stringtranslate.com

японский сад

Сад мхов в храме Сайхо-дзи в Киото , заложенный в 1339 году.

Японские сады (日本庭園, nihon teien ) — это традиционные сады , дизайн которых сопровождается японской эстетикой и философскими идеями, избегает искусственного орнамента и подчеркивает естественный ландшафт. Растения и изношенные, состаренные материалы обычно используются японскими дизайнерами садов, чтобы предложить естественный ландшафт и выразить хрупкость существования, а также неудержимый прогресс времени. [1] : 6  Древнее японское искусство вдохновляло прошлых дизайнеров садов. [1] : 6  Вода является важной чертой многих садов, как и камни и часто гравий. Несмотря на то, что есть много привлекательных японских цветущих растений, травянистые цветы, как правило, играют гораздо меньшую роль в японских садах, чем на Западе, хотя сезонно цветущие кустарники и деревья важны, тем более драматичны из-за контраста с обычной преобладающей зеленью. Вечнозеленые растения являются «костяком сада» в Японии. [2] Хотя целью является естественный вид, японские садоводы часто формируют свои растения, включая деревья, с большой строгостью.

Остров в садах Кораку-эн , Окаяма , с цветущими азалиями

Японская литература по садоводству насчитывает почти тысячу лет, и за это время появилось несколько различных стилей садов, некоторые из которых имели религиозный или философский подтекст. Характерной чертой японских садов является то, что они спроектированы так, чтобы их можно было увидеть с определенных точек. Некоторые из наиболее значимых различных традиционных стилей японских садов — это chisen-shoyū-teien («сад для прогулок по озеру-источнику-лодке»), который был импортирован из Китая в период Хэйан (794–1185). Они были спроектированы так, чтобы их можно было увидеть с небольших лодок на центральном озере. Оригинальных примеров таких садов не сохранилось, но их заменил «райский сад», связанный с буддизмом Чистой Земли , с святилищем Будды на острове в озере. Более поздние большие сады часто выполнены в стиле kaiyū-shiki-teien , или сада-прогулки, спроектированного так, чтобы их можно было увидеть с тропы, опоясывающей сад, с фиксированными точками остановки для осмотра. Специализированные стили, часто представляющие собой небольшие участки в большом саду, включают моховой сад , сухой сад с гравием и камнями, связанный с дзен-буддизмом , родзи или чайный сад, спроектированный так, чтобы его можно было увидеть только с короткой тропинки, и цубо-нива — очень маленький городской сад.

В большинстве современных японских домов мало места для сада, хотя стиль цубо-нива с крошечными садами в коридорах и других пространствах, а также бонсай (в Японии всегда выращиваемый на улице) и комнатные растения смягчают это, и внутренний садовый туризм очень важен. Японская традиция издавна заключается в том, чтобы поддерживать хорошо спроектированный сад как можно ближе к его первоначальному состоянию, [3] и многие известные сады, по-видимому, мало изменились за несколько столетий, за исключением неизбежной смены растений, что крайне редко встречается на Западе.

Аккуратно размещенные камни вокруг пруда в саду Рицурин
Японский сад в парке Таттон , Англия

Осознание японского стиля садоводства достигло Запада ближе к концу 19 века и было с энтузиазмом воспринято как часть моды на Japonisme , и поскольку западный вкус в садоводстве к тому времени отошел от жесткой геометрии к более натуралистичному стилю, привлекательным вариантом которого был японский стиль. Они сразу же стали популярны в Великобритании, где климат был схожим, и японские растения хорошо росли. Японские сады, как правило, часть большого сада, продолжают быть популярными на Западе, и многие типичные японские садовые растения, такие как вишневые деревья и многочисленные разновидности Acer palmatum или японского клена, также используются во всех типах садов, придавая слабый намек на стиль очень многим садам.

История

Происхождение

Идеи, лежащие в основе японских садов, впервые появились в Японии в период Асука ( ок.  VI-VII вв. ).

Исэ-дзингу , синтоистское святилище, строительство которого началось в VII веке, окруженное белым гравием.

Японские сады впервые появились на острове Хонсю , большом центральном острове Японии. На их эстетику повлияли отличительные черты ландшафта Хонсю: суровые вулканические вершины, узкие долины, горные ручьи с водопадами и каскадами, озера и пляжи из небольших камней. На них также повлияло богатое разнообразие цветов и различных видов деревьев, особенно вечнозеленых, на островах, а также четыре отчетливых сезона в Японии, включая жаркое, влажное лето и снежную зиму. [4]

Японские сады имеют свои корни в национальной религии синто , с ее историей о создании восьми совершенных островов и синти , озер богов. Доисторические синтоистские святилища ками , богов и духов, можно найти на пляжах и в лесах по всему острову. Они часто принимали форму необычных камней или деревьев, отмеченных шнурами из рисового волокна ( симэнава ) и окруженных белыми камнями или галькой , символом чистоты. [5] Белый гравийный двор стал отличительной чертой синтоистских святилищ, императорских дворцов, буддийских храмов и дзенских садов . Хотя его первоначальное значение несколько неясно, одно из японских слов для обозначения сада — нива — стало означать место, которое было очищено и очищено в ожидании прибытия  ками , и синтоистское почитание больших камней, озер, древних деревьев и других «сановников природы» оказало непреходящее влияние на дизайн японских садов. [6]

Японские сады также находились под сильным влиянием китайской философии даосизма и буддизма Амида , завезенных из Китая примерно в 552 году н. э. Даосские легенды рассказывали о пяти горных островах, населенных Восьмеркой Бессмертных , которые жили в полной гармонии с природой. Каждый Бессмертный вылетел из своего горного дома на спине журавля . Сами острова были расположены на спине огромной морской черепахи . В Японии пять островов китайской легенды стали одним островом, называемым Хорай-дзэн, или гора Хорай . Копии этой легендарной горы, символа совершенного мира, являются обычной чертой японских садов, как и камни, представляющие черепах и журавлей. [7]

В древности

Самые ранние зарегистрированные японские сады были садами удовольствий императоров и знати. Они упоминаются в нескольких кратких отрывках из Nihon Shoki , первой хроники японской истории, опубликованной в 720 году н. э. Весной 74 года н. э. хроника записала: « Император Кэйко выпустил несколько карпов в пруд и радовался, видя их утром и вечером». В следующем году «Император спустил на воду двухкорпусную лодку в пруду Идзиси в Ихаре и взошел на борт со своей императорской наложницей, и они вместе роскошно пировали». В 486 году хроника записала, что «Император Кэндзо вошел в сад и пировал на краю извилистого ручья». [8]

Китайские сады оказали очень сильное влияние на ранние японские сады. Около 552 г. н. э. буддизм был официально установлен из Китая через Корею в Японии. Между 600 и 612 гг. н. э. японский император отправил четыре посольства ко двору китайской династии Суй . Между 630 и 838 гг. н. э. японский двор отправил еще пятнадцать посольств ко двору династии Тан . Эти посольства, насчитывавшие более пятисот членов каждое, включали дипломатов, ученых, студентов, буддийских монахов и переводчиков. Они привезли китайские письмена, предметы искусства и подробные описания китайских садов.

В 612 году н. э. императрица Суйко построила сад с искусственной горой, представляющей Шуми-Сен, или гору Сумеру , которая, как полагают в индуистских и буддийских легендах, находится в центре мира. Во время правления той же императрицы один из ее министров, Сога-но Умако, построил сад во дворце с озером и несколькими небольшими островами, представляющими острова Восьми Бессмертных, известных в китайских легендах и даосской философии. Этот дворец стал собственностью японских императоров, был назван «Дворцом островов» и несколько раз упоминался в « Манъёсю» , «Собрании бесчисленных листьев», старейшем известном сборнике японской поэзии.

Период Нара (710–794)

Вид на главный павильон садов Восточного дворца (東院庭園).

Период Нара назван в честь его столицы Нара . Первые подлинно японские сады были построены в этом городе в конце VIII века. Береговые линии и каменные установки были натуралистичными, отличающимися от более тяжелого, раннего континентального способа строительства краев пруда. Два таких сада были найдены при раскопках, оба из которых использовались для поэтических праздников. [9] Один из этих садов, Восточный дворцовый сад во дворце Хэйдзё , Нара, был точно реконструирован с использованием того же местоположения и даже оригинальных особенностей сада , которые были раскопаны. [10] [11] Из небольшого количества доступных литературных и археологических свидетельств следует, что японские сады этого времени были скромными версиями императорских садов династии Тан, с большими озерами, разбросанными искусственными островами и искусственными горами. Края пруда были построены из тяжелых камней в качестве насыпи. Хотя эти сады имели некоторую буддийскую и даосскую символику, они были предназначены для удовольствий и мест для фестивалей и праздников.

Недавние археологические раскопки в древней столице Нара выявили остатки двух садов VIII века, связанных с императорским двором, сад с прудом и ручьем — То-ин — расположенный в окрестностях императорского дворца, и сад с ручьем — Кюсэки — обнаруженный в пределах современного города. Они могут быть созданы по образцу китайских садов, но скальные образования, обнаруженные в То-ин, по-видимому, имеют больше общего с доисторическими японскими каменными памятниками, чем с китайскими предшественниками, а естественный, извилистый ход сада с ручьем Кюсэки может быть гораздо менее формальным, чем тот, что существовал в Китае династии Тан. Каким бы ни было их происхождение, и То-ин, и Кюсэки явно предвосхищают определенные разработки в более поздних японских садах. [6] [12]

Период Хэйан (794–1185)

В 794 году н. э., в начале периода Хэйан (794–1185 гг. н. э.), японский двор перенес свою столицу в Хэйан-кё (современный Киото ). В этот период существовало три различных вида садов: дворцовые сады и сады знати в столице, сады вилл на окраине города и сады храмов.

Архитектура дворцов, резиденций и садов в период Хэйан следовала китайской практике. Дома и сады были выровнены по оси север-юг, с резиденцией на севере и церемониальными зданиями и главным садом на юге, было два длинных крыла на юге, как подлокотники кресла, с садом между ними. Сады представляли одно или несколько озер, соединенных мостами и извилистыми ручьями. Южный сад императорских резиденций имел уникальную японскую особенность: большую пустую территорию белого песка или гравия. Император был главным жрецом Японии, а белый песок олицетворял чистоту и был местом, куда можно было пригласить богов. Эта территория использовалась для религиозных церемоний и танцев для приветствия богов. [13]

Планировка самого сада была строго определена в соответствии с принципами традиционной китайской геомантии , или фэн-шуй . Первая известная книга об искусстве японского сада, Сакутэйки ( Записи о ведении сада ), написанная в 11 веке, гласит:

Хорошим предзнаменованием является заставить поток прибыть с востока, войти в сад, пройти под домом и затем выйти с юго-востока. Таким образом, вода синего дракона унесет всех злых духов из дома к белому тигру. [14]

Императорские сады периода Хэйан были водными садами , где посетители прогуливались в элегантных лакированных лодках, слушая музыку, глядя на далекие горы, распевая, читая стихи, рисуя и любуясь пейзажем. Общественная жизнь в садах была незабываемо описана в классическом японском романе « Повесть о Гэндзи» , написанном около 1005 года Мурасаки Сикибу , фрейлиной императрицы. Следы одного из таких искусственных озер, Осава-но-икэ, недалеко от храма Дайкаку-дзи в Киото, все еще можно увидеть. Оно было построено императором Сагой , правившим с 809 по 823 год, и, как говорят, было вдохновлено озером Дунтин в Китае. [15]

Уменьшенная копия императорского дворца Киото 794 года, Хэйан-дзингу , была построена в Киото в 1895 году в честь 1100-летия города. Южный сад славится цветением сакуры весной и азалий в начале лета. Западный сад известен своими ирисами в июне, а большое озеро восточного сада напоминает о неторопливых катаниях на лодках 8-го века. [15] Ближе к концу периода Хэйан появился новый стиль садовой архитектуры, созданный последователями буддизма Чистой Земли . Их называли «Райскими садами», построенными для представления легендарного рая Запада, где правил Будда Амида. Их строили дворяне, которые хотели утвердить свою власть и независимость от императорского дома, который слабел.

Бёдо-ин : сад Дзёдо-сики .

Лучшим сохранившимся примером райского сада является Бёдо-ин в Удзи , недалеко от Киото. Первоначально это была вилла Фудзивары Митинаги (966–1028), который выдал своих дочерей замуж за сыновей императора. После его смерти его сын превратил виллу в храм, а в 1053 году построил Зал Феникса, который стоит до сих пор.

Зал построен в традиционном стиле храма китайской династии Сун на острове в озере. В нем находится позолоченная статуя Будды Амитабхи , смотрящая на запад. В озере перед храмом находится небольшой остров из белых камней, представляющий гору Хорай, дом Восьми Бессмертных даосов, соединенный с храмом мостом, который символизировал путь в рай. Он был спроектирован для медитации и созерцания, а не как сад для удовольствий. Это был урок даосской и буддийской философии, созданный с помощью ландшафта и архитектуры, и прототип для будущих японских садов. [16]

Известные существующие или воссозданные сады Хэйан включают в себя:

Периоды Камакура и Муромати (1185–1573 гг.)

Кинкаку-дзи , Золотой павильон (1398 г.)
Дзен-сад камней Рёан-дзи (конец XV века)

Слабость императоров и соперничество феодальных военачальников привели к двум гражданским войнам (1156 и 1159), которые уничтожили большую часть Киото и его садов. Столица переместилась в Камакуру , а затем в 1336 году вернулась в квартал Муромати в Киото. Императоры правили только номинально; реальная власть принадлежала военному губернатору, сёгуну . В этот период правительство восстановило отношения с Китаем, которые были разорваны почти триста лет назад. Японские монахи снова отправились учиться в Китай, а китайские монахи приехали в Японию, спасаясь от монгольских нашествий. Монахи принесли с собой новую форму буддизма, называемую просто Дзен , или «медитация». Япония пережила возрождение религии, искусств и особенно садов. [18] Термин «сад дзен» впервые появляется в английской литературе в 1930-х годах, в Японии zen teien или zenteki teien появляется еще позже, с 1950-х годов. Он относится к технике композиции, вдохновленной китайским стилем Сун, которая произошла от живописи тушью. Составление или строительство таких небольших живописных садов не имеет никакого отношения к религиозному дзену. [12]

Многие известные храмовые сады были построены в начале этого периода, включая Кинкаку-дзи, Золотой павильон , построенный в 1398 году, и Гинкаку-дзи, Серебряный павильон , построенный в 1482 году. В некотором смысле они следовали принципам Дзэн: спонтанности, крайней простоты и умеренности, но в остальном они были традиционными китайскими храмами династии Сун; верхние этажи Золотого павильона были покрыты листовым золотом, и они были окружены традиционными водными садами.

Самым заметным стилем сада, изобретенным в этот период, был сад Дзен, сухой сад или японский сад камней . Одним из лучших примеров и одним из самых известных японских садов является Рёан-дзи в Киото. Этот сад всего 9 метров (30 футов) в ширину и 24 метра (79 футов) в длину, состоит из белого песка, тщательно разрыхленного, чтобы напоминать воду, и пятнадцати камней, тщательно расположенных, как маленькие острова. Он должен был быть виден с сидячего места на крыльце резиденции настоятеля монастыря. Было много споров о том, что должны представлять камни, но, как писал историк сада Гюнтер Ничке, «Сад в Рёан-дзи не символизирует. Он не имеет ценности представления какой-либо естественной красоты, которую можно найти в мире, реальной или мифической. Я рассматриваю его как абстрактную композицию «естественных» объектов в пространстве, композицию, функция которой заключается в том, чтобы побуждать к посредничеству». [19]

Несколько знаменитых дзенских садов Киото были работой одного человека, Мусо Сосэки (1275–1351). Он был монахом, потомком императора Уда в девятом поколении и грозным придворным политиком, писателем и организатором, который вооружал и финансировал корабли для открытия торговли с Китаем и основал организацию под названием «Пять гор», состоящую из самых могущественных дзенских монастырей в Киото. Он отвечал за строительство дзенских садов Нандзэн-дзи , Сайхо-дзи (Сад мхов) и Тэнрю-дзи .

Известные сады периодов Камакура и Муромати включают в себя:

Период Момояма (1568–1600)

Сад в замке Токусима (1592) на острове Сикоку отличается водой и огромными камнями. Он был задуман так, чтобы его можно было увидеть сверху, из смотровой площадки.

Период Момояма был коротким, всего 32 года, и был в основном занят войнами между даймё , лидерами феодальных японских кланов. Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки даймё , вокруг которых появились новые города и сады. Характерный сад того периода представлял собой один или несколько прудов или озер рядом с главной резиденцией, или сёин , недалеко от замка. Эти сады предназначались для обозрения сверху, из замка или резиденции. Даймё развили навыки резки и подъема больших камней, чтобы строить свои замки, и у них были армии солдат, чтобы перемещать их. Искусственные озера были окружены пляжами из небольших камней и украшены композициями из валунов, с натуральными каменными мостами и ступенчатыми камнями . Сады этого периода сочетали элементы прогулочного сада, предназначенного для обозрения с извилистых садовых дорожек, с элементами сада Дзэн, такими как искусственные горы, предназначенные для созерцания на расстоянии. [20]

Самый известный сад такого рода, построенный в 1592 году, расположен недалеко от замка Токусима на острове Сикоку . Среди его примечательных особенностей — мост длиной 10,5 метров (34 фута), сделанный из двух натуральных камней.

Еще один известный сад того периода, который сохранился до наших дней, — это Санбо-ин , перестроенный Тоётоми Хидэёси в 1598 году в честь праздника цветения сакуры и для воссоздания великолепия древнего сада. Над проектом работали триста садоводов, которые вырыли озера и установили семьсот валунов на площади 540 квадратных метров (5800 квадратных футов). Сад был спроектирован так, чтобы его можно было видеть с веранды главного павильона или из «Зала чистого вида», расположенного на возвышенности в саду.

На востоке сада, на полуострове, находится композиция из камней, призванная представлять мифическую гору Хорай. Деревянный мост ведет к острову, представляющему журавля, а каменный мост соединяет этот остров с другим, представляющим черепаху, который соединен с полуостровом покрытым землей мостом. В саду также есть водопад у подножия лесистого холма. Одной из характерных черт сада периода Момояма, видимой в Санбо-ин, является непосредственная близость зданий к воде. [20]

В период Момояма также развивались чаною (чайная церемония), чашитсу (чайный домик) и родзи (чайный сад). Чай был завезен в Японию из Китая буддийскими монахами, которые использовали его в качестве стимулятора для поддержания бодрствования во время длительных периодов медитации. Первый великий мастер чая, Сэн но Рикю (1522–1591), в мельчайших подробностях определил внешний вид и правила чайного дома и чайного сада, следуя принципу ваби (侘び, «трезвая утонченность и спокойствие») . [21]

Следуя правилам Сэн-но Рикю, чайный домик должен был напоминать домик монаха-отшельника. Это было небольшое и очень простое деревянное строение, часто с соломенной крышей, с достаточным пространством внутри для двух татами . Единственным украшением, разрешенным внутри, был свиток с надписью и ветка дерева. Вида на сад не было.

Сад также был небольшим и постоянно поливался, чтобы быть влажным и зеленым. Обычно там росло вишневое дерево или вяз, чтобы привнести цвет весной, но в остальном не было ярких цветов или экзотических растений, которые отвлекали бы внимание посетителей. Дорожка вела ко входу в чайный домик. Вдоль дорожки стояла скамейка для гостей и туалет, а также каменный водоем возле чайного домика, где гости ополаскивали руки и рты, прежде чем войти в чайную комнату через небольшую квадратную дверь, называемую нидзири-гути , или «вход для ползания», через которую нужно было низко наклониться, чтобы пройти. Сэн-но Рикю постановил, что сад следует оставлять неподметенным в течение нескольких часов перед церемонией, чтобы листья естественным образом разбросались по дорожке. [22]

Известные сады того периода включают в себя:

Период Эдо (1615–1867)

Сад императорской виллы Кацура в Киото (1641–1662), прототип прогулочного или променадного сада
Интерьер павильона Геппа императорской виллы Кацура , прекрасно вписанный в сад

В период Эдо власть была завоевана и консолидирована кланом Токугава , который стал сёгуном и перенес столицу в Эдо , который стал Токио . Император оставался в Киото в качестве номинального лидера, имея полномочия только в вопросах культуры и религии. В то время как политическим центром Японии теперь был Токио, Киото оставался культурной столицей, центром религии и искусства. Сёгун предоставил императорам немного власти, но щедрые субсидии на строительство садов. [23]

В период Эдо широкое распространение получил новый вид японской архитектуры, называемый сукия-дзукури , что буквально означает «строительство по избранному вкусу». Термин впервые появился в конце XVI века и относился к изолированным чайным домикам. Первоначально он применялся к простым загородным домам самураев и буддийских монахов, но в период Эдо он использовался в зданиях любого типа, от домов до дворцов.

Стиль сукия использовался в самом известном саду того периода, императорской вилле Кацура в Киото. Здания были построены в очень простом, неукрашенном стиле, прототипе будущей японской архитектуры. Они открывались в сад, так что сад казался полностью частью здания; независимо от того, находился ли посетитель внутри или снаружи здания, он в идеале всегда чувствовал себя в центре природы. Садовые постройки были расположены так, что всегда были видны по диагонали, а не прямо. Такое расположение имело поэтическое название ганко , что буквально означало «строй диких гусей в полете». [24]

Большинство садов периода Эдо были либо прогулочными садами, либо садами дзен с сухими камнями, и они обычно были намного больше, чем более ранние сады. Прогулочные сады периода широко использовали заимствованные пейзажи ( shakkei ). Виды далеких гор интегрированы в дизайн сада; или, что еще лучше, строительство сада на склоне горы и использование различных высот для достижения видов на ландшафты за пределами сада. Прогулочные сады Эдо часто состояли из серии meisho , или «знаменитых видов», похожих на открытки. Это могли быть имитации известных природных ландшафтов, таких как гора Фудзи , или сцены из даосских или буддийских легенд, или пейзажи, иллюстрирующие стихи поэзии. В отличие от садов дзен, они были спроектированы так, чтобы изображать природу такой, какой она есть, а не внутренние законы природы. [25]

Известные сады периода Эдо включают в себя:

Период Мэйдзи (1868–1912)

Период Мэйдзи ознаменовался модернизацией Японии и повторным открытием Японии для Запада. Многие из старых частных садов были заброшены и оставлены в запустении. В 1871 году новый закон преобразовал многие сады раннего периода Эдо в общественные парки, сохранив их. Дизайнеры садов, столкнувшиеся с идеями с Запада, экспериментировали с западными стилями, что привело к появлению таких садов, как сады Кю-Фурукава или Синдзюку Гёэн . Другие, более северные из Японии, придерживались дизайна чертежей периода Эдо. Третьей волной был натуралистический стиль садов, изобретенный капитанами промышленности и влиятельными политиками, такими как Аритомо Ямагата . Многие садоводы вскоре проектировали и строили сады, удовлетворяя этот вкус. Одним из садов, хорошо известных своим техническим совершенством в этом стиле, был сад Огавы Дзихэя VII , также известного как Уэдзи. [26]

Известные сады этого периода включают в себя:

Современные японские сады (с 1912 года по настоящее время)

В период Сёва (1926–1989) многие традиционные сады были построены бизнесменами и политиками. После Второй мировой войны основными строителями садов были уже не частные лица, а банки, отели, университеты и правительственные учреждения. Японский сад стал продолжением ландшафтной архитектуры со зданием. Новые сады проектировались ландшафтными архитекторами и часто использовались современные строительные материалы, такие как бетон.

Некоторые современные японские сады, такие как Тофуку-дзи , спроектированный Миреем Сигэмори , были вдохновлены классическими моделями. Другие современные сады приняли гораздо более радикальный подход к традициям. Одним из примеров является Авадзи Юмэбутай , сад на острове Авадзи во Внутреннем Японском море, спроектированный Тадао Андо . Он был построен как часть курорта и конференц-центра на крутом склоне, где земля была снята, чтобы сделать остров для аэропорта.

Садовые элементы

Японские сады отличаются своей символикой природы, при этом традиционные японские сады сильно отличаются по стилю от западных садов: «Западные сады, как правило, оптимизированы для визуальной привлекательности, в то время как японские сады моделируются с учетом духовных и философских идей». [27] Японские сады задуманы как представление естественной обстановки, увязывая японские связи между землей и синтоистским спиритуализмом, где духи обычно встречаются в природе; таким образом, японские сады, как правило, включают в себя натуральные материалы с целью создания пространства, которое реалистично передает красоту природы.

Традиционные японские сады можно разделить на три типа: цукияма (сады на холмах), карэсансуй (сухие сады) и сады тханива (чайные сады).

Небольшое пространство, отведенное для создания таких садов, обычно представляет собой проблему для садоводов. Из-за абсолютной важности расположения природных камней и деревьев, поиск правильного материала становится крайне избирательным. Спокойствие японского ландшафта и простые, но продуманные структуры японских садов являются уникальным качеством, при этом два самых важных принципа дизайна сада — «масштабное сокращение и символизация». [28]

Вода

Каскад в саду Нандзэн-дзи в Киото

В японских садах всегда присутствует вода, либо физически в виде пруда или ручья, либо символически, представленная белым песком в сухом каменном саду. В буддийской символике вода и камень рассматриваются как инь и ян , две противоположности, которые дополняют и завершают друг друга. В традиционном саду обычно есть пруд неправильной формы или, в больших садах, два или более прудов, соединенных каналом или ручьем, и каскад, миниатюрная версия знаменитых горных водопадов Японии.

В традиционных садах пруды и ручьи тщательно размещаются в соответствии с буддийской геомантией , искусством размещения вещей в местах, которые, скорее всего, привлекут удачу. Правила размещения воды были изложены в первом руководстве по японским садам, Сакутейки («Записи о создании сада») , в 11 веке. Согласно Сакутейки , вода должна поступать в сад с востока или юго-востока и течь на запад, потому что восток является домом Зеленого Дракона ( сэйрю ), древнего китайского божества, принятого в Японии, а запад является домом Белого Тигра, божества востока. Вода, текущая с востока на запад, унесет зло, а владелец сада будет здоров и проживет долгую жизнь. Согласно Сакутейки , другим благоприятным расположением является то, чтобы вода текла с севера, который представляет воду в буддийской космологии, на юг, который представляет огонь, которые являются противоположностями ( инь и ян ) и, следовательно, принесут удачу. [29]

Сакутейки рекомендует несколько возможных миниатюрных пейзажей с использованием озер и ручьев: «стиль океана», в котором скалы выглядят так, будто их размыло волнами, песчаный пляж и сосны; «стиль широкой реки», воссоздающий русло большой реки, извивающейся, как змея; стиль «болотного пруда», большой тихий пруд с водными растениями; «стиль горного потока» со множеством камней и каскадов; и стиль «розовых букв», строгий пейзаж с небольшими низкими растениями, пологим рельефом и множеством разбросанных плоских камней.

Традиционные японские сады имеют небольшие острова в озерах. В священных храмовых садах обычно есть остров, который представляет гору Пэнлай или гору Хорай , традиционный дом Восьми Бессмертных .

В «Сакутейки » описываются различные виды искусственных островов, которые можно создать в озерах, в том числе «гористый остров», состоящий из отвесных скал с зубчатыми краями и соснами, окруженных песчаным пляжем; «каменистый остров», состоящий из «истерзанных» скал, которые, кажется, были избиты морскими волнами, а также из небольших древних сосен необычной формы; «облачный остров», состоящий из белого песка в округлых белых формах кучевых облаков; и «туманный остров», низкий остров из песка без скал и деревьев.

Каскад или водопад — важный элемент японских садов, миниатюрная версия водопадов японских горных ручьев. В «Сакутейки» описывается семь видов каскадов. В нем отмечается, что, если возможно, каскад должен быть обращен к луне и должен быть спроектирован так, чтобы улавливать отражение луны в воде. [30] В «Сакутейки» также упоминается, что каскады выигрывают, если их расположить таким образом, чтобы они были наполовину скрыты в тени.

Камни и песок

Камни, песок и гравий являются неотъемлемой частью японского сада. Вертикальный камень может представлять гору Хорай, легендарную обитель Восьми Бессмертных, или гору Сумеру буддийского учения, или карпа, выпрыгивающего из воды. Плоский камень может представлять землю. Песок или гравий могут представлять пляж или текущую реку. Камни и вода также символизируют инь и ян ( in и на японском языке) в буддийской философии; твердый камень и мягкая вода дополняют друг друга, а вода, хотя и мягкая, может точить камень.

Грубые вулканические породы ( касей-ган ) обычно используются для изображения гор или в качестве ступенчатых камней. Гладкие и круглые осадочные породы ( суйсей-ган ) используются вокруг озер или в качестве ступенчатых камней. Твердые метаморфические породы обычно размещаются у водопадов или ручьев. Камни традиционно классифицируются как высокие вертикальные, низкие вертикальные, дугообразные, наклонные или плоские. Камни должны различаться по размеру и цвету, но не отличаться друг от друга, но не иметь ярких цветов, которые бы лишали утонченности. Камни со слоями или прожилками должны иметь все прожилки, идущие в одном направлении, и все камни должны быть прочно посажены в землю, создавая видимость прочности и постоянства. Камни располагаются в аккуратных композициях из двух, трех, пяти или семи камней, причем три являются наиболее распространенными. В тройной компоновке самый высокий камень обычно представляет небо, самый низкий камень - землю, а камень среднего размера - человечество, мост между небом и землей. Иногда один или несколько камней, называемых сутэйси («безымянные» или «отброшенные»), размещают в, казалось бы, случайных местах в саду, чтобы создать впечатление спонтанности, хотя их размещение тщательно выбирается. [31]

В древней Японии песок ( suna ) и гравий ( jari ) использовались вокруг синтоистских святилищ и буддийских храмов. Позже он использовался в японском саду камней или садах дзен-буддизма для представления воды или облаков. Белый песок олицетворял чистоту, но песок также мог быть серым, коричневым или сине-черным. [32]

Выбор и последующее размещение камней были и остаются центральной концепцией в создании эстетически приятного сада японцами. В период Хэйан начала распространяться концепция размещения камней как символических представлений островов — как физически существующих, так и несуществующих, и ее можно увидеть в японском слове shima , которое имеет «особое значение  [...], поскольку слово содержит значение „остров ». Кроме того, принцип kowan ni shitagau , или «подчинение (или следование) требованию объекта», был и остается руководящим принципом японского дизайна камней, который предполагает, что «расположение камней должно быть продиктовано их врожденными характеристиками». Определенное размещение камней в японских садах для символического представления островов (а позднее и гор) считается эстетически приятным свойством традиционных японских садов.

Томас Хейд в своей книге «Встреча с природой» излагает некоторые эстетические принципы японских садов :

Камни, составляющие фундаментальную часть японских садов, тщательно отбираются с учетом их выветривания и размещаются таким образом, чтобы у зрителей возникало ощущение, что они «естественно» принадлежат к тому месту, где они находятся, и в тех сочетаниях, в которых зрители [sic] их находят. Таким образом, эта форма садоводства пытается символически представлять (или представлять) процессы и пространства, встречающиеся в дикой природе, вдали от города и практических забот человеческой жизни.

—  Томас Хейд, Встреча с природой [33]

Размещение камней является общей «целью изобразить природу в ее основных характеристиках» [33] – важнейшей целью всех японских садов. Кроме того, Хейд утверждает:

[...]в то время как культ камней также является центральным в японском садоводстве  [...] поскольку камни были частью эстетического дизайна и должны были быть размещены так, чтобы их положение выглядело естественным, а их отношения гармоничными. Концентрация интереса на таких деталях, как форма камня или мох на каменном фонаре, порой приводила к чрезмерной живописности и накоплению второстепенных деталей, которые для западного глаза, привыкшего к более общему обзору, могут показаться загроможденными и беспокойными.

—  Томас Хейд, Encyclopaedia Britannica , Садовый и ландшафтный дизайн: японский [34]

Такое внимание к деталям можно увидеть в таких местах, как водопад Мидори в саду Кэнроку-эн в Каназаве, префектура Исикава, поскольку камни у основания водопада были изменены в разное время шестью разными даймё .

В японских садах периода Хэйан, построенных по китайскому образцу, здания занимали столько же или даже больше места, чем сам сад. Сад был спроектирован так, чтобы его было видно из главного здания и его веранд или из небольших павильонов, построенных для этой цели. В более поздних садах здания были менее заметны. Деревенские чайные домики были спрятаны в своих собственных маленьких садах, а небольшие скамейки и открытые павильоны вдоль садовых дорожек предоставляли места для отдыха и размышлений. В более поздней садовой архитектуре стены домов и чайных домиков могли быть открыты, чтобы обеспечить тщательно обрамленные виды на сад. Сад и дом стали единым целым. [35]

Садовые мостики

Мосты впервые появились в японском саду в период Хэйан. В саду Бёдо-ин в Киото деревянный мост соединяет павильон Феникса с небольшим островом из камней, представляющим гору Пэнлай или гору Хорай, островную обитель Восьми Бессмертных даосского учения. Мост символизировал путь в рай и бессмертие. [36]

Мосты могли быть сделаны из камня ( исибаси ), или из дерева, или из бревен с землей сверху, покрытые мхом ( добаси ); они могли быть либо арочными ( сорибаси ), либо плоскими ( хирабаси ). Иногда, если они были частью храмового сада, их красили в красный цвет, следуя китайской традиции, но по большей части они были неокрашенными. [37]

В эпоху Эдо, когда стали популярны большие прогулочные сады, были построены ручьи и извилистые дорожки с серией мостов, обычно из грубого камня или дерева, чтобы посетители могли совершить экскурсию по живописным видам сада.

Каменные фонари и водоемы

Японские каменные фонари (台灯籠, dai-dōrō , «платформенный фонарь») появились в период Нара и Хэйан . Первоначально они располагались только в буддийских храмах, где они выстилали дорожки и подходы к храму, но в период Хэйан их начали использовать и в синтоистских святилищах. Согласно традиции, в период Момояма их привезли в чайный сад первые великие мастера чая, а в более поздних садах они использовались исключительно для украшения.

В своей полной и изначальной форме дай-доро , как и пагода , представляет пять элементов буддийской космологии. Часть, касающаяся земли, представляет чи , землю; следующая часть представляет суй , или воду; ка , или огонь, представлен секцией, охватывающей свет или пламя фонаря, в то время как фу (воздух) и ку (пустота или дух) представлены двумя последними секциями, самыми верхними и направленными в небо. Сегменты выражают идею о том, что после смерти наши физические тела вернутся к своей изначальной, элементарной форме. [38]

Каменные чаши для воды ( цукубай ) изначально устанавливались в садах, чтобы посетители могли мыть руки и рот перед чайной церемонией. Вода подается в чашу по бамбуковой трубе, или какей , и обычно в них есть деревянный ковш для питья воды. В чайных садах чаша располагалась низко к земле, поэтому пьющему приходилось наклоняться, чтобы набрать воды. [39]

Садовые ограждения, ворота и устройства

Деревья и цветы

Момидзи в храмеГинкаку-дзи, Киото.

Ничто в японском саду не является естественным или оставленным на волю случая; каждое растение выбирается в соответствии с эстетическими принципами, либо для того, чтобы скрыть нежелательные виды, либо чтобы служить фоном для определенных элементов сада, либо для создания живописной сцены. Деревья тщательно выбираются и располагаются в соответствии с их осенними цветами. [40] Мох часто используется для того, чтобы подчеркнуть древность сада. Цветы также тщательно выбираются по сезону их цветения. Официальные клумбы редки в старых садах, но более распространены в современных садах. Некоторые растения выбираются из-за их религиозной символики, например, лотос , священный в буддийских учениях, или сосна , которая олицетворяет долголетие.

Деревья тщательно подстригаются, чтобы обеспечить привлекательные пейзажи и не дать им загораживать другие виды сада. Их рост также контролируется с помощью техники, называемой ниваки , чтобы придать им более живописные формы и заставить их выглядеть более древними. Было высказано предположение, что характерная форма подрезанных японских садовых деревьев напоминает деревья, которые естественным образом встречаются в ландшафтах саванны. Это сходство было использовано для обоснования так называемой гипотезы саванны . [41] Иногда деревья вынуждены сгибаться, чтобы обеспечить тень или лучшее отражение в воде. Очень старые сосны часто поддерживаются деревянными костылями, называемыми цурадзуэ или ходзуэ ситю , или их ветви удерживаются веревками, чтобы они не сломались под тяжестью снега.

В конце XVI века в японском саду развилось новое искусство: ōkarikomi (刈込) , техника обрезки кустов в шары или округлые формы, имитирующие волны. Согласно традиции, это искусство было разработано Кобори Энсю (1579–1647), и оно чаще всего практиковалось на кустах азалии . Оно было похоже на топиарные сады, созданные в Европе в то же время, за исключением того, что европейские топиарные сады пытались сделать деревья похожими на геометрические твердые объекты, в то время как ōkarikomi стремились сделать кусты похожими на почти жидкие или в плавных естественных формах. Оно создавало художественную игру света на поверхности куста, и, по словам историка сада Мишеля Баридона, «оно также вносило в игру чувство «прикосновения к вещам», которое даже сегодня так хорошо удается в японском дизайне». [42] [43]

Наиболее распространенными деревьями и растениями, встречающимися в японских садах, являются азалия ( цуцудзи ), камелия ( цубаки ), дуб ( кашива ), вяз ( нирэ ), японский абрикос ( умэ ), вишня ( сакура ), клен ( момидзи ), ива ( янаги ), гинкго ( итё ), японский кипарис ( хиноки ), японский кедр ( суги ), сосна ( мацу ) и бамбук ( такэ ).

Рыба

Использование рыб, в частности нисики-гои (цветной карп), медака или золотая рыбка, в качестве декоративного элемента в садах было заимствовано из китайского сада. Золотые рыбки были выведены в Китае более тысячи лет назад путем селективного разведения прусского карпа для получения цветовых мутаций . К династии Сун (960–1279) были выведены желтые, оранжевые, белые и красно-белые окраски. Золотые рыбки были завезены в Японию в 16 веке. Кои были выведены из обыкновенного карпа ( Cyprinus carpio ) в Японии в 1820-х годах. Кои — это одомашненные обыкновенные карпы, которых отбирают или отбраковывают по цвету; они не являются другим видом и вернутся к исходной окраске в течение нескольких поколений, если им позволить свободно размножаться. [44] [45] Помимо рыб, в некоторых садах содержатся черепахи. Естественная среда в садах предлагает места обитания, которые привлекают диких животных; лягушки и птицы примечательны тем, что они вносят свой вклад в приятный звуковой ландшафт. [46]

Эстетические принципы

Ранние японские сады в значительной степени следовали китайской модели, но постепенно японские сады выработали свои собственные принципы и эстетику. Они были изложены в серии руководств по ландшафтному садоводству, начиная с Сакутейки («Записи о создании сада») в период Хэйан (794–1185). [47] Принципы священных садов , таких как сады дзен-буддийских храмов, отличались от принципов садов для удовольствия или прогулочных садов; например, дзен-буддийские сады были спроектированы так, чтобы их можно было видеть, сидя, с платформы с видом на весь сад, не входя в него, в то время как прогулочные сады предполагалось видеть, прогуливаясь по саду и останавливаясь в ряде точек обзора. Однако они часто содержат общие элементы и использовали те же приемы.

По словам историков садоводства Дэвида и Мичиго Янг, в основе японского сада лежит принцип, согласно которому сад является произведением искусства. «Хотя он и вдохновлен природой, он является скорее интерпретацией, чем копией; он должен казаться естественным, но не диким». [47]

Ландшафтный садовник Сейемон Кусумото писал, что японцы создают «лучшее из творений природы на ограниченном пространстве» [49] .

Был проведен математический анализ некоторых традиционных японских садовых дизайнов. Эти дизайны избегают контрастов, симметрий и группировок, которые могли бы создать точки, которые доминируют над визуальным вниманием . Вместо этого они создают сцены, в которых визуальная заметность равномерно распределена по полю зрения. Избегаются выделяющиеся цвета, текстуры, объекты и группы. Размер объектов, группировок и расстояния между ними организованы так, чтобы быть самоподобными в нескольких пространственных масштабах ; то есть они создают похожие узоры при увеличении или уменьшении масштаба (приближении или отдалении). Это свойство также наблюдается во фракталах и многих природных сценах . Это фракталоподобное самоподобие может быть распространено вплоть до масштаба поверхностных текстур (например, текстур камней и моховых газонов ). [50] Считается, что эти текстуры выражают эстетику ваби-саби . [51]

Различия между японскими и китайскими садами

Японские сады периода Хэйан создавались по образцу китайских садов, но к периоду Эдо появились существенные различия.

Садовые стили

Чисен-сёю-тейенили прудовый сад

Чисэн -сёю-тэйен («сад для прогулок на озере-источнике-лодке») был завезен из Китая в период Хэйан (794–1185). Его также называют стилем синдэн-дзукури по архитектурному стилю главного здания. Он представлял собой большую, богато украшенную резиденцию с двумя длинными крыльями, простирающимися на юг к большому озеру и саду. Каждое крыло заканчивалось павильоном, из которого гости могли наслаждаться видом на озеро. Посетители совершали экскурсии по озеру на небольших лодках. В этих садах были большие озера с небольшими островами, где музыканты играли во время фестивалей и церемоний, а верующие могли смотреть через воду на Будду. Оригинальных садов этого периода не сохранилось, но реконструкции можно увидеть в храмах Хэйан-дзингу и Дайкаку-дзи в Киото.

Райский Сад

Райский сад появился в конце периода Хэйан , его создали дворяне, принадлежащие к секте буддизма Амида. Они должны были символизировать Рай или Чистую Землю ( Дзёдо ), где Будда сидел на платформе, созерцая лотосовый пруд. В этих садах был остров на озере под названием Накадзима, где находился зал Будды, соединенный с берегом арочным мостом. Самым известным сохранившимся примером является сад Зала Феникса храма Бёдо-ин , построенный в 1053 году в Удзи, недалеко от Киото. Другими примерами являются храм Дзёрури-дзи в Киото, храм Энро-дзи в префектуре Нара , Хоконгоин в Киото, храм Моцу-дзи в Хираидзуми и сад Сирамидзу Амидадо в городе Иваки . [54]

Сухие сады камней Каресансуи

Сады Карэсансуй (枯山水) или японские сады камней , стали популярными в Японии в XIV веке благодаря работе буддийского монаха Мусо Сосэки (1275–1351), который построил дзен-сады в пяти главных монастырях Киото. В этих садах вместо воды используется белый песок или сгребенный гравий, аккуратно уложенные камни, а иногда камни и песок, покрытые мхом. Их цель — способствовать медитации, и они предназначены для просмотра, сидя на крыльце резиденции ходзё , настоятеля монастыря. Самым известным примером является храм Рёан-дзи в Киото.

Роджи, или чайные сады

Чайный сад был создан в период Муромати (1333–1573) и период Момояма (1573–1600) как место для японской чайной церемонии , или чаною . Стиль сада берет свое название от родзи , или тропы к чайному домику, которая должна вдохновлять посетителя на медитацию, чтобы подготовить его к церемонии. Есть внешний сад с воротами и крытой беседкой, где гости ждут приглашения войти. Затем они проходят через ворота во внутренний сад, где моют руки и полощут рот, как перед входом в синтоистское святилище, прежде чем войти в сам чайный домик. Тропа всегда остается влажной и зеленой, поэтому она будет выглядеть как отдаленная горная тропа, и нет ярких цветов, которые могли бы отвлечь посетителя от его медитации. [55] Ранние чайные домики не имели окон, но более поздние чайные домики имеют стену, которую можно открыть, чтобы увидеть сад.

Кайю-сики-тейен, или прогулочные сады

Прогулочные сады (ландшафтные сады в стиле «круговой») появились в Японии в период Эдо (1600–1854) на виллах знати или военачальников . Эти сады были спроектированы так, чтобы дополнять дома в новом архитектурном стиле сукия-дзукури , которые были смоделированы по образцу чайного домика . Эти сады предполагалось осмотреть, следуя по тропинке по часовой стрелке вокруг озера от одной тщательно составленной сцены к другой. В этих садах использовались два приема для создания интереса: заимствованный пейзаж (借景, сяккэй ) , который использовал преимущества видов пейзажа за пределами сада, такого как горы или храмы, включая их в вид, так что сад выглядел больше, чем он был на самом деле, и миэгакурэ (見え隠れ) , или «спрячь и покажи», который использовал извилистые дорожки, заборы, бамбук и здания, чтобы скрыть пейзаж, так что посетитель не видел его, пока не окажется в лучшей точке обзора. Сады периода Эдо также часто представляют собой воссоздание известных пейзажей или сцен, вдохновленных литературой; в саду Суйдзен-дзи Дзёдзю-эн в Кумамото есть миниатюрная версия горы Фудзи , а на вилле Кацура в Киото есть миниатюрная версия песчаной отмели Ама-но-хасидатэ в заливе Миядзу, недалеко от Киото. Сад Рикуги-эн в Токио создает небольшие пейзажи, вдохновленные восемьюдесятью восемью известными японскими стихотворениями. [56]

Небольшие городские сады

Нака -нива или внутренний сад бывшего дома гейш в Каназаве, Исикава . Деревья покрыты соломой, чтобы защитить их от снега.

Небольшие сады изначально находились во внутренних двориках ( нака-нива , «внутренний сад») дворцов периода Хэйан и были спроектированы так, чтобы дать возможность жителям задней стороны здания увидеть природу и немного уединения. Они были размером с один цубо , или около 3,3 квадратных метров, откуда и произошло название цубо-нива . В период Эдо торговцы начали строить небольшие сады в пространстве позади своих магазинов, которые выходили на улицу, и своих резиденций, расположенных сзади. Эти крошечные сады предназначались для того, чтобы их видели, а не входили, и обычно имели каменный фонарь, бассейн с водой, ступеньки и несколько растений. Сегодня цубо-нива можно найти во многих японских резиденциях, отелях, ресторанах и общественных зданиях. [57] Хороший пример периода Мэйдзи можно найти на вилле Мурин-ан в Киото. [58] Тотекико — знаменитый сад камней во дворе. [59]

Сад Эрмитаж

Сисэндо , построенный в Киото в XVII веке, один из лучших образцов сада-отшельника.

Сад-отшельник — это небольшой сад, который обычно строит самурай или государственный служащий, который хочет уйти от общественной жизни и посвятить себя учебе или медитации. Он примыкает к деревенскому дому, и к нему ведет извилистая тропинка, что предполагает, что он находится глубоко в лесу. В нем может быть небольшой пруд, японский сад камней и другие черты традиционных садов в миниатюре, призванные создавать спокойствие и вдохновение. Примером может служить сад Шисен-до в Киото, построенный бюрократом и ученым, сосланным сёгуном в 17 веке. Сейчас это буддийский храм.

Литература и искусство японского сада

Клод Моне , Мост через пруд с водяными лилиями , 1899, Музей Метрополитен

Руководства по садоводству

Первым руководством по японскому садоводству было « Сакутэйки» («Записи о садоводстве»), вероятно, написанное в конце одиннадцатого века Татибаной-но Тосицуной (1028–1094). Ссылаясь на еще более древние китайские источники, оно объясняет, как организовать сад, от размещения камней и ручьев до правильной глубины прудов и высоты каскадов. Хотя оно было основано на более ранних китайских принципах садоводства, оно также выражало идеи, которые были уникальными для японских садов, такие как острова, пляжи и скальные образования, имитирующие японские морские пейзажи. [60]

Помимо советов, Сакутейки также дает суровые предупреждения о том, что произойдет, если не соблюдать правила; автор предупреждает, что если камень, который в природе находится в горизонтальном положении, поставить вертикально в саду, это принесет несчастье владельцу сада. А если большой камень, направленный на север или запад, поставить около галереи, владелец сада будет вынужден покинуть его до истечения года. [61]

Еще одним влиятельным трудом о японском саде, бонсеки , бонсай и связанных с ними искусствах была работа «Рифмованная проза о миниатюрном ландшафтном саде » (около 1300 г.) дзенского монаха Кокана Сирена , в которой объяснялось, как медитация на миниатюрном саде очищает чувства и разум и приводит к пониманию правильных отношений между человеком и природой.

Другие влиятельные руководства по садоводству, которые помогли определить эстетику японского сада, — это Senzui Narabi ni Yagyo no Zu (Иллюстрации для проектирования горных, водных и холмистых полевых ландшафтов), написанные в пятнадцатом веке, и Tsukiyama Teizoden (Строительство гор и создание садов), написанные в восемнадцатом веке. Традиция японского садоводства исторически передавалась от сэнсэя к ученику. Первые слова « Иллюстраций для проектирования горных, водных и холмистых полевых ландшафтов» (1466) — «Если вы не получили устных передач, вы не должны создавать сады», а его заключительное наставление — «Вы никогда не должны показывать это письмо посторонним. Вы должны хранить его в тайне». [62]

Эти руководства по садоводству изучаются и сегодня. [48]

Сады в литературе и поэзии

Сады часто были предметом стихотворений в период Хэйан. Стихотворение в одной из антологий того периода, Кокин-Сю , описывало Кику-сима , или остров хризантем, найденный в пруду Осава в большом саду того периода, называемом Сага-ин .

Я думал, что здесь
может вырасти только одна хризантема.
Итак, кто насадил
другой в глубине
пруда Осава?

В другом стихотворении периода Хэйан, « Хякунин иссю», описывается каскад камней, имитирующий водопад, в том же саду:

Каскад давным-давно
перестал реветь,
Но мы продолжаем слышать
Ропот
его имени. [64]

Философия, живопись и японский сад

Картина части Пейзажа Четырех Времен Года монаха Тэнсё Сюбуна из периода Муромати , показывающая идеализированный японский пейзаж, где человек был скромным и жил в гармонии с природой. Этот идеальный пейзаж также изображался в японских садах.

В японской культуре садоводство является высоким искусством, равным искусству каллиграфии и живописи тушью . Сады считаются трехмерными учебниками даосизма и дзен-буддизма. Иногда урок очень буквален; в саду Сайхо-дзи был пруд, по форме напоминающий японский иероглиф син (心) или синь на китайском языке, сердечный дух китайской философии; газетный иероглиф — 心, но это полный курсив, стиль соусё (草書) для син , который будет использоваться; соусё , это удачно названное «травяное письмо», действительно подойдет для садоводческих целей, поскольку в курсивном письме формы символов меняются в зависимости от контекста и, конечно, поскольку это курсив, в зависимости от человека — то есть иероглиф будет нарисован одним штрихом карандаша, он будет соответствовать состоянию ума и контексту, а не газетному шрифту. [ необходимо уточнение ] Однако обычно уроки содержатся в расположении камней, воды и растений. Например, цветок лотоса несет особое послание; его корни находятся в грязи на дне пруда, символизируя несчастье человеческого состояния, но его цветок чисто-белый, символизируя чистоту духа, которая может быть достигнута путем следования учениям Будды. [65]

Японские сады камней были предназначены для того, чтобы быть интеллектуальными головоломками для монахов, которые жили рядом с ними, чтобы изучать и решать их. Они следовали тем же принципам, что и suiboku-ga , черно-белые японские картины тушью того же периода, которые, согласно принципам дзен-буддизма, пытались достичь максимального эффекта, используя минимум необходимых элементов. [66]

« Ловля сома тыквой » Дзёсэцу

Одним из художников, повлиявших на японский сад, был Дзёсэцу (1405–1423), китайский дзенский монах, который переехал в Японию и представил новый стиль живописи тушью-кистью, отойдя от романтических туманных пейзажей более раннего периода и используя асимметрию и области белого пространства, похожие на белое пространство, созданное песком в дзенских садах, чтобы выделить и выделить гору или ветку дерева или другой элемент своей картины. Он стал главным художником сёгуна и оказал влияние на целое поколение художников и садовых дизайнеров . [67]

Японские сады также следуют принципам перспективы японской пейзажной живописи, которые включают в себя крупный план, промежуточный план и дальний план. Пустое пространство между различными планами имеет большое значение и заполнено водой, мхом или песком. Дизайнеры сада использовали различные оптические трюки, чтобы придать саду иллюзию большего размера, чем он есть на самом деле, заимствуя пейзажи («сяккей») , используя отдаленные виды за пределами сада или используя миниатюрные деревья и кусты, чтобы создать иллюзию того, что они находятся далеко. [68]

Примечательные японские сады

В Японии

Сад Тенрю-дзи в Киото
( сад Кайю-сики , завершен в XIV веке)
Кораку-эн в Окаяме
( сад Кайю-сики , завершен в XVII веке)
Сад музея искусств Адачи , Ясуги
( сад Кансё-сики , завершен в 20 веке)
Просторный японский сад Суизен-дзи Джоджу-эн , недалеко от замка Кумамото.

Министр образования, культуры, спорта, науки и технологий правительства Японии определяет самые выдающиеся места живописной красоты страны как особые места живописной красоты в соответствии с Законом о защите культурных ценностей. [69] По состоянию на март 2007 года в список включено 29 объектов, более половины из которых — японские сады ( жирным шрифтом выделены объекты Всемирного наследия ):

Однако министр образования не имеет права иметь юрисдикцию над какой-либо императорской собственностью. Эти два сада, находящиеся в ведении Императорского дворцового агентства , также считаются великими шедеврами.

На Тайване

Мемориальный зал «Капля воды» в городе Нью-Тайбэй , Тайвань

В период японского правления на Тайване было построено несколько японских садов .

В англоязычных странах

На этом виде с Символической горы в садах Коура, Австралия, видны многие типичные элементы японского сада.

Эстетика японских садов была представлена ​​англоязычному миру в книге Джозайи Кондера « Пейзажное садоводство в Японии» ( Kelly & Walsh , 1893). Кондер был британским архитектором, который работал на японское правительство и других клиентов в Японии с 1877 года до своей смерти. Книга была опубликована, когда общая тенденция японизма , или японского влияния в искусстве Запада, уже была хорошо устоявшейся, и положила начало первым японским садам на Западе. Второе издание потребовалось в 1912 году. [72] Первоначально это были в основном участки больших частных садов, но по мере того, как стиль становился все популярнее, многие японские сады были и продолжают добавляться в общественные парки и сады. Принципам Кондера иногда было трудно следовать:

Лишенный местных одеяний и манер, японский метод раскрывает эстетические принципы, применимые к садам любой страны, обучая, как превратить в стихотворение или картину композицию, которая, при всем ее разнообразии деталей, в противном случае лишена единства и намерения. [73]

В книге Сэмюэля Ньюсома «Строительство японского сада » (1939) японская эстетика была предложена в качестве коррективы в строительстве альпийских садов , которые возникли на Западе совершенно иначе, чем в середине XIX века, когда возникло желание выращивать альпийские растения, имитирующие альпийские осыпи .

По данным Garden History Society , японский ландшафтный садовник Сейемон Кусумото участвовал в создании около 200 садов в Великобритании. В 1937 году он выставил сад камней на выставке цветов в Челси и работал над поместьем Бернгрив в Богнор-Реджисе, а также над японским садом в Коттереде в Хартфордшире. Пышные дворы в Du Cane Court  — многоквартирном доме в стиле ар-деко в Балхэме, Лондон, построенном между 1935 и 1938 годами — были спроектированы Кусумото. Все четыре двора там, возможно, изначально содержали пруды. Сохранился только один, и в нем обитают карпы кои . Также есть несколько каменных фонарей, которые должны символизировать освещение жизненного пути; аналогично, дорожки через сады не прямые. Японский клен , японская анемона , вишневые деревья, вечнозеленые растения и бамбук — другие типичные черты садов Du Cane Court. [49]

По словам Дэвида А. Слоусона, многие из японских садов, воссозданных в США, имеют «качество музейных экспонатов». Однако он также пишет, что по мере того, как сады были представлены западному миру, они стали более американизированными, что уменьшило их естественную красоту. [74]

Австралия

Японский дзен-сад в ботаническом саду Оберн в Оберне , Сидней

Канада

Японский сад в Девонском ботаническом саду, Эдмонтон, Альберта

Великобритания

Англия

Японский сад, сады Таттон-парка

Северная Ирландия

Шотландия

Ирландия

Японский сад, Тулли , графство Килдэр . Красные лакированные арочные мосты имеют китайское происхождение и редко встречаются в Японии, но часто размещаются в садах в японском стиле в других странах. [83]

Соединенные Штаты

Японский сад с холмами и прудом в Бруклинском ботаническом саду ( Бруклин , Нью-Йорк ), спроектированный Такео Сиотой , был одним из первых садов, созданных в американском ботаническом саду, и, как сообщается, первым, который был доступен бесплатно. [84]
Сады Хаконэ в Саратоге, Калифорния

In other countries

The Buenos Aires Japanese Gardens
The Japanese Temple Garden at the EKŌ-House of Japanese Culture in Düsseldorf
All seasons close-up of the Tsubo-en (Netherlands) O-karikomi, hako-zukuri topiary
The Japanese Garden in Larvotto, Monaco
The Japanese Garden in Przelewice, Poland
The Japanese Garden in Lankester Botanical Gardens, Costa Rica
The Japanese Garden, Singapore

See also

Sources and citations

  1. ^ a b Suga, Hirofumi (2015). Japanese Garden. The Images Publishing Group Pty Ltd. ISBN 978-1-86470-648-2.
  2. ^ Johnson, 30–31, (30 quoted)
  3. ^ Johnson, 30
  4. ^ Nitschke, Le Jardin japonais, pp. 14–15
  5. ^ Nitschke, Le Jardin japonais, pp. 14–15, and Young, The Art of the Japanese Garden.
  6. ^ a b Kuitert, Wybe (2002). Themes in the history of Japanese garden art. Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-8248-2312-2. OCLC 48390767.
  7. ^ Nitschke, Le Jardin japonais, pp. 22–23
  8. ^ Nitschke, Le Jardin Japonais, p. 30.
  9. ^ Wybe Kuitert. "Two Early Japanese Gardens | Korea | Japan". Scribd.
  10. ^ "garden at the Eastern Palace, Nara palace site 平城宮東院庭園". www.nabunken.go.jp. Retrieved 2019-09-26.
  11. ^ "Nara Palace Site Historical Park – About". www.kkr.mlit.go.jp. Retrieved 2019-09-26.
  12. ^ a b Young, David E; Young, Michiko; Tan, Yew Hong (2019). The art of the Japanese garden: history, culture, design. C. E. Tuttle. ISBN 978-4-8053-1497-5. OCLC 1158966819.
  13. ^ Nitschke, Le Jardin japonais, p. 36.
  14. ^ See on the manual Kuitert, Themes in the History of Japanese Garden Art, pp. 30–52. The quote is from Nitschke, Le Jardin japonais, p. 36.
  15. ^ a b Danielle Ellisseeff, Jardins japonais, p. 16
  16. ^ Danielle Elisseeff, Jardins japonais, pp. 22–23.
  17. ^ Daniele Eilisseeff, Jardins Japonais, p. 20
  18. ^ Miyeko Murase, L'Art du Japon, pp. 173–177
  19. ^ Gunter Nitschke, Le Jardin japonais, p. 92. English translation of excerpt by D. R. Siefkin.
  20. ^ a b Nitschke, Le jardin japonais, p. 120.
  21. ^ Miyeko Murase, l'Art du Japon, pp. 213–215.
  22. ^ Nitschke, Le jardin japonais, pp. 160–162.
  23. ^ Miyeko Murase, L'Art du Japon, pp. 277–281
  24. ^ Nitschke, Le jardin Japonais, p. 158.
  25. ^ Nitschke, Le jardin japonais, pp. 169–172
  26. ^ Wybe Kuitert, Japanese Gardens and Landscapes, 1650–1950, pp. 187–246
  27. ^ Iwatsuki, Zennoske, and Tsutomu Kodama. Economic Botany. 3rd ed. Vol. 15. New York: Springer, 1961. Print. Mosses in Japanese Gardens
  28. ^ Roberts, Jeremy. Japanese Mythology A to Z. New York, NY: Chelsea House, 2010. Print.
  29. ^ Michel Baridon, Les Jardins, p. 492.
  30. ^ Michel Baridon, Les Jardins, p. 490
  31. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 24.
  32. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, pp. 24–25
  33. ^ a b Heyd, Thomas (2008). Encountering Nature. Abingdon, Oxen: Ashgate Publishing Group. p. 156.
  34. ^ "Garden and Landscape Design: Japanese". Encyclopædia Britannica (15th ed.).
  35. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 40
  36. ^ Danielle Elisseeff, Jardins japonais, p. 24.
  37. ^ Young and Young, the Art of the Japanese Garden, p. 33.
  38. ^ "Five Element Pagodas, Stupas, Steles, Gravestones". Onmark Productions. Retrieved 25 April 2010.
  39. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 35
  40. ^ Staveley, Elaine (September 2024). "Planting Schemes". Plant Planner. Retrieved 4 October 2024.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  41. ^ Orians (1986). "An ecological and evolutionary approach to landscape aesthetics". Landscape Meanings and Values.
  42. ^ Michel Baridon. Les Jardins. p. 475. excerpt translated from French by D.R. Siefkin.
  43. ^ "Karikomi". JAANUS.
  44. ^ "Aquatic-oasis articles". Aquatic-oasis. Archived from the original on October 16, 2008. Retrieved 2009-02-26.
  45. ^ "Exotic Goldfish". Archived from the original on 2011-12-11. Retrieved 2012-01-11.
  46. ^ Cerwén, Gunnar (2019). "Listening to Japanese Gardens: An Autoethnographic Study on the Soundscape Action Design Tool". Int. J. Environ. Res. Public Health. 16 (23): 4648. doi:10.3390/ijerph16234648. PMC 6926712. PMID 31766643.
  47. ^ a b Young, The Art of the Japanese Garden, p. 20
  48. ^ a b Young, The Art of the Japanese Garden, p. 20.
  49. ^ a b Vincent, Gregory K. (2008). A history of Du Cane Court : land, architecture, people and politics. Woodbine. ISBN 978-0-9541675-1-6.
  50. ^ van Tonder, Gert J.; Lyons, Michael J. (September 2005). "Visual Perception in Japanese Rock Garden Design" (PDF). Axiomathes. 15 (3): 353–371. CiteSeerX 10.1.1.125.463. doi:10.1007/s10516-004-5448-8. S2CID 121488942.
  51. ^ Oishi, Yoshitaka (2019). "Urban heat island effects on moss gardens in Kyoto, Japan". Landscape and Ecological Engineering. 15 (2): 177–184. doi:10.1007/s11355-018-0356-z. S2CID 51890554.
  52. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 22
  53. ^ Michel Baridon, Les Jardins, p. 466
  54. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 84.
  55. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, pp. 118–119.
  56. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 124
  57. ^ Young, The Art of the Japanese Garden, p. 126
  58. ^ Gunter Nitschke, Le jardin japonais, p. 225.
  59. ^ "Ryogen-in, a sub-temple of Daitoku-ji". kyoto.asanoxn.com. Archived from the original on 2021-11-23. Retrieved 2020-01-06.
  60. ^ For a review of Sakuteiki and various translations in Western languages see: De la Creation des Jardins: Traduction du Sakutei-ki by Michel Vieillard-Baron. Review in English by: Wybe Kuitert in Monumenta Nipponica, Vol. 53, No. 2, Summer 1998, Pages 292–294 https://www.jstor.org/stable/2385689 See also Sakuteiki: Visions of the Japanese Garden by Jiro Takei and Marc P. Keane.
  61. ^ Michel Baridon, Les Jardins, pp. 485–486.
  62. ^ The Illustrations, nevertheless, are translated and annotated in David A. Slawson, Secret Teachings in the Art of Japanese Gardens (New York/Tokyo: Kodansha 1987)
  63. ^ Michel Baridon, Les Jardins, p. 485.
  64. ^ Nitschke, Le Jardin Japonais, p. 42. Excerpts translated from French by DR Siefkin.
  65. ^ Danielle Elisseeff, Jardins Japonais, p. 39.
  66. ^ Miyeko Murase, L'Art du Japon, p. 183.
  67. ^ Miyeko Murase, L'Art du Japon, p. 197
  68. ^ Virginie Klecka, Jardins Japonais, p. 20.
  69. ^ "MEXT : Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology". Archived from the original on August 15, 2007.
  70. ^ "Katsura".
  71. ^ "Things to Do | Japan Travel | JNTO". Japan National Tourism Organization (JNTO). Archived from the original on August 18, 2007.
  72. ^ Slawson 1987:15 and note2.
  73. ^ Conder quoted in Slawson 1987:15.
  74. ^ Slawson, David A. (1987). Japanese gardens: design principles, aesthetic values. Bunkyo-ku, Tokyo: Kodansha International Ltd. p. 15. ISBN 4-7700-1541-0.
  75. ^ "Gardens". University of Southern Queensland. Archived from the original on 15 April 2014. Retrieved 14 April 2014.
  76. ^ "Nikka Yuko Japanese Garden : Lethbridge, Alberta".
  77. ^ "Mississauga.ca – Residents – Kariya Park". www.mississauga.ca. 24 September 2018.
  78. ^ "Japanese Gardens in the UK and Ireland – Compton Acres". Archived from the original on 2007-07-31. Retrieved 2007-12-11.
  79. ^ a b c d e f "UK and Ireland Survey". Japanese Garden Journal. 35. September–October 2003. Retrieved 2007-12-11.
  80. ^ "Leeds – Places – Japanese Garden at Horsforth Hall Park reopens". BBC. 2009-08-27. Retrieved 2013-12-22.
  81. ^ "Japanese Gardens and Where to visit them in the UK". Homeandgardeningarticles.co.uk. 2011-05-26. Archived from the original on 2013-12-24. Retrieved 2013-12-22.
  82. ^ "Japanese Garden Design, Construction and Materials". Build a Japanese Garden UK. October 1, 2014.
  83. ^ Eliovson, Sima (1971). Gardening the Japanese way. Harrap. p. 47. ISBN 978-0-245-50694-9. Red lacquered arched bridges are seldom seen in Japan, although they are often placed in Japanese-styled gardens in other countries. These are of Chinese origin and there are only a few in evidence in Japanese gardens.
  84. ^ Brown, K. H.; Cobb, D. M. (2013). Quiet Beauty: The Japanese Gardens of North America. Tuttle Publishing. pp. 117–118. ISBN 978-1-4629-1186-8. Retrieved January 13, 2020.
  85. ^ The Japanese Gardens Archived 2010-08-25 at the Wayback Machine. Dmtonline.org. Retrieved on 2010-12-25.
  86. ^ "The Hotel". Kempinski Hotel Zografski Sofia. Archived from the original on 2011-07-16. Retrieved 2009-11-06.
  87. ^ See the official web site Archived 2015-01-03 at the Wayback Machine. For the contemporary Japanese Garden see: Wybe Kuitert "Discourse and Creation: Two Japanese Gardens to contemplate in Paris" Shakkei, 2008, 15/1, pp. 18–29 pdf
  88. ^ See the official web site; and see Wybe Kuitert "Discourse and Creation: Two Japanese Gardens to contemplate in Paris" Shakkei, 2008, 15/1, pp. 18–29 pdf
  89. ^ Japonaiserie in London and The Hague, A history of the Japanese gardens at Shepherd's Bush (1910) and Clingendael (c. 1915) Journal of the Garden History Society 30, 2: 221–238 JSTOR 1587254
  90. ^ Constructed in the Leiden University Botanical Hortus Garden https://www.youtube.com/watch?v=7VBoQbBJ9eE

Bibliography

External links