stringtranslate.com

Лил Эбнер

Li'l Abner был сатирическим американским комиксом , который появлялся в нескольких газетах в Соединенных Штатах , Канаде и Европе . В нем фигурировал вымышленный клан деревенщин , живущих в бедной вымышленной горной деревне Догпэтч , США. Написанный и проиллюстрированный Элом Каппом (1909–1979), комикс выходил в течение 43 лет, с 13 августа 1934 года по 13 ноября 1977 года. [1] [2] [3] Воскресная страница дебютировала 24 февраля 1935 года, через шесть месяцев после ежедневной. [4] Первоначально он распространялся United Feature Syndicate , а затем Chicago Tribune New York News Syndicate .

До того, как Капп представил Лила Эбнера, его комиксы обычно были посвящены событиям в северных городах Америки. Однако, Лил Эбнер был его первым комиксом, основанным на Юге Соединенных Штатов . Комикс имел 60 миллионов читателей в более чем 900 американских газетах и ​​100 иностранных газетах в 28 странах.

Персонажи

Главные герои

Второстепенные персонажи и злодеи

Бесстрашный Фосдик

Fearless Fosdick был пародией на детектива в штатском Честера Гулда , Дика Трейси . Впервые он появился в 1942 году и периодически выходил в Li'l Abner в течение следующих 35 лет. Гулд также был лично пародирован в сериале как карикатурист Лестер Гуч — маленький и иногда ненормальный создатель Fearless Fosdick . Стиль сцен Fosdick был очень похож на Tracy , включая городскую обстановку, возмутительных злодеев, высокий уровень смертности, заштрихованные тени и стиль письма — подпись Гулда также была спародирована. Фосдик сражается с несколькими заклятыми врагами с абсурдными именами, такими как Rattop, Anyface, Bombface, Boldfinger, Atom Bum, Chippendale Chair и Sidney the Crooked Parrot, а также со своим собственным отцом -криминальным гением , «Fearful» Fosdick (он же «The Original»). Фосдик постоянно пронзён таким количеством пуль, что напоминает швейцарский сыр . [32] Фосдик, однако, кажется неуязвимым и считает дыры «просто царапинами» и всегда отчитывается перед своим продажным начальником «Шефом» о выполнении служебных обязанностей на следующий день.

Помимо того, что он бесстрашен, Фосдик «чистый, малооплачиваемый и целеустремленный», по словам его создателя. Он печально известен плохой стрельбой, часто нанося сопутствующий ущерб пешеходам. Фосдик видит свой долг в уничтожении преступности, а не в поддержании безопасности. Фосдик живет в нищете в ветхом пансионе, которым управляет его корыстная домовладелица , миссис Флинтноуз. Он так и не женится на своей невесте Пруденс Пимплтон (несмотря на помолвку длиною в 17 лет). В том же году он стал звездой собственного кукольного шоу на NBC . Фосдик был долгосрочным рекламным представителем Wildroot Cream-Oil , популярного мужского средства для волос того времени.

Сеттинг и вымышленные места действия

Хотя действие фильма, по всей видимости, происходит в горах Кентукки , ситуации часто переносили персонажей в другие места, включая Нью-Йорк , Вашингтон (округ Колумбия) , Голливуд , южноамериканскую Амазонку , тропические острова, Луну и Марс , а также некоторые чисто вымышленные места:

Догпатч

Включая все стереотипы Аппалачей , нищий Догпатч в основном состоит из ветхих бревенчатых хижин, полей репы, сосен и свиноглотов. Большинство Догпатчей — беспомощные, невежественные негодяи и воры. Мужчины слишком ленивы, чтобы работать, а девушки Догпатча достаточно отчаянны, чтобы преследовать их. Те, кто возделывает свои поля репы, наблюдают, как миллиарды термитов репы ежегодно роятся, чтобы поглотить единственный урожай Догпатча (вместе с их домами, скотом и всей их одеждой).

Местная география изменчива и сложна; Капп постоянно меняет ее, чтобы соответствовать текущей сюжетной линии. Природные достопримечательности включают (в разное время) Teeterin' Rock, Onneccessary Mountain, Bottomless Canyon и Kissin' Rock. Местные достопримечательности включают железную дорогу West Po'k Chop; "Skonk Works", полуразрушенную фабрику, расположенную на отдаленной окраине Dogpatch; и мемориальную статую генерала Джубилейшна Т. Корнпоуна.

В одной из сюжетных линий поезд Dogpatch's Cannonball Express после 1563 попыток наконец доставляет свой груз жителям Dogpatch 12 октября 1946 года. Получив 13-летнюю стопку газет, семья Лил Эбнер понимает, что наступает Великая депрессия и что банки закроются; они спешат забрать свои деньги из банка, прежде чем понимают, что у них нет денег изначально. Другие новости из стопки включают инаугурацию Франклина Делано Рузвельта на пост президента 4 марта 1933 года (хотя Мамми Йокум думает, что президент — Тедди Рузвельт ), и фотографию нового лидера Германии Адольфа Гитлера (21 апреля 1933 года).

Капп предназначался для страдающих американцев в разгар Великой депрессии, чтобы посмеяться над жителями Догпатча, которые были еще хуже, чем они сами. [33] По его словам, Догпатч был «среднестатистическим сообществом каменного века, угнездившимся в унылой долине, между двумя дешевыми и неинтересными холмами где-то». В начале непрерывности Капп упоминал Догпатч, находящийся в Кентукки , но впоследствии он был осторожен, чтобы сохранить его местоположение общим, вероятно, чтобы избежать отмен из газет Кентукки. Затем он назвал его Догпатч, США, и не указал никакого конкретного местоположения. Многие штаты пытались заявить права собственности на город (например, Джорджия, Теннесси и Алабама), но Капп не подтвердил ни одно из них. Отличительный мультяшный пейзаж Догпатча стал таким же идентифицированным с полосой, как и любой из ее персонажей. Позже Капп лицензировал и стал совладельцем тематического парка Dogpatch USA площадью 800 акров (3,2 км 2 ) , стоимостью 35 миллионов долларов, около Харрисона, Арканзас .

Нижняя Слоббовия

Холодная, далекая Нижняя Слоббовия была политической сатирой коммунистических стран и иностранной дипломатии. [34] Ее жители постоянно находятся по пояс в нескольких футах снега, а с их обмороженных носов свисают сосульки. [35] Любимое блюдо голодающих туземцев — сырое мясо белого медведя . Жители Нижней Слоббовии говорят с пиджин- русским акцентом.

Слоббовия — это айсберг , который постоянно опрокидывается, поскольку его нижние части тают. Это погружает Верхнюю Слоббовию в Нижнюю Слоббовию и поднимает последнюю в первую.

Концептуально основанный на Сибири , или, возможно, конкретно на Биробиджане , регион впервые появился в «Лил Абнер» в апреле 1946 года. Управляемые Добрым Королем Ногудником (иногда известным как Король Стабборновский Последний), слобобовские политики еще более коррумпированы, чем их коллеги из Догпатча. Их денежная единица — «расбакник»: один ничего не стоил, а большое количество стоит еще меньше из-за проблем с их переноской. Местным детям читают сказки из «Басен Айс-сопа», пародии на басни Эзопа с мрачным сардоническим уклоном (и названиями вроде «Холодные Властелины и три Баре»).

Другие вымышленные места

Другие вымышленные места включали Сконк-Холлоу, Эль-Пасионато, Кигмиленд, Республику Крамбумбо, Ло-Куннинг, Фаминостан, планеты Пинкус номер 2 и 7, Ананасовый перекресток и Долину Шмуна.

Мифические существа

В Li'l Abner представлено множество аллегорических животных, призванных высмеять тревожный аспект человеческой природы . Они включают в себя:

Диалоги и крылатые фразы

Кэпп, северо-восточник , написал все диалоги на языке Li'l Abner , используя свое приближение к псевдоюжному диалекту ( включая фонетические звуки, диалект глаз , неправильное написание и неправильные пропизмы ). Он вставлял жирный шрифт и включал слова-подсказки в скобках ( chuckle!, sob!, gasp!, shudder!, smack!, drool!, cackle!, snort!, gulp!, blush!, ugh! и т. д.), чтобы усилить эффект речевых шаров . Почти каждая строка сопровождалась двумя восклицательными знаками для дополнительного акцента.

За пределами Догпэтча персонажи используют различные диалекты водевиля . Гангстеры и преступники говорят на сленговом бруклинском , а жители Нижней Слоббовии говорят на пиджин-русском, а некоторые на инглише . У британских персонажей также есть комические диалекты — например, у инспектора Благстоуна из Скотленд-Ярда (у которого акцент кокни ) и сэра Сесила Кесспула (чья речь представляет собой урезанный королевский английский ). Различные азиатские , латиноамериканские , индейские и европейские персонажи также говорят на широком спектре карикатурных диалектов. Капп приписывает свое вдохновение для ярко стилизованного языка ранним литературным влияниям, таким как Чарльз Диккенс , Марк Твен и Дэймон Раньон , а также старому радио и бурлескной сцене.

Историк комиксов Дон Маркштейн заметил, что «язык, использованный Каппом, был одновременно уникальным и универсально привлекательным; а его чистый, смелый стиль рисования комиксов стал идеальным средством для воплощения его творений». [39]

Ниже приведен частичный список характерных выражений, которые часто встречаются в романе «Лил Эбнер»:

Топперы и альтернативные полоски

У Лил Эбнер было несколько топовых статей на воскресной странице, включая [4]

Воскресная страница дебютировала через шесть месяцев после начала выпуска полосы. Первым топпером был Washable Jones , еженедельный выпуск о четырехлетнем деревенском мальчике (Washable Jones), который отправляется на рыбалку и случайно ловит привидение. [40] Капп закончил полосу тем, что мать Washable разбудила его, сказав, что история была сном. После этого Капп расширил Li'l Abner еще на одну строку и заполнил оставшееся пространство титульной панелью во всю страницу и небольшой панелью под названием Advice fo' Chillun . [41] Washable Jones появился в полосе в 1949 году и появился с Shmoos в двух одноразовых комиксах — Al Capp's Shmoo in Washable Jones' Travels (1950, премия за стиральный порошок Oxydol ) и Washable Jones and the Shmoo #1 (1953, опубликовано издательством Toby Press, принадлежащим Capp).

Эл Капп также написал два других ежедневных комикса: [4]

Лицензирование, реклама и продвижение

Капп разработал несколько рекламных кампаний, чтобы увеличить тираж и повысить общественную известность Лил Эбнер , часто координируя свои действия с национальными журналами, радио и телевидением. В 1946 году Капп убедил шесть самых популярных радиоведущих (Фрэнк Синатра, Кейт Смит , Дэнни Кей , Боб Хоуп , Фред Уоринг и Смайлин Джек Смит ) транслировать песню, которую он написал для Дэйзи Мэй: (Лил Эбнер) Не женись на той девушке!! [42] Другие рекламные связи включали конкурс Lena the Hyena (1946), конкурс Name the Shmoo (1949), конкурс Nancy O. (1951) и конкурс Roger the Lodger (1964).

Персонажи Li'l Abner часто появлялись в американских рекламных кампаниях середины века, включая хлопья Grape-Nuts , карамели Kraft , мыло Ivory , Oxydol , моющие средства Duz и Dreft , Fruit of the Loom , Orange Crush , какао Nestlé , галстуки Cheney, карандаши Pedigree, бензопилы Strunk, шины US Royal, шампунь Head & Shoulders и лампочки General Electric . В Луисвилле, Кентукки , Мортон-Гроув, Иллинойс и Сиэтле, Вашингтон , были семейные рестораны в стиле Dogpatch под названием «Li'l Abner's».

Сам Капп появлялся в многочисленных печатных объявлениях: сигареты Chesterfield (он всю жизнь был заядлым курильщиком); перьевая ручка Schaeffer вместе со своими друзьями Милтоном Каниффом и Уолтом Келли ; Famous Artists School (в которой он имел финансовый интерес) вместе с Каниффом, Рубом Голдбергом , Вирджилом Парчем , Уиллардом Маллином и Уитни Дарроу-младшим ; и, хотя он был трезвенником , пиво Rheingold .

Награды и признание

Лил Эбнер был комиксом с огнем в животе и мозгом в голове.

—  Джон Апдайк, из книги «Моя сбалансированная жизнь на деревянной ноге» (1991)

Среди поклонников комикса — писатель Джон Стейнбек , который в 1953 году назвал Каппа «вероятно лучшим писателем в современном мире» и рекомендовал его на Нобелевскую премию по литературе , а также медиакритик и теоретик Маршалл Маклюэн , который считал Каппа «единственной сильной сатирической силой в американской жизни». Джон Апдайк , назвав Лила Эбнера «деревенским Кандидом », сказал, что «богатство социальных и философских комментариев комикса приближается к вольтеровскому ». [47] Каппа сравнивали с Федором Достоевским , Джонатаном Свифтом , Лоренсом Стерном и Франсуа Рабле . [48] Журнал Journalism & Mass Communication Quarterly и Time называли его « Марком Твеном карикатуристов». Чарли Чаплин , Уильям Ф. Бакли , Эл Хиршфельд , Харпо Маркс , Расс Мейер , Джон Кеннет Гэлбрейт , Ральф Бакши , Шел Сильверстайн , Хью Даунс , Джин Шалит , Фрэнк Чо , Дэниел Клоуз [ 49] и королева Елизавета , как сообщается, являются поклонниками Лила Эбнера .

В книге Understanding Media Маршалл Маклюэн назвал Dogpatch Лила Эбнера « парадигмой человеческой ситуации». Сравнивая Кэппа с другими современными юмористами , Маклюэн писал: « Арно , Нэш и Тербер — хрупкие, задумчивые маленькие precieux рядом с Кэппом!» В своем эссе «Упадок комиксов» ( Канадский форум , январь 1954 г.) литературный критик Хью Маклин классифицировал американские комиксы на четыре типа: ежедневная шутка, приключения, мыльная опера и «почти утраченный комический идеал: беспристрастный комментарий о жизненном укладе и смысле». В четвертом типе, по словам Маклина, их было всего два: Пого и Лил Эбнер . В 2002 году Chicago Tribune в рецензии на книгу «Короткая жизнь и счастливые времена Шму » отметила: «Этот ироничный, злобный, блестяще проницательный сатирик войдет в историю как один из величайших американских юмористов». В своей книге « Великие художники комиксов Америки » (1997) историк комиксов Ричард Маршалл проанализировал человеконенавистнический подтекст Лила Эбнера:

Капп называл общество абсурдным, а не просто глупым; человеческая природа не просто заблудилась, но и непоправимо и непреодолимо испорчена. В отличие от любого другого комикса, и в отличие от многих других произведений литературы, Li'l Abner был больше, чем сатирой на человеческое состояние. Это был комментарий к самой человеческой природе.

Li'l Abner также был предметом первой научной оценки комикса, когда-либо опубликованного, длиной в книгу ; Li'l Abner: A Study in American Satire Артура Асы Бергера ( Twayne , 1969) содержал серьезный анализ повествовательной техники Каппа, использования диалога, самокарикатуры и гротеска, общего места комикса в американской сатире и значения социальной критики и графического изображения. «Один из немногих комиксов, когда-либо серьезно воспринимавшихся исследователями американской культуры», — писал Бергер, — « Li'l Abner стоит изучения... из-за воображения и артистизма Каппа, а также из-за совершенно очевидной социальной значимости комикса». Книга была переиздана издательством University Press of Mississippi в 1994 году.

Жизнь и карьера Эла Каппа стали темами настенной росписи в натуральную величину , посвященной его 100-летию, которая размещена в центре Эймсбери, штат Массачусетс . [50] [51] По данным The Boston Globe , город переименовал свой амфитеатр в его честь.

Влияние и наследие

День Сейди Хокинс

День Сэди Хокинс — псевдопраздник, созданный в комиксе. Впервые он появился в Li'l Abner 15 ноября 1937 года. Первоначально Кэпп создал его как комедийный сюжетный ход, но в 1939 году, через два года после его дебюта, на развороте в Life было написано: «В День Сэди Хокинс девушки гоняются за парнями в 201 колледже». К 1952 году, как сообщается, это событие отмечалось на 40 000 площадках. Это стало обрядом расширения прав и возможностей женщин в средних школах и студенческих городках, прежде чем феминизм второй волны приобрел известность.

За пределами комикса танец Сэди Хокинс — это смена гендерных ролей . Женщины и девушки берут на себя инициативу приглашать мужчину или мальчика на свидание — почти неслыханное дело до 1937 года — на танцы. Когда Капп создавал это событие, он не собирался делать его ежегодным в определенную дату. Однако из-за его огромной популярности и многочисленных писем от поклонников, которые он получал, Капп сделал его традицией в комиксе каждый ноябрь, которая длится уже четыре десятилетия. Во многих местах эта традиция продолжается до сих пор.

Эл Капп закончил свой комикс, назначив дату Дня Сэди Хокинс . В комиксе от 5 ноября 1977 года Лил Эбнер и Дэйзи Мэй наносят последний визит Каппу, и Дэйзи настаивает, чтобы Капп назначил дату. Капп предлагает 26 ноября, и Дэйзи вознаграждает его поцелуем. [53]

Язык

Sadie Hawkins Day и Sadie Hawkins dance — два из нескольких терминов, приписываемых Capp, которые вошли в английский лексикон. Другие включают double whammy, skunkworks и Lower Slobbovia . Термин shmoo используется для определения технических концепций в четырех областях науки. [54]

Каппу приписывают популяризацию таких терминов, как «natcherly», «schmooze» , «druthers» , «nogoodnik» и «neatnik». (В своей книге «Американский язык » Х. Л. Менкен приписывает послевоенную тенденцию добавлять « -nik » к концам прилагательных для создания существительных, начиная с Li'l Abner .)

Право собственности на франшизу и права создателей

В конце 1940-х годов газетные синдикаты обычно владели авторскими правами , торговыми марками и лицензионными правами на комиксы. По словам издателя Дениса Китчена , «почти все комиксы, даже сегодня, принадлежат и контролируются синдикатами, а не создателями комиксов. И практически все карикатуристы остаются довольны своей разбавленной долей любого дохода от мерчандайзинга, который организуют их синдикаты. Когда голодающий и разоренный Капп впервые продал Li'l Abner в 1934 году, он с радостью принял стандартный обременительный контракт синдиката. Но в 1947 году Капп подал в суд на United Feature Syndicate на 14 миллионов долларов, публично опозорив UFS в Li'l Abner , и вырвал право собственности и контроль над своим творением в следующем году». [55]

В октябрьском выпуске 1947 года Лил Эбнер встретил Роквелла П. Сквизблуда, главу коррумпированного синдиката Сквизблуда, — тонко завуалированная подколка в адрес United Feature Syndicate . Получившаяся в результате последовательность «Джек Джобрейкер борется с преступностью!!» была сатирой на печально известную эксплуатацию DC Comics Джерри Сигела и Джо Шустера вместо Супермена . Позднее она была переиздана в The World of Li'l Abner (1953).

В 1964 году Кэпп покинул United Features и взял Лила Эбнера в Chicago Tribune New York News Syndicate . [56]

Интеграция женщин в НКС

Капп открыто выступал за диверсификацию Национального общества карикатуристов , принимая в него женщин-карикатуристов. Изначально NCS не допускало женщин в свои ряды. В 1949 году, когда они отказали в членстве Хильде Терри , создательнице комикса Teena , Капп временно ушел в отставку в знак протеста. «Капп всегда выступал за более активистскую повестку дня для Общества, и он начал в декабре 1949 года излагать свою позицию в Информационном бюллетене, а также на собраниях», — писал историк комиксов RC Harvey . [57] По словам Тома Робертса, автора книги «Алекс Рэймонд : его жизнь и искусство» (2007), Капп написал монолог , который сыграл важную роль в изменении правил в следующем году. Хильда Терри была первой женщиной-карикатуристом, принятой в 1950 году.

Социальные комментарии в комиксах

Благодаря Лил Эбнеру американские комиксы достигли беспрецедентной актуальности в послевоенные годы, привлекая новых читателей, которые были более интеллектуальны и осведомлены о текущих событиях (согласно Коултону Во , автору The Comics , 1947). «Когда Лил Эбнер дебютировал в 1934 году, подавляющее большинство комиксов были предназначены в основном для развлечения или волнения своих читателей. Капп перевернул этот мир с ног на голову, регулярно вводя политику и социальные комментарии в Лил Эбнер », — писал историк комиксов Рик Маршалл в книге «Великие художники комиксов Америки» (1989). Поскольку взрослых читателей было намного больше, чем молодых, Лил Эбнер развеял представление о том, что юмористические полоски были исключительно уделом подростков и детей. Лил Эбнер предоставил новый шаблон для современной сатиры и личного выражения в комиксах, проложив путь для Пого , Файффера , Дунсбери и MAD .

Безумный

Fearless Fosdick и другие пародии на комиксы Li'l Abner , такие как «Jack Jawbreaker!» (1947) и «Little Fanny Gooney» (1952), вероятно, были источником вдохновения для Харви Курцмана , когда он создал Mad , который начался в 1952 году как комикс, пародирующий другие комиксы в той же манере. К тому времени, когда EC Comics опубликовали Mad #1 , Кэпп делал Fearless Fosdick уже почти десять лет. Сходства между Li'l Abner и ранним Mad включают неуместное использование сленговых терминов на идише , пренебрежение к иконам поп-культуры , черный юмор , недостаток сентиментальности и широкий визуальный стиль. Фирменные комические знаки, которые загромождают фоны панелей Уилла Элдера , имели прецедент в Li'l Abner , в резиденции предпринимателя Dogpatch Available Jones, хотя они также напоминают Smokey Stover Билла Холмана . Курцман отказался делать пародии на Лила Эбнера и Дика Трейси в фильме «Безумный» , несмотря на их известность.

Капп — один из величайших невоспетых героев комиксов. Я никогда не слышал, чтобы кто-то об этом упоминал, но Капп на 100% ответственен за вдохновение Харви Курцмана на создание журнала Mad Magazine. Просто посмотрите на Fearless Fosdick — блестящую пародию на Дика Трейси со всеми этими пулевыми отверстиями и прочим. Затем посмотрите на «Teddy and the Pirates», « Superduperman! » от Mad или даже на Little Annie Fanny . Забудьте об этом — верный пример! Я ничего не умаляю у Курцмана, который сам был гениален, но Капп был источником всего этого чувства сатиры в комиксах. Курцман развил это и передал совершенно новому поколению карикатуристов, включая меня. Капп был гением . Хотите поспорить об этом? Я буду драться с вами, и я победю!

-  Ральф Бакши на выставке ASIFA-Hollywood , апрель 2008 г.

Пародии и подражания

Эл Капп однажды сказал одному из своих помощников, что он знал, что Лил Абнер наконец-то «прибыл», когда он был впервые пиратски распространен как порнографическая пародия на Библию Тихуаны в середине 1930-х годов. [58] Лил Абнер также был спародирован в 1954 году (как «Лил Мелвин» «Ол' Хэттом») на страницах юмористического комикса EC Comics , Panic , под редакцией Эла Фелдштейна . [59] Курцман в конечном итоге спародировал Лил Абнера (как «Лил Аб'р») в 1957 году в своем недолговечном юмористическом журнале Trump . Обе пародии на Трампа и Panic были нарисованы Уиллом Элдером. В 1947 году « Дух » Уилла Эйснера высмеял бизнес комиксов в целом, когда житель Централ-Сити пытается убить карикатуриста «Эла Слэппа», создателя «Лил Адама». Капп также был выведен в карикатурном виде как невоспитанный, пьяный карикатурист (в реальной жизни Капп был трезвенником ) по имени «Хэл Рапп» в комиксе Mary Worth Аллена Сондерса и Кена Эрнста . Предположительно, это было сделано в отместку за пародию Каппа на «Мэри Ворм» в Li'l Abner (1956), между конкурирующими комиксами на короткое время началась «вражда», подпитываемая СМИ. Оказалось, что это был совместный розыгрыш Каппа и его давнего друга Сондерса в качестве рекламного трюка .

Успех Лил Эбнер также спровоцировал появление некоторых подражателей комиксам. Jasper Jooks Джесса «Балди» Бентона (1948–1949), Ozark Ike (1945–1953) и Cotton Woods (1955–1958), оба Рэя Готто, были вдохновлены комиксом Каппа. Boody Rogers ' Babe была серией комиксов о красивой девушке-деревенщине, которая живет со своими родственниками в Озарксе , с большим сходством с Лил Эбнер . Looie Lazybones , открытая имитация (нарисованная Фрэнком Фразеттой ), публиковалась в нескольких выпусках Standard's Thrilling Comics в конце 1940-х годов. Charlton Comics опубликовал недолго просуществовавший Hillbilly Comics Арта Гейтса в 1955 году, в котором фигурировал «Гамбо Галахад», который выглядел идентично Лилу Эбнеру, похожему на Поки Оки Дона Дина, который публиковался в Top -Notch Laugh and Pep Comics MLJ . Позже многие поклонники и критики увидели в популярном телевизионном ситкоме Пола Хеннинга «The Beverly Hillbillies» (1962–71) вдохновленный Лилом Эбнером , что побудило Элвина Тоффлера спросить Каппа о сходстве в интервью Playboy 1965 года .

Популярность и производство

В этом отрывке из комикса от 29 марта 1947 года Лил Эбнер, Дэйзи Мэй, Мамушка, Саломея и Паппи чудом выживают в еще одном инциденте.

Li'l Abner дебютировал 13 августа 1934 года в восьми североамериканских газетах, включая New-York Mirror . Первоначально принадлежавший и синдицированный United Feature Syndicate , подразделением EW Scripps Company , он имел немедленный успех. По словам издателя Дениса Китчена, «несчастные Dogpatchers» Каппа задели за живое Америку эпохи Великой депрессии . В течение трех лет тираж Abner вырос до 253 газет, охватив более 15 000 000 читателей. Вскоре он был в сотнях других, с общей читательской аудиторией, превышающей 60 000 000». [55] На пике популярности комикс ежедневно читали 70 миллионов американцев, а тираж составил более 900 газет в Северной Америке и Европе.

В период пика популярности комикса рабочая нагрузка Каппа возросла и включала рекламу, мерчандайзинг, промо-работу, адаптации комиксов и материалы для общественных служб в дополнение к обычным шести ежедневным газетам и одному воскресному комиксу в неделю. В последующие годы у Каппа была команда помощников, которые работали под его непосредственным руководством. Среди них были Энди Амато, Харви Кертис, Уолтер Джонсон и Фрэнк Фразетта , который рисовал непрерывность воскресных выпусков со студийных черновиков с 1954 по конец 1961 года до того, как он стал известен как художник фэнтези.

Благодаря собственному опыту работы над Джо Палукой , Капп часто обращал внимание на своих помощников в интервью и рекламных статьях. В 1950 году в журнале Time были опубликованы фотографии двух его сотрудников, чьи роли в производстве были подробно описаны Каппом. Эта нестандартная политика привела к ошибочному мнению, что его комикс был написан другими. Однако производство «Лил Эбнер» было хорошо задокументировано, и Капп сохранял творческий контроль над каждым этапом производства практически на протяжении всего тиража комикса. Капп придумывал истории, писал диалоги, разрабатывал главных персонажей, набрасывал черновик предварительной постановки и действия каждой панели, следил за готовыми карандашами, рисовал и раскрашивал лица и руки персонажей. «У него был свой стиль », — сказал Фразетта о Каппе в 2008 году. «Он знал, как взять обычный рисунок и сделать его по-настоящему ярким . Я никогда не буду осуждать его талант». [60]

Многие комментировали смену политических взглядов Каппа, от либерального, как Пого в ранние годы, до консервативного, как Сиротка Энни , когда он достиг среднего возраста. С одной стороны, он демонстрировал постоянно разрушительный юмор, а с другой — его подлость выходила на первый план — но что именно, по-видимому, зависит от точки зрения комментатора . От начала до конца Капп был язвительным по отношению к объектам своего остроумия, нетерпимым к лицемерию и всегда злобно смешным. Однако примерно через 40 лет интерес Каппа к Эбнеру угас, и это проявилось в самом комиксе...

-  Мультопедия Дона Маркштейна

Li'l Abner выходил до 13 ноября 1977 года, когда Капп ушел на пенсию, извинившись перед своими поклонниками за ухудшение качества комикса, который, по его словам, был лучшим, на что он был способен из-за прогрессирующей болезни. «Если у вас есть хоть капля юмора по поводу вашего комикса — а у меня было чувство юмора по поводу моего — вы знали, что в течение трех или четырех лет Абнер ошибался. О, черт, это как уход бойца. Я оставался дольше, чем следовало», — признал он». [61] Когда комикс ушел на пенсию, журнал People опубликовал значительную статью, а The New York Times посвятила событию почти целую страницу, по словам издателя Дениса Китчена. Капп, всю жизнь куривший заядлые курильщики, умер от эмфиземы два года спустя в возрасте 70 лет в своем доме в Саут-Хэмптоне, штат Нью-Гэмпшир , 5 ноября 1979 года.

В 1988 и 1989 годах многие газеты печатали старые полоски Li'l Abner , в основном из тиража 1940-х годов, распространяемые Newspaper Enterprise Association и Capp Enterprises. После возрождения Pogo в 1989 году , возрождение Li'l Abner также планировалось в 1990 году. Нарисованный карикатуристом Стивом Стайлзом , [62] новый Li'l Abner был одобрен вдовой Каппа и его братом Эллиотом Каплином , но дочь Эла Каппа, Джули Капп, возразила в последнюю минуту, и разрешение было отозвано.

Лил Эбнерв других СМИ

Радио и записи

С Джоном Ходьяком в главной роли радиодрама «Лил Эбнер» транслировалась по будням на канале NBC из Чикаго с 20 ноября 1939 года по 6 декабря 1940 года. В актерский состав вошли Лоретт Филбрандт в роли Дэйзи Мэй, Хейзел Дофейд в роли Мамми Йокум и Кларенс Хартцелл в роли Паппи. Диктором был Дурвард Кирби . Радиошоу было написано Чарльзом Гассманом, который тесно консультировался с Каппом по сюжетным линиям.

Отрывки из мюзикла Li'l Abner были записаны Percy Faith , Mario Lanza , André Previn и Shelly Manne . На протяжении многих лет персонажи Li'l Abner вдохновляли композиции в стиле поп , джаз , кантри и рок-н-ролл :

Ноты

Комиксы и переиздания

Kitchen Sink Press начала публиковать Li'l Abner Dailies в твердом и мягком переплете, по одному тому в год, в 1988 году. Распад KSP в 1999 году остановил серию переизданий на 27-м томе (1961). Dark Horse Comics переиздали ограниченную серию Al Capp's Li'l Abner: The Frazetta Years в четырех полноцветных томах, охватывающих воскресные страницы с 1954 по 1961 год. Они также выпустили архивное переиздание в твердом переплете полного Shmoo Comics в 2009 году, за которым последовал второй том Shmoo с полными газетными полосками в 2011 году.

На Comic-Con в Сан-Диего в июле 2009 года IDW Publishing и The Library of American Comics объявили о публикации Al Capp's Li'l Abner: The Complete Dailies and Color Sundays: Vol. 1 (1934–1936) . Комплексная серия под названием Li'l Abner: The Complete Dailies & Color Sundays , переиздание полной 43-летней истории Li'l Abner [64], охватывающее запланированные 20 томов, началась 7 апреля 2010 года.

Общественные работы

Капп предоставил специальные иллюстрации для общественных групп, правительственных учреждений и некоммерческих организаций . [65] Следующие заголовки представляют собой отдельные выпуски образовательных комиксов и брошюр, выпущенных для государственных служб :

Персонажи Dogpatch использовались в национальных кампаниях Министерства финансов США , Cancer Foundation, March of Dimes , National Heart Fund, Sister Kenny Foundation, Boy Scouts of America , Community Chest , National Reading Council, Minnesota Tuberculosis and Health Association, Christmas Seal & Charity Stamp Society , National Amputation Foundation и Disabled American Veterans . [67]

Анимация и кукольный театр

Начиная с 1944 года, Li'l Abner был адаптирован в серию цветных театральных мультфильмов Screen Gems для Columbia Pictures , режиссерами которых были Сид Маркус, Боб Уикершем и Говард Свифт. Пять названий были: Amoozin But Confoozin , Sadie Hawkins Day , A Peekoolyar Sitcheeyshun , Porkuliar Piggy и Kickapoo Juice . Сообщается, что Кэпп был недоволен результатами, и сериал был прекращен после пяти короткометражек. [68] Li'l Abner был озвучен Фрэнком Грэмом . [69]

Злой Глаз Флигл появляется в анимированном эпизоде ​​в учебном фильме проекта специального оружия Вооруженных сил США «Самосохранение в атомной атаке» (1950). Гиена Лена появляется в короткометражном фильме « Кто подставил кролика Роджера» (1988).

В 1952 году «Бесстрашный Фосдик» был включён в недолговечный телесериал. Кукольное шоу было создано и срежиссировано кукловодом Мэри Чейз, написано Эвереттом Кросби, озвучено Джоном Григгсом, Гилбертом Маком и Джин Карсон . Премьера «Бесстрашного Фосдика» состоялась в воскресенье днём на канале NBC; было выпущено 13 эпизодов с участием марионеток Мэри Чейз . [70] Сюжетные линии и злодеи были в основном уникальными для этого шоу. Среди оригинальных телевизионных персонажей были мистер Дитто, Харрис Твид (бестелесный костюм), Свенн Голли (гипнотизёр, похожий на Свенгали ), фальшивомонетчики Макс Миллионс и Минтон Муни, Фрэнк Н. Штейн, Батула, Спичечная головка ( пироман ), Сен-Сен О'Тул, Шмузер и Герман — человек-обезьяна.

Первоначально предполагалось, что шму будут включены в бродвейский мюзикл Li'l Abner 1956 года, в котором использовалась кукольная сцена . Сообщается, что эта идея была заброшена продюсерами на стадии разработки по соображениям практичности. После смерти Каппа шму использовались в двух мультсериалах для телевидения, выпускаемых Hanna-Barbera в субботу утром. Сначала в 1979 году в The New Shmoo (позже включенном в Fred and Barney Meet the Shmoo ), а затем с 1980 по 1981 год в комедийном шоу Flintstone Comedy Show , в сегментах Bedrock Cops .

Сцена, кино и телевидение

Первый фильм о Лиле Эбнере был снят на RKO Pictures в 1940 году, в главных ролях снялись Джефф Йорк (указан как Грэнвилл Оуэн), Марта О'Дрисколл , Мона Рэй и Джонни Моррис . Этот фильм даёт довольно точное изображение персонажей Dogpatch до того времени. [71] Бастер Китон появляется в роли Одинокого хорька, а заглавная песня была написана Милтоном Берлом . В актёрском составе ветераны немого комедийного жанра включают Бада Джеймисона , Люсьена Литтлфилда , Джонни Артура , Микки Дэниелса , Честера Конклина , Эдгара Кеннеди и Эла Сент-Джона . История повествует о попытках Дэйзи Мэй поймать Лила Эбнера в День Сэди Хокинс. Поскольку этот фильм предшествовал их браку в комиксах, Эбнер в последнюю минуту совершает побег.

Гораздо более успешная музыкальная комедийная адаптация полосы, также названная Li'l Abner , открылась на Бродвее в театре St. James Theatre 15 ноября 1956 года и имела пробег в 693 представления, [72] за которым последовал общенациональный тур. Среди актеров, первоначально рассматривавшихся на главную роль, были Дик Шон и Энди Гриффит . Сценический мюзикл с музыкой и словами Джина де Пола и Джонни Мерсера был адаптирован в цветной фильм на студии Paramount Pictures в 1959 году продюсером Норманом Панамой и режиссером Мелвином Фрэнком с оригинальной партитурой Нельсона Риддла . [73] [74] В главных ролях Питер Палмер , Лесли Пэрриш , Джули Ньюмар , Стелла Стивенс , Стабби Кей , Билли Хейс , Говард Сент-Джон , Джо Э. Маркс, Кармен Альварес, Уильям Ланто и Берн Хоффман, с камео Джерри Льюиса , Роберта Штрауса , Теда Терстона , Алана Карни , Валери Харпер и Донны Дуглас . Три члена оригинального бродвейского состава не появились в киноверсии: Шарлотта Рэй (которую заменила Билли Хейс в начале сценической постановки), Эди Адамс (которая была беременна во время съемок) и Тина Луиза . С тех пор мюзикл стал фаворитом школьных и любительских постановок из-за своей популярности и скромных требований к производству.

Li'l Abner так и не был продан как телесериал, несмотря на несколько попыток (включая нераспроданный пилот, который вышел в эфир один раз на NBC 5 сентября 1967 года). [75] Кэпп появлялся как постоянный участник в Author Meets the Critics . Он также был периодическим участником дискуссий на ABC и NBC Who Said That? Кэпп появлялся в роли самого себя в The Ed Sullivan Show , Sid Caesar 's Your Show of Shows , The Today Show , The Red Skelton Show , The Merv Griffin Show , The Mike Douglas Show , а также в This Is Your Life 12 февраля 1961 года с ведущим Ральфом Эдвардсом и лауреатом Питером Палмером. В период с 1952 по 1972 год он вёл пять телевизионных программ: три ток-шоу под названием «Шоу Эла Каппа» (дважды) и «Ал Капп , Америка Эла Каппа » (прямая трансляция «разговора мелом», когда Капп комментировал происходящее, рисуя карикатуры), а также игровое шоу « Победить может любой» . Появления Каппа в «Вечернем шоу» на канале NBC охватывали трёх ведущих : Стива Аллена , Джека Паара и Джонни Карсона .

Фильмография

Специальный выпуск мюзикла 1971 года на канале ABC: современный мир приходит в Dogpatch.

Адаптации комиксов

Анимация

Телевизионная анимация

Живое действие

За пределами комикса

Ссылки

  1. ^ "Этот день в еврейской истории / Аль Капп, холерический создатель Лил Абнер, умирает озлобленным человеком". Haaretz . Архивировано из оригинала 20 февраля 2022 года . Получено 2022-02-20 .
  2. ^ "Al Capp". www.jewishvirtuallibrary.org . Архивировано из оригинала 20 февраля 2022 г. Получено 2022-02-20 .
  3. «Оглядываясь на класс 34-го года». Архивировано 31 января 2014 г. в Wayback Machine , Hogan's Alley #1, 1994 г.
  4. ^ abc Holtz, Allan (2012). American Newspaper Comics: An Encyclopedic Reference Guide . Ann Arbor: The University of Michigan Press. стр. 235. ISBN 9780472117567.
  5. ^ Эйсимингер, Стерлинг К. (1991). Последствия ошибки и другие языковые эссе. Питер Лэнг . стр. 176. ISBN 9780820414720. Получено 26 апреля 2024 г. .
  6. ^ Баллард, Сандра Л. (16 ноября 2000 г.). Биллингс, Дуайт Б.; Норман, Герни ; Ледфорд, Кэтрин (ред.). Back Talk from Appalachia: Confronting Stereotypes. University Press of Kentucky . стр. 144. ISBN 9780813190013. Получено 26 апреля 2024 г. .
  7. ^ "Биография" Лил Эбнер на deniskitchen.com
  8. Пародия на Стива Каньона! 15 сентября 1957 г.
  9. ^ Дэйзи Мэй "биография" на deniskitchen.com
  10. ^ ""Big Deals: Comics' Highest-Profile Moments", Hogan's Alley #7, 1999". Архивировано из оригинала 2013-06-30 . Получено 2012-11-27 .
  11. ^ "Профиль персонажа: Дэйзи Мэй Скрагг | Лил Эбнер" . Получено 15 октября 2023 г.
  12. «Биография» Паппи Йокума на сайте deniskitchen.com.
  13. ^ "Биография" Честного Эйба на deniskitchen.com
  14. ^ "Биография" Tiny Yokum на deniskitchen.com
  15. ^ Marryin' Sam "биография" на deniskitchen.com
  16. «Говоря о картинках», Life, 12 июня 1944 г.
  17. ^ Кемп, Билл (2016-03-20). «Индийская» медицина — некогда популярное развлечение». The Pantagraph . Получено 11 апреля 2016 г.
  18. ^ Страница Kickapoo Joy Juice на сайте deniskitchen.com
  19. ^ «Одинокий хорек, выбранный Сус карикатуристом Каппом». Sioux City Journal . 14 августа 1949 г. стр. Раздел 4—3 – через Newspapers.com .
  20. Маккарти, Колман (22 февраля 1993 г.). «Урок просвещения в Су-Сити». The Seattle Times . Получено 4 июня 2024 г.
  21. ^ Джо Бтфсплк "биография" на deniskitchen.com
  22. ^ Комиксы и Юг США – Google Книги
  23. ^ Эл Капп: Жизнь наоборот – Михаэль Шумахер, Денис Китчен – Google Books
  24. ^ "Abner Goes to Hollywood". deniskitchen.com . Denis Kitchen. 1959 . Получено 14 июля 2022 . Джули Ньюмар в роли Ступефайна Джонса в фильме 1959 года
  25. ^ "Биография" генерала Буллмуза на deniskitchen.com
  26. ^ "Биография" Earthquake McGoon на deniskitchen.com
  27. ^ "Биография" Evil-Eye Fleegle на deniskitchen.com
  28. «Страница комиксов — последнее прибежище классического искусства», NEMO #18, апрель 1986 г., стр. 16
  29. ^ Capp, Al (2013-09-01). "Li'l Abner by Al Capp for September 01, 2013 | GoComics.com". GoComics . Получено 2023-11-05 .
  30. ^ "www.deniskitchen.com". www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 2023-06-03 . Получено 2023-11-05 .
  31. ^ Баез, Джоан (21 июля 2009 г.). И голос, с которым можно петь: Мемуары . Саймон и Шустер. ISBN 9781439169643.
  32. ^ "www.deniskitchen.com". www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 2021-12-04 . Получено 2023-11-05 .
  33. ^ "www.deniskitchen.com". www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 2021-03-04 . Получено 2023-11-05 .
  34. Бейкер, Рассел (13 января 1996 г.). «Хиллари в Нижней Слобовии». The New York Times . Получено 29 августа 2009 г.
  35. ^ "www.deniskitchen.com". www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 2021-10-01 . Получено 2023-11-05 .
  36. ^ "www.deniskitchen.com". www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 2022-09-11 . Получено 2023-11-05 .
  37. ^ "Bad Shmoos". Scoop . 24 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2011 г. Получено 2023-11-05 .
  38. Кларк, Джеральд (13 декабря 1971 г.). «Time Essay: THE COMICS ON THE COUCH». Журнал Time . Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 г.
  39. ^ ab Li'l Abner в Toonopedia Дона Маркштейна . Архивировано из оригинала 26 октября 2015 г.
  40. ^ Шумахер, Михаэль; Китчен, Денис (2013). Эл Капп: Жизнь вопреки. Bloomsbury USA. С. 79–80. ISBN 978-1608196234.
  41. ^ Хольц, Аллан (14 февраля 2018 г.). «Toppers: Washable Jones». Руководство стриптизерши . Получено 9 июля 2019 г.
  42. ↑ « В комиксе может случиться все, что угодно: столетние размышления об американской форме искусства» М. Томаса Инджа (1995) Издательство Миссисипи, стр. 21
  43. ^ "Галерея винтажной рекламы с Лил Эбнер в качестве представителя". Галерея графического дизайна TJS Labs. Архивировано из оригинала 2017-02-08 . Получено 2009-08-29 .
  44. Newsweek 5 сентября 1949 г. и Editor & Publisher 16 июля 1949 г.
  45. ^ "Kickapoo Joy Juice - оригинальный цитрусовый безалкогольный напиток". Kickapoo . Получено 5 ноября 2023 г. .
  46. ^ Робертс, Адам (2018-03-16). "Кинематографисты устроили премьеру документального фильма Dogpatch USA". 40/29 TV . Получено 2023-11-06 .
  47. ^ Канфер, Стефан. "Изгнание в Догпэтч". City Journal . Архивировано из оригинала 21.11.2010 . Получено 14.06.2010 .
  48. Браун, Роджер, статья «Dogpatch USA: Дорога к обману», Южные изменения: Журнал Южного регионального совета , том 15, № 3, 1993, стр. 18–26.
  49. ^ Кили, Карл (18 октября 2010 г.). «APE: В центре внимания Дэниел Клоуз». CBR . Получено 06 ноября 2023 г.
  50. ^ Хендрикс, Линн (2010-04-20). «Город в честь известного карикатуриста, который жил и работал в Эймсбери». The Daily News of Newburyport . Получено 2023-11-06 .
  51. ^ "Amesbury Gives Li'l Abner His Due". Boston Globe . 15 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 6 ноября 2023 г.
  52. ^ "Al Capp". nationalcartoonists.com . Получено 2023-11-06 .
  53. ^ Дегг, ДД (28 октября 2018 г.). «Первый и последний – Лил Эбнер». The Daily Cartoonist .
  54. ^ Буше, Алекс (2010-12-18). "Странные окна: как угнаться за гоонами (часть 3)". Утилитарист в капюшоне . Получено 06.11.2023 .
  55. ^ ab Denis Kitchen Publishing Co LLC. "Биография Эла Каппа, написанная Денисом Китченом". Deniskitchen.com. Архивировано из оригинала 28.02.2009 . Получено 29.08.2009 .
  56. Harvey, RC (14 марта 2013 г.). «Эл Капп: Жизнь наоборот». The Comics Journal . Получено 06.11.2023 .
  57. ^ Harvey, RC (8 июня 2010 г.). «Рассказы об основании Национального общества карикатуристов. Часть III». The Comics Journal . Архивировано из оригинала 2012-04-18 . Получено 2011-10-23 .
  58. ^ Шпигельман, Арт (1997-08-19). "Tijuana Bibles". Салон . Получено 29-08-2009 .
  59. ^ "Li'l Melvin". Блог комиксов Pappy's Golden Age. 2009-02-02 . Получено 29-08-2009 .
  60. Мейсон, Эдвард (ред.), Рассказывание историй: комическое искусство Фрэнка Фразетты (Underwood Books, 2008) стр. 14–17.
  61. ^ "Mr. Dogpatch". Время . 1979-11-19. Архивировано из оригинала 9 августа 2009. Получено 2009-08-29 .
  62. ^ "Passing Through Dogpatch: Al Capp's Li'l Abner by Steve Stiles". Архивировано из оригинала 2010-11-06 . Получено 2010-02-03 .
  63. ^ "Al Capp's Li'l Abner Comics (том)". Comic Vine . Получено 2023-11-06 .
  64. ^ "Li'l Abner". Библиотека американских комиксов . Архивировано из оригинала 11 мая 2010 года.
  65. ^ Heintjes, Tom (9 мая 2012 г.). "Presarvin' Freedom: Al Capp, Treasury Man". Hogan's Alley . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 г.
  66. ^ Лав, Дэвид А. (2011-02-02). «Египтяне черпают вдохновение из комикса «Движение за гражданские права». TheGrio . Получено 06.11.2023 .
  67. ^ ""Эл Капп отвечает критике газетных комиксов"; The News and Courier, 11 мая 1950 г.". Архивировано из оригинала 21 июля 2012 г.
  68. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия анимационных мультфильмов. Checkmark Books. стр. 98. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июня 2020 г. .
  69. Скотт, Кит (3 октября 2022 г.). Мультяшные голоса Золотого века, т. 2. BearManor Media.
  70. ^ "Бесстрашный Фосдик (сериал 1952– )". IMDb .
  71. Прайс, Майкл Х. (11.11.2007). «Малыш Эбнер затерялся в Голливуде». ComicMix . Получено 29.08.2009 .
  72. ^ Эваньер, Марк. "Li'l Abner on Broadway". POVonline . Архивировано из оригинала 21-08-2009 . Получено 29-08-2009 .
  73. ^ Эваньер, Марк. "Li'l Abner in Hollywood". POVonline . Архивировано из оригинала 2009-08-19 . Получено 2009-08-29 .
  74. Коббс, Морис (25 апреля 2005 г.). «Li'l Abner». DVD Verdict . Архивировано из оригинала 26 ноября 2010 г.
  75. ^ Эванье, Марк (3 ноября 2008 г.). "Today's Video Link". POVonline . Архивировано из оригинала 2008-12-06 . Получено 2009-08-29 .
  76. Свод тайн : Анатомия сверхсекретного Агентства национальной безопасности (Anchor Books, 2002) Джеймса Бэмфорда .
  77. ^ Борг, Джон. «История Догпэтча». Пирс 70, Сан-Франциско . Получено 29-08-2009 .
  78. ^ Чалмерс, Джон. «Дэйзи Мэй возвращается в Эдмонтон». Calgary Mosquito Society . Получено 12 декабря 2022 г.
  79. ^ "Tain't Funny". Time . 1947-09-29. Архивировано из оригинала 23 октября 2007 года . Получено 2009-08-29 .
  80. ^ Стин, Майк (1974). Голливуд говорит; устная история. Архив Интернета. Нью-Йорк, Патнэм. ISBN 978-0-399-11162-4.
  81. ^ "Which One Is the Phoanie?". Время . 1967-01-20. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 2009-08-29 .
  82. ^ Рош, Лиза Райли (16 мая 2016 г.). «Губернатор Гэри Герберт говорит, что «тон» сбора средств изменится на фоне критики». Deseret News . Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 г. Получено 17 мая 2016 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки