stringtranslate.com

Малакка Сити

Город Малакка ( малайский : Bandaraya Melaka или Kota Melaka ) — столица малайзийского штата Малакка , в округе Малакка-Тенгах . Это старейший малайзийский город на Малаккском проливе , ставший успешным перевалочным пунктом в эпоху Малаккского султаната . Современный город был основан Парамешварой , суматранским принцем, бежавшим на Малаккский полуостров , когда Шривиджая пала под натиском Маджапахита . После создания Малаккского султаната город привлек внимание торговцев с Ближнего Востока, Южной Азии и Восточной Азии, а также португальцев, которые намеревались доминировать на торговом пути в Азии. После того, как Малакка была завоевана Португалией , город стал зоной конфликта, когда султанаты Ачех и Джохор попытались отобрать контроль у португальцев.

После ряда войн между этими территориями влияние Ачеха снизилось, в то время как Джохор выжил и расширил свое влияние на территории, ранее утраченные Ачехом на Суматре, когда Джохор сотрудничал с голландцами, чтобы отобрать Малакку у португальцев, которые прибыли, чтобы установить господство над островами Ява и Молуккские острова . Однако из-за королевских внутренних раздоров между малайцами и бугис империя Джохор-Риау была разделена на султанаты Джохор и Риау-Лингга . Это разделение стало постоянным, когда британцы прибыли, чтобы установить свое присутствие на Малаккском полуострове. Голландцы, которые уже чувствовали угрозу в присутствии британцев, начали завоевывать султанат Риау-Лингга вместе с остальной частью Суматры, в то время как Джохор попал под британское влияние после подписания англо-голландского договора 1824 года .

Когда британцам удалось расширить свое влияние на Малаккский полуостров, город вскоре стал зоной развития в рамках Straits Settlements как часть Британской империи . Однако развитие и растущее процветание были остановлены, когда японцы прибыли во время Второй мировой войны и оккупировали этот район с 1942 по 1945 год. Во время оккупации многие жители города были увезены и вынуждены строить Дорогу смерти в Бирме (современная Мьянма ). После войны город был возвращен британцам и оставался столицей Малакки. Статус столицы сохранялся до образования Малайзии в 1963 году, а в 2008 году он был включен вместе с Джорджтауном Пенанга в список Всемирного наследия ЮНЕСКО за свою долгую историю. [4] По состоянию на 2019 год его население составляет 579 000 человек. [ 1]

Карта города Малакка (Малакка) в 1951 году.

Экономика города Малакка в значительной степени основана на туризме. Как экономический центр штата Малакка , он также принимает несколько международных конференций и торговых ярмарок. Город расположен вдоль Морского шелкового пути , предложенного Китаем в 2013 году. Среди туристических достопримечательностей города Малакка: Порта-де-Сантьяго , Йонкер-Уок , Маленькая Индия , Португальское поселение , Стадтхёйс , Морской музей , Церковь Христа , Музей-дворец султаната Малакка и башня Таминг-Сари .

Этимология

Согласно легенде, место, которое сейчас является городом Малакка, было названо Малакой , когда туда прибыл Парамешвара , принц Суматры. Пока он отдыхал под деревом, известным как дерево Малакка , [5] он увидел, как охотничьи собаки его воина были брошены в реку крошечным оленем-мышью . [6] Удивленный этим, он решил назвать это место Малакой в ​​честь дерева, под которым он сидел. [7]

Существует по крайней мере две другие теории о происхождении названия Малакка: Томе Пирес объясняет название в Suma Oriental как транслитерацию термина для беглеца, Малака , отражая историю Парамешвары как таковую, а сами малайские анналы предполагают, что арабские купцы называли королевство Малакат ( по -арабски «собрание купцов») во время правления Мухаммад-шаха (1424–1444), потому что оно было домом для многих торговых общин. [8]

Когда город попал под португальское управление , его название писалось как «Malaca», [9] под голландским управлением как «Malakka» или «Malacka», а под британским управлением — «Malacca». Малаккский пролив был назван в честь города во времена Малаккского султаната . [10]

История

Историческая принадлежность

Султанат Малакка 1396–1511
Португалия Португальская империя 1511–1641
Голландская Республика Голландская империя 1641–1795; 1818–1825 Стрейтс-Сетлментс 1826–1942; 1945–1946
 
Япония Японская империя 1942–1945
Малайский союз Малайский Союз 1946–1948
Малайская Федерация Федерация Малайи 1948–1963 Малайзия 1963–настоящее время
 

Основание Малакки

Малакка была основана, когда Парамешвара , сбежавший из Палембанга на Суматре, решил основать новое королевство после падения Малайского Шривиджая в 1377 году после нападения яванского Маджапахита . [6] [11] Прежде чем он добрался до места, он прибыл в Темасек , который решил сделать центром администрации нового Малайского королевства. Но когда Парамешвара жил там, он убил Темаги, регента Сингапура, служившего при сиамском короле , чтобы занять трон у Темаги. [12] Опасаясь дальнейших репрессий со стороны Сиама, когда новости достигли Сиамского королевства , Парамешвара решил переехать в новое место. После того, как он покинул Темасек, на него напал Маджапахит. [11] Затем Парамешвара направился на север Малаккского полуострова и прибыл в Муар , где попытался основать еще одно новое королевство в Биавак Бусук или Кота Бурук , но нашел эти места неподходящими. [11] [13]

Парамешвара продолжил свое путешествие на север, где, как сообщается, он посетил Сенинг Уджонг (ныне Сунгай Уджонг ), прежде чем прибыл в малайскую рыбацкую деревню в устье реки Бертам (ныне река Малакка ). Он решил остановиться там, чтобы отдохнуть. Пока он отдыхал под деревом, он увидел, как охотничьи собаки его последователей сражались с маленьким оленем-мышью, прежде чем олень сбросил их в реку. [6] Удивленный этим, он подумал, что место, где он отдыхал, должно быть необычным; после этого события в 1396 году он объявил, что это место будет называться Малака . [14] Вскоре это место стало центром малайского мира в 15-м и 16-м веках и самым процветающим перевалочным пунктом на Малайском архипелаге. [15] В 1403 году в Малакку прибыл первый официальный китайский торговый посланник во главе с адмиралом Инь Цином. Позже Парамешвару сопровождали Чжэн Хэ и другие посланники в его успешных визитах. Отношения Малакки с Мин гарантировали защиту Малакки от нападений со стороны Сиама и Маджапахита , и Малакка официально признала себя протекторатом Китая Мин . Это способствовало развитию Малакки в крупное торговое поселение на торговом пути между Китаем и Индией , Ближним Востоком , Африкой и Европой . [16] Чтобы предотвратить падение Малаккской империи под натиском сиамцев и Маджапахита, он установил отношения с династией Мин в Китае для защиты. [12] [17] После установления этих отношений процветание перевалочного пункта Малакки было зафиксировано первым китайским посетителем Ма Хуанем , который путешествовал вместе с адмиралом Чжэн Хэ . [15] [18] В своих описаниях он писал:

Памятник Чжэн Хэ сегодня (вид сзади), отмечающий его остановку в городе [18]

Малакка была хорошо устроенным городом, окруженным частоколом с четырьмя воротами и сторожевыми башнями. Внутри башен, обнесенных стеной, находилось второе укрепление, своего рода цитадель , в пределах которой находились склады купцов, казначейство и продовольственные склады. Река Малакка делила город на две почти равные половины: южная половина была внутренней цитаделью и резиденцией правителя, а северная половина, куда можно было попасть по мосту на некотором расстоянии от устья реки, содержала жителей многих иностранных торговцев. Мост и его подходы были основным местом для всех видов торговли. На мосту было построено около двадцати рыночных прилавков: легкое место для небольших судов с их грузами продуктов, а также близко к докам, где иностранные морские суда выгружали товары для перевалки. [15]

—  Ма Хуань , китайский мусульманский путешественник и переводчик.

В Малакке в начале XV века Китай династии Мин активно стремился создать торговый центр и базу для плаваний за сокровищами в Индийский океан . [19] Малакка была относительно незначительным регионом, даже не подпадающим под определение политического образования до плаваний, согласно Ма Хуаню и Фэй Синю , и была вассальным регионом Сиама . [19] В 1405 году двор Мин отправил адмирала Чжэн Хэ с каменной табличкой, дающей лен Западной горе Малакки, а также с императорским указом, повышающим статус порта до страны. [19] Китайцы также основали правительственный склад (官廠) в качестве укрепленного военного городка для своих солдат. [19] Ма Хуан сообщил, что Сиам после этого не осмеливался вторгаться в Малакку. [19] Правители Малакки, такие как Парамешвара в 1411 году, лично платили дань китайскому императору. [19] Благодаря своему стратегическому расположению Малакка была важным пунктом остановки для флота Чжэн Хэ . Чтобы улучшить отношения, Хан Ли По , согласно местному фольклору, дочь императора Китая Мин , прибыла в Малакку в сопровождении 500 прислужников, чтобы выйти замуж за султана Маншура Шаха , правившего с 1456 по 1477 год. Ее прислужники вышли замуж за местных жителей и поселились в основном в Букит Сина . [20] Благодаря китайскому участию Малакка превратилась в ключевую альтернативу другим важным и устоявшимся портам. [19]

Из-за большого влияния арабских, персидских и индийских торговцев Малакка вскоре превратилась в исламский султанат , и Парамешвара принял ислам, когда женился на принцессе из Пасаи , изменив свое имя на Султан Искандар Шах. [17] С возвышением Малакки как империи, как Маджапахит, так и сиамское королевство не смогли завоевать ее, особенно под защитой Китая. В это время также сформировались индуистско-малайское и тамило-малайское общество. Султан умер в 1414 году, и ему наследовал его сын Мегат Искандар Шах . [21] Малакка продолжала процветать до восьмого султаната Малакки, Махмуда Шаха , с различными расами, которые приезжали торговать, и стали ассоциироваться с определенными торговыми специальностями; Гуджаратцы, тамилы и бенгальцы в основном торговали тканями , арабы и персы ждали, пока их суда заполнятся товарами из Китая, китайцы в основном торговали шелком, камфарой и фарфором , а коренные жители Малайского архипелага, такие как буги и другие островные народы, торговали в основном специями и сандаловым деревом , а минангкабау — перцем и золотом, а яванцы контролировали рис и импортные продукты питания. [15] Как и другие торговцы, китайцы основали свою собственную область в городе, заняв юго-восточную сторону порта вокруг холма под названием Букит Чина , где они построили храмы и колодец, названный Колодцем Ханг Ли По , названный в честь Ханг Ли По , пятой жены шестого султана Малакки Мансура Шаха , которая была китайской принцессой из династии Мин. [15] [18]

Европейское завоевание

Портрет Афонсу де Албукерки , первого европейца, завоевавшего Малакку.
Копия ост-индского судна Голландской Ост-Индской компании / Объединенной Ост-Индской компании (VOC).

Благодаря своим богатствам, новости об успехе Малакки достигли португальцев, которые имели прочное присутствие в индийских портах . [22] Португальцы под предводительством короля Мануэля I отправили представителя по имени Диогу Лопеш де Секейра , чтобы установить контакт с султанатом. Сначала Секейра был хорошо принят султаном Махмуд-шахом . Но тамильская мусульманская община, которая уже имела прочное присутствие в Малакке, убедила султана устранить португальцев на основе их обращения с мусульманами Гоа . [23] Отреагировав на сообщение, султан Махмуд приказал схватить и убить нескольких человек из португальской делегации, но некоторым из них удалось бежать на своих кораблях. [23] Таким образом, в апреле 1511 года Афонсу де Албукерки , который был лидером португальской экспедиции вместе со своей армадой , прибыл в Малакку, чтобы разорвать ее исламскую и венецианскую торговлю. [22] [24] Его намерение было описано его собственными словами, когда он прибыл в Малакку:

Если бы они только вырвали «Малаку» из рук мавров , Каир и Мекка были бы полностью разрушены, и Венеция тогда не смогла бы получать никаких пряностей, кроме тех, которые ее купцы могли бы купить в Португалии.

—  Отчет о словах Альбукерке по прибытии в Малакку. [24]

Португальцы начали свою первую атаку 25 июля 1511 года, но она потерпела неудачу. Затем Альбукерке начал еще одну атаку 15 августа 1511 года, которая оказалась успешной, поскольку Малакка была захвачена в тот день . [24] Португальцы построили крепость под названием A Famosa, используя камни и камни, взятые из мусульманских могил, мечетей и других зданий. Было построено несколько церквей и монастырей, дворец епископа и административные здания, такие как дворец губернатора. Португальцы ввели более высокие налоги для китайских торговцев и ограничили их владение землей. [22] Новости о захвате города достигли династии Мин в Китае; китайцы также были недовольны похищением многих китайских детей португальцами в Туен Муне . [25] В отместку за деятельность Португалии в Малакке несколько португальцев были позже убиты китайцами в сражениях при Тунмене и Сикаоване в Китае. [25]

К середине XVI века возникли два султаната Ачех и Джохор , чтобы отобрать у португальцев контроль над Малаккой, которая затем стала центром борьбы между тремя. [14] К 1564 году Ачех отвоевал Ару (территорию, которую Суматра ранее уступила Джохору) и разрушил столицу Джохора, Джохор-Ламу , а королевская семья Джохора была доставлена ​​в Ачех, чтобы править Джохором как вассальным государством . Другие нападения были совершены в 1570, 1613 и 1623 годах, когда Джохор пытался отделиться от Ачеха. [26] Амбиции Ачеха к господству позже привели к столкновению с португальцами в Малакке. Два султаната и португальцы оказались втянуты в трехстороннюю войну, но когда и португальцы, и Джохор увидели в Ачехе угрозу из-за его постоянных нападений на них, они начали сотрудничать, чтобы бороться с Ачехом. [27] В 1582 году португальцы помогли Джохору отразить нападение Ачеха, но соглашение закончилось, когда Джохор напал на португальцев в 1587 году. Ачех продолжил свои атаки на португальцев и позже был разрушен, когда большая дополнительная армада из португальского порта Гоа прибыла, чтобы защитить Малакку и уничтожить султанат. [26]

Картина с изображением голландского форта Малакка , ок.  1665 г.
Французский мореплаватель Сириль Пьер Теодор Лаплас посетил Малакку между 1833 и 1839 годами.

После того, как Ачех был ослаблен, прибыла Голландская Ост-Индская компания (VOC), и Джохор заключил с ними договор, чтобы вытеснить португальцев во втором захвате Малакки . Голландцам удалось захватить Малакку , в то время как Джохору удалось восстановить свой сюзеренитет над многими из своих бывших зависимых территорий на Суматре, такими как Сиак (1662) и Индрагири (1669). Голландцы расширили размер городского форта и построили значительное количество дополнительной инфраструктуры. Поскольку у них было меньше интересов в Малайском полуострове и Суматре, чем в Яве и островах Молуккские , [26] голландцы оставались нейтральными в местных спорах до 1756 года, когда бугисы, правившие султанатом Риау-Лингга , начали угрожать голландской морской торговле. Угрозы возросли в 18 веке, когда английское соперничество начало устанавливать свое присутствие в районах на севере Малайского полуострова. [28] Это привело к тому, что голландцы захватили районы Бугис в Риау и изгнали Бугис из Риау и Селангора , опасаясь, что эти районы в противном случае попали бы под британское правление. Малакка была передана под прямой контроль Батавии на Яве. [10]

Уличная сцена в Малакке в 1912 году во время британского правления .

С 1796 по 1801 год и с 1807 по 1818 год Малакка временно находилась под британским резидентом , поскольку Нидерланды были завоеваны Францией в ходе Наполеоновских войн . В 1818 году она была возвращена голландцам. Малакка служила плацдармом для британской победы в 1811 году . [29] Позднее в 1824 году между британцами и голландцами был подписан договор , чтобы предотвратить дальнейшее британское влияние на Яве; одним из результатов стало то, что империя Джохор-Риау попала под две колониальные державы вместе с Малаккой, которая затем была официально передана британцам в 1825 году и включена в состав Стрейтс-Сетлментс . [26] Город перешел под прямой контроль резидента в Пенанге, а старый форт в городе был затем демонтирован. [28] Британцы установили правила для инфраструктуры, например, строительство переулков, дымоходов, задних дворов, пожарных лестниц, пожарных проходов и пешеходных галерей. [30]

Вторая мировая война, период после обретения независимости и настоящее время

Департамент музеев Малайзии, Малакка-Сити

На первом этапе Второй мировой войны жители города продолжали жить обычной жизнью, пока 10 декабря 1941 года в городе не раздались известия о потоплении Prince of Wales и Repulse, которые вселили панику. [31] Британские колониальные чиновники начали бежать, а тысячи жителей города прятались на каучуковых плантациях и в джунглях, так как они слышали об актах жестокости, совершенных в других частях Малайи после их завоевания японцами. [31] Японская армия прибыла в город 14 января 1942 года в колонне велосипедов , [31] [32] но поскольку они в основном были сосредоточены на обеспечении отступления британцев на юг Малаккского полуострова и в Сингапур , крупных сражений в городе или других частях Малакки не было. [32] Во время их оккупации штаб -квартира кемпэйтай была размещена в бывшем британском «Правительственном доме отдыха», который служил местом арестов, пыток и казней. Тем, кто все еще жил в городе, давали скудный рисовый паек с добавкой тапиоки , а некоторых из них отправили в Таиланд и заставили строить железную дорогу Бирма-Сиам . [33]

Когда союзники начали контратаковать против японцев, японцы официально сдались союзникам в августе 1945 года, и город остался неповрежденным, поскольку не было тяжелых сражений, и он управлялся как часть британской военной администрации до образования Малайского Союза , а затем Федерации Малайи . После того, как Малайя обрела независимость 31 августа 1957 года, британцы построили в городе колониальное здание под названием «Клуб Малакка» в качестве общественного центра для британцев в Британской Малайе . Затем здание было превращено в мемориал через 38 лет в ознаменование Дня независимости Малайи. [34] После того, как Федерация Малайи вместе с Северным Борнео , Сараваком и Сингапуром образовали Федерацию Малайзии в 1963 году, [35] город Малакка был широко застроен, хотя многие из исторических архитектур, унаследованных от его колониальных дней, остаются нетронутыми. В 1989 году городу Малакка было присвоено звание «Исторический город», а в 2003 году ему был присвоен статус города . 7 июля 2008 года город Малакка был включен в список исторических городов Малайзии вместе с Джорджтауном на севере Малайского полуострова. [4]

Управление и политика

Мэрия Малакки в городе Айер Керох (часть Ханг Туах Джая).
Город Малакка расположен в городе Малакка.
Малакка Сити
Малакка Сити
Чэн
Чэн
Местоположение города Малакка и его пригородов

Местное самоуправление и определение города

Городом управляет городской совет Малакки ( Majlis Bandaraya Melaka Bersejarah , MBMB). Ранее известный как муниципальный совет Малакки ( Majlis Perbandaran Melaka Bandaraya Bersejarah , MPMBB), он был объединен с «территорией муниципалитета Малакки» 1 января 1977 года с новой объединенной площадью 297,19 квадратных километров (114,75 квадратных миль). [2] Затем 15 апреля 2003 года MPMBB был повышен до MBMB, прежде чем часть его площади, охватывающей 57,66 километров, была отделена для муниципального совета Ханг Туах Джая (MPHTJ). Площадь MBMB в настоящее время составляет 270 квадратных километров в результате мелиорации земель, проводимой с 1974 года, с новой административной площадью 30,86 квадратных километров. [36] [37] Вместе эти области составляют столичную территорию площадью 307,86 квадратных километров. [2] [38]

Панорамный вид на центр города и Малаккский пролив
Панорамный вид на центр города и Малаккский пролив

Государственное и национальное представительство

Город Малакка является центром политического и экономического управления штата Малакка. В городе есть один член парламента (МП), представляющий один парламентский избирательный округ : Кота-Малака ( П.138 ). Город также избирает пять представителей в законодательный орган штата из округов собрания штата Кесиданг, Кота-Лаксамана, Дуйонг, Бандар-Хилир и Телок-Мас. [ 39]

География

Город расположен по обе стороны реки Малакка , недалеко от ее устья в Малаккском проливе . Город находится примерно в 152 километрах [40] от столицы Малайзии Куала-Лумпура . [41] Благодаря масштабному освоению земель он вырос в размерах, особенно на юге. [42] Его физические особенности характеризуются плоской и слегка волнистой землей, простирающейся от его побережья. [43]

Исторический центр города расположен недалеко от старой береговой линии; он включает холм Святого Павла с руинами португальской крепости и Голландской площадью на правом (восточном) берегу реки, а также старый Чайнатаун ​​на левом (западном) берегу. Китайский холм ( Букит Чина ), где находится большое старое китайское кладбище, раньше находился к северо-востоку от города, но теперь со всех сторон окружен новыми зданиями.

Климат

Погода в Малакке жаркая и влажная в течение всего года с осадками, интенсивность которых зависит от времени года. Это один из самых засушливых городов в Малайзии, где выпадает чуть менее 2000 мм (79 дюймов) осадков, в то время как большинство районов полуостровной Малайзии получают в среднем около 2500 мм (98 дюймов) осадков в год. [44] Однако в Малакке нет сухого сезона, так как среднее количество осадков составляет более 100 мм (3,9 дюйма) за каждый месяц. Малакка классифицируется как имеющая тропический климат влажных лесов ( Af ) в соответствии с системой классификации климата Кёппена [45] , больше подверженная внутритропической зоне конвергенции, чем пассатам , и без циклонов , поэтому имеет чистый экваториальный климат. Относительно стабильная погода позволяет посещать Малакку круглый год.

Демография

Этническая принадлежность и религия

Перепись населения Малайзии 2010 года показала, что население города Малакка составляло 484 885 человек. [49] Большинство составляли малайцы — 273 844 человека, за ними следовали китайцы — 158 828 человек, индийцы — 20 310 человек, а остальные — 9 732 человека. [49] Около 22 171 человек были идентифицированы как немалайзийские граждане. [49] Из-за большого количества межрасовых браков со времен султаната Малакка в городе есть свои этнические смеси народов баба ньонья , читти [33] и кристанг . Большинство малайцев были мусульманами, а китайцы и перанаканцы были либо буддистами , конфуцианцами , даосами или последователями других конфессий китайской народной религии . Индийцы, включая читти, были в основном индуистами, в то время как кристанг были в основном христианами.

Баба Ньонья — китайцы, родившиеся в проливе, которые жили поколениями со времен султаната Малакка как торговцы и вступали в браки с местными малайскими женщинами. Они приняли местную культуру и малайский язык как часть своей жизни, в то же время сохранив часть своего китайского наследия и религиозных традиций. [50] Читти также представляют собой смесь индийских торговцев с местными женщинами различного этнического происхождения, такими как малайцы, яванцы , батаки и китайцы. [51] Кристанг существуют в результате браков между европейскими португальскими мужчинами и малайскими женщинами в эпоху португальской Малакки. [52]

Языки

Основными языками, на которых говорят в городе, являются малайский , хоккиен и английский, хотя у баба-ньонья и читти есть свои собственные вариации креольского языка баба и читти соответственно. [50] [51] У малаккских португальцев есть своя собственная версия креольского языка на португальском языке, известная как язык кристанг . [52]

Экономика

Центральный деловой район города Малакка, Малайзия

Со времен Малаккского султаната город процветал как успешный перевалочный пункт , что поставило его в такое же положение, как Венеция , Каир и Кантон . [53] Когда началось европейское завоевание, Малакка превратилась в космополитический город с давним европейским наследием. [30] Прибытие китайских торговцев и кули в эпоху султаната и европейской колонизации привело к значительному росту экономики, особенно во время правления голландцев и британцев. [54] В наше время туризм доминирует над первичной промышленностью из-за его исторического богатства с плавильными котлами культурных влияний, которые привлекали многих местных и иностранных туристов к посещению города, [43] что также стало частью дохода государственной экономики. [55] В дополнение к своему стратегическому расположению на морском Шелковом пути , город извлек выгоду из подъема Китая и Индии как мировых экономических держав. [56] [57] Город Малакка принимал многочисленные национальные, региональные и международные конференции, конгрессы и торговые ярмарки в Международном торговом центре Малакки . [58] В начале 2016 года правительство штата Малакка начало разрабатывать новую зону экономического развития в центре города, которая будет известна как Торговый центр Ханг Туах, который будет охватывать торговые центры, высшее образование, сферу гостеприимства и бизнес. [59]

Транспорт

Земля

Дорога Сайеда Абдуллы Азиза , прибрежная дорога в городе
Велорикша ждет клиентов у Stadhuis Red Square

Внутренние дороги, соединяющие различные части города, в основном являются федеральными дорогами , построенными и обслуживаемыми Департаментом общественных работ Малайзии . В город можно попасть через скоростную автомагистраль Север-Юг и прибрежную дорогу Сайеда Абдуллы Азиза . Существует также старая система магистральных дорог, которая когда-то служила основным проходом в город до середины 1980-х годов, когда была построена скоростная автомагистраль Север-Юг. [60] В старом центре города услуги велорикши доступны через Красную площадь Stadhuis. [61] Началось 19 августа 2023 года, закрытие нескольких дорог в городе с 18:00 до 12:00 по субботам. [62]

Ранее правительство штата Малакка выдвинуло предложение возродить проект моста под названием « Мост через пролив Малакка» , который соединит наземный транспорт в городе с индонезийским городом Думай на острове Суматра . [63]

Общественный транспорт

Melaka Sentral — главный терминал общественного транспорта, обслуживающий автобусы и такси в городе и его окрестностях.

Melaka Sentral — главный автобусный и таксомоторный терминал города, обслуживающий как город и его окрестности, так и внутренние перевозки. [64] Большинство такси в городе — это такси представительского класса с четырьмя, шестью или четырнадцатью местами; но только два типа такси, лимузин (4 места) и bas persiaran (14 мест), обслуживают Сингапур, а остальные обслуживают только другие части полуостровной Малайзии. [65]

До Второй мировой войны от Пулау Себанг до города Малакка пролегали железнодорожные пути , но они были разобраны японцами для строительства Бирманской железной дороги смерти . [66] 10 октября 2015 года пригородная служба Keretapi Tanah Melayu Berhad (KTMB) ввела новый маршрут — шаттл между станциями Серембан-Себанг/Тампин-Гемас. [67] [68]

Линия Малаккской монорельсовой дороги протяженностью 1,6 км была запущена в октябре 2010 года и обслуживала маршрут вдоль реки Малакка . Из-за нескольких технических неполадок, возникших через несколько месяцев после начала эксплуатации, система была оставлена ​​без работы в 2013 году. Однако в июне 2015 года правительство штата Малакка приняло решение возродить проект. [69] 4 декабря 2017 года Малаккская монорельсовая дорога возобновила работу с улучшенными функциями безопасности, такими как устройства защиты от молний и добавление спасательного транспортного средства для привлечения вагонов в случае технической проблемы. [70] [71] Предполагается, что предыдущий инцидент не повторится, поскольку испытания проводились в течение двух месяцев перед повторной эксплуатацией. Часы работы Малаккской монорельсовой дороги: с 10:00 до 22:00 по будням и до 12:00 по субботам и воскресеньям. [72]

Трамвайная система, работающая на сжатом природном газе, должна была открыться в 2012 году, [73] но новости о проекте, похоже, иссякли. Новый план с другим маршрутом был предложен в 2023 году. [74]

Вода

Судно стоит на якоре в Малаккском проливе , недалеко от современных магазинов и офисов, построенных на отвоеванной у моря земле.

Основным водным транспортом в городе является круиз по реке Малакка с вечерними круизами по реке Малакка . Маршрут круиза проходит по границе между историческим Чайнатауном и малайским районом. [61] Melaka Gateway — это проект, находящийся в стадии строительства, включающий развитие одного естественного и двух искусственных островов у побережья Малакки, на которых будет располагаться международный круизный терминал и водный транспорт в городе. [75] Также планируется построить международный судоходный порт в рамках экономического пояса Морского шелкового пути Китая. [76]

Другие коммунальные услуги

Суды и правоохранительные органы

Здание шариатского суда в Малакке

Городской комплекс верховного суда расположен вдоль дороги Тун Абдул Разак, [77] в то время как другой суд по шариату расположен на дороге Олд Айер Керох. [78] Штаб-квартира полицейского контингента Малакки также расположена на дороге Олд Айер Керох. [79] Главное управление полиции округа находится в Центральной Малакке . Город обслуживают около тринадцати полицейских участков и восемь полицейских подстанций (Pondok Polis). [80] Главная тюрьма расположена вдоль дороги Айер Керох и была построена в 1969 году. [81] Еще три тюрьмы расположены в районах Центральной Малакки, Танджунг Клинг , Телок Мас и Сунгай Уданг . [82] Тюрьма Бандар Хилир была преобразована в музей, а все заключенные переведены в тюрьму Сунгай Уданг. [83]

Здравоохранение

Главное здание больницы общего профиля в Малакке
Здание медицинского центра Махкота, одной из крупнейших частных больниц города

В городе и его окрестностях есть одна государственная больница и двенадцать государственных медицинских клиник . [84] В городе Малакка также есть 52 частные клиники [85] и три клиники 1Malaysia . [86] Больница общего профиля Малакки , расположенная вдоль дороги Муфти Хаджи Халил, является главной и старейшей больницей в штате с 359 койками. [87] [88] Медицинский центр Oriental Melaka Straits является крупнейшей частной больницей с 300 койками. [89] Медицинский центр Mahkota, расположенный на дороге Сайед Абдул Азиз, является вторым по величине с 266 койками. [90]

Средняя школа Малакки , главная средняя школа города

Образование

В городе есть различные государственные или правительственные школы. Средние школы включают среднюю школу Малакки , среднюю школу для девочек Малакки и среднюю католическую школу . [91] [92] Другие типы средних школ, такие как религиозные, профессиональные, технические и школы с полным проживанием , доступны внутри и за пределами столичного района города. [93] В городе также есть ряд независимых частных школ. К ним относятся международная школа Малакки , [94] методистская школа Уэсли и средняя школа Пэй Фонг . [95]

Государственная библиотека Малакки
Китайско-португальская архитектура в художественной галерее Чжэн Дуо Юнь Сюань 郑和朵云轩, Малакка, Малайзия.

Библиотеки

Государственная библиотека Малакки — главная библиотека штата Малакка, расположенная в городе Букит-Бару . [96] Другие филиалы публичной библиотеки расположены в городах Телок-Мас , Кампунг-Паданг, Бертам-Хулу и Клебанг . [97] Также библиотеки имеются в университетах, школах и колледжах города. [98] [99]

Культура

Искусство

Копия дворца султаната Малакки , которая является музеем
Кафе на Jonker Walk , часть Чайнатауна

Музей Малаккского султаната , копия классического Малаккского султанского дворца, был построен для представления малайской культуры и малаккской истории в эпоху султаната. Здание было построено без использования гвоздей . В городе также есть множество других культурных достопримечательностей, таких как Чайнатаун , Маленькая Индия и Португальское поселение . Чайнатаун ​​отличается сильным китайским культурным влиянием, с клановыми ассоциациями, региональными китайскими закусочными и известными китайскими храмами, такими как Ченг Хун Тенг , расположенными вокруг районов , где многие китайские торговцы селились со времен султаната Малакка. Самая узнаваемая часть Чайнатауна — это Джонкер Уок , где проходит множество представлений на открытой сцене. [61] Копитиам и рестораны по всему городу подают смешанные культурные влияния малайской и баба ньонья, а также различные региональные китайские кухни, такие как чаочу и европейская кухня. [61] Центр наследия № 8 на улице Хирен — это старый двухэтажный магазин, который уже много лет находится на реставрации. [100] Музей культуры Чэн Хо — это место, где Чжэн Хэ , известный китайский путешественник-мусульманин, как полагают, основал большой складской комплекс вдоль северной стороны реки Малакка, [101] в то время как Музей китайских ювелирных изделий Стрейтс — это место, где находится коллекция китайских ювелирных изделий и мотивов с момента установления отношений между Малаккой и династией Мин в Китае. [102] Маленькая Индия — это место, где индийская культура представлена ​​множеством индийских магазинов и ресторанов, а также магазинов тканей, продающих различные сари , пенджабские костюмы и другие индийские тканевые узоры. [102] В португальском поселении находится «Мини-Лиссабон», который стал городским центром португальской культуры , где проживает множество евразийцев, произошедших от браков между португальскими мужчинами и местными женщинами, которые имели место после португальского завоевания Малакки. [103] Современный театр Encore Melaka, расположенный в Таман Кота Сьяхбандар на недавно отвоеванной у моря земле, время от времени демонстрирует культурные и музыкальные шоу. [104] [105]

Исторический

Копия португальского корабля 1502 года « Флор де ла Мар».

Голландская площадь — это район, окруженный голландскими зданиями, такими как Stadthuys , Christ Church , британский фонтан королевы Виктории и китайская поселенческая часовая башня Tan Beng Swee в честь щедрого покойного китайского магната Tan Beng Swee. [106] Оригинальная часовая башня была импортирована из Англии, но с тех пор была заменена на ту, что из Японии. Португальские следы в основном находятся на Porta do Santiago , которые также можно увидеть через площадь на берегу реки Малакка [106] и на церкви Святого Петра . Кенотаф Гоминьдана ( памятник воинам Малакки ) в Букит Сина — это мемориал, где тысячи китайцев в Малакке были убиты японцами во время их оккупации . [61] [107]

Зоны отдыха и заповедные зоны

Зоопарк Малакки — главный зоопарк в мегаполисе, в котором обитают 215 видов птиц, млекопитающих, рептилий и земноводных, включая суматранского носорога , малайского гаура , сероу и индокитайского тигра . [108] Океанариум , расположенный внутри торгового комплекса Shore, содержит множество видов рыб и других морских существ. [61]

Другие достопримечательности

Другие достопримечательности включают Морской музей , башню Таминг Сари и Галерею Макао Мелака . Морской музей представляет собой копию исторического судна Flor de la Mar и описывает торговую историю Малакки, в то время как Таминг Сари предлагает живописный вид на центр города. Паданг Пахлаван — это место, где Тунку Абдул Рахман , отец малайской независимости, сделал свое первое заявление о независимости. [106] [109] На холме Святого Павла расположены Музей губернатора , Музей литературы Малакки и Малаккский свет .

Покупки

По всему городу расположено множество торговых центров и магазинов традиционного искусства и ремесел, самыми популярными из которых являются Dataran Pahlawan Melaka Megamall , The Shore [61] , а также торговые центры ÆON Bandaraya Melaka и JUSCO .

Развлечение

Главные кинотеатры города — Golden Screen Cinemas (GSC), один из которых расположен в здании торгового центра Dataran Pahlawan Malacca Megamall и рассчитан на 2004 места [110] , а второй по величине кинотеатр, расположенный в ÆON Bandaraya Melaka, рассчитан на 1793 места [111 ]. Другой кинотеатр, известный как MBO Cinemas , вместимостью 1212 мест находится в торговом центре MBO Melaka Mall [112] .

Спорт

Второй по величине футбольный стадион в штате Малакка, стадион Ханг Туах , расположен в городе; он вмещает около 15 000 зрителей и является старейшим стадионом в штате. [113] Стадион является вторым домашним стадионом для Melaka United , после стадиона Ханг Джебат в Крубонге . [113]

Международные отношения

Впервые Малакка начала побратимские отношения в 1984 году с городом Лиссабоном , Португалия , а в настоящее время она является побратимом или установила дружеские отношения со следующими городами: [114] [115]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "DOSM_DOSM_MELAKA_1_2020_Siri-81" (PDF) . dosm.gov.my (на малайском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
  2. ^ abc "Background" (на малайском и английском языках). Исторический городской совет Малакки. 8 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2015 г. Получено 12 октября 2015 г.
  3. ^ "Malaysia Elevation Map (Elevation of Melaka)". Карта наводнений: Карта подъема уровня воды. Архивировано из оригинала 16 марта 2015 года . Получено 25 сентября 2015 года .
  4. ^ ab "Восемь новых объектов, от Малаккского пролива до Папуа-Новой Гвинеи и Сан-Марино, добавлены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО". ЮНЕСКО ( объект всемирного наследия ). 7 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. Получено 8 июля 2008 г..
  5. ^ "Легендарное дерево Малакки". Институт лесных исследований, Малайзия. 25 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Получено 27 сентября 2015 г.
  6. ^ abc Achyut Yagnik (2 февраля 2011 г.). Ахмадабад: от королевского города до мегаполиса. Penguin Books Limited. стр. 21–. ISBN 978-81-8475-473-5.
  7. Хью; Колин Ганцер (27 сентября 2015 г.). «Где родилась Малайзия». The Tribune . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Получено 27 сентября 2015 г.
  8. ^ Чи, Бун Кхенг (1998). «Взлет и падение Великой Мелаканской империи: моральное суждение в «Седжара Мелаю» Тун Бамбанг». Журнал малазийского отделения Королевского азиатского общества . 71 (2 (275)): 109. JSTOR  41493366.
  9. ^ Примеры:
     • «Malaca Os Incredutíveis filhos de Albuquerque» (на португальском языке). Ежедневник новостей . 2 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Проверено 27 сентября 2015 г.
     • Хосе Валерио (9 июня 2014 г.). As Moedas Desconhecidas de Malaca: uma nova perspectiva (на португальском языке). Хосе Валерио. стр. 23–. GGKEY:8JB3W3RRAYB.
  10. ^ ab Dennis De Witt (2008). История голландцев в Малайзии: в ознаменование 50-летия Малайзии как независимого государства и более четырех столетий дружбы и дипломатических связей между Малайзией и Нидерландами. Nutmeg Publishing. стр. 11–. ISBN 978-983-43519-0-8.
  11. ^ abc "Sri Tri Buana/Parameswara". National Library Board . 1299. Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 г. Получено 29 сентября 2015 г.
  12. ^ ab Lim SK (1 ноября 2011 г.). Цивилизации Азии: Древние до 1800 г. н. э. Asiapac Books Pte Ltd. стр. 153–. ISBN 978-981-229-594-1.
  13. ^ Абдул Шукор Исмаил (Дато Хаджи) (1984). Седжара рингкас Муар (на малайском языке). Манаф.
  14. ^ ab Jaime Koh; Stephanie Ho PhD (22 июня 2009 г.). Культура и обычаи Сингапура и Малайзии. ABC-CLIO. стр. 9–. ISBN 978-0-313-35116-7.
  15. ^ abcde Дональд Б. Фримен (17 апреля 2003 г.). Малаккский пролив: ворота или перчатка?. McGill-Queen's Press – MQUP. стр. 127–. ISBN 978-0-7735-2515-3.
  16. ^ Юго-Восточная Азия в Ming Shi-lu: ресурс с открытым доступом, перевод Уэйда, Джеффа, Сингапур: Asia Research Institute and the Singapore E-Press, National University of Singapore, архивировано с оригинала 19 июня 2015 г.
  17. ^ ab Wong Hui Shin (20 июня 2012 г.). Sunshine Little Kitchen. AuthorHouse. стр. 49–. ISBN 978-1-4772-1460-2.
  18. ^ abc Путешествие Чжэн Хэ по западным морям. 五洲传播出版社. 2005. С. 58–. ISBN 978-7-5085-0708-8.
  19. ^ abcdefg Сен, Тансен (2016). «Влияние экспедиций Чжэн Хэ на взаимодействие в Индийском океане». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 79 (3): 615–621. doi :10.1017/S0041977X16001038.
  20. ^ Цзинь, Шаоцин (2005). Канцелярия народного правительства провинции Фуцзянь (ред.). Путешествия Чжэн Хэ по западным морям. Фуцзянь, Китай: China Intercontinental Press. стр. 58. ISBN 978-7-5085-0708-8. Получено 2 августа 2009 г.
  21. ^ Geraldo Affonso Muzzi (4 января 2014 г.). Португальцы в Малайской земле. Ediçoes Vercial. стр. 11–. ISBN 978-989-8392-65-7.
  22. ^ abc Тимоти П. Дэниелс (2005). Формирование культурного национализма в Малайзии: идентичность, представительство и гражданство. Psychology Press. стр. 18–. ISBN 978-0-415-94971-2.
  23. ^ ab Merle Calvin Ricklefs (1 января 1993 г.). История современной Индонезии с 1300 г. Stanford University Press. стр. 23–. ISBN 978-0-8047-2194-3.
  24. ^ abc Кембриджская история Британской империи: Новая Зеландия. 7/2. Архив CUP. 1933. стр. 11–. GGKEY:55QQ9L73P70.
  25. ^ ab Zhidong Hao (2011). История и общество Макао. Издательство Гонконгского университета. С. 11–. ISBN 978-988-8028-54-2.
  26. ^ abcd MC Ricklefs; Bruce Lockhart; Albert Lau; Portia Reyes; Maitrii Aung-Thwin (19 ноября 2010 г.). Новая история Юго-Восточной Азии. Palgrave Macmillan. стр. 150–. ISBN 978-1-137-01554-9.[ постоянная мертвая ссылка ]
  27. ^ Пауло Жорже Соуза Пинто (1996). «Melaka, Johor and Aceh: A bird's eye view over a Portuguese-Malay Triangular Balance (1575–1619)» (PDF) . Файлы Культурного центра Калуста Гульбенкяна, Composite, Printed and Stitched in Graphic Arts Workshops & Xavier Barbosa, Limited, Брага . Academia.edu : 109–112 . Получено 4 октября 2015 г. .
  28. ^ ab A. GUTHRIE (of the Straits Settlements, and OTHERS.) (1861). Британские владения в Малаккском проливе. [Обращение к государственному секретарю по делам колоний, подписанное А. Гатри и другими и датированное 20 апреля 1861 года, в связи с передачей управления британскими владениями в Малаккском проливе Министерству по делам колоний.]. стр. 1–.
  29. Майкл Лейфер (1 января 1978 г.). Малакка, Сингапур и Индонезия. BRILL. стр. 9–. ISBN 90-286-0778-1.
  30. ^ ab Johannes Widodo (2002). «Melaka – A Cosmopolitan City in Southeast Asia». Academia.edu . Получено 18 октября 2015 г. .
  31. ^ abc Pek Leng Tan (2011). Необычный герой: MK Rajakumar в политике и медицине. GB Gerakbudaya Enterprise S. стр. 6–. ISBN 978-967-5832-27-7.
  32. ^ ab C. Peter Chen. "Вторжение в Малайю и Сингапур (8 декабря 1941 г. – 15 февраля 1942 г.)". База данных Второй мировой войны. Архивировано из оригинала 12 октября 2015 г. Получено 13 октября 2015 г.
  33. ^ ab Сэмюэл С. Дхораисингам (1 января 2006 г.). Перанаканские индейцы Сингапура и Малакки: индийские баба и ноньяс — Читти Малакка. Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 20–. ISBN 978-981-230-346-2.
  34. ^ "История Мелаки". Правительство штата Мелака. Архивировано из оригинала 5 октября 2015 года . Получено 5 октября 2015 года .
  35. ^ Артур Коттерелл (15 июля 2014 г.). История Юго-Восточной Азии. Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd. стр. 341–. ISBN 978-981-4634-70-0.
  36. ^ "Малакка отвоюет 140 акров у моря". New Straits Times . 4 января 1974 г.
  37. ^ "Грибной остров в Малайзии". katamalaysia.my . 11 мая 2019 г.
  38. ^ «Пихак Беркуаса Темпатан» (на малайском языке). Пихак Беркуаса Темпатан . Проверено 6 июня 2016 г.
  39. ^ «Список частей парламентских выборов и законодательных собраний штатов в каждом штате». Министерство информации Малайзии. Архивировано из оригинала 18 мая 2014 года . Получено 19 мая 2014 года .
  40. ^ "Расстояние от Малакки до Куала-Лумпура". Карты Google . Получено 14 октября 2015 г.
  41. ^ "Расстояние от Малакки до Сингапура". Карты Google . Получено 14 октября 2015 г.
  42. ^ "Туристические впечатления от социальной трансформации в Малакке" (PDF) . Группа компаний EMP. 1998. Архивировано из оригинала (PDF) 12 октября 2015 г. Получено 12 октября 2015 г.
  43. ^ ab "Туристическая индустрия в штате Малакка" (PDF) . Репозиторий Малайского университета . Получено 18 октября 2015 г.
  44. ^ С. Ньювольт (сентябрь 1966 г.). «Сравнение количества осадков в исключительно засушливый 1963 год и средних условий в Малайе (Ein Vergleich zwischen Niederschlägen während des Jahres 1963 und den Durchschnittsverhältnissen в Малайе)». Эрдкунде (на английском и немецком языках). 20 (3). Боннский университет ): 169–181. JSTOR  25640511.(полный документ)
  45. ^ Пил, MC; Финлейсон, BL; Макмахон, TA (2007). «Обновленная карта мира классификации климата Кеппен-Гейгера» (PDF) . Hydrol. Earth Syst. Sci . 11 (5): 1633–1644. Bibcode :2007HESS...11.1633P. doi : 10.5194/hess-11-1633-2007 . ISSN  1027-5606.
  46. ^ "Климатические нормы Всемирной метеорологической организации на 1991–2020 годы". Всемирная метеорологическая организация . Получено 19 октября 2023 года .
  47. ^ "CLIMAT summary for 48665: Malacca (Malaysia) – Section 2: Monthly Normals". CLIMAT month weather summarys . Ogimet . Получено 21 января 2021 г. .
  48. ^ "Климатафель фон Малакка (Мелака) / Малайзия" (PDF) . Базовые климатические значения (1961–1990 гг.) По станциям всего мира (на немецком языке). Немецкий веттердинст . Проверено 23 мая 2016 г.
  49. ^ abc "Общая численность населения по этническим группам, территория местного самоуправления и штат, Малайзия" (PDF) . Департамент статистики, Малайзия. 2010. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2013 года . Получено 12 марта 2012 года .
  50. ^ ab Elzbieta Thurgood. "The Development of Articles in Baba Malay" (PDF) . Калифорнийский государственный университет, Чико . Получено 14 октября 2015 г. .
  51. ^ ab Noriah Mohamed. "The Malay Chetty Creole Language of Malacca: A Historical and Linguistic Perspective" (PDF) . Репозиторий Universiti Sains Malaysia . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2015 г. . Получено 14 октября 2015 г. .
  52. ^ AB Ян Хэнкок (2009). «Португальские креолы Малакки» (PDF) . Бухарест , Румыния : Institutul de Lingvisă al Academiei . Проверено 14 октября 2015 г.
  53. ^ Майкл Г. Ванн. «Когда мир пришел в Юго-Восточную Азию – Малакка и глобальная экономика» (PDF) . Ассоциация азиатских исследований. стр. 21. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2015 г. . Получено 18 октября 2015 г. .
  54. ^ Лоренс Дж. К. Ма; Кэролин Л. Картье (2003). Китайская диаспора: пространство, место, мобильность и идентичность. Rowman & Littlefield. стр. 79–. ISBN 978-0-7425-1756-1.
  55. ^ "Ekonomi di Melaka" (на малайском). Malacca State Development Corporation. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Получено 16 ноября 2015 года .
  56. ^ Ван Вэй (26 апреля 2015 г.). «Малакка выиграет от инициативы «Один пояс, один путь»». Агентство новостей Синьхуа . CRIEnglish.com. Архивировано из оригинала 18 октября 2015 г. Получено 18 октября 2015 г.
  57. Сэм Бейтман; Джошуа Хо (3 июня 2014 г.). Юго-Восточная Азия и подъем китайской и индийской военно-морской мощи: между восходящими военно-морскими державами. Routledge. С. 90–. ISBN 978-1-135-14726-6.
  58. ^ "(Синопсис) Отчет генерального аудитора о деятельности правительственных департаментов и агентств штата Малакка и управлении государственными государственными компаниями" (PDF) . Национальный аудиторский департамент, Малайзия. 2009. стр. 6/vi. Архивировано из оригинала (PDF) 25 ноября 2015 г. . Получено 25 ноября 2015 г. .
  59. Амир Мамат (11 января 2016 г.). «Мелака вуджуд Пусат Пердаганган Ханг Туах» (на малайском языке). Берита Хариан . Архивировано из оригинала 12 января 2016 года . Проверено 12 января 2016 г.
  60. Барт Аугуст; Кевин Тех (23 сентября 2014 г.). «Ты тоже можешь это сделать: поездка в Малакку». Журнал Going Places. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  61. ^ abcdefg Va Sonyka (29 октября 2015 г.). «Пять вещей, которые нужно сделать в величественной Малакке». Khmer Times . Получено 6 ноября 2015 г.[ мертвая ссылка ]
  62. ^ "配合周六封路计划部分天猛公路永改反方向行驶" . 中國報[ China Press ] (на китайском языке (Малайзия)). 16 августа 2023 г. Получено 16 августа 2023 г.
  63. ^ Хельга Зепп-Ларуш; Майкл О. Биллингтон; Рамтану Майтра; Деннис Смолл; Брюс Директор; Джейсон Росс; Пол Галлахер; Хуссейн Аскари; Рэйчел Дуглас; Бенджамин Денистон (1 декабря 2014 г.). Новый Шелковый путь становится мировым сухопутным мостом. Обзор Executive Intelligence. стр. 1–. ISBN 978-0-943235-24-0.
  64. ^ Малакка сверху. Nutmeg Publishing. 2010. стр. 19–. ISBN 978-983-43519-2-2.
  65. ^ "Модели транспортных средств". Malacca Taxi. Архивировано из оригинала 21 октября 2015 года . Получено 21 октября 2015 года .
  66. ^ Нор Шахид Мохд Нор (24 июля 2015 г.). «Мы можем возродить железнодорожное сообщение Тампин-Малакка». New Straits Times . Получено 26 октября 2018 г.
  67. ^ "KTMB perkenal perkhidmatan komuter baharu dari Seremban ke Gemas" . Бернама (на малайском языке). Берита Хариан. 1 октября 2015 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  68. ^ "Комутер гуна джадуал бару мулай эсок" . Бернама (на малайском языке). Малайзикини. 2 февраля 2018 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  69. ^ RSN Murali (20 июня 2015 г.). «Малакка хочет возродить монорельсовую линию для продвижения реки». The Star/Asia News Network . AsiaOne. Архивировано из оригинала 25 июня 2015 г. Получено 28 июля 2018 г.
  70. ^ "Kos taman tema, naik taraf kawasan monorel Melaka RM109 juta" . Бернама (на малайском языке). Астро Авани. 6 декабря 2017 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  71. ^ "Lebih 17 000 гун Monorel Melaka sejak beroperasi semula" . Бернама (на малайском языке). Утусан Борнео. 3 февраля 2018 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  72. ^ "Monorel Melaka beroperasi semula esok" (на малайском языке). Малазийское понимание. 3 декабря 2017 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  73. ^ "Малайзия: первый в мире трамвай на сжатом природном газе будет готов в следующем году". www.ngvjournal.com . 22 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2012 г. Получено 27 июля 2011 г.
  74. ^ «Крайне важно получить обратную связь от общественности по предлагаемой трамвайной системе Малакки, говорит представитель Кота Лаксамана». The Star . 10 декабря 2023 г. Получено 22 июля 2024 г.
  75. ^ Ребекка Гибсон (11 февраля 2014 г.). «Новый терминал для Малайзии». Cruise & Ferry. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  76. ^ RSN Murali (21 февраля 2015 г.). «Глобальный порт в разработке для Малакки». The Star . Получено 16 ноября 2015 г.
  77. ^ «Аламат Махкама Тингги Сесьен и Маджистрет» (на малайском языке). Официальный сайт судов Малакки. Архивировано из оригинала 10 ноября 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  78. ^ "Свяжитесь с нами". Малаккский шариатский суд. Архивировано из оригинала 10 ноября 2015 г. Получено 10 ноября 2015 г.
  79. ^ "Direktori PDRM (Melaka)" (на малайском). Королевская полиция Малайзии . Архивировано из оригинала 8 марта 2015 года . Получено 10 ноября 2015 года .
  80. ^ "Директори ДПДМ Мелака - Мелака Тенга" . Королевская полиция Малайзии. Архивировано из оригинала 22 июля 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  81. ^ "Пенджара истимеа Дусун Датук Мурад" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 20 марта 2008 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  82. ^ "Prison Address & Directory". Тюремный департамент Малайзии. Архивировано из оригинала 1 августа 2015 года . Получено 1 августа 2015 года .
  83. ^ "Пенджара Бандар Хилир с дикосонгкан" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 1 июня 2010 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  84. ^ "Malacca E-Commerce (State Health Clinic)". MelakaCom.net. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  85. ^ "Malacca E-Commerce (Private Clinic)". MelakaCom.net. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  86. ^ "Список клиник Малайзии (см. Малакка)" (на малайском и английском языках). Министерство здравоохранения . Получено 4 ноября 2015 г.
  87. ^ "Здравоохранение (государственная больница)". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  88. ^ "Jabatan Perubatan" (на английском и малайском языках). Malacca General Hospital . Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  89. ^ "Who We Are". Oriental Melaka Straits Medical Centre. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  90. ^ "Введение". Медицинский центр Махкота. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  91. ^ "Образование" (на малайском и английском языках). Правительство штата Малакка. Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 года . Получено 14 ноября 2015 года .
  92. ^ "SENARAI SEKOLAH MENENGAH DI NEGERI MELAKA (Список средних школ в Малакке) – см. Малакка" (PDF) . Информационная система управления образованием. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2015 г. Получено 4 августа 2015 г.
  93. ^ "Список школ в Малакке". Департамент образования, Малакка. Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 года . Получено 14 ноября 2015 года .
  94. ^ "История". Международная школа Малакки. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Получено 16 ноября 2015 года .
  95. ^ "Сообщение от директора". Методистская школа Уэсли, Мелака. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  96. ^ "Расположение Малаккской публичной библиотеки" (на английском и малайском языках). Малаккская публичная библиотека. Архивировано из оригинала 15 ноября 2015 года . Получено 15 ноября 2015 года .
  97. ^ "Зон Мелака Тенга - ПЕРПУСТАМ" . perpustam.gov.my (на малайском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
  98. ^ "Perpustakaan UiTM" (на малайском языке). Библиотека UiTM Малакки . Проверено 15 ноября 2015 г.
  99. ^ "Taburan Perpustakaan Desa di Malaysia" (на малайском языке). Национальная библиотека Малайзии . Проверено 20 декабря 2015 г.
  100. ^ Леонг Сиок Хуэй (30 апреля 2011 г.). «Малакканская жемчужина». The Star . Получено 18 ноября 2015 г. .
  101. ^ "История". Музей культуры Чэн Хо . Архивировано из оригинала 23 ноября 2015 года . Получено 23 ноября 2015 года .
  102. ^ ab Narina Exelby (26 февраля 2015 г.). «Melaka: five ways to see the world in one Malaysian city». South China Morning Post . Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 г. Получено 24 ноября 2015 г.
  103. ^ "Portuguese Square". Tourism Malaysia . Архивировано из оригинала 6 ноября 2015 года . Получено 6 ноября 2015 года .
  104. ^ "Торжественное открытие Encore Melaka 7 июля 2018 г.". impression-city.com .
  105. ^ "Encore Melaka Shows". encore-melaka.com .
  106. ^ abc Карл-Хайнц Регер; Персонал Неллес Верлаг (1997). Малайзия – Сингапур – Бруней. Неллес Верлаг. стр. 113–. ISBN 978-3-88618-902-1.
  107. M. Veera Pandiyan (16 августа 2013 г.). «Букит, Китай: холм, окутанный легендой и историей». The Star . Получено 24 ноября 2015 г.
  108. ^ "Melaka Zoo". Cuti.my. Архивировано из оригинала 25 ноября 2015 года . Получено 25 ноября 2015 года .
  109. ^ «Паданг Пахлаван, это новое название земли свободы». The Straits Times . Национальный библиотечный совет. 11 октября 1968 г. стр. 5. Получено 24 ноября 2015 г.
  110. ^ "GSC Dataran Pahlawan". Golden Screen Cinemas . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  111. ^ "GSC Aeon Bandaraya Melaka". Golden Screen Cinemas. Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  112. ^ "Наши кинотеатры (найдите нас)". MBO Cinemas . Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  113. ^ ab "Stadiums in Malaysia (Hang Tuah)". World Stadiums. Архивировано из оригинала 27 марта 2014 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  114. ^ abc "At A Glance [TwinCities 2017]". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Получено 28 июля 2018 года .
  115. ^ abc "MBMB MUO With Twin Cities". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 17 сентября 2017 года . Получено 28 июля 2018 года .
  116. Марина Тан (9 января 1998 г.). «Вальпайрасо, земля крутых холмов, поездов, моря и изгибов». New Straits Times . Получено 25 сентября 2015 г.
  117. ^ "Годовщина побратимства городов Малакка и Вальпараисо". Официальный сайт посольства Малайзии, Сантьяго . Министерство иностранных дел Малайзии. 23 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. Получено 2 августа 2018 г.
  118. ^ Мохд Бакри Дарус (23 июня 2007 г.). «Melaka is ken to get Valparaiso’s help [Melaka Keen To Get Valparaiso’s Help In Getting UN Recognition]». Официальный сайт посольства Малайзии, Сантьяго и Бернама . Министерство иностранных дел Малайзии. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. Получено 2 августа 2018 г.
  119. ^ "Список городов-побратимов Хунани". Народное правительство провинции Хунань, Китай. Архивировано из оригинала 21 декабря 2015 года . Получено 21 декабря 2015 года .
  120. ^ Чан (23 сентября 2015 г.). «Гуандун и Малакка подписывают меморандум о сестринских отношениях». Новости Гуандуна. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  121. ^ "Highlights News" (PDF) . Генеральное консульство Малайзии, Гуанчжоу . Министерство иностранных дел Малайзии. 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 3 августа 2018 года . Получено 2 августа 2018 года .
  122. ^ "Пенербанган хас Нанкин-Мелака гуна LTAM" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 3 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. Проверено 2 августа 2018 г.
  123. ^ "Цзянсу". Народное правительство провинции Цзянсу, Китай. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 года . Получено 2 августа 2018 года .
  124. ^ Эдна Тариган (2 января 2014 г.). «Джакартский Кота Туа и Малакка теперь города-побратимы». The Jakarta Post . Путешествия от The Jakarta Post. Архивировано из оригинала 6 февраля 2014 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  125. Вахю Сетё (19 июня 2014 г.). «Мелака, Кембаран Кота Туа Джакарта ди Малайзия» (на индонезийском языке). ДетикКом . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 25 сентября 2015 г.
  126. ^ abc "Bandar Kembar Melaka, Hoorne" (PDF) . Бернама (на малайском). Национальная библиотека Малайзии . 7 июля 1989 г. Архивировано из оригинала (PDF) 25 сентября 2015 г. . Получено 25 сентября 2015 г. .
  127. ^ ab "План городов-побратимов поднимет Малакку". New Sunday Times . 25 апреля 2002 г. Получено 9 июля 2013 г.
  128. ^ Деннис де Витт (май 2001 г.). «Малакка, забытое голландское завоевание». The Dutch Courier . Проект «Потомки малазийских голландцев». Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  129. ^ "Geminações de Cidades e Vilas: Лиссабон" [Города-побратимы: Лиссабон] (на португальском языке). Лиссабон, Португалия: Associação Nacional de Municipios Portugals [Национальная ассоциация португальских муниципалитетов]. Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  130. ^ «Acordos de Gminação, de Cooperação e/ou Amizade da Cidade de Lisboa» [Лиссабон – Побратимские соглашения, сотрудничество и дружба] (на португальском языке). Муниципальная Камара Лиссабона. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 23 августа 2013 г.

Внешние ссылки