stringtranslate.com

Астрономика (Манилий)

Astronomica ( классическая латынь : [astrɔˈnɔmɪka] ), также известная как Astronomicon , — латинская дидактическая поэма [nb 1] о небесных явлениях, написанная гекзаметром и разделённая на пять книг. Astronomica была написана около  30–40 гг. н. э. римским поэтом, имя которого, вероятно, было Марк Манилий ; о Манилии известно немного, и хотя есть свидетельства того, что Astronomica , вероятно, читали многие другие римские писатели, ни в одном из сохранившихся произведений он прямо не цитируется.

Самая ранняя работа по астрологии, которая является обширной, понятной и в основном нетронутой, Astronomica описывает небесные явления и, в частности, зодиак и астрологию . Поэма, которая, по-видимому, была вдохновлена ​​эпикурейской поэмой Лукреция De rerum natura, поддерживает стоическое , детерминистское понимание вселенной, находящейся под надзором бога и управляемой разумом. Пятая книга содержит лакуну , что привело к спорам об изначальном размере поэмы; некоторые ученые утверждают, что целые книги были утеряны за эти годы, в то время как другие полагают, что утеряна лишь небольшая часть работы.

Поэма была заново открыта около  1416–1417 гг. итальянским гуманистом и ученым Поджо Браччолини , который сделал копию, с которой и произошел современный текст. После повторного открытия « Астрономику» читали, комментировали и редактировали многие ученые, в частности, Джозеф Юстус Скалигер , Ричард Бентли и А. Э. Хаусман . Поэма никогда не была столь популярна, как другие классические латинские поэмы, и на протяжении столетий после ее повторного открытия ею пренебрегали. Ситуация начала меняться в начале 20-го века, когда Хаусман опубликовал свое получившее признание критиков издание поэмы в пяти книгах (1903–30). За работой Хаусмана последовал хвалебный английский перевод Г. П. Гулда в 1977 г. Сегодня ученые считают «Астрономику » высокотехничным, сложным и порой противоречивым произведением. В то же время многие восхваляли способность Манилия переводить сложные астрономические концепции и математические вычисления в поэзию.

Авторство и дата

Ученые спорят о том, является ли «Цезарь», упомянутый в поэме, Тиберием (слева) или Августом (справа) .

Поскольку ни один из современных римских источников не упоминает его имени, точная личность автора «Астрономики » является мучительным вопросом, но его имя, вероятно, было Марк Манилий . [8] [9] [nb 2] Эта неопределенность привела к тому, что Марка Манилия на протяжении многих лет путали с Манилием Антиохом (ок.  100  г.  до н. э., упомянутым Плинием Старшим в его «Естественной истории» ); Флавием Манлием Феодором (ок. 376–409 гг. н. э  . , консулом в 399 г. н. э.) и Боэцием (римским сенатором шестого века и автором «Утешения философии» , полное имя которого было Аниций Манлий Северин Боэций). [11] [12] Хотя поэма предполагает, что автор был гражданином и жителем Рима, некоторые утверждают, что Манилий не был римлянином; Согласно Катарине Фольк, латинисту , специализирующемуся на Манилии, эта вера, как правило, основана либо на «предположительно более низком латинском знании поэта», либо на «желании видеть Манилия членом греческой интеллектуальной среды в Риме». [13] Классицист XIX века Фридерикус Якобс и историк XIX и XX веков Поль Монсо утверждали, что он был африканцем, основываясь в основном на его стиле письма, который, по их словам, напоминает стиль африканских авторов . [9] [14] Фольк возражает против этой точки зрения, утверждая, что Манилий пишет «с ... традиционной римской точки зрения» и «обращается к римской истории, чтобы проиллюстрировать обсуждаемые им астрологические факты». [15]   

Дата произведения была предметом споров. Единственное историческое событие, на которое есть четкая ссылка, — это битва в Тевтобургском лесу — решающее поражение Рима, которое заставило империю отступить от Великой Германии — в  9 г. н. э. [16] При рассмотрении даты поэмы ученые предложили три гипотезы: что она была написана полностью при Августе (правил с 27 г. до н. э. по 14 г. н. э.), во время правления Августа и Тиберия (правил с 14 по 37 г. н. э.) или полностью при Тиберии. Первая гипотеза была в основном одобрена с эпохи Возрождения до 19-го века, когда Карл Лахманн утверждал, что ссылки на императора в поэме имели больше смысла, если они относились к Тиберию. [16] На рубеже 20-го века такие ученые, как А. Э. Хаусман, начали поддерживать идею о том, что первые две книги были написаны при Августе, последние две — при Тиберии, и что третья была «недатируемой». [17] [nb 3] Этот спор не был урегулирован, [18] хотя Фольк утверждал, что поэму следует датировать примерно 10–20 гг. н.э. [8]

Содержание

Карта вселенной XVII века со знаками зодиака и Землей в центре.
Вселенная, как ее описывает Манилий, состоит из двух сфер: одной твердой (Земля) и другой полой (небесный свод), что напоминает изображение XVII века в «Harmonia Macrocosmica» Андреаса Целлариуса .

По словам Фолька, «Астрономика» Манилия является самым ранним трудом по астрологии, который является обширным, понятным и в основном дошедшим до нас. [19] Фольк писал, что, поскольку он посвящает поэму звездным явлениям, это «свидетельствует о великом очаровании... которое звезды вызывали у римлян периода Манилия». [20]

Краткое содержание

«Астрономика» , написанная гекзаметром , начинается с утверждения Манилия, что он «первый, кто воспевал астрологию». [21] Он также утверждает, что бог Меркурий пробудил в нем интерес к небесным телам. [21]

В первой книге он размышляет о происхождении вселенной, рассматривая теории Ксенофана , Гесиода , Левкиппа , Гераклита , Фалеса и Эмпедокла , прежде чем утверждать, что вселенная была создана из четырех элементов и управляется божественным духом. [22] [23] [24] Согласно Манилию, вселенная состоит из двух сфер: одна (Земля) твердая, а другая («сфера звезд», часто называемая твердью ) полая. Созвездия закреплены на тверди; Земля неподвижна, а твердь вращается вокруг нее, что объясняет движение звезд. Планеты, Луна и Солнце также вращаются вокруг Земли в огромном пространстве между ее поверхностью и краем тверди. [25] Поскольку Земля находится в центре вселенной, она равноудалена от тверди и, таким образом, не вынуждена «падать» в каком-либо определенном направлении. [26] Согласно Манилию, вселенная управляется богом ( conspirat deus ) и управляется разумом ( ratione gubernat ). [27] [28] [nb 4] Далее Манилий обсуждает созвездия и звезды [24] [30] и небесные круги . [24] [31] В этом разделе поэт уделяет значительное время размышлениям о полосе Млечного Пути , [24] [32] которая, после исследования нескольких гипотез относительно ее существования, [nb 5] он приходит к выводу, что, вероятно, является небесной обителью для мертвых героев. [24] [33] [34] [35] Первая книга заканчивается исследованием комет, которые Манилий рассматривает как предвестников бедствий или великой катастрофы. [36] [37]

Иллюстрация знаков зодиака
В третьей книге рассматриваются знаки зодиака , изображенные в этой рукописи XVI века.

Вторая и третья книги в основном посвящены более тонким деталям зодиака. [38] Вторая книга открывается предисловием, в котором Манилий представляет краткую историю гекзаметрической поэзии, выделяя Гомера и Гесиода. Цель, утверждает Фольк, состоит в том, чтобы подчеркнуть уникальность своей поэмы по сравнению с другими, а не в том, чтобы вписать себя в эту поэтическую традицию. По словам Манилия, «каждый путь, ведущий к Геликону, был проторен» ( omnis ad accessus Heliconos semita trita est ; все другие темы были охвачены), и он должен найти «нетронутые луга и воду» ( integra ... prata ... undamque ) для своей поэзии: астрологии. [39] [40] Манилий заканчивает предисловие книги словами о том, что «божественный космос добровольно открывает себя как человечеству в целом, так и поэту в частности», и что он отделен от толпы, потому что его поэтическая миссия была одобрена судьбой. [41] [42] [43] Затем поэт начинает свое объяснение первого астрологически значимого круга: самого зодиака. [a] [43] [45] Сначала он рассматривает знаки зодиака (а именно: Овен , Телец , Близнецы , Рак , Лев , Дева , Весы , Скорпион , Стрелец , Козерог , Водолей и Рыбы ), [43] [46] прежде чем обсуждать аспекты и отношения между знаками и другими объектами. [43] [47] В этом разделе поэт кратко обсуждает знаки зодиака, олимпийских богов, которые служат их покровителями, и отношения между знаками и частями человеческого тела . [43] [48] Затем в «Астрономике» рассматривается додекатемориум [ b] [43] [50] [51] прежде чем он отклоняется от зодиака и начинает обсуждать дидактический метод . [43] [52] Книга завершается рассмотрением второго астрологически значимого круга, фиксированного круга наблюдателя. [c] [43] [45] [54] Последние несколько строк посвящены обзору додекатропоса . [ d] [55] [56]

Третья книга, которая в основном сосредоточена на «определении градуса эклиптики , которая поднимается над горизонтом в момент» рождения человека, начинается с повторения Манилием того, что его работа является оригинальной. [57] [58] Поскольку его тема сложная и трудная, поэт говорит своим слушателям, что они могут «ожидать истины, но не красоты». [55] Затем он обсуждает третий астрологически значимый круг, жребии , [ e] [45] [59], которые являются точками на карте рождения [f], имеющими особое значение. [53] Последующие стихи объясняют, как вычислить асцендент , [g] гороскоп , [nb 6] [65] и хронократоры; [h] [ 66] и как определить предполагаемую продолжительность жизни. [67] Третья книга завершается обсуждением тропических знаков, [i] [55] [69] которое, хотя и не особенно относится к астрологическому содержанию книги, позволяет Манилию закончить книгу на «поэтической ноте». [57] Большинство ученых считают третью книгу высокотехнической; по словам Гулда, она «наименее поэтична из пяти, демонстрируя по большей части мастерство Манилия в передаче чисел и арифметических вычислений гекзаметрами». [57] Похожее, но менее благоприятное мнение выражает Грин, который пишет, что в этой книге «разрыв между инструкцией и средством наиболее очевидно ощущается, [потому что] сложные математические вычисления ограничены гекзаметром и скрыты за поэтическим перифразом». [70]

Картина XVI века, изображающая солдата на летящей лошади, спасающего прикованную женщину.
Большая часть пятой книги произведения посвящена мифу об Андромеде ( слева ), Персее ( вверху справа ) и морском чудовище ( внизу справа ).

Четвертая и пятая книги в основном посвящены «влиянию определенных небесных явлений на туземцев». [38] Четвертая книга охватывает многие темы, которые возникли в Египте, что привело Гулда к написанию того, что Манилий основывал свою работу на египетском источнике. [71] Большая часть первой части этой книги посвящена деканам [j] [72] и partes damnandae , [k] [74], обе из которых дают Манилию еще один шанс преобразовать математические и астрологические таблицы в стихи. [75] За кратким описанием восхода отдельных зодиакальных градусов следует более полный обзор зодиакальной географии. [l] [76] [75] Ближе к концу книги Манилий пишет об эклиптических знаках. [м] [77] [78] Книга прерывается в строках 4.387–407 и 4.866–935 «увещеваниями разочарованного студента», где жалобы на то, что астрология сложна, а природа скрыта, противопоставляются утверждениям о том, что «объектом изучения является не что иное, как (единение с) богом» и «вселенная (микрокосм) желает открыть себя человеку». [78]

Большая часть пятой (и последней) книги посвящена обсуждению паранателлонты [n] через миф об Андромеде и Персее . [80] Манилий вспоминает, как Андромеда была выбрана для принесения в жертву морскому чудовищу ее родителями; Цефеем и Кассиопеей . Андромеду приковали к скале, но прежде чем существо успело ее поглотить, прибыл Персей (который только что победил Медузу ). Он мгновенно влюбился в Андромеду, убил морское чудовище и спас жизнь молодой женщины. [81] [80] По словам Грина, отступление, которое является самым длинным в поэме, «очень хорошо выбрано, поскольку ни один другой мифологический эпизод не включает в себя так много будущих созвездий, взаимодействующих одновременно; Андромеда (например,  5.544), Персей (например,  5.67), Морское чудовище — строго говоря, Кит (ср.  5.600), но часто упоминаемое в более общих терминах в этой истории как belua (5.544, 608) и monstrum (5.581) — голова Медузы (например,  5.567), и родители Андромеды, Цефей и Кассиопея». [81] Грин говорит, что эта история идеально подходит Манилию; он может использовать ее, чтобы оправдать близость созвездий друг к другу и их вечное расположение, как он ранее утверждал в 1.354–360. [81] Напротив, Хаусман неблагоприятно сравнил его с версией истории Овидия и назвал пересказ Манилия «пришитой заплаткой далеко не лучшего пурпура» ( purpurae non sane splendidissimae adsutus pannus ). [82] Похожее мнение выразил кембриджский классик Артур Вулгар Верралл , который написал, что, хотя эпизод должен был стать «показательным произведением», он воспринимается как «жалкая смесь детской риторики и совершенной обыденности». [83] Между строками 5.709–10 есть большой пробел , означающий, что по крайней мере часть работы отсутствует, [19] а затем последние несколько строк книги касаются звезд и других звездных явлений. Книга заканчивается сравнением о « res publica звезд». [72] [84] [85] Этот раздел, в котором Манилий предполагает, что звезды представляют собой сложную и организованную систему, определяемую иерархией, которая предотвращает «космическую катастрофу», по мнению Фолька, является способом для Манилия утвердить легитимность римского государства посредством аналогии. [86]

Мировоззрение

Согласно Фольк, «основной принцип того, что мы могли бы назвать естественной философией Манилия, — это идея божественности вселенной». [87] Она пишет, что Манилий непоследователен в отношении местоположения этой божественности. Например, в своей первой книге Манилий утверждает, что совершенно регулярное движение солнца, луны, планет и звезд является доказательством того, что вселенная является произведением бога ; он также говорит, что сама вселенная является богом ( mundum ... ipsum esse deum ). [87] [88] Позже в той же книге Манилий снова говорит, что вселенная является «делом великого божества» ( magni ... numinis ordo ). [87] [89] Относительно этой нерешительности Фольк пишет: «Очевидно, что в концепции Манилия о божественности вселенной есть определенная эластичность... Миром просто управляет diuinum numen (ср. 1.484) или это сам deus (ср. 1.485)?» [90] Фольк отвечает, что в космологии Astronomica « Бог может быть понят как душа или дыхание... присутствующее в мире, [и] поскольку эта божественная сущность полностью пронизывает космос, имеет такой же смысл называть сам космос богом». [91] По словам Фолька, эта интерпретация вселенной, которая утверждает, что она обладает чувством интеллекта и действует упорядоченным образом, таким образом позволяет Манилию утверждать, что существует как непрерывная цепь причин и следствий, влияющая на все в космосе, так и что судьба правит всем. [92]

Фольк указывает, что поэма заимствует или намекает на ряд философских традиций, включая герметизм , платонизм и пифагореизм [93], но преобладающее мнение комментаторов заключается в том, что Манилий поддерживает стоическое мировоззрение в « Астрономике» . [94] Сравнение убеждений Манилия и убеждений других стоиков выявляет параллели, которые, по словам Фолька, «сразу очевидны». [95] Например, стоики и Манилий согласны в божественности вселенной, аргументе от замысла, предположении, что верховный бог является как создателем вселенной, так и активной силой в ней, взаимосвязанности всего, понимании того, что люди тесно связаны с космосом, важности рассмотрения небес и вере в неизбежную судьбу, которая правит всем. [96] Согласие по этому последнему пункту имеет особое значение, потому что, по словам Фолька, вера в судьбу является «одним из самых печально известных аспектов стоической системы». [97]

Однако идентификация поэмы как стоической не является единодушной. [98] [99] В 1887 году, вопреки общему мнению современных учёных, Гюстав Лансон оспорил идею о том, что поэма является стоической. [99] В 2005 году Александр МакГрегор сказал, что в то время как современные учёные, такие как Гулд и Фольк, читают Манилия как стоика, [98] « Астрономика » на самом деле порывает со стоической традицией или противоречит ей в ряде мест. [100] Манилий превозносит Платона , Сократа и Пифагора ; [101] [102] предлагает платоновское доказательство существования Бога, [103] отрицает экпиросис (ключевое стоическое убеждение в периодическом разрушении космоса колоссальным пожаром каждый Великий Год, за которым следует космическое воссоздание ), [104] никогда не обсуждает шесть стоических парадоксов , [105] и игнорирует важность контроля души. [105] Манилий также фокусируется на ряде пифагорейских принципов; пифагорейском порядке планет, [106] важности геометрии и чисел, [106] [107] и значении тетрактиса ( треугольные фигуры , состоящие из десяти точек, расположенных в четыре ряда). [108] В ключевых местах Манилий также использует не-стоиков, таких как Евдокс Книдский и Цицерон. [109] Учитывая эти факторы, МакГрегор приходит к выводу, что Манилия следует классифицировать как идеалистического пифагорейца или платоника, а не стоика. [100]

Стиль

Многие считают «Астрономику» произведением эрудиции, элегантности и страсти. [5] Скалигер и Бентли хвалили Манилия за то, как он обращался с числами в стихах, [110] а издательство Гарвардского университета позже поддержало эту похвалу, написав, что он «проявляет большую виртуозность в передаче математических таблиц и диаграмм в стихотворной форме» [5] и что поэт «пишет с некоторой страстью о своих стоических убеждениях и проявляет много остроумия и юмора в своих зарисовках характеров людей, родившихся под определенными звездами». [5] Хаусман называет его «легким и легкомысленным», но также описывает его как «единственного латинского поэта, который превзошел даже Овидия в словесной остроте и остроумии». [111] [112] Стихотворение, хотя и правильное с точки зрения метрики, было отмечено своим техническим языком и необычным выбором слов. [9] [113] Классицист Артур Вулгар Верралл говорит, что, хотя «в своих лучших проявлениях Манилий может напоминать нам Лукреция », «метр [который он использует] имеет регулярный и монотонный поток эпохи». [83] Якобс, Монсо и другие приписывают особенности Astronomica сообщенному африканскому происхождению Манилия; они предполагают, что он писал и говорил на форме Africitas — предполагаемом африканском диалекте латыни «с ярко выраженными особенностями словаря, синтаксиса, структуры предложений и стиля» — таким образом объясняя странности поэмы. [14] [114] Однако, помимо сомнительно предполагаемого присутствия Africitas в поэме, М. Дороти Брок утверждает, что существует очень мало доказательств того, что Манилий был из Африки. [14]

В дополнение к своим стилистическим странностям, Astronomica включает в себя несоответствия. По словам Грина, она «пронизана путаницей и противоречиями»; он ссылается на ее «представление несовместимых систем астрологических расчетов, информационную перегрузку, отсрочку смысла и противоречивые инструкции». [115] В то же время Грин отмечает, что подобные проблемы существуют и в других астрологических работах первого-третьего веков. [115] По словам Каролины Старк, Манилий парадоксальным образом утверждает, что астрологические знания могут быть приобретены отдельными лицами и что они дарованы только божественной милостью. [116] Т. Бартон говорит, что Манилий мог включить эти противоречия и сложности, чтобы его считали «фигурой недостижимого знания для начинающего студента-читателя». [115] Грин, не исключая эту гипотезу, говорит, что Манилий, вероятно, не был мотивирован «желанием выкроить для себя положение власти в новом имперском мире экспертов», как говорит Бартон. [115] Скорее, Грин говорит, что Манилий — из-за своей «гордости за поэтическое новаторство» и своего «уважения ... к императору» — стремился представить «себя как послушного императорского агента, намеревающегося создать творческое поэтическое предприятие, которое прокладывает свой собственный путь через уровни приемлемого звездного дискурса в ранней империи». [115] Дэвид Пингри заключает, что «главной целью поэмы, по-видимому, было порадовать свою аудиторию поэзией и вызвать восхищение поэтом своим умом». [117]

Полнота

Неизвестно, является ли Astronomica законченным произведением; большой пробел между строками 5.709 и 5.710 представляет собой проблему в этом обсуждении. [19] По словам Хаусмана, основываясь исключительно на содержании Astronomica , невозможно составить полный гороскоп, поскольку необходимая информация — такая как углубленный обзор планет и эффектов, которые созвездия как внутри, так и вне зодиака производят на их расположение — отсутствует. [19 ] [118] По словам Волка, отсутствие продолжительного рассмотрения планет довольно озадачивает, поскольку Манилий несколько раз заявляет, что он изучит их зодиакальную природу. [19] Гулд пишет, что «дидактическая поэма редко является исчерпывающим трактатом» и утверждает, что Манилий, вероятно, дал «поверхностный отчет о природе планет в большом пробеле [и затем] посчитал свои обязательства должным образом выполненными». [119]

Другие утверждают, что изначально произведение было длиннее, а некоторые предполагают, что оно состояло из восьми книг. [118] [120] Эти авторы основывают свое утверждение на письме, отправленном в 983 году н. э. Гербертом Аврелиакским (позже папой Сильвестром  II) архиепископу Реймса, в котором первый сообщает, что он недавно обнаружил «восемь томов об астрологии Боэция» ( viii volumina Boetii de astrologia ) в аббатстве в Боббио . [120] Боэция часто путали с Манилием, потому что одно из имен первого было «Манлий». [121] Те, кто поддерживает идею, что поэма когда-то была длиннее, утверждают, что рукопись в Боббио была неправильно приписанной версией Astronomica из восьми книг . Гулд отвергает эту гипотезу, отмечая, что каталог в Боббио перечисляет работу, на которую Гербертус, вероятно, ссылался, как состоящую из «трех книг Боэция об арифметике, а остальные [т. е. пять] об астрономии» ( libros Boetii iii de aritmetica [ sic ] et alterum de astronomia ). [120] Это, по мнению Гулда, является доказательством того, что Гербертус нашел одну рукопись, которая содержала как «De arithmetica » Боэция , так и «Astronomica» Манилия , а не восьмикнижную версию последней. [120]

Фольк, рассматривая проблему полноты, выдвинул несколько гипотез: работа в основном завершена, но внутренне противоречива относительно того, какие темы она будет рассматривать, а какие нет; пробел в пятой книге мог изначально содержать недостающую информацию; пробел может быть относительно небольшим, а работа незаконченной; или целые книги могли изначально существовать, но были утеряны со временем из-за «опасного процесса текстовой передачи». [19]

Влияния

Гравюра римского поэта и философа Лукреция
Хотя «Астрономика» была вдохновлена ​​эпикурейской поэмой «De rerum natura» Лукреция ( на фото ), она принимает стоицизм .

Манилий часто подражает Лукрецию, который написал дидактическую поэму De rerum natura . Некоторые классики предполагают, что Манилий, возможно, стремился подражать Лукрецию, написав шесть книг, но доказательства этой гипотезы скудны, и она остается в основном спекулятивной. [122] В то время как работа Лукреция поддерживает эпикуреизм (философию, которая подчеркивает материализм и скептицизм суеверий и божественного вмешательства ), работа Манилия в значительной степени стоическая и пропагандирует греко-римское понимание креационизма, а также фаталистический детерминизм . [3] [123] [124] И Фольк, и исследователь Лукреция Дэвид Баттерфилд утверждают, что Манилий во многих отношениях является «анти-Лукрецием», причем первый утверждает, что «его представление в « Астрономике» упорядоченного космоса, управляемого судьбой, является прямой атакой на случайную вселенную, изображенную его предшественником». [123] [125] Манилий иногда выражает свою философскую позицию посредством грамматического залога : в отличие от Лукреция, который часто использует пассивную конструкцию для выражения своего понимания природы, Манилий использует активные грамматические конструкции для выражения намеренности, которую он видит в творении (например, «Бог и разум, который правит всем, направляют земных животных небесными знаками», deus et ratio quae cuncta gubernat ducit ab aeternis terrena animalia signis ). [126] [127] Кроме того, в то время как Лукреций использовал De rerum natura для представления нетеистического описания творения, Манилий «был креационистом, а не материалистическим эволюционистом», и поэтому на протяжении всей своей поэмы он ссылается на «единый дух» ( unus spiritus , 2.64), «божественную силу» ( divina potentia , 3.90), «создателя» ( auctor , 3.681) и «бога» ( deus , 2.475). [124]

На « Астрономику» оказали влияние «Метаморфозы» Овидия , « Энеида » Вергилия , «Анналы » Энния и греческий поэт-дидактик Арат . [3] [58] [128] Влияние Арата особенно заметно, и кажется вероятным, что Манилий основал большую часть своей первой книги на частях «Явлений» Арата . [28] [129] Несмотря на свой долг перед Аратом, Манилий отклоняется от его понимания космоса; Арат фокусируется на мифологии и «графическом описании», тогда как Манилий подчеркивает научные аспекты своей работы. [130] Неясно, был ли Манилий непосредственно знаком с поэмой Арата или он использовал перевод Цицерона , Овидия или Германика . [131] [132] Последняя позиция поддерживается несколькими учеными 21-го века, такими как Дора Лиуцци и Эмма Джи. [132] [133] Относительно отношений поэта с Германиком Вольфганг Хюбнер пишет: «Нескольких отголосков перевода Германиком Арата недостаточно для того, чтобы мы могли установить, кто из них двоих черпал вдохновение из другого, или же они были написаны независимо друг от друга». [134]

В «Астрономике» напрямую упоминается Гомер (как «величайший поэт», maximus vates ), а также Гесиод (называя его «ближайшим к [Гомеру]», proximus illi ), [135] [136] и упоминаются многочисленные другие греческие поэты и писатели, такие как Аполлоний Родосский , Хорил из Иаса , Хорил из Самоса и Эсхил . [137] В поэме также содержится прямая ссылка на «Анналы» Энния , которые, по словам Гулда, являются «единственным замечанием « Астрономики » о латинской литературе». [58]

Текстовая история

Гравюра с изображением Поджо Браччолини в среднем возрасте
Астрономика была заново открыта Поджо Браччолини ок . 1416–17. 

Хотя существует более тридцати существующих рукописных копий Astronomica , текст, как он известен сегодня, получен из трех ключевых рукописей: Codex Gemblacensis (G), Codex Lipsiensis (L) и Codex Matritensis (M). [nb 7] Они, в свою очередь, принадлежат к двум отдельным семействам рукописей: «α» (включающее G и L) и «β» (включающее M). [139] [140] О двух семействах Робинсон Эллис писал: «[α] представляет собой текст более правильный, но хуже интерполированный ; [β] текст, который более полон ошибок переписчиков, но менее интерполированный». [141]

Первая семья, «α», берет свое название из ныне утерянного источника и включает в себя рукописи G и L. [139] [140] G, датируемая концом 10-го и 11-м веками, была найдена в монастыре Жамблу в Брабанте , на территории современной Бельгии; L, из библиотеки Лейпцига , вероятно, была написана около середины 11-го века и имеет множество исправлений, сделанных переписчиком. [138] Хаусман утверждает, что L является превосходящей из двух, так как она, вероятно, была скопирована непосредственно с α, тогда как G, вероятно, была получена из копии копии. [142]

Второе семейство, «β», берет свое название от ныне утерянного архетипа , который Поджо Браччолини вновь открыл около Констанца во время перерыва в работе Констанцского собора около  1416–1417 гг. [138] [139] [143] В это семейство входит рукопись M, которая была скопирована с архетипа немецким секретарем по просьбе Браччолини. [139] [140] Однако из-за некомпетентности писца [nb 8] рукопись M была испещрена ошибками, что побудило Браччолини саркастически заметить, что новую копию пришлось «предсказывать, а не читать» ( divinare oportet non legere ). [138] [144] Несмотря на плохое написание, рукопись M была выделена как, возможно, самая важная сохранившаяся рукопись, поскольку она была прямой копией архетипа (β), тогда как G и L произошли от менее «точной» копии (то есть α) этого архетипа. [140]

После изобретения печатного станка первое издание « Астрономики » было опубликовано в Нюрнберге около 1473 года астрономом Региомонтаном с итальянской копии, изобиловавшей ошибками. [145] [146] [147] Текст был критически отредактирован Иосифом Юстусом Скалигером , чье первое издание было опубликовано в Париже в 1579 году; второе и улучшенное издание, составленное, по крайней мере частично, из Codex Gemblacensis , было опубликовано в Лейдене в 1599–1600 годах, а третье издание было опубликовано в 1655 году после смерти Скалигера Иоганном Генрихом Бёклером . [148] [149] [147] Издание со многими исправлениями было опубликовано Ричардом Бентли в 1739 году. [150] Затем, в пяти томах между 1903 и 1930 годами, Хаусман опубликовал то, что многие ученые считают авторитетным изданием поэмы (с однотомным editio minor, опубликованным в 1932 году). [148] [151] По словам Волка, «работа [Хаусмана] известна — некоторые могли бы сказать, печально известна — своим смелым обращением с текстом, своими острыми комментариями и своими беспощадными... оскорблениями в адрес других ученых». [148] В 1977 году Г. П. Гулд опубликовал английский перевод Лёба с существенными вступительными примечаниями и диаграммами. [152] Это был первый перевод поэмы на английский язык в прозе (Книга I была переведена на английский язык стихами Эдвардом Шерберном в 1674 году, а вся поэма — Томасом Кричем в 1697 году). [5] [153] [154] Перевод Гулда был назван «мастерским» Фолком и Стивеном Грином. [155] Он был переиздан в 1992 году, и Гулд выпустил исправленное издание в 1997 году, которое учитывало, среди прочего, статью У. С. Уотта «Maniliana». [156]

Влияние и ученость

Хотя Манилий не цитируется ни одним из дошедших до нас римских авторов, многие ученые утверждают, что на него ссылается ряд авторов, в том числе: Авзоний , Клавдиан , Коммодиан , Драконций , Ювенал , Лукан , Манефон , Марсиан Капелла , Немезиан , Ориентий , Псевдо- Эмпедокл, Сенека , Сидоний Аполлинарий , Тертуллиан , Тит Кальпурний Сицилийский и Венантий Фортунат . [8] [134] [157] При этом Хюбнер предупреждает, что такие предположения следует рассматривать тщательно (или полностью отвергать, в случае с Манефоном и Псевдо-Эмпедоклом), поскольку сходство может быть связано с утраченным древним эпическим предшественником. на что Манилий и другие ссылались или что-то заимствовали. [134] Работа Юлия Фирмика Матерна (писавшего во времена Константина об астрологии и других предметах) во многом напоминает работу Манилия; например, в своем Matheseos libri octo (составленном около  334–337 гг.) Фирмик следует работам Манилия метод обучения тщательно анализирует астрологические основы поэта. [8] [9] [158] Это говорит о том, что Фирмик почти наверняка использовал Манилия (или кого-то, кого он вдохновил) в качестве руководства. [8] [9] Но, несмотря на сходство между В работах Фирмика и Манилия Фирмик не упоминает имени Манилия и не упоминает его среди немногих римлян (а именно Германика, Цицерона и Фронтона ), которые писали об астрологии. [9]

Фольк отмечает, что самые ранние упоминания об «Астрономике» — помимо литературных намеков — можно найти в двух римских надгробных надписях, в обеих из которых есть строка: «Мы рождены, чтобы умереть, и наш конец висит с самого начала» ( nascentes morimur finisque ab origine pendet ) из четвертой книги поэмы. [159] [160] [161] Эта теория не лишена критиков, и такие ученые, как А. Маранини и Гомес Палларес, предположили, что эти две надписи являются подделками, датируемыми эпохой Возрождения. [159]

Немногие копии Astronomica сохранились в средневековый период, и, следовательно, Манилий, по-видимому, был малочитаемым в этот период. Однако есть несколько исключений из этого недостатка внимания. Хюбнер, например, пишет, что Манилий, возможно, вдохновил некоторые из трудов Колумбана . [134] Кроме того, письмо от 988 г. н. э. от Герберта Аврелиакского в аббатство в Боббио, в котором сделан запрос на работу «М.  Манилия (или, возможно, Манлия) об астрологии» ( M.  Manilius ( vl Manlius ) de astrologica ), является свидетельством того, что копия Astronomica, вероятно , хранилась в библиотеке в Боббио . [120] [162]

Хотя в античности и Средние века поэма в значительной степени игнорировалась , она вызвала научный интерес после ее повторного открытия в XV веке. Итальянский гуманист Лоренцо Бонинконтри читал лекции по «Астрономике» большой аудитории и составил свои лекционные заметки в первый комментарий к работе. [163] Бонинконтри, по-видимому, интересовался трактовкой Манилием природы комет в первой книге « Астрономики» , и, по словам Стефана Хайлена, части « De rebus naturalibus et divinis» Бонинконтри основаны на работе Манилия. [164]

Несмотря на внимание, которое она получила после своего повторного открытия, «Астрономика» никогда не изучалась так широко, как другие классические латинские поэмы. Тем не менее, интерес к поэме возник во второй половине 20-го века, когда ученые начали изучать философские и научные идеи Манилия. [165] Первой полноформатной английской монографией о Манилии и « Астрономике» была «Манилий и его интеллектуальный фон » Фолька , опубликованная в 2009 году. [166] Два года спустя Фольк и Грин отредактировали « Забытые звезды: повторное открытие «Астрономики» Манилия с эссе ученых со всего мира. Целью книги было «побудить читателей открыть для себя Манилия» и расширить научный интерес к « Астрономике» , поскольку предыдущие исследования поэтических, научных и философских тем произведения были в основном ограничены Германией, Францией и Италией. [165] [167] И хотя Манилий и его поэма были проанализированы учеными, многие неспециалисты считают Astronomica запутанной и чрезмерно технической. По словам Кристины Луизы Хауген, «неоднозначные фразы и экстравагантные иносказания, вызванные гекзаметром Манилия, должны были часто делать Astronomica похожей , как это происходит сегодня, скорее на учебник тригонометрии, представленный как субботний кроссворд The ​​New York Times ». [168]

Ученые отметили иронию относительной безвестности Манилия, поскольку он написал « Астрономику» в надежде обрести литературное бессмертие. Хаусман выразил это мнение в посвященной латинской поэме, написанной для первого тома его издания, в которой противопоставлял движение небесных объектов смертности и судьбе работы Манилия. [148] Он сравнил «Астрономику» с кораблекрушением ( carmina ... naufraga ), утверждая, что она была неполной и несовершенной, едва пережив текстовую передачу; Хаусман размышлял о том, что, поскольку амбиции Манилия относительно литературной славы и бессмертия были почти полностью разбиты, его работа должна служить примером того, почему «ни один человек никогда не должен доверять богам» ( ne quis forte deis fidere vellet homo ). [148]

Зодиакальные определения

  1. Зодиак : «воображаемая полоса на сфере неподвижных звезд под углом 23,5 градуса к небесному экватору, которая образует фон для орбит семи планет вокруг Земли». [44]
  2. ^ Додекатемориа : разделение каждого знака зодиака на двенадцать сегментов. [49]
  3. ^ Фиксированный круг наблюдателя : «воображаемый круг вокруг наблюдателя, определяемый четырьмя кардинальными точками, через которые вращаются зодиак и планеты». [53]
  4. ^ Додекатропос : «(Система) двенадцати единиц»: разделение фиксированного круга наблюдателя на двенадцать мест [т. е. домов] ... каждое из которых управляет определенным аспектом жизни». [53]
  5. ^ Жребии : «Точки на карте рождения, имеющие особое значение. В поэме Манилия [жребии] ... представляют собой 30° деления зодиака , положение которых на зодиаке меняется со временем в соответствии с положением [Солнца и Луны]». [53]
  6. ^ Карта рождения : определенное расположение небесных тел, которое происходит в момент рождения человека. Термины «рождённый» и « гороскоп » иногда используются вместо «карта рождения». [60]
  7. ^ Асцендент : «точка зодиака, которая поднимается над горизонтом на востоке». [60] Иногда его также называют гороскопом . [60]
  8. ^ Хронократоры : «небесные особенности... которые управляют отдельными частями жизни человека». [60]
  9. ^ Тропические знаки : Рак, Козерог, Овен и Весы; они «являются домом солнцестояний и равноденствий». [68] Их называют «тропическими знаками», потому что «они (или, по крайней мере, Рак и Козерог) составляют поворотные точки годового хода солнца». [68]
  10. ^ Деканы : деления зодиака, составляющие десять градусов; каждый знак зодиака состоит из трех деканов и управляет ими. [53]
  11. Partes damnandae : латинское слово, означающее «степени, которые следует отвергнуть»; эта фраза представляет собой определенные степени знаков зодиака, которые считаются вредными или плохими. [73]
  12. ^ Зодиакальная география : распределение конкретных стран, регионов или разделение земель по правлению конкретных знаков зодиака. [44]
  13. ^ Эклиптические знаки : знаки зодиака, в которых во время затмения находится либо солнце, либо луна. [53]
  14. ^ Paranatellonta : «созвездия, их части... или особенно яркие отдельные звезды, которые становятся видимыми или невидимыми в то же время, что и определенные градусы или деканальные секции... эклиптики». [79]

Примечания

  1. ^ Хотя, как объяснила Катарина Волк, «в истории латинской литературы Манилий обычно рассматривается под рубрикой дидактической поэзии», [1] было много споров о том, следует ли относить «Астрономику» к категории «эпической поэмы» или «дидактической поэмы». [2] Несколько источников называют эту работу просто эпосом; например, Элисон Кейт пишет в своей книге «A Latin Epic Reader: Selections from Ten Epics» , что «Манилий является самым ранним представителем имперского эпоса со своей « Астрономикой »» , [3] а Энтони Графтон , Гленн В. Мост и Сальваторе Сеттис отмечают в «Классической традиции» , что «самый ранний полный астрологический текст, которым мы располагаем с античности, — это латинский эпос Манилия « Астрономика» (ок. 25 г. н. э.)». [4] Другие источники просто называют Astronomica «дидактической поэмой», например, веб-страница Loeb Classical Library для перевода GP Goold 1977 года. [5] По словам Виктории Моул, «в античной или ранней современной критике очень мало признания дидактики как самостоятельного жанра, а не формы эпоса». [6] Фольк также пишет, что «дидактические поэмы [например, De natura rerum и Astronomica ] ... часто рассматривались как (некий вид) эпической поэзии». [7] В то же время Фольк подчеркивает, что «между дидактической поэзией и повествовательным эпосом существуют ... такие существенные различия, что имеет смысл считать первую самостоятельным жанром». [7]
  2. В рукописи поэмы, известной как М, автор указан трижды в родительном падеже, как «М[аркус]. Манили», «М. Манлии» и «М. Милнили»; «Манлии» и «Милнили», вероятно, являются искажениями имени « Манлии», в результате чего имя автора становится «Марк Манлий» («Марци Манлии» в родительном падеже). [10]
  3. ^ Это основано на фактах, что в первой книге упоминается битва в Тевтобургском лесу (что предполагает дату Августа), во второй утверждается, что Козерог является натальным знаком императора (что указывает на то, что эта книга была написана при Августе), а в четвертой описываются Весы как натальный знак лидера (что предполагает, что эта книга была написана при Тиберии). Книги третью и пятую трудно датировать, но предполагается, что пятая книга была написана при Тиберии, потому что она последовала за (тиберийской) четвертой книгой. [12]
  4. ^ Фольк пишет, что Манилий не понимает, как божество, вселенная и разум связаны друг с другом. [28] Манилий иногда трактует эти ключевые термины как отдельные понятия, а в других случаях — как синонимы друг друга, что еще больше усложняет смысл их использования. [29]
  5. ^ Включая то, что полоса Млечного Пути — это: место на небе, где два полушария сливаются или расходятся; путь, по которому когда-то двигалось Солнце; маршрут Фаэтона , когда он управлял солнечной колесницей Гелиоса; молоко из груди Юноны ; или скопление маленьких звезд. [33] [34]
  6. ^ В строках 218–24 Манилий описывает «вульгарный» метод вычисления асцендента, который, по словам Пьера Бринд Амура, он называет «сомнительным вычислением» ( dubia ... ratione ). [61] [62] В строках 225–482 Манилий возражает против вульгарного метода, объясняя, «как широта влияет на продолжительность дней в различные сезоны и время восхода знаков», дает надлежащую схему вычисления асцендента и объясняет «метод, с помощью которого можно вычислить продолжительность дней в течение года для любого конкретного места». [63] Начиная со строки 483 и заканчивая строкой 509, «происходит нечто весьма странное. Поэт внезапно объявляет другой метод вычисления асцендента, и то, что он продолжает излагать ... является точно таким же вульгарным методом, который он ранее описал и осудил». [64] Некоторые ученые, такие как А. Э. Хаусман, Г. П. Гулд и Огюст Буше-Леклерк, говорят, что Манилий просто допустил ошибку, тогда как Пьер Бринд'Амур утверждает, что строки 483–509 являются поддельными. [64]
  7. ^ В 1903 году Хаусман сказал, что современная версия Astronomica основана на четырёх рукописях: G, L, M и V. [138] Первоначально он предположил, что V — как и M — является потомком рукописи β (рукописи, впервые обнаруженной итальянским гуманистом и учёным Поджо Браччолини в начале пятнадцатого века), но в 1930 году он отредактировал эту гипотезу, назвав V одним из многих «потомков M». [138] [139]
  8. ^ Браччолини писал, что писец был ignorantissimus omnium viventium («самое невежественное существо на свете»). [138]

Ссылки

  1. ^ Волк (2009), стр. 174.
  2. ^ Кэмпбелл (2004), стр. 209.
  3. ^ abc Keith (2013), стр. xix.
  4. ^ Энтони, Мост и Сеттис (2010), стр. 85.
  5. ^ abcde "Astronomica – Manilius". Harvard University Press . Получено 17 мая 2016 г.
  6. ^ Мол 2017.
  7. ^ ab Volk (2009), стр. 179.
  8. ^ abcde Volk (2009), стр. 1.
  9. ^ abcdef Чисхолм (1911), стр. 580–581.
  10. Гейн (1970), стр. 130.
  11. ^ Волк (2009), стр. 2, 4.
  12. ^ аб Гулд (1997) [1977], с. xii.
  13. ^ Волк (2009), стр. 162.
  14. ^ abc Brock (1911), стр. 180.
  15. ^ Волк (2009), стр. 162–63.
  16. ^ ab Volk (2009), стр. 138.
  17. ^ Волк (2009), стр. 138–39.
  18. ^ Волк (2009), стр. 139.
  19. ^ abcdef Volk (2009), стр. 5.
  20. ^ Волк (2011), стр. 6.
  21. ^ ab Goold (1997) [1977], стр. xvii.
  22. ^ Манилий, Астрономика , 1.118–254.
  23. ^ Гулд (1997) [1977], стр. xviii, xx.
  24. ^ abcde Volk (2009), стр. 266.
  25. ^ Волк (2009), стр. 25.
  26. ^ Волк (2009), стр. 31.
  27. ^ Манилиус, Астрономика , 1.251.
  28. ^ abc Volk (2009), стр. 34.
  29. ^ Волк (2009), стр. 61, примечание 8.
  30. ^ Манилий, Астрономика , 1.255–560.
  31. ^ Манилий, Астрономика , 1.561–804.
  32. ^ Манилий, Астрономика , 1.684–804.
  33. ^ аб Манилиус, Astronomica , 1.718–761.
  34. ^ ab Goold (1997) [1977], стр. xxxv.
  35. ^ Манилиус и Гулд (1997) [1977], с. 3.
  36. ^ Хайлен (2011), стр. 282.
  37. ^ Волк (2009), стр. 266–67.
  38. ^ ab Volk (2014), стр. 95.
  39. ^ Манилиус, Астрономика , 2.50, 2.53–54.
  40. ^ Волк (2010), стр. 187–88.
  41. ^ Волк (2003), стр. 628.
  42. ^ Манилиус, Астрономика , 2.60–149.
  43. ^ abcdefgh Volk (2009), стр. 267–68.
  44. ^ ab Volk (2009), стр. 274.
  45. ^ abc Volk, Katharina (2009). Rules of Fate . Oxford University Press . С. 58–126. doi :10.1093/acprof:oso/9780199265220.003.0003. ISBN 978-0199265220.
  46. ^ Манилиус, Астрономика , 2.150–269.
  47. ^ Манилий, Астрономика , 2.270–692.
  48. ^ Манилиус, Астрономика , 2.433–65.
  49. ^ Гулд (1997) [1977], стр. li.
  50. ^ Манилиус, Астрономика , 2.693–749.
  51. ^ Гулд (1997) [1977], стр. xxxviii–liv.
  52. ^ Манилиус, Астрономика , 2.750–87.
  53. ^ abcdef Volk (2003), стр. 272.
  54. ^ Манилиус, Астрономика , 2.788–970.
  55. ^ abc Volk (2009), стр. 268.
  56. ^ Манилиус, Астрономика , 2.856–970.
  57. ^ abc Manilius & Goold (1997) [1977], с. 161.
  58. ^ abc Goold (1997) [1977], стр. lxii.
  59. ^ Манилиус, Астрономика , 3.43–202.
  60. ^ abcd Volk (2009), стр. 271.
  61. ^ Манилиус, Астрономика , 3.389.
  62. ^ Бринд'Амур (1983), стр. 144.
  63. Бринд'Амур (1983), стр. 144–45.
  64. ^ ab Brind'Amour (1983), стр. 148.
  65. ^ Манилиус, Астрономика , 3.203–509.
  66. ^ Манилиус, Астрономика , 3.510–59.
  67. ^ Манилий, Астрономика , 3.560–617.
  68. ^ ab Volk (2009), стр. 94.
  69. ^ Манилиус, Астрономика , 3.618–82.
  70. ^ Грин (2014), стр. 57.
  71. ^ Гулд (1997) [1977], с. lxxxiv.
  72. ^ аб Манилиус, Astronomica , 4.294–386.
  73. ^ Волк (2009), стр. 273.
  74. ^ Манилиус, Астрономика , 4.308–501.
  75. ^ ab Манилиус и Гулд (1997) [1977], с. 221.
  76. ^ Манилиус, Астрономика , 4.502–817.
  77. ^ Манилиус, Астрономика , 4.818–65.
  78. ^ ab Volk (2009), стр. 269.
  79. ^ Хюбнер (2006).
  80. ^ аб Манилиус, Astronomica , 5.538–618.
  81. ^ abc Green (2014), стр. 46.
  82. ^ Манилиус и Хаусман (1930), с. 70.
  83. ^ ab Verrall (1913), стр. 630.
  84. ^ Волк (2009), стр. 109–110.
  85. ^ Волк (2009), стр. 270.
  86. ^ Волк (2009), стр. 110.
  87. ^ abc Volk (2009), стр. 217.
  88. ^ Манилиус, Астрономика , 1.484–85.
  89. ^ Манилиус, Астрономика , 1.531.
  90. ^ Волк (2009), стр. 218.
  91. ^ Волк (2009), стр. 219.
  92. ^ Волк (2009), стр. 220.
  93. ^ Волк (2009), стр. 234–51.
  94. ^ Волк (2009), стр. 226.
  95. ^ Волк (2009), стр. 227.
  96. ^ Волк (2009), стр. 227–30.
  97. ^ Волк (2009), стр. 228.
  98. ^ ab MacGregor (2005), стр. 41.
  99. ^ аб Волк (2009), с. 226, примечание 13.
  100. ^ ab MacGregor (2005), стр. 65.
  101. МакГрегор (2005), стр. 47–49.
  102. ^ МакГрегор (2005), стр. 51.
  103. МакГрегор 2005, стр. 52.
  104. ^ МакГрегор (2005), стр. 53.
  105. ^ ab MacGregor (2005), стр. 54.
  106. ^ ab MacGregor (2005), стр. 56.
  107. ^ МакГрегор (2005), стр. 57–59.
  108. ^ МакГрегор (2005), стр. 59–65.
  109. ^ МакГрегор (2005), стр. 57.
  110. ^ Манилиус и Хаусман (1920), стр. 51.
  111. Хаусман (1916), стр. xix.
  112. Хаусман (1903), стр. xxi.
  113. ^ Хэтч (2007), стр. 735.
  114. Уилфрид (1928), стр. 73.
  115. ^ abcde Green (2014), стр. 56.
  116. ^ Старк (2011), стр. 267.
  117. ^ Пингри (1980), стр. 263.
  118. ^ аб Хаусман (1903), с. lxxxii.
  119. ^ Гулд (1997) [1977], стр. xiv.
  120. ^ abcde Goold (1997) [1977], стр. cviii.
  121. ^ Гулд (1997) [1977], стр. xi.
  122. ^ Волк (2009), с. 120, примечание 138.
  123. ^ ab Volk (2009), стр. 192.
  124. ^ ab Steele (1932), стр. 325.
  125. ^ Баттерфилд (2013), стр. 48, примечание 9.
  126. Стил (1932), стр. 326.
  127. ^ Манилиус, Астрономика , 2.107–08.
  128. ^ Волк (2009), стр. 184.
  129. ^ Волк (2014), стр. 106.
  130. ^ Эбри (2007), стр. 1, 8–9.
  131. Эбри (2007), стр. 2, примечание 5.
  132. ^ аб Волк (2009), с. 189, примечание 29.
  133. ^ Джи (2013), стр. 117.
  134. ^ abcd Хюбнер (2012).
  135. ^ Манилий, Астрономика , 2.1, 2.11.
  136. Стил (1932), стр. 320.
  137. ^ Гулд (1997) [1977], стр. 366, 369, 434.
  138. ^ abcdef Хаусман (1903), стр. vii–viii.
  139. ^ abcde Хаусман (1930), pv
  140. ^ abcd Goold (1997) [1977], стр. cvi.
  141. Эллис (1904), стр. 5.
  142. Хаусман (1930), стр. v–vi.
  143. Хаусман (1930), стр. xi.
  144. ^ Ассо 2003.
  145. ^ Волк (2009), стр. 2.
  146. Хаусман (1903), стр. xii.
  147. ^ ab Ellis (1904), стр. 2.
  148. ^ abcde Volk (2009), стр. 3.
  149. Хаусман (1903), стр. xiii.
  150. Эллис (1904), стр. 3.
  151. Гаррод (1933), стр. 26.
  152. ^ Гулд (1997) [1977], стр. cx.
  153. ^ Бейли (1979), стр. 158.
  154. ^ Гулд (1997) [1977], стр. cxv.
  155. ^ Грин и Волк (2011), стр. viii.
  156. ^ Гулд (1997) [1977], стр. ix–x.
  157. ^ Волк (2011), стр. 9.
  158. ^ Волк (2009), стр. 124.
  159. ^ аб Волк (2009), с. 62, примечание 10.
  160. ^ Волк (2009), стр. 1, примечание 1.
  161. ^ Манилиус, Астрономика , 4.16.
  162. Волк (2009), стр. 1–2.
  163. ^ Хайлен (2011), стр. 278.
  164. ^ Хайлен (2011), стр. 278–310.
  165. ^ ab Volk (2011), стр. 1.
  166. ^ Волк (2009), стр. vii.
  167. ^ Волк (2002), стр. 197.
  168. ^ Хауген (2011), стр. 213.

Библиография

Внешние ссылки

Латинские копии
Переводы
Вторичный материал