Босняки ( боснийский : Bošnjaci , кириллица : Бошњаци, произносится [boʃɲǎːtsi] ; единственное число: мужской род: Bošnjak [bǒʃɲaːk] , женский род: Bošnjakinja ) — южнославянская этническая группа, происходящая из юго-восточной европейской исторической области Босния , [14] которая сегодня является частью Боснии и Герцеговины , которая имеет общее боснийское происхождение , культуру , историю и язык . Они в основном проживают в Боснии, Сербии, Черногории, Хорватии, Косово, а также в Австрии, Германии, Турции и Швеции. Они также составляют значительную диаспору с несколькими общинами по всей Европе, Америке и Океании.
Боснийцы обычно характеризуются своими историческими связями с боснийским историческим регионом , приверженностью исламу с 15-го и 16-го веков, культурой и боснийским языком . Англоговорящие часто называют боснийцев боснийскими мусульманами [примечание 2] или просто боснийцами , хотя последний термин может также обозначать всех жителей Боснии и Герцеговины (независимо от этнической принадлежности) или применяться к гражданам страны.
Согласно статье Bosniak в Оксфордском словаре английского языка , первое сохранившееся использование «Bosniak» в английском языке было сделано английским дипломатом и историком Полем Райко в 1680 году как Bosnack , что родственно постклассическому латинскому Bosniacus (1682 или ранее), французскому Bosniaque (1695 или ранее) или немецкому Bosniak (1737 или ранее). [15] Современное написание содержится в Penny Cyclopaedia 1836 года V. 231/1: « Жители Боснии состоят из боснийцев, расы славонского происхождения ». [16] В славянских языках -ak является распространенным суффиксом, добавляемым к словам для создания существительного мужского рода, например, также встречается в этнониме поляки ( Polak ) и словаки ( Slovák ). Таким образом, «босняк» этимологически эквивалентен своему неэтническому аналогу «боснийец» (который вошёл в английский язык примерно в то же время через среднефранцузский язык Bosnien ): уроженец Боснии. [17]
С точки зрения боснийцев, bosanstvo (боснийскость) и bošnjaštvo (боснийскость) тесно и взаимно взаимосвязаны, поскольку боснийцы связывают свою идентичность с Боснией и Герцеговиной. [18]
Самое раннее свидетельство о боснийском этнониме появилось в историческом термине « Bošnjanin » (лат. Bosniensis ), который обозначал народ средневекового Боснийского королевства . [19] К XV веку [15] суффикс -(n)in был заменен на -ak , создав нынешнюю форму Bošnjak (босняк), впервые засвидетельствованную в дипломатии боснийского короля Твртко II , который в 1440 году отправил делегацию ( Apparatu virisque insignis ) к польскому королю Венгрии Владиславу Варненчику (1440–1444), утверждая общее славянское происхождение и язык между боснийцами и поляками. [20] [21] [22] Таким образом, Лексикографический институт Мирослава Крлежи определяет боснийцев как «название подданных боснийских правителей в доосманскую эпоху, подданных султанов в османскую эпоху и современное название самого многочисленного из трех составляющих народов Боснии и Герцеговины. Боснийцы, как и более старый термин бошнянин (на лат. Bosnensis ), изначально были названием, определяющим жителей средневекового боснийского государства». [23]
Лингвисты чаще всего предполагают, что топоним Босния происходит от одноименной реки Босна ; считается, что это дославянский гидроним по происхождению [24] [25] и, возможно, впервые упомянутый в I веке нашей эры римским историком Марком Веллеем Патеркулом под названием Bathinus flumen . [26] Другим основным источником, связанным с гидронимом Bathinus, является салонитская надпись губернатора Далмации Публия Корнелия Долабеллы , где говорится, что река Батинум разделяет бревков и оссериатов . [27]
Некоторые ученые также связывают римскую дорожную станцию Ad Basante , впервые засвидетельствованную в V веке в Tabula Peutingeriana , с Боснией. [28] [29] По словам английского медиевиста Уильяма Миллера в работе Essays on the Latin Orient (1921), славянские поселенцы в Боснии «адаптировали латинское обозначение [...] Basante к своему собственному языку, назвав поток Босна, а себя — боснийцами [...]». [28]
По мнению филолога Антона Майера, название Босна по сути может происходить от иллирийского Bass-an-as(-ā), что является отклонением от протоиндоевропейского корня * bhoĝ -, означающего «текущая вода». [30] Хорватский лингвист и один из ведущих мировых экспертов по ономастике Петар Скок высказал мнение, что хронологическая трансформация этого гидронима со времен Римской империи до его окончательной славянизации происходила в следующем порядке: * Bassanus > * Bassenus > * Bassinus > * Bosina > Bosьna > Bosna . [30]
Другие теории включают редкий латинский термин Bosina , означающий границу, и возможное славянское и фракийское происхождение. [24] [31] Теории, которые отстаивают связь названия Босния, и, таким образом, боснийцев с ранними славянами северной Европы, первоначально были предложены историками 19 века Иоахимом Лелевелем и Иоганном Каспаром Цейссом , которые считали, что название Босния произошло от славянского этнонима бужане (лат. Busani ), упомянутого в « Повести временных лет» и Географом Баварским в его «Описании городов и земель к северу от Дуная» . Согласно как Лелевелю, так и Зейссу, бужане поселились в Боснии. [32] [33] Теория славянского происхождения названия Босния и его возможной связи со славянским племенем бужан также стала отстаиваться югославскими и боснийскими историками 20-го и 21-го веков, такими как Марко Вего , [34] Мухамед Хаджияхич [35] и Мустафа Имамович . [36]
На протяжении османского правления слово Bosniak стало обозначать всех жителей Боснии; использование термина «боснийец» в то время имело не национальное значение, а региональное. Когда Австро-Венгрия оккупировала Боснию и Герцеговину в 1878 году, национальная идентификация все еще была чуждой концепцией для боснийских мусульман. [37] Жители Боснии называли себя по-разному: от Bosniak, в полном спектре значений слова с основой в виде территориального обозначения, через ряд региональных и конфессиональных названий, вплоть до современных национальных. В этом отношении христианские боснийцы не называли себя ни сербами, ни хорватами до 19-го века, и в частности до австрийской оккупации в 1878 году, когда нынешняя трехэтническая реальность Боснии и Герцеговины была сформирована на основе религиозной принадлежности. [38] Социальный антрополог Тоне Бринга развивает мысль о том, что «ни боснийскую, ни хорватскую, ни сербскую идентичность нельзя полностью понять, ссылаясь только на ислам или христианство соответственно, но их следует рассматривать в конкретном боснийском контексте, который привел к общей истории и местоположению среди боснийцев как исламского, так и христианского происхождения». [39]
Ранние славяне , народ из северо-восточной Европы, заселили территорию Боснии и Герцеговины (и соседних регионов) после шестого века (в период Великого переселения народов ) и состояли из небольших племенных единиц, взятых из единой славянской конфедерации, известной византийцам как склавены ( в то время как родственные им анты , грубо говоря, колонизировали восточные части Балкан). [40] [41]
Недавние англоязычные исследования склонны преуменьшать роль миграций. Например, Тимоти Грегори предполагает, что «теперь общепризнанно, что люди, которые жили на Балканах после славянских «вторжений», вероятно, были по большей части теми же, что и те, кто жил там ранее, хотя создание новых политических групп и прибытие небольшого числа иммигрантов заставили людей смотреть на себя как на нечто отличное от своих соседей, включая византийцев». [42] Однако археологические свидетельства рисуют картину широко распространенной депопуляции, возможно, тактического переселения византийского населения из провинциальных глубинок в прибрежные города после 620 г. н. э. [43]
В бывшей югославской историографии вторая миграция «сербских» и «хорватских» племен (по-разному датируемая VII–IX веками) рассматривается как навязывание элитой себя более многочисленному и «аморфному» славянскому населению [40] [44] [45], однако такая парадигма требует эмпирического уточнения.
Источники VIII века упоминают ранние славяноязычные государства, такие как Гудускани в Северной Далмации, княжество славян в Нижней Паннонии и княжество сербов ( Сорабос ), которые, как говорят, «владели большей частью Далмации». [46]
Самое раннее упоминание Боснии как таковой содержится в труде De Administrando Imperio , написанном византийским императором Константином Багрянородным (годы правления 913–959). В конце главы 32 («О сербах и о стране, в которой они ныне обитают»), после подробной политической истории, Багрянородный утверждает, что князь Сербии всегда подчинялся Риму, предпочитая его региональным соперникам — болгарам. Затем он приводит два списка kastra oikoumena (населенных городов), первый из которых — « en tē baptismenē serbia » (в крещеной Сербии; в списке шесть), второй — « εἱς τὸ χορίον Βόσονα, τὸ Κάτερα καί τὸ Δεσνήκ / к хориону Босоне, к Катере каю, к Деснеку » (на территории Босоны, [города] Катера и Десник). [47]
По мнению Тибора Живковича, это предполагает, что с византийской точки зрения X века Босния была территорией в составе княжества Сербии. [48] Примечательно неявное различие, проводимое Багрянородным между «крещеной Сербией» и территорией Босоны.
Впоследствии Босния могла номинально находиться в вассальной зависимости от различных правителей из Хорватии и Дуклии, но к концу XII века она стала независимой единицей под управлением автономного правителя Бана Кулина , который называл себя боснийцем. [49]
В XIV веке возникло Боснийское королевство с центром на реке Босна. Его жители, когда не использовали местные (графственные, региональные) названия, называли себя боснийцами. [50] [51]
После завоевания Боснии Османской империей в середине 15 века, произошла быстрая и обширная волна обращения из христианства в ислам, и к началу 1600-х годов примерно две трети боснийцев были мусульманами. [52] [53] Кроме того, меньшее количество обращенных из-за пределов Боснии со временем ассимилировалось в общую боснийскую единицу. К ним относились хорваты (в основном из турецкой Хорватии ), мусульмане Славонии, бежавшие в Боснию после австро-турецкой войны ), сербские и черногорские мухациры (в Санджаке особенно исламизированные потомки племен Старой Герцеговины и горцев из региона Брда , такие как ровчане , морачане , дробняци и кучи ), а также славянизированные валахи , [54] албанцы [54] и немецкие саксы . [54]
Согласно исследованию аутосомного IBD 2013 года «последней генеалогической родословной за последние 3000 лет в континентальном масштабе», носители сербохорватского языка имеют очень большое количество общих предков, датируемых периодом миграции примерно 1500 лет назад с Польшей и румыно - болгарским кластером среди других в Восточной Европе . Сделан вывод, что это вызвано гуннской и славянской экспансией, которая была «относительно небольшой популяцией, которая расширилась на большой географической территории», в частности «экспансией славянского населения в регионы с низкой плотностью населения, начиная с шестого века», и что это «в значительной степени совпадает с современным распространением славянских языков». [55] Анализ IBD 2015 года показал, что южные славяне имеют меньшую близость к грекам, чем к восточным славянам и западным славянам , и «равномерные паттерны IBD, общие для восточно-западных славян — «межславянских» популяций ( венгры , румыны и гагаузы ) — и южных славян, т. е. в районе предполагаемых исторических перемещений людей, включая славян». Небольшой пик общих сегментов IBD между южными и восточно-западными славянами предполагает общее «славянское происхождение». [56]
Исследование аутосомного анализа 90 образцов показало, что популяции Западных Балкан имели генетическую однородность, промежуточную между Южной Европой и Восточной Европой, в соответствии с их географическим положением. Согласно тому же исследованию, боснийцы (вместе с хорватами) по аутосомной ДНК наиболее близки к популяциям Восточной Европы и в основном пересекаются с венграми . [57] В анализе 2015 года боснийцы сформировали западный южнославянский кластер с хорватами и словенцами по сравнению с восточным кластером, образованным македонцами и болгарами с сербами в середине. Западный кластер (включая боснийцев) имеет склонность к венграм, чехам и словакам , в то время как восточный кластер к румынам и в некоторой степени к грекам. [56] Основываясь на анализе общего ВЗК , популяции Ближнего Востока, скорее всего, не внесли вклад в генетику исламизированных популяций на Западных Балканах, включая боснийцев, поскольку они имеют схожие модели с соседними христианскими популяциями. [57]
Исследования Y-ДНК у боснийцев (в Боснии и Герцеговине) показывают близкое родство с другими соседними южными славянами . [58] Результаты Y-ДНК показывают заметные частоты I2 с 43,50% (особенно его субклада I2-CTS10228+), R1a с 15,30% (в основном его два субклада R1a-CTS1211+ и R1a-M458+), E-V13 с 12,90% и J-M410 с 8,70%. Исследования Y-ДНК, проведенные для большинства населенных боснийцами городов Зеница и Тузла , показывают, однако, резкое увеличение двух основных гаплогрупп I2 и R1a. Гаплогруппа I2 достигает 52,20% в Зенице (Peričić et al., 2005) и 47% в кантоне Тузла (Dogan et al., 2016), в то время как R1a увеличивается до 24,60% и 23% в соответствующем регионе. [59] [60] Гаплогруппа I2a-CTS10228, которая является наиболее распространенной гаплогруппой среди боснийцев и других соседних южнославянских популяций, была обнаружена в одном археогенетическом образце (Сунгирь 6) (~900 YBP) недалеко от Владимира, западная Россия , который принадлежал к субкладу I-CTS10228>S17250>Y5596>Z16971>Y5595>A16681. [61] [62] Он также был обнаружен в останках скелетов с артефактами, указывающими на лидеров, венгерских завоевателей Карпатского бассейна с 9-го века, части западного евразийско-славянского компонента венгров. [63] По словам Фоти и др. (2020), распределение предковых субкладов, таких как I-CTS10228, среди современных носителей указывает на быструю экспансию из юго-восточной Польши , в основном связанную со славянами, и «крупнейший демографический взрыв произошел на Балканах». [63] Анализ главных компонентов частот гаплогруппы Y-хромосомы среди трех этнических групп в Боснии и Герцеговине, сербов, хорватов и боснийцев, показал, что боснийские сербы и боснийцы по Y-ДНК ближе друг к другу, чем любой из них к боснийским хорватам. [64]
Кроме того, исследования мтДНК показывают, что боснийское население частично разделяет сходство с другими южноевропейскими популяциями (особенно с гаплогруппами мтДНК, такими как pre-HV (сегодня известная как гаплогруппа мтДНК R0 ), HV2 и U1), но в основном характеризуется огромной комбинацией субкластеров мтДНК, что указывает на родство с центрально- и восточноевропейцами, такими как современные немецкие , западнославянские , восточнославянские и финно-угорские популяции. Особенно наблюдается сходство между боснийскими, русскими и финскими образцами (с субкластерами мтДНК, такими как U5b1, Z, H-16354, H-16263, U5b-16192-16311 и U5a-16114A). Огромная дифференциация между боснийскими и словенскими образцами субкластеров мтДНК, которые также наблюдаются в Центральной и Восточной Европе, может указывать на более широкую генетическую гетерогенность среди славян, заселивших Западные Балканы в раннем Средневековье. [65] Исследование этнических групп кантона Тузла Боснии и Герцеговины (боснийцы, хорваты и сербы) 2019 года обнаружило «близкое сходство генов среди материнских генофондов этнических групп кантона Тузла», что «предполагает схожее влияние отцовских и материнских генных потоков на генетическую структуру трех основных этнических групп современной Боснии и Герцеговины». [66]
Боснийцы, как правило, определяются как южнославянская нация на территории бывшей Югославии , члены которой идентифицируют себя с Боснией и Герцеговиной как своим этническим государством и являются частью такой общей нации, и большинство из которых являются мусульманами по религии. Тем не менее, лидеры и интеллектуалы боснийской общины могут иметь различные представления о том, что значит быть боснийцем. Некоторые могут указывать на исламское наследие, в то время как другие подчеркивают чисто светский и национальный характер боснийской идентичности и ее связь с боснийской территорией и историей. [67] Более того, люди за пределами Боснии и Герцеговины также могут придерживаться своих собственных личных интерпретаций. Некоторые люди, такие как черногорец Абдул Курпейович, признают исламский компонент в боснийской идентичности, но видят, что это относится исключительно к славянским мусульманам в Боснии. [68] Другие же считают всех славянских мусульман в бывшей Югославии (включая горанцев ) боснийцами. [69]
Хотя официальной политикой австро-венгерского правительства в Боснии и Герцеговине было поощрение боснийской идентичности, лишь небольшое число мусульманских деятелей приняли идею боснийской государственности. [70]
В Югославии [71] не было официального признания особой этнической группы боснийских мусульман. [72] В 1968 году в Конституцию Югославии были внесены поправки, чтобы ввести мусульманскую национальную группу для сербохорватскоязычных мусульман; фактически признав конститутивную нацию. До этого подавляющее большинство боснийских мусульман объявляли себя либо этнически не определившимися мусульманами , либо — в меньшей степени — не определившимися югославами в переписях, относящихся к Югославии, поскольку другими доступными вариантами были сербы-мусульмане и хорваты-мусульмане . [73] Хотя они и получили признание в качестве отдельной нации под альтернативным названием, использование слова «мусульманин» в качестве этнического обозначения на раннем этапе встречало сопротивление, поскольку оно стремилось обозначить боснийцев как религиозную группу, а не этническую.
Во время Второй мировой войны Босния и Герцеговина была частью Независимого государства Хорватия (НГХ), и большинство боснийских мусульман считали себя этническими хорватами. [74]
Даже в начале 1990-х годов подавляющее большинство боснийских мусульман считали себя этническими мусульманами , а не боснийцами. Согласно опросу 1990 года, только 1,8% граждан Боснии и Герцеговины поддерживали идею национальной идентичности боснийцев, в то время как 17% считали, что это название охватывает всех жителей Боснии и Герцеговины. Их главная политическая партия, Партия демократического действия , отвергла идею национальной идентичности боснийцев и сумела изгнать тех, кто ее продвигал. Сторонники боснийской государственности создали свою собственную политическую партию, Мусульманскую боснийскую организацию , и получили всего 1,1% голосов на всеобщих выборах 1990 года. [75]
Однако 27 сентября 1993 года, после того как ведущие политические, культурные и религиозные представители боснийских мусульман провели собрание и в то же время, когда они отвергли мирный план Оуэна-Столтенберга, приняли название «боснийцы», решив «вернуть нашему народу его историческое и национальное название боснийцы, чтобы связать себя таким образом с нашей страной Босния и ее государственно-правовой традицией, с нашим боснийским языком и всеми духовными традициями нашей истории». Главными причинами принятия ПДД боснийской идентичности всего через три года после исключения сторонников этой идеи из рядов своей партии, однако, были соображения внешней политики. Один из ведущих деятелей ПДД Джемалудин Латич, редактор официального бюллетеня партии, прокомментировал это решение, заявив, что: «В Европе тот, у кого нет национального имени, не имеет и страны» и что «мы должны быть боснийцами, такими, какие мы есть, чтобы выжить в нашей стране». Решение принять боснийскую идентичность во многом было обусловлено изменением мнения бывших коммунистических интеллектуалов, таких как Атиф Пуриватра, Алия Исакович , а также тех, кто был частью панисламистов, таких как Русмир Махмутчехаич (который был ярым противником боснийской идентичности), все из которых видели в изменении названия на «боснийский» способ связать боснийских мусульман со страной Босния и Герцеговина. [76]
В других бывших югославских странах со значительным славянским мусульманским населением принятие имени боснийцы было менее последовательным. Последствия этого явления лучше всего видны в переписях. Например, перепись населения Черногории 2003 года зафиксировала 48 184 человека, которые зарегистрировались как боснийцы, и 28 714 человек, которые зарегистрировались как мусульмане по национальности. Хотя славянские мусульмане Черногории образуют одну этническую общину с общей культурой и историей, эта община разделена по вопросу о том, регистрироваться ли как боснийцы ( т. е. принимать боснийскую национальную идентичность) или как мусульмане по национальности. [68] Аналогичным образом, перепись населения Словении 2002 года зафиксировала 8 062 человека, которые зарегистрировались как боснийцы, что, по-видимому, подчеркивает (в значительной степени) решение многих светских боснийцев в первую очередь идентифицировать себя таким образом (ситуация, несколько сопоставимая с югославским вариантом в социалистический период ). Однако такие люди составляют меньшинство (даже в таких странах, как Черногория , где это является важным политическим вопросом), в то время как подавляющее большинство славянских мусульман в бывшей Югославии приняли национальное название «боснийцы».
Будучи плавильной площадкой для конфронтации между различными религиями, национальными мифологиями и концепциями государственности, большая часть историографии Боснии и Герцеговины с 19-го века была предметом конкурирующих сербских и хорватских националистических претензий, являющихся частью более широких сербских и хорватских гегемонистских устремлений в Боснии и Герцеговине, неотъемлемо вплетенных в сложную природу Боснийской войны в конце 20-го века. [77] Как показывает исследование Андраша Ридлмайерса для Гаагского трибунала: то, что произошло в Боснии, — это не просто геноцид, преднамеренное разрушение основных основ одного конкретного сообщества или группы людей в обществе [...]. То, что произошло в Боснии, также описывается как социоцид, убийство прогрессивного, сложного и просвещенного общества для того, чтобы регрессивное, простое и фанатичное общество могло заменить его. [78]
По словам Мити Великони, Босния и Герцеговина представляют собой «историческое образование, имеющее свою собственную идентичность и свою собственную историю». [79] Роберт Дония утверждает, что поскольку Сербия и Хорватия только ненадолго оккупировали части Боснии и Герцеговины в Средние века, ни одна из них не имеет серьезных исторических претензий на Боснию. [80] Более того, Дония утверждает, что хотя Босния и взаимодействовала со своими сербскими и хорватскими соседями на протяжении веков, у нее была совершенно иная история и культура, чем у них. [81] Византийский историк XII века Иоанн Киннамос сообщал, что Босния не подчинялась великому графу Сербии; скорее, у боснийцев был свой собственный особый образ жизни и правительство . [82] Эксперт по средневековой истории Балкан Джон В. А. Файн сообщает, что боснийцы ( бошняни ) были отдельным народом по крайней мере с X века. [50]
Отмечается, что авторы статей о национализме в Югославии или Боснийской войне склонны игнорировать или упускать из виду идеологию и деятельность боснийских мусульман и рассматривать их как жертв других национализмов, а не как националистов. [83]
Западные Балканы были отвоеваны у « варваров » византийским императором Юстинианом (правил в 527–565 гг.). Склавены (славяне) совершили набеги на западные Балканы, включая Боснию, в VI веке. [84] В трактате «Об управлении империей» (DAI; около 960 г.) Босния ( Βοσωνα /Bosona) упоминается как «маленькая земля» (или «маленькая страна», [85] χοριον Βοσωνα /horion Bosona) часть Византии, [85] заселенная славянскими группами вместе с рекой Босна , Захумлье и Травуния (обе с территорией в современной Боснии и Герцеговине); Это первое упоминание о боснийском образовании; это было не национальное образование, а географическое, упоминаемое строго как неотъемлемая часть Византии. [85] Некоторые ученые утверждают, что включение Боснии в Сербию просто отражает статус во времена DAI. [86] Файн-младший считает, что в раннем Средневековье то, что сегодня является западной Боснией и Герцеговиной, было частью Хорватии , в то время как остальная часть была разделена между Хорватией и Сербией . [49]
После смерти сербского правителя Часлава (ок. 927–960 гг.) Босния, по-видимому, отделилась от сербского государства и стала политически независимой. [87] Болгария ненадолго подчинила Боснию на рубеже X века, после чего она стала частью Византийской империи. [87] В XI веке Босния была частью сербского государства Дукля . [87] [88]
В 1137 году Венгерское королевство аннексировало большую часть Боснийского региона , затем ненадолго уступило его Византии в 1167 году, прежде чем вернуть его в 1180-х годах. До 1180 года (правления Бана Кулина ) части Боснии ненадолго находились в составе сербских или хорватских единиц. [89] Анто Бабич отмечает, что «Босния упоминается несколько раз как земля, имеющая такое же значение и находящаяся на тех же основаниях, что и все другие [южнославянские] земли этой области». [90]
Христианские миссии, исходящие из Рима и Константинополя, с девятого века продвигались на Балканы и прочно утвердили католицизм в Хорватии, в то время как православие стало преобладать в Болгарии, Македонии и, в конечном итоге, в большей части Сербии. Босния, лежащая между ними, оставалась нейтральной территорией из-за своего горного рельефа и плохих коммуникаций. К двенадцатому веку большинство боснийцев, вероятно, находились под влиянием номинальной формы католицизма, характеризующейся широко распространенной неграмотностью и, что не менее важно, отсутствием знания латыни среди боснийских священнослужителей. Примерно в этот период независимость Боснии от венгерского господства была достигнута во время правления (1180–1204) Кулина Бана , правление которого ознаменовало начало религиозно-политического спора с участием местной боснийской церкви . Венгры, разочарованные утверждением независимости Боснии, успешно очернили ее неоднородное христианство как ересь ; в свою очередь, предоставив предлог для восстановления своей власти в Боснии. Венгерские усилия завоевать лояльность и сотрудничество боснийцев, попытавшись установить религиозную юрисдикцию над Боснией, однако потерпели неудачу, что побудило венгров убедить папство объявить крестовый поход: в конце концов, вторгшись в Боснию и воевав там между 1235 и 1241 годами. Испытывая различные постепенные успехи против упорного боснийского сопротивления, венгры в конечном итоге отступили, ослабленные монгольским нападением на Венгрию. По просьбе венгров Босния была подчинена венгерскому архиепископу папой, хотя и отвергнутая боснийцами, назначенный венграми епископ был изгнан из Боснии. Боснийцы, отвергая связи с международным католицизмом, пришли к консолидации своей собственной независимой церкви, известной как Боснийская церковь , осужденная как еретическая как Римско-католической , так и Восточной православной церквями. Хотя ученые традиционно утверждали, что церковь имела дуалистическую , или неоманихейскую , или богомильскую природу (характеризующуюся отрицанием всемогущего Бога, Троицы, церковных зданий, креста, культа святых и религиозного искусства), некоторые, такие как Джон Файн, подчеркивали внутренние свидетельства, указывающие на сохранение базовой католической теологии на протяжении всего Средневековья. [91] Большинство ученых сходятся во мнении, что приверженцы церкви называли себя несколькими именами: dobri Bošnjani или Bošnjani («хорошие боснийцы» или просто «боснийцы»), Krstjani (христиане), dobri mužje (хорошие люди), dobri ljudi (хорошие люди) и boni homines(по примеру дуалистической группы в Италии). Католические источники называют их патарини ( патарены ), в то время как сербы называли их бабуни (по названию горы Бабуна), сербский термин для богомилов. Османы называли их кристианлар , в то время как православные и католики назывались гебир или кафир , что означает «неверующий». [92]
Боснийское государство значительно укрепилось во время правления (ок. 1318–1353) бана Стефана II Боснийского, который наладил отношения Боснии с Венгерским королевством и расширил боснийское государство, в свою очередь включив католические и православные владения на западе и юге; последнее последовало за завоеванием Захумля (примерно современная Герцеговина) у сербской династии Неманичей . В 1340-х годах были запущены францисканские миссии против предполагаемой «ереси» в Боснии; до этого в Боснии не было католиков — или, по крайней мере, католического духовенства или организации — в течение почти столетия. К 1347 году Стефан II стал первым боснийским правителем, принявшим католицизм, который с тех пор стал — по крайней мере номинально — религией всех средневековых правителей Боснии, за исключением, возможно, Стефана Остоя Боснийского (1398–1404, 1409–18), который продолжал поддерживать тесные отношения с боснийской церковью. Боснийская знать впоследствии часто давала номинальные клятвы, чтобы подавить «еретические движения» — однако в действительности боснийское государство характеризовалось религиозным плюрализмом и терпимостью вплоть до османского вторжения в Боснию в 1463 году. [93]
К 1370-м годам Банат Боснии превратился в могущественное Королевство Боснии после коронации Твртко I Боснийского в качестве первого боснийского короля в 1377 году, и далее расширился на соседние сербские и хорватские владения. Однако даже с возникновением королевства не возникло никакой конкретной боснийской идентичности; религиозный плюрализм, независимо мыслящая знать и суровый, горный ландшафт исключали культурное и политическое единство. Как сказал Ноэль Малкольм: «Все, что можно разумно сказать об этнической идентичности боснийцев, это следующее: они были славянами, которые жили в Боснии». [94]
«[...] Равным образом я умоляю вас; [...] Если бы боснийцы знали, что они не будут одиноки в этой войне, они бы храбрее сражались, и ни у турок не хватило бы смелости напасть на мои земли...; Мой отец предсказал вашему предшественнику Николаю V и венецианцам падение Константинополя. Ему не поверили. [...] Теперь я пророчествую о себе. Если вы поверите и поможете мне, я буду спасен; если нет, я погибну, и многие погибнут вместе со мной».
- Выдержки из письма Стефана Томашевича Папе Пию II . [95] [96]
После смерти отца в 1461 году Стефан Томашевич унаследовал трон Боснии, королевства, существованию которого все больше угрожали османы. В том же году Стефан Томашевич заключил союз с венграми и попросил папу Пия II о помощи перед лицом надвигающегося османского вторжения. В 1463 году, после спора о дани, которую ежегодно платило Боснийское королевство османам, он послал за помощью к венецианцам . Однако помощь из христианского мира так и не пришла в Боснию ; [97] король Венгрии Матьяш Корвин , Скендербег из Албании и рагузанцы не выполнили своих обещаний, [98] в то время как венецианцы наотрез отказались от мольб короля. [99]
Хорватский гуманист и поэт Марко Марулич , известный как отец хорватского Возрождения, [100] написал « Молитву против турок» ( Molitva suprotiva Turkom ) — поэму из 172 дважды рифмованных двенадцатисложных строф на антитурецкую тему, написанную между 1493 и 1500 годами, где он, среди прочих, включил боснийцев в число народов, сопротивлявшихся османам. [101] Рост османского владычества на Балканах изменил религиозную картину Боснии и Герцеговины, поскольку османы принесли с собой новую религию — ислам . По всем Балканам люди спорадически обращались в ислам в небольших количествах; Босния, напротив, пережила быстрое и широкомасштабное обращение местного населения в ислам, и к началу 1600-х годов примерно две трети населения Боснии были мусульманами. [52] Словенский наблюдатель Бенедикт Курипечич составил первые отчеты о религиозных общинах в 1530-х годах. Согласно записям за 1528 и 1529 годы, в санджаках (османские административные единицы) Боснии , Зворника и Герцеговины было в общей сложности 42 319 христианских и 26 666 мусульманских домохозяйств . В отчете 1624 года о Боснии (исключая Герцеговину) Петера Масаречи , апостольского визитера Римско-католической церкви в Боснии в начале семнадцатого века , приводятся цифры населения: 450 000 мусульман, 150 000 католиков и 75 000 православных христиан. [102] В целом историки сходятся во мнении, что исламизация боснийского населения не была результатом насильственных методов обращения, а была, по большей части, мирной и добровольной. [103] Ученые долго спорили о причинах, которые сделали возможным это коллективное принятие ислама среди боснийцев, хотя часто упоминается религиозная динамика средневековой Боснии. [104] Питер Масаречи видел четыре основные причины, объясняющие более интенсивную исламизацию в Боснии: «еретическое прошлое» боснийцев, которое сделало их конфессионально слабыми и способными перенести свою преданность исламу; пример многих боснийцев, которые достигли высоких должностей через девширме , и как влиятельные люди были в состоянии поощрять своих родственников и соратников к обращению; желание избежать бремени налогов и других услуг, налагаемых на немусульманских граждан; и, наконец, не менее сильное желание избежать прозелитических назойливых францисканских монахов среди православного населения. [105] Османские записи показывают, что во многих случаяхПрактика devşirme была добровольной в Боснии. Например, наборы 1603-4 годов из Боснии и Албании подразумевают, что были попытки таких юношей и их семей включить себя в число отобранных. Это также показывает, что набор занял целый год. Из групп, отправленных из Боснии, что необычно, 410 детей были мусульманами, и только 82 были христианами. Это было связано с так называемым «специальным разрешением», предоставленным в ответ на просьбу Мехмеда II в Боснию , которая была единственной областью, откуда забирали мальчиков-мусульман. Этих детей называли «poturoğulları» (боснийские мальчики-мусульмане, призванные в армию янычар). Их принимали на службу только под bostancıbaşı , в дворцовых садах . [106]
Всегда на чисто религиозных основаниях, например, востоковед Томас Уокер Арнольд , утверждает , что из-за крупной ереси в регионе в то время, угнетаемой католиками и против которой Папа Иоанн XXII даже начал крестовый поход в 1325 году, люди были более восприимчивы к туркам-османам. Фактически, в традиции боснийских христиан было несколько практик, которые напоминали ислам; например, молитва пять раз в день (чтение молитвы Господней ). [107] Со временем были сделаны нерешительные шаги к принятию ислама. Сначала эта исламизация была более или менее номинальной. В действительности, это была попытка примирения двух вер. Это был длительный и неуверенный прогресс к окончательному отказу от своих убеждений. Веками их не считали полноценными мусульманами, и они даже платили налоги, как христиане. [108] Этот процесс исламизации еще не был завершен в 17 веке, как свидетельствует внимательный английский наблюдатель Пол Райко , который в 1670 году в своей книге «Современное состояние Османской империи» утверждает : «Но те из этой секты, кто странным образом смешивает христианство и магометанство, — это многие из солдат, живущих на границах Сербии и Боснии; читающие Евангелие на славянском языке…; кроме того, они с любопытством изучают тайны Алкорана [Корана] и Закон арабского языка. [...] Потуре [мусульмане] Боснии принадлежат к этой секте, но платят налоги, как и христиане; они ненавидят изображения и знак креста; они совершают обрезание, приводя в пример авторитет Христа». [109]
Многие дети христианских родителей были отделены от своих семей и воспитаны как члены корпуса янычар (эта практика была известна как система devşirme , 'devşirmek' означает 'собирать' или 'вербовать'). Благодаря их образованию (их обучали искусству, науке, математике, поэзии, литературе и многим языкам, на которых говорили в Османской империи), сербский, хорватский и боснийский стали одними из дипломатических языков в Порте. Последующий османский период характеризовался изменением ландшафта посредством постепенной модификации поселений с введением базаров, военных гарнизонов и мечетей. Обращение в ислам принесло значительные преимущества, включая доступ к османским торговым сетям, бюрократическим должностям и армии. В результате многие боснийцы были назначены на должности бейлербеев , санджак-беев , мулл , кади , пашей , муфтиев , янычарских командиров, писателей и т. д. в Стамбуле , Иерусалиме и Медине . Среди них были важные исторические личности: принц Сигизмунд Боснийский (позже Исхак-бей Кралоглу), Херсекзаде Ахмед-паша , Иса-бег Исхакович , Гази Хусрев-бег , Дамат Ибрагим-паша , Ферхад-паша Соколович , Лала Мустафа-паша и Сары Сулейман-паша . По крайней мере семь визирей были боснийского происхождения, из которых самым известным был Соколлу Мехмед-паша (который служил великим визирем при трех султанах: Сулеймане Великолепном , Селиме II и Мураде III [110] ). Османское правление также ознаменовалось множеством архитектурных инвестиций в Боснию и созданием и развитием многих новых городов, включая Сараево и Мостар . Это в основном из-за высокого уважения, которое боснийцы имели в глазах султанов и турок. Босния также стала стратегической базой, с которой османы отправляли свои армии на север и запад в походы завоевателей и грабежей. Турки считали Боснию «бастионом ислама», а ее жители служили пограничниками ( serhatlije ). [102] Присутствие боснийцев в Османской империи имело важное социальное и политическое влияние на страну: оно создало класс могущественных государственных чиновников и их потомков, которые вступили в конфликт с феодально-военными спагии постепенно вторглись на их земли, ускорив движение от феодального землевладения к частным поместьям и откупщикам, создав уникальную ситуацию в Боснии, где правителями были коренные жители, обращенные в ислам. [111] Хотя Босния географически находилась в Европе, она воспринималась как культурно далекая. Из-за сильного исламского характера страны в период Османской империи Босния воспринималась как более восточная, чем сам Восток, «подлинный Восток в Европе». [112] Английский археолог Артур Эванс , который путешествовал по Боснии и Герцеговине в 1870-х годах, утверждал, что «Босния остается избранной землей магометанского [мусульманского] консерватизма [...] фанатизм пустил самые глубокие корни среди ее ренегатского населения и отражается даже в одежде». [113] [114]
Османское правление повлияло на этнический и религиозный состав Боснии и Герцеговины дополнительными способами. Большое количество боснийских католиков отступило в еще непокоренные католические регионы Хорватии, Далмации и Словении , в то время контролируемые Габсбургской монархией и Венецианской республикой соответственно. Чтобы заполнить обезлюдевшие районы северного и западного эялета Боснии , османы поощряли миграцию большого количества выносливых поселенцев с военными навыками из Сербии и Герцеговины . Многие из этих поселенцев были валахами , членами кочевого дославянского балканского населения, которые усвоили латинский язык и специализировались на скотоводстве, коневодстве, торговле на дальние расстояния и боевых действиях. Большинство из них были членами Сербской православной церкви . До османского завоевания эта церковь имела очень мало членов на боснийских землях за пределами Герцеговины и восточной полосы долины Дрины ; нет никаких определенных свидетельств о наличии каких-либо православных церковных зданий в центральной, северной или западной Боснии до 1463 года. Со временем большая часть населения валахов приняла сербскую идентичность. [115] [116] [117]
Усилия по реформированию Османской армии , которые требовали дальнейшего расширения централизованно контролируемой армии ( низам ), новых налогов и большей османской бюрократии, имели важные последствия в Боснии и Герцеговине. Эти реформы ослабили особый статус и привилегии боснийской аристократии, а формирование современной армии поставило под угрозу привилегии боснийских мусульманских военных и местных лордов, которые требовали большей независимости от Константинополя. [118] Барбара Елавич утверждает: «Мусульмане Боснии и Герцеговины [...] все больше разочаровывались в османском правительстве. Централизующие реформы напрямую ущемляли их привилегии и, казалось, не предлагали никаких компенсирующих выгод. [...]» [119]
Национальное сознание развивалось в Боснии и Герцеговине среди трех этнических групп в 19 веке, причем возникающие национальные идентичности находились под влиянием системы миллета, существовавшей в османском обществе (где «религия и национальность были тесно переплетены и часто были синонимами»). Во время османского правления существовало четкое различие между мусульманами и немусульманами. Существовали различные налоговые категории и одежда, но только в конце 18-го и начале 19-го века «дифференциация переросла в этнические и национальные формы идентификации», по словам Серена Кейля. Соседние страны Сербия и Хорватия впоследствии предъявили права на Боснию и Герцеговину; сочетание религии, этнической идентичности и территориального требования стало основой для трех отдельных наций. [120]
Однако члены иллирийского движения XIX века , в частности францисканец Иван Франьо Юкич , чье боснийское происхождение очевидно из его псевдонима «Славянофил-боснийец» ( Славолюб Бошняк ), [121] подчеркивали, что боснийцы наряду с сербами и хорватами являются одним из «племен», составляющих «иллирийскую нацию». [122]
Под влиянием идей Французской революции и Иллирийского движения некоторые боснийские францисканцы поддерживали свободу, братство и единство всех южных славян, в то же время подчеркивая уникальную боснийскую идентичность как отдельную от сербской и хорватской идентичности. Соответственно, Иван Франьо Юкич пишет в 1851 году, что «беги и другие мусульманские лорды называют [славяноязычных мусульманских крестьян] Poturice [отуреченные] или Ćose [безбородые], в то время как христиане называют их Balije [вульгарный термин, который происходит от османского периода и который применялся к случайным боснийским мусульманским кочевникам, которые жили в горных районах. Сегодня это считается самым уничижительным термином для боснийцев]». [123] Иногда термин Turčin (турок) обычно использовался для описания боснийских и других славянских мусульман, обозначая религиозную, а не этническую принадлежность. Итальянский дипломат М. А. Пигафетта писал в 1585 году, что боснийские христиане, принявшие ислам, отказывались называться «турками», а только «мусульманами». [124] Клемент Божич, переводчик прусского консульства в Боснии в 19 веке, утверждал, что «боснийские христиане называют своих мусульманских соотечественников «турками», а мусульман-иностранцев — «османами»; и ни один мусульманин-боснийец никогда не скажет осману, что он турок, или не назовет его своим братом. [...] Боснийский мусульманин не может терпеть османов, и он [осман] презирает боснийца». [125] Конрад Мальте-Брун , франко-датский географ, также утверждает в своей «Универсальной географии» в 1829 году, что термин «неверный» обычно используется среди мусульман Константинополя для обозначения мусульман Боснии; далее он утверждает, что боснийцы произошли от воинов северной расы, и что их варварство следует приписать интеллектуальному отделению от остальной Европы из-за отсутствия у них просвещения христианского мира. [126] Хорватский писатель Матия Мажуранич писал в 1842 году, что «в Боснии христиане не осмеливаются называть себя боснийцами. Мусульмане считают только себя боснийцами, а христианами являются только боснийские крепостные ( raya ) или, если использовать другое слово, валахи». [127] Мусульманские городские жители, ремесленники и мастеровые, т. е. те, кто не были крепостными, а скорее свободными, то есть освобожденными от налогов, также называли себя боснийцами, а свой язык — бошнячками (тур. boşnakça ). [128]Французский дипломат и ученый Массье де Клерваль, посетивший Боснию в 1855 году, в своем отчете утверждал, что «боснийские греки [т. е. православные христиане], мусульмане и католики живут вместе и часто в очень хорошей гармонии, если только иностранные влияния не вызывают фанатизма и не поднимают вопрос религиозной гордыни» [129] .
Ученик и коллега Юкича монах Антун Кнежевич также был одним из главных поборников многоконфессиональной идентичности бошняк (боснийцев), и даже более активным, чем монах Юкич. [130] [131] До этого францисканец Филип Ластрич (1700–1783) первым написал об общности граждан в боснийском эялете , независимо от их религии. В своей работе Epitome vetustatum provinciae Bosniensis (1765) он утверждал, что все жители боснийской провинции ( эялет ) составляют «один народ» одного происхождения. [132] [133]
Конфликт быстро распространился и втянул в себя несколько балканских государств и великих держав, что в конечном итоге вынудило османов передать управление страной Австро-Венгрии по Берлинскому договору (1878) . [134] После восстания в Герцеговине (1875–78) численность боснийских мусульман и православных христиан в Боснии сократилась. Православное христианское население (534 000 в 1870 году) сократилось на 7 процентов, в то время как мусульмане сократились на треть. [135] Австрийская перепись 1879 года зафиксировала в общей сложности 449 000 мусульман, 496 485 православных христиан и 209 391 католиков в Боснии и Герцеговине. Потери составили 245 000 мусульман и 37 500 православных христиан. [135]
В течение 20-го века боснийские мусульмане основали несколько культурных и благотворительных ассоциаций для продвижения и сохранения своей культурной идентичности. Наиболее известными ассоциациями были Gajret , Merhamet , Narodna Uzdanica и позднее Preporod . Боснийская мусульманская интеллигенция также объединилась вокруг журнала Bosnia в 1860-х годах, чтобы продвигать идею единой боснийской нации . Эта боснийская группа оставалась активной в течение нескольких десятилетий, с преемственностью идей и использованием боснийского названия . С 1891 по 1910 год они издавали журнал на латинском языке под названием Bošnjak (Bosniak), который продвигал концепцию боснийства (Bošnjaštvo) и открытости по отношению к европейской культуре. С этого времени боснийцы приняли европейскую культуру под более широким влиянием Габсбургской монархии. В то же время они сохранили особые черты своего боснийского исламского образа жизни. [136] За этими первоначальными, но важными инициативами последовал новый журнал под названием Behar , основателями которого были Сафвет-бег Башагич (1870–1934), Эдхем Мулабдич (1862–1954) и Осман Нури Хаджич (1869–1937). [137]
После оккупации Боснии и Герцеговины в 1878 году австрийская администрация Беньямина Каллая , австро-венгерского губернатора Боснии и Герцеговины, официально одобрила «боснийство» как основу многоконфессиональной боснийской нации, которая включала бы христиан и мусульман. Политика была направлена на то, чтобы изолировать Боснию и Герцеговину от ее соседей (православной Сербии и католической Хорватии, а также мусульман Османской империи) и отрицать концепции сербской и хорватской государственности, которые уже начали укореняться среди православных и католических общин страны соответственно. [140] [141] [142] Однако понятие боснийской государственности было отвергнуто даже боснийскими мусульманами [37] и яростно противостояло сербским и хорватским националистам, которые вместо этого стремились объявить боснийских мусульман своими, что было отвергнуто большинством из них. [143]
После смерти Каллая в 1903 году официальная политика медленно смещалась в сторону принятия трехэтнической реальности Боснии и Герцеговины. В конечном счете, провал австро-венгерских амбиций по воспитанию боснийской идентичности среди католиков и православных привел к тому, что ее придерживались почти исключительно боснийские мусульмане, а «боснийство» впоследствии было принято в качестве этнической идеологии боснийских мусульман националистическими деятелями. [144]
В ноябре 1881 года, после введения боснийско-герцеговинской пехоты , австро-венгерское правительство приняло Военный закон ( Wehrgesetz ), обязывающий всех боснийских мусульман служить в императорской армии , что привело к массовым беспорядкам в декабре 1881 года и в течение всего 1882 года; австрийцы обратились к муфтию Сараево Мустафе Хильми Хаджиомеровичу ( родился в 1816 году), и он вскоре издал фетву , «призывающую боснийцев соблюдать военные законы». [145] Другие важные лидеры мусульманской общины, такие как Мехмед-бег Капетанович Любушак, впоследствии мэр Сараево , также призвали молодых мусульман служить в габсбургской армии.
В 1903 году было основано культурное общество «Гаджрет» ; оно пропагандировало сербскую идентичность среди славянских мусульман Австро-Венгрии (сегодня Босния и Герцеговина ) [146] и считало, что мусульмане — это сербы, лишенные этнического сознания. [147] Мнение о том, что мусульмане — это сербы, вероятно, является старейшей из трех этнических теорий среди самих боснийских мусульман . [148] В начале Первой мировой войны боснийские мусульмане были призваны на службу в австро-венгерскую армию, некоторые предпочли дезертировать, чем сражаться против собратьев-славян, в то время как некоторые боснийцы нападали на боснийских сербов в явном гневе после убийства эрцгерцога Франца Фердинанда . Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 видных сербов, 700–2200 из которых умерли в тюрьме. 460 сербов были приговорены к смертной казни, и была создана преимущественно боснийская [149] [150] [151] специальная милиция, известная как Schutzkorps , которая осуществляла преследование сербов. [152] Невен Анджелич пишет: Можно только догадываться, какие чувства преобладали в Боснии в то время. И враждебность, и терпимость существовали одновременно . [153]
После Первой мировой войны было образовано Королевство сербов, хорватов и словенцев (позже известное как Королевство Югославия ). В нем боснийские мусульмане наряду с македонцами и черногорцами не были признаны отдельной этнической группой. [154] Однако в первый временный кабинет министров входил мусульманин. [155]
Политически Босния и Герцеговина была разделена на четыре бановины , в каждой из которых мусульмане составляли меньшинство. [156] После Соглашения Цветковича-Мачека 13 округов Боснии и Герцеговины были включены в Бановину Хорватии , а 38 округов — в предполагаемую сербскую часть Югославии. [156] При расчете раздела мусульмане были полностью исключены, [156] что побудило боснийских мусульман создать Движение за автономию Боснии и Герцеговины . [157] Более того, земельные реформы, провозглашенные в феврале 1919 года, затронули 66,9 процента земель в Боснии и Герцеговине. Учитывая, что старое землевладение было преимущественно у боснийских мусульман, земельные реформы встретили сопротивление. Вскоре последовало насилие против мусульман и насильственный захват их земель. Боснийским мусульманам была предложена компенсация, но она так и не была полностью материализована. Режим стремился выплатить 255 000 000 динаров в качестве компенсации за период в 40 лет с процентной ставкой 6%. Выплаты начались в 1936 году и должны были быть завершены в 1975 году; однако в 1941 году разразилась Вторая мировая война, и было сделано только 10% от запланированных переводов. [155]
Во время Второй мировой войны элита и видные деятели боснийских мусульман издавали резолюции или меморандумы в различных городах, в которых публично осуждали хорватско-нацистские коллаборационистские меры, законы и насилие против сербов: Приедор (23 сентября), Сараево ( Резолюция мусульман Сараево от 12 октября), Мостар (21 октября), Баня-Лука (12 ноября), Биелина (2 декабря) и Тузла (11 декабря). Резолюции осуждали усташей в Боснии и Герцеговине как за их плохое обращение с мусульманами, так и за их попытки настроить мусульман и сербов друг против друга. [158] В одном меморандуме говорилось, что с начала режима усташей мусульмане опасались беззаконных действий, которые некоторые усташи, некоторые органы власти Хорватии и различные незаконные группы совершали против сербов. [159] Однако часть населения боснийских мусульман встала на сторону усташей. [160] Мусульмане составляли приблизительно 12 процентов гражданских служащих и вооруженных сил Независимого государства Хорватия . [161] Некоторые из них также участвовали в зверствах усташей , в то время как боснийские мусульмане в нацистских подразделениях Ваффен-СС были ответственны за массовые убийства сербов на северо-западе и востоке Боснии, особенно во Власенице . [162] В это время несколько массовых убийств боснийских мусульман были совершены сербскими и черногорскими четниками . [163] [164] [165]
По оценкам, в войне погибло 75 000 мусульман, [166] хотя их число могло достигать 86 000 или 6,8 процента от их довоенного населения. [167] Ряд мусульман присоединились к югославским партизанским силам, «сделав их по-настоящему многоэтнической силой». [153] За всю войну югославские партизаны Боснии и Герцеговины на 23 процента состояли из мусульман. [168] Тем не менее, югославские партизаны, в которых преобладали сербы, часто входили в деревни боснийских мусульман, убивая боснийских мусульманских интеллектуалов и других потенциальных противников. [169] В феврале 1943 года немцы одобрили 13-ю горную дивизию СС Хандшар (1-ю хорватскую) и начали набор. [170]
В период социалистической Югославии мусульмане продолжали рассматриваться как религиозная группа, а не как этническая группа. [171] В переписи 1948 года мусульмане Боснии и Герцеговины имели три варианта выбора: «серб-мусульманин», «хорват-мусульманин» и «этнически необъявленный мусульманин». [171] В переписи 1953 года была введена категория «югослав, этнически необъявленный», и подавляющее большинство тех, кто объявил себя таковыми, были мусульманами. [171] Александр Ранкович и другие сербские коммунисты выступили против признания гражданства боснийских мусульман. [172] [173] [174] Мусульмане, члены коммунистической партии, продолжали прилагать усилия, чтобы заставить Тито поддержать их позицию по признанию. [172] Боснийские мусульмане были признаны этнической группой в 1961 году, но не как национальность, и в 1964 году Четвертый съезд Боснийской партии заверил боснийских мусульман в праве на самоопределение . [171] В тот раз один из ведущих коммунистических лидеров Родолюб Чолакович заявил, что «наши братья-мусульмане» равны с сербами и хорватами и что их не «заставят объявлять себя сербами и хорватами». Он гарантировал им «полную свободу в их национальном определении» [175] После падения Ранковича Тито изменил свою точку зрения и заявил, что должно произойти признание мусульман и их национальной идентичности. [172] В 1968 году этот шаг вызвал протест в Сербской республике и со стороны сербских националистов, таких как Добрица Чосич . [172] В 1971 году мусульмане были полностью признаны как национальность, и в перепись была добавлена опция « Мусульмане по национальности ». [171]
Во время войны боснийцы подверглись этнической чистке и геноциду . Война заставила сотни тысяч боснийцев бежать из страны. Война также вызвала множество радикальных демографических изменений в Боснии. Боснийцы были распространены почти по всей Боснии в 1991 году, за год до официального начала войны. В результате войны боснийцы в Боснии были сосредоточены в основном в районах, которые удерживались боснийским правительством во время войны за независимость. Сегодня боснийцы составляют абсолютное большинство в Сараево и его кантоне , большей части северо-западной Боснии вокруг Бихача , а также в центральной Боснии, округе Брчко , Горажде , Подринье и частях Герцеговины. [ необходима цитата ]
В начале боснийской войны силы Армии Республики Сербской атаковали гражданское население боснийских мусульман в восточной Боснии. Как только города и деревни были надежно в их руках, силы боснийских сербов — военные, полиция, военизированные формирования и, иногда, даже жители боснийских сербских деревень — применили ту же схему: дома и квартиры систематически грабили или сжигали, мирных жителей окружали или захватывали, а иногда избивали или убивали в процессе. Мужчин и женщин разделяли, причем многие мужчины были убиты или задержаны в лагерях. Женщин держали в различных центрах содержания под стражей, где им приходилось жить в невыносимо антисанитарных условиях, где с ними обращались разными способами, включая неоднократное изнасилование. Солдаты или полицейские боснийских сербов приходили в эти центры содержания под стражей, выбирали одну или нескольких женщин, выводили их и насиловали. [178] [179] [ нужен лучший источник ]
Боснийские сербы имели преимущество благодаря более тяжелому вооружению (несмотря на меньшую численность), которое им предоставила Югославская народная армия, и установили контроль над большинством районов, где сербы имели относительное большинство, но также и над районами, где они были значительным меньшинством как в сельских, так и в городских районах, за исключением крупных городов Сараево и Мостар . Военное и политическое руководство боснийских сербов получило большинство обвинений в военных преступлениях от Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ), многие из которых были подтверждены после войны на судебных процессах МТБЮ. Большая часть столицы Сараево была преимущественно занята боснийцами. За 44 месяца осады террор против жителей Сараево различался по интенсивности, но цель оставалась прежней: причинить страдания мирным жителям, чтобы заставить боснийские власти принять требования боснийских сербов. [180]
Большинство боснийцев говорят на боснийском языке , южнославянском языке западной южнославянской подгруппы. Стандартный боснийский язык считается разновидностью сербохорватского языка , поскольку он взаимопонятен с хорватским и сербским языками , которые все основаны на штокавском диалекте . [181] [182] В результате в английском языке время от времени используются такие парафразы, как сербохорватско-боснийский (SCB) или боснийско-хорватско-сербский (BCS) .
На уровне разговорного языка боснийцы более однородны в языковом отношении, чем сербы или хорваты, которые также говорят на нестандартных диалектах, помимо штокавского. Что касается лексики, боснийский язык характеризуется большим количеством заимствований из османского турецкого (а также арабского и персидского) языка (называемых ориентализмами ) по сравнению с другими сербохорватскими вариантами.
Первый официальный словарь боснийского языка был опубликован в 1992 году. [183] Церковнославянский язык засвидетельствован по крайней мере со времен Боснийского королевства ; Устав Бана Кулина , написанный кириллицей, остается одним из старейших письменных южнославянских государственных документов.
Современный боснийский язык в основном использует латинский алфавит . Однако кириллица (обычно называемая боснийской кириллицей или босанчицей ) использовалась гораздо раньше, как это видно из средневековых хартий и на монументальных надгробиях ( stećci ), найденных разбросанными по всему ландшафту. Одним из самых важных документов является Хартия Бана Кулина, которая рассматривается боснийскими авторами как один из старейших официальных зарегистрированных документов, написанных на боснийской кириллице. [184] [185] Использование кириллицы было в значительной степени заменено аребицей ( Matufovica ), боснийским вариантом персидско -арабского письма , после введения ислама в 15 веке, сначала среди элиты, затем среди общественности, и широко использовалось вплоть до 19 века. [186]
Есть много признаков того, что языческие практики были перенесены сначала в христианство, а затем в ислам в Боснии и Герцеговине – например, использование горных вершин в качестве места поклонения и имена языческих богов, таких как Перун и Тор , которые сохранились в устной традиции до двадцатого века. [189] Славянские традиции, такие как драконы, феи и Вила , также присутствуют. Феи часто упоминаются в боснийских эпосах, поэзии и народных песнях. Хорошо известны «gorske vile», или феи с гор, которые танцуют на очень зеленых лугах. Культ постязыческого Перуна сохранился как день Ильи Громовержца , который был еще одним важным событием для боснийских мусульман. Мухамед Хаджияхич упоминает: «В мусульманском праздновании этого праздника мы видим следы древних языческих традиций, связанных с культом солнца и дождя». Эта традиция среди боснийских мусульман известна как Aliđun, а среди сербов как Ilijevdan. Дославянские влияния встречаются гораздо реже, но присутствуют. Также были обнаружены некоторые элементы палеобалканских верований. [190] Одной из таких традиций, которая могла возникнуть в дославянскую эпоху, является боснийская традиция помещения в реку Босна черепа лошади, связанного веревкой, для борьбы с засухой. [191] Djevojačka pećina , или Девичья пещера , является традиционным местом «молитвы о дожде» около Кладаня на северо-востоке Боснии, где боснийские мусульмане собираются, чтобы помолиться за душу девушки, чья могила, как говорят, находится у входа в пещеру. Эта традиция имеет доисламское происхождение и является местом, куда последователи средневековой боснийской церкви совершали свое паломничество . Другое место паломничества боснийских мусульман — Айватовица около Прусаца в центральной Боснии и Герцеговине, которое является крупнейшим исламским традиционным, религиозным и культурным событием в Европе, и является местом, где набожные боснийские мусульмане вспоминают и благодарят основателя святого места, Айваз-дедо, чьи сорокадневные молитвы были услышаны Аллахом , и столь необходимая вода вышла из скалы, которая раскололась в чудесном акте. Несмотря на то, что паломничество в Айватовицу является знамением обращения в ислам в Боснии в шестнадцатом веке, [192]
Национальные герои, как правило, исторические личности, чьи жизни и боевые навыки подчеркиваются. К ним относятся такие фигуры, как Бан Кулин , основатель средневековой Боснии, который приобрел легендарный статус. Историк Уильям Миллер писал в 1921 году, что «даже сегодня люди считают его любимцем фей, а его правление — золотым веком»; [193]
Нация гордится своими меланхоличными народными песнями севдалинка , драгоценной средневековой филигранью, созданной старыми сараевскими мастерами, и широким спектром традиционной мудрости, передаваемой новым поколениям устно, но в последние годы записанной в ряде книг. Другая распространенная традиция - " Muštuluk ", согласно которой дар должен быть сделан любому, кто принесет добрые вести. [194]
Сельские народные традиции в Боснии включают крикливые, полифонические стили ganga и ravne pjesme ( плоская песня ), а также такие инструменты, как деревянная флейта и šargija . Гусле , инструмент, встречающийся на всех Балканах , также используется для сопровождения древних южнославянских эпических поэм . Самым универсальным и искусным исполнителем на гусле из боснийской этнической группы был черногорский боснийец Авдо Меджедович (1875–1953).
Вероятно, самая отличительная и узнаваемая боснийская музыка, севдалинка — это своего рода эмоциональная, меланхоличная народная песня, которая часто описывает грустные темы, такие как любовь и утрата, смерть дорогого человека или разбитое сердце. Севдалинкас традиционно исполнялись на сазе , турецком струнном инструменте , который позже был заменен аккордеоном. Однако более современная аранжировка, к насмешкам некоторых пуристов, обычно представляет собой вокалиста в сопровождении аккордеона вместе с малыми барабанами , контрабасом , гитарами , кларнетами и скрипками . Севдалинкас уникальны для Боснии и Герцеговины. Они возникли в Османской Боснии как городская боснийская музыка с часто восточными влияниями. В начале 19 века боснийская поэтесса Умихана Чувидина внесла большой вклад в севдалинку своими стихами о своей потерянной любви, которые она пела. К поэтам, которые внесли большой вклад в богатое наследие боснийцев, относятся, среди прочего, Дервиш-паша Баезидагич, Абдулла Босневи , Хасан Кафи Прущак , Абдуррахман Сирри, Абдулвехаб Ильхамия , Мула Мустафа Башеския , Хасан Каймиджа, Иван Франьо Юкич , Сафвет-бег Башагич , Муса. Чазим Чатич , Мак Диздар , а также многие выдающиеся прозаики, такие как Энвер Чолакович , Скендер Куленович , Абдула Сидран , Неджад Ибришимович , Заим Топчич и Златко Топчич . Исторические журналы, такие как Gajret , Behar и Bošnjak, являются одними из самых известных изданий, которые внесли большой вклад в сохранение боснийской идентичности в конце 19-го и начале 20-го века. Боснийская литература, как правило, известна своими балладами; Траурная песня благородной жены Хасана Аги [195] (или более известная как Хасанагиница ), Smrt Omera i Merime (Смерть Омера и Меримаса) и Smrt braće Morića (Смерть братьев Морич). Хасанагиница передавалась из поколения в поколение в устной форме, пока она не была окончательно записана и опубликована в 1774 году итальянским антропологом Альберто Фортисом в его книге Viaggio in Dalmazia («Путешествие в Далмацию»). [196]
Боснийские мусульмане (боснийцы) традиционно [13] [197] [198] и преимущественно мусульмане-сунниты . [199] Исторически суфизм также играл значительную роль среди боснийских мусульман, которые, как правило, отдавали предпочтение более традиционным суннитским орденам, таким как Накшбандийа , Рифаи и Кадирийа . Есть также боснийцы, которых можно отнести к категориям неконфессиональных мусульман и культурных мусульман . [200] Боснийская исламская община также находилась под влиянием других течений в исламе, чем преобладающая в Боснии и Герцеговине школа ханафитов , особенно после войны 1990-х годов. [201] Положение суфизма в Боснии в эпоху Османской империи было юридически таким же, как и в других частях империи. Боснийские суфии создавали литературу, часто на восточных языках (арабском и турецком), хотя некоторые также писали на сербскохорватском, [202] например, Абдуррахман Сирри (1785–1846/47) и Абдулвахаб Жепчеви (1773–1821). Другим суфием из Боснии был шейх Хали Хамза, чьи доктрины считались противоречащими официальной интерпретации ислама. Его сторонники хамзевие сформировали религиозное движение, которое часто описывается как секта, тесно связанная с тарика баджрами -мелами . [203] Другим выдающимся боснийским суфием был Хасан Кафи Прушчак , суфийский мыслитель и самая выдающаяся фигура научной литературы и интеллектуальной жизни боснийцев XVI века.
В опросе общественного мнения 1998 года 78,3% боснийцев в Федерации Боснии и Герцеговины заявили, что они религиозны. [204] Боснийские мусульмане, как правило, часто описываются как умеренные, светские и ориентированные на Европу по сравнению с другими мусульманскими группами. [205] Боснийцев описывают как « культурных мусульман » [206] или « прогрессивных мусульман ». [207]
Кьелл Магнуссон отмечает, что религия сыграла важную роль в процессах, которые сформировали национальные движения и формирование новых государств на Балканах после отступления Османской империи, поскольку Османы различали народы по их религиозной принадлежности. [208] Хотя религия играет лишь незначительную роль в повседневной жизни этнических групп Боснии и Герцеговины сегодня, следующие стереотипы все еще довольно распространены, а именно, что сербы являются православными, хорваты католиками, а боснийцы мусульманами; те коренные боснийцы, которые остались христианами и не обратились в ислам со временем, стали идентифицировать себя как этнические сербы или хорваты , помогая объяснить очевидную этническую смесь в Боснии и Герцеговине. Тем не менее, есть несколько человек, которые нарушают вышеупомянутую модель и активно практикуют другие религии, часто из-за смешанных браков. [209]
Есть некоторые боснийские фамилии иностранного происхождения, что указывает на то, что основатель семьи прибыл из места за пределами Боснии и Герцеговины. Многие такие боснийские фамилии имеют албанское , влахское , тюркское или арабское происхождение. Примерами таких фамилий являются Арнаутович (от арнаут - турецкого этнонима, используемого для обозначения албанцев), Власич (от народа влахов), Татаревич (от татар) и Арапович (от арап - турецкого этнонима, используемого для обозначения арабов). Есть также некоторые фамилии, которые предположительно имеют дославянское происхождение. Некоторые примеры таких фамилий могут иметь иллирийское или кельтское происхождение, например, фамилия Матаруга и Моторуга. [210]
Имена или первые имена среди боснийцев имеют в основном арабские , персидские или турецкие корни, такие как Осман, Мехмед, Мухамед, Мирза, Алия, Исмет, Кемаль, Хасан, Ибрагим, Ирфан, Мустафа, Ахмед, Хусейн, Хамза, Харис, Халид, Рефик, Тарик, Фарук, Абдула, Амер, Сулейман, Махир, Энвер и многие другие. Южнославянские имена, такие как «Златан» или «Златко», также присутствуют в основном среди нерелигиозных боснийцев. Однако примечательно, что из-за структуры боснийского языка многие мусульманские имена были изменены, чтобы создать уникальные боснийские имена. Некоторые восточные имена были сокращены. Например: Хусо сокращенно от Хусейн, Ахмо сокращенно от Ахмед, Мехо сокращенно от Мехмед. Одним из примеров этого являются боснийские юмористические персонажи Муджо и Сульджо, чьи имена на самом деле являются боснийскими краткими формами от Мустафа и Сулейман. Еще более распространенной является трансформация имен, которые в арабском или турецком языках ограничены одним полом, для применения к другому полу. В боснийском простое удаление буквы «а» превращает традиционно женское «Ясмина» в популярное мужское имя «Жасмин». Аналогично, добавление «а» к типично мужскому «Махир» приводит к женскому «Махира». [211]
Традиционным символом боснийского народа является герб в виде лилии , украшенной шестью золотыми лилиями, также называемыми Lilium bosniacum , местной лилией региона. [212] Этот национальный символ боснийцев происходит от герба средневекового Королевства Боснии и особенно использовался в контексте правления боснийского короля Твртко I Боснийского . Согласно некоторым источникам, боснийский герб с шестью золотыми лилиями произошел от французского рода Капетингов Анжуйского . [213] Член этой династии, Людовик I Венгерский , был женат на Елизавете Боснийской , дочери бана Стефана II Боснийского , и Твртко I впоследствии принял геральдическую лилию как символ боснийской королевской власти в знак семейных отношений между анжуйцами и боснийской королевской семьей. Также вероятно, что боснийцы приняли или получили в награду за то, что приняли сторону Анжуйцев, изображение геральдической лилии на своем гербе.
Эта эмблема была возрождена в 1992 году как символ боснийской государственности и представляла собой флаг Республики Боснии и Герцеговины в период с 1992 по 1998 год. Хотя государственный знак был заменен в 1999 году по просьбе двух других этнических групп, флаг Федерации Боснии и Герцеговины по-прежнему имеет геральдическую лилию рядом с хорватским клетчатым флагом . Боснийская геральдическая лилия также появляется на флагах и гербах многих кантонов, муниципалитетов, городов и поселков. Она по-прежнему используется в качестве официального знака отличия боснийского полка Вооруженных сил Боснии и Герцеговины . [214] Геральдическую лилию также можно часто встретить в качестве украшения в мечетях и на мусульманских надгробиях. Шведский историк Сенимир Ресич утверждает, что эмблема геральдической лилии (символизирующей христианское Средневековье), которая стала национальным символом боснийцев в 1992 году, была в то время войны и исламофобии призвана была привлечь внимание к западному миру христианского и средневекового европейского прошлого боснийских мусульман. [215]
Другой флаг боснийцев относится к эпохе Османской империи и представляет собой белый полумесяц и звезду на зеленом фоне. Флаг также был символом недолгой независимой Боснии в 19 веке и восстания боснийцев против турок под предводительством Хусейна Градашчевича .
Значительная боснийская диаспора проживает в Европе , Турции , а также в таких странах Северной Америки , как США и Канада .
{{cite web}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )Бошнячи, назив за поданики босанских владара у предосманского доба, поданике султана у османского доба, односно данашни назив за найбройни од трех конституционных народов в БиГ. Бошняк, као и старые названия Бошнянина (у лат. vrelima Bosnensis), прямо я имею в виду, что это средневековая босанская држави.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)Боснийская военная милиция (Schutzkorps), прославившаяся преследованием сербов, в подавляющем большинстве состояла из мусульман.
... арестовав и интернировав около 5500 видных сербов и приговорив к смертной казни около 460 человек, новый Шуцкорпс, вспомогательное ополчение, расширил антисербские репрессии.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)Книги
{{cite book}}
: |journal=
проигнорировано ( помощь )Журналы