-фантастических и фэнтезийных работ, родился в 1963 году [18] , когда он работал над проектом Hachette, поскольку ему не нравилось «работать над картинами в одиночестве весь день». , и «как алкоголик, нуждающийся в алкоголе», пришлось создавать комиксы. [65] В сатирическом журнале « Хара-Кири» Жиро использовал это название для 21 ленты в 1963–64 годах (большая часть которых собрана в «Мебиусе 12 » Epic – см. ниже). Хотя Жиро очень наслаждался творческой свободой и атмосферой в журнале, в конце концов он отказался от своей работы там, поскольку Blueberry , которой он тем временем занялся, требовала слишком много его энергии, не говоря уже о том, что это была более высокооплачиваемая работа. Главный редактор журнала Каванна не хотел отпускать Жиро, не понимая, почему Жиро хотел тратить свои таланты на «детский комикс». [65] Впоследствии псевдоним не использовался в течение десяти лет, то есть, по крайней мере, для комиксов, поскольку Жиро продолжал использовать его в побочных проектах в качестве иллюстратора. В конце 1960-х - начале 1970-х годов Жиро предоставил внутренние иллюстрации на переднем и заднем форзацах в роли Мебиуса для нескольких выступлений в серии научно-фантастических книжных клубов Club du livre d'anticipation  [ fr ] , ограниченной серии в твердом переплете, в которой собраны работы из основополагающих научных работ. писатели-фантасты из французского издательства Éditions OPTA  [fr] , продолжавшие делать это на протяжении 1970-х годов, выпустив несколько дополнительных обложек для издательских журналов Fiction (журнал, который познакомил Жиро с научной фантастикой в ​​16 лет) [66] и Galaxie-bis  [fr] научно-фантастический журнал и серия карманных книг. Кроме того, в этот период времени также было выпущено четыре музыкальных виниловых пластинки с обложками Мебиуса. [31] Большая часть этих иллюстраций была воспроизведена в первой художественной книге Жиро под названием «Мебиус» с метким названием «Мебиус», выпущенной в 1980 году. [40] [67] На самом деле у Жиро была и личная причина приостановить свою работу. карьера художника комиксов Мебиуса; После того, как он вернулся из своей второй поездки из Мексики, он столкнулся с версией художника о писательском кризисе в том, что касается комиксов Мебиуса, отчасти потому, что Блуберри поглотила всю его энергию. «Восемь месяцев я пытался, но не смог, поэтому ушел», - дополнительно заявил Жиро. [65] Несмотря на заявление Жиро, он снял пару сатирических короткометражных комиксов в стиле Хара-Кири для «Пилота».в начале 1970-х годов, но под псевдонимом «Гир», большая часть которого перепечатана в комиксе Gir œuvres : «Том 1, Le lac des émeraudes», [68] также собирая созданные им шорты для журналов Fleurus, Bonux- Бой и журнал TOTAL Journal конца 1960-х годов . [26]

Эхо саванов (1974)

В 1974 году он по-настоящему возродил псевдоним Мебиус для комиксов, и самым первым, 12-страничным рассказом, который он создал как таковой – во время одной из своих остановок в пути из Америки, когда производство « Дюны » находилось в затишье, – был « Кошемар Блан » ( « Кошемар Блан »). Белый кошмар»), опубликованной в журнале L'Echo des savanes , номер 8, 1974 год. Черно-белая история повествует о расистском убийстве иммигранта североафриканского происхождения и выделяется как одна из немногих ярких в социальном плане. занимался работами Жиро. [69] Принимая во внимание увлечение Жиро западным жанром в целом и культурными аспектами коренных американцев в частности – и чье тяжелое положение Жиро всегда сочувствовал [c] – неудивительно, что два более поздних примера таких редких произведений были посвящены индейской тематике. [d] Речь идет о 2-страничном рассказе «Раненное колено», [71] вдохновленном одноименным инцидентом 1973 года, инсценированным Оглалой Лакотой , и 3-страничном рассказе «Discours du Chef Seattle», впервые опубликованном в артбуке « Сделано в Лос-Анджелесе» [72] («Слова вождя Сиэтла », в «Балладе о гробу» Epic ). Жиро, внезапно ворвавшийся на комическую сцену в роли «Мебиуса», застал европейских читателей врасплох, и многим из них, особенно за пределами Франции, потребовалось пару лет, прежде чем осознание этого «Жана Жир[рауда]» и « Мебиус» были, по крайней мере физически, одним и тем же художником. [69]

Именно во время мозгового штурма с редакторами-основателями журнала (основанного бывшими друзьями и соавторами журнала Pilot после бунта в издателе, когда они решили действовать самостоятельно), Жиро придумал свою идею. первое крупное произведение Мебиуса - «Lebandard fou» («Возбужденный дурак»). Юмористическая и сатирическая история , выпущенная непосредственно в виде альбома (впервые для комиксов Мебиуса) в черно-белом формате издателем журнала, [73] повествует о законопослушном гражданине планеты Сульдай, который однажды просыпается только для того, чтобы обнаружить, что его постоянная эрекция. Преследуемый в пространстве и времени своими собственными пуританскими властями, которые не одобряют это состояние, и другими сторонами, имеющими свои собственные намерения в отношении незадачливого бандара , он в конце концов после нескольких веселых приключений находит убежище на астероиде Флер мадам Ковальски. Если не считать того, что «Гир» подписал «La déviation», именно в этой истории по-настоящему проявляется фирменный, минутный художественный стиль Жиро «Мебиус», которым он прославился не так уж много позже. Еще одна новинка, представленная в книге, заключается в том, что повествование ведется только на правых страницах; левые страницы заняты одностраничными панелями, изображающими совершенно не связанную с этим кинематографическую сцену, в которой мужчина трансформируется после того, как щелкнул пальцами. Эта история действительно вызвала у некоторых удивление критиков, обвинявших Жиро в порнографии в то время, но один рецензент рассмотрел ее в перспективе, заявив: «Peut-être Porno, mais Graphique!», что в широком смысле переводится как «Может быть, порно, но графика наверняка». !". [74] В редакционной статье американского издания 1990 года Жиро признался, что завидовал тому, чего его бывшие коллеги по «Пилоту» добились с L'Echo des savanes в отношении создания свободной творческой среды для своих художников, которой он уже наслаждался. столько времени назад в Хара-Кири , и что это послужило вдохновением для начинания, которое Жиро приступил к следующему.

Метал Херлант (1974–1982)

Обложка Мебиуса для первого выпуска Métal Hurlant и второго выпуска Heavy Metal (слева), вступительная панель Arzach (в) и обложка Мебиуса для американского торгового сборника The Incal в твердом переплете Humanoids Publishing 2014 года (справа).

Позже в том же году, после того как «Дюна» была окончательно закрыта и он окончательно вернулся во Францию, Жиро стал одним из основателей художественной группы комиксов и издательского дома « Les Humanoïdes Associés » вместе с другими художниками комиксов Жан-Пьером Дионне и Филиппом Дрюйе ( а также коллеги из Pilot ) и (сторонний) финансовый директор Бернард Фаркас. Таким образом, подражая примеру, поданному редакторами-основателями L'Echo des savanes , это также было косвенным результатом восстания, которое эти художники ранее устроили в Пилоте и чью работу они оставили для этого предприятия. [75] Вместе они основали ежемесячный журнал Métal hurlant («Кричащий металл») в декабре 1974 года, [76] и ради которого он временно отказался от своей серии Blueberry . Переведенная версия была известна в англоязычном мире как Heavy Metal и начала выпускаться в апреле 1977 года, фактически представив творчество Жиро североамериканской читательской аудитории. [77] Знаменитый сериал Мёбиуса « Воздушный гараж » и его новаторский « Арцах » начались в Метале-Хурланте . [78] Однако , в отличие от «Хара-Кири» и «Эхо саванов» , чья привлекательность всегда оставалась в некоторой степени ограниченной социально-активной сатирой и андеграундными комическими сценами, именно Métal hurlant произвел революцию в мире франко-бельгийских бандес-дессине , [ 78] 50] , тогда как его американский кузен оставил неизгладимое впечатление не только на поколение американских художников-комиков, но и на кинематографистов, о чем свидетельствует ниже.

Публикация «Арзаха» начинается в первом выпуске журнала Métal hurlant и представляет собой бессловесный комикс 1974–1975 годов, выполненный непосредственно в цвете и созданный как сознательная попытка вдохнуть новую жизнь в жанр комиксов, в котором в то время доминировали американские комиксы о супергероях. в Соединенных Штатах, а также традиционными, ориентированными на подростков группами dessinée в Европе. [79] В нем рассказывается о путешествии главного героя, летящего на спине своего птеродактиля , по фантастическому миру, сочетающему средневековое фэнтези с футуризмом . В отличие от большинства научно-фантастических комиксов, он, за исключением искусно оформленных заголовков, полностью лишен подписей, речевых выносок и письменных звуковых эффектов. Утверждалось, что отсутствие слов придает ленте ощущение безвременья, превращая путешествие Арзака в поиск вечных, универсальных истин. [2] Рассказы «L'Homme est-il bon?» («Хорош ли человек?», в номере 10, 1976 г., после первой публикации в журнале «Пилот» , номер 744, 1974 г., которая, однако, пробудила Жиро «невыносимым осознанием», что он «обогащает» издателя своей работой Мебиуса, тем самым ускоряя его уход. [80] ), «Баллада» («Баллада», 1977 и вдохновленная поэмой «Флер» французского поэта Артюра Рембо [81] ), «Ктулу» (выпуск 33бис, 1978, Г. П. Лавкрафт -вдохновленная история) и «Citadelle aveugle» («Белый замок», в выпуске 51 за 1980 год, как ни странно, подписанные как «Гир») были примерами дополнительных рассказов, созданных Жиро непосредственно в цвете вскоре после «Арцаха». В 1976 году в журнале Métal hurlant , выпуски 7–8, была опубликована книга « Долгое завтра », написанная Дэном О'Бэнноном в 1974 году во время затишья в подготовке к производству « Дюны » Ходоровски . [82]

Его серия «Воздушный гараж» , выход журнала которой начинается с шестого номера за 1976 год, особенно примечательна нелинейным сюжетом, в котором движение и временность можно проследить в нескольких направлениях в зависимости от собственной интерпретации читателей даже в пределах одного планшета (стр. или картинку). В сериале рассказывается о майоре Груберте, который строит свою собственную многоуровневую вселенную на астероиде по имени Флер (кстати, из вселенной «Bandard fou»), и это первый известный пример попыток художника связать все свои «мебиусовские» творения в одно. целостная вселенная «Воздушный гараж »), где он встречает множество фантастических персонажей, включая творение Майкла Муркока Джерри Корнелиуса . [83]

Обложка более поздних коммерческих изданий нашумевшей книги "Les yeux du Chat".

В 1978 году вышла 54-страничная книга «Les yeux du Chat» («Глаза кошки»). В мрачной, тревожной и сюрреалистической истории рассказывается о слепом мальчике в невзрачном пустом городском пейзаже, у которого вместо глаз есть домашний орел-разведчик, который он находит, отбирая их у уличного кота и предлагая своему ожидающему спутнику, который, хотя и благодарен , выражает свое предпочтение глазам ребенка. Идея истории возникла в результате мозгового штурма, который Алехандро Ходоровски провел со своими товарищами из Académie Panique , группы, занимающейся хаотичным и сюрреалистическим перформансом , как ответ на то, что сюрреализм стал мейнстримом. [84] Ходоровски разработал сюжетную предпосылку как терапию для облегчения депрессии, в которой он находился после провала своего проекта «Дюна» , и представил сценарий Жиро в 1977 году во время визита в Париж. Считая историю слишком короткой для обычного традиционного комикса, именно Жиро предложил рассказать историю в формате, который он уже представил в «Lebandard fou», а именно на отдельных страницах. По рекомендации Ходоровски он усовершенствовал формат, рассказав о поисках орла на правых страницах, а ожидающего мальчика изобразил на меньших одиночных полосах левых страниц с противоположной точки зрения. Кроме того, Жиро значительно повысил свой и без того высокий уровень детализации, впервые широко применив зипатон . [85] Это произведение, считающееся ключевой и плодотворной работой, как по своему искусству, так и по повествованию, положило начало карьере Ходоровского как писателя-комика, [86] искусство вызвало воспоминания о гравюрах на дереве XIX века, в том числе о гравюрах Гюстава Доре , которые Жиро открыл для себя книги своих бабушки и дедушки и восхищался ими, когда жил там в детстве. Тем не менее, оно, как и «La Déviation», осталось своего рода единичным кадром в творчестве Жиро, поскольку в нем используется такой высокий уровень детализации. [87] Рассказ, напечатанный на желтой бумаге, чтобы подчеркнуть черно-белое искусство, первоначально был опубликован в виде ограниченного книжного издания ограниченным тиражом в 5000 экземпляров и стал подарком для родственников издателя. [88] И только после того, как начали появляться дорогие пиратские издания, издатель решил сделать произведение коммерчески доступным в более широком масштабе, начиная с 1981 года. [89] [90] Ходоровски намеревался сделать это произведение первым из трилогии. , но это так и не осуществилось. [91]

В определенном смысле «Les yeux du Chat» завершила этап, начатый «La Déviation» [86], и этой точки зрения придерживался издатель, назвавший эпоху «Les années Métal Hurlant» в одном из своих последних произведений. -дневные антологии. [92] Самым первым сборником антологии «Мебиуса», выпущенным издателем как таковым, был шеститомный сборник Moebius œuvres complètes 1980–1985 годов, два из которых, том 4, «La Complainte de l'Homme Programme» [93] и 5. , «Le Désintégré Réintegré» [94] (обе из них, по сути, представляют собой расширенную версию оригинала 1980 года [67] ), были художественными книгами Мебиуса. [95] Он также завершил фазу, на которой Жиро был озабочен «характерным периодом своей жизни», когда он был «очень мрачным и пессимистичным в отношении моей жизни», в результате чего несколько его рассказов «Мебиуса» того периода закончились смерть и разрушение. [96] В их число входила поэтическая «Баллада», в которой Жиро убил двух главных героев, о чем в данном конкретном случае он пожалел десятилетие спустя. [81]

В 58-м номере журнала за 1980 год Жиро начал свою знаменитую серию L'Incal в своем третьем сотрудничестве с Ходоровски. [97] Однако к этому времени Жиро почувствовал, что за свой прорывной успех в роли «Мебиуса» пришлось заплатить цену. Он покинул Pilot , чтобы избежать давления и удушающих условий, в которых он был вынужден работать, в поисках полной творческой свободы, но теперь это становилось все более и более «таким же удушающим, как это было раньше с Blueberry », как он признал в 1982 году, добавив философски: «Чем больше ты освобождаешь себя, тем бессильнее ты становишься!». [98] Насколько глубоко укоренилось это чувство, было продемонстрировано в коротком интервью в Métal Hurlant , выпуске 82, позже в том же году, где переутомленный Жиро заявил: «Я закончу серию Blueberry , я закончу Джона Дифула [ Incal ] сериал, и тогда я закончу. Тогда я уйду из комиксов!» В то время он только что закончил работу художником по раскадровке и художником-постановщиком в «Кино Троне» , что ему очень понравилось. К счастью для своих поклонников, Жиро, как показала история, не поддался своему импульсу, хотя в 1980 году он все же принял меры, чтобы избежать беспокойной парижской комической сцены, переехав с семьей как можно дальше от Парижа во Францию, в небольшой город По в предгорьях Пиренеев . [56] Именно во время проживания в По Жиро начал интересоваться учением Жан-Поля Аппель-Гери, став активным членом его группы и принимая участие в их собраниях. [99]

Таити (1983–1984)

С 1985 по 2001 год он также создал шеститомный фэнтезийный сериал Le Monde d'Edena , который вышел на английском языке как The Aedena Cycle . [100] На эти истории сильно повлияли учения Жана-Поля Аппеля-Гери, [e] и инстинктотерапия Гая-Клода Бургера. Фактически Жиро и его семья присоединились к коммуне Аппель-Гери на Таити в 1983 году, вплоть до конца 1984 года, когда семья переехала в Соединенные Штаты, где Жиро открыл магазин сначала в Санта-Монике, а затем в Венеции и Вудленд-Хиллз, Калифорния. . [102] Одноразовый комикс Жиро «Ночь звезды» [103] был написан в соавторстве с Аппель-Гери и стал наиболее заметным проявлением пребывания Жиро на Таити, не считая артбуков «La memoire du будущее» [104] и «Небесная Венеция». [105] Одновременно над «La nuit de l'étoile» работал молодой художник Марк Бати, также проживавший в коммуне в то время и для которого Жиро впоследствии написал серию комиксов « Альтор » ( «Волшебный кристалл »), находясь в США. [106] Именно под влиянием учения Аппель-Гери Жиро придумал третий псевдоним, Жан Гир , официально представленный публике как «Жан Жир, Новый Мебиус» в «Небесной Венеции» (стр. 33), хотя Жиро к моменту публикации уже сам отказался от псевдонима, который появлялся на произведениях искусства, которые он создал на Таити, хотя и не использовал его в своем цикле «Аэдена» . Другим членом коммуны была Паула Саломон, для которой Жиро уже иллюстрировал свою книгу 1980 года «La parapsychologie et vous». [107] Необходимость переехать в США по работе сослужила Жиро хорошую службу, поскольку на более позднем этапе он все больше разочаровывался в том, как Аппель-Гери управлял своей коммуной на Таити, отказываясь при этом от своего недолговечного третьего псевдонима. [15] Однако его пребывание в коммуне имело практические последствия для его личной жизни; Жиро отказался от мяса, курения, кофе, алкоголя и на время от употребления веществ, расширяющих сознание, придерживаясь своего новообретенного воздержания по большей части до конца своей жизни. [108]

Во время своего пребывания на Таити Жиро стал соучредителем своего второго издательства под двумя одновременными издательствами: Éditions Gentiane [109] (преимущественно за его работы в качестве Гира, особенно Blueberry ) и Aedena  [fr] [110] (преимущественно за его работы как Мебиус, и не совсем случайно названный в честь сериала, над которым он в то время работал), вместе с другом и бывшим редактором Les Humanoïdes Associés Жаном Аннесте [  фр ] с явной целью выпустить его работу в более искусном виде. таким образом, как репродукции ограниченным тиражом, книги по искусству («La memoire du futur» впервые были выпущены под издательством Gentiane и переизданы под издательством Aedena) и художественные портфолио. Оба мужчины уже выпустили самую первую подобную художественную книгу во времена Humanoides, [67] и задуманный тогда формат – а именно, сначала большой формат книги 30x30 см, с искусством, организованным вокруг тем, представленных философской поэзией Мебиуса – был придерживался и для более поздних таких релизов, включая "La memoire du futur".

Комиксы Marvel (1984–1989)

Были тысячи профессионалов, знавших мою работу. Это всегда поражало меня каждый раз, когда я приходил в какую-нибудь графическую или анимационную студию Marvel или даже Джорджа Лукаса . Упоминание имени Жана Жиро не заставило ни одного из присутствующих карандашников, колористов или художников-раскадровщиков даже глазом моргнуть. Однако всякий раз, когда я представлялся «Мебиусом», все они вскакивали, чтобы пожать мне руку. Это было невероятно!

-  Жиро, Кань-сюр-Мер, 1988 г., о своей известности как «Мебиус» в Соединенных Штатах. [111]
Обложка Мебиуса для издания Silver Surfer : Parable 1998 года : слева и обложка Мебиуса американского эпического издания The Airtight Garage 1987 года справа.

Приехав в Калифорнию, жена Жиро Клодин в 1985 году основала третье издательство Жиро Starwatcher Graphics, [112] по существу американское отделение Gentiane/Aedena с теми же целями, что привело к выпуску, среди прочего, чрезвычайно ограниченного портфолио произведений искусства. La Cité de Feu , совместный художественный проект Жиро с Джеффом Дэрроу (см. ниже ). Однако из-за незнания американского издательского мира компания преуспела, и, пытаясь исправить ситуацию, Клодин наняла французско-американскую пару редакторов Жан-Марка и Рэнди Лоффисье , с которыми она познакомилась летом 1985 года. San Diego ComicCon , [113] в качестве переводчиков и главных редакторов Starwatcher, также становясь акционерами компании. [111] Будучи уже ветеранами издательского мира США ( и поклонниками Мебиуса), именно чете Лоффисье удалось убедить главного редактора Арчи Гудвина из Marvel Comics опубликовать большую часть ранее созданных работ Мебиуса в более широком масштабе в В США - в отличие от выпусков HM Communications на нишевом рынке хэви-метала в конце 1970-х годов - в коммерческих изданиях в формате графических романов под издательством Epic с 1987 по 1994 год. В их число, между прочим, входили три книги Мебиуса по искусству последних лет, а именно: а также большая часть его комиксов Blueberry Western. [114]

Именно для публикации Marvel/Epic было решено отказаться от дихотомии «Жан [Жир]о» и «Мебиуса», которой до сих пор строго придерживался художник, как имени художника и его творения Blueberry . были почти неизвестны в англоязычном мире. Это противоречило его репутации «Мебиуса», уже полученной во времена Heavy Metal и с тех пор использовавшейся во всех его работах в англоязычном мире (и Японии), хотя дихотомия сохранялась в других местах, включая родную Францию. [115]

Мини-сериал «Серебряный Серфер» из двух выпусков (позже собранный как «Серебряный Серфер: Притча »), написанный Стэном Ли и нарисованный Жиро (как Мебиус), был опубликован издательством Marvel's Epic Comics в 1988 и 1989 годах. По словам Жиро, это был его первый время работал по методу Marvel, а не по полному сценарию, и он признался, что был сбит с толку тем фактом, что полный синопсис истории уже лежал у него на столе всего через два дня после того, как он впервые встретил Стэна Ли, обсудив то, что предполагал Жиро, было всего лишь предложением за обедом. [76] Этот мини-сериал получил премию Эйснера за лучший ограниченный/ограниченный сериал в 1989 году. Версия Мебиуса обсуждалась в подводном триллере 1995 года « Багровый прилив» двумя моряками, противопоставляющими его версию версиям Джека Кирби , где главного героя сыграл Дензел Вашингтон. , подчеркивая, что Кирби лучше двух. Узнав об упоминании примерно в 1997 году, примерно в 2005 году режиссер фильма Тони Скотт сказал Жиро , что это он написал в диалоге как дань уважения художнику от имени своего брата Ридли , поклонника Мебиуса, а не (в титрах не указан) сценарист Квентин Тарентино (известный тем, что наполняет свои работы отсылками к поп-культуре), как его раньше считали. [116] Позабавленный Жиро пошутил: «Это лучше, чем большой рост, потому что, в каком-то смысле, я не могу мечтать о чем-то лучшем для того, чтобы быть бессмертным, [чем] сниматься в фильме о подводных лодках!» [1]

В результате, благодаря сотрудничеству с Marvel, Жиро глубже углубился в американскую мифологию супергероев и создал произведения искусства супергероев, взятые как из комиксов Marvel, так и из комиксов DC , которые продавались в виде репродукций, плакатов или включались в календари, а также появлялись на обложках комиксов. от обоих издателей. [117] Еще в 1997 году Жиро создал обложки для двух выпусков комиксов DC: Hardware (том 1, выпуск 49, март 1997 г.) и Static (том 1, выпуск 45, март 1997 г.), после более раннего обложка Marvel Tales (том 2, выпуск 253, сентябрь 1991 г.). Другой проект, который Жиро начал в свой «американский период», заключался в знакомстве с еще одним продуктом американской поп-культуры - коллекционными карточками . Компания по производству коллекционных карточек Comic Images выпустила в 1993 году набор «Карточки коллекционера Мебиуса», в который вошли персонажи и изображения со всей его вселенной Мебиуса, хотя его западные работы были исключены. Ни одно из изображений не было взято из уже существующих работ, а было специально создано Жиро годом ранее.

Хотя Жиро прожил в Калифорнии пять лет – имея визу временного проживания (категория О-1 «Выдающиеся способности», [118] включая статус «Международный артист» [119] ), – он вел временный образ жизни, поскольку его работа заставляла его часто ездить в Бельгию и родную Францию ​​(сохраняя дом в Париже), а также в Японию на длительные периоды времени. Его пребывание в Соединенных Штатах послужило источником вдохновения для его метко названной книги «Сделано в Лос-Анджелесе» [72] , и большая часть его произведений искусства, которые он создал в этот период времени, включая произведения супергероев, были воспроизведены в этой книге, а последующие артбук Fusions , [120] последний из которых был переведен на английский язык компанией Epic.

Продолжительное пребывание Жиро в США принесло ему премию «Чернильница» 1986 года , дополнительную премию Эйснера 1991 года, а также три премии Харви в период 1988–1991 годов за различные графические романы, выпущенные Marvel. Именно в этот период Жиро, который уже освоил испанский как второй язык в результате своих различных поездок в Мексику и своих отношений с Ходоровски и его свитой, также приобрел достаточные языковые навыки, чтобы общаться на английском языке. [121] [1]

Более поздняя работа (1990–2012 гг.)

В конце лета 1989 года Жиро вернулся во Францию, как выяснилось, окончательно, хотя изначально это не входило в его намерения. Его семья уже вернулась во Францию ​​ранее, так как его дети хотели начать обучение в колледже в своем родном графстве, а жена Клодин сопровождала их, чтобы обосноваться в Париже. Однако также выяснилось, что его непостоянный образ жизни сказался на браке, в результате чего пара разошлась, и по его возвращению было решено вступить в отношения «совместной жизни отдельно », что давало «огромную свободу». и искренность» без «требований и разочарований» для обоих супругов, по словам артистки. [122] Кроме того, Жиро встретил Изабель Шампеваль во время автограф-сессии в Венеции, Италия, в феврале 1984 года, и вступил с ней в отношения в 1987 году, в результате которых в 1989 году родился второй сын Рафаэль. Брак Жиро с Клодин был законным. закончился в декабре 1994 года, по словам Жиро, без особого драматизма, поскольку оба супруга осознали, что «каждый хочет от жизни чего-то разного». [15] Образцом того, что брак закончился без какой-либо недоброжелательности, было то, что Клодин все еще была решительно отмечена за ее вклад в артбук 1997 года «Blueberry's», [123] и документальный фильм, снятый по случаю его выпуска. Жиро и Изабель поженились 13 мая 1995 года, и в том же году в результате этого союза у них родился второй ребенок, дочь Навсикая. [6] Для Жиро его второй брак имел такое большое личное значение, что отныне он считал свою жизнь разделенной на часть до Изабель и часть после Изабель, выдумав свою вторую жену «ключом ко всему великому замыслу». [124] Сестра Изабель и невестка Жиро, Клэр, стала постоянным колористом последних работ Жиро. [125]

Изменения в его личной жизни также сопровождались изменениями в его бизнесе в 1988–1990 годах. Издательский дом Gentiane/Aedena, сооснователь которого был его соучредителем, в 1988 году был объявлен конкурсным управляющим, а вскоре после этого обанкротился. Американская дочерняя компания Starwatcher Graphics последовала за ней на рубеже тысячелетий, [112] отчасти потому, что она была совместной семейной собственностью первой четы Жиро, а отчасти потому, что усилия по публикации его работ в Соединенных Штатах исчерпали себя. В 1989 году Жиро продал свои акции Les Humanoïdes Associés Фабрису Гигеру , тем самым формально разорвав свои связи с издательством, которое, однако, оставалось постоянным издателем его работ Мебиуса эпохи Métal hurlant , включая L'Incal . Вместе с Клодин он основал Stardom в 1990 году, его первый настоящий семейный бизнес без какого-либо постороннего участия, по словам Жиро, [126] с ограниченным тиражом в 1525 экземпляров мини-портфолио «Mockba - carnet de bord», ставшего первой зарегистрированной публикацией компании в Сентябрь того же года. [127] Помимо издательства, это было одновременно художественной галереей, расположенной на улице Фальгьер, 27, 75015 Париж, где регулярно проводились тематические выставки. В 1997 году компания была переименована в Moebius Production – в единственном числе, несмотря на случайное и ошибочное использование множественного числа даже самой компанией. [128] По состоянию на 2023 год компанией, как в издательской, так и в художественной галерее, по-прежнему управляет Изабель Жиро, которая взяла на себя функции издательского редактора и совладельца от Клодин (что объясняет переименование компании) после Брак последней с Жиро был расторгнут в 1994 году, как и ее сестра Клэр. [129]

Первое, что Жиро сделал творчески по возвращении, - это самостоятельно закончил работу над альбомом Blueberry "Arizona Love" после того, как его давний партнер по написанию песен Жан-Мишель Шарлье умер 10 июля 1989 года. Благодаря его близкому двадцатипятилетнему знакомству с как сериала, так и его автора, было предрешено, что с этого момента Жиро возьмет на себя также сценарий основного сериала «Черника », тем более что в «контрактах, подписанных с Жаном-Мишелем», уже было оговорено, что « выживший возьмет на себя управление сериалом». [61] Однако, ошеломленный внезапной смертью своего давнего коллеги, он не мог заставить себя работать над оформлением Blueberry впоследствии в течение почти пяти лет, прежде чем снова приступил к работе над Blueberry в качестве художника. Жиро заявил, что сериал потерял своего «отца» и что «матери нужно время, чтобы оплакать». Тем не менее, в 1990 году он приступил к созданию спин-оффа «Маршал Блуберри» в качестве сценариста (оставив иллюстрацию сначала Уильяму Вэнсу , а затем Мишелю Ружу  [фр] ), желая отдать дань уважения наследию своего покойного партнера-писателя. создав историю в своем духе, или, как выразился Жиро, «{И] [я] сказал себе: Что ж, я собираюсь посмотреть, смогу ли я написать историю в стиле Шарлье. Итак, я написал этот сценарий, не такой уж плохой, но вполне традиционный, вполне классический». [131] В том же духе Жиро взялся за написание сценария для другого вестерна Шарлье/Жиро, Джима Катласса , который Шарлье фактически находился в процессе возрождения за год до своей смерти, и для которого он уже заключил контракт с Кристианом Росси.  [fr] за оформление, помимо того, что уже начал работать над сценарием. После добавления еще шести томов к некогда одноразовой серии, серия, которую он, как объяснялось выше, опубликовал в издательстве Кастерман вместо (западного) домашнего издательства Даргуд, закрылась в 1999 году из-за того, что она не была почти столь же коммерчески успешен, как и Blueberry .

Под своим псевдонимом «Мебиус» Жиро одновременно продолжал работать над трилогией «Цикл Аэдены » и «Безумная женщина Святого Сердца» , обе из которых начались в США и завершились в 2001 и 1998 годах соответственно, после чего он сконцентрировался на «ОК» Блуберри . Цикл «Коррал» начался в 1994 году по возвращении во Францию. Пока Жиро находился в середине цикла «ОК Коррал», он также приступил к новому циклу продолжений своей знаменитой основной серии « Инкал» под названием «Après l'Incal»После Инкала» ). Тем не менее, после того, как он написал карандашом первую часть серии «Новая любовь», [132] он обнаружил, что столкнулся «слишком со многими вещами, которые меня привлекают, со слишком большим количеством желаний во всех смыслах», из-за чего он больше не был способен «посвятить себя Bande Dessinée , как и подобает профессионалу в традиционном смысле этого слова». Несмотря на неоднократные просьбы убедить Жиро в обратном, писателю Ходоровски не оставалось иного выхода, кроме как начать заново с новым художником. [133] Однако это понимание имело последствия, поскольку Жиро после завершения цикла «ОК Коррал» в 2005 году больше не продолжал создавать комиксы и/или произведения искусства на коммерческой основе, а скорее на проектной и/или личной основе. , обычно под эгидой собственного издательства Mœbius Production.

Как Mœbius Production, Жиро публиковал с 2000 по 2010 год Inside Mœbius (французский текст, несмотря на английское название), иллюстрированное автобиографическое фэнтези в шести томах в твердом переплете общим объемом 700 страниц. [8] Подобно Пиранделло , он появляется в мультяшной форме как создатель и главный герой, оказавшийся в ловушке истории вместе со своим младшим «я» и несколькими давними персонажами, такими как Блуберри, Арзак (последнее изменение написания имени персонажа Арзака), майор Груберт ( из The Airtight Garage ) и другие.

Жан Жиро нарисовал первую часть тома XIII , состоящего из двух частей , под названием «La Version Irlandaise» («Ирландская версия») по сценарию Жана Ван Хамма , [134] для сопровождения второй части постоянной команды Жана Вана. Хамм – Уильям Вэнс, «Le dernier round» («Последний раунд»). Обе части были опубликованы в один и тот же день (13 ноября 2007 г.) [135] и были последними, написанными Ван Хаммом до того, как Ив Сенте взял на себя управление серией. [136] Этот вклад также был профессиональной любезностью художнику сериала Вэнсу, который ранее предоставил обложки для первых двух названий спин-оффа «Маршалл Блуберри» , написанного Жиро.

В конце жизни Жиро также решил возродить своего оригинального персонажа Арзака в тщательно продуманном новом приключенческом сериале; первый (и последний, оглядываясь назад) том запланированной трилогии, Arzak l'arpenteur , появился в 2010 году. Он также добавил к серии Airtight Garage два тома под названием «Le chasseur déprime» (2008 [138] ) и «Major» (2011 [139] ), а также артбук «La Faune de Mars» (2011 [140] ), последние два первоначально выпущены ограниченным тиражом в 1000 экземпляров только на французском языке тиражом Mœbius Production. К этому времени Жиро создавал свои комиксы на специализированном графическом компьютерном планшете, поскольку его функции увеличения стали незаменимым помощником из-за его слабого зрения.

Создание комиксов для Жиро становилось все более трудным, поскольку в последние годы его жизни начало ухудшаться зрение, после того как в 2010 году он перенес тяжелую операцию по предотвращению слепоты на левый глаз, и главным образом по этой причине Жиро все больше концентрировался на создании одиночных комиксов. произведения искусства, как «Гир», так и «Мебиус», на холстах большего размера либо на заказ, либо под эгидой Mœbius Production. [141] Большая часть последних произведений искусства была датирована 2005 годом, наряду с более ранними оригинальными произведениями искусства, которые все еще находились в его распоряжении, проданные компанией по значительным ценам на специализированных аукционах комиксов в таких аукционных домах, как Artcurial , [142] Hôtel Drouot [143] и Millon & Associates. [144]

Иллюстратор и автор

Как уже указывалось выше, Жиро на протяжении всей своей карьеры делал иллюстрации для книг, журналов, музыкальных постановок [31] (хотя, играя на фортепиано и электрогитаре, Жиро, в отличие от своего второго сына Рафаэля, сам по себе, к сожалению, не был творческим музыкантом). поступил, но всю жизнь увлекался джазом [145] ), но и рекламным искусством для коммерческих учреждений, таких как банки и корпорации. Яркий ранний пример последнего касается искусства Blueberry , которое он создал в 1978 году для испанского производителя джинсов Lois Jeans & Jackets; Помимо того, что его традиционно размещали в качестве рекламы в многочисленных журналах, его также раздули до гигантских размеров, напоминающих фрески, а также в виде плакатов, расклеенных на стенах и рекламных щитах в нескольких местах по всему Парижу. В качестве книжного иллюстратора Жиро иллюстрировал, например, первое издание научно-фантастического романа Роберта Сильверберга « Проект маятник» 1987 года [146] и французское издание 1994 года [147] романа Пауло Коэльо « Алхимик ». В следующем году Жиро продолжил работу в том же духе, что и роман Коэльо, с обложкой и внутренними иллюстрациями для французского переиздания 1995 года «Баллад» французского средневекового поэта Франсуа Вийона . [148] Большая часть этого некомического искусства, в том числе произведение Лоис, была воспроизведена в артбуках, выпущенных на протяжении многих лет.

Обложка коробки Мебиуса для видеоигры Fade to Black слева и аналогичная иллюстрация для видеоигры Panzer Dragoon справа.

В середине 1990-х к Жиро обратились два разработчика видеоигр с просьбой предоставить обложки коробок для видеоигр, выпущенных в 1995 году; первый из них касался видеоигры Fade to Black, разработанной американской компанией Delphine Software International , тогда как второй касался видеоигры Panzer Dragoon, разработанной японской корпорацией Sega . И хотя Жиро к тому времени уже был хорошо зарекомендовавшим себя художником Мебиуса в обеих странах, его попросили только предоставить обложки коробок для двух выпусков видеоигр, и ничего больше. Однако несколько лет спустя его также попросили внести свой вклад в более поздние игры в качестве концепт-художника.

В 1999 году иллюстрации Жиро появились в мягкой обложке книги Данте Алигьери «Божественная комедия» , изданной галереей Nuages ​​в Милане . Как «Мебиус» он иллюстрировал том «Рай» , а два других, «Инферно » и «Чистилище », были проиллюстрированы Лоренцо Маттотти и Милтоном Глейзером соответственно. [149] Издание вышло под именем Мебиуса. Иллюстрации Жиро для Paradiso черпают вдохновение из гравюр «Божественной комедии» Гюстава Доре , причем композиции часто приближаются к точному совпадению. Жиро прямо признал это влияние, высоко оценив работы Доре и отметив, как он иногда буквально использовал кальку для набросков композиций. [150] Хотя это еще один яркий пример работы Жиро, не связанной с комиксами, влияние его научной фантастики и фэнтезийных комиксов проглядывает. Иллюстрации с яркими цветами и головными уборами космической эры отчетливо прорисованы в режиме Мебиуса. [151]

Необычным вкладом современности как таковым стали его иллюстрации под названием «Мебиус» для номера бельгийской газеты Le Soir в четверг, 6 марта 2008 года . Его иллюстрации сопровождали новостные статьи по всей газете, представляя мебиузианский взгляд на события. В свою очередь, газета по этому случаю под названием «Le Soir par (by) Mœbius» опубликовала две редакционные статьи о художнике на полстраницы (стр. 20 и 37).

Под именами Жиро, Гир и Мебиус он также написал несколько комиксов для других художников-комиков, перечисленных ниже, среди первых из которых были Жак Тарди [152] и Клод Оклер . [153] Помимо написания для других художников-комиков, он также написал наброски сюжетов для фильмов « Временные мастера» , «Внутренний перенос» , «Маленький Немо: Приключения в стране снов» и «Через ленту Мебиуса» , как описано далее.

Как автор под личным титулом, Жиро, помимо своих собственных сценариев Bande Dessinée , писал философские стихи, которые сопровождали его творчество в его артбуках «Мебиус» 1980-х и 1990-х годов. Он также написал редакционные статьи «Истории» для публикаций American Epic, предоставив содержащуюся в них справочную информацию о своей работе. В 1998 году он взял отпуск, чтобы написать автобиографию « Мебиус-Жиро: История моего двойника» . [154]

Фильмы

«Трон» не имел большого успеха. Фильм вышел в кинотеатрах на той же неделе, что и «Инопланетянин» , и, ох, это была для него катастрофа. Тем летом еще были «Бегущий по лезвию» и «Звездный путь» , так что это была битва гигантов. Трон был частью энергии, пытающейся выжить. Оно все еще живо. Оно выживает. И новый фильм — это то, что Стивен хотел сделать тогда, но в то время компьютерная графика была очень странной, и мы были пионерами. После этого я почти сделал первый компьютерный анимационный фильм, он назывался « Звездный наблюдатель», у нас была история, мы провели подготовку и были готовы начать. Но все развалилось; компания не дала нам одобрения. Это была слишком далекая концепция, чтобы все делать в компьютерной анимации. Мы ждали-ждали, а потом наш продюсер погиб в автокатастрофе. Все рухнуло. Это был мой третий вклад в анимацию и мой худший опыт. «Временные мастера» — странная история, это небольшой фильм, дешевый — невероятно дешевый — он был более чем независимым. Когда я впервые посмотрел фильм, мне было стыдно. Это определенно не диснеевский фильм. Но поскольку у фильма, может быть, есть изюминка, очарование, он все еще жив спустя столько времени. Прошло уже более 35 лет, а он все еще здесь.

-  Жиро, Бербанк, Калифорния , 2011 г., о своем опыте работы в анимационных фильмах. [141]

Друг Жиро Жан-Клод Мезьер в 1970-х годах рассказал, что их самый первый выход в мир кино касался анимационного вестерна 1957 года, что неудивительно, учитывая их общую страсть к этому жанру: «Жиро, с его вновь обретенным престижем благодаря поездке в Мексику. примечание: Мезьер хотел сопровождать своего друга в Мексику, но не смог собрать денег], начал профессиональную карьеру в Cœurs Valiants , но вместе с двумя другими друзьями мы сначала взялись за очень амбициозный проект: мультяшный вестерн, для которого Жиро нарисовали декорации и главных героев. Увы, к большому разочарованию, нам пришлось остановиться всего через 45 секунд!» [155] Любые дальнейшие устремления Жиро, который сам считал эту работу «слишком трудоемкой», [156] могли бы осуществить, пришлось подождать, пока он не получил в 1974 году приглашение Алехандро Ходоровски поработать над запланированной экранизацией романа Фрэнка Герберта . Dune , от которой, однако, отказались на этапе подготовки к производству. [157] «Дюна Ходоровского» , американо-французский документальный фильм 2013 года, снятый Фрэнком Павичем , исследует неудачную попытку Ходоровского. Жиро, который в то время не говорил по-английски, позже признался, что перспектива переезда в Лос-Анджелес наполнила его трепетом и поначалу заставила его откладывать дела на потом. Именно друг Филипп Дрюйе (вместе с которым позже в том же году он стал соучредителем Les Humanoïdes Associés) подтолкнул его к тому, чтобы встать и уйти, что он и сделал, снова уйдя в самоволку со своей работы в Pilot . Жиро был благодарен Дрюйе за то, что он подтолкнул его, поскольку он обнаружил, что наслаждается своим первым голливудским опытом. [156] В конце концов проект занял девять месяцев, прежде чем он развалился, но присутствие Жиро не всегда требовалось, что давало ему достаточно времени, чтобы несколько раз вернуться во Францию, чтобы продолжить свою другую работу, например, работу для L' Echo. des savanes и , что наиболее важно, сначала закончить работу над композицией Blueberry "Angel Face", что он в конечном итоге и сделал в рекордно короткие сроки, на этот раз официально покинув Pilot . [52]

Несмотря на провал проекта Йодововски, он привлек внимание других кинематографистов. Одним из них был Ридли Скотт , которому удалось собрать большую часть первоначальной творческой команды Ходоровски, включая Жиро, для своего научно-фантастического триллера 1979 года « Чужой» . Нанятый в качестве концепт-художника, Жиро проработал над фильмом всего несколько дней, так как у него были обязательства в другом месте. Тем не менее, его проекты костюмов экипажа «Ностромо» и их скафандров в частности были почти один на один приняты Скоттом и появлялись на экране так, как было задумано, [158] что привело к тому, что Жиро назвал «двумя неделями работы и десятью годами работы». последствия в СМИ и рекламе». [156] Скотт выразил признательность «Мебиусу» за его вклад в создание специальных сюжетов для фильма в домашней медиа-коллекции Alien Quadrilogy . Скотт был увлечен искусством Жиро, назвав «Долгое завтра» источником вдохновения для своего второго крупного фильма « Бегущий по лезвию» 1982 года (см. ниже ), и снова пригласил его как для этого, так и для своего последующего третьего крупного фильма « Легенда 1985 года», который Жиро пришлось отказаться в обоих случаях из-за обязательств в другом месте. Особенно он сожалел о том, что не смог поработать над последним фильмом, посчитав его «очень хорошим», [156] и он все еще думал об этом даже в 2010 году, поскольку он прямо упомянул этот фильм, когда снимал своего «единорога». »заявление о его наследии, цитируемое ниже.

В 1981 году вышел анимационный фильм «Хэви-метал» продюсера Ивана Рейтмана . Последняя часть фильма, «Таарна», во многом вдохновленная «Арзаком», привела к устойчивому заблуждению, особенно распространенному в Соединенных Штатах, что Жиро предоставил персонажей и ситуации для этого сегмента, хотя и не указан в титрах. [159] [160] Жиро, однако, уже сам решительно разбил это конкретное заблуждение в самом начале: «Я не имел к этому абсолютно никакого отношения», - заявил художник в 1982 году. «Конечно, люди, снявшие фильм, были вдохновлены немало вещей из "Арцаха"," далее поясняя, что, хотя американские продюсеры действительно намеревались использовать материалы художника из одноименного журнала, между американским и французским материнскими журналами существовали юридические вопросы, поскольку у последнего были финансовые интересы в приведенном ниже произведении Лалу «Les Maîtres du temps» , которое одновременно разрабатывалось и в котором Жиро принимал активное участие. Американские продюсеры пошли дальше, несмотря на договоренности, достигнутые между ними и Métal hurlant . Хотя Жиро и не был особенно доволен этим фактом, его позабавило, когда третьи лица захотели подать в суд на американцев от его имени. Жиро, однако, сумел убедить своего главного редактора Жана-Пьера Дионне (одного из его друзей-соучредителей Métal hurlant ) оставить этот вопрос без внимания, поскольку он нашел, что «вся эта возня с юристами» не стоит того, чтобы тратить на него время. из-за того нелепого обстоятельства, что во французском журнале была размещена реклама американского фильма. [161]

Тем не менее, в 1982 году «Чужой» получил еще два назначения в кино, на этот раз в качестве художника-концептуалиста и художника раскадровки. Первый из них касался научно-фантастического фильма Диснея « Трон» , режиссер которого Стивен Лисбергер специально заказал Жиро после того, как обнаружил его работы в журнале Heavy Metal . [156] Второе задание касалось сотрудничества Жиро с режиссером Рене Лалу для создания научно-фантастического полнометражного анимационного фильма Les Maîtres du temps (выпущенного на английском языке как Time Masters ) по роману Стефана Вуля . Он и режиссер Рене Лалу разделили награду за лучший детский фильм на фестивале Fantafestival в том же году. [160] Что касается последнего, Жиро также отвечал за плакат и адаптацию комикса с тем же названием, а некоторые из его концепций и раскадровки были включены в книгу «создание» в придачу. [162] За исключением «Временных метрдотелей» , работа Жиро в кино заставляла его ездить в Лос-Анджелес на более длительные периоды времени.

Постер фильма Жиро к фильму «Туш па ля бланш»! слева и тот, который он создал для Туска , справа.

Помимо его фактического участия в кино, Жиро в этот период времени также иногда заказывали создание плакатов для преимущественно европейских фильмов. В число фильмов, для которых Жиро, также известный как «Мебиус», создавал плакаты, вошли « Touche pas à la femme blanche!» (1974 как Гир, три версии размером 120x160 см), S*P*Y*S (1974, без подписи, американский фильм, но постер для выпуска во Франции), Vous ne l'emporterez pas au paradis  [fr] (1975, без подписи) , Les Chiens (1979 как Мебиус, отвергнут, использовался в качестве прикрытия для Табу 4 ), Бивень (1980 как Жиро, фильм Ходоровского) и La Trace  [fr] (1983 как Мебиус).

Поскольку два его фильма 1982 года совпали с окончанием его карьеры в Метале и его отъездом на Таити вскоре после этого, эту эпоху можно рассматривать как «первый голливудский период» Жиро, тем более что следующий проект, к которому он приступил, повлек за собой фильм, в котором он он вложил очень много средств как инициатор, сценарист и продюсер, в отличие от фильмов, над которыми он до сих пор работал как наемник.

Пока Жиро проживал в коммуне Аппель-Гери, он вместе с Аппель-Гери и еще одной участницей коммуны, Паулой Саломон, придумал сюжетную предпосылку для крупного анимационного научно-фантастического фильма под названием « Внутренний перенос» , который был наделен английской название «Звездный наблюдатель» - в честь которого было названо американское издательство Жиро. В постановке был назначен Арни Вонг, с которым Жиро познакомился во время съемок « Трона » (и, кстати, один из аниматоров хваленого сегмента «Таарна» фильма « Хэви -метал» [163] ), а на самом деле Жиро был именно Диснеем. предложил продукцию первым. Дисней, в то время не веривший в жизнеспособность такого производства в анимации, отказался. Другой член коммуны выделил часть денег на продолжение проекта, и производство было перенесено в анимационную студию Вонга в Лос-Анджелесе. Именно это обстоятельство предоставило Жиро алиби покинуть коммуну Аппель-Гери и поселиться в Калифорнии – и стало причиной, по которой ему пришлось отказаться от Ридли Скотта в его фильме «Легенда» . Однако, к большому разочарованию и разочарованию Жиро, проект в конечном итоге развалился по нескольким внешним причинам, в первую очередь из-за отсутствия финансирования, как рассказал художник выше. [156] Тем не менее, концепт-арт, который он предоставил для проекта, послужил основой для его первого сотрудничества с Джефом Дэрроу, с которым он также встречался ранее при производстве « Трона» , в их арт-портфолио «Город огня» 1985 года. Некоторые концепт-арты были перепечатаны в артбуке «Сделано в Лос-Анджелесе». [72]

Тем не менее, несмотря на неудачу в запуске, это привело к тому, что можно назвать «вторым голливудским периодом» в его «американский период». Одновременно с его карьерой художника комиксов в Соединенных Штатах последовали приглашения принять участие в качестве концепт-художника в фильмах « Мастера Вселенной» (1987), «Уиллоу» (1988), «Бездна» (1989) и, наконец, японском полнометражном анимационном фильме Ютаки Фудзиока «Маленький Немо». «Приключения в стране снов» (1989), для которого он был не только концептуальным дизайнером, но и сценаристом. Именно ради этого фильма Жиро долгое время проживал в Японии. [160] [156] Жиро продолжил свое участие в «Маленьком Немо» , написав первые два выхода одноименной французской серии графических романов 1994–2000 годов, нарисованной Бруно Маршаном  [ фр ] . [164]

Его окончательное возвращение во Францию ​​в 1989 году ознаменовало начало третьего и последнего периода Жиро в кино. В январе 1992 года французская газета Le Monde сообщила о компьютерном анимационном фильме, который находился в разработке в компании Videosystem. На самом деле речь шла о второй попытке вывести «Звездного наблюдателя» на киноэкран, [165] но, как и его предшественник 1984 года, она в конечном итоге не увенчалась успехом. После этого Жиро создал оригинальный дизайн персонажей и занимался визуальной разработкой для Warner Bros.». частично анимационный фильм 1996 года «Космический джем» . В 1997 году он участвовал в качестве концепт-художника в научно-фантастической эпопее Люка Бессона « Пятый элемент» , которая имела большое личное значение для Жиро, поскольку это означало совместную работу с его давним другом Жан-Клодом Мезьером, пройдя полный круг после их первой неудачной попытки в 1957 году. создание кинофильма. Документальный фильм 2005 года, снятый по этому случаю, стал свидетельством великой дружбы, которую оба мужчины испытывали друг к другу. Одновременно с этим старшая дочь Жиро, дочь Элен, выполняла в фильме аналогичную функцию, хотя и не указана в титрах, хотя Жиро заявил с отеческой гордостью: «Да, она сотрудничала по-настоящему заинтересованно. Она начала с рассветом, и пошел домой только вечером, когда вся бригада прекратила работу». [166] Однако опыт Жиро в фильме был несколько омрачен судебным иском 2004 года, поданным к издателю Les Humanoïdes Associés (якобы от его имени, как и более раннее намерение 1981 года, которое Жиро затем успешно предотвратил) и Алехандро Ходоровски, выдвинутым против Бессона за предполагаемый плагиат L' Incal. , иск они проиграли. [167]

В 2005 году вышел китайский фильм « Через ленту Мебиуса» , основанный на рассказе Жиро, который также был художником-постановщиком и сопродюсером, и который воссоединил его с Арни Вонгом, в то время как его работа в качестве концепт-дизайнера в анимационном фильме 2012 года научно-фантастический фильм «Странный кадр» стал последним записанным вкладом Жиро в кино. [168]

Экранизации фильмов

Обложка DVD «Кошемар Блан» от Мебиуса

В 1991 году его короткометражный графический роман «Кошемар Блан» был экранизирован Матье Кассовицем , получив две кинопремии Кассовица (но не Жиро). [169] В «Арзак Рапсодии»  [фр] Жиро увидел, что его амбиции как полноценного режиссера анимационных фильмов, по крайней мере, частично реализованы. Сериал 2002 года для французской телекомпании France 2 состоял из четырнадцати четырехминутных анимационных эпизодов, основанных на оригинальном персонаже Жиро, для которого он написал сценарии, рисунки и совместное производство. Маленькая дочь Навсикая озвучивала три эпизода вместе со своим отцом. [170]

Цикл рассказов «Шахта пропавшего голландца» из сериала « Черника » был адаптирован для экрана в 2004 году Яном Куненом под названием «Черника: секретный опыт» . Три предыдущие попытки вывести Blueberry на киноэкран провалились два десятилетия назад; В 1986 году Шарлье рассказал, что на главную роль уже был подписан американский актер Мартин Кове , с которым Кове в то время имел удивительное сходство, для первых двух попыток начала 1980-х, обе из которых были основаны на «Золоте Конфедерации». цикл. Именно Кове в обоих случаях представил двух создателей Blueberry будущим американским кинопродюсерам. Первая попытка провалилась, потому что американские продюсеры намеревались полностью переписать сценарий, превратив «Чернику» в совершенно неузнаваемый стандартный вестерн. Вторая попытка пострадала еще хуже, поскольку ее американский продюсер, «вдохновленный» успехом фильма 1981 года «В поисках утраченного ковчега» , хотел превратить проект в « Рейдеров 2.0», действие которого происходит на полуострове Юкатан , с ацтекскими воинами, пирамидами и в котором рассказывается о дерзком побеге на дирижабле типа цеппелин. Благодаря своему юридическому опыту ошеломленный Шарлье поручил Жиро максимально саботировать проект, и создателям Blueberry в конечном итоге удалось выкупить права за 30 000 долларов США. Уже упомянутый Шарлье в его интервью 1986 года, Кове даже ездил в Европу, чтобы снять несколько тестовых сцен из комикса в этой роли, чтобы привлечь потенциальных инвесторов, и что некоторые из них, как выяснилось, все еще находились в его распоряжении. десятилетия спустя. Убежденный в жизнеспособности проекта, Кове также сообщил в 2014 году, что он вместе с двумя создателями Blueberry пытался спасти его, вложив собственные деньги, когда проект развалился из-за споров о финансировании среди европейских стран. /Американские потенциальные продюсеры – однако безуспешно, [171] что представляло собой несколько иную версию событий, изложенную Шарлье. Третья (и последняя) попытка касалась только европейского проекта, в котором в какой-то момент действительно участвовал Серджио Леоне , по словам Шарлье, [172] и который фактически был задуман как телесериал и планировался к производству швейцарскими/французскими/ Бельгийская продюсерско-дистрибьюторская компания Technisonor [173] более преданно придерживалась – чем более поздняя экранизация 2004 года – основной серии комиксов и намеревалась охватить «Железного коня» сюжетными циклами «Реабилитация». Эта попытка 1983 года провалилась без всякого шума, скорее всего, из-за отсутствия интереса со стороны европейских инвесторов.

В 2010 году рассказ «La planète encore» («Тихая планета»), рассказ из вселенной Le Monde d'Edena , принесший ему премию Эйснера 1991 года, был адаптирован в короткометражный анимационный фильм. Moebius Production выступала в качестве продюсерской компании, а Изабель Жиро была одним из ее продюсеров. Сам Жиро был одним из двух режиссеров короткометражного фильма, премьера которого состоялась на выставке «Mœbius transe forme» в Фонде Картье для современного искусства в Париже. [174]

В ноябре 2021 года было объявлено, что обладатель премии «Оскар» Тайка Вайтити станет режиссером экранизации графического романа Ходоровски/Мебиуса « Инкал» и напишет сценарий вместе с постоянными соавторами Джемейн Клемент и Питером Уорреном. [175]

Видеоигры

Концепт-арт дизайна костюмов Жиро для фильма «Пилигрим: Вера как оружие»

Через два года после того, как он предоставил обложки коробок для двух видеоигр, к Жиро обратились с просьбой о более существенном вкладе в видеоигры, когда разработчик Arxel Tribe попросил Жиро стать концепт-дизайнером их игры 1997 года « Пилигрим: Вера как оружие», которую они разрабатывали. Фактически он воссоединил Жиро с Пауло Коэльо, на чьей работе 1987 года «Паломничество» была основана игра, который также отвечал за ее адаптацию и для которого Жиро иллюстрировал свой французский роман « Алхимик » тремя годами ранее. В роли Мебиуса Жиро разработал, среди прочего, костюмы для игры.

Семь лет спустя в Японии в 2004 году была выпущена видеоигра Seven Samurai 20XX , для которой Жиро было предложено разработать концепцию персонажей. Это был его последний известный вклад в видеоигры.

По сути, работа, которую его попросили выполнить для этих двух видеоигр, не сильно отличалась от работы, которую Жиро проделал после фильма 1979 года « Чужой» , выполняя почти аналогичную функцию.

Выставки

Мебиус подписывает контракт на Парижской выставке Japan Expo 2008 года , где у него был собственный стенд в знак признания его вклада в японскую мангу и анимацию.

Частью «многочисленных желаний», которые все больше привлекали Жиро в дальнейшей жизни и уводили его от создания традиционных полос , было его личное увлечение и участие в многочисленных выставках, посвященных его работам, которые начали распространяться с середины 1990-х годов. не только в родной Франции, но и за рубежом, что заставляет его часто ездить за границу, в том числе в Японию, на длительные периоды времени, а апофеозом стала выставка «Mœbius transe forme» 2010 года в Париже. [176]

Марки

В 1988 году Жиро был выбран среди 11 других победителей престижного Гран-при Ангулемского фестиваля для иллюстрации набора почтовых марок, выпущенного на тему коммуникации. [191]

Стиль

Методы работы Жиро были разнообразными и легко адаптируемыми: от офортов, белых и черных иллюстраций до работы в цвете в жанре ligne claire и акварели. [192] Сольные работы Жиро « Черника» иногда подвергались критике со стороны поклонников сериала, поскольку художник резко изменил тон сериала, а также графический стиль. [193] Однако ранний успех Blueberry также был обусловлен нововведениями Жиро, поскольку он не довольствовался следованием более ранним стилям, что является важным аспектом его развития как художника. [194]

Чтобы отличить работы Жиро от Мебиуса, Жиро использовал кисть для своей работы и ручку, когда подписывал свою работу как Мебиус. Жиро был известен как удивительно быстрый рисовальщик. [195]

Его стиль сравнивают с «Новыми реалистами» , примером которых является его переход от выхолощенного реализма « Тинтена » Эрже к более суровому стилю, изображающему секс, насилие и моральное банкротство. [2]

Благодаря использованию веществ, расширяющих сознание, в начале своей карьеры Жиро на протяжении всей своей карьеры развивал различные философии типа Нью-Эйдж , такие как инстинктотерапия Гая-Клода Бюргера, которая повлияла на его создание серии комиксов Le Monde d'. Эдена . [2] [8] Однако на время он сам отказался от употребления наркотиков – хотя и не осуждал их, а, наоборот, поскольку Жиро считал их воротами в скрытый мир грез с тех пор, как в 1974 году он познакомился с произведениями Карлоса Кастанеды, который снова начал употреблять марихуану в последнее десятилетие своей жизни, после долгого воздержания – и внешних учителей, или « гуру », как он сам их называл, после своего пребывания на Таити, вместо этого продолжая ищите более глубокие истины внутри себя по собственному желанию. [196] Однако это также отрицательно повлияло на его отношения с Филиппом Шарлье, наследником и управляющим совместного творчества и наследия его отца Blueberry , который не имел никакого терпения к пристрастиям Жиро к Нью-Эйджу, особенно из-за его признанной любви к расширяющим сознание веществам. Будучи совладельцем бренда на 50%, Шарлье-младший. наложил вето на несколько более поздних предложений Жиро по проекту Blueberry , в частности, на вышеупомянутый проект Blueberry 1900 , именно по этим причинам, поскольку они должны были включать в себя сцены, вдохновленные Кастанедой и вызванные веществами, доходя даже до того, что (успешно) угрожал Жиро иск, чтобы помешать его намерениям. [57] [197]

В документальном фильме «МетаМебиус» (2010) Жиро утверждает, что его разные стили могут быть результатом его близорукости. Рисуя без очков, он более внимателен к мелким деталям, но оторван от внешнего мира, а рисуя в очках, он не вникает в детали, а лучше осознает общую картину. Он часто начинает в очках, чтобы иметь глобальную перспективу, а затем продолжает без очков.

Смерть

Жиро умер в Монруже 10 марта 2012 года в возрасте 73 лет после долгой борьбы с раком. [198] [199] Непосредственной причиной смерти стала легочная эмболия , вызванная лимфомой . Коллега-комик Франсуа Бук (кстати, художник, которого Жиро лично связал с иллюстрацией отмененного проекта Blueberry 1900 ) заявил, что Мебиус был «мастером реалистического рисунка с настоящим талантом к юмору, который он все еще демонстрировал медсестрам». когда я увидел его на больничной койке две недели назад». [200] Жиро был похоронен 15 марта на кладбище Монпарнас , [201] после панихиды, состоявшейся в базилике Святой Клотильды . На службах присутствовало множество друзей и представителей франко-бельгийского мира комиксов и других стран, что отражало всю карьеру Жиро в этой индустрии. Французское правительство представлял министр культуры Фредерик Миттеран , [202] племянник бывшего президента Франции Франсуа Миттерана , который двадцать семь лет назад лично наградил Жиро своим первым гражданским рыцарским званием . [203] Жиро оставил свое поместье своей второй жене Изабель и четверым детям. [204]

биография

На протяжении всей своей карьеры Жан Жиро давал множество интервью как в Европе, так и в США, но особого внимания заслуживает серия интервью, проведенных журналистом-комиксистом Нумой Садулем . Садуль проявлял особый интерес к художнику и внимательно следил за карьерой Жиро с середины 1970-х годов до его смерти в 2012 году, проводя обширные подробные интервью с художником на протяжении всего этого периода времени с интервалами примерно в два десятилетия. Результатом стали три последовательные, хронологически организованные книги интервью: Mister Mœbius et Docteur Gir (1976), Mœbius: Entretiens avec Numa Sadoul (1991) и Docteur Mœbius et Mister Gir: Entretiens avec Jean Giraud (2015, библиографические подробности обо всех них см. ниже ). издания), каждое из последних двух представляет собой отредактированную, обновленную и расширенную версию предыдущего - и, кстати, каждое название представляет собой совершенно другой набор произведений искусства. За исключением частей первой книги в SCHTROUMPF: Les cahiers de la BD (выпуск 25, июль 1974 г.), ни одно из более поздних интервью ранее не публиковалось в журнале, ни частично, ни полностью. Отрывок из интервью ШТРУМПФа Жиро излил в юмористический восьмистраничный автобиографический черно-белый комикс (стр. 8–16). Комикс под названием «Entretien avec Jean Giraud», или «Mœbius Circa '74», как он известен на английском языке, однако был переиздан только в издании книги Садуля 2015 года в качестве предисловия (но исключен из английского перевода этого издания 2023 года). ), а в ретроспективе — предшественник автобиографических комиксов Жиро «Внутри Мебиуса» . Сходство не ускользнуло от самого художника после того, как он приступил к работе над серией «Внутри Мебиуса» и понял: « Мерде , это в точности похоже на комикс, который я сделал с Нумой!» [205]

Примечательны были отзывы, собранные Садулем от выдающихся личностей в жизни и карьере Жиро, среди которых, среди прочего, были его мать, первая жена Клодин (из этих двух известны только опубликованные [7] ), его наставник Жиже и многие другие, а также тот факт, что что Жиро более свободно говорил об аспектах своей жизни и карьеры (включая наиболее спорные, такие как употребление психоактивных веществ, расширяющих сознание, и крайне натянутые отношения с вышеупомянутым Филиппом Шарлье, которые со временем переросли в открытую ненависть), чем было обычное явление в его более общих интервью или даже в его собственной, упоминаемой ниже, автобиографии. По редакционным причинам Садул в своем третьем издании опустил некоторые внешние отзывы из второго издания.

Опубликованное посмертно, название 2015 года было полностью санкционировано и одобрено вдовой Жиро Изабель (которая предоставила предисловие, восхваляя Садуля за его дружбу и упорство, семейные фотографии, произведения искусства, созданные частным образом, и дополнительные подробности о последних двух годах его жизни ее мужа) и Таким образом, он становится самым близким приближением к «официальной биографии» художника, если не принимать во внимание его собственный автобиографический комикс « Внутри Мебиуса» и его предварительную текстовую автобиографию Histoire de mon double . Последняя, ​​опубликованная в 1999 году в мягкой обложке без иллюстраций, представляла собой «биографию, написанную Жиро о Мебиусе и наоборот» [206] , но представляла собой то, что Садуль в своем издании 2015 года придумал «моментальный снимок во времени», не считая того очевидного факта, что последний этап карьеры артиста не был освещен. Сам Жиро считал свою «расширенную» автобиографию, над которой он работал в течение года, «забавным» произведением, признавая, что точность оставляла желать лучшего, поскольку он не мог утруждать себя исправлением допущенных в ней ошибок, находя в них «изюминку». небольшие неточности, а также признание того, что после этого он лишь бегло взглянул на свою работу. [154]

Автор Садуль рассказал о своей работе во введении к изданию 2015 года, где он резюмировал, что интервью для первого издания заняли три дня в марте 1974 года, а также в августе и сентябре 1975 года - и, таким образом, незадолго до того, как Жиро добился известности в своей второй карьере «Мебиуса». – в доме художника в Фонтене-су-Буа. Имея более подробные записи, второе издание заняло в общей сложности 19 часов 45 минут интервью, проведенных с 18 по 21 октября 1988 года в доме Садуля в Кань-сюр-Мер (для чего Жиро и его будущая жена Изабель специально приехали из Парижа). , дополненный дополнительными двумя часами в доме Жиро в Париже 17 августа 1989 года. Третье издание включало еще 10 часов 48 минут интервью, проведенных в период с 15 сентября 2000 года по 28 декабря 2011 года либо в доме Жиро в Париже, либо в по телефону. Садуль признал, что три серии интервью были моментальными снимками жизни и карьеры Жиро, из-за чего художник иногда противоречил сам себе в более поздней жизни - к чему сам Жиро в юмористической форме обращался в своих комиксах «Внутри Мебиуса» , регулярно сталкиваясь со своим старым «я». с его более молодыми версиями - , но решил не редактировать и не редактировать такие ранее сделанные заявления (в лучшем случае добавляя короткие, уточняющие редакционные аннотации), вместо этого расшифровывая их точно так, как они были сделаны в то время. Садул аргументировал это тем, что таким образом правдиво отражалось духовное развитие художника на протяжении всей его карьеры.

Несмотря на всемирную известность, которую приобрел Жиро/Мебиус, биография Садуля до конца 2023 года выходила только в двух изданиях на других языках: 2-м издании на немецком языке и 3-м издании на японском языке ( библиографические подробности также см. ниже ). Это ограничило привлекательность книги, поскольку ни один из трех языков не является настолько легко доступным для более широкой читательской аудитории, за исключением трех соответствующих языковых областей. Тем не менее, Dark Horse уже 12 мая 2020 года запросила более общедоступное третье издание на английском языке. [207] Тем не менее, Dark Horse продолжала откладывать выпуск с такой периодичностью, что фанаты начали рассматривать это предложение. неудачная шутка от Dark Horse и начал задаваться вопросом, будет ли эта игра вообще выпущена. В 2021 году, после очередного переноса релиза, переводчик Эдвард Говен наткнулся на возобновившуюся дискуссию на новостном сайте Reddit и взял на себя задачу выяснить причины постоянных задержек релиза. Он объяснил, что, во-первых, Диана Шютц, штатная переводчица произведений Мёбиуса в Dark Horse , была временно отключена из-за операции на запястье, и что потребовалось время, чтобы найти замену. Во-вторых, первый черновой вариант был представлен Говеном только в конце 2019 года, но пандемия COVID-19 впоследствии внесла всевозможные препятствия в планы выпуска Dark Horse. В-третьих, после того, как Говен представил свой окончательный вариант в начале 2021 года, Dark Horse попросила его составить глоссарий с конечными примечаниями к книге, объясняя в ходе интервью небрежно оброненные названия и терминологию банде -дессине читателям в США и Великобритании. , так же, как Шюц сделала для своих трехтомных переводов «Внутри Мебиуса» . Значительная дополнительная редакционная работа, необходимая для позднего запроса Dark Horse, только усугубила серию задержек с выпуском. [208] В конечном итоге англоязычное издание книги было выпущено 13 декабря 2023 года. [209]

Влияние и наследие

Они говорили, что я изменил их жизнь, «Ты изменил мою жизнь», «Твоя работа – это то, почему я стал художником». О, это делает меня счастливым. Но вы знаете, в то же время у меня есть внутренняя метла, чтобы все это убрать. Верить в это может быть опасно. Кто-то написал: «Мебиус — легендарный художник». Я поставил вокруг себя рамку. Легенда — теперь я как единорог .

-  Жиро, Бербанк, Калифорния , 2011 г., о воздаваемом ему идолопоклонстве. [141]

Задолго до своей смерти несколько академических ученых-комиков уже назвали Жиро «самым влиятельным художником -художником после Эрже » , [210] [3] , и многие художники со всего мира отмечали, что он оказал большое влияние на их творчество. Свидетельством этому стала публикация двух специальных выпусков французских журналов комиксов Casemate  [fr] (Hors Série 3) и dBD  [fr] (Hors Série 09) через месяц после смерти Жиро. В оригинальном 84-страничном выпуске Casemate с обложкой альбома "Cihuaha Pearl" , помимо подробного памятного обзора жизни и карьеры Жиро, были представлены отзывы 89 преимущественно европейских художников-комиксов, чьи отзывы часто сопровождались собственными Жиро. /Искусство на тему Мебиуса, созданное по этому случаю. Для 96-страничного выпуска dBD , который вышел в двух вариантах обложки: «Giraud, mort d'un géant» («Жиро, смерть гиганта») и «Mœbius, Adieu à l'immortel» («Мебиус: Прощание с бессмертный»), более 100 художников-комиков, на этот раз к которым присоединились зарубежные художники, представили произведения искусства как дань памяти умершему художнику. [211] В январе 2013 года 64-страничный журнал с перевернутой двойной обложкой, оформленный аналогичным образом, стал первым выпуском недавно выпущенного журнала Tonnerre De Bulles! журнал комиксов как выпуск Hors Série 1, за которым в октябре 2015 года последовал аналогичный 76-страничный выпуск с двойной обложкой на тему Гира / Мебиуса (Hors Série 5). Оба выпуска были выпущены ограниченным тиражом в 650 экземпляров. [212] Приведенные ниже отзывы, собранные из других источников, представляют собой лишь далеко не полную случайную подборку всех похвал, данных художнику.

Я думаю, через Арцах , который датируется 1975 годом. Я прочитал это только в 1980 году, и это было большим шоком. Не только для меня. Все авторы манги были потрясены этой работой. К сожалению, когда я обнаружил это, у меня уже был единый стиль, поэтому я не мог использовать его влияние для обогащения своего рисунка. Даже сегодня я думаю, что здесь потрясающее ощущение пространства. Я руководил «Навсикаей» под влиянием Ммебиуса. [215] [216]

Я разлюбил американские комиксы, потерял интерес к супергеройской тематике, меня больше интересовало фэнтези, которое я видел в европейском искусстве. [15]

Так что будет совершенно справедливо сказать, и я уже говорил это раньше, что на то, как «выглядит» роман «Нейромант», во многом повлияли некоторые иллюстрации, которые я видел в Heavy Metal . Я предполагаю, что это также верно в отношении « Побега из Нью-Йорка» Джона Карпентера , « Бегущего по лезвию » Ридли Скотта и всех других произведений стиля, который иногда называют «киберпанком». Эти французы, они рано закончили. [217]

Вы видите это повсюду, оно проходит через столько всего, что вы не можете от него уйти. [141]

Когда я впервые увидел работу «Мебиуса» – он же «Гир», оба псевдонима Жана Жиро – его свежее научно-фантастическое и фэнтезийное комическое искусство навсегда изменило мое восприятие комического жанра. [77]

Во всех своих рисунках Мебиус демонстрирует владение многими дисциплинами искусства. Он превосходный рисовальщик, превосходный художник и многое другое: его видение оригинально и сильно. С тех пор, как много лет назад я впервые увидел иллюстрации Мебиуса в Heavy Metal , я был впечатлен и тронут его острым и необычным чувством дизайна, а также своеобразным способом, которым он изображает фантастическое. пожалуй, что больше всего меня поражает в его работах, так это их чистая красота, красота, которая всегда доставляла мне огромное удовольствие.

Я перечитывал [ Métal Hurlant ] снова и снова и завидовал французам, потому что у них было все, о чем я мечтал в комиксах – красиво нарисованные, дальновидные и грамотные комиксы для взрослых. Я хотел делать такие комиксы, когда вырасту. [218]

Он — уникальный талант, наделенный необыкновенным дальновидным воображением, которое постоянно обновляется и никогда не бывает вульгарным. Мебиус тревожит и утешает. У него есть способность переносить нас в неизвестные миры, где мы встречаем тревожных персонажей. Мое восхищение им безмерно. Я считаю его великим художником, таким же великим, как Пикассо и Матисс . [219]

Великий Мебиус сегодня умер, но великий Мебиус все еще жив. Твое тело сегодня умерло, твоя работа живее, чем когда-либо. [199]

Франция потеряла одного из самых известных художников в мире. В Японии, Италии, США он невероятная звезда, повлиявшая на мировые комиксы. Мебиус останется частью истории рисунка наравне с Дюрером или Энгром . Он был невероятным продюсером, он говорил, что хочет показать то, что не всегда видят глаза. [200]

Награды и отличия

«Vaisseau Mœbius» на территории национального музея комиксов Сите, названного в честь самого почитаемого художника комиксов страны.

Посмертные награды и почести (обычно принимаемые от имени умершего художника вдовой Изабель Жиро)

Библиография

Примечание: как таковые отмечаются те работы, для которых опубликованы английские переводы. На соответствующих страницах это описано более подробно и/или подробно описано в разделе § Английские (сборники) изданий.

В роли Жана Жира

Как Мебиус

Английские (сборники) издания

Примечания: подробную информацию об англоязычных публикациях Blueberry можно найти в основной статье ; соответствующие цифровые выпуски не включены для удобства; Там, где это возможно, ссылки на базу данных Grand Comics содержат подробные описания содержания отдельных сборников рассказов.

Благодаря упомянутым ниже посмертным издательским усилиям Dark Horse Books, начавшимся в 2016 году, Жиро стал вместе с коллегой-художником Энки Билалом , работавшим в период Métal hurlant , одним из относительно немногих европейских художников графических романов, у которых большая часть их работ. переведено на английский язык.

HM Коммуникации

Англоязычные версии многих комиксов Мебиуса были собраны в различные издания, начиная с небольшой серии американских торговых книг в мягкой обложке размером с графический роман от HM Communications, Inc., в которых собраны работы, первоначально опубликованные в ее журнале Heavy Metal (версия для США). французского оригинала, соучредителем которого является Жиро), и в котором работы Мебиуса были представлены американскому читателю в 1970-х годах. Главный редактор Taboo Стивен Р. Биссетт отметил , что качество переводов HM Communications было очень плохим. [77]

Хэви-метал представляет (1977–1981)

Марвел/Эпик

Гораздо более масштабные усилия были предприняты в Marvel Comics под своим издательством Epic в конце 1980-х и начале 1990-х годов, инициированы, переведены и представлены Жаном-Марком и Рэнди Лоффисье . Намерение состояло в том, чтобы собрать все комиксы, которые Жиро до сих пор публиковал в Европе под названием «Мебиус», в одну коллекцию единого формата, и в этом «Эпосе» во многом преуспели, когда последующие два – три, если считать также «Blueberry » – сборника завершились примерно в 1992 году. В остальном сборники были опубликованы в неизменном виде и в Великобритании, с задержкой от нескольких месяцев до года, издательством Titan Books меньшим тиражом в 6000 экземпляров на каждое название – как и предыдущие выпуски книг HM Communications – как в отличие от первоначального выпуска Epic тиражом 20 000 копий на название с возможностью непрерывного переиздания этих томов, распроданных во время публикации Epic, что в то время было относительной новинкой в ​​мире комиксов США. [111] Однако из одиннадцати наименований в коллекции Fantasies в мягкой обложке только шесть ( Мебиус 1 - Мебиус 6 ) были в конечном итоге выпущены Titan Books. За исключением Mœbius 9 – Stel (который сам по себе был очень поздним дополнением к коллекции Fantasies и был почти одновременно выпущен международным релизом 1994 года), Жиро создал новые обложки для выпусков Marvel/Epic, включая серии IncalBlueberry ). За исключением «Мебиуса 12 » и, помимо обложек, именно для сборника «Фантазии» рассказы, первоначально выполненные в черно-белом цвете во французских исходных публикациях, впервые получили раскраску, в первую очередь « Воздушный гараж» , но за исключением основополагающего рассказа « Объезд». [39] Примечательно, что Epic помогали сторонние компании Dark Horse Comics и Graphitti Designs, каждый из которых добавил по тому в коллекцию Fantasies , придерживаясь стиля и формата, установленных Epic, в котором публиковались работы, по-видимому, сама Marvel/Epic считала их слишком Публикация самих себя вызывает споры, особенно нулевой том из-за его тяжелой, хотя и юмористической, фаллической темы.

Хотя некоторые фанаты-пуристы не одобряли окраску первоначально черно-белых историй, коллекция Marvel/Epic Fantasies , тем не менее, послужила образцом для аналогичных сборников, впоследствии выпущенных не только в родной Франции, но и в других странах. [249]

Сборник фантазий Жана Жиро (1987–1994):

Сборник «Инкал» (1988)
Великий опус Мебиуса как таковой, «Инкал» , был выпущен отдельно как в США, так и в Великобритании в виде собственной мини-серии, в каждом названии собрано по две оригинальные французские исходные публикации:

Выпуски графических романов Marvel/Epic принесли Жиро три премии Харви в категории «Лучшее американское издание иностранного материала» в 1988 году (за сборник Fantasies ), в 1989 году (за сборник The Incal ) и в 1991 году (за сборник Blueberry ). .

Серебряный серфер (1988–2012)
. Этот мини-сериал принес Жиро премию Эйснера за лучшую ограниченную / ограниченную серию в 1989 году, тираж каждого выпуска комиксов составлял 200 000 экземпляров. [111]

Художественные книги (1989–1995)
. Между тем, Epic Comics выпустила четыре отдельных артбука, причем «Хаос» и «Металлические воспоминания» воспроизводят большую часть оригинала 1980 года: [67]

«Другой принц» (1990).
Хотя Жиро (вместе с Лоффисье) был всего лишь соавтором этого стандартного для США мини-сериала комиксов, действие которого происходит во вселенной «Воздушного гаража», в коротких редакционных статьях от него были представлены дополнительные произведения искусства. а также рассказы на одну-две страницы.

Onyx Overlord (1992–1993)
Жиро является соавтором продолжения «Принца из другого мира» и, как и эта серия, также включает дополнительные рисунки его руки. В то время как Жиро был очень доволен искусством Шановера для « Другого принца » из-за его «наивных качеств», которые он нашел очень подходящими для сюжетной арки, он был глубоко разочарован искусством Бингама для Onyx Overlord , считая работы «старого ветерана комиксов» скучными. и «действительно недостойно», подозревая, что Бингэму не понравилась работа. Из-за этого Жиро решил не рассылать уже завершенные сценарии для Журналов 5 и 6. Разочаровывающие продажи европейских изданий оставили цикл незавершенным на неопределенный срок. [259]

«Воздушный гараж Мебиуса» (1993)
Стандартное переиздание комиксов в США графического романа 1987 года с некоторыми дополнительными иллюстрациями в редакционных статьях.

Графический роман Halo (2006)
. Состоящий из четырех глав, Жиро предоставил 16-страничную иллюстрацию для главы 4 «Второй восход солнца над Новой Момбасой». В редакционной статье романа (стр. 99) Жиро объяснил, что удовольствие сына Рафаэля от серии игр в конечном итоге вынудило его принять приглашение внести свой вклад в свое искусство; до того, как написать эту историю, он никогда не играл в видеоигры.

Графитти Дизайн

За исключением The Art of Mœbius , Mœbius 9 , Fusion (поскольку последние два были выпущены слишком поздно для включения в него Джонни, в то время как первый, будучи совместным изданием, не мог быть включен по соображениям авторского права), The Silver Surfer и The Elsewhere Prince / Onyx Overlord , все эти тома были вскоре после этого переизданы Graphitti Designs, которая сама добавила том к серии «Сборник фантазий» , как часть их подписанного и пронумерованного «Ограниченного издания в твердом переплете», 1500 экземпляров каждого сборника (в суперобложке), объединив их с аналогичными релизами Blueberry от Epic и Catalan Communications в едином десятитомном полном собрании антологии сочинений «Mœbius». За исключением последнего тома, сборник Мебиуса был выполнен в стандартном для Европы размере графического романа. Названия антологий «Young Blueberry» и «Virtual Meltdown» отличались от других тем, что они были напечатаны не на глянцевой бумаге, а на матовой, как в оригинальных публикациях ComCat/Epic, и сами по себе были ярким показателем – помимо очень быстрый выпуск после оригинальных отдельных публикаций Marvel/Epic/ComCat – выпуск Graphitti Designs всегда был предусмотрен, в результате чего первоначальный тираж внутренних страниц отдельных томов уже учитывался для включения в коллекцию антологии как хорошо.

Сборник антологии Мебиуса (1988–1993)

Темная лошадка

Бездна (1989)
. Эта серия мини-комиксов представляет собой комическую адаптацию одноименного фильма. Восьмистраничные редакционные статьи в каждой посвящены художественному оформлению, которое Жиро предоставил для фильма.

Бетон (1990)
. Этот специальный выпуск из серии комиксов « Бетон » представляет собой первую полноцветную публикацию 23-страничного рассказа «Тихая планета», действие которого происходит во вселенной Эдены. Эта история, составляющая половину содержания комикса, сыграла важную роль в том, что Мебиус стал одним из лауреатов премии Эйснера 1991 года в категории «Лучший сингл».

Темная лошадка представляет (1992–1993)

Художественное портфолио City of Fire (1993).
Четвертый выпуск Dark Horse Мебиуса касался переиздания художественного портфолио La Cité Feu - совместного художественного проекта Жиро с Джеффом Дэрроу - Starwatcher Graphics был выпущен на английском языке (для вводного фолио). Версия «Ограниченное американское роскошное издание» из 100 подписанных и пронумерованных копий в январе 1985 года под первоначальным названием вместе с 950 французскими оригинальными копиями от Aedena. [263] Часть иллюстраций воспроизведена в вышеупомянутомартбуке Fusion от Epic.

Сборник Мебиуса (1996)
. Добавив нулевой том к серии «Сборник фантазий» в 1990 году, Dark Horse Comics тоже решила выпустить собственный сборник Мебиуса, то есть без его западных работ, на этот раз выполненный в стандартном американском формате комиксов. формат и получение редакционного вклада от Жана-Марка Лоффисье, который уже сделал это для предыдущих работ. Хотя большая часть содержания по сути представляла собой повторение публикаций Marvel/Epic, Лоффисье воспользовался возможностью добавить работы, которые Мебиус создал после того, как публикации Marvel/Epic исчерпали себя, например, рассказ «Человек из Сигури» (рассказ « Человек из Сигури »). продолжение « Воздушного гаража ») и первые два выхода серии «Безумцы священного сердца» .

Библиотека Мебиуса (2016-)
Двадцать лет спустя, в апреле 2016 года, Dark Horse объявила об амбициозном проекте под названием «Библиотека Мебиуса», который будет выпущен ее книжным подразделением в формате американского графического романа в твердом переплете [266] – хотя позже был добавлен «Доктор Мебиус». и название Mister Gir было выпущено в мягкой обложке. Заявленное намерение состояло в том, чтобы преимущественно публиковать последние работы Мебиуса совместно и первоначально публиковаться под эгидой его собственного издательства «Mœbius Production», которое после его смерти в 2012 году возглавила вторая жена Изабель. Первая игра была выпущена в октябре 2016 года и сразу же получила премию Эйснера.

Графический роман Halo (2021)

Пресс для кухонной мойки

Kitchen Sink Press была издателем андеграундных комиксов, объясняющих серию French Ticklers , и имела связи с HM Communications, приняв некоторых из ее художников после того, как последняя прекратила свое существование. Одновременно в 1993 году они объединились с Tundra Publishing , создав художественную книгу антологии Visions of Arzach .

French Ticklers (1989–1990)
Недолговечная серия комиксов, в которой собраны работы французских андеграундных художников-комиксов, включая Жиро. Вклад Жиро касался некоторых из его ранних работ «Мебиус», которые он продюсировал для Хара-Кири в 1963–1964 годах. Graphitti Designs впоследствии собрала все ранние работы Мебиуса в своем сборнике фантазий 1992 года под названием «Мебиус ½». Все три черно-белых выпуска имели (цветную) обложку Мёбиуса.

Легенды Арцаха (1992)
. Это оригинальное американское издание состоит из шести художественных портфолио размером 9,2 x 12,2 дюйма, каждое из которых содержит вступительную табличку, иллюстрированный буклет Жиро с рассказом RJM Lofficier, действие которого происходит в Арцахе. Вселенная, а также восемь репродукций американских художников-комиков, отдающих дань уважения оригинальному персонажу Мебиуса, всего 48. Позже Лоффисье расширил свои рассказы в названии своей книги iBOOKS, вышедшей в 2000 году, упомянутой ниже.

«Видения Арцаха» (1993)
Оригинальное американское издание книги по искусству с новой обложкой Мебиуса, в котором собраны репродукции американских художников из « Легенд Арцаха» с некоторыми дополнениями.

iBOOKS

iBOOKS Inc. была издательством Байрона Прейсса, который ранее был главным редактором и соиздателем книги Epic « Искусство Мёбиуса» 1989 года. Между прочим, Прейсс был также главным редактором упомянутого ниже иллюстрированного Мёбиусом научно-фантастического романа 1987 года « Проект маятник» . [146]

«Мебиус Арцах» (2000)

Икаро (2003–2004)

Издательство «Гуманоиды»

После первоначального сотрудничества с DC Comics в середине 2000-х годов издательство Humanoids, Inc. (до 2013 года — американское подразделение французского издателя, соучредителем которого был Мебиус в 1974 году) с 2010 года начало переиздавать новые издания произведений Мебиуса на своей платформе. собственный, начиная с двух прошлых совместных работ Мебиуса с Алехандро Ходоровски: « Инкал» и «Безумная женщина Священного Сердца» . Humanoids выпускает эти современные издания в твердом переплете, обычно без суперобложки, в различных форматах, американском формате графического романа (коммерческие издания), увеличенном формате (который, по сути, представляет собой более крупный стандартный формат европейского графического романа А4) и еще больший кофейный формат. табличный формат, последний обычно выходит ограниченным тиражом. Помимо публикаций на английском языке, Humanoids иногда импортирует французские роскошные ограниченные выпуски специальных изданий Moebius, такие как Le Garage Hermétique ( ISBN 9782731652253 ) и Arzach ( ISBN 9782731634365 ), от родительского издателя, особенно от имени своих американских читателей. Издания Humanoids после 2010 года также предназначены и распространяются на рынках Великобритании, Канады и Великобритании, за исключением двух изданий Incal 2011 года , которые были лицензированы и имели варианты обложки.   

«Метабароны» (2002).
В 1989 году Жиро написал 8-страничный рассказ «Au coeur de l'inviolable мета-бункер», [270] посвященный одному из главных второстепенных персонажей саги об инках , Метабарону, чья родословная позже получила название «Метабароны». собственныйспин-офф «Метабароны» . Хотя эта история была перерисована художником сериала Хуаном Хименесом для более поздних книжных публикаций, оригинал Жиро был опубликован в черно-белом виде в упомянутом ниже британском издании 1990 года, а затем включен в сборник комиксов Humanoids «Престижный формат комиксов». как «Метабарон 1: Утраченные страницы», в котором была представлена ​​новая раскраска Валери Бельтран для серии Жиро « Инкал» .

The Incal (2005–2022).
За исключением совместного производства с DC Comics в начале 2005 года, все последующие издания имеют оригинальную расцветку. Два совместных издания с DC отличались совершенно новой окраской Валери Бельтран, а также некоторой цензурой в отношении наготы, но ни то, ни другое не устраивало писателя Ходоровски, который интерпретировал изменения как дешевую уловку, призванную привлечь более молодую читательскую аудиторию. [271] Отзывы покупателей об обеих играх на Amazon.com показали, что фанаты в основном согласились с оценкой Ходоровски. Раскраска Бельтрана, признанная коммерческой неудачей, больше никогда не использовалась после первых (международных) выпусков, будь то в Соединенных Штатах или где-либо еще в мире.

Безумная женщина Святого Сердца (2010–2022)
Эти сборники антологий завершают серию переводом третьего тома серии «Безумец из Сорбонны».

«Глаза кошки» (2011–2013)

«Angel Claws» (2013–2019).
По сути, это переиздание Eurotica 1997 года, но на этот раз выпущено без суперобложки, с использованием множественного числа названия и с необычной обложкой.

Final Incal (2014–2022)
. Хотя эта трехтомная серия (первоначально называвшаяся Après l'Incal After the Incal ) в конечном итоге была реализована с использованием рисунков Хосе Ладрона , Жиро на самом деле уже написал карандашом первую часть серии «Le nouveau rêve». ", [132] , но который был заменен переработанным и перерисованным Ладроном вариантом для переиздания. Однако приведенные ниже издания антологии включают 56-страничный оригинал Мебиуса, а также бонус. На самом деле, сериал с самого начала задумывался как чистое продолжение их знаменитой основной серии Ходоровского/Мебиуса, но, как говорилось выше, именно Жиро отказался продолжать дальше.

«Деконструкция Инкала» (2017)
Иллюстрированный справочник, посвященный вселенной Инкала . Точное воспроизведение второго, обновленного и расширенного издания французского оригинала «Les Mystères de l'Incal» 1989 года 2016 года, [246] но без рассказа «Au coeur de l'inviolable метабункер» в его оригинальной окраске, которая была однако опубликовано издателем в июле 2020 года в цифровом формате ( ISBN 9781643379739 ) под английским названием «В сердце неприступного метабункера» ( также известного как «Происхождение Солуна», поскольку история была придумана издателем в его совместной публикации с 2005 года). ОКРУГ КОЛУМБИЯ).  

Различный

«Баффало Билл, разведчик и пограничник» (1968)
Самое раннее известное английское книжное издание с иллюстрациями Жиро, точное воспроизведение французского оригинала. [30]

«Проект Маятник» (1987) Иллюстрированный научно-фантастический роман в твердом переплете и суперобложке, написанный Робертом Сильвербергом и, следовательно, оригинал в США. Иллюстрированная книга Мебиуса, как таковая, рассматривается как аналогичный перевод на родной французский язык в виде массового выпуска в мягкой обложке в коллекции карманных книжек J'ai lu  [fr] по научной фантастике (# 3059, ISBN 2277230596 ) в 1991 году с переизданием в 1994 году.  

Волшебный кристалл (1989–1990)
. Выполнен в мягкой обложке в формате европейского графического романа.

«Глаза кошки» (1990)
. По неизвестным причинам это 54-страничное произведение не попало в сборник Marvel/Epic 1980–1990-х годов, несмотря на то, что комические критики назвали это произведение графическим шедевром. Тем не менее, в этой антологии графических романов история впервые увидела современную англоязычную публикацию с подробными аннотациями авторов . Черно-белый рассказ Мебиуса был напечатан на желтой бумаге, как и в оригинальном французском источнике. В качестве обложки в антологии использовался отвергнутый постер фильма Мебиуса «Les Chiens» 1979 года. В 2010-х годах несколько раз переиздавался издательством Humanoides Publishing, как указано выше.

Портфолио Мебиуса (1990)
Лоффисье придумал название раздела (1 иллюстрированная страница) для трех вкладов Мебиуса в эту британскую антологию графических романов, которая состояла из «В сердце неприступного мета-бункера» (8 страниц, впервые на английском языке). публикация), «Книжка 3: Альбом Мебиуса» (8 страниц) и «Мебиус около '74» (8 страниц). Жиро предоставил рекламный плакат для этого мероприятия, но не обложку.

Коллекционные карточки Мебиуса (1993)

«Мебиус: ретроспектива» (1995).
Ограниченный тираж в 2500 экземпляров каталога экспозиции одноименной выставки в Музее искусства мультфильмов , указанной выше.

Комиксы Мебиуса Ашкана (1995–1999)
Публикация американского издателя Жиро, и, следовательно, не только американский оригинал, но и типичный выпуск компании, то есть ограниченное коллекционное издание, предназначенное для продажи только на съездах комиксов. В мини-сериале собраны до сих пор неопубликованные произведения искусства и короткометражки, которые были отредактированы совладельцем компании Ж. М. Лоффисье после возвращения художника в родную Францию. [272]

Комиксы Мебиуса (1996–1997).
Интерьерное искусство, выполненное в черно-белых тонах, в сериале представлено переиздание « Человека из Сигури» , а также новые и ранее не публиковавшиеся комиксы и изображения Мебиуса. Примечательны его раскадровки для заброшенного фильма «Внутренний перенос» . В сериале также представлена ​​черно-белая версия рассказа «Неподвижная планета», ранее опубликованного в журнале Concrete Celebrates Earth Day 1990 , но в этой версии последняя страница другая. Дж. М. Лоффисье повторил свою роль редактора серии этих комиксов.

«Коготь ангела» (1997)
. Из-за графического, эротического характера книги это произведение Мебиуса не было опубликовано в США в 1990-е годы «обычными подозреваемыми», а скорее издательством NBM Publishing под его «Евротикой». оттиск в виде книги в твердом переплете европейского формата А4 в суперобложке. В 2010-х годах несколько раз переиздавался издательством Humanoides Publishing, как указано выше.

«История идеи» (2007 г.)
Десятистраничная рекламная брошюра, содержащая восьмистраничный комикс Жиро в роли Мебиуса, подробно описывающий историю и цели Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца . Специально созданная для организации полноцветная брошюра стандартного европейского формата комиксов была широко распространена организацией на французском, английском, китайском, арабском и испанском языках. Англоязычное издание было выпущено первым тиражом в 48 000 экземпляров, а в мае 2009 года было переиздано 40 000 экземпляров.

XIII (2013)

Анимации

Фильмография

Примечание: в списке указаны только полнометражные игровые фильмы.

Видеоигры

Документальные фильмы

Примечания

  1. ^ «О своем участии в восстании в Пилоте Жиро сказал в 1974 году: «Это было дерьмо, абсолютное дерьмо…! У меня в издательстве язвы, они вели себя ужасно. Они все – и я тщательно взвешиваю свои слова – свиньи и придурки. То, как они обращались со своими артистами, которые в первую очередь обеспечивали их хлебом с маслом, было отвратительно, непростительно. Не было ни социального страхования, ни пенсионных планов и т. д. Я знаю людей, которые попали в невыносимые обстоятельства, которые были уволены и оказались в крайне затруднительном положении... Это был не особо удачный поступок со стороны издателя, вместо этого им следовало бы взращивать свою конюшню художников, хотя бы по стратегическим соображениям. В мае 68-го мы вместе с профсоюз, созвал собрание, на которое мы пригласили ответственных редакторов. Но появился только Госцинный. Там он стоял совершенно один перед взволнованной толпой, которая шла за ним, вместо того, чтобы вести диалог, обсуждать проблемы. Я был один из них, и беспощадно врезался в него: прежде его заставили поверить наедине, что мы все можем вместе прийти к какому-то соглашению, а теперь ему пришлось терпеть все эти оскорбления. Были даже парни, которые обзывали его и угрожали. Госинни действительно оказался в ужасной ситуации. Он очень тяжело это воспринял, и я не могу его винить, это было просто неоправданно. Я считаю, что он никогда не мог оставить это позади... Мы требовали от него ответов, предложений, улучшений. Но этого нельзя ожидать от такого человека, как Госинни: каждое нападение причиняло ему глубокую боль, он задыхался, замерзал... С тех пор Госинни не доверял своим сотрудникам, особенно мне, потому что я был единственным представителем Пилотная группа, интересы которой я представлял»» [49]
  2. ^ «О впечатлении, которое Кастанеда произвел на него, Жиро заявил в 1975 году: «Алехандро дал мне эти книги, и их чтение было большим шоком, монументальным шоком. Я был очарован, я открыл для себя другую жизнь, новый образ мышления. Это, конечно, уже попало на благодатную почву, но благодаря Ходоровскому тем более. Давая мне эти книги, он пытался повлиять на меня. Одни влияют друг на друга в повседневной работе, другие не согласны друг с другом. Но этими книгами он попал в самую точку, эти тексты тронули меня до глубины души! И я позволил на себя повлиять. Я нахожусь в любопытной фазе... Я считаю, что нахожусь на поворотном этапе своей жизни. Нечто подобное я испытал, когда читал « Степного волка » Германа Гессе : тогда я смог принять многое из того, что до сих пор подавлял или даже не признавал, даже если это были фундаментальные истины в реальности. В книгах Кастанеды реальность постоянно подвергается сомнению – и это шокирует, потрясает землю. Тот же самый опыт, возможно, возникает, когда человек читает ранние христианские тексты или какой-либо другой мистический текст: Просветление можно найти через что угодно, через дзэн , даже через нацизм . Я нашел это через Кастанеду. [54]
  3. Хотя авторы Blueberry в своих сериалах всегда относились к коренным американцам с сочувствием, именно в последнем сериале 2007 года, «Апачи», Жиро занял свою наиболее откровенную позицию в отношении тяжелого положения коренных американцев. В альбоме, составленном из отрывков воспоминаний Джеронимо Блуберри, представленных в пятитомной сюжетной арке OK Corral , сын Джеронимо Даст находится в плену у белых и заключен в школу-интернат для коренных американцев , возглавляемый заблудшим и пуританским пастором, который безжалостно пытается «цивилизовать» своих подопечных. Блуберри удается освободить Даста и вернуть его отцу, в то время как сочувствующая дочь пастора убивается в процессе, что представляется как тонко завуалированное моральное наказание за проступки ее отца. Хотя в комиксах это анахронизм, школа-интернат явно создана по образцу исторической индейской промышленной школы Карлайла , где была предпринята попытка культурной ассимиляции коренных американцев в белое общество, которую откровенные активисты также называют « культурным геноцидом », и эта история выделяется. как самое откровенное осуждение Жиро в его основной части работы попыток белых американцев уничтожить индейскую культуру.
  4. О вдохновении для «Слова вождя Сиэтла» Жиро заявил в 1989 году: «Через книгу молодой женщины, Джанин Фонтейн, которая жила с филиппинскими воинами. Она процитировала эту речь, так как она была очень тронута ею. Когда я прочитал это, оно пробудило во мне древний гнев (такой же гнев, как и "Кошемар Блан" двадцатью годами ранее), абсолютно тот же гнев, то же возмущение. И это предел моей политической активности. Я беру эмоциональный позиция, когда я глубоко тронут. Тогда я не могу подавить порыв создать брошюру!» [70]
  5. ^ «Аппель-Гери поощрял Мебиуса задействовать более позитивные зоны своего подсознания. «Большинство людей, изучавших духовность с Аппель-Гери, мало что знали о комиксах, но они сразу же выбирали болезненные и в целом негативные чувства. это пронизывало мою работу, — сказал Мебиус. — Поэтому мне стало стыдно, и я решил сделать что-то совсем другое, просто чтобы показать им, что я могу это сделать» .

Рекомендации

  1. ^ abc Вечер с "Мебиусом", эксклюзивное специальное мероприятие CTN (2010) на YouTube.
  2. ^ abcd Скрич, Мэтью. 2005. «Мебиус/Жан Жиро: новый реализм и научная фантастика». В книге Либби Маккуиллан (ред.) Франкоязычная полоса dessinée . Родопи. п. 1
  3. ^ abc Скрич, Мэтью. 2005. «Вызов условностям: Жан Жиро/Гир/Мебиус», глава 4 в книге « Мастера девятого искусства: полосы dessinées и франко-бельгийская идентичность» . Издательство Ливерпульского университета. стр. 95 – 128
  4. ^ Руководство покупателя комиксов № 1485; 3 мая 2002 г.; Страница 29
  5. ^ Де Вейер, Герт (2008). 100 стрипклассиков die niet in je boekenkast mogen ontbreken (на голландском языке). Амстердам / Антверпен : Атлас. п. 215. ИСБН 978-90-450-0996-4.
  6. ^ abc "Биография Мебиуса". Whoswho.fr (на французском языке).
  7. ^ abcd Жиро подробно обсуждал свою молодость на протяжении всей книги интервью «Мебиус: Entretiens avec Numa Sadoul ». В книге его мать Полина также фигурирует в своем единственном известном интервью, в котором рассказывается о событиях, связанных с ранними годами Жиро, таких как стремительное бегство семьи от немецких захватчиков в бурные месяцы блицкрига 1940 года , по пути подвергшиеся бомбардировкам «Штуками» . (стр. 146–147). Хотя отношения с его матерью наладились, Жиро также сообщил, что у него нет воспоминаний о своем отсутствующем отце Раймоне до 15 лет (стр. 26–27).
  8. ^ abc Букер, Кейт М. 2010. «Жиро, Жан» в Энциклопедии комиксов и графических романов , том 1ABC-CLIO, стр. 259–60.
  9. ^ CITEREFde BreeFrederiks1982, 1982, с. 13
  10. ^ abcd Молитерни, Клод  [фр] . «Интервью с Жиро, tekenaar van Blueberry», Stripschrift , Zeist : Vonk, выпуск 39/40, март/апрель 1972 г., стр. 12–17, 39 (на голландском языке) ; перевод с французского оригинала, опубликованного в Phénix , Париж: SRP Éditeur, выпуск 14, 1970/4 квартал.
  11. ^ "Страница-Биография" . moebius.fr . 5 января 2011 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2016 года . Проверено 3 октября 2017 г.
  12. ^ Blueberry L'integrale 1 , Париж: Дарго, 2012, с. 6, ISBN 9782205071238 ; Как и во многих других странах того времени, консервативный истеблишмент считал комиксы коварным влиянием на молодежь, и этому средству еще предстояли десятилетия, прежде чем оно приобрело почитаемый статус во французской культуре как «Le Neuvième Art [fr]  » . (9-й арт) 
  13. ^ Садул, 1991, стр. 150-154.
  14. ^ CITEREFBosser2005, 2005, с. 65
  15. ^ abcdef Moebius Redux: Жизнь в картинках 2007 на YouTube
  16. ^ "Qui sommes-nous?". FleurusPresse.com (на французском языке).
  17. ^ abc Жиро, Жан. «Знакомство с королем буйволов Жана Жиро». 1989. Мебиус 9: Черника. Графитти.
  18. ^ abc "Жан Жиро". Комиклопедия . Ламбьек .
  19. ^ «Жан Жиро делает собственную полоску для рисования» . bpib.com . Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 года . Проверено 11 января 2017 г.; Четыре двухстраничных рассказа были опубликованы в журнале Far West в выпусках 10, 14, 16 и 17 в 1956 году. Хотя каждый из этих рассказов за прошедшие годы неоднократно переиздавался в дополнительных изданиях, известно, что существует только одно книжное издание. сбор всех четырех одновременно в отредактированном формате вместе с несколькими другими юмористическими короткометражными западными комиксами, которые Жиро создал для Fleurus , немецкоязычного комикса размером с дайджест «Франк и Джереми» (32 страницы, Comic Verlagsgesellschaft, 1986, ISBN 3900390231 ) . 
  20. ^ SCHTROUMPf, Les cahier de la Bande Dessinee , выпуск 25, Гренобль : Glénat Editions , 1974, стр. 38–39; Эти два рассказа были единственными серийными рассказами в любом из журналов Fleurus, их длина была намного длиннее, чем короткометражки на 2–4 страницы, которые Жиро обычно выпускал для журналов. « Un géant chez lez Hurons » занимал 19 страниц в Cœurs Valiants , выпуски 30–48 за 1957 год, тогда как « Le roi des bisons » занимал 10 страниц в выпусках 29–38 за 1958 год.
  21. Все рассказы об Арте Хауэлле, написанные Гаем Хемпеем и опубликованные в журнале Cœurs Valiants , включали, помимо рассказа Ноэля Карре « Le roi des bisons », « Le retour de Spider Web » (3 страницы, выпуск 49, 1957), « Stop» . à la caravane » (3 страницы, выпуск 4, 1958), « Pas de Dynamite pour le Railway » (3 страницы, выпуск 12, 1958) и « Le train fou » (3 страницы, выпуск 38, 1959, также написанные Жиро).
  22. ^ abcd Две образовательные книги: «Hommes et Cavernes» (1957, OCLC  300051389), «Amérique an mille» (1959, OCLC  936885225, эти две иллюстрации совместно с Ги Мумино) и один роман для девочек «Sept filles dans la brousse» (1958, OCLC  759796722, единственный художник)
  23. ^ Садул, 1991, стр. 29-30.
  24. ^ де Бри, 1982, с. 11; Хотя Жиже осознавал потенциал Жиро, когда молодые люди показали ему свои работы, его не впечатлила работа Мезьера, который предложил визит в первую очередь от имени своего друга. Мезьер, однако, уже был взят под опеку другого бельгийского гроссмейстера комиксов, Андре Франкена , который, по иронии судьбы, был одним из первых учеников Жиже.
  25. ^ abcde Sadoul, 1991, стр. 31–33, 136–137.
  26. ^ аб Леду, 1993, с. 77; Неизменно игнорируется исследователями Жиро (даже основательным Садулем – 2015, стр. 23), который ошибочно принял комментарий художника за ссылку на опубликованный позже «Total Journal».журнал), «Бонукс-Бой».представлял собой рекламный дайджест для одноименного французского моющего средства, задуманный его менеджером по маркетингу, сыном Жиже Бенуа Жилленом. Однако для Жиро это, тем не менее, имело основополагающее значение, поскольку его работа в нем показала заметный прогресс по сравнению с работой, которую он ранее выполнял для Флерюса, что указывает на то, что он продолжал работать над своим стилем во время своей военной службы, и это было основной причиной чтобы Жиже в первую очередь взял Жиро в качестве ученика.
  27. ^ Боссер, 2005, стр. 79-80.
  28. ^ ab L'histoire des Civilizations , Париж: Hachette , шесть томов, 1961–1966, OCLC  796959351; Поскольку представленные произведения искусства не подписаны, очень сложно определить, какое произведение принадлежит Жиро, а какое — Мезьеру. Между прочим, в 1966 году Жиро отплатил за услугу, которую его друг оказал ему в Hachette, представив его в Pilot от имени Мезьера, что в конечном итоге положило начало его карьере художника собственной знаменитой серии комиксов о Валериане . ( Квиллен, Кристоф (сентябрь 2021 г.). L'art de Mézières (на французском языке). Париж : Дарго . стр. 8–19. ISBN 9782205078008.)
  29. ^ Боссер, 2005, с. 76
  30. ^ abc «Баффало Билл: Le roi des éclaireurs», (68 страниц, Париж: Фернан Натан, январь 1968, OCLC  460432103), Bedetheque.com (на французском языке) ; Книга была переведена на другие языки, в том числе на английский.
  31. ^ abc Bouster, Патрик (3 июля 2012 г.). «Жиро-Мебиус для дискотеки: 33 тура и плюс в звездах», BDzoom.com (на французском языке)
  32. ^ ab Все они опубликованы в виде карманных книг в январе 1979 года Библиотекой Елисейских полей, Париж, названия: № 1: Sans Pitié! ( ISBN 2702408354 ), № 2: Dans les griffes du Dragon ( ISBN 2702408362 ), № 3: Le colt et l'étoile ( ISBN 2702408370 ), № 4: Ку-Клукс-Клан ( ISBN 2702408389 ), № 5: Pour l «honneur d'un copain» ( ISBN 2702408672 ), № 6: Le convoi infernal ( ISBN 2702408664 ) и № 7: La piste des Kiowas ( ISBN 2702408656 ).       
  33. ^ ab «Gir œuvres, «Том 2: Le Tireur Solitaire»» (110 страниц, Париж: Les Humanoïdes Associés, май 1983, ISBN 2731602317 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  34. ^ Садул, 1991, с. 86
  35. ^ "Элен Жиро". IMDb.com .
  36. ^ «Клодин Жиро», StripINFO.be (на голландском языке)
  37. ^ «Яблочный пирог», Фарагонезия и другие странные истории и примечания к рассказам; Клодин Жиро написала рассказ для феминистского журнала комиксов Ah! Нана  [ фр ] , дочернее издание Métal hurlant , где она в то время работала редактором журнала. Первоначально опубликованная в черно-белом варианте во втором выпуске 1977 года, она сама раскрасила историю для американского издания 1987 года.
  38. ^ Садул, 1991, с. 130
  39. ^ ab "The Detour", Arzach & Other Fantasy Stories и редакционные примечания; Впервые опубликовано в журнале Pilot Annuel 74 за ноябрь 1973 года и является единственным черно-белым рассказом, не раскрашенным для американского издания 1987 года.
  40. ^ abc "Gir" (30 страниц, Париж: Футурополис, январь 1974 г., OCLC  40720672), Bedetheque.com (на французском языке) ; черно-белый, содержащий, помимо 7-страничного «La Déviation», подборку научно-фантастических иллюстраций, сделанных для OPTA.
  41. ^ Это был первый выпуск серии, в которой появилась самая первая известная англоязычная публикация об искусстве Жиро под таким же названием «Форт Навахо» в британском еженедельном журнале комиксов Valiant (ComicVine; IPC Magazines ), начиная с отредактированного и усеченного журнала. черно-белые выпуски выпускаются с 15 мая 1965 г. по 21 августа 1965 г., всего пятнадцать выпусков. Тем не менее, за исключением книги по истории 1968 года « Баффало Билл, разведчик и пограничник» , потребовалось время до 1977 года, с появлением хэви-метала и первых четырех книг «Британская черника » Метуэна, чтобы дополнительная работа увидела английскую публикацию.
  42. ^ Бруар, Жан-Ив (2004). "Blueberry". Архивировано 19 мая 2016 года на Wayback Machine , jmcharlier.com (на французском языке).
  43. Близкий друг Мезьер, как и Жиро, страстно увлекающийся вестернами и Дальним Западом, поднялся на ступеньку выше, когда примерно в то же время он тоже уехал в Соединенные Штаты, фактически проработав два года ковбоем , хотя и не на Юге. Западе, а скорее на Северо-Западе.
  44. Ратье, Жиль (27 марта 2012 г.). «Pour se сувенир де Жана Жиро (псевдоним Гир или Мебиус)...», BDzoom.com (на французском языке)
  45. ^ abc Жан-Марк Лофисье. 1989. «Прошлый хозяин», в «Мебиусе 5: Черника». Графитти.
  46. ^ ab Букер Кейт М. 201. «Черника» в Энциклопедии комиксов и графических романов, том 2. ABC-CLIO. п. 69
  47. Архив Дарго: «C'est en 1963 qu'est créé ce personnage pour PILOTE par Charlier et Giraud».
  48. ^ Букер Кейт М. 201. «Вестерн комиксы» в Энциклопедии комиксов и графических романов, том 2. ABC-CLIO. п. 691
  49. ^ Аб Садул, 1991, стр. 33-34; Бунт в Pilot имел косвенный и непреднамеренный побочный эффект после того, как издатель начал инициировать изменения на редакционном уровне. Как и Госинни, Жан-Мишель Шарлье был консервативным по натуре и чувствовал себя некомфортно в связи с модернизацией, из-за чего он покинул Дарго еще в 1972 году, чтобы продолжить карьеру режиссера-документалиста для французского телевидения, хотя он продолжал создавать сценарии для художника его комикс «Черника» . ( Ратье, 2013, стр. 226-227 ).
  50. ↑ Аб Моралес, Томас (22 февраля 2015 г.). «La BD fait sa révolution / Комиксы совершают революцию». Causeur.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 9 мая 2017 года . Проверено 27 мая 2017 г.
  51. ^ Сване, 2003, с. 43
  52. ^ Аб де Бри, 1982, с. 24
  53. ^ де Бри, 1982, стр. 22-24.
  54. ^ Садул, 1991, стр. 39-40.
  55. ^ Садул, 1991, стр. 39-45.
  56. ^ abc Бернс, Мэл; Фридрих, Майк (зима 1978–1979 гг.). «Гир/Мебиус: Интервью с Жаном Жиро». Стрипрофиль (на голландском языке). № 36. Ассен : Уитгеверий Де Мёлдер. стр. 19–21.; Интервьюер Фридрих дважды сверился с издательским редактором Les Humanoïdes Associés Жан-Пьером Дионне и узнал, что на тот момент альбом Мёбиуса разошелся тиражом 40 000–50 000 копий каждого названия, в отличие от 10 000, заявленных Жиро.
  57. ^ abcd Фуэри, Жан-Пьер (ноябрь 1999 г.). «Au nom du père, du fils et de St Blueberry». БоДой (на французском языке). № 24. Париж: Публикации LZ. стр. 35–36, 38.
  58. ^ Сване, 2003, стр. 35; Садул, 2015, с. 220
  59. ^ де Бри, 1982, стр. 23, 41-43.
  60. ^ Сване, 2003, с. 69
  61. ^ Аб Садул, 2015, стр. 220-226.
  62. ^ Жан-Марк Лофсье. 1989. «Возвращение к «Унесенным ветром», в «Мебиусе 9: Черника». Графитти.
  63. ^ Фредерикс, Ганс. «Een gespleten tekenaar…», Stripschrift , выпуск 135/136, Zeist: Vonk, июнь 1980 г., стр. 33–34 (на голландском языке) ; Жиро сделал это замечание незадолго до впечатляющего всплеска популярности Blueberry , дополнительно заявив, что он снова занялся Blueberry только потому, что ему нужны были деньги, чтобы купить дом в Париже. В более позднем возрасте Жиро смягчил это прозаическое заявление, заявив, что он сделал этот комментарий только потому, что ему надоело объясняться снова и снова.
  64. Пасамоник, Дидье (16 марта 2005 г.). «Avec «Dust», Moebius s'empare de Blueberry», Actuabd.com (на французском языке)
  65. ^ abc de Bree, 1982, стр. 12–13.
  66. ^ Садул, 1991, с. 26
  67. ^ abcdef "Moebius" (146 страниц, Париж: Les Humanoïdes Associés, январь 1980 г., ISBN 2731600004 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  68. ^ ab Gir œuvres: «Том 1, Le lac des émeraudes», (132 страницы, Париж: Les Humanoïdes Associés, январь 1981 г., ISBN 2731600977 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания. Некоторые рассказы были переведены на английский язык в различных публикациях Epic в 1980-х годах. 
  69. ^ аб Фредерикс, 1982, с. 79
  70. ^ Садул, 1991, стр. 77-78.
  71. Впервые опубликовано в Tintin Super 5: «Spécial western» (80 страниц, Брюссель: Le Lombard, апрель 1979 г.), опубликовано на английском языке в книге «Мебиус» 1981 года от HM Communications, но не ни в одной из публикаций Epic 1980-х годов.
  72. ^ abcd «Сделано в Лос-Анджелесе» (136 страниц, Tournai:Casterman, сентябрь 1988 г., ISBN 2203346019 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания. 
  73. ^ ab "Lebandard fou" (54 страницы, Париж: Les Éditions du Fromage, 1974, без ISBN), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые версии
  74. ^ Фредерикс, 1982, стр. 82-84.
  75. ^ Le Blog des Humanoïdes Associés: Adieu Mœbius, merci Mœbius
  76. ^ ab Lofficier, Жан-Марк (декабрь 1988 г.). «Мебиус». Интервью в комиксах . Книги беллетриста (64): 24–37.
  77. ^ abcd Табу 4, 1990, с. 32
  78. ^ «Грудь и звери: некоторые выдающиеся деятели в истории фэнтези-арта». 2006. Университет Далхаузи .
  79. ^ ab Arzach, StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  80. ^ де Бри, 1982, с. 20; Позднее Жиро несколько смягчился, и некоторые работы Мебиуса из его таитянского периода действительно появились в пилотных выпусках m120, 1984 и m133, 1985.
  81. ^ ab "Арзах и другие фантастические истории", 1987, примечания к рассказам.
  82. ^ Садул, 1991, с. 100
  83. ^ Гроув, Лоуренс. 2010. Комиксы на французском языке: европейская полоса dessinée в контексте Berghahn Books, с. 46
  84. ^ де Бри, 1982, с. 87
  85. ^ Табу 4, 1990, стр. 86-87.
  86. ^ ab Табу 4, 1990, стр. 84.
  87. ^ де Бри, 1982, стр. 9, 88.
  88. ^ "Les yeux duchat" (54 страницы, Париж: Les Humanoïdes Associés, март 1978 г., ISBN 2902123531 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  89. ^ де Бри, 1982, с. 88
  90. ^ ab "Les yeux du Chat", StripINFO.be (на голландском языке) , включает издания на других языках.
  91. ^ Табу 4, 1990, стр. 88.
  92. ^ "Les années Métal Hurlant" (420 страниц, Париж: Les Humanoïdes Associés, октябрь 2010 г., ISBN 9782731623055 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  93. ^ ab «Moebius œuvres complètes, Том 4: Программа La Complainte de l'Homme» (102 страницы, Париж: Les Humanoïdes Associés, апрель 1982 г., ISBN 2731601558 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  94. ^ ab "Moebius œuvres complètes, Том 5: Le Désintégré Réintegré" (106 страниц, Париж: Les Humanoïdes Associés, январь 1984 г., ISBN 2731602740 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  95. ^ Moebius œuvres complètes, Bedetheque.com (на французском языке)
  96. ^ де Бри, 1982, стр. 21-22.
  97. ^ ab De avonturen van John Difool, StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  98. ^ де Бри, 1982, с. 19
  99. ^ Садул, 1991, стр. 52-59.
  100. ^ ab De weld van Edena, StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  101. ^ Рэнди Лофисье и Жан-Марк Лофсье , Комиксы Мебиуса № 1, Caliber Comics, 1996.
  102. ^ Садул, 1991, стр. 59–69.
  103. ^ ab "La nuit de l'étoile" (48 страниц, Париж: Aedena, май 1986 г., ISBN 2905035250 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  104. ^ ab "La memoire du futur" (96 страниц, Париж: Gentiane, ноябрь 1983 г., ISBN 2904300031 , позже переименованный в "Starwatcher", Париж: Aedena, февраль 1986 г., ISBN 290503520X ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.  
  105. ^ ab "Venise Celeste" (102 страницы, Париж: Aedena, сентябрь 1988 г., ISBN 2905035013 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания. 
  106. ^ ab "Altor", StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  107. ^ ab "La parapsychologie et vous" (154 страницы, Париж: Éditions Albin Michel , февраль 1980 г., ISBN 2226009272 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  108. ^ Садул, 1991, стр. 53-55.
  109. ^ "Gentiane", StripINFO.be (на голландском языке)
  110. ^ "Аедена", StripINFO.be (на голландском языке)
  111. ^ abcd Садул, 1991, стр. 69–71.
  112. ^ ab "Starwatcher Graphics, Inc". Bestbusinessca.com .
  113. ^ Леду, 1993, с. 59
  114. ^ О'Нил, Патрик Дэниэл (1989). «Дикий [французский] Запад». Сцена из комикса . Гора Моррис: Starlog Group, Inc. (9): 8–12, 68.
  115. ^ Lofficier, RJM (октябрь 1989 г.). «До Ника Фьюри был… лейтенант Блуберри». Эпоха Марвел . Нью-Йорк: Комиксы Marvel (79).
  116. ^ Свейн, Эрик (май 1997 г.). «Гир/Мебиус». Swof  [ фр ] (на французском языке). Женева (24): 42.
  117. ^ «Видения Мебиуса американских супергероев и икон комиксов [Искусство]» . ComicsAlliance.com .
  118. ^ «Временное место жительства». pwc.com .
  119. ^ Садул, 2015, с. 62
  120. ^ ab "Fusions" (126 страниц, Tournai: Casterman, апрель 1995 г., ISBN 2203346051 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания. 
  121. ^ Садул, 1991, стр. 67-68.
  122. ^ Садул, 1991, стр. 75-76, 85.
  123. ^ abcd Жиро, Жан (март 1997 г.). Blueberry's (на французском языке). Париж, Франция: Слава. п. 76. ИСБН 2908706024.
  124. ^ Садул, 2015, введение, стр. 52, 207, 244–246.
  125. ^ "Клэр Шампеваль". StripINFO.be (на голландском языке).
  126. ^ Садул, 2015, с. 212
  127. ^ Мебиус (сентябрь 1990 г.). Мокба — карнет де борд (на французском языке). Париж, Франция: Слава. п. 53. ИСБН 2908766000.
  128. ^ "Звездность".& «Мебиус Продакшн». StripINFO.be (на голландском языке).
  129. ^ "Мебиус Продакшнс". Moebius.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 17 августа 2017 года.; официальный сайт
  130. ^ Боссер, 2005, с. 68
  131. ^ Садул, 2015, с. 221
  132. ^ abc Ходоровски, Алехандро; Мебиус (ноябрь 2000 г.). Après l'Incal: Том 1, Le nouveau rêve (на французском языке). Париж: Les Humanoides Associés. п. 56. ИСБН 2731614250.); ссылка включает версии на других языках.
  133. ^ Садул, 2015, с. 227
  134. ^ аб Ван Хамм, Жан; Жиро, Жан (ноябрь 2007 г.). XIII: Том 18, ирландская версия (на французском языке). Париж: Дарго. п. 48. ИСБН 9782505001317.; ссылка включает версии на других языках.
  135. Либио, Эрик (4 января 2007 г.). «Жиро в приключениях в XIII». L'Express (на французском языке). Архивировано из оригинала 7 января 2007 года.
  136. Леставель, Франсуа (18 декабря 2012 г.). «Ив Сенте и Жан Ван Хамм: успех в серии» (на французском языке). Парижский матч.
  137. ^ аб Мебиус (август 2010 г.). Арзак: L'Arpenteur (на французском языке). Париж: Moebius Production/Glénat. п. 64. ИСБН 9782908766585.; ссылка включает версии на других языках.
  138. ^ аб Мебиус (май 2008 г.). Major Fatal, Chasseur déprime (на французском языке). Пэрис: Слава. п. 56. ИСБН 9782908766479.; ссылка включает версии на других языках.
  139. ^ аб Мебиус (март 2011 г.). Ле Майор (на французском языке). Париж: Производство Мебиуса. п. 312. ИСБН 9782908766653.
  140. ^ аб Мебиус (март 2011 г.). Фавн Марса (на французском языке). Париж: Производство Мебиуса. п. 96. ИСБН 9782908766660.
  141. ^ abcd Баучер, Джефф (2 апреля 2011 г.). «Мебиус о своем искусстве, угасающем зрении и легенде: «Я подобен единорогу»». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года.
  142. ^ "Жиро Мебиус". Artvalue.com (на французском языке). Архивировано из оригинала 29 сентября 2017 года.
  143. ^ "Доктор Гир и мистер Мебиус". Gazette-Drouot.com (на французском языке). Архивировано из оригинала 22 мая 2012 года.
  144. ^ Мебиус; Жиро, Жан (ноябрь 2007 г.). Жан Жиро Мебиус (на французском языке). Париж, Друо Монтень: Millon & Associés. п. 48.; каталог аукциона.
  145. ^ Сване, 2003, с. 33; Садул, 2015, стр. 110-112, 244.
  146. ^ abc "Project Pendulum" (200 страниц, Нью-Йорк: Walker & Company , сентябрь 1987 г., ISBN 0802767125 ), Alphabettenthletter.blogspot.nl (на английском языке) 
  147. ^ ab "L'Alchimiste" (220 страниц, Париж: Editions Anne Carrière, ноябрь 1994 г., ISBN 291018837X ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  148. ^ ab "Ballades" (108 страниц, Париж: fr: Vertige Graphic, октябрь 1995 г., ISBN 290898119X ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  149. ^ abc Алигьери, Данте (1999). Божественная комедия (на итальянском языке). Иллюстрировано Мёбиусом, Лоренцо Маттотти и Милтоном Глейзером. Милан: Нуагес.; Трехтомный труд состоит из Paradiso ( ISBN 9788886456999 , иллюстрировано Мебиусом), Inferno ( ISBN 9788886456975 , иллюстрировано Маттотти) и Purgatorio ( ISBN 9788886456982 , иллюстрировано Глейзером).   
  150. ^ Мебиус (1999). Предисловие к «Божественной комедии - Парадизо» (на итальянском языке). Милан: Нуагес. п. 5.
  151. ^ Ла Сальвия, Адриан (2016). «Данте и Доре: L'aura della Divina Commedia nell'arte Moderna». Dante und die bildenden Künste (на итальянском языке). Де Грютер. стр. 296–297. ISBN 9783110486117.
  152. ^ "Une cheval en hiver."; Шестистраничный рассказ, опубликованный в журнале Pilot , номер 550, май 1970 года, как одно из первых опубликованных комических произведений художника.
  153. ^ аб Джейсон Мюллер: «Récits des temps postatomiques!» (44 страницы, Париж: Les Humanoïdes Associés, октябрь 1975 г., OCLC  123029103, части ранее опубликованы в журнале Pilot , выпуск 558, 1970 г. и выпуски 635 и 649, 1972 г.), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  154. ^ аб Садул, 2015, с. 215
  155. ^ "Премьерный период (август 1967 г.)" . Tout (ou presque) сюр Жан-Клод Мезьер ... Архивировано из оригинала 20 сентября 2005 года . Проверено 20 сентября 2006 г.
  156. ^ abcdefg Садул, 1991, стр. 66–68, 100–111.
  157. ^ Гроув, Лоуренс. 2010. Комиксы на французском языке: европейская полоса dessinée в контексте Berghahn Books, с. 211
  158. ^ Скэнлон, Пол; Гросс, Майкл (1979). Книга Чужого . Нью-Йорк: HM Communications, Inc., с. 112. ИСБН 0930368436.
  159. ^ «Хэви-метал (1981)», IMDb.com
  160. ^ abc Миновиц, Итан (11 марта 2012 г.). «Французский карикатурист Жан «Мебиус» Жиро умирает в возрасте 73 лет». Большие новости мультфильма . Архивировано из оригинала 20 сентября 2013 года . Проверено 11 марта 2012 г.
  161. ^ де Бри, 1982, стр. 24-25.
  162. ^ ab "Les maîtres du temps" (38 страниц, Париж: Les Humanoïdes Associés, 1982/01, ISBN 2731601590 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  163. ^ «Арни Вонг», IMDb.com
  164. ^ ab "Маленький Немо". StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  165. Фродон, Жан-Мишель (30 января 1992 г.). «Мастера временной киноленты». Ле Монд (на французском языке). Париж: Группа Ле Монд. п. 23.
  166. ^ Сване, 2003, с. 42; Помимо двухстраничного интервью с Жиро, некоторые концепт-арты отца и дочери также представлены в справочнике Люка Бессона « История пятого элемента: приключение и открытие фильма» . Лондон: Титан Книги. 1997. стр. 160–240. ISBN 1852868635.
  167. ^ "Мебиус погиб, сын процесса против Бессона" . ToutenBD.com (на французском языке). 28 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 28 октября 2014 г. Проверено 20 января 2007 г.
  168. ^ «Странный кадр: Любовь и саксофон». IMDb.com .
  169. ^ "Награды Кошмар Блан", IMDb.com
  170. ^ «Через ленту Мебиуса» и «Арзакская рапсодия», IMDb.com
  171. ^ Эксклюзив! Кадры из "Лейтенанта Блуберри"! Классика Мебиуса, снятая с Мартином Кове (16 ноября 2014 г.) на YouTube
  172. ^ Коллектив, 1986, стр. 85-88.
  173. ^ Леду, 1993, с. 51
  174. ^ "Планета на бис", IMDb.com
  175. Гробар, Мэтт (4 ноября 2021 г.). «Тайка Вайтити адаптирует графический роман Алехандро Ходоровски «Инкал» в качестве фильма». Крайний срок . Проверено 6 января 2022 г.
  176. ^ Садул, 2015, стр. 248-251.
  177. ^ Брейлье, Жан-Франсуа (ноябрь 1995 г.). «Интервью Жана Жиро». Новости Arthaud BD (на французском языке). № 1. Гренобль , Франция: Арто Гренетт. стр. 2–4.
  178. ^ Садул, 2015, с. 217
  179. ^ abc "9e Festival BD de Solliès-Ville", путеводитель по фестивалю 1997, стр. 42 (на французском языке) ; Мягкая обложка стандартного европейского графического романа.
  180. ^ 1 monde reel (на французском языке). Париж: Фонд Картье для современного искусства. 1999. с. 324. ИСБН 9782742723218.
  181. ^ "Разоблачение Мебиуса, 4 марта 2004 г., 10:00" . www.allocine.fr (на французском языке). 4 марта 2004 г.
  182. ^ Официальный сайт выставки Миядзаки-Мебиуса в Ла Монне, Париж.
  183. ^ "МИСТЕР ЧЕРНИЧНАЯ ПЫЛЬКА" . moebius.exblog.jp (на японском языке).
  184. ^ "Жиро - выставка черники 2009", incognito-comics.nl (на голландском языке)
  185. Веб-страница музея, посвященная выставке, дата обращения 2 февраля 2013 г.
  186. ^ ab "Мебиус трансформе". StripINFO.be (на голландском языке).
  187. ^ "Музей Макса Эрнста Брюля eröffnet neue Ausstellung" . www.general-anzeiger-bonn.de (на немецком языке). 16 сентября 2019 г.
  188. ^ "Бесучеринформация" . maxernstmuseum.lvr.de (на немецком языке).
  189. ^ "Мебиус. Алла рисерка дель темпо" . www.arte.it (на итальянском языке). 10 июля 2021 г.
  190. ^ "В Академии "божественных" иллюстраций Маттотти, Глейзера и Мебиуса" . www.accademia.firenze.it (на итальянском языке). 15 октября 2021 г.
  191. ^ Хашеро, Доминик. «BD – Bande Dessinee et Philatelie» (на французском языке) . Проверено 18 июля 2009 г.
  192. ^ "Expo GIR et MOEBIUS", BDParadiso.com (на французском языке)
  193. ^ "Blueberry au bord du Nervous срыв...", BDParadisio.com (на французском языке)
  194. ^ «Жан Жиро в сценарии Жана-Мишеля Шарлье», BDParadisio.com (на французском языке)
  195. ^ "Мебиус - Жан Жиро - Видео оперы Маэстро" на YouTube . 30 мая 2008 г.
  196. ^ Садул, 2015, стр. 114–116, 208–212.
  197. ^ Сване, 2003, с. 12
  198. Хамель, Ян (10 марта 2012 г.). «Décès à Paris de dessinateur et scénariste de BD Moebius». Le Point.fr (на французском языке).; Коннелли, Брендон (10 марта 2012 г.). «Мебиус, он же Жан Жирар, он же Гир, скончался». Кровотечение Cool .com .; «Жан Жиро, он же Мебиус, отец Блуберри, s'efface». Libération.fr (на французском языке). 9 марта 2012 г.
  199. ^ ab «Умер французский художник комиксов Мебиус» . Евроньюс.com . 10 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2012 года . Проверено 11 марта 2012 г..
  200. ^ abc «Художник комиксов Мебиус умирает». Архивировано 13 марта 2012 года в Wayback Machine . Джакарта Глобус . 11 марта 2012 г.
  201. ^ "L'enterrement de Jean Giraud, псевдоним Мебиус, аура в Париже 15 марта" . Francesoir.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 8 мая 2012 г.
  202. ^ ab "Прощание с Мебиусом". Actuabd.com (на французском языке).
  203. ^ ab "Жан Жиро (Гир, Мебиус) умер". Voici.fr (на французском языке). 10 марта 2012 г.:Награжден лично президентом Франции Франсуа Миттераном, дядей Фредерика Миттерана.
  204. ^ "Арзак марки де Жиро" . marques.expert (на французском языке).
  205. ^ Садул, 2015, с. 238
  206. ^ "История моего двойника" . Bedetheque.com (на французском языке).
  207. ^ "Доктор Мебиус и мистер Гир" . renaud-bray.com (на французском языке).
  208. ^ «Есть какие-нибудь обновления о библиотеке Мебиуса Dark Horse?». Реддит.com . 27 апреля 2022 г.
  209. ^ "Доктор Мебиус и мистер Гир TPB" . darkhorse.com .
  210. ^ Джобс, Ричард И. (осень 2003 г.). «Французские исторические исследования, Том 26, № 4» (PDF) . Дарем, Северная Каролина : Издательство Университета Дьюка . Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г. Тарзан под атакой: молодежь, комиксы и культурная реконструкция в послевоенной Франции, стр. 687-725.
  211. ^ "Каземат Hors Série 3 - Жан Жиро-Мебиус" (на французском языке). Каземат.фр. 25 апреля 2012 г.; «dBD HS 09: Hommage à Giraud-Mœbius» (на французском языке). Actuabd.com.
  212. ^ "Тоннер Де Буллес!" (На французском). BDGest'.com . Проверено 28 февраля 2021 г.
  213. ^ Борденейв, Джули. «Миядзаки Мебиус: Государственный переворот». AnimeLand.com . Проверено 18 мая 2008 г.
  214. ^ Музей Гибли (ред.). Дневник музея Гибли, 1 августа 2002 г. (на японском языке). Мемориальный культурный фонд анимации Токума. Архивировано из оригинала 1 июня 2008 года . Проверено 18 мая 2008 г.
  215. ^ «Миядзаки и Мебиус». Nausicaa.net. Архивировано из оригинала 16 июня 2017 года . Проверено 29 апреля 2013 г.
  216. ^ «RIP Жан 'Мебиус' Жиро (1938–2012) - ComicsAlliance | Культура комиксов, новости, юмор, комментарии и обзоры» . КомиксАльянс . 22 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 29 апреля 2013 г.
  217. ^ ab «Повлиял ли «Бегущий по лезвию» на Уильяма Гибсона, когда он написал свою классику киберпанка «Нейромант»? brmovie.com. Архивировано 9 декабря 2013 г. в Wayback Machine.
  218. ^ «Вспоминая Мебиуса», журнал.neilgaiman.com, 10 марта 2012 г.
  219. ^ Интервью итальянского телевидения, цитируемое в Mollica, Vincenzo (2002), Fellini mon ami , Париж: Анатолия, 84.
  220. ^ Phénix — специализированный журнал комиксов , издававшийся ежеквартально в период с 1966 по 1977 год парижским издательством SRP Éditeur и являвшийся одним из старейших журналов такого типа в мире (Bedetheque.com).
  221. ^ "11° Международный салон комиксов, анимационных фильмов и иллюстраций" . immaginecentrostudi.org (на итальянском языке).
  222. Зак , выпуск 4, Koralle-Verlag  [de] , 1979
  223. ^ "14° Международный салон комиксов, анимационных фильмов и иллюстраций" . immaginecentrostudi.org (на итальянском языке).
  224. ^ "Гран-при Imaginaire". noosfere.org (на французском языке). Архивировано из оригинала 4 декабря 2003 года.
  225. ^ «Жан Жиро: Библиография, фото, биография». BDparadiso.com (на французском языке).; Получено от министра культуры Франции Жака Ланга
  226. ^ Премия «Чернильница»
  227. ^ abc «Жиро, Жан («Мебиус»)». Архивировано 16 октября 2012 года в Wayback Machine . Индекс локуса премии SF Awards: Индекс номинантов в области искусства . Публикации Локуса . Проверено 11 апреля 2013 г.
  228. ^ ab "Moebius". Архивировано 20 января 2021 года на Wayback Machine , Prix-Litteraires.net (на французском языке).
  229. ^ "" Зал славы научной фантастики"" . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 21 июля 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ). [Цитата: «EMP с гордостью объявляет о включении в Зал славы 2011 года: ...»]. Май/июнь/июль 2011 г. Музей ЭМИ ( empmuseum.org ). Архивировано 21 июля 2011 года. Проверено 19 марта 2013 года.
  230. ^ Comixtrip.fr; Получено от министра высшего образования Франции Лорана Вокье 24 ноября 2011 г.
  231. ^ "Un nom pour le site Castro: le Vaisseau Mœbius" . Citebd.org (на французском языке).
  232. ^ ab «Лауреаты премии Эйснера с 2010 г. по настоящее время» . сайт комикс-кон . 2 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 13 февраля 2014 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  233. ^ "109435 Жиро (2001 QB197)" . Центр малых планет . Проверено 17 октября 2018 г.
  234. ^ "Архив MPC/MPO/MPS" . Центр малых планет . Проверено 17 октября 2018 г.
  235. ^ "Жан Анри Гастон Жиро (Мебиус)" .
  236. ^ "La Ferme de animaux" (48 страниц, Брюссель: Novedi  [fr] , март 1985 г., ISBN 280390022X , по мотивам знаменитого романа Джорджа Оруэлла и проходило испытательный срок перед тем, как Бати приступил к работе над «Волшебным кристаллом» ), StripINFO.be ( на голландском языке) , включает издания на других языках. 
  237. ^ "Olivier chez Les Cow-Boys", 24 страницы, Париж: Дарго, 3-й триместр 1969 г., OCLC  179175544
  238. ^ "La Fleur du désert" (224 страницы, Париж: Gallimard , октябрь 1976 г., ISBN 2070294749 ), Gallimard.fr (на французском языке) 
  239. ^ "Кошемар Блан". StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  240. ^ «Джон Акварель и все, что нужно!». StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  241. ^ "Отклонение" . StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  242. ^ "Алтор". StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  243. ^ «Молчание на вечере» (120 страниц, Брюссель: Кастерман, июль 1991 г., ISBN 2203943564 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  244. ^ "40 дней в пустыне B" . StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  245. ^ "Маленький пантеон Мебиуса; Арзак" . Bedetheque.com (на французском языке).
  246. ^ ab "Les Mystères de l'Incal". StripINFO.be (на голландском языке).; включает другие языковые издания.
  247. ^ "2001 Après Jésus Christ" (40 страниц, Paris:Stardom, ноябрь 2000 г., ISBN 2908766507 ), Bedetheque.com (на французском языке) 
  248. ^ "Специальные издания Heavy Metal # 1 - Мебиус" . Большая база данных комиксов .
  249. ^ De verzamelde werken van Mœbius, StripINFO.be (на голландском языке) ; Включает другие языковые издания.
  250. ^ «Мебиус 0: Похотливый дурак и другие подземные истории № 0» . Большая база данных комиксов .
  251. ^ "Мебиус №1 - На звезде" . Большая база данных комиксов .
  252. ^ «Мебиус № 2 - Арцах и другие фантастические истории» . Большая база данных комиксов .
  253. ^ «Мебиус № 4 - Долгое завтра и другие научно-фантастические рассказы» . Большая база данных комиксов .
  254. ^ "Мебиус № 5 - Сады Эдены" . Большая база данных комиксов .
  255. ^ «Мебиус № 6 - Фарагонезия и другие странные истории» . Большая база данных комиксов .
  256. ^ "Мебиус №7 - Богиня" . Большая база данных комиксов .
  257. ^ "Мебиус № 8 - Река Миссисипи" . Большая база данных комиксов .
  258. ^ "Мебиус №9 - Стел" . Большая база данных комиксов .
  259. ^ Садул, 2015, с. 228
  260. ^ «Бетон празднует День Земли 1990 № 1», Grand Comic Database
  261. ^ "Dark Horse Presents #63", База данных Grand Comic.
  262. ^ "Dark Horse Presents #70", База данных Grand Comic.
  263. ^ (Австрия) Жиро/Мебиус - Le Para-BD, Bedetheque.com (на французском языке)
  264. ^ «Мебиус: Экзотика», База данных Grand Comic Database
  265. ^ "Мебиус: Рок-Сити HP", Grand Comic Database
  266. ^ «Библиотека Мебиуса дебютирует этой осенью», блог издателя, 4 июля 2016 г.
  267. ^ "Французские щекотки № 1", база данных Grand Comic.
  268. ^ "Французские щекотки № 2", база данных Grand Comic.
  269. ^ "Французские щекотки № 3", база данных Grand Comic.
  270. ^ Оригинальная публикация в издании Incal Les mystères de l'Incal (64 страницы, Париж: Les Humanoïdes Associés, 1989/11, ISBN 2731607025 ), в оригинальной расцветке. (На французском) 
  271. Джо Маккаллох (24 августа 2011 г.). «Я чувствую себя гением и священной шлюхой»: несколько вопросов Алехандро Ходоровски». Журнал комиксов . Проверено 25 октября 2016 г.
  272. ^ "Комиксы о мусорной корзине Мебиуса" . BDGest'.com (на французском языке).
  273. ^ BLUEBERRY'S - ЖАН "Мебиус" ЖИРО на YouTube
  274. Жан Жиро «Мебиус» и художественная концепция Жана Клода Мезьера в «Пятом элементе» на YouTube

Источники

Внешние ссылки