stringtranslate.com

Гарри Поттер и философский камень (фильм)

«Гарри Поттер и философский камень» (также известный как «Гарри Поттер и философский камень ») — фэнтезийный фильм 2001 года режиссёра Криса Коламбуса и продюсера Дэвида Хеймана по сценарию Стива Кловса , основанный на одноименном романе Дж. К. 1997 года . Роулинг . Это первая часть серии фильмов о Гарри Поттере . В фильме снимались Дэниел Рэдклифф в роли Гарри Поттера , Руперт Гринт в роли Рона Уизли и Эмма Уотсон в роли Гермионы Грейнджер . Его история рассказывает о первом году обучения Гарри в школе чародейства и волшебства Хогвартс, когда он обнаруживает, что он известный волшебник , и начинает свое формальное волшебное образование.

Warner Bros. Pictures купила права на экранизацию книги в 1999 году за 1 миллион фунтов стерлингов (1,65 миллиона долларов). Производство началось в Великобритании в 2000 году, когда Колумбус был выбран руководителем фильма из короткого списка режиссеров, в который входили Стивен Спилберг и Роб Райнер . Роулинг настояла на том, чтобы весь актерский состав был британским и ирландским, при этом три главных героя были выбраны в августе 2000 года после открытого кастинга. Съемки проходили на киностудии Leavesden Film Studios и в исторических зданиях по всей Великобритании с сентября 2000 года по март 2001 года.

«Гарри Поттер и философский камень» был показан в кинотеатрах Великобритании и Ирландии 10 и 11 ноября 2001 года с двухдневным предварительным просмотром. Фильм открылся 16 ноября в США, Канаде и Тайване, а также официально в Великобритании и Ирландии. Он имел успех у критиков и коммерческий успех, собрав 974 миллиона долларов в мировом прокате во время первого тиража и более 1 миллиарда долларов при последующих переизданиях. Он стал самым кассовым фильмом 2001 года и вторым по прибылям фильмом того времени. Фильм был номинирован на множество наград, в том числе на премию Оскар за лучший оригинальный саундтрек , лучшую художественную постановку и лучший дизайн костюмов . За ним последовало семь сиквелов, начиная с «Гарри Поттер и Тайная комната» в 2002 году и заканчивая « Гарри Поттер и Дары смерти. Часть 2» в 2011 году.

Сюжет

Однажды поздно вечером Альбус Дамблдор и Минерва МакГонагалл , профессора Школы чародейства и волшебства Хогвартс , вместе с садовником Рубеусом Хагридом доставляют осиротевшего младенца-волшебника по имени Гарри Поттер его маггловским тете и дяде Петунии и Вернону Дурсли , его единственным живым родственникам.

Десять лет спустя, незадолго до одиннадцатого дня рождения Гарри, совы начали доставлять адресованные ему письма. Когда оскорбительные Дурсли категорически отказываются позволить Гарри открыть что-либо и сбегают в хижину на острове, прибывает Хагрид, чтобы лично доставить Гарри письмо о зачислении в Хогвартс. Хагрид также сообщает, что родители Гарри, Джеймс и Лили , были убиты темным волшебником по имени Лорд Волан-де-Морт . Смертельное проклятие, которое Волдеморт наложил на Гарри, отскочило, уничтожив тело Волдеморта и оставив Гарри шрам в виде молнии. Затем Хагрид отводит Гарри в Косой переулок за школьными принадлежностями и дает ему домашнюю полярную сову , которую он называет Хедвиг . Гарри покупает палочку, соединенную с палочкой Волдеморта.

На станции Кингс-Кросс Гарри садится на поезд Хогвартс-экспресс и во время путешествия встречает сокурсников Рона Уизли и Гермиону Грейнджер . Прибыв в Хогвартс, Гарри также знакомится с Драко Малфоем , выходцем из богатой семьи волшебников; эти двое сразу же образуют соперничество. Студенты собираются в Большом зале, где Распределяющая шляпа распределяет первокурсников по четырем факультетам: Гриффиндор , Хаффлпафф , Рейвенкло и Слизерин . Гарри помещают в Гриффиндор вместе с Роном и Гермионой, а Драко помещают в Слизерин, факультет, известный темными волшебниками.

Изучая магию, Гарри узнает больше о своих родителях и Волан-де-Морте, а его врожденный талант к полету на метле позволяет ему быть принятым в гриффиндорскую команду по квиддичу как самого молодого ловца за столетие. При возвращении в гостиную Гриффиндора лестницы меняют направление, ведя Гарри, Рона и Гермиону на третий этаж, что запрещено студентам. Там они обнаруживают гигантского трёхголового пса по кличке Пушистик . На Хэллоуин Рон оскорбляет Гермиону после того, как она хвастается на уроке чар . Расстроенная, она весь день плачет в женском туалете. В тот вечер туда входит гигантский мародерствующий тролль , но Гарри и Рон спасают Гермиону; они помирились и стали близкими друзьями после того, как Гермиона взяла на себя вину за инцидент, заявив, что отправилась искать тролля.

Трио обнаруживает, что Пушистик охраняет философский камень , волшебный предмет, который может превращать металл в золото и производить эликсир бессмертия. Гарри подозревает, что Северус Снейп , учитель зелий и глава факультета Слизерина, хочет, чтобы камень вернул Волан-де-Морту физическую форму. Когда Хагрид случайно обнаруживает, что музыка усыпляет Пушистика, Гарри, Рон и Гермиона решают найти камень раньше Снейпа. Пушистик уже спит, но троица сталкивается с другими препятствиями, в том числе смертоносным растением под названием «Дьявольская ловушка», комнатой, наполненной агрессивными летающими ключами, и гигантской шахматной партией, которая выбивает Рона.

Преодолев барьеры, Гарри встречает учителя Защиты от темных искусств Квиринуса Квиррелла , которому нужен камень; Снейп понял это и защищал Гарри. Квиррелл снимает тюрбан, показывая ослабленного Волан-де-Морта, живущего у него на затылке. Защитные чары Дамблдора передают камень во владение Гарри. Волан-де-Морт пытается выторговать у Гарри камень в обмен на воскрешение его родителей, но Гарри видит его уловку и отказывается. Квиррелл пытается убить Гарри. Когда Гарри касается кожи Квиррелла, он обжигает Квиррелла, превращая его в пепел. Душа Волан-де-Морта поднимается из кучи и убегает, нокаутируя Гарри, проходя через него.

Гарри выздоравливает в школьном лазарете. Дамблдор сообщает ему, что камень был уничтожен во избежание злоупотреблений, и что Рон и Гермиона в безопасности. Он также рассказывает, как Гарри победил Квиррелла: когда Лили умерла, чтобы спасти Гарри, на него была возложена защита от Волдеморта, основанная на любви. На празднике в конце учебного года Гарри, Рон и Гермиона награждаются дополнительными баллами за свой героизм, деля Гриффиндор на первое место со Слизерином; Затем Дамблдор награждает десятью баллами их соседа по дому Невилла Лонгботтома за то, что у него хватило смелости противостоять троице, вручая Гриффиндору Кубок факультета. Гарри возвращается к Дурслям на лето, счастливый тем, что у него наконец-то появился настоящий дом в Хогвартсе.

Бросать

Кроме того, Зои Ванамакер появляется в роли мадам Хуч , инструктора по пилотированию Хогвартса и судьи по квиддичу; [27] Том Фелтон изображает Драко Малфоя , студента Слизерина и соперника Гарри. [28] Гарри Меллинг играет Дадли Дурсля , двоюродного брата Гарри; а Дэвид Брэдли появляется в роли Аргуса Филча , смотрителя Хогвартса. [29] Мэтью Льюис , Девон Мюррей и Альфред Энох изображают Невилла Лонгботтома , Симуса Финнигана и Дина Томаса соответственно, троих первокурсников Гриффиндора; [30] Джеймс и Оливер Фелпс играют близнецов Фреда и Джорджа Уизли , братьев Рона, [31] в то время как Крис Рэнкин появляется в роли другого его брата Перси , префекта Гриффиндора, [32] а Бонни Райт появляется в роли сестры Рона Джинни . [33] Шон Биггерстафф изображает Оливера Вуда , вратаря гриффиндорской команды по квиддичу; [34] Джейми Уэйлетт и Джошуа Хердман играют Крэбба и Гойла , приспешников Малфоя; [35] и Лесли Филлипс озвучивает Распределяющую шляпу . [36] Дерек Дедман играет Тома, трактирщика «Дырявого котла» ; [37] и Элизабет Сприггс появляется как Толстая дама , картина в Хогвартсе. [38]

Производство

Разработка

В 1997 году продюсер Дэвид Хейман искал детскую книгу, по которой можно было бы снять хорошо принятый фильм. [39] Он планировал продюсировать роман Дайаны Уинн Джонс «Огр внизу» , но его планы провалились. Затем его сотрудники в Heyday Films предложили «Гарри Поттер и философский камень» , что, по мнению его помощника, было «крутой идеей». [39] Хейман предложил идею Warner Bros. [40] , и в 1999 году Роулинг продала компании права на первые четыре книги о Гарри Поттере за 1  миллион фунтов стерлингов. [41] Роулинг потребовала, чтобы Хейман оставил актерский состав строго британским и ирландским; в последнем случае Ричард Харрис в роли Дамблдора и Фиона Шоу в роли Петунии Дурсль, и иностранные актеры не привлекаются без крайней необходимости, как, например, кастинг французских и восточноевропейских актеров в « Гарри Поттер и Кубок огня» (2005), где персонажи из книги указано так. [42] Роулинг не решалась продавать права, потому что она «не хотела давать им контроль над остальной частью истории», продавая права персонажам, что позволило бы Warner Bros. сиквелы. [43]

Хотя Стивен Спилберг изначально вел переговоры о постановке фильма, он отклонил это предложение. [44] Сообщается, что Спилберг хотел, чтобы адаптация была анимационным фильмом с американским актером Хейли Джоэлом Осментом , чтобы озвучить Гарри Поттера, [45] или фильмом, который также включал бы элементы из последующих книг. [46] Спилберг утверждал, что, по его мнению, это было похоже на «стрелять уток в бочку. Это просто бросок . Это все равно, что снять миллиард долларов и положить его на свои личные банковские счета. Здесь нет никаких проблем». [47] Роулинг утверждает, что она не играла никакой роли в выборе режиссеров для фильмов и что «любому, кто думает, что я могла (или хотела бы) наложить вето [ sic ] на него [Спилберга], нужно свое перо для быстрых цитат». обслуживается». [48] ​​Хейман напомнил, что Спилберг вместо этого решил заняться искусственным интеллектом . [46]

« Гарри Поттер – это вневременное литературное достижение, которое случается раз в жизни. Поскольку книги вызвали такое страстное признание во всем мире, для нас было важно найти режиссера, который любит как детей, так и магию. Я не могу придумать никого, более идеально подходящего для этой работы, чем Крис».

- Лоренцо ди Бонавентура [49]

После ухода Спилберга начались переговоры с другими режиссерами, в том числе с Крисом Коламбусом , Терри Гиллиамом , Джонатаном Демме , Майком Ньюэллом (который позже станет режиссером четвертого фильма), Аланом Паркером , Вольфгангом Петерсеном , Робом Райнером , Иваном Райтманом , Тимом Роббинсом , Брэдом Силберлингом , М. Найт Шьямалан и Питер Вейр . [46] [50] [51] Петерсен и Райнер отказались от участия в выборах в марте 2000 года, [52] и выбор был сужен до Зильберлинга, Колумба, Паркера и Гиллиама. [53] Первым режиссером, выбранным Роулинг, был Терри Гиллиам, [54] но Warner Bros. выбрала Колумба, сославшись на его работу над другими семейными фильмами, такими как « Один дома» (1990) и «Миссис Даутфайр» (1993), как оказавшими влияние на их решение. [49] Колумб стал поклонником этой серии книг после того, как его дочь убедила его прочитать первые три книги, что побудило его позвонить своему агенту и договориться о встрече в Warner Bros. для постановки фильма. Когда его агент сказал ему, что по меньшей мере 25 других режиссеров хотели бы возглавить проект, Колумб попросил своего агента сделать его встречу последней, чтобы он мог произвести «неизгладимое впечатление» и стать «самым свежим человеком в студии в их памяти». ". За две недели ожидания Колумб написал 130-страничную режиссерскую версию сценария, чтобы объяснить свое видение тональности фильма. В день встречи с руководителями Warner Bros., включая Алана Ф. Хорна , Колумб произнес «страстную 45-минутную речь» и показал им свой аннотированный сценарий. Несколько недель спустя студия уведомила Колумба о том, что он получил работу, и отправила его в Шотландию для встречи с Роулинг и Хейманом. [55] Колумб изложил свое видение фильма в течение двух часов, заявив, что он хотел, чтобы сцены с магглами «были мрачными и унылыми», а сцены, действие которых происходит в волшебном мире, «были пропитаны цветом, настроением и деталями». Он черпал вдохновение из экранизаций Дэвида Лина « Большие надежды» (1946) и «Оливер Твист» (1948), желая использовать «такую ​​тьму, такую ​​остроту, такое качество в кинематографии», одновременно вдохновляясь цветом. дизайн от Оливера! (1968) и Крестный отец (1972). [46]

Стив Кловс был выбран для написания сценария. Он назвал адаптацию книги «сложной», поскольку она «не поддается адаптации так же, как следующие две книги». [56] Кловс часто получал краткие описания книг, предложенных в качестве экранизаций от Warner Bros., которые он «почти никогда не читал», но Гарри Поттер набрасывался на него. [40] Он пошел, купил книгу и сразу стал поклонником этой серии. [56] В разговоре с Warner Bros. он заявил, что фильм должен быть британским и соответствовать персонажам. [56] Кловс нервничал, когда впервые встретил Роулинг, так как не хотел, чтобы она думала, что он собирается «[уничтожить] ее ребенка». [40] Роулинг призналась, что она «действительно была готова ненавидеть этого Стива Кловса», но вспомнила свою первую встречу с ним: «Когда я впервые встретила его, он сказал мне: «Знаешь, кто мой любимый персонаж?» И я подумал: "Ты скажешь Рон". Я знаю, ты скажешь Рон. Но он сказал: "Гермиона". И я просто растаял». [40] Роулинг получила большой творческий контроль, против чего Колумб не возражал.

Первоначально Warner Bros. планировала выпустить фильм в выходные дни 4 июля 2001 года, поэтому производственное окно было настолько коротким, что несколько предложенных режиссеров отказались от участия. Из-за нехватки времени дата была перенесена на 16 ноября 2001 г. [57]

Кастинг

Роулинг настояла на том, чтобы актерский состав остался британским. [42] Сьюзи Фиггис была назначена директором по кастингу, работая с Колумбом и Роулинг на прослушивании на главные роли Гарри, Рона и Гермионы. [58] На главные три роли был проведен открытый кастинг, [59] рассматривались только британские дети. [60] Основные прослушивания проходили в трех частях: участники прослушивания должны были прочитать страницу из романа, затем импровизировать сцену прибытия студентов в Хогвартс и, наконец, прочитать несколько страниц сценария перед Колумбом. . [60] Сцены из сценария Колумба к фильму « Молодой Шерлок Холмс» (1985) также использовались на прослушиваниях. [61] 11 июля 2000 года Фиггис покинул постановку, пожаловавшись, что Колумб не считает ни одного из тысяч детей, которых они прослушивали, «достойными». [61] К августу 2000 года Алан Рикман и Ричард Харрис вели окончательные переговоры о роли Северуса Снейпа и Альбуса Дамблдора соответственно, [62] и были подтверждены позже в том же месяце. Тим Рот был первоначальным кандидатом на роль Снейпа, но он отказался от него для «Планеты обезьян» . [63] [8] 14 августа 2000 года любимцы Роулинг Мэгги Смит и Робби Колтрейн получили роли Минервы МакГонагалл и Рубеуса Хагрида. По словам Фиггиса, Робин Уильямс был заинтересован в участии в фильме, но ему отказали в роли Хагрида из-за правила «только британцы и ирландцы», которое Колумб был полон решимости поддерживать. [15] [64] [14] 21 августа 2000 года Дэниел Рэдклифф и новички Руперт Гринт и Эмма Уотсон были выбраны на роли Гарри Поттера, Рона Уизли и Гермионы Грейнджер соответственно. Том Фелтон , Лиам Эйкен и Уильям Мозли , который позже получил роль Питера Певенси в сериале «Хроники Нарнии» , также пробовались на роль Гарри Поттера. [65] [66] Хэтти Джонс, сыгравшая главную роль в фильме «Мэдлин» (1998) , рассматривалась на роль Гермионы Грейнджер и проходила прослушивание вместе с Уотсоном; Позже ее сочли переросшей. [67] Томас Броди-Сангстер пробовался на роль Рона Уизли , но получил отказ. [68] [69] [70] В ноябре 2000 года Джули Уолтерси Джон Клиз присоединились к актерскому составу в роли Молли Уизли и Почти Безголового Ника соответственно. [26] [71] Дэвид Тьюлис пробовался на роль Квиррелла ; Позже он сыграет Ремуса Люпина в фильме «Гарри Поттер и узник Азкабана» . [72] Джоан Роулинг , автор книг, рассматривалась на роль Лили Эванс ; Мать Гарри, но она отказалась от роли, и на роль была выбрана Джеральдин Сомервилл . [73]

Съемки фильма

Большой замок, перед ним ров и деревья.
Замок Алнвик в Нортумберленде использовался в качестве основного места съемок Хогвартса.

Два представителя британской киноиндустрии обратились с просьбой снять фильм в Соединенном Королевстве, предложив свою помощь в обеспечении места для съемок, использовании киностудии Leavesden Film Studios , а также внесении изменений в законы Великобритании о детском труде (добавив небольшое количество рабочих часов в неделю). и сделать расписание занятий на съемочной площадке более гибким). [46] Warner Bros. приняла их предложение. Основные съемки начались 29 сентября 2000 года на киностудии Leavesden Film Studios. [74] Съемки на железнодорожной станции Готленд в Северном Йоркшире проходили 2 октября 2000 года. [75] Кентерберийский собор и шотландский замок Инверейлорт рекламировались как возможные места для Хогвартса; Кентербери отклонил предложение Warner Bros. из-за опасений по поводу «языческой» темы фильма. [76] [77] Замок Алнвик и Глостерский собор в конечном итоге были выбраны в качестве основных мест для Хогвартса, [6] при этом некоторые сцены также снимались в школе Харроу . [78] Другие сцены Хогвартса снимались в Даремском соборе в течение двух недель; [79] сюда вошли кадры коридоров и некоторых сцен в классе. [80] Школа богословия Оксфордского университета служила больничным крылом Хогвартса, а библиотека герцога Хамфри, часть Бодлианского университета , использовалась как библиотека Хогвартса. [81] Съемки фильма Тисовая улица проходили на пикете Post Close в Брэкнелле , Беркшир. [79] Съемки на улице заняли два дня вместо запланированного одного дня, поэтому выплаты жителям улицы были соответственно увеличены. [79] Для всех последующих сцен фильма, действие которых происходит на Тисовой улице, съемки проходили на построенной съемочной площадке киностудии Ливсден, что оказалось дешевле, чем съемка на натуре. [82] Лондонский Австралийский дом был выбран в качестве места для Волшебного банка Гринготтс , [6] а Крайст-Черч в Оксфорде был местом расположения комнаты трофеев Хогвартса. [36] Лондонский зоопарк использовался в качестве места для сцены, в которой Гарри случайно натравил змею на Дадли, [36] как указано в книге, также использовался вокзал Кингс-Кросс . [83] Съемки завершились 23 марта 2001 г., а окончательные работы были завершены в июле 2001 г. [50] [84] [74]

Здание, выкрашенное в синий цвет, с вывеской «Стеклянный дом». На двери прикреплена реклама на очках.
Магазин в Лондоне использовался как фасад «Дырявого котла».

Поскольку американское название было другим, все сцены, в которых упоминается философский камень по имени, пришлось снимать дважды: один раз актеры говорили «философский», а другой - «колдовской». [50] Дети снимали видео четыре часа, а затем три часа учились. Им приглянулись искусственные травмы лица, нанесенные гримёрами. Изначально Рэдклиффу предполагалось носить зеленые контактные линзы, поскольку его глаза голубые, а не зеленые, как у Гарри, но линзы вызывали у Рэдклиффа сильное раздражение. После консультации с Роулинг было решено, что у Гарри могут быть голубые глаза. [85]

Паровым двигателем, использованным в фильме в качестве Хогвардс-экспресса, был GWR 4900 Class 5972 Olton Hall , но изначально это был не первый локомотив, выбранный в качестве Хогвартс-экспресса. Для продвижения книг локомотив 34027 Тау-Вэлли Южной железной дороги был перекрашен и временно переименован, но режиссер Крис Коламбус отверг его как «слишком современный» для фильма. [86] [87]

Дизайн и спецэффекты

Художником по костюмам выступила Юдианна Маковски . Она изменила дизайн мантий для квиддича, изначально планировала использовать те, что изображены на обложке американской книги, но сочла их «беспорядком». Вместо этого она одела игроков в квиддич в «свитера в стиле преппи, фехтовальные бриджи XIX века и нарукавники». [88] Художник-постановщик Стюарт Крейг построил декорации в Leavesden Studios, включая Большой зал Хогвартса, на основе многих английских соборов. Хотя первоначально Крейга попросили использовать существующую старую улицу для съемок сцен Косого переулка , он решил построить свою собственную декорацию, включающую архитектуру Тюдоров , георгианской эпохи и архитектуры королевы Анны . [88]

Первоначально Колумб планировал использовать как аниматронику, так и компьютерную анимацию для создания волшебных существ, включая Пушистика. [58] Нику Дадману, работавшему над «Звездными войнами: Эпизод I – Скрытая угроза» , было поручено создать необходимые протезы, а « Магазин существ Джима Хенсона» обеспечивал эффекты существ. [89] Джон Коппингер заявил, что волшебные существа, которые нужно было создать, нужно было создавать несколько раз. [90] В фильме представлено около 600 кадров со спецэффектами с участием множества компаний. Industrial Light & Magic создала лицо Лорда Волан- де-Морта на спине Квиррелла, Rhythm & Hues оживила Норберта (дракончика Хагрида); и Sony Pictures Imageworks продюсировали сцены квиддича . [91]

Музыка

Джон Уильямс написал музыку к фильму.

Джон Уильямс был выбран для написания музыки, ранее он сотрудничал с Крисом Коламбусом в фильмах « Один дома» и «Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке ». [92] Уильямс сочинил партитуру у себя дома в Лос-Анджелесе и Тэнглвуде , прежде чем записать ее в Лондоне в сентябре 2001 года. Одна из основных тем называется « Тема Хедвиг »; Уильямс сохранил его в своей готовой партитуре, поскольку «казалось, что оно всем понравилось», и это стало повторяющейся темой на протяжении всего сериала. [93] Джеймс Хорнер был первым, кто написал партитуру, но отказался. [94] Альбом саундтреков был выпущен 30 октября 2001 года в формате компакт-диска. [93]

Отличия от книги

Колумб неоднократно проверял Роулинг, чтобы убедиться, что он правильно изложил мелкие детали. [89] Кловс охарактеризовал фильм как «действительно верный» книге. Он добавил диалоги, которые Роулинг одобрила. Одну из изначально включенных строк пришлось удалить после того, как Роулинг сказала ему, что это прямо противоречит событию из тогда еще неизданного пятого романа о Гарри Поттере «Гарри Поттер и Орден Феникса» . [95]

Из киноверсии были удалены несколько второстепенных персонажей, в первую очередь полтергейст Пивз . На эту роль был выбран актер Рик Мэйолл , но его сцены в конечном итоге были вырезаны из фильма и так и не выпущены. Первая глава книги, рассказанная с точки зрения Вернона и Петунии Дурсли, в фильме отсутствует. Первая встреча Гарри и Драко в магазине одежды мадам Малкин и полуночная дуэль не включены в фильм. В фильме обязанность забрать Норберта возложена на Дамблдора, а в книге Гарри и Гермионе приходится вручную доставить его к друзьям Чарли Уизли . [96] Это потребовало изменения сюжетной линии задержания: в книге Филч ловит Гарри и Гермиону на выходе из Астрономической башни и помещает их под стражу вместе с Невиллом и Малфоем, тогда как в фильме все трое главных героев получают задержание после того, как Малфой находит их в Хижина Хагрида после закрытия. [96] По словам Кловса, это была «единственная часть книги, которую, по мнению Роулинг, можно было легко изменить». [88] Поле для квиддича превращается из традиционного стадиона в открытое поле, окруженное зрительскими башнями. [88]

Хронология книги в фильме не соблюдается. В книге одиннадцатый день рождения Гарри приходится на 1991 год. [97] На съемочной площадке по адресу Тисовая улица, 4 , в аттестатах Дадли об окончании начальной школы указан 2001 год. [98]

Распределение

Маркетинг

Первый тизер-постер фильма был выпущен 1 декабря 2000 года. [99] Первый тизер-трейлер был выпущен через спутник 2 марта 2001 года и дебютировал в кинотеатрах с выпуском See Spot Run . [100] Видеоигра по мотивам фильма была выпущена 15 ноября 2001 года компанией Electronic Arts для нескольких консолей. [93] Порт игры для GameCube , PlayStation 2 и Xbox был выпущен в 2003 году. [ 101] Mattel выиграла права на производство игрушек по мотивам фильма, которые будут продаваться исключительно через магазины Warner Brothers. [102] Hasbro также производила продукцию, в том числе кондитерские изделия на основе продуктов из этой серии. [103] Warner Bros. подписала с Coca-Cola соглашение на сумму 150 миллионов долларов США для продвижения фильма, [83] хотя некоторые оценивают сделку в 40-50 миллионов долларов по всему миру за фильм. [104] Компания Lego выпустила серию наборов на основе зданий и сцен из фильма, а также видеоигру Lego Creator . [105]  

Театральный выпуск

Мировая премьера фильма «Гарри Поттер и философский камень» состоялась 4 ноября 2001 года на Одеон Лестер-сквер в Лондоне , где кинотеатр был устроен так, чтобы напоминать школу Хогвартс. [106]

Предварительный просмотр фильма состоялся в Соединенном Королевстве на 1137 экранах в 491 кинотеатре 10 и 11 ноября 2001 года. Официально он открылся 16 ноября 2001 года на 1168 экранах в 507 кинотеатрах Соединенного Королевства и Ирландии; в 3672 кинотеатрах США и Канады. На тот момент это был самый массовый релиз в Великобритании и США. [108] [109]

Домашние СМИ

«Гарри Поттер и философский камень» был впервые выпущен на VHS и DVD 11 мая 2002 года в Великобритании [110] и 28 мая 2002 года в США. [111] С мая по июнь 2002 года было продано 10 миллионов копий фильма  , почти 60% из которых пришлось на DVD. [112] В дальнейшем он заработает 19,1 миллиона долларов на прокате, превзойдя «Форсаж» по количеству прокатов DVD. [113] Этот рекорд был побит The Bourne Identity в январе 2003 года. [114]

В декабре 2009 года было выпущено 4-дисковое «Ultimate Edition», в которое снова были добавлены семь минут удаленных сцен, полнометражный специальный выпуск « Создание мира Гарри Поттера. Часть 1: Волшебство начинается» и 48-страничный буклет в твердом переплете. . [115] Продолжительность расширенной версии составляет около 159 минут, и она ранее демонстрировалась во время некоторых телепередач. [116] Фильм был переиздан на DVD как часть 8-дискового сборника «Гарри Поттер: Полная коллекция из 8 фильмов» в ноябре 2011 года, [117] и на Blu-ray как часть 31-дискового сборника «Хогвартс» в апреле. 2014. [118] Он был выпущен на 4K Blu-ray как часть 16-дискового сборника «Гарри Поттер: 8 фильмов» в ноябре 2017 года. [119]

Прием

Театральная касса

В Великобритании и Ирландии фильм «Гарри Поттер и философский камень»  за первый день просмотра собрал рекордные 3,6 миллиона фунтов стерлингов за один день , побив рекорд «Истории игрушек 2 » . За воскресенье он собрал рекордные 3,1 миллиона фунтов стерлингов, а по предварительным просмотрам  общая сумма составила 6,7 миллиона фунтов стерлингов . [107] [120] Он побил рекорд самого высокого показателя открытия выходных за всю историю, включая и исключая предварительные просмотры, заработав 16,3 миллиона фунтов стерлингов с предварительным просмотром и 9,6 миллиона фунтов стерлингов без него (13,8 миллиона долларов США), установив еще один рекорд валового сбора за один день в субботу. с 3,99 миллионами фунтов стерлингов. [121] [122] [120] Он установил еще один воскресный рекорд с валовой суммой в 3,6 миллиона фунтов стерлингов. [122] Это были рекордные вторые выходные - 8,4 миллиона фунтов стерлингов. [123] [120] Он оставался на первом месте в Великобритании в течение пяти недель. [120] Только в Великобритании фильм собрал 66,1 миллиона фунтов стерлингов, что сделало его вторым по прибылям фильмом страны за все время (после « Титаника »), пока его не обогнала «Мамма Миа!» . [124]      

В США и Канаде  в день открытия он заработал 32,3 миллиона долларов, побив однодневный рекорд, ранее установленный фильмом « Звездные войны: Эпизод I – Скрытая угроза» (1999). [125] На второй день проката кассовые сборы фильма увеличились до 33,5  миллионов долларов, снова побив рекорд самого крупного фильма за один день. За первые выходные он заработал 90,3  миллиона долларов, побив рекорд самого высокого открытия выходных за все время, который ранее принадлежал фильму « Затерянный мир: Парк Юрского периода» (1997). [126] Он удерживал рекорд до следующего мая, когда «Человек-паук  » (2002) за первые выходные заработал 114,8 миллиона долларов . [127] Кроме того, фильм побил рекорд «Бэтмена навсегда » по количеству первых выходных для фильма Warner Bros. [128] Этот рекорд продержался два года, пока его не превзошла «Матрица: Перезагрузка» (2003). [129] Кроме того, он побил другие рекорды открытия, превзойдя Monsters, Inc. за самые большие выходные в ноябре, «Планету обезьян» за самые большие выходные за пределами праздников, самый высокий доход в пятницу и самые большие выходные в году. , «Мумия возвращается» за самый высокий субботний сбор, « Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке» (1992) за самый высокий выходной для фильма Криса Коламбуса и «Миссия невыполнима 2» (2000) за наибольшее количество просмотров, игру в 3672 кинотеатрах. [130] Всего за пять дней этот фильм стал самым быстрым фильмом, который приблизился к  отметке в 100 миллионов долларов. [131] Фильм собрал 2,3 миллиона долларов за первые два дня на Тайване, [108] в результате чего общая сумма сборов за первые выходные по всему миру составила 107 миллионов долларов. Фильм удерживал первое место в прокате США три выходных подряд, прежде чем его обогнал « Одиннадцать друзей Оушена» . [132] [133] [134] Фильм также имел самый кассовый рекорд за 5 дней (среда-воскресенье) выходных в честь Дня благодарения - 82,4  миллиона долларов, удерживая титул в течение двенадцати лет, пока не появились « Голодные игры: И вспыхнет пламя» (2013) и «Голодные игры: И вспыхнет пламя» (2013). «Холодное сердце» (2013) превзошло его с 110,1  млн долларов и 94  млн долларов соответственно. [135] К Рождеству он стал самым кассовым фильмом года, свергнув Шрека . [136]

Подобные результаты были достигнуты во всем мире. Через неделю после премьеры в США фильм добавил 15 дополнительных рынков и установил рекорд первой недели в Германии, собрав 18,7 миллиона долларов. Он также установил рекорды открытия в Австрии, Бразилии, Дании, Финляндии, Нидерландах, Норвегии, Швеции и немецкоязычной Швейцарии. [123] В следующие выходные, после расширения до 31 страны, фильм установил рекордный сбор за выходные за рубежом в размере 60,9 миллиона долларов, включая рекордные показы в Австралии, Греции, Израиле, Японии (12,5 миллиона долларов), Новой Зеландии и Испании. [137] В следующие выходные он установил еще один рекорд зарубежных выходных, собрав 62,3 миллиона долларов из 37 стран, включая рекордные открытия во Франции, Италии и франкоязычной Швейцарии. [138] Международный рекорд первых выходных будет удерживаться до тех пор, пока год спустя он не будет передан фильму «Звездные войны: Эпизод II – Атака клонов» (2002). [139] За время проката фильм заработал 974  миллиона долларов в прокате по всему миру, 317  миллионов долларов из них в США и 657  миллионов долларов в других странах, [5] что сделало его вторым по прибылям фильмом в истории на тот момент. [140] , а также самый кассовый фильм года. [141] Кроме того, фильм победил «Твистер» (1996) и стал самым кассовым фильмом Warner Bros. за все время. [142] Это второй по кассовым сборам фильм о Гарри Поттере после «Даров смерти. Часть 2» . [143] По оценкам Box Office Mojo , на фильм было продано более 55,9  миллионов билетов в США и Канаде. [144]

В августе 2020 года «Философский камень» был переиздан в нескольких странах, включая реставрацию 4K 3D в Китае, [145] где он заработал 26,4  миллиона долларов, а общая сумма продаж составила 1,017  миллиарда долларов, что сделало его вторым фильмом из серии, преодолевшим миллиард долларов. Марка -доллара, после «Даров Смерти. Часть 2 ». [5]

Критический ответ

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 81% на основе 200 рецензий со средней оценкой 7,1 из 10. Критический консенсус сайта гласит: « Гарри Поттер и философский камень добросовестно адаптирует исходный материал, одновременно сжимая преувеличенное повествование романа в захватывающее – и часто совершенно захватывающее – волшебное зрелище на большом экране». [146] На сайте Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 65 из 100 по мнению 36 критиков, что означает «в целом положительные отзывы». [147] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по ​​шкале от A+ до F. [148]

Роджер Эберт назвал «Философский камень » «классикой», поставив фильму четыре звезды из четырех и особенно высоко оценив визуальные эффекты сцен квиддича. [149] Похвалу поддержали рецензенты The Telegraph и Empire , причем Алан Моррисон из последнего назвал этот эпизод фильма «выдающимся». [150] [151] Брайан Линдер из IGN также дал фильму положительную рецензию, но пришел к выводу, что он «не идеален, но для меня это хорошее дополнение к серии книг, которая мне нравится». [31] Хотя Жанна Ауфмут из Palo Alto Online критиковала последние полчаса, она заявила, что фильм «очарует даже самых циничных кинозрителей». Рецензент USA Today Клаудия Пуч поставила фильму три звезды из четырех, особенно высоко оценив декорации и образ Хагрида Робби Колтрейна , но раскритиковала музыку Джона Уильямса и пришла к выводу , что «в конечном итоге многие читатели книги, возможно, пожелают более волшебное воплощение». [153] Декорации, дизайн, операторская работа, эффекты и актерский состав получили похвалу от Кирка Ханикатта из The Hollywood Reporter , хотя он считал музыку Джона Уильямса «великолепной лязгающей, стучащей музыкальной шкатулкой, которая просто не замолкает». [154] Тодд Маккарти из Variety положительно сравнил фильм с « Унесенными ветром» и отметил: «Сценарий верен, актеры подобраны правильно, декорации, костюмы, грим и эффекты соответствуют, а иногда и превосходят все, что можно себе представить». [19] Джонатан Форман из New York Post напомнил, что фильм «на удивление верен» своему литературному аналогу, а также является «неизменно интересной, хотя и слишком длинной адаптацией». [155]

Ричард Корлисс из журнала Time назвал фильм «цифровой адаптацией», раскритиковав темп и «лишенных харизмы» главных актеров. [156] Пол Татара из CNN обнаружил, что Колумб и Кловс «настолько осторожны, чтобы не обидеть кого-либо, вырезая отрывок из книги, что так называемое повествование больше похоже на праздник в голове Роулинг». [157] Эд Гонсалес из журнала Slant Magazine пожелал, чтобы фильм снял Тим Бертон , находя кинематографию «безвкусной и душной», а большую часть фильма - «совершенно скучным праздником капающей слизи». [158] Элвис Митчелл из «Нью-Йорк Таймс» крайне отрицательно отозвался о фильме, заявив: «[фильм] подобен тематическому парку, который уже на несколько лет старше своего расцвета; аттракционы стучат и стонут от усталости металла каждый раз, когда они делают поворот. ." Он также сказал, что фильм страдает «отсутствием воображения» и деревянными персонажами, добавив: «Распределяющая шляпа обладает большей индивидуальностью, чем что-либо еще в фильме». [29]

Похвалы

«Философский камень» получил три номинации на премию «Оскар» : «Лучшая художественная постановка» , «Лучший дизайн костюмов » и «Лучший оригинальный саундтрек» Джона Уильямса. [159] Фильм также был номинирован на семь премий BAFTA : лучший британский фильм , лучшая мужская роль второго плана Робби Колтрейна , лучший дизайн костюмов , лучший дизайн-постановщик , лучший грим и прическа , лучший звук и лучшие визуальные эффекты . [160] Он получил премию «Сатурн» за лучший костюм и был номинирован еще на восемь наград. [161] Он получил другие награды от Американского общества кастинга и Гильдии художников по костюмам . [162] [163] Он был номинирован на премию AFI Film Award за спецэффекты, [164] и на премию Гильдии арт-директоров за дизайн-постановку. [165] Он получил премию кинокритиков за лучший семейный фильм и был номинирован на лучшую детскую роль (для Дэниела Рэдклиффа) и лучшего композитора . [166] В 2005 году Американский институт кино номинировал этот фильм на премию AFI «100 лет кинорезультатов» . [167]

Рекомендации

  1. ^ abcd «Гарри Поттер и философский камень (он же Гарри Поттер и философский камень)». Британский консул . Архивировано из оригинала 15 апреля 2020 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  2. ^ «Гарри Поттер и философский камень (2001)». Каталог художественных фильмов AFI . Архивировано из оригинала 15 апреля 2020 года . Проверено 24 июля 2018 г.
  3. ^ «Гарри Поттер и философский камень (PG)» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 26 августа 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  4. ^ «Гарри Поттер и философский камень (2001)». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  5. ^ abcd «Гарри Поттер и философский камень». Касса Моджо . IMDB . Архивировано из оригинала 1 сентября 2020 года . Проверено 15 декабря 2021 г.
  6. ^ abcde Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 5. Архивировано из оригинала 27 ноября 2010 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  7. Колтнов, Барри (8 июля 2007 г.). «Одной волшебной ночью в театре Рэдклифф превратился в Гарри Поттера». Ист-Вэлли Трибьюн . Архивировано из оригинала 15 апреля 2020 года . Проверено 15 июля 2007 г.
  8. ↑ Аб Сассман, Пол (23 августа 2000 г.). «Британский ребенок-актер, великолепный Гарри Поттер». CNN . Архивировано из оригинала 29 декабря 2019 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  9. ^ abcd «Когда Дэнни встретил Гарри». Времена . 3 ноября 2001 г.
  10. Далтон, Дэн (14 июля 2014 г.). «Нет, малыш Гарри Поттер из первого фильма не играл Альбуса Северуса Поттера в «Дары смерти: Часть 2»». БаззФид . Архивировано из оригинала 16 мая 2020 года . Проверено 20 августа 2020 г.
  11. Шварц, Мисси (17 декабря 2001 г.). «Гермиона из «Гарри Поттера» рассказывает о продолжении и многом другом». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 15 января 2018 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  12. Кулкани, Дхананджай (23 июня 2004 г.). «Эмма Уотсон, новая подростковая сенсация!». Новости . Архивировано из оригинала 29 июня 2012 года . Проверено 3 августа 2007 г.
  13. Линдер, Брайан (22 марта 2001 г.). «Клиз рассказывает о Гарри Поттере». ИГН . Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г.
  14. ^ abc Дэвис, Хью (14 августа 2000 г.). «Для фильма о Поттере выбраны авторские фавориты». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 29 марта 2020 года . Проверено 24 декабря 2017 г.
  15. ^ Аб Брэдли, Билл (31 декабря 2016 г.). «Веселая причина, по которой Дэниел Рэдклифф был выбран на роль Гарри Поттера». Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 3 апреля 2020 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  16. ^ Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 4. Архивировано из оригинала 27 ноября 2010 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  17. Роулинг, Дж. К. (2 ноября 2001 г.). «Интервью Джоан Роулинг полностью». Newsround (Интервью). Беседовала Мзимба, Лизо . CBBC . Архивировано из оригинала 16 сентября 2019 года . Проверено 31 декабря 2016 г.
  18. Робинсон, Таша (7 ноября 2001 г.). «Уорик Дэвис». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 15 ноября 2019 года . Проверено 4 июня 2020 г.
  19. ^ abcdef Маккарти, Тодд (9 ноября 2001 г.). "Гарри Поттер и Философский Камень". Разнообразие . Архивировано из оригинала 25 мая 2018 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  20. Чо, Дайан Дж. (14 января 2022 г.). «Вспоминая актеров Гарри Поттера, которых мы потеряли с годами». Люди . Архивировано из оригинала 2 августа 2022 года . Проверено 1 августа 2022 г.
  21. Юндж, К. (27 ноября 2001 г.). «Ричард Харрис: Конверты, просьба». Люди . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  22. ^ «Некролог: Патрик МакГуэн». Новости BBC . 14 января 2009 г. Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Проверено 8 февраля 2021 г.
  23. ^ «Знаете ли вы, что Шону Коннери предложили роль в «Гарри Поттере и философском камне»?». Декан Вестник . 16 ноября 2021 года. Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 года . Проверено 9 июля 2023 г.
  24. ↑ ab Элви, Крейг (1 октября 2019 г.). «Гарри Поттер: каждый актер сыграет Лорда Волан-де-Морта». Экранная ругань . Архивировано из оригинала 29 марта 2020 года . Проверено 9 августа 2020 г.
  25. Дэвис, Хью (2 ноября 2001 г.). «Последнее слово по поводу Гарри Поттера и сломанного голоса остается за студией» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 14 мая 2017 года . Проверено 12 августа 2001 г.
  26. ^ ab «Уолтерс присоединяется к актерскому составу Поттера». Новости BBC . 7 ноября 2000 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2019 г. . Проверено 15 июля 2020 г.
  27. ^ «Ванамейкер 'оскорблен' зарплатой Поттера» . Новости BBC . 12 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2020 г. Проверено 1 августа 2022 г.
  28. Шварц, Терри (13 июля 2011 г.). «Том Фелтон благодарен, что его не взяли на роль Гарри Поттера». МТВ . Архивировано из оригинала 22 сентября 2021 года . Проверено 11 декабря 2021 г.
  29. ^ Аб Митчелл, Элвис (16 ноября 2001 г.). «Кинообзор: Ученик чародея». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 октября 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  30. Спенсер, Эшли (12 сентября 2016 г.). «Эксклюзив! Девон Мюррей из «Гарри Поттера» рассказывает о жизни после Хогвартса: «У меня есть конный завод в Ирландии»». Nine.com.au. _ Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г.
  31. ↑ Аб Линдер, Брайан (17 ноября 2001 г.). «Рецензия Брайана Линдера на «Гарри Поттер и философский камень». ИГН . Архивировано из оригинала 14 апреля 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  32. ^ Барбер, Мартин (16 декабря 2002 г.). ««Это странно». - Жизнь как Перси Уизли». Би-би-си . Архивировано из оригинала 1 мая 2019 года . Проверено 18 августа 2020 г.
  33. Пеппин, Хейли (3 апреля 2020 г.). «Актриса Джинни Уизли Бонни Райт сказала, что ее друзья узнали о ее поцелуе с Гарри Поттером раньше нее, потому что они были дальше в книгах». Инсайдер . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г.
  34. ^ «Гарри Поттер 'едет домой' на премьеру» . Новости BBC . 6 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 29 января 2020 г. . Проверено 11 августа 2020 г.
  35. ^ "Поттерские злодеи: полное интервью" . Новостной раунд . CBBC . 24 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2019 г. Проверено 20 августа 2020 г.
  36. ^ abc Линдер, Брайан (15 ноября 2000 г.). "Новости и фотографии Поттер-Сета" . ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  37. Блей Гриффитс, Элеонора (8 февраля 2017 г.). «Этот персонаж из Гарри Поттера был полностью переработан – и никто этого не заметил». Радио Таймс . Архивировано из оригинала 30 мая 2018 года . Проверено 27 августа 2020 г.
  38. ^ "Элизабет Сприггс". «Дейли телеграф» . 3 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2008 г. Проверено 27 августа 2020 г.
  39. ^ Аб Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 1. Архивировано из оригинала 24 января 2008 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  40. ^ abcd Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 2. Архивировано из оригинала 11 октября 2008 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  41. Бэгвелл, Шерил (19 июля 2000 г.). «Без ума от Гарри». Австралийский финансовый обзор . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  42. ^ ab «Гарри Поттер и философский камень». Хранитель . 16 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 г. . Проверено 16 апреля 2020 г.
  43. Форди, Том (3 января 2022 г.). «Битва Джоан Роулинг за то, чтобы сделать фильмы о Гарри Поттере «100-процентно британскими»». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 8 июня 2022 года . Проверено 2 августа 2022 г.
  44. Линдер, Брайан (23 февраля 2000 г.). «Нет «Гарри Поттеру» для Спилберга». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  45. Дженсен, Джефф (17 марта 2000 г.). «Поле Гончара». Развлекательный еженедельник . п. 2. Архивировано из оригинала 14 января 2008 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  46. ^ abcde Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 3. Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  47. ^ «Цитата дня: Спилберг о том, что не стал снимать Гарри Поттера» . Голливуд.ком . 5 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 28 января 2020 г. Проверено 16 апреля 2020 г.
  48. ^ Роулинг, Дж. К. «Мусорная корзина: Дж. К. Роулинг наложила вето на Стивена Спилберга». Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  49. ^ аб Линдер, Бран (28 марта 2000 г.). «Крис Коламбус снимет Гарри Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 2 декабря 2018 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  50. ^ abc Шмитц, Грег Дин. «Гарри Поттер и философский камень (2001)». Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 года . Проверено 9 августа 2008 г.
  51. Дуглас, Эдвард (10 июля 2006 г.). «Спокойной ночи Гарри Поттеру?». ComingSoon.net . Архивировано из оригинала 21 июля 2006 года . Проверено 20 октября 2007 г.
  52. Линдер, Брайан (7 марта 2000 г.). «Два потенциальных режиссера «Гарри Поттера» отказались». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 8 июля 2007 г.
  53. Дэвидсон, Пол (15 марта 2000 г.). «Режиссер Гарри Поттера сузился». ИГН . Архивировано из оригинала 25 августа 2018 года . Проверено 8 июля 2007 г.
  54. ^ «Терри Гиллиам горько о Поттере». За пределами Хогвартса . 29 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 5 января 2020 г. . Проверено 16 апреля 2020 г.
  55. ^ Перес, Лекси (11 ноября 2000 г.). «Гарри Поттеру и философскому камню» исполняется 20 лет: режиссер Крис Коламбус размышляет о необходимости адаптировать книгу и надеется снять «Проклятое дитя»». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 ноября 2021 года . Проверено 15 ноября 2021 г.
  56. ^ abc Срагов, Майкл (24 февраля 2000 г.). «Волшебник Голливуда». Салон . Архивировано из оригинала 9 марта 2020 года . Проверено 8 июля 2007 г.
  57. Линдер, Брайан (17 мая 2000 г.). «Околдованные Warner Bros. задерживают Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 24 декабря 2015 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  58. ^ Аб Линдер, Брайан (30 марта 2000 г.). «Крис Колумб говорит о Поттере». ИГН . Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  59. Линдер, Брайан (30 мая 2000 г.). «Внимание всем магглам!». ИГН . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  60. ^ Аб Линдер, Брайан (11 июля 2000 г.). «Безумие на кастинге Гарри Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  61. ^ Аб Линдер, Брайан (11 июля 2000 г.). «Проблемы с кастингом Поттера?». ИГН . Архивировано из оригинала 8 декабря 2019 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  62. Дэвис, Саймон (11 августа 2000 г.). «Рикман и Харрис выстроились в очередь на фильм о Поттере». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 года . Проверено 15 июля 2020 г.
  63. Адлер, Шон (7 декабря 2007 г.). «Каким был бы «Поттер» с Тимом Ротом в роли Снейпа?». МТВ . Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  64. ^ «Робин Уильямс отказался от предложения Поттера» . Хранитель . 15 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 6 января 2020 г. . Проверено 14 августа 2015 г.
  65. Херси, Лиз (22 апреля 2023 г.). «Персонаж Гарри Поттера Драко Малфой, на роль которого пробовался актер Том Фелтон» . ЭкранРант .
  66. ^ «Этого просто не может быть»: Дэниел Рэдклифф почти потерял Гарри Поттера до того, как суровое правило Джоан Роулинг лишило Робина Уильямса спасения 34-летнего актера Каррера» . ФэндомВайр . Визарг. 19 августа 2023 г.
  67. ^ «Эта малоизвестная актриса почти сыграла Гермиону Грейнджер вместо Эммы Уотсон» . 22 июля 2019 г.
  68. Ламонт, Том (5 апреля 2015 г.). «Томас Броди-Сангстер: «Они получили мой автограф, но все равно не подали мне пинту пива»». Хранитель . Архивировано из оригинала 25 июля 2021 года . Проверено 25 июля 2021 г.
  69. Кэрролл, Ларри (2 мая 2008 г.). «Звезда «Нарнии» Уильям Мозли размышляет о том, как почти стал Гарри Поттером». МТВ . Архивировано из оригинала 18 сентября 2019 года . Проверено 2 мая 2008 г.
  70. ^ «Дэниел Рэдклифф, Руперт Гринт и Эмма Уотсон оживляют Гарри, Рона и Гермиону для Warner Bros. Pictures «Гарри Поттер и философский камень»» . Warner Bros., 21 августа 2000 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2007 г. Проверено 26 мая 2007 г.
  71. де Грааф, Белинда (13 ноября 2000 г.). «Джон Клиз в фильме о Гарри Поттере» [Джон Клиз в фильме о Гарри Поттере]. Трау (на голландском языке). Архивировано из оригинала 15 июля 2020 года . Проверено 15 июля 2020 г.
  72. Моррис, Клинт (9 июня 2004 г.). «Интервью: Дэвид Тьюлис». Кинохол . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  73. Тайлер, Адриенн (26 марта 2020 г.). «Гарри Поттер: персонаж Джоан Роулинг почти сыграла саму себя». ЭкранРант .
  74. ^ ab «Гарри Поттер и философский камень — Разные заметки». Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 года . Проверено 21 октября 2015 г.
  75. Линдер, Брайан (2 октября 2000 г.). «Фото Поттера: Хагрид, станция Хогсмид и Хогвартс-экспресс». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  76. ^ «Все 7 книг о Гарри Поттере, которые стоит снять?». 28 июня 2000 года. Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  77. ^ «Специальный репортаж Euro-AICN: Гарри Поттер и немного о следующем Аардмане» . Разве это не крутая новость ? 20 июня 2000 г. Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 г. Проверено 8 июля 2007 г.
  78. Линдер, Брайан (5 сентября 2000 г.). «Еще одна локация Хогвартса для Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  79. ^ abc Линдер, Брайан (26 сентября 2000 г.). "Фотографии Поттер Тисовой дороги" . ИГН . Архивировано из оригинала 31 марта 2017 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  80. Линдер, Брайан (3 октября 2000 г.). «Фото Поттера: Часть вторая - Хогвартс, действие которого происходит в Даремском соборе». ИГН . Архивировано из оригинала 23 января 2017 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  81. Линдер, Брайан (25 октября 2000 г.). «Фото локации Хогвартса в Оксфорде и выступления Роулинг» . ИГН . Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  82. Шепард, Бен (7 июля 2007 г.). Гарри Поттер: За волшебством (ТВ). ИТВ1 .
  83. ^ Аб Линдер, Брайан (21 февраля 2001 г.). «Люмос!». ИГН . Архивировано из оригинала 30 мая 2017 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  84. ^ «Гарри Поттер в Ливсдене». Экскурсия по студии Warner Bros. в Лондоне – Создание Гарри Поттера . Архивировано из оригинала 23 сентября 2012 года . Проверено 16 сентября 2012 г. Съемки фильма «Гарри Поттер и философский камень» начались в студии Leavesden Studios в пятницу, 29 сентября 2000 года.
  85. Разговор между Джоан Роулинг и Дэниелом Рэдклиффом. Уорнер Бразерс Пикчерз . 2011. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года . Проверено 16 апреля 2020 г. - через YouTube .
  86. ^ "Гарри Поттер Экспресс". Steamtrain.info. Архивировано из оригинала 13 августа 2008 года . Проверено 2 сентября 2013 г.
  87. Стаббингс, Дэвид (27 февраля 2023 г.). «Пурпурный «королевский» локомотив железной дороги Северн-Вэлли претерпел изменения: его покрасили в новый цвет» . Шропшир Стар . Проверено 14 августа 2023 г.
  88. ^ abcd Кейгл, Джесс (5 ноября 2001 г.). «Кино: Первый взгляд на Гарри». Время . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  89. ^ Аб Линдер, Брайан (8 января 2001 г.). «Дэвис подтверждает роль Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
  90. Линдер, Брайан (11 января 2001 г.). «Особенность существа Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  91. ^ Дженсен, Джефф; Фиерман, Дэниел (14 сентября 2001 г.). «Внутри Гарри Поттера». Развлекательный еженедельник . п. 6. Архивировано из оригинала 27 ноября 2010 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  92. Линдер, Брайан (17 августа 2000 г.). «Выбран композитор о Гарри Поттере». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  93. ^ abc Линдер, Брайан (23 мая 2001 г.). «Поттер Постлюдия». ИГН . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  94. Вишневецкий, Игнатий (23 июня 2015 г.). «RIP Джеймс Хорнер». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 7 июня 2021 года . Проверено 7 июня 2021 г.
  95. Линдер, Брайан (6 февраля 2001 г.). «Сценарист Кловс рассказывает о Гарри Поттере». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  96. ^ аб Даддс, Кимберли; Зендл, Мириам (9 июля 2007 г.). «Гарри Поттер: книги против фильмов». Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  97. Хедаш, Кара (1 июля 2019 г.). «Почему действие Гарри Поттера происходит в 1990-е годы». Экранная ругань . Архивировано из оригинала 2 июля 2019 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  98. Харви-Дженнер, Катриона (11 мая 2016 г.). «Скоро вы сможете посетить Тисовую улицу Гарри Поттера в реальной жизни». Космополитен . Архивировано из оригинала 29 сентября 2019 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  99. Линдер, Брайан (13 декабря 2000 г.). «Плакат Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 2 декабря 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  100. Линдер, Брайан (28 февраля 2001 г.). Премьера «Поттера» состоится завтра. ИГН . Архивировано из оригинала 16 декабря 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  101. ^ Торсен, Тор (12 декабря 2003 г.). «Философский камень уходит». ГеймСпот . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  102. Линдер, Брайан (10 февраля 2000 г.). «Mattel выигрывает права на игрушки Гарри Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  103. Линдер, Брайан (14 февраля 2000 г.). «Hasbro получает права на торговлю Гарри Поттером» . ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  104. ^ «Гарри Поттер» становится лучше - и исключительно - с кока-колой» . hive4media.com . 21 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2002 г. Проверено 28 сентября 2019 г.
  105. Линдер, Брайан (1 июня 2001 г.). «Сын LEGO Гарри Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  106. ^ «Поттер произносит заклинание на мировой премьере» . Новости BBC . 5 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2007 г. Проверено 23 сентября 2007 г.
  107. ^ аб Гроувс, Дон (18 ноября 2001 г.). «Гарри творит чудеса в Великобритании» Variety . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
  108. ^ аб Гроувс, Дон (18 ноября 2001 г.). «Гарри творит чудеса за границей». Разнообразие . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
  109. Лайман, Рик (19 ноября 2001 г.). «Гарри Поттер и золотые кассовые сборы; фильм по мотивам популярной книги установил рекорд, собрав 93,5 миллиона долларов за первые выходные». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 27 сентября 2021 года . Проверено 4 марта 2022 г.
  110. Индвик, Курт (6 июня 2002 г.). «Утренняя шумиха: «Поттер» установил рекорд арендной платы, есть ли еще?». hive4media.com . Архивировано из оригинала 14 июня 2002 года . Проверено 28 сентября 2019 г.
  111. Вагнер, Холли Дж. (13 мая 2002 г.). «Поттер в первый день продаж в Великобритании потопил Титаник» . hive4media.com . Архивировано из оригинала 18 июня 2002 года . Проверено 11 сентября 2019 г.
  112. ^ Беннетт, Джеймс; Браун, Том (2008). Кино и телевидение после DVD. Рутледж . п. 19. ISBN 9781135896720. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Проверено 24 ноября 2018 г.
  113. ^ «Поттер произносит заклинание аренды» . Звезда округа Вентура . 6 июня 2002 г. с. 67. Архивировано из оригинала 2 августа 2022 года . Проверено 2 августа 2022 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  114. ^ "Борн ударяет Поттера" . Ванкувер Сан . 31 января 2003 г. с. 73. Архивировано из оригинала 23 декабря 2022 года . Проверено 23 декабря 2022 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  115. Пек, Аарон (9 декабря 2009 г.). «Гарри Поттер и философский камень: полное издание». Дайджест высокого разрешения . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  116. Мюррей, Ребекка (6 мая 2004 г.). «ABC предлагает взглянуть на «Гарри Поттера и узника Азкабана»». О сайте.com . Архивировано из оригинала 3 декабря 2012 года . Проверено 9 октября 2012 года .
  117. Голдберг, Мэтт (20 сентября 2011 г.). «Гарри Поттер и Дары Смерти. Часть 2» и «Гарри Поттер: Полная коллекция из 8 фильмов» поступят на Blu-ray-дисках 11 ноября». Коллайдер . Архивировано из оригинала 9 января 2020 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  118. Люсье, Жермен (25 марта 2014 г.). «Скоро выйдет новая 31-дисковая «Коллекция Гарри Поттера Хогвартса»» . /Фильм . Архивировано из оригинала 3 января 2018 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  119. ^ «Волшебный мир переходит в 4K» . Warner Bros., 27 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2023 г. . Проверено 9 июля 2023 г.
  120. ^ abcd «Отчеты о кассовых сборах Великобритании за выходные: 2001 год» (xls) . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 21 января 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
  121. ^ «Гарри Поттер бьет рекорды кассовых сборов» . Новостной раунд . CBBC . 19 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Проверено 11 июля 2007 г.
  122. ^ аб Гроувс, Дон (26 ноября 2001 г.). "«Поттер» летает; Германцы предпочитают «Блондинку»". Разнообразие . стр. 10.
  123. ^ аб Гроувс, Дон (3 декабря 2001 г.). «O'seas BO поднимается на палочку волшебника». Разнообразие . п. 15.
  124. Ирвин, Крис (30 октября 2008 г.). «Мамма Миа» становится самым кассовым британским фильмом. «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 5 марта 2020 года . Проверено 16 ноября 2008 г.
  125. ^ «ЗОЛОТОЙ ГОНШЕР: ОТКРЫТИЕ ЗА 31 миллион долларов». 18 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2022 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
  126. ^ «Анализ кассовых сборов: «Гарри Поттер» бьет рекорды» . Голливуд.ком . 18 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 21 января 2020 г. Проверено 17 апреля 2020 г.
  127. Грей, Брэндон (6 мая 2002 г.). «Человек-паук» собрал кассовые сборы на конечном развороте: 114,8 миллиона долларов». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  128. Лайман, Рик (19 ноября 2001 г.). «Гарри Поттер и золотые кассовые сборы; фильм по мотивам популярной книги установил рекорд, собрав 93,5 миллиона долларов за первые выходные». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 февраля 2020 года . Проверено 28 мая 2020 г.
  129. ^ «Продолжение «Матрицы» большое, но не может сравниться с «Человеком-пауком»» . Лос-Анджелес Таймс . 19 мая 2003 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
  130. Линдер, Брайан (20 ноября 2001 г.). «Кассы выходного дня: Поттер бьет рекорды». ИГН. Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  131. ^ «Человек-паук плетет волшебную паутину для кинозрителей по выходным» . Хэттисберг, американец . 6 мая 2002 г. с. 6. Архивировано из оригинала 23 мая 2022 года . Проверено 23 мая 2022 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  132. ^ «'Одиннадцать друзей Оушена' выбрасывает выигрышные номера» . Новости и обозреватель . 12 декабря 2001 г. с. Е10. Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  133. ^ «23–25 ноября 2001 г., трехдневные выходные в честь Дня Благодарения» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  134. ^ «30 ноября - выходные декабря 2001 г.» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  135. ^ «Отчет о выходных: «И вспыхнет пламя», «Холодное сердце» установило рекорды Дня благодарения» . Касса Моджо . 1 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2019 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  136. ^ «Властелин колец» правит праздничными выходными» . Новости-Журнал . 27 декабря 2001 г. с. 2. Архивировано из оригинала 18 сентября 2022 года . Проверено 18 сентября 2022 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  137. Гроувс, Дон (9 декабря 2001 г.). «O'seas очарован «Гарри»». Разнообразие . Архивировано из оригинала 11 мая 2021 года . Проверено 11 мая 2021 г.
  138. Гроувс, Дон (16 декабря 2001 г.). «Гарри» вызывает золото БО; «Кольца» засияют» . Разнообразие . п. 12. Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 11 мая 2021 г.
  139. ^ Грей, Брэндон. «Атака клонов» покоряет мир с открытием в 179 миллионов долларов». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 16 мая 2022 года . Проверено 16 мая 2022 г.
  140. ^ «Поттер творит историю киночартов» . Новостной раунд . CBBC . 19 февраля 2002 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Проверено 11 июля 2007 г.
  141. ^ "Мировая выручка за 2001 год" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  142. ^ «« Twister »: обстоятельства успеха блокбастера могут быть невозможно воспроизвести» . Форбс . Архивировано из оригинала 27 февраля 2022 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
  143. ^ "Фильмы о Гарри Поттере". Касса Моджо . Архивировано из оригинала 12 июня 2017 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  144. ^ «Гарри Поттер и философский камень (2001)». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 14 октября 2019 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  145. Тартальоне, Нанси (16 августа 2020 г.). «Гарри Поттер и философский камень» приближается к 1 миллиарду долларов за переиздание «Волшебного Китая» - международные кассовые сборы» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Проверено 31 августа 2020 г.
  146. ^ «Гарри Поттер и философский камень». Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 29 ноября 2022 г.
  147. ^ «Гарри Поттер и философский камень». Метакритик . Fandom, Inc. Проверено 17 апреля 2020 г ..
  148. ^ «Гарри Поттер и философский камень (2001)». CinemaScore . Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года . Проверено 18 июля 2020 г.
  149. Эберт, Роджер (16 ноября 2001 г.). «Рецензия на фильм «Гарри Поттер и философский камень» (2001)». Чикаго Сан Таймс . Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г. - через RogerEbert.com .
  150. Хискок, Джон (4 ноября 2001 г.). «Магия – единственное слово для этого». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 30 декабря 2019 года . Проверено 21 сентября 2007 г.
  151. ^ Моррисон, Алан (январь 2000 г.). "Гарри Поттер и философский камень". Империя . Архивировано из оригинала 6 ноября 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  152. Ауфмут, Жанна (1 ноября 2001 г.). "Гарри Поттер и Философский Камень". Пало-Альто онлайн . Архивировано из оригинала 3 января 2018 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  153. ^ Пуиг, Клаудия (16 ноября 2001 г.). «Визуально потрясающий «Поттер» не дотягивает до чистой магии». США сегодня . Архивировано из оригинала 19 ноября 2018 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  154. Ханикатт, Кирк (14 ноября 2016 г.). «Гарри Поттер и философский камень: обзор THR за 2001 год». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 3 августа 2020 года . Проверено 1 августа 2020 г.
  155. Форман, Джонатан (16 ноября 2001 г.). «Идем смотреть волшебников! «Поттер» — если не великий, то верный фильм». Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  156. ^ Корлисс, Ричард (1 ноября 2001 г.). «Волшебство без магии». Время . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  157. Татара, Пол (16 ноября 2001 г.). «Рецензия: «Поттер» хорошо сыгран, деспотичен» . CNN . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 21 сентября 2007 г.
  158. Гонсалес, Эд (29 октября 2001 г.). «Рецензия: Гарри Поттер и философский камень». Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2020 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  159. ^ ab «Победители и номинанты 2002 года». Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  160. ^ ab «Фильм 2002 года». Британская академия кино и телевизионных искусств . Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  161. ^ Аб Балчак, Брайан (13 июня 2002 г.). «Премия Сатурн 2001». КиноВеб . Архивировано из оригинала 8 декабря 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  162. ^ ab "Премия Артиоса 2002 года". Кастинговое общество Америки . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  163. ^ ab «Победители 4-й ежегодной премии Гильдии художников по костюмам». Гильдия художников по костюмам . Архивировано из оригинала 15 апреля 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  164. ^ ab "AFI Awards в области кинофильмов 2001" . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 27 мая 2005 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  165. ^ ab «Победители и номинанты 2002 года». Гильдия арт-директоров . Архивировано из оригинала 18 апреля 2020 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  166. ^ ab "Выбор критиков BFCA 2001" . Ассоциация кинокритиков вещания . Архивировано из оригинала 12 декабря 2008 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  167. ^ «Номинанты на премию AFI за 100-летие фильмов» (PDF) . Американский институт кино . 23 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2011 г. . Проверено 18 апреля 2020 г.
  168. ^ "Аманда Награды (Норвегия) 2002" . Муби . Архивировано из оригинала 19 апреля 2020 года . Проверено 19 апреля 2020 г.
  169. ^ «Гарри Поттер и дер Штайн дер Вайзен». Бликпункт: Фильм (на немецком языке). Архивировано из оригинала 2 апреля 2011 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  170. ^ «Лучшие композиторы фильмов, телевидения и кабельного телевидения, удостоенные награды ежегодной премии BMI в области кино и телевидения» . Broadcast Music, Inc. 14 мая 2002 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2019 г. . Проверено 26 декабря 2017 г.
  171. МакНэри, Дэйв (27 января 2002 г.). «Редакторы прекратят погоню» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 5 мая 2020 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  172. ^ «Награды Империи: объявлены номинации» . Империя . 25 января 2002 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2017 г. Проверено 4 мая 2020 г.
  173. ^ "Evening Standard British Film Awards 1990–2001" . Лондонский вечерний стандарт . 10 января 2003 г. Архивировано из оригинала 10 декабря 2019 г. . Проверено 26 декабря 2017 г.
  174. Хоббс, Джон (10 февраля 2002 г.). «Звуковые редакторы выбирают номинантов на премию Golden Reel Awards». Разнообразие . Архивировано из оригинала 27 июня 2019 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  175. ^ «Номинации на 45-ю ежегодную премию Грэмми» . Разнообразие . 7 января 2003 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2019 г. . Проверено 4 мая 2020 г.
  176. ^ "Премии Хьюго 2002" . Премия Хьюго . 26 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2019 г. . Проверено 3 февраля 2011 г.
  177. ^ "25-я премия Японской академии". Премия Японской киноакадемии . Архивировано из оригинала 15 апреля 2020 года . Проверено 19 апреля 2020 г.
  178. ^ "Премьера премии Nickelodeon Kids' Choice Awards 2002 20 апреля" . Никелодеон . 5 марта 2002 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 г. Проверено 4 мая 2020 г.
  179. ^ «Властелин колец», «Форсаж» — номинанты на лучшую кинопремию MTV» . МТВ . 23 апреля 2002 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2019 г. Проверено 26 декабря 2017 г.
  180. ^ «Шрек, Гарри Поттер, Властелин колец среди номинантов от гильдии продюсеров» . Беркли Дейли Планет . Ассошиэйтед Пресс . 11 января 2002 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Проверено 21 октября 2010 г.
  181. ^ "6-я ежегодная спутниковая премия 2002 года" . Международная академия прессы . Архивировано из оригинала 7 января 2010 года . Проверено 21 октября 2010 г.
  182. ^ "'Руж' заслуживает уважения" . Разнообразие . 22 января 2002 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2020 г. Проверено 5 мая 2020 г.
  183. ^ "24-я церемония вручения награды Stinkers Общества плохого кино Гастингса, 2001" . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 15 августа 2007 года . Проверено 7 октября 2019 г.
  184. ^ "Награда Teen Choice Awards 2002" . Оклахоман . 18 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2020 г. Проверено 5 мая 2020 г.
  185. ^ «Двадцать третья ежегодная премия молодым артистам 2002» . Фонд молодых художников . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года . Проверено 5 мая 2020 г.

Внешние ссылки