stringtranslate.com

Монастырь Святой Екатерины

Монастырь Святой Екатерины ( араб . دير القدّيسة كاترين Dayr al-Qiddīsa Katrīn ; греч . Μονὴ τῆς Ἁγίας Αἰκατερίνης ), официально Священный Автономный Королевский Монастырь Святой Екатерины Святой и Богом проторенной Горы Синай , — христианский монастырь, расположенный на Синайском полуострове в Египте . Расположенный у подножия горы Синай , он был построен между 548 и 565 годами и является старейшим в мире непрерывно обитаемым христианским монастырем. [1] [2] [3]

Монастырь был построен по приказу византийского императора Юстиниана I , и внутри него находился, как утверждается, неопалимая купина, которую видел Моисей . [4] [5] Спустя столетия предполагаемое тело Святой Екатерины Александрийской , которое, как говорят, было найдено в этом районе, было перевезено в монастырь; мощи Святой Екатерины превратили его в важное место паломничества , и монастырь в конечном итоге был переименован в честь святой.

Контролируемый автономной Синайской церковью , которая является частью более широкой Греческой православной церкви , монастырь стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2002 году за его уникальную важность для трех основных авраамических религий : иудаизма , христианства и ислама . [6] [7]

В монастырской библиотеке хранятся уникальные и редкие произведения, такие как Синайский кодекс и Сирийский Синайский кодекс [8] [ 9], а также коллекция ранних христианских икон , включая самое раннее известное изображение Иисуса как Христа Вседержителя .

На заднем плане у Сент-Кэтринс находятся три горы, рядом с которыми она расположена: Рас-Суфсафе (возможно, библейская гора Хорив , вершина примерно в 1 км (0,62 мили) к западу); Джебель-Аррензиеб, вершина примерно в 1 км к югу; и гора Синай (местное название — Джабаль-Муса , по традиции отождествляемая с библейской горой Синай ; вершина примерно в  2 км (1,2 мили) к югу). [10]

христианские традиции

Монастырь был построен вокруг места, которое традиционно считается местом горящего куста, увиденного еврейским пророком Моисеем . [11] Монастырь Святой Екатерины также включает в себя «Колодец Моисея», где, как говорят, Моисей встретил свою будущую жену Сепфору . Колодец и сегодня является одним из главных источников воды монастыря. Это место считается священным для трех основных авраамических религий : иудаизма , христианства и ислама . [6] [12]

Спустя столетия после основания, как говорят, в пещере в этом районе было найдено тело Святой Екатерины Александрийской . Екатерина была популярной святой в Европе в Средние века; ее история гласит, что за защиту христианства [13] ее приговорили к смерти на колесе с шипами , но от ее прикосновения колесо разбилось вдребезги. [14] Затем было приказано обезглавить ее . [ 15]

Мощи святой Екатерины, хранящиеся по сей день в монастыре, сделали его излюбленным местом паломничества . [11] Престольный праздник монастыря — Преображение Господне .

История

Древнейшее упоминание о монашеской жизни на горе Синай содержится в путевом журнале, написанном на латыни паломницей по имени Эгерия (Этерия; святая Сильвия Аквитанская ) около 381/2–386 гг. [16] [17]

Монастырь был построен по приказу императора Юстиниана I (правил в 527–565 гг.), включая часовню Неопалимой купины (также известную как «часовня Святой Елены»), которую приказала построить императрица Елена , мать Константина Великого , на месте, где Моисей, как предполагается, видел Неопалимую купину . [4] Живой куст на территории, предположительно, тот самый, который видел Моисей. [5] Конструктивно стропильная ферма монастыря является старейшей из известных сохранившихся стропильных ферм в мире. [18]

Монастырь Святой Екатерины расположен в тени группы из трех гор: Рас Суфсафех / « Гора Хорив » (вершина примерно в  1 км к западу), Джебель Аррензиеб (вершина примерно в  1 км к югу) и Джебель Муса / « Библейская гора Синай » (вершина примерно в  2 км к югу).

Со времени Первого крестового похода присутствие крестоносцев на Синае и до 1270 года подогревало интерес европейских христиан и увеличивало число бесстрашных паломников, посещавших монастырь. Монастырь поддерживался его зависимостями в Египте, Палестине, Сирии, Крите, Кипре и Константинополе. На протяжении всего Средневековья монастырь имел многоэтнический профиль с монахами арабского, греческого, сирийского, славянского и грузинского происхождения. Однако в период Османской империи монашеская община стала почти исключительно греческой, возможно, из-за упадка и депопуляции христианских городов Трансиордании. С 1480-х годов валашские князья начали посылать милостыню в монастырь. [19]

Мечеть была создана путем преобразования существующей часовни во время халифата Фатимидов (909–1171), которая регулярно использовалась до эпохи султаната Мамлюков в 13 веке и до сих пор используется в особых случаях. Во времена Османской империи мечеть находилась в заброшенном состоянии; она была восстановлена ​​в начале 20 века. [20]

В седьмом веке изолированные христианские отшельники Синая были уничтожены: остался только укрепленный монастырь. Монастырь окружен массивными укреплениями, которые его сохранили. До двадцатого века доступ осуществлялся через дверь высоко во внешних стенах.

Монастырь, вместе с несколькими зависимыми от него церквями, составляет всю Синайскую церковь , которую возглавляет архиепископ , который также является настоятелем монастыря. Точный административный статус церкви в Восточной православной церкви неоднозначен: некоторые, включая саму церковь, [21] считают ее автокефальной , [22] [23] другие — автономной церковью под юрисдикцией Греческой православной церкви Иерусалима . [24] Архиепископ традиционно рукополагается Греческим православным патриархом Иерусалима ; в последние столетия он обычно проживал в Каире . В период крестовых походов , который был отмечен ожесточением между православной и католической церквями, монастырь находился под покровительством как византийских императоров , так и правителей Иерусалимского королевства , а также их соответствующих дворов.

Доминиканский теолог Феликс Фабри посетил монастырь в 15 веке и дал подробный отчет о нем. Он также описал сады монастыря, отметив наличие «высоких фруктовых деревьев, салатных трав, травы и зерна», и упомянув «более трех тысяч оливковых деревьев, много фиговых деревьев и гранатов, а также запас миндаля и других фруктов». Оливки использовались для производства масла для освещения ламп и в качестве приправы на кухне. [25]

Большую часть времени султаната мамлюков монастырь процветал, но когда султанат начал приходить в упадок, он пережил кризис. В то время как в середине 14 века монахов было несколько сотен, сто лет спустя их осталось всего несколько десятков. Местные бедуинские племена начали преследовать общину, грабя их имущество в христианской прибрежной деревне Аль-Тур , и в 1505 году монастырь был захвачен и разграблен. Хотя султан потребовал вернуть имущество монахам, правительство мамлюков не смогло подчинить бедуинских кочевников и сохранить порядок. Немецкий исследователь Мартин Баумгартен посетил монастырь в 1507 году и заметил его упадок. [19]

18 апреля 2017 года в результате атаки группировки «Исламское государство» на контрольно-пропускной пункт возле монастыря погиб один полицейский и трое получили ранения. [26]

Рукописи и иконы

Библиотека монастыря, основанная где-то между 527 и 565 годами, признана Книгой рекордов Гиннесса старейшей непрерывно действующей библиотекой в ​​мире. [27] Она хранит вторую по величине в мире коллекцию ранних кодексов и рукописей , уступающую по численности только библиотеке Ватикана . [28] Она содержит греческие , христианские палестинские арамейские , сирийские , грузинские , арабские , эфиопские/геэзские , латинские , армянские и церковнославянские [29] рукописи и книги, а также очень редкие еврейские [30] и коптские книги. [9]

Аштинаме Мухаммеда , дарующая защиту и другие привилегии последователям Иисуса

В мае 1844 года и феврале 1859 года Константин фон Тишендорф посетил монастырь для исследований и обнаружил Синайский кодекс , датируемый IV веком, на тот момент старейшую почти полностью сохранившуюся рукопись Библии. Находка 1859 года покинула монастырь и отправилась в Россию при обстоятельствах, которые долгое время оспаривались. Но в 2003 году российские ученые обнаружили акт дарения рукописи, подписанный Советом Каирского подворья и архиепископом Каллистратом 13 ноября 1869 года. Монастырь получил 9000 рублей в качестве подарка от царя Александра II . [31] Кодекс был продан Сталиным в 1933 году Британскому музею и сейчас находится в Британской библиотеке в Лондоне, где он выставлен на всеобщее обозрение. До 1 сентября 2009 года в библиотеке монастыря был обнаружен ранее неизвестный фрагмент Синайского кодекса, [32] [33] , а также среди новых находок 1975 года. [34] [9] Во время других визитов (1855, 1857) Константин фон Тишендорф также собрал наиболее ценные рукописи ( греческие , христианские палестинские арамейские , грузинские , сирийские ) и забрал их с собой в Санкт-Петербург и Лейпциг, где они хранятся сегодня. [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41]

В феврале 1892 года Агнес С. Льюис обнаружила раннюю палимпсестную рукопись Евангелия в библиотеке монастыря Святой Екатерины, которая стала известна как Сирийский Синайский текст , и она по-прежнему находится во владении монастыря. [42] Агнес и ее сестра Маргарет Д. Гибсон вернулись в 1893 году с кембриджской командой из двух ученых, в которую входили их жены, а также Дж. Рендель Харрис , чтобы сфотографировать и расшифровать рукопись целиком, а также подготовить первые каталоги сирийских и арабских рукописей . [43] [44] [45] Только среди новых находок были обнаружены две дополнительные палимпсестные рукописи, содержащие дополнительные отрывки из Старых сирийских Евангелий. [46]

В монастыре также хранится копия Аштинаме Мухаммеда , в которой утверждается, что исламский пророк Мухаммед даровал свою защиту монастырю. [47]

Кроме того, в монастыре хранится копия Мокчевай Картлисай, сборника дополнительных книг Картлис Човреба , датируемого IX веком. [48]

Самые важные рукописи с тех пор были сняты на пленку или оцифрованы, и поэтому доступны для ученых. При помощи планирования от Ligatus, исследовательского центра Лондонского университета искусств , библиотека была тщательно отремонтирована и вновь открылась в конце 2017 года. [49] [50] [9]

Проект Синайских Палимпсестов

С 2011 года группа учёных-фотографов [51] [9] и опытных учёных в области расшифровки палимпсестовых рукописей [52] [9] из США и Европы сфотографировала, оцифровала и изучила коллекцию палимпсестов библиотеки в ходе международного проекта по палимпсестам Синая. [53] [9] [4] [54]

Палимпсесты примечательны тем, что их повторно использовали один или несколько раз на протяжении столетий. Поскольку пергамент был дорогим и требовал много времени на производство, монахи стирали некоторые тексты апельсиновым соком или соскребали их и писали поверх них. [55] [9] Хотя когда-то считалось, что оригинальные тексты утеряны, [56] ученые, работающие с изображениями, использовали узкополосные многоспектральные методы и технологии визуализации, чтобы выявить особенности, которые было трудно увидеть человеческим глазом, включая остатки чернил и небольшие бороздки в пергаменте. [4] [28] Впоследствии эти изображения были оцифрованы и теперь находятся в свободном доступе для исследований в библиотеке Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе для научного использования. [9]

По состоянию на июнь 2018 года было идентифицировано не менее 160 палимпсестов, при этом восстановлено более 6800 страниц текстов. [9] Новые находки были обнаружены в укромном хранилище башни Святого Георгия в 1975 году. [57] [58] [59] [60] [61] [62] Среди основных моментов — «108 страниц ранее неизвестных греческих поэм и старейший известный рецепт, приписываемый греческому врачу Гиппократу »; дополнительные фолианты для передачи древнесирийских Евангелий; [46] два неподтвержденных свидетельства о раннем христианском апокрифическом тексте Успение Марии ( Transitus Mariae ), большая часть греческого текста которого утеряна; [63] ранее неизвестное мученичество Патрикла Кесарийского Приморского ( Израиля ), одного из одиннадцати последователей Памфила Кесарийского ; некоторые из самых ранних известных грузинских рукописей; [64] а также понимание мертвых языков, таких как ранее едва засвидетельствованный кавказский албанский [65] [66] и христианский палестинский арамейский , местный диалект раннего византийского периода, с множеством не имеющих себе равных текстовых свидетельств. [9]

Произведения искусства

В комплексе хранятся незаменимые произведения искусства: мозаики, лучшая коллекция ранних икон в мире, многие из которых выполнены в технике энкаустики , а также литургические предметы, чаши и реликварии, а также церковные здания. Большая коллекция икон начинается с нескольких, датируемых V (возможно) и VI веками, которые являются уникальными сохранившимися образцами; монастырь не был тронут византийским иконоборчеством и никогда не разграблялся. Там же хранится и самая старая икона на тему Ветхого Завета . Проект по каталогизации коллекций продолжается с 1960-х годов. Монастырь был важным центром развития гибридного стиля искусства крестоносцев и хранит более 120 икон, созданных в этом стиле, что является самой большой коллекцией из существующих. Многие из них, очевидно, были созданы латинянами, вероятно, монахами, обосновавшимися в монастыре или вокруг него в XIII веке. [67]

Иконки

Исторические изображения

Панорамный вид

Панорама монастыря Святой Екатерины

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дин, Мурси Саад Эль и др.. Синай: Сайт и история: Очерки. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета , 1998. с. 80. ISBN  0814722032 .
  2. ^ Жюль Лерой ; Питер Коллин (2004). Монахи и монастыри Ближнего Востока. Gorgias Press . С. 93–94. ISBN 978-1-59333-276-1.
  3. ^ "Монастырь Святой Екатерины – старейший в мире". СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ и СТРАНСТВУЙТЕ . 2016-05-24 . Получено 2022-04-21 .
  4. ^ abcd Шроуп, Марк (6 сентября 2012 г.). «На Синае международная команда совершает революцию в сохранении древних рукописей». The Washington Post . ISSN  0190-8286 . Получено 2 июля 2018 г.
  5. ^ ab "Is the Burning Bush Still Burning?". Друзья монастыря Маунт-Синай . Получено 2 июля 2018 г.
  6. ^ ab Georgiou, Aristos (20 декабря 2017 г.). «Эти впечатляющие древние тексты были утеряны на протяжении столетий, и теперь их можно просмотреть онлайн». International Business Times . Архивировано из оригинала 2 июля 2018 г.
  7. ^ "Saint Catherine Area". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Получено 7 сентября 2021 г.
  8. ^ Себастьян П. Брок, Два ранее не подтвержденных отрывка из древнесирийских Евангелий в Палимпсестах из монастыря Святой Катерии, Синай, Δελτίο Βιβλικῶν Μελετῶν 31A, 2016, стр. 7–18.
  9. ^ abcdefghijk "Проект "Синайские палимпсесты"". sinai.library.ucla.edu .
  10. ^ "Посетите монастырь Святой Екатерины, Египет". visitafrica.site . Получено 25.09.2020 .
  11. ^ ab "Монастырь Святой Екатерины". Encyclopedia Britannica . Июль 1998. Получено 23 января 2021 .
  12. ^ "Монастырь". St-Katherine-net . Получено 23 октября 2014 г. .
  13. ^ "Святая Екатерина Александрийская". Encyclopedia Britannica . Encyclopaedia Britannica. Март 2017 г. [Впервые опубликовано в июле 1998 г.].
  14. ^ Клюгнет, Леон (1908). «Святая Екатерина Александрийская»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Том 3. Нью-Йорк: Robert Appleton Company.
  15. ^ Мортон, Джеймс (1841). Легенда о Святой Екатерине Александрийской. Abbotsford club. Publications, № 20. Лондон: Abbotsford club. стр. 133 – через библиотеку Корнеллского университета.
  16. ^ Джон Уилкинсон (2015), Путешествия Эгерии (Оксфорд: Oxbow Books). ISBN 978-0-85668-710-5 
  17. ^ "Паломничество Эгерии". www.ccel.org . Получено 2023-07-22 .
  18. ^ Фейлден, Бернард М.. Сохранение исторических зданий. 3-е изд. Оксфорд: Architectural Press, 2003. стр. 51. ISBN 0750658630 
  19. ^ ab Панченко, Константин А. (24 августа 2021 г.). «Темный век» ближневосточного монашества». Арабское христианство между Османским Левантом и Восточной Европой. BRILL. стр. 33–36. ISBN 978-90-04-46583-1. Получено 18 января 2024 г.
  20. ^ «Район Святой Екатерины».
  21. ^ Официальный сайт описывает Церковь как «διοικητικά» αδούλωτος, ασύδοτος, ακαταπάτητος, πάντη και παντός ελευθέρα, αυτοκέφαλος» или «административно «свободный, развязный, непроходимый, свободный от кого-либо в любое время, автокефальный»» (см. ссылку ниже)
  22. ^ Вайцман, Курт, в: Гейли, Джон; Синай и монастырь Святой Екатерины , стр. 14, Doubleday, Нью-Йорк (1980) ISBN 0-385-17110-2 
  23. ^ Уэр, Каллистос (Тимофей) (1964). "Часть I: История". Православная Церковь . Penguin Books . Получено 14 июля 2007 г.В разделе «Введение» епископ Каллистос говорит, что Синай является «автокефальным»; в разделе «Двадцатый век, греки и арабы» он утверждает, что «существуют некоторые разногласия относительно того, следует ли называть монастырь «автокефальной» или просто «автономной» Церковью».
  24. ^ Православная церковь горы Синай CNEWA Канада, «Папское агентство гуманитарной и пастырской поддержки». Архивировано 30 мая 2010 г. на Wayback Machine
  25. ^ Феликс Фабри , Том II. Часть II. Палестинское общество паломников по текстам . стр. 582
  26. ^ "Смертельная атака возле старого монастыря в Египте". BBC News . 19 апреля 2017 г. Получено 2 июля 2018 г.
  27. ^ "Старейшая непрерывно действующая библиотека". Книга рекордов Гиннесса . Получено 2 ноября 2024 г.
  28. ^ ab Macdonald, Fleur (13 июня 2018 г.). «Скрытые надписи в древних рукописях». BBC News . Архивировано из оригинала 2 июля 2018 г.
  29. ^ Йост Гипперт, Создание кавказских алфавитов как феномен истории культуры, в Referate des Internationalen Symposiums (Вена, 1–4 декабря 2005 г.) , изд. Вернер Зайбт, Йоханнес Прейзер-Капеллер, стр. 39–50, Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2011.
  30. Бо Исакссон, «Монастырь Св. Екатерины и новые находки», в книге « Построен на твердой скале: исследования в честь профессора Эббе Эгеде Кнудсена по случаю его 65-летия 11 апреля 1997 г.» , под редакцией Эли Вардини, стр. 128–140, Осло: Novus forlag, 1997.
  31. ^ История приобретения Синайской Библии российским правительством в контексте недавних находок в российских архивах (англоязычное интернет-издание) Архивировано 21 декабря 2019 г. в Wayback Machine . Статья А. В. Захаровой впервые опубликована в Montfaucon. Études de paléographie, de codicologie et de diplomatique, Москва–Санкт-Петербург, 2007, стр. 209–266) см. также Alexander Schick, Tischendorf und die älteste Bibel der Welt. Die Entdeckung des Codex Sinaiticus im Katharinenkloster (Тишендорф и старейшая Библия в мире – Открытие Синайского кодекса в монастыре Св. Екатерины), Muldenhammer 2015, стр. 123–128, 145–155.
  32. ^ "Фрагмент из старейшей в мире Библии найден спрятанным в египетском монастыре". The Independent . 2009-09-01 . Получено 2023-07-22 .
  33. ^ "Самая старая известная Библия, выложенная в сеть". 2005-08-03 . Получено 2023-07-22 .
  34. ^ Дэвид С. Паркер (2010), CODEX SINAITICUS: История старейшей Библии в мире. Лондон. Британская библиотека, стр. 18. ISBN 9780712358033 
  35. ^ М. Ф. Броссе (1858), Note sur un manuscrit géorgien de la Bibliothèque Impériale publique et provenant de M. Tischendorf, Mélanges Asiatiques 3, стр. 264–280.
  36. ^ Н. Пигулевский (1934), Fragments syro-palestiniens des Psaumes CXXIII-IV, Revue Biblique 43, стр. 519–527.
  37. ^ Н. Пигулевский (1937), Manuscrit syriaques bibliques de Léningrad, Revue Biblique 46, стр. 83–92; Н. Пигулевский, Manuscrit syriaques bibliques de Léningrad (сюита), Revue Biblique 46, 1937, стр. 225–230; 556–562.
  38. ^ Юлиус Ассфальг (1963), Georgische Handschriften (= Verzeichnis der orientalischen Handschriften в Германии, III) (Висбаден); Юлиус Ассфальг (1965), Syrische Handschriften (= Verzeichnis der orientalischen Handschriften в Германии, V) (Висбаден).
  39. Себастьян П. Брок (2012), Синай: точка встречи грузинского языка с сирийским и христианским палестинским арамейским, в книге «Кавказ между Востоком и Западом» (Тбилиси), стр. 482–494.
  40. ^ Григорий Кессель (2016), Membra Disjecta Sinaitica I: Реконструкция сирийского Галена Палимпсеста, Андре Бинггили и др. (ред.), Manuscripta Graeca et Orientalia: Mélanges monastiques et patristiques en l'honneur de Paul Géhin (Лувен: Петерс), стр. 469–498.
  41. ^ Поль Гехен (2017), Сирийские рукописи синайского дерева и leur membra disjecta, CSCO 665 / Subsidia 136 (Лувен: Петерс).
  42. Текст был расшифрован Фрэнсисом К. Беркиттом и Робертом Л. Бенсли , см. Gibson, Margaret Dunlop (1893). How the Codex was Found . Cambridge: Macmillan & Bowes. pp. 36–38.
  43. ^ Гибсон, Маргарет Данлоп (1893). Как был найден Кодекс . Кембридж: Macmillan & Bowes. С. 60–67.
  44. Агнес Смит Льюис (1894), Каталог сирийских рукописей в монастыре Святой Екатерины на горе Синай , Studia Sinaitica, I (Лондон: CJ Clay and Sons).
  45. Маргарет Данлоп Гибсон (1894), Каталог арабских рукописей в монастыре Святой Екатерины на горе Синай. Studia Sinaitica, III (Лондон: CJ Clay and Sons).
  46. ^ ab Себастьян П. Брок, Два до сих пор не подтвержденных отрывка из древнесирийских Евангелий в Палимпсестах из монастыря Святой Екатерины, Синай, Δελτίο βιβλικῶν Μελετῶν 31, 2016, стр. 7–18.
  47. ^ Брэнди Рэтлифф, «Монастырь Святой Екатерины на горе Синай и христианские общины Халифата». Синайский. Бюллетень Фонда Святой Екатерины (2008) Архивировано 13 февраля 2015 г. на Wayback Machine .
  48. ^ Кавтарадзе, Георгий (2001). «Грузинские хроники и смысл существования Иберийского царства». Журнал исторической географии Древнего мира .
  49. ^ "Реконструкция здания | Проект Святой Екатерины". www.ligatus.org.uk . Получено 22 июля 2023 г.
  50. ^ "Египет вновь открывает древнюю библиотеку в монастыре Святой Екатерины". Голос Америки . Получено 23.11.2019 .
  51. ^ Кит Нокс (главный научный консультант, EMEL, США); Роджер Истон (Центр Честера Ф. Карлсона по научным исследованиям, Рочестер, Нью-Йорк, США); Уильям Кристенс-Барри (главный научный сотрудник, Equipoise Imaging, LCC, Мэриленд, США); Дэвид Келби (Центр космических научных технологий, Александра, Новая Зеландия)
  52. ^ Заза Алексидзе (Тбилиси, Грузия); Андре Бингели (Париж, Франция); Себастьян Брок (Оксфорд, Великобритания); Мишель Браун (Лондон, Великобритания); Гульельмо Кавалло (Рим, Италия); Стив Деламартер (Портленд, Орегон, США); Ален Дж. Десрёмо (Париж, Франция); Дэвид Ганц (Кембридж, Великобритания); Поль Гехин (Париж, Франция); Йост Гипперт (Франкфурт, Германия); Сидни Гриффет (Вашингтон, округ Колумбия, США); Гетачью Хайле (Миннесота; Нью-Йорк, США); Дитер Харлфингер (Гамбург, Германия); Хикмат Кашух (Метн, Ливан); Василиос Катсарос (Салоники, Греция); Григорий Кессель (Вена, Австрия); Даниэла Майрхофер (Принстон, Нью-Джерси, США); Хайнц Миклас (Вена, Австрия); Криста Мюллер-Кесслер (Йенский университет, Германия); Панайотис Николопулос (Афины, Греция); Паскуале Орсини (Министерство культурного наследия и мероприятий, Центральный институт архивов, Италия); Бернар Утье (Париж, Франция); Клаудия Рапп (Вена, Австрия); Джулия Россетто (Вена, Австрия); Александр Трейгер (Новая Шотландия, Канада); Агамменон Целикас (Афины, Греция); Найджел Уилсон (Оксфорд, Великобритания).
  53. ^ Первоначальными руководителями проекта были профессор византинистики Клаудия Рапп из Венского университета и Майкл Фелпс из Электронной библиотеки ранних рукописей (EMEL), Лос-Анджелес, Калифорния.
  54. ^ Hsing, Crystal (15 апреля 2011 г.). «Ученые используют технические инструменты для обнаружения текстов». Daily Bruin . Получено 2 июля 2018 г.
  55. Ревиел Нец и Уильям Ноэль (2008), Кодекс Архимеда: Раскрытие секретов величайшего в мире палимпсеста (Лондон, Великобритания: Phoenix), стр. 120–124.
  56. ^ Марчант, Джо (11 декабря 2017 г.). «Археологи только начинают раскрывать секреты, скрытые в этих древних рукописях». Смитсоновский институт . Получено 2 июля 2018 г.
  57. ^ Иоаннис Э. Меймарис (1985), Κατάλογος τῶν νέων ἀραβικῶν χειρογράφων τῆς ἱερᾶς Μονῆς Ἁγίας Αἰκατερίνης τοῦ Ὄρους Σινᾶ, Ἱερὰ Μονὴ Ἁγίας Αἰκατερίνης (Афины).
  58. Иоаннис К. Тарнанидис (1988), Славянские рукописи, обнаруженные в 1975 году в монастыре Святой Екатерины на горе Синай (Салоники).
  59. Себастьян П. Брок (1995), Каталог сирийских фрагментов (новые находки) в библиотеке монастыря Святой Екатерины, гора Синай (Афины).
  60. ^ Панайотис Г. Николопулос (1999), Новые находки Синая. Священный монастырь и архиепископия Синая (Афины).
  61. ^ Заза Алексидзе, М. Шанидзе, Л. Хевсуриани, М. Кавтария (2005), Новые находки Синая. Каталог грузинских рукописей, обнаруженных в 1975 году в монастыре Святой Екатерины на горе Синай (Афины).
  62. ^ Philothee du Sinaï (2008), Nouveaux manuscrits syriaques du Sinaï (Афины).
  63. ^ Криста Мюллер-Кесслер, Три ранних свидетельства «Успения Марии» на христианском палестинском арамейском языке. Палимпсесты из Каирской генизы (коллекция Тейлора-Шехтера) и новые находки в монастыре Святой Екатерины, Апокрифы 29, 2018, стр. 69–95.
  64. ^ Алексидзе, Николоз (2018). Грузия: Культурное путешествие по коллекции Уордропа . Оксфорд: Бодлианская библиотека. стр. 40–41. ISBN 9781851244959.
  65. ^ Заза Алекзидсе и Жан-Пьер Маэ, «Découverte d'un texte albanien: une langue ancienne du Caucase Retrouvée», Comptes rendus des séances l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 141:2 (1997), стр. 512– 532.
  66. ^ Заза Алексидзе и Жан-Пьер Маэ, «Le déchiffrement de l'écriture des Albaniens du Caucase», Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 145:3 (2001), стр. 1239–1257.
  67. Курт Вайцман в The Icon , Evans Brothers Ltd., Лондон (1982), стр. 201–207 (перевод Le Icone , Montadori 1981), ISBN 0-237-45645-1 

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки