stringtranslate.com

Монастырь Святой Екатерины

Монастырь Святой Екатерины ( араб . دير القدّيسة كاترين Dayr al-Qiddīsa Katrīn ; греч . Μονὴ τῆς Ἁγίας Αἰκατερίνης ), официально Священный автономный королевский монастырь Святой Екатерины Святой и Богом проторенной горы Синай , — христианский монастырь, расположенный на Синайском полуострове в Египте . Расположенный у подножия горы Синай , он был построен между 548 и 565 годами и является старейшим в мире непрерывно обитаемым христианским монастырем. [1] [2] [3]

Монастырь был построен по приказу византийского императора Юстиниана I , и внутри него находился, как утверждается, неопалимая купина, которую видел Моисей . [4] [5] Спустя столетия предполагаемое тело Святой Екатерины Александрийской , которое, как говорят, было найдено в этом районе, было перевезено в монастырь; мощи Святой Екатерины превратили его в важное место паломничества , и монастырь в конечном итоге был переименован в честь святой.

Контролируемый автономной Синайской церковью , которая является частью более широкой Греческой православной церкви , монастырь стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2002 году за свою уникальную значимость в традициях христианства , ислама и иудаизма . [6] [7]

На этом месте также находится старейшая в мире постоянно действующая библиотека [8] с уникальными или чрезвычайно редкими работами, такими как Синайский кодекс и Сирийский Синайский текст [9] [ 8], а также, возможно, самая большая коллекция раннехристианских икон , включая самое раннее известное изображение Иисуса как Христа Вседержителя .

На заднем плане у Сент-Кэтринс находятся три горы, рядом с которыми она расположена: Рас-Суфсафе (возможно, библейская гора Хорив , вершина примерно в 1 км (0,62 мили) к западу); Джебель-Аррензиеб, вершина примерно в 1 км к югу; и гора Синай (местное название — Джабаль-Муса , по традиции отождествляемая с библейской горой Синай ; вершина примерно в  2 км (1,2 мили) к югу). [10]

христианские традиции

Монастырь был построен вокруг места, которое традиционно считается местом горящего куста, увиденного пророком Моисеем . [11] Монастырь Святой Екатерины также включает в себя «Колодец Моисея», где, как говорят, Моисей встретил свою будущую жену Сепфору . Колодец и сегодня является одним из главных источников воды монастыря. Это место является священным для христианства , ислама и иудаизма . [12]

Спустя столетия после основания, как говорят, в пещере в этом районе было найдено тело Святой Екатерины Александрийской . Екатерина была популярной святой в Европе в Средние века; ее история гласит, что за защиту христианства [13] ее приговорили к смерти на колесе с шипами , но от ее прикосновения колесо раскололось. [14] Затем было приказано обезглавить ее . [ 15]

Мощи святой Екатерины, хранящиеся по сей день в монастыре, сделали его излюбленным местом паломничества . [11] Престольный праздник монастыря — Преображение Господне .

История

Древнейшее упоминание о монашеской жизни на горе Синай содержится в путевом журнале, написанном на латыни паломницей по имени Эгерия (Этерия; святая Сильвия Аквитанская ) около 381/2–386 гг. [16] [17]

Монастырь был построен по приказу императора Юстиниана I (правил в 527–565 гг.), включая часовню Неопалимой купины (также известную как «часовня Святой Елены»), которую приказала построить императрица Елена , мать Константина Великого , на месте, где Моисей, как предполагается, видел Неопалимую купину . [4] Живой куст на территории, предположительно, тот самый, который видел Моисей. [5] Конструктивно стропильная ферма монастыря является старейшей из известных сохранившихся стропильных ферм в мире. [18]

Монастырь Святой Екатерины расположен в тени группы из трех гор: Рас Суфсафех / « Гора Хорив » (вершина примерно в  1 км к западу), Джебель Аррензиеб (вершина примерно в  1 км к югу) и Джебель Муса / « Библейская гора Синай » (вершина примерно в  2 км к югу).

Со времени Первого крестового похода присутствие крестоносцев на Синае и до 1270 года подогревало интерес европейских христиан и увеличивало число бесстрашных паломников, посещавших монастырь. Монастырь поддерживался его зависимостями в Египте, Палестине, Сирии, Крите, Кипре и Константинополе. На протяжении всего Средневековья монастырь имел многоэтнический профиль с монахами арабского, греческого, сирийского, славянского и грузинского происхождения. Однако в период Османской империи монашеская община стала почти исключительно греческой, возможно, из-за упадка и депопуляции христианских городов Трансиордании. С 1480-х годов валашские князья начали посылать милостыню в монастырь. [19]

Большую часть времени султаната мамлюков монастырь процветал, но когда султанат начал приходить в упадок, он пережил кризис. В то время как в середине 14 века монахов было несколько сотен, сто лет спустя их осталось всего несколько десятков. Местные бедуинские племена начали преследовать общину, грабя их имущество в христианской прибрежной деревне Аль-Тур , и в 1505 году монастырь был захвачен и разграблен. Хотя султан потребовал вернуть имущество монахам, правительство мамлюков не смогло подчинить бедуинских кочевников и сохранить порядок. Немецкий исследователь Мартин Баумгартен посетил монастырь в 1507 году и заметил его упадок. [19]

Мечеть была создана путем преобразования существующей часовни во время халифата Фатимидов (909–1171), которая регулярно использовалась до эпохи султаната Мамлюков в 13 веке и до сих пор используется в особых случаях. Во времена Османской империи мечеть находилась в заброшенном состоянии; она была восстановлена ​​в начале 20 века. [20]

В седьмом веке изолированные христианские отшельники Синая были уничтожены: остался только укрепленный монастырь. Монастырь окружен массивными укреплениями, которые его сохранили. До двадцатого века доступ осуществлялся через дверь высоко во внешних стенах.

Монастырь, вместе с несколькими зависимыми от него монастырями, составляет всю Синайскую церковь , которую возглавляет архиепископ , который также является настоятелем монастыря. Точный административный статус церкви в Восточной православной церкви неоднозначен: некоторые, включая саму церковь, [21] считают ее автокефальной , [22] [23] другие — автономной церковью под юрисдикцией Греческой православной церкви Иерусалима . [24] Архиепископ традиционно рукополагается Греческим православным патриархом Иерусалима ; в последние столетия он обычно проживал в Каире . В период крестовых походов , который был отмечен ожесточением между православной и католической церквями, монастырь находился под покровительством как византийских императоров , так и правителей Иерусалимского королевства , а также их соответствующих дворов.

Доминиканский теолог Феликс Фабри посетил монастырь в 15 веке и дал подробный отчет о нем. Он также описал сады монастыря, отметив наличие «высоких фруктовых деревьев, салатных трав, травы и зерна», и упомянув «более трех тысяч оливковых деревьев, много фиговых деревьев и гранатов, а также запас миндаля и других фруктов». Оливки использовались для производства масла для освещения ламп и в качестве приправы на кухне. [25]

18 апреля 2017 года в результате атаки группировки «Исламское государство» на контрольно-пропускной пункт возле монастыря погиб один полицейский и трое получили ранения. [26]

Рукописи и иконы

Библиотека, основанная где-то между 548 и 565 годами, является старейшей непрерывно действующей библиотекой в ​​мире. [27] Монастырская библиотека хранит вторую по величине коллекцию ранних кодексов и рукописей в мире, уступающую по численности только библиотеке Ватикана . [28] Она содержит греческие , христианские палестинские арамейские , сирийские , грузинские , арабские , эфиопские/геэзские , латинские , армянские и церковнославянские [29] рукописи и книги, а также очень редкие еврейские [30] и коптские книги. [8]

Аштинаме Мухаммеда , дарующая защиту и другие привилегии последователям Иисуса

В мае 1844 года и феврале 1859 года Константин фон Тишендорф посетил монастырь для исследований и обнаружил Синайский кодекс , датируемый IV веком, на тот момент старейшую почти полностью сохранившуюся рукопись Библии. Находка 1859 года покинула монастырь и отправилась в Россию при обстоятельствах, которые долгое время оспаривались. Но в 2003 году российские ученые обнаружили акт дарения рукописи, подписанный Советом Каирского подворья и архиепископом Каллистратом 13 ноября 1869 года. Монастырь получил 9000 рублей в качестве подарка от царя Александра II . [31] Кодекс был продан Сталиным в 1933 году Британскому музею и сейчас находится в Британской библиотеке в Лондоне, где он выставлен на всеобщее обозрение. До 1 сентября 2009 года в библиотеке монастыря был обнаружен ранее неизвестный фрагмент Синайского кодекса, [32] [33] , а также среди новых находок 1975 года. [34] [8] Во время других визитов (1855, 1857) Константин фон Тишендорф также собрал наиболее ценные рукописи ( греческие , христианские палестинские арамейские , грузинские , сирийские ) и забрал их с собой в Санкт-Петербург и Лейпциг, где они хранятся сегодня. [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41]

В феврале 1892 года Агнес С. Льюис обнаружила раннюю палимпсестную рукопись Евангелия в библиотеке монастыря Святой Екатерины, которая стала известна как Сирийский Синайский текст , и она по-прежнему находится во владении монастыря. [42] Агнес и ее сестра Маргарет Д. Гибсон вернулись в 1893 году с кембриджской командой из двух ученых, в которую входили их жены, а также Дж. Рендель Харрис , чтобы сфотографировать и расшифровать рукопись целиком, а также подготовить первые каталоги сирийских и арабских рукописей . [43] [44] [45] Только среди новых находок были обнаружены две дополнительные палимпсестные рукописи, содержащие дополнительные отрывки из Старых сирийских Евангелий. [46]

В монастыре также хранится копия Аштинаме Мухаммеда , в которой утверждается, что исламский пророк Мухаммед даровал свою защиту монастырю. [47]

Кроме того, в монастыре хранится копия Мокчевай Картлисай, сборника дополнительных книг Картлис Човреба , датируемого IX веком. [48]

Самые важные рукописи с тех пор были сняты на пленку или оцифрованы, и поэтому доступны для ученых. При помощи планирования от Ligatus, исследовательского центра Лондонского университета искусств , библиотека была тщательно отремонтирована и вновь открылась в конце 2017 года. [49] [50] [8]

Проект «Синайские палимпсесты»

С 2011 года группа учёных-фотографов [51] [8] и опытных учёных в области расшифровки палимпсестовых рукописей [52] [8] из США и Европы сфотографировала, оцифровала и изучила коллекцию палимпсестов библиотеки в ходе международного проекта по палимпсестам Синая. [53] [8] [4] [54]

Палимпсесты примечательны тем, что их повторно использовали один или несколько раз на протяжении столетий. Поскольку пергамент был дорогим и требовал много времени на производство, монахи стирали некоторые тексты апельсиновым соком или соскребали их и писали поверх них. [55] [8] Хотя когда-то считалось, что оригинальные тексты утеряны, [56] ученые, работающие с изображениями, использовали узкополосные многоспектральные методы и технологии визуализации, чтобы выявить особенности, которые было трудно увидеть человеческим глазом, включая остатки чернил и небольшие бороздки в пергаменте. [4] [28] Впоследствии эти изображения были оцифрованы и теперь свободно доступны для исследования в онлайн-библиотеке Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе для научного использования. [8]

По состоянию на июнь 2018 года было идентифицировано не менее 160 палимпсестов, при этом восстановлено более 6800 страниц текстов. [8] Новые находки были обнаружены в укромном хранилище башни Святого Георгия в 1975 году. [57] [58] [59] [60] [61] [62] Среди основных моментов — «108 страниц ранее неизвестных греческих поэм и старейший известный рецепт, приписываемый греческому врачу Гиппократу »; дополнительные фолианты для передачи древнесирийских Евангелий; [46] два неподтвержденных свидетельства о раннем христианском апокрифическом тексте Успение Марии ( Transitus Mariae ), большая часть греческого текста которого утеряна; [63] ранее неизвестное мученичество Патрикла Кесарийского Приморского ( Израиля ), одного из одиннадцати последователей Памфила Кесарийского ; некоторые из самых ранних известных грузинских рукописей; [64] а также понимание мертвых языков, таких как ранее едва засвидетельствованный кавказский албанский [65] [66] и христианский палестинский арамейский , местный диалект раннего византийского периода, с множеством не имеющих себе равных текстовых свидетельств. [8]

Произведения искусства

В комплексе хранятся незаменимые произведения искусства: мозаики, лучшая коллекция ранних икон в мире, многие из которых выполнены в технике энкаустики , а также литургические предметы, чаши и реликварии, а также церковные здания. Большая коллекция икон начинается с нескольких, датируемых V (возможно) и VI веками, которые являются уникальными сохранившимися образцами; монастырь не был тронут византийским иконоборчеством и никогда не разграблялся. Там же хранится и самая старая икона на тему Ветхого Завета . Проект по каталогизации коллекций продолжается с 1960-х годов. Монастырь был важным центром развития гибридного стиля искусства крестоносцев и хранит более 120 икон, созданных в этом стиле, что является самой большой коллекцией из существующих. Многие из них, очевидно, были созданы латинянами, вероятно, монахами, которые жили в монастыре или вокруг него в XIII веке. [67]

Иконки

Исторические изображения

Панорамный вид

Панорама монастыря Святой Екатерины

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дин, Мурси Саад Эль и др.. Синай: Место и история: Эссе. Нью-Йорк: New York University Press , 1998. стр. 80. ISBN  0814722032
  2. ^ Жюль Леруа ; Питер Коллин (2004). Монахи и монастыри Ближнего Востока. Gorgias Press . С. 93–94. ISBN 978-1-59333-276-1.
  3. ^ "Монастырь Святой Екатерины – старейший в мире". СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ и СТРАНСТВУЙТЕ . 2016-05-24 . Получено 2022-04-21 .
  4. ^ abcd Шроуп, Марк (6 сентября 2012 г.). «На Синае международная команда совершает революцию в сохранении древних рукописей». The Washington Post . ISSN  0190-8286 . Получено 2 июля 2018 г.
  5. ^ ab "Is the Burning Bush Still Burning?". Друзья монастыря Маунт-Синай . Получено 2 июля 2018 г.
  6. ^ Георгиу, Аристос (20 декабря 2017 г.). «Эти впечатляющие древние тексты были утеряны на протяжении столетий, и теперь их можно просмотреть онлайн». International Business Times . Архивировано из оригинала 2 июля 2018 г.
  7. ^ "Saint Catherine Area". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Получено 7 сентября 2021 г.
  8. ^ abcdefghijkl "Проект Синайских палимпсестов". sinai.library.ucla.edu .
  9. Себастьян П. Брок, Два ранее не засвидетельствованных отрывка из старых сирийских Евангелий в палимпсестах из монастыря Святой Екатерины, Синай, Δελτίο Βιβλικῶν Μελετῶν 31A, 2016, стр. 7–18.
  10. ^ "Посетите монастырь Святой Екатерины, Египет". visitafrica.site . Получено 25.09.2020 .
  11. ^ ab "Монастырь Святой Екатерины". Encyclopedia Britannica . Июль 1998. Получено 23 января 2021 .
  12. ^ "Монастырь". St-Katherine-net . Получено 23 октября 2014 г. .
  13. ^ "Святая Екатерина Александрийская". Encyclopedia Britannica . Encyclopaedia Britannica. Март 2017 г. [Впервые опубликовано в июле 1998 г.].
  14. ^ Клюгнет, Леон (1908). «Святая Екатерина Александрийская»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Том 3. Нью-Йорк: Robert Appleton Company.
  15. ^ Мортон, Джеймс (1841). Легенда о Святой Екатерине Александрийской. Abbotsford club. Publications, № 20. Лондон: Abbotsford club. стр. 133 – через библиотеку Корнеллского университета.
  16. ^ Джон Уилкинсон (2015), Путешествия Эгерии (Оксфорд: Oxbow Books). ISBN 978-0-85668-710-5 
  17. ^ "Паломничество Эгерии". www.ccel.org . Получено 2023-07-22 .
  18. ^ Фейлден, Бернард М.. Сохранение исторических зданий. 3-е изд. Оксфорд: Architectural Press, 2003. стр. 51. ISBN 0750658630 
  19. ^ ab Панченко, Константин А. (24 августа 2021 г.). «Темный век» ближневосточного монашества». Арабское христианство между Османским Левантом и Восточной Европой. BRILL. стр. 33–36. ISBN 978-90-04-46583-1. Получено 18 января 2024 г. .
  20. ^ «Район Святой Екатерины».
  21. ^ Официальный сайт описывает Церковь как «διοικητικά «αδούλωτος, ασύδοτος, ακαταπάτητος, πάντη και παντός ελευθέρα, αυτοκέφαλος» или «admin истративно «свободный, рыхлый, непроходимый, свободный от кого-либо в любое время, автокефальный» (см. ссылку ниже)
  22. ^ Вайцман, Курт, в: Гейли, Джон; Синай и монастырь Святой Екатерины , стр. 14, Doubleday, Нью-Йорк (1980) ISBN 0-385-17110-2 
  23. ^ Уэр, Каллистос (Тимофей) (1964). "Часть I: История". Православная Церковь . Penguin Books . Получено 14 июля 2007 г.В разделе «Введение» епископ Каллист говорит, что Синай является «автокефальным»; в разделе «Двадцатый век, греки и арабы» он утверждает, что «существуют некоторые разногласия относительно того, следует ли называть монастырь «автокефальной» или просто «автономной» Церковью».
  24. ^ Православная церковь горы Синай CNEWA Канада, «Папское агентство гуманитарной и пастырской поддержки». Архивировано 30 мая 2010 г. на Wayback Machine
  25. ^ Феликс Фабри , Том II. Часть II. Палестинское общество паломников по текстам . стр. 582
  26. ^ "Смертельная атака возле старого монастыря в Египте". BBC News . 19 апреля 2017 г. Получено 2 июля 2018 г.
  27. ^ Эспарза, Даниэль (19 августа 2019 г.). «Библиотека Святой Екатерины на горе Синай никогда не закрывала свои двери» . Получено 11 августа 2020 г.
  28. ^ ab Macdonald, Fleur (13 июня 2018 г.). «Скрытые письмена в древних рукописях». BBC News . Архивировано из оригинала 2 июля 2018 г.
  29. ^ Йост Гипперт, Создание кавказских алфавитов как феномен истории культуры, в Referate des Internationalen Symposiums (Вена, 1–4 декабря 2005 г.) , изд. Вернер Зайбт, Йоханнес Прейзер-Капеллер, стр. 39–50, Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2011.
  30. Бо Исакссон, «Монастырь Св. Екатерины и новые находки», в книге « Построен на твердой скале: исследования в честь профессора Эббе Эгеде Кнудсена по случаю его 65-летия 11 апреля 1997 г.» , под редакцией Эли Вардини, стр. 128–140, Осло: Novus forlag, 1997.
  31. ^ История приобретения Синайской Библии российским правительством в контексте недавних находок в российских архивах (англоязычное интернет-издание) Архивировано 21 декабря 2019 г. в Wayback Machine . Статья А. В. Захаровой впервые опубликована в Montfaucon. Études de paléographie, de codicologie et de diplomatique, Москва–Санкт-Петербург, 2007, стр. 209–266) см. также Alexander Schick, Tischendorf und die älteste Bibel der Welt. Die Entdeckung des Codex Sinaiticus im Katharinenkloster (Тишендорф и старейшая Библия в мире – Открытие Синайского кодекса в монастыре Св. Екатерины), Muldenhammer 2015, стр. 123–128, 145–155.
  32. ^ "Фрагмент из старейшей в мире Библии найден спрятанным в египетском монастыре". The Independent . 2009-09-01 . Получено 2023-07-22 .
  33. ^ "Самая старая известная Библия, выложенная в сеть". 2005-08-03 . Получено 2023-07-22 .
  34. ^ Дэвид С. Паркер (2010), CODEX SINAITICUS: История старейшей Библии в мире. Лондон. Британская библиотека, стр. 18. ISBN 9780712358033 
  35. ^ М. Ф. Броссе (1858), Note sur un manuscrit géorgien de la Bibliothèque Impériale publique et provenant de M. Tischendorf, Mélanges Asiatiques 3, стр. 264–280.
  36. ^ Н. Пигулевский (1934), Fragments syro-palestiniens des Psaumes CXXIII-IV, Revue Biblique 43, стр. 519–527.
  37. ^ Н. Пигулевский (1937), Manuscrit syriaques bibliques de Léningrad, Revue Biblique 46, стр. 83–92; Н. Пигулевский, Manuscrit syriaques bibliques de Léningrad (сюита), Revue Biblique 46, 1937, стр. 225–230; 556–562.
  38. ^ Юлиус Ассфальг (1963), Georgische Handschriften (= Verzeichnis der orientalischen Handschriften в Германии, III) (Висбаден); Юлиус Ассфальг (1965), Syrische Handschriften (= Verzeichnis der orientalischen Handschriften в Германии, V) (Висбаден).
  39. Себастьян П. Брок (2012), Синай: точка встречи грузинского языка с сирийским и христианским палестинским арамейским, в книге «Кавказ между Востоком и Западом» (Тбилиси), стр. 482–494.
  40. ^ Григорий Кессель (2016), Membra Disjecta Sinaitica I: Восстановление сирийского Галена Палимпсеста, Андре Бинггили и др. (ред.), Manuscripta Graeca et Orientalia: Mélanges monastiques et patristiques en l'honneur de Paul Géhin (Лувен: Петерс), стр. 469–498.
  41. ^ Поль Геэн (2017), Сирийские рукописи паршмина на Синае и leur membra disjecta, CSCO 665 / Subsidia 136 (Лувен: Петерс).
  42. Текст был расшифрован Фрэнсисом К. Беркиттом и Робертом Л. Бенсли , см. Gibson, Margaret Dunlop (1893). How the Codex was Found . Cambridge: Macmillan & Bowes. pp. 36–38.
  43. ^ Гибсон, Маргарет Данлоп (1893). Как был найден Кодекс . Кембридж: Macmillan & Bowes. С. 60–67.
  44. Агнес Смит Льюис (1894), Каталог сирийских рукописей в монастыре Святой Екатерины на горе Синай , Studia Sinaitica, I (Лондон: CJ Clay and Sons).
  45. Маргарет Данлоп Гибсон (1894), Каталог арабских рукописей в монастыре Святой Екатерины на горе Синай. Studia Sinaitica, III (Лондон: CJ Clay and Sons).
  46. ^ ab Sebastian P. Brock, Два ранее не засвидетельствованных отрывка из старых сирийских Евангелий в палимпсестах из монастыря Святой Екатерины, Синай, Δελτίο βιβλικῶν Μελετῶν 31, 2016, стр. 7–18.
  47. ^ Брэнди Рэтлифф, «Монастырь Святой Екатерины на горе Синай и христианские общины Халифата». Синайский. Бюллетень Фонда Святой Екатерины (2008) Архивировано 13 февраля 2015 г. на Wayback Machine .
  48. ^ Кавтарадзе, Георгий (2001). «Грузинские хроники и смысл существования Иберийского царства». Журнал исторической географии Древнего мира .
  49. ^ "Реконструкция здания | Проект Святой Екатерины". www.ligatus.org.uk . Получено 22 июля 2023 г.
  50. ^ "Египет вновь открывает древнюю библиотеку в монастыре Святой Екатерины". Голос Америки . Получено 23.11.2019 .
  51. ^ Кит Нокс (главный научный консультант, EMEL, США); Роджер Истон (Центр Честера Ф. Карлсона по научным исследованиям, Рочестер, Нью-Йорк, США); Уильям Кристенс-Барри (главный научный сотрудник, Equipoise Imaging, LCC, Мэриленд, США); Дэвид Келби (Центр космических научных технологий, Александра, Новая Зеландия)
  52. ^ Заза Алексидзе (Тбилиси, Грузия); Андре Бингели (Париж, Франция); Себастьян Брок (Оксфорд, Великобритания); Мишель Браун (Лондон, Великобритания); Гульельмо Кавалло (Рим, Италия); Стив Деламартер (Портленд, Орегон, США); Ален Дж. Десрёмо (Париж, Франция); Дэвид Ганц (Кембридж, Великобритания); Поль Гехин (Париж, Франция); Йост Гипперт (Франкфурт, Германия); Сидни Гриффет (Вашингтон, округ Колумбия, США); Гетачью Хайле (Миннесота; Нью-Йорк, США); Дитер Харлфингер (Гамбург, Германия); Хикмат Кашух (Метн, Ливан); Василиос Катсарос (Салоники, Греция); Григорий Кессель (Вена, Австрия); Даниэла Майрхофер (Принстон, Нью-Джерси, США); Хайнц Миклас (Вена, Австрия); Криста Мюллер-Кесслер (Йенский университет, Германия); Панайотис Николопулос (Афины, Греция); Паскуале Орсини (Министерство культурного наследия и мероприятий, Центральный институт архивов, Италия); Бернар Утье (Париж, Франция); Клаудия Рапп (Вена, Австрия); Джулия Россетто (Вена, Австрия); Александр Трейгер (Новая Шотландия, Канада); Агамменон Целикас (Афины, Греция); Найджел Уилсон (Оксфорд, Великобритания).
  53. ^ Первоначальными руководителями проекта были профессор византинистики Клаудия Рапп из Венского университета и Майкл Фелпс из Электронной библиотеки ранних рукописей (EMEL), Лос-Анджелес, Калифорния.
  54. ^ Hsing, Crystal (15 апреля 2011 г.). «Ученые используют технические инструменты для обнаружения текстов». Daily Bruin . Получено 2 июля 2018 г.
  55. Ревиел Нец и Уильям Ноэль (2008), Кодекс Архимеда: Раскрытие секретов величайшего в мире палимпсеста (Лондон, Великобритания: Phoenix), стр. 120–124.
  56. ^ Марчант, Джо (11 декабря 2017 г.). «Археологи только начинают раскрывать секреты, скрытые в этих древних рукописях». Смитсоновский институт . Получено 2 июля 2018 г.
  57. ^ Иоаннис Э. Меймарис (1985), Κατάλογος τῶν νέων ἀραβικῶν χειρογράφων τῆς ἱερᾶς Μονῆς Ἁγίας Αἰκατ ερίνης τοῦ Ὄρους Σινᾶ, Ἱερὰ Μονὴ Ἁγίας Αἰκατερίνης (Афины).
  58. Иоаннис К. Тарнанидис (1988), Славянские рукописи, обнаруженные в 1975 году в монастыре Святой Екатерины на горе Синай (Салоники).
  59. Себастьян П. Брок (1995), Каталог сирийских фрагментов (новые находки) в библиотеке монастыря Святой Екатерины, гора Синай (Афины).
  60. ^ Панайотис Г. Николопулос (1999), Новые находки Синая. Священный монастырь и архиепископия Синая (Афины).
  61. ^ Заза Алекзидзе, М. Шанидзе, Л. Хевсуриани, М. Кавтария (2005), Новые находки Синая. Каталог грузинских рукописей, обнаруженных в 1975 году в монастыре Святой Екатерины на горе Синай (Афины).
  62. ^ Philothee du Sinaï (2008), Nouveaux manuscrits syriaques du Sinaï (Афины).
  63. ^ Криста Мюллер-Кесслер, Три ранних свидетельства «Успения Марии» на христианском палестинском арамейском языке. Палимпсесты из Каирской генизы (коллекция Тейлора-Шехтера) и новые находки в монастыре Святой Екатерины, Апокрифы 29, 2018, стр. 69–95.
  64. ^ Алексидзе, Николоз (2018). Грузия: Культурное путешествие по коллекции Уордропа . Оксфорд: Бодлианская библиотека. С. 40–41. ISBN 9781851244959.
  65. ^ Заза Алекзидсе и Жан-Пьер Маэ, «Découverte d'un texte albanien: une langue ancienne du Caucase Retrouvée», Comptes rendus des séances l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 141:2 (1997), стр. 512– 532.
  66. ^ Заза Алексидзе и Жан-Пьер Маэ, «Le déchiffrement de l'écriture des Albaniens du Caucase», Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 145:3 (2001), стр. 1239–1257.
  67. Курт Вайцман в The Icon , Evans Brothers Ltd., Лондон (1982), стр. 201–207 (перевод Le Icone , Montadori 1981), ISBN 0-237-45645-1 

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки