stringtranslate.com

Русско-японская война

Русско -японская война велась между Российской империей и Японской империей в 1904 и 1905 годах из-за соперничающих имперских амбиций в Маньчжурии и Корейской империи . [4] Главные театры военных действий находились на Ляодунском полуострове и в Мукдене в Южной Маньчжурии, в Желтом и Японском морях .

Россия искала тепловодный порт на Тихом океане как для своего флота, так и для морской торговли. Владивосток оставался свободным ото льда и функционировал только летом; Порт-Артур , военно-морская база в провинции Ляодун, арендованная Россией китайской династией Цин с 1897 года, функционировала круглый год.

Россия проводила экспансионистскую политику к востоку от Урала, в Сибири и на Дальнем Востоке , начиная с правления Ивана Грозного в XVI веке. [5] После окончания Первой китайско-японской войны в 1895 году Япония опасалась, что российское вторжение помешает ее планам по установлению сферы влияния в Корее и Маньчжурии. Рассматривая Россию как соперника, Япония предложила признать российское господство в Маньчжурии в обмен на признание Корейской империи входящей в сферу влияния Японии. Россия отказалась и потребовала создания нейтральной буферной зоны между Россией и Японией в Корее, к северу от 39-й параллели . Императорское правительство Японии восприняло это как препятствие их планам по экспансии в материковую Азию и решило начать войну. После того, как в 1904 году переговоры провалились, Императорский флот Японии начал военные действия, внезапно атаковав российский Восточный флот в Порт-Артуре, Китай, 9 февраля [ по ст. ст. 27 января] 1904 года. Российская империя ответила объявлением войны Японии.

Хотя Россия потерпела ряд поражений, император Николай II оставался убежденным, что Россия все еще может победить, если продолжит сражаться; он решил остаться в войне и дождаться результатов ключевых морских сражений. Когда надежда на победу рассеялась, он продолжил войну, чтобы сохранить достоинство России, предотвратив «унизительный мир». Россия проигнорировала готовность Японии на раннем этапе согласиться на перемирие и отвергла идею передачи спора в Постоянную палату третейского суда в Гааге. После решающего морского сражения при Цусиме война была завершена Портсмутским мирным договором (5 сентября [ по старому стилю 23 августа] 1905 года), заключенным при посредничестве президента США Теодора Рузвельта . Полная победа японских военных удивила международных наблюдателей и изменила баланс сил как в Восточной Азии, так и в Европе, что привело к становлению Японии как великой державы и снижению престижа и влияния Российской империи в Европе. Значительные людские потери и убытки, понесенные Россией в результате унизительного поражения, способствовали росту внутренних беспорядков, которые достигли кульминации в русской революции 1905 года и нанесли серьезный ущерб престижу российского самодержавия.

Историческая справка

Модернизация Японии

Эта антироссийская сатирическая карта была создана японским студентом университета Кэйо во время русско-японской войны. Она следует дизайну, использованному для похожей карты, впервые опубликованной в 1877 году. [6]

После Реставрации Мэйдзи в 1868 году правительство Мэйдзи пыталось ассимилировать западные идеи, технологические достижения и способы ведения войны. К концу 19 века Япония превратилась в модернизированное индустриальное государство. Японцы хотели, чтобы их признали равными с западными державами. Реставрация Мэйдзи была направлена ​​на то, чтобы сделать Японию модернизированным государством, а не вестернизированным, а Япония была империалистической державой, стремящейся к зарубежной экспансии. [7]

В 1869–1873 годах Сэйканрон («Аргумент о завоевании Кореи») резко разделил японскую элиту: одна фракция хотела немедленно завоевать Корею, другая хотела подождать, пока Япония не модернизируется, прежде чем начинать войну за Корею; примечательно, что никто из японской элиты никогда не принимал идею о том, что корейцы имеют право на независимость, и только вопрос времени разделял две фракции. [8] Во многом таким же образом, как европейцы использовали «отсталость» африканских и азиатских стран в качестве причины, по которой они должны были их завоевать, для японской элиты «отсталость» Китая и Кореи была доказательством неполноценности этих стран, тем самым давая японцам «право» завоевывать их. [9]

Граф Иноуэ Каору , министр иностранных дел, выступил с речью в 1887 году, в которой сказал: «То, что мы должны сделать, это преобразовать нашу империю и наш народ, сделать империю похожей на страны Европы, а наш народ — на народы Европы», и продолжил, заявив, что китайцы и корейцы по сути утратили свое право на независимость, не проводя модернизацию. [9] Значительная часть давления в пользу агрессивной внешней политики в Японии шла снизу, когда сторонники движения «за права народа», призывавшие к выборному парламенту, также выступали за ультранационалистическую линию, которая считала само собой разумеющимся, что японцы имеют «право» аннексировать Корею, поскольку движение «за права народа» возглавляли те, кто выступал за вторжение в Корею в 1869–1873 годах. [9]

В рамках процесса модернизации в Японии идеи социального дарвинизма о « выживании наиболее приспособленных » были распространены с 1880-х годов, и многие простые японцы возмущались высокими налогами, введенными правительством для модернизации Японии, требуя чего-то осязаемого, например, заморской колонии, в качестве награды за свои жертвы. [10]

Более того, образовательная система Мэйдзи в Японии была направлена ​​на подготовку школьников к тому, чтобы стать солдатами, когда они вырастут, и поэтому японские школы прививали своим ученикам Бусидо («путь воина»), жестокий кодекс самурая. [9] Привив молодому поколению Бусидо , элита Мэйдзи столкнулась с людьми, которые требовали войны и считали дипломатию слабостью. [9]

Давление со стороны народа

Британский японовед Ричард Сторри писал, что самым большим заблуждением о Японии на Западе было то, что японский народ был «послушным» инструментом элиты, тогда как на самом деле большая часть давления на японские войны с 1894 по 1941 год исходила от простых людей, которые требовали «жесткой» внешней политики и были склонны участвовать в беспорядках и убийствах, когда внешняя политика воспринималась как малодушная. [9]

Хотя олигархия Мэйдзи отказалась допустить либеральную демократию , она попыталась присвоить себе некоторые требования движения за «права народа», разрешив выборный императорский парламент в 1890 году (с ограниченными полномочиями и столь же ограниченными избирательными правами) и проводя агрессивную внешнюю политику в отношении Кореи. [9]

В 1884 году Япония спровоцировала переворот в Королевстве Корея , организованный прояпонской реформистской фракцией, что привело к тому, что консервативное правительство обратилось за помощью к Китаю, что привело к столкновению между китайскими и японскими солдатами в Сеуле. [11] В то время Токио не чувствовал себя готовым рисковать войной с Китаем, и кризис был прекращен Тяньцзиньской конвенцией , которая оставила Корею более прочной в сфере китайского влияния, хотя и дала Японии право вмешиваться в Корею. [11] На протяжении всех 1880-х и начала 1890-х годов правительство в Токио регулярно подвергалось критике за то, что оно было недостаточно агрессивным в Корее, что побудило японского историка Масао Маруяму написать:

Так же, как Япония подвергалась давлению со стороны великих держав, она будет оказывать давление на еще более слабые страны — явный случай психологии переноса. В этом отношении знаменательно, что с самого периода Мэйдзи требования жесткой внешней политики исходили от простых людей, то есть от тех, кто подвергался угнетению дома. [11]

Русская восточная экспансия

Царская Россия, как крупная имперская держава, имела амбиции на Востоке. К 1890-м годам она расширила свои владения через Среднюю Азию до Афганистана , поглощая в процессе местные государства. Российская империя простиралась от Польши на западе до полуострова Камчатка на востоке. [12] Со строительством Транссибирской магистрали до порта Владивосток Россия надеялась еще больше укрепить свое влияние и присутствие в регионе. В Цусимском инциденте 1861 года Россия напрямую напала на территорию Японии.

Первая китайско-японская война (1894–95)

Китайские генералы в Пхеньяне сдаются японцам, октябрь 1894 года.

Первая крупная война, которую Японская империя вела после Реставрации Мэйдзи, была против Китая с 1894 по 1895 год. Война вращалась вокруг вопроса контроля и влияния на Корею под властью династии Чосон . С 1880-х годов между Китаем и Японией велась ожесточенная конкуренция за влияние в Корее. [13] Корейский двор был склонен к фракционности и в то время был сильно разделен на реформистский лагерь, который был прояпонским, и более консервативную фракцию, которая была прокитайской. [13] В 1884 году попытка прояпонского переворота была подавлена ​​китайскими войсками, и в Сеуле была основана «резиденция» под руководством генерала Юань Шикая . [13] Крестьянское восстание под руководством религиозного движения Тонхак привело к просьбе корейского правительства к династии Цин направить войска для стабилизации страны. [13] Японская империя ответила отправкой своих собственных войск в Корею, чтобы сокрушить Тонгака и установить марионеточное правительство в Сеуле . Китай возразил, и началась война. Военные действия оказались недолгими: японские сухопутные войска разгромили китайские войска на Ляодунском полуострове и почти уничтожили китайский флот Бэйян в битве на реке Ялу . Япония и Китай подписали Симоносекский договор , по которому Ляодунский полуостров и остров Тайвань уступили Японии. После мирного договора Россия, Германия и Франция вынудили Японию уйти с Ляодунского полуострова . Лидеры Японии не чувствовали, что обладают силой, чтобы противостоять объединенной мощи России, Германии и Франции, и поэтому уступили ультиматуму. В то же время японцы не отказались от своих попыток заставить Корею войти в сферу влияния Японии. 8 октября 1895 года королева Кореи Мин , лидер антияпонской и прокитайской фракции при корейском дворе, была убита японскими агентами в залах дворца Кёнбоккун , что имело плохие последствия, поскольку настроило корейское общественное мнение против Японии. [14] В начале 1896 года король Кореи Кочжон бежал в российскую дипломатическую миссию в Сеуле, полагая, что его жизнь находится в опасности из-за японских агентов, и российское влияние в Корее начало преобладать. [14] После бегства короля народное восстание свергло прояпонское правительство, и несколько министров кабинета были линчеваны на улицах. [14]

В 1897 году Россия оккупировала Ляодунский полуостров, построила крепость Порт-Артур и разместила в порту российский Тихоокеанский флот . Приобретение Россией Порт-Артура было в первую очередь антибританским шагом, чтобы противостоять британской оккупации Вэйхай-Вэя , но в Японии это было воспринято как антияпонский шаг. [15] Германия оккупировала залив Цзяочжоу , построила крепость Циндао и разместила в этом порту германскую Восточно-Азиатскую эскадру . Между 1897 и 1903 годами русские построили Китайско-Восточную железную дорогу (КВЖД) в Маньчжурии. [16] Китайско-Восточная железная дорога принадлежала совместно российскому и китайскому правительствам, но руководство компании было полностью русским, линия была построена по русской колее, а русские войска были размещены в Маньчжурии для защиты железнодорожного движения на КВЖД от нападений бандитов. [16] Штаб-квартира компании КВЖД находилась в новом, построенном русскими городе Харбине , «Москве Востока». Начиная с 1897 года Маньчжурия, номинально остававшаяся частью «Великой империи Цин», стала все больше напоминать российскую провинцию. [16]

Российское вторжение

В декабре 1897 года русский флот появился у Порт-Артура. Через три месяца, в 1898 году, Китай и Россия договорились о соглашении, по которому Китай сдал (России) Порт-Артур, Талиенван и окружающие воды. Обе стороны далее согласились, что соглашение может быть продлено по взаимному согласию. Русские явно ожидали такого расширения, поскольку они не теряли времени, занимая территорию и укрепляя Порт-Артур, свой единственный тепловодный порт на побережье Тихого океана и имеющий большое стратегическое значение. Год спустя, чтобы укрепить свои позиции, русские начали строить новую железную дорогу от Харбина через Мукден до Порт-Артура, Южно-Маньчжурскую железную дорогу . [16] Развитие железной дороги стало фактором, способствовавшим восстанию боксеров , когда силы боксеров сожгли железнодорожные станции . [17]

Русские также начали вторгаться в Корею. Значительным моментом растущего влияния России в Корее стала внутренняя ссылка Кочжона в русскую дипломатическую миссию . [18] В Корейской империи возник пророссийский кабинет министров . В 1901 году царь Николай II сказал принцу Генриху Прусскому : «Я не хочу захватывать Корею, но ни при каких обстоятельствах не могу позволить Японии прочно обосноваться там. Это будет поводом к войне ». [19] К 1898 году они приобрели горнодобывающие и лесные концессии вблизи рек Ялуцзян и Туманган , [20] что вызвало у японцев сильное беспокойство. Япония решила напасть до того, как русские завершат строительство Транссибирской железной дороги.

Боксерское восстание

Войска Альянса восьми держав в 1900 году. Слева направо: Великобритания, США, Австралия, Индия, Германия, Франция, Австро-Венгрия, Италия, Япония.

Русские и японцы внесли свой вклад в Альянс восьми держав, отправленный в 1900 году для подавления Боксерского восстания и освобождения международных миссий, осажденных в китайской столице Пекине. Россия уже отправила 177 000 солдат в Маньчжурию, номинально для защиты строящихся железных дорог. Хотя имперская армия Цин и повстанцы-боксеры объединились для борьбы с вторжением, они были быстро разгромлены и изгнаны из Маньчжурии. После Боксерского восстания в Маньчжурии было размещено 100 000 русских солдат. [21] Русские войска обосновались [22], и, несмотря на заверения, что они покинут этот район после кризиса, к 1903 году русские не установили график вывода [23] и фактически укрепили свои позиции в Маньчжурии.

Предвоенные переговоры

Японский государственный деятель Ито Хиробуми начал переговоры с русскими. Он считал Японию слишком слабой, чтобы выгнать русских военным путем, поэтому он предложил передать России контроль над Маньчжурией в обмен на японский контроль над Северной Кореей. Из пяти генро (старейших государственных деятелей), которые составляли олигархию Мэйдзи, Ито Хиробуми и граф Иноуэ Каору выступали против идеи войны против России по финансовым причинам, в то время как Кацура Таро , Комура Дзютаро и фельдмаршал Ямагата Аритомо выступали за войну. [24] Тем временем Япония и Великобритания подписали англо-японский союз в 1902 году — британцы стремились ограничить военно-морское соперничество, не давая русским тихоокеанским портам Владивосток и Порт-Артур полностью использоваться. Союз Японии с британцами означал, в частности, что если какая-либо страна вступит в союз с Россией во время любой войны против Японии, то Великобритания вступит в войну на стороне Японии. Россия больше не могла рассчитывать на получение помощи от Германии или Франции без опасности британского участия в войне. При таком союзе Япония чувствовала себя свободной начать военные действия, если это было необходимо. [ необходима цитата ]

1890-е и 1900-е годы были периодом пика пропаганды « желтой опасности » со стороны немецкого правительства, и германский император Вильгельм II ( годы правления  1888–1918 ) часто писал письма своему двоюродному брату императору Николаю II, восхваляя его как «спасителя белой расы» и побуждая Россию продвигаться вперед в Азии. [25] [26] С ноября 1894 года Вильгельм писал письма, восхваляя Николая как защитника Европы от «желтой опасности», уверяя царя, что сам Бог «избрал» Россию для защиты Европы от предполагаемой азиатской угрозы. [27] 1 ноября 1902 года Вильгельм написал Николаю, что «определенные симптомы на Востоке, похоже, показывают, что Япония становится довольно беспокойным клиентом» и «очевидно для каждого беспристрастного ума, что Корея должна и будет русской». [25] Вильгельм закончил свое письмо предупреждением о том, что Япония и Китай вскоре объединятся против Европы, написав:

Двадцать-тридцать миллионов китайцев, поддерживаемых полудюжиной японских дивизий, во главе с компетентными, бесстрашными японскими офицерами, полными ненависти к христианству, — это видение будущего, которое нельзя рассматривать без беспокойства, и оно не невозможно. Напротив, это реализация желтой опасности, которую я описал несколько лет назад, и меня высмеяло большинство людей за мое наглядное ее изображение... Ваш преданный друг и кузен, Вилли, адмирал Атлантики. [28]

Вильгельм агрессивно поощрял амбиции России в Азии, поскольку Франция, ближайший союзник России с 1894 года, не поддерживала российский экспансионизм в Азии, а в Берлине считали, что поддержка Германии России может разрушить франко-русский союз и привести к новому германо-русскому союзу. [25] Французы ясно дали понять, что они не одобряют наступательную политику Николая в Азии; французский премьер Морис Рувье (находившийся у власти: с мая по декабрь 1887 года) публично заявил, что франко-русский союз распространяется только на Европу, а не на Азию, [29] и что Франция останется нейтральной, если Япония нападет на Россию. [30] [ нужна цитата для проверки ] Американский президент Теодор Рузвельт (находившийся у власти в 1901–1909 гг.), пытавшийся выступить посредником в русско-японском споре, жаловался, что пропаганда Вильгельма о «желтой опасности», которая настоятельно подразумевала, что Германия может начать войну против Японии в поддержку России, поощряла российскую непримиримость. [31] 24 июля 1905 г. в письме британскому дипломату Сесилу Спрингу Райсу Рузвельт написал, что Вильгельм несет частичную ответственность за войну, поскольку «он сделал все возможное, чтобы ее вызвать», заявив, что постоянные предупреждения Вильгельма о «желтой опасности» сделали русских незаинтересованными в компромиссе, поскольку Николай считал, что Германия вмешается, если Япония нападет. [32]

Неявное обещание немецкой поддержки, содержащееся в речах Вильгельма о «желтой опасности» и письмах Николаю, заставило многих лиц, принимающих решения в Санкт-Петербурге, поверить, что военная слабость России на Дальнем Востоке (вроде незавершенной Транссибирской железнодорожной линии) не имела значения – они предполагали, что Рейх придет на помощь России, если начнется война. На самом деле, ни Вильгельм, ни его канцлер принц Бернхард фон Бюлов (в должности: 1900–1909) не проявляли особого интереса к Восточной Азии, и письма Вильгельма Николаю, восхваляющие его как спасителя Европы от «желтой опасности», на самом деле были направлены на то, чтобы спровоцировать изменение баланса сил в Европе , поскольку Вильгельм считал, что любое российское вмешательство в дела Японии разрушит франко-русский союз и приведет к подписанию Николаем союза с Германией. [26] Это было особенно актуально, поскольку Германия приступила к « плану Тирпица » и политике Weltpolitik (с 1897 года), призванной бросить вызов положению Британии как ведущей мировой державы. Поскольку Британия была союзницей Японии, если бы Германия смогла манипулировать Россией и Японией, заставив их воевать друг с другом, это, в свою очередь, якобы привело бы к тому, что Россия повернулась бы к Германии. [26]

Более того, Вильгельм считал, что если возникнет российско-германский союз, Франция будет вынуждена присоединиться к нему. Он также надеялся, что проведение Россией экспансионистской политики в Азии отвлечет и удержит Россию от Балкан, тем самым устранив главный источник напряженности между Россией и союзницей Германии Австро-Венгрией . [25] Во время войны Николай, принявший за чистую монету речи Вильгельма о «желтой опасности», возлагал большие надежды на германское вмешательство на своей стороне. Не раз Николай решал продолжить войну, веря, что кайзер придет ему на помощь. [33]

Несмотря на предыдущие заверения, что Россия полностью выведет из Маньчжурии силы, которые она послала для подавления Боксерского восстания к 8 апреля 1903 года, этот день прошел без сокращения российских войск в этом регионе. [34] В Японии студенты университета провели демонстрации как против России, так и против своего собственного правительства за то, что оно не предприняло никаких действий. [34] 28 июля 1903 года Курино Синъитиро , японскому министру в Санкт-Петербурге, было поручено представить точку зрения своей страны, противостоящую планам России по консолидации в Маньчжурии. 3 августа 1903 года японский министр передал следующий документ, который должен был послужить основой для дальнейших переговоров: [35]

  1. Взаимное обязательство уважать независимость и территориальную целостность Китайской и Корейской империй и поддерживать принцип равных возможностей для торговли и промышленности всех наций в этих странах.
  2. Взаимное признание преобладающих интересов Японии в Корее и особых интересов России в железнодорожных предприятиях в Маньчжурии, а также права Японии принимать в Корее, а России принимать в Маньчжурии такие меры, которые могут быть необходимы для защиты их соответствующих интересов, как определено выше, при условии, однако, соблюдения положений статьи I настоящего соглашения.
  3. Взаимное обязательство со стороны России и Японии не препятствовать развитию той промышленной и торговой деятельности соответственно Японии в Корее и России в Маньчжурии, которая не противоречит положениям статьи I настоящего соглашения. Дополнительное обязательство со стороны России не препятствовать возможному расширению Корейской железной дороги в южную Маньчжурию с целью соединения с Восточно-Китайской и Шаньхайгуаньско-Ньючванской линиями.
  4. Взаимное обязательство о том, что в случае, если будет признано необходимым послать войска Японией в Корею или Россией в Маньчжурию с целью защиты интересов, указанных в статье II настоящего соглашения, или подавления восстания или беспорядков, рассчитанных на создание международных осложнений, то посылаемые таким образом войска ни в коем случае не должны превышать фактически требуемой численности и должны быть немедленно отозваны, как только их задачи будут выполнены.
  5. Признание со стороны России исключительного права Японии давать советы и помощь в интересах реформ и хорошего управления в Корее, включая необходимую военную помощь.
  6. Это соглашение заменяет все предыдущие договоренности между Японией и Россией в отношении Кореи.

3 октября 1903 года российский посланник в Японии Роман Розен представил японскому правительству российское встречное предложение в качестве основы переговоров следующего содержания: [36]

  1. Взаимное обязательство уважать независимость и территориальную целостность Корейской империи.
  2. Признание Россией преобладающих интересов Японии в Корее и права Японии давать советы и помощь Корее, направленные на улучшение гражданского управления империи, не нарушая при этом положений статьи I.
  3. Обязательство со стороны России не препятствовать торговым и промышленным предприятиям Японии в Корее и не противодействовать каким-либо мерам, принимаемым в целях их защиты, поскольку таковые меры не нарушают положений статьи I.
  4. Признание права Японии послать с той же целью войска в Корею, с ведома России, но в количестве, не превышающем действительно необходимого, и с обязательством со стороны Японии отозвать такие войска, как только их миссия будет выполнена.
  5. Взаимное обязательство не использовать никакую часть территории Кореи в стратегических целях и не предпринимать на побережьях Кореи никаких военных работ, способных поставить под угрозу свободу судоходства в Корейском проливе.
  6. Взаимное обязательство считать часть территории Кореи, лежащую к северу от 39-й параллели, нейтральной зоной, в которую ни одна из договаривающихся сторон не будет вводить свои войска.
  7. Признание Японией Маньчжурии и ее побережья во всех отношениях находящимися вне сферы ее интересов.
  8. Настоящее соглашение заменяет все предыдущие соглашения между Россией и Японией в отношении Кореи.

Во время российско-японских переговоров японский историк Хироно Ёсихико отметил: «Как только начались переговоры между Японией и Россией, Россия постепенно сократила свои требования и претензии в отношении Кореи, сделав ряд уступок, которые Япония расценила как серьезные компромиссы со стороны России». [37] Война могла бы и не начаться, если бы не были связаны проблемы Кореи и Маньчжурии. [38] Корейская и маньчжурская проблемы стали связаны, когда премьер-министр Японии Кацура Таро (занимал этот пост в 1901–1906 годах) решил, что если война действительно начнется, то Япония с большей вероятностью получит поддержку Соединенных Штатов и Великобритании, если войну можно будет представить как борьбу за свободную торговлю против крайне протекционистской Российской империи, и в этом случае Маньчжурия, которая была более крупным рынком, чем Корея, с большей вероятностью вызовет симпатии Англии и Америки. [38] На протяжении всей войны японская пропаганда представляла повторяющуюся тему Японии как «цивилизованной» державы (которая поддерживала свободную торговлю и неявно допускала иностранные предприятия в богатый ресурсами регион Маньчжурии) в противовес России как «нецивилизованной» державе (которая была протекционистской и хотела сохранить все богатства Маньчжурии для себя). [38]

Император Кореи Годжон (король с 1864 по 1897 год, император с 1897 по 1907 год) пришел к выводу, что проблемой, разделяющей Японию и Россию, была Маньчжурия, и решил проводить политику нейтралитета как лучший способ сохранения корейской независимости по мере нарастания кризиса. [37] В серии докладов в Пекин Ху Вэйдэ, китайский посол в Санкт-Петербурге с июля 1902 года по сентябрь 1907 года, внимательно рассмотрел, будет ли победа России или Японии выгодна Китаю, и утверждал, что последняя была предпочтительнее, поскольку он утверждал, что победа Японии давала Китаю лучший шанс восстановить суверенитет над Маньчжурией. [37] В декабре 1903 года Китай решил оставаться нейтральным, если начнется война, потому что, хотя Япония была единственной державой, способной изгнать Россию из Маньчжурии, масштабы японских амбиций в Маньчжурии были неясны Пекину. [37]

Затем последовали российско-японские переговоры, хотя к началу января 1904 года японское правительство поняло, что Россия не заинтересована в урегулировании маньчжурского или корейского вопросов. Вместо этого целью России было выиграть время — с помощью дипломатии — для дальнейшего наращивания военной мощи. [39] В декабре 1903 года Вильгельм написал в заметке на полях дипломатической депеши о своей роли в обострении русско-японских отношений:

Начиная с 97 года — Цзяо-Чжоу — мы никогда не оставляли Россию в сомнении, что мы прикроем ее спину в Европе, в случае, если она решит проводить более масштабную политику на Дальнем Востоке, которая может привести к военным осложнениям (с целью избавить нашу восточную границу от страшного давления и угрозы огромной русской армии!). После этого Россия взяла Порт-Артур и, доверяя нам , вывела свой флот из Балтики , тем самым сделав себя уязвимой для нас с моря. В Данциге 01 и Ревеле 02 снова были даны те же самые заверения, в результате чего целые русские дивизии из Польши и Европейской России были и продолжают отправляться на Дальний Восток. Этого бы не произошло, если бы наши правительства не были в согласии! [40]

Повторяющейся темой писем Вильгельма Николаю было то, что «Святая Русь» была «избрана» Богом, чтобы спасти «всю белую расу» от «желтой опасности», и что Россия «имеет право» аннексировать всю Корею, Маньчжурию и северный Китай вплоть до Пекина. [41] Вильгельм продолжал уверять Николая, что как только Россия победит Японию, это станет смертельным ударом по британской дипломатии, и что два императора, самопровозглашенный «Адмирал Атлантики» и «Адмирал Тихого океана», будут править Евразией вместе, что позволит им бросить вызов британской морской мощи , поскольку ресурсы Евразии сделают их империи неуязвимыми для британской блокады, и, таким образом, позволит Германии и России «разделить лучшие» из британских колоний в Азии между собой. [41]

Николай был готов пойти на компромисс с Японией, но после получения письма от Вильгельма, в котором тот критиковал его как труса за его готовность пойти на компромисс с японцами (которые, как Вильгельм не переставал напоминать Николаю, представляли собой «желтую опасность») ради мира, стал еще более упрямым. [42] Вильгельм написал Николаю, что вопрос о русских интересах в Маньчжурии и Корее не имеет значения, и вместо этого сказал, что это вопрос России:

...взяв на себя защиту и оборону Белой Расы, а вместе с ней и Христианской цивилизации, против Желтой Расы. И как бы японцы ни стремились обеспечить господство Желтой Расы в Восточной Азии, встать во главе ее, организовать и повести ее в бой против Белой Расы. Вот в чем суть ситуации, и поэтому не может быть никаких сомнений относительно того, на чьей стороне симпатии всех хоть немного разумных европейцев. Англия трусливо и позорно предала интересы Европы Америке из-за вопроса Панамского канала, чтобы янки оставили ее в «мире». Предаст ли «Царь» интересы Белой Расы Желтой, чтобы ее «оставили в мире» и не слишком смущать Гаагский трибунал?. [42]

Когда Николай ответил, что он все еще хочет мира, Вильгельм написал в телеграмме: «Ты невинный ангел!», сказав своим советникам: «Это язык невинного ангела. Но не язык Белого Царя!» [42] Тем не менее, Токио считал, что Россия несерьезно относится к поиску мирного решения спора. 13 января 1904 года Япония предложила формулу, по которой Маньчжурия останется вне сферы влияния Японии, а Корея, соответственно, вне сферы влияния России. 21 декабря 1903 года кабинет Кацуры проголосовал за начало войны против России. [38]

Курино Синъитиро

К 4 февраля 1904 года официального ответа из Санкт-Петербурга получено не было. 6 февраля японский посланник в России Курино Синъитиро был отозван, и Япония разорвала дипломатические отношения с Россией. [39]

Потенциальное дипломатическое разрешение территориальных проблем между Японией и Россией провалилось; историки утверждают, что это напрямую стало результатом действий императора Николая II . Что особенно важно, Николай плохо управлял своим правительством. Хотя некоторые ученые утверждают, что ситуация возникла из-за решимости Николая II использовать войну против Японии, чтобы вызвать возрождение русского патриотизма, никакие исторические свидетельства не подтверждают это утверждение. [43] Советники царя не поддержали войну, предвидя проблемы с транспортировкой войск и поставок из Европейской России на Восток. [44] Сам царь неоднократно откладывал переговоры с японским правительством, поскольку считал, что его защищают Бог и самодержавие. [45] Японское понимание этого можно увидеть в телеграмме японского министра иностранных дел Комуры министру в России, в которой он заявил:

...японское правительство всегда в ходе переговоров уделяло особое внимание давать быстрые ответы на все предложения российского правительства. Переговоры ведутся уже не менее четырех месяцев, и они еще не достигли стадии, когда можно было бы с уверенностью предсказать окончательный результат. В этих обстоятельствах японское правительство не может не относиться с серьезной обеспокоенностью к ситуации, за которую в значительной степени ответственны задержки в переговорах. [46]

Некоторые ученые предполагают, что Николай II намеренно втянул Японию в войну, надеясь возродить русский национализм. Это представление противоречит комментарию, сделанному Николаем кайзеру Германии Вильгельму, в котором он сказал, что войны не будет, потому что он «не желал ее». [47] Это не отвергает утверждение, что Россия играла агрессивную роль на Востоке, что она и делала; скорее, это означает, что Россия неразумно рассчитала и предположила, что Япония не пойдет войной на гораздо более крупный и, по-видимому, превосходящий флот и армию России. Николай презирал японцев, называя их «желтыми обезьянами», и считал само собой разумеющимся, что японцы просто сдадутся перед лицом превосходящей мощи России, что, таким образом, объясняет его нежелание идти на компромисс. [48] Доказательством ложного чувства безопасности и превосходства России над Японией является ссылка России на то, что выбор Японией войны был большой ошибкой. [49] [ нужна цитата для проверки ]

Статус комбатантов

Япония

Япония провела детальные исследования российского Дальнего Востока и Маньчжурии до войны, и поскольку японским офицерам было обязательно говорить на одном иностранном языке, Япония имела доступ к превосходным картам во время конфликта. Японская армия полагалась на воинскую повинность, введенную в 1873 году, чтобы поддерживать свою военную мощь и обеспечивать большую армию во время войны. [50] Эта система воинской повинности дала Японии большой резерв, на который можно было опираться. Действующий и 1-й резерв (1-й резерв использовался для доведения действующей армии до численности военного времени) насчитывал 380 000 человек; резерв 2-й линии содержал 200 000 человек; призывной резерв еще 50 000 человек; и кокумин (родственно национальной гвардии или ополчению) 220 000 человек. Это составило 850 000 обученных солдат, готовых к службе, в дополнение к 4 250 000 человек в необученном резерве.

Сразу после объявления войны Япония получила в свое распоряжение 257 000 пехотинцев, 11 000 кавалеристов и 894 артиллерийских орудия. Эти цифры были разделены между дивизией Императорской гвардии, 12 регулярными дивизиями, 2 кавалерийскими бригадами, 2 артиллерийскими бригадами, 13 резервными бригадами, запасными войсками и гарнизоном Тайваня. Регулярная японская дивизия насчитывала 11 400 пехотинцев, 430 кавалеристов и 36 орудий — орудия были организованы в батареи по 6. Хотя в 1904 году были сформированы еще 4 дивизии и 4 резервные бригады, никаких дополнительных формирований создано не было, поскольку резервы использовались для восполнения потерь, понесенных в бою. Японским резервистам давали целый год обучения перед вступлением в бой, хотя по мере развития войны этот срок сократился до 6 месяцев из-за высоких потерь. Японская армия не следовала европейской традиции создания корпусов, поэтому не было ни корпусных войск, ни командования, а японские дивизии непосредственно подчинялись армиям. [51]

Олендер дает иную оценку японской мощи, утверждая, что в постоянной армии и 1-м резерве было 350 000 человек, с дополнительными 850 000 обученных людей в резерве, что создает общую обученную силу в 1 200 000 человек. Распределение японской постоянной армии также отличается: Олендер дает каждой японской дивизии 19 000 человек, включая вспомогательные войска; он также утверждает, что 13 резервных бригад содержали 8 000 человек каждая, и упоминает 20 крепостных батальонов, что опускается Коннотоном. Далее утверждается, что японская армия располагала 1 080 полевыми орудиями и от 120 до 150 тяжелыми орудиями в начале войны. [52] Японская кавалерия не считалась элитой армии, как это было в случае с Россией; вместо этого японская кавалерия в основном действовала как разведчики и сражалась в пешем строю, вооруженная карабином и мечом; это отражалось в том, что каждая кавалерийская бригада имела 6 пулеметов. [51]

Россия

Нет единого мнения о том, сколько русских войск находилось на Дальнем Востоке к моменту начала войны. По одной из оценок, русская армия имела 60 000 пехоты, 3 000 кавалерии и 164 орудия, в основном во Владивостоке и Порт-Артуре, а также часть в Харбине. К середине февраля их число возросло до 95 000: 45 000 во Владивостоке, 8 000 в Харбине, 9 000 в Хайчэне, 11 000 на реке Ялуцзян и 22 000 в Порт-Артуре. [53]

Олендер приводит цифру в 100 000 человек, включая 8 пехотных дивизий, крепостные войска и войска поддержки. Вся русская армия в 1904 году насчитывала 1 200 000 человек в 29 корпусах. Русский план был чрезвычайно ошибочным, поскольку русские имели только 24 000 потенциальных подкреплений к востоку от озера Байкал, когда началась война. Они будут подкреплены 35 000 человек через 4 месяца и еще 60 000 человек через 10 месяцев после начала войны, после чего они перейдут в наступление. Этот план основывался на ошибочном убеждении, что японская армия может мобилизовать только 400 000 человек, при этом они не смогут выставить более 250 000 человек в оперативном смысле, а 80 000–100 000 человек из их оперативной численности будут необходимы для обеспечения линий снабжения, и поэтому только 150 000–170 000 японских солдат будут доступны для полевых действий. Возможность взятия Порт-Артура была полностью отклонена. [54]

Альтернативная цифра для сил на Дальнем Востоке составляет более 150 000 человек и 266 орудий, при этом во Владивостоке и Порт-Артуре находились в общей сложности 45 000 человек, а еще 55 000 были заняты охраной линий коммуникаций, так что для участия в боевых действиях оставалось всего 50 000 человек. [55]

В отличие от японцев, русские использовали систему корпусов и фактически поддерживали два различных стиля корпусов: европейский и сибирский. Оба корпуса имели по две дивизии и соответствующее им количество войск, но сибирская дивизия была намного меньше, включающая всего 3400 человек и 20 орудий, а корпус насчитывал около 12 000 человек и не имел ни артиллерии, ни дивизионных орудий. У России было только два сибирских корпуса, оба не готовые к войне. После объявления войны это число было увеличено до семи по мере развития конфликта. Европейский корпус для сравнения имел 28 000 солдат и 112 орудий, причем 6 таких корпусов были отправлены на Дальний Восток во время войны — еще три были отправлены, но не прибыли до окончания войны. [53] [56]

Российская логистика была затруднена тем фактом, что единственным соединением с Европейской Россией была Транссибирская магистраль, которая оставалась незавершенной, поскольку на озере Байкал железная дорога не была соединена. Одному поезду требовалось от 15 до 40 дней, чтобы пересечь железную дорогу, причем 40 дней были наиболее распространенной цифрой. Одному батальону требовался месяц, чтобы перевезти войска из Москвы в Шэньян. После окончательного завершения линии ежедневно ходило 20 поездов, и к концу войны по ней было перевезено около 410 000 солдат, 93 000 лошадей и 1000 орудий. [53]

Тактика, используемая русскими, была такой же устаревшей, как и их доктрина. Русская пехота придерживалась максимы Суворова более века спустя после его смерти. Русское командование все еще использовало стратегии из Крымской войны , атакуя эшелонами по широкому фронту в сомкнутых построениях; не было редкостью для русского высшего командования обходить своих промежуточных командиров и отдавать приказы напрямую батальонам, тем самым создавая путаницу во время боя. [57]

Распределение судов

Объявление войны

Япония объявила войну 8 февраля 1904 года. [59] Однако за три часа до того, как объявление войны Японией было получено российским правительством, и без предупреждения Императорский флот Японии атаковал российский Дальневосточный флот в Порт-Артуре. [60]

Царь Николай II был ошеломлен известием об атаке. Он не мог поверить, что Япония совершит акт войны без официального заявления, и его министры заверили его, что японцы не будут сражаться. Когда атака произошла, по словам Сесила Спринга Райса , первого секретаря британского посольства , она оставила царя «почти недоверчивым». [61]

Россия объявила войну Японии восемь дней спустя. [62] Япония в ответ сослалась на нападение России на Швецию в 1808 году без объявления войны, хотя требование о посредничестве в спорах между государствами до начала военных действий было закреплено в международном праве в 1899 году, а затем снова в 1907 году, с Гаагскими конвенциями 1899 и 1907 годов . [63] [64] [65]

Княжество Черногория также объявило войну Японии в знак благодарности за политическую поддержку черногорского князя Россией . Этот жест был символическим, и ни один солдат из армии не был отправлен на Дальний Восток, но несколько черногорцев добровольно присоединились к русской армии. [66]

Империя Цин поддерживала японскую позицию и даже предлагала военную помощь, но Япония отклонила ее. Однако Юань Шикай несколько раз отправлял посланников к японским генералам, чтобы доставить продовольствие и алкогольные напитки. Коренные маньчжуры присоединились к войне с обеих сторон в качестве наемных войск. [67]

Кампания 1904 года

Порт-Артур на Ляодунском полуострове на юге Маньчжурии был укреплен в крупную военно-морскую базу Российской императорской армией. Поскольку для ведения войны на материковой части Азии требовалось контролировать море, первой военной целью Японии было нейтрализовать русский флот в Порт-Артуре.

Битва при Порт-Артуре

Японская пехота во время оккупации Сеула , Корея, в 1904 году.

В ночь на 8 февраля 1904 года японский флот под командованием адмирала Того Хэйхатиро начал войну с внезапной атаки миноносцев [68] на русские корабли в Порт-Артуре. Атака нанесла тяжелые повреждения « Цесаревичу» и «Ретвизану» , самым тяжелым линкорам на российском Дальневосточном театре военных действий, а также 6600-тонному броненосному крейсеру «Паллада» . [69] Эти атаки переросли в сражение при Порт-Артуре на следующее утро. Последовала серия нерешительных морских сражений, в которых адмирал Того не смог успешно атаковать русский флот, поскольку он был защищен береговыми батареями гавани, а русские не хотели покидать гавань в открытое море, особенно после гибели адмирала Степана Осиповича Макарова от морской мины 13 апреля 1904 года. Хотя фактическое сражение при Порт-Артуре было нерешительным, первые атаки оказали разрушительное психологическое воздействие на Россию, которая была уверена в перспективе войны. Японцы перехватили инициативу, пока русские ждали в порту. [70] [ нужна страница ]

Эти бои обеспечили прикрытие для японской высадки около Инчхона в Корее. Из Инчхона японцы заняли Хансон, а затем и остальную часть Кореи. После японской оккупации Хансона император Кочжон отправил отряд из 17 000 солдат для поддержки России. К концу апреля японская императорская армия под командованием Куроки Тамемото была готова пересечь реку Ялуцзян и войти в оккупированную русскими Маньчжурию.

Блокада Порт-Артура

Поля сражений в русско-японской войне

Японцы попытались не допустить русских к использованию Порт-Артура. В ночь с 13 на 14 февраля японцы попытались заблокировать вход в Порт-Артур, затопив несколько заполненных бетоном пароходов в глубоководном канале к порту, [71] но они затонули слишком глубоко, чтобы быть эффективными. Похожая попытка заблокировать вход в гавань в ночь с 3 на 4 мая также провалилась. В марте харизматичный вице-адмирал Макаров принял командование Первой русской Тихоокеанской эскадрой с намерением прорвать блокаду Порт-Артура.

12 апреля 1904 года два русских додредноутных броненосца, флагманский корабль «Петропавловск» и « Победа» , выскользнули из порта, но подорвались на японских минах у Порт-Артура. « Петропавловск» затонул почти сразу, а « Победу» пришлось отбуксировать обратно в порт для капитального ремонта.

15 апреля 1904 года российское правительство предприняло попытку захватить британских военных корреспондентов , которые направлялись на судне SS  Haimun в зоны боевых действий, чтобы писать репортажи для лондонской газеты Times , ссылаясь на опасения относительно возможности выдачи британцами российских позиций японскому флоту.

Русские быстро освоили и вскоре применили японскую тактику наступательной постановки мин. 15 мая 1904 года два японских линкора, « Яшима» и « Хацусе» , были заманены в недавно установленное русскими минное поле у ​​Порт-Артура, каждый из которых подорвался как минимум на двух минах. « Хацусе» затонул в течение нескольких минут, забрав с собой 450 моряков, в то время как « Яшима» затонул, находясь на буксире в Корею для ремонта. 23 июня 1904 года попытка прорыва русской эскадры, теперь под командованием адмирала Вильгельма Витгефта , провалилась. К концу месяца японская артиллерия обстреливала гавань.

Осада Порт-Артура

Бомбардировка во время осады Порт-Артура

Осада Порт-Артура началась в апреле 1904 года. [72] Японские войска предприняли многочисленные лобовые атаки на укрепленные вершины холмов, возвышающиеся над гаванью, которые были отбиты с потерями японцев в тысячи человек. [73] С помощью нескольких батарей 11-дюймовых (280-мм) гаубиц L/10 японцы в конечном итоге смогли захватить ключевой бастион на вершине холма в декабре 1904 года. С корректировщиком на конце телефонной линии, расположенным в этой выгодной точке, дальнобойная артиллерия смогла обстрелять русский флот, который не смог ответить наземной артиллерии, невидимой по другую сторону вершины холма, и не смог или не захотел выйти против блокирующего флота. Четыре русских линкора и два крейсера были потоплены один за другим, а пятый и последний линкор был вынужден затонуть несколько недель спустя. Таким образом, все основные корабли русского флота в Тихом океане были потоплены. Это, пожалуй, единственный пример в военной истории, когда такие масштабы разрушений были достигнуты с помощью наземной артиллерии против крупных военных кораблей.

Японское нападение на укрепившиеся русские войска, 1904 г.

Между тем, попытки освободить осажденный город по суше также потерпели неудачу, и после битвы при Ляояне в конце августа северные русские силы, которые могли бы освободить Порт-Артур, отступили в Мукден ( Шэньян ). Генерал-майор Анатолий Стессель , командующий гарнизоном Порт-Артура, считал, что цель обороны города была утрачена после уничтожения флота. В целом, русские защитники несли несоразмерные потери каждый раз, когда японцы атаковали. В частности, в конце декабря было взорвано несколько крупных подземных шахт , что привело к дорогостоящему захвату еще нескольких участков оборонительной линии. Поэтому Стессель решил сдаться удивленным японским генералам 2 января 1905 года. Он принял свое решение, не посоветовавшись ни с другими присутствовавшими военными, ни с царем и военным командованием, которые все не согласились с этим решением. Стессель был осужден военным трибуналом в 1908 году и приговорен к смертной казни за некомпетентную оборону и за неподчинение приказам. Позже он был помилован.

Сотрудничество англо-японских разведок

Еще до войны британская и японская разведки сотрудничали против России из-за англо-японского союза . [74] Во время войны индийские армейские станции в Малайе и Китае часто перехватывали и читали беспроводные и телеграфные сообщения, касающиеся войны, которыми делились с японцами. [75] В свою очередь, японцы делились информацией о России с британцами, и один британский чиновник писал о «безупречном качестве» японской разведки. В частности, британская и японская разведки собрали много доказательств того, что Германия поддерживала Россию в войне в рамках попытки нарушить баланс сил в Европе, что привело к тому, что британские чиновники все больше воспринимали Германию как угрозу международному порядку. [76]

Битва на реке Ялу

В отличие от японской стратегии быстрого завоевания территории для контроля над Маньчжурией, русская стратегия была сосредоточена на сдерживании боевых действий, чтобы выиграть время для прибытия подкреплений по длинной Транссибирской магистрали, которая в то время была незакончена около Иркутска . 1 мая 1904 года битва на реке Ялу стала первым крупным сухопутным сражением войны; японские войска штурмовали русские позиции во главе с генералом Михаилом Засуличем после переправы через реку. Поражение русского Восточного отряда развеяло представление о том, что японцы будут легким противником, что война будет короткой, а Россия станет подавляющим победителем. [77] Это также было первое сражение за десятилетия, которое стало азиатской победой над европейской державой и обозначило неспособность России сравниться с военной мощью Японии. [78] Японские войска высадились в нескольких точках на побережье Маньчжурии и в серии сражений отбросили русских обратно к Порт-Артуру. Последующие сражения, включая битву при Наньшане 25 мая 1904 года, были отмечены тяжелыми потерями японцев, в основном в результате атак на укрепленные позиции русских.

Битва в Желтом море

После смерти адмирала Степана Макарова во время осады Порт-Артура в апреле 1904 года адмирал Вильгельм Витгефт был назначен командующим линейным флотом и получил приказ совершить вылазку из Порт-Артура и развернуть свои силы во Владивостоке . Подняв свой флаг на французском додредноуте «Цесаревич» , Витгефт повел свои шесть линейных кораблей, четыре крейсера и 14 миноносцев в Желтое море ранним утром 10 августа 1904 года. Его ждал адмирал Того и его флот из четырех линейных кораблей, 10 крейсеров и 18 миноносцев. [79]

Примерно в 12:15 флоты линкоров получили визуальный контакт друг с другом, и в 13:00, когда Того пересек Т Витгефта , они начали огонь из главных орудий на расстоянии около восьми миль, что было самым продолжительным из когда-либо проводившихся до того времени. [80] Около тридцати минут линкоры обстреливали друг друга, пока не сблизились менее чем на четыре мили и не начали вводить в действие свои вспомогательные батареи. В 18:30 попадание одного из линкоров Того попало в мостик флагманского корабля Витгефта, убив его мгновенно.

С заклинившим штурвалом « Цесаревича » и убитым в бою адмиралом, он отвернул от своей боевой линии, вызвав замешательство среди своего флота. Однако Того был полон решимости потопить русский флагман и продолжал его обстреливать, и его спасла только отважная атака построенного в Америке русского линкора  «Ретвизан» , капитан которого успешно отвлек шквальный огонь Того от русского флагмана. [81] Зная о надвигающемся сражении с подкреплением линкоров, прибывающим из России (Балтийский флот), Того решил не рисковать своими линкорами, преследуя своего противника, когда тот разворачивался и направлялся обратно в Порт-Артур, тем самым положив конец самой длинной артиллерийской дуэли в истории флота на тот момент и первому современному столкновению флотов стальных линкоров в открытом море.

Балтийский флот передислоцируется

Маршрут Балтийского флота

Тем временем русские готовились усилить свой Дальневосточный флот, отправив Балтийский флот под командованием адмирала Зиновия Рожественского . После фальстарта, вызванного проблемами с двигателем и другими неудачами, эскадра наконец отплыла 15 октября 1904 года и прошла полмира от Балтийского моря до Тихого океана по Капскому маршруту вокруг мыса Доброй Надежды в ходе семимесячной одиссеи, которая должна была привлечь внимание всего мира. Инцидент у Доггер-банки 21 октября 1904 года, когда русский флот обстрелял британские рыболовные суда, которые они приняли за вражеские торпедные катера, едва не спровоцировал войну с Соединенным Королевством (союзником Японии, но нейтральным, если его не спровоцировать). Во время плавания флот разделился на часть, которая прошла через Суэцкий канал, в то время как более крупные линкоры обошли мыс Доброй Надежды .

Воздействие на гражданское население

Во время боевых действий в Маньчжурии русские войска грабили и сжигали некоторые китайские деревни, насиловали женщин и часто убивали тех, кто сопротивлялся или не понимал, чего они хотят. [82] Русские оправдывали все это тем, что китайские гражданские лица, будучи азиатами, должны были помогать своим собратьям-азиатам (японцам) наносить поражение русским, и поэтому заслуживали наказания. Русские войска были охвачены страхом перед « желтой опасностью » и видели во всех азиатах, а не только в японцах, врагов. [82] Китайское население Маньчжурии очень боялось всех русских солдат, но больше всего они боялись казаков из-за их жестокости и ненасытного желания грабить. Во многом из-за более дисциплинированного поведения японцев ханьское и маньчжурское население Маньчжурии, как правило, было настроено прояпонски. [82] Сообщалось также, что русские солдаты насиловали корейских женщин, например, в городе Чонджу . [83] Японцы также были склонны к грабежам, хотя и значительно менее жестоко, чем русские, и казнили любого китайца или маньчжура, которого подозревали в шпионаже. Город Ляоян имел несчастье быть разграбленным трижды в течение трех дней: сначала русскими, затем китайской полицией и, наконец, японцами. [82]

Японцы наняли китайских бандитов, известных под разными названиями как хунхузы , хунхуцзы или кхунхузы, для участия в партизанской войне путем нападения на русские колонны снабжения. [67] Только один раз хунхузы напали на японские войска, и это нападение, по-видимому, было мотивировано тем, что хунхузы приняли японские войска за русские. [84] Чжан Цзолин , известный главарь бандитов и будущий «старый маршал», который будет править Маньчжурией как военачальник между 1916 и 1928 годами, работал хунхузом для японцев. Маньчжурия все еще официально была частью Китайской империи, и китайские государственные служащие изо всех сил старались сохранять нейтралитет, когда русские и японские войска маршировали через Маньчжурию. В частях Маньчжурии, оккупированных японцами, Токио назначил «гражданских губернаторов», которые работали над улучшением здравоохранения, санитарии и состояния дорог. [84] Эти действия также были корыстными, поскольку улучшение дорог уменьшило проблемы японской логистики, в то время как улучшение здоровья среди китайцев уменьшило опасность болезней, заражающих японские войска. Напротив, русские не предприняли никаких усилий для улучшения санитарии или здоровья среди китайцев и уничтожили все, когда отступали. Многие китайцы были склонны видеть в японцах меньшее зло. [84]

Кампания 1905 года

Отступление русских солдат после Мукденского сражения

С падением Порт-Артура японская 3-я армия смогла продолжить движение на север, чтобы укрепить позиции к югу от удерживаемого русскими Мукдена . С наступлением суровой маньчжурской зимы не было крупных сухопутных сражений со времени битвы при Шахо в предыдущем году. Обе стороны разбили лагеря друг напротив друга вдоль линий фронта в 60-70 миль (110 км) к югу от Мукдена.

Битва при Сандепу

Русская Вторая армия под командованием генерала Оскара Грипенберга между 25 и 29 января атаковала японский левый фланг около города Сандепу, почти прорвавшись. Это застало японцев врасплох. Однако без поддержки других русских частей атака застопорилась, Грипенберг получил приказ Куропаткина остановиться, и битва оказалась безрезультатной. Японцы знали, что им нужно уничтожить русскую армию в Маньчжурии до того, как русские подкрепления прибудут по Транссибирской магистрали.

Мукденское сражение

Иллюстрация японского наступления во время Мукденского сражения.

Битва при Мукдене началась 20 февраля 1905 года. В последующие дни японские войска приступили к атаке правого и левого флангов русских войск, окружавших Мукден, вдоль фронта протяженностью 50 миль (80 км). В бою участвовало около полумиллиона человек. Обе стороны были хорошо укреплены и поддерживались сотнями артиллерийских орудий. После нескольких дней ожесточенных боев дополнительное давление с флангов заставило оба конца русской оборонительной линии отклониться назад. Видя, что они вот-вот будут окружены, русские начали общее отступление, сражаясь серией ожесточенных арьергардных боев, которые вскоре ухудшились из-за замешательства и краха русских войск. 10 марта 1905 года, после трех недель боев, генерал Куропаткин решил отступить к северу от Мукдена. Русские понесли предполагаемые потери в битве в 90 000 человек.

Отступающие формирования русской маньчжурской армии распались как боевые единицы, но японцам не удалось полностью их уничтожить. Сами японцы понесли тяжелые потери и были не в состоянии преследовать. Хотя битва при Мукдене стала крупным поражением русских и самым решающим сухопутным сражением, когда-либо проведенным японцами, окончательная победа все еще зависела от флота.

Цусимское сражение

Японский линейный корабль  «Микаса» , флагман адмирала Того Хэйхатиро в Цусимском сражении.

После остановки в течение нескольких недель в небольшом порту Носси-Бе , Мадагаскар , которая была неохотно разрешена нейтральной Францией, чтобы не ставить под угрозу ее отношения с российским союзником, российский Балтийский флот проследовал в залив Камрань во Французском Индокитае, пройдя по пути через Сингапурский пролив между 7 и 10 апреля 1905 года. [85] Флот наконец достиг Японского моря в мае 1905 года. Логистика такого предприятия в эпоху угольной энергетики была поразительной. Эскадре требовалось около 500 000 тонн угля для завершения путешествия, однако по международному праву ей не разрешалось погружать уголь в нейтральных портах, что вынудило российские власти приобрести большой флот угольных судов для снабжения флота в море. Вес судовых запасов, необходимых для такого длительного путешествия, должен был стать еще одной серьезной проблемой. [86] Русская Вторая Тихоокеанская эскадра (переименованная в Балтийский флот) прошла 18 000 морских миль (33 000 км) для освобождения Порт-Артура, но услышала деморализующую новость о том, что Порт-Артур пал, пока он был еще на Мадагаскаре. Теперь единственной надеждой адмирала Рожественского было добраться до порта Владивосток. Во Владивосток было три пути, самый короткий и прямой из которых проходил через Цусимский пролив между Кореей и Японией. Однако это был также самый опасный путь, поскольку он проходил между японскими островами и японскими военно-морскими базами в Корее.

Адмирал Того знал о российском прогрессе и понимал, что с падением Порт-Артура Вторая и Третья Тихоокеанские эскадры попытаются достичь единственного другого русского порта на Дальнем Востоке — Владивостока. Были составлены планы сражений, а корабли были отремонтированы и переоборудованы для перехвата русского флота.

Японский объединенный флот , который первоначально состоял из шести линкоров, теперь сократился до четырех линкоров и одного линкора второго класса (два из них были потеряны на минах), но все еще сохранил свои крейсеры, эсминцы и миноносцы. Русская Вторая Тихоокеанская эскадра состояла из восьми линкоров, включая четыре новых линкора класса « Бородино» , а также крейсеров, эсминцев и других вспомогательных кораблей, что в общей сложности составило 38 кораблей.

К концу мая Вторая Тихоокеанская эскадра находилась на последнем этапе своего путешествия во Владивосток, выбрав более короткий и рискованный маршрут между Кореей и Японией и двигаясь ночью, чтобы избежать обнаружения. К несчастью для русских, хотя и соблюдая правила ведения войны , два следующих за ними госпитальных судна продолжали жечь свои огни, [87] которые были замечены японским вооруженным торговым крейсером Shinano Maru . Беспроводная связь использовалась для информирования штаба Того, где Объединенному флоту было немедленно приказано совершить вылазку. Все еще получая сообщения от разведывательных сил, японцы смогли расположить свой флот так, чтобы «пересечь Т » русского флота. [88] Японцы вступили в бой с русскими в Цусимском проливе 27–28 мая 1905 года. Русский флот был фактически уничтожен, потеряв восемь линейных кораблей, множество более мелких судов и более 5000 человек, в то время как японцы потеряли три миноносца и 116 человек. Только три русских судна сбежали во Владивосток, а шесть других были интернированы в нейтральных портах. После Цусимского сражения объединенная операция японской армии и флота под командованием адмирала Катаоки Ситиро заняла остров Сахалин, чтобы заставить русских просить о мире .

Мир и последствия

Портсмутский договор

Переговоры по Портсмутскому договору (1905). Слева направо: русские на дальней стороне стола — Коростовец, Набоков, Витте , Розен , Плансон; и японцы на ближней стороне стола — Адачи , Отиаи, Комура , Такахира , Сато . Большой стол для совещаний сегодня хранится в музее Мэйдзи-мура в Инуяме, префектура Айти, Япония.

Военные лидеры и высокопоставленные царские чиновники согласились перед войной, что Россия была гораздо более сильной страной и ей нечего было бояться Японской империи. Фанатичный пыл японских пехотинцев поразил русских, которые были встревожены апатией, отсталостью и пораженчеством своих собственных солдат. [89] Поражения армии и флота поколебали уверенность русских. В течение 1905 года правительство Российской империи сотрясала революция. Население было против эскалации войны. Империя, безусловно, была способна отправить больше войск, но это мало что изменило бы из-за плохого состояния экономики, позорных поражений русской армии и флота от японцев и относительной незначительности для России спорных земель, что сделало войну крайне непопулярной. [90] Царь Николай II решил вести мирные переговоры, чтобы сосредоточиться на внутренних делах после катастрофы Кровавого воскресенья 9 января 1905 года.

Мирный договор между Японией и Россией, 5 сентября 1905 г.

Обе стороны приняли предложение президента США Теодора Рузвельта выступить посредником. Встречи проходили в Портсмуте, штат Нью-Гемпшир , где Сергей Витте возглавлял российскую делегацию, а барон Комура — японскую. Портсмутский договор был подписан 5 сентября 1905 года на военно-морской верфи Портсмута . [91] [92] В том же году Витте стал премьер-министром России.

После ухаживания за японцами Рузвельт решил поддержать отказ царя выплачивать контрибуции, шаг, который политики в Токио интерпретировали как знак того, что у Соединенных Штатов был более чем мимолетный интерес к азиатским делам. Россия признала Корею частью японской сферы влияния [93] и согласилась эвакуировать Маньчжурию. Япония аннексировала Корею в 1910 году ( Договор между Японией и Кореей 1910 года ), при слабом протесте со стороны других держав. [94] С 1910 года и до конца своей оккупации Кореи в 1945 году японцы приняли стратегию использования Корейского полуострова в качестве ворот на азиатский континент и подчинения экономики Кореи японским экономическим интересам. [93]

Россия также подписала 25-летний договор аренды Порт-Артура, включая военно-морскую базу и полуостров вокруг него, и уступила южную половину острова Сахалин Японии. Сахалин будет возвращен Советскому Союзу после поражения Японии во Второй мировой войне. [95] [ нужна страница ]

Рузвельт получил Нобелевскую премию мира за свои усилия. Джордж Э. Моури заключает, что Рузвельт хорошо справился с арбитражем, проделав «превосходную работу по уравновешиванию русской и японской власти на Востоке, где превосходство каждой из них представляло угрозу для растущей Америки». [96] Поскольку Япония выиграла все сражения на суше и на море, и поскольку японский народ не понимал, что расходы на войну поставили их страну на грань банкротства, японская общественность была в ярости из-за Портсмутского договора, поскольку многие японцы ожидали, что война закончится тем, что Россия уступит Дальний Восток России Японии и что Россия выплатит контрибуцию. [97] В Японии широко обвиняли Соединенные Штаты в Портсмутском договоре, поскольку Рузвельт якобы «обманул» Японию, лишив ее законных прав на мирной конференции. 5 сентября 1905 года в Токио вспыхнул поджог Хибии — так эвфемистически называли антиамериканские беспорядки — который продолжался три дня, вынудив правительство объявить военное положение. [97]

Портсмутский договор не учитывал участия Черногории в войне против Японии, в результате чего обе страны формально оставались воюющими сторонами до 2006 года, когда премьер-министр Японии направил заместителю министра иностранных дел ( Акико Яманака ) личное письмо премьер -министру Черногории, официально положив конец войне. [98]

Потери

Японская пропагандистская гравюра на дереве, изображающая царя Николая II, пробуждающегося от кошмара, в котором избитые и раненые русские войска возвращаются с боя. Художник Кобаяси Киёчика , 1904 или 1905 год.

Источники не сходятся во мнении о точном числе погибших в войне из-за отсутствия подсчетов тел для подтверждения. Число японских солдат, погибших в бою или умерших от ран, оценивается примерно в 59 000 человек, еще около 27 000 человек погибли от болезней, и от 6 000 до 12 000 получили ранения. Оценки числа погибших в русской армии варьируются от 34 000 до 53 000 человек, еще 9 000–19 000 человек умерли от болезней и около 75 000 были взяты в плен. Общее число погибших с обеих сторон обычно указывается как около 130 000–170 000. [99]

После осады Порт-Артура в 1905 году генерал Ноги Маресуке , возглавлявший японскую армию во время осады, чувствовал себя настолько виноватым из-за потери многих японских солдат, что хотел совершить ритуальное самоубийство , но японский император Мэйдзи отказался это разрешить; вместо этого Маресуке был наставником будущего императора Хирохито и построил больницы. После смерти императора Мэйдзи в 1912 году Маресуке и его жена покончили с собой, через 7 лет после осады Порт-Артура. [100]

Политические последствия

Карикатура Punch , 1905; Карикатура в британской прессе того времени, иллюстрирующая потерю престижа Российской империи после поражения нации. Песочные часы символизируют угасающий престиж России.

Это была первая крупная военная победа в современную эпоху азиатской державы над европейской страной. Поражение России было встречено шоком на Западе и на Дальнем Востоке. Престиж Японии значительно вырос, поскольку она стала рассматриваться как современная страна. Одновременно с этим Россия потеряла практически весь свой Тихоокеанский и Балтийский флоты, а также большую часть международного уважения. Это было особенно верно в глазах Германии и Австро-Венгрии перед Первой мировой войной. Россия была союзницей Франции и Сербии ; потеря ею престижа воодушевила Германию на планирование войны с Францией и поддержку войны Австро-Венгрии с Сербией.

Влияние на Россию

Поражение 1905 года в краткосрочной перспективе привело к проведению Россией военных реформ, которые позволили ей противостоять Германии в Первой мировой войне.

Хотя после нападения Японии на Порт-Артур в 1904 году среди российской общественности существовала широкая поддержка войны, эта широкая поддержка вскоре сменилась недовольством после многочисленных поражений от рук японских войск. Для многих россиян непосредственный шок от неожиданного унижения от рук Японии заставил рассматривать конфликт как метафору недостатков самодержавия Романовых. [101] Это недовольство подлило масла в огонь закипающей русской революции 1905 года, события, которого Николай II надеялся избежать, заняв непримиримую позицию в переговорах. Чтобы подавить восстание, Николай II издал Октябрьский манифест , который включал лишь ограниченные реформы, такие как Думу, и не решал общественные проблемы России того времени. [102] Двенадцать лет спустя это недовольство вылилось в Февральскую революцию 1917 года.

В Польше, которую Россия разделила в конце 18 века , и где российское правление уже вызвало два крупных восстания , население было настолько беспокойным, что армия в 250 000–300 000 человек — больше, чем та, что противостояла японцам — должна была быть размещена для подавления беспорядков . [103] Россия мобилизовала тысячи польских резервистов во время войны с Японией, что способствовало беспорядкам. Современные отчеты показали, что некоторые поляки предпочитали смерть борьбе с японцами за Россию. [104]

Некоторые политические лидеры польского повстанческого движения (в частности, Юзеф Пилсудский ) отправляли эмиссаров в Японию для сотрудничества в деле саботажа и сбора разведывательной информации в Российской империи и даже для планирования восстания с помощью Японии. [105] [106]

Влияние на Японию

Япония стала восходящей азиатской державой и доказала, что ее армия может успешно сражаться с крупными державами Европы. Большинство западных держав были ошеломлены тем, что японцы не только одержали верх, но и решительно победили Россию. В русско-японской войне Япония также продемонстрировала готовность взять на себя более активную и ведущую роль в азиатских делах, что в свою очередь привело к широкому распространению национализма во всем регионе. [101]

Хотя война закончилась победой Японии, японское общественное мнение было шокировано очень сдержанными условиями мира, которые были согласованы в конце войны. [107] Широкое недовольство распространилось среди населения после объявления условий договора, что привело к инциденту с поджогом Хибии . После инцидента в крупных городах Японии вспыхнули беспорядки, включая демонстрации перед посольством США в Токио. Особенно не хватало двух конкретных требований, ожидаемых после такой дорогостоящей победы: территориальных приобретений и денежных репараций Японии. Мирное соглашение привело к чувству недоверия, поскольку японцы намеревались сохранить весь остров Сахалин , но были вынуждены согласиться на его половину после давления со стороны Соединенных Штатов, а президент Рузвельт решил поддержать позицию Николая II о неуступке территории или выплате репараций. Японцы хотели репараций, чтобы помочь семьям оправиться от потери отцов и сыновей, а также высоких налогов со стороны правительства для финансирования войны. [108] [ необходимо разъяснение ] Без них они были в растерянности. Результат мирных переговоров в Портсмуте , проведенных при посредничестве США, был воспринят населением Японии с недоверием 5 и 6 сентября, когда все основные газеты сообщили о содержании подписанного договора в длинных редакционных статьях.

В результате правительство военного времени, Первый кабинет Кацуры , который оставался у власти в течение самого длительного периода (1681 день) в истории японской демократии на сегодняшний день, объявило военное положение для подавления беспорядков 6 сентября (через день после подписания в Портсмуте). Военное положение было отменено 29 ноября после ареста более 2000 человек, но Кабинет ушел в отставку 22 декабря после ратификации договора 10 октября, как будто взяв на себя ответственность за проигранную войну. [109]

Оценка

Историческое значение

После битвы при Ляояне : транспортировка раненых русских Красным Крестом ( Анджело Агостини )

Русско-японская война внесла ряд характеристик, которые стали определять политику и войну 20-го века. Многие из инноваций, принесенных промышленной революцией, такие как скорострельная артиллерия и пулеметы, а также более точные винтовки, были впервые опробованы в массовом масштабе. Военные операции как на море, так и на суше показали, что современная война претерпела значительные изменения со времен Франко-прусской войны 1870–1871 годов. [110] [ необходимо разъяснение ] Большинство командиров армий ранее предполагали использование этих систем оружия для доминирования на поле боя на оперативном и тактическом уровне, но по мере развития событий технологические достижения навсегда изменили и условия войны. [111]

Для Восточной Азии это было первое столкновение за тридцать лет с участием двух современных вооруженных сил. Современное оружие привело к огромным потерям. Ни Япония, ни Россия не были готовы к такому количеству смертей, которое произойдет в этом новом виде войны, и ни у одной из них не было ресурсов, чтобы компенсировать такие потери. Это также оставило свой след в обществе в целом, с появлением транснациональных и неправительственных организаций , таких как Красный Крест , которые стали заметны после войны. Последующее выявление общих проблем и задач положило начало медленному процессу, который стал доминировать большую часть 20-го века. [112]

Также утверждалось, что конфликт имел характеристики того, что позже было описано как « тотальная война ». [113] Они включали массовую мобилизацию войск для участия в битве и необходимость в столь обширных поставках оборудования, вооружения и материалов, что потребовалась как внутренняя поддержка, так и иностранная помощь. [110] Также утверждается, что внутренняя реакция в России на неэффективность царского правительства привела к окончательному роспуску династии Романовых. [110]

Прием по всему миру

Открытка политической сатиры времен русско-японской войны

Для западных держав победа Японии продемонстрировала появление новой азиатской региональной державы. После поражения России некоторые ученые утверждали, что война привела в движение изменение мирового порядка с появлением Японии как не только региональной державы, но и главной азиатской державы. [114] Однако появлялись не только возможности дипломатического партнерства. Реакция США и Австралии на изменившийся баланс сил, вызванный войной, была смешана со страхами перед тем, что Желтая опасность в конечном итоге переместится из Китая в Японию. [115] Такие американские деятели, как У. Э. Б. Дюбуа и Лотроп Стоддард, рассматривали победу как вызов западному превосходству. [116] Это нашло отражение в Австрии, где барон Кристиан фон Эренфельс интерпретировал вызов как в расовых, так и в культурных терминах, утверждая, что «абсолютная необходимость радикальной сексуальной реформы для дальнейшего существования западных рас мужчин ... была поднята с уровня обсуждения на уровень научно доказанного факта». Чтобы остановить японскую «желтую опасность», потребуются радикальные изменения в обществе и сексуальности на Западе. [117]

Конечно, японский успех повысил уверенность в себе среди антиколониальных националистов в колонизированных азиатских странах – вьетнамцев, индонезийцев, индийцев и филиппинцев – и в странах, находящихся в упадке, таких как Османская империя и Персия, которым грозила прямая опасность быть поглощенными западными державами. [118] [119] Это также воодушевило китайцев, которые, несмотря на то, что они воевали с японцами всего десять лет назад, все еще считали западников большей угрозой. Как заметил Сунь Ятсен , «Мы считали это поражение русских от Японии поражением Запада от Востока. Мы считали победу японцев нашей собственной победой». [120] Даже в далеком Тибете война была предметом разговоров, когда Свен Хедин посетил Панчен-ламу в феврале 1907 года. [121] В то время как для Джавахарлала Неру , тогда еще только начинающего политика в Британской Индии, «победа Японии уменьшила чувство неполноценности, от которого страдало большинство из нас. Великая европейская держава была побеждена, поэтому Азия все еще могла победить Европу, как она это делала в прошлом». [122] И в Османской империи Комитет Единения и Прогресса также принял Японию в качестве образца для подражания. [123]

В Европе население, подданное, также поощрялось. Роман Джеймса Джойса «Улисс» , действие которого происходит в Дублине в 1904 году, содержит обнадеживающие ирландские намеки на исход войны. [124] А в разделенной Польше художник Юзеф Мехоффер выбрал 1905 год, чтобы написать свою картину «Europa Jubilans» (Европа ликующая), на которой изображена служанка в фартуке, отдыхающая на диване на фоне восточных артефактов. Картина была написана после демонстраций против войны и подавления русской культуры, и в год поражения России, ее тонко закодированное послание с нетерпением ждет времени, когда царские хозяева будут побеждены в Европе, как они были побеждены в Азии. [125]

Значение войны было очевидным и для социалистических мыслителей: [126]

Русско-японская война дает теперь всем понять, что даже война и мир в Европе — ее судьба — решаются не в четырех стенах европейского концерта, а за его пределами, в гигантском водовороте мировой и колониальной политики. И именно в этом заключается для социал-демократии реальный смысл нынешней войны, даже если оставить в стороне ее непосредственный эффект: крах русского абсолютизма. Эта война возвращает взор международного пролетариата к великой политической и экономической связанности мира и яростно рассеивает в наших рядах партикуляризм, мелочность идей, которые формируются в любой период политического затишья.

—  Роза Люксембург , «В бурю», Le Socialiste , 1–8 мая 1904 г. (переводчик: Митч Абидор)

Военные результаты

Россия потеряла два из трех своих флотов. Остался только ее Черноморский флот , что стало результатом Берлинского трактата 1878 года , который не позволил флоту покинуть Черное море через Босфор , поскольку Турция и Великобритания не отказались от соответствующих положений. [127] Берлинский трактат заменил Лондонскую конвенцию о проливах 1841 года, которая была выгодна России.

Япония стала шестой по мощности военно-морской силой по совокупному тоннажу, в то время как российский флот сократился до уровня, едва превышающего флот Австро-Венгрии. [128] Фактические расходы на войну были достаточно велики, чтобы повлиять на российскую экономику, и, несмотря на экспорт зерна, страна развила дефицит внешнего платежного баланса . Расходы на военное переоснащение и повторное расширение после 1905 года еще больше подтолкнули экономику к дефициту, хотя размер дефицита был скрыт. [129]

Японцы наступали большую часть войны и использовали массированные пехотные атаки против оборонительных позиций, что позже стало стандартом всех европейских армий во время Первой мировой войны. Сражения Русско-японской войны, в которых пулеметы и артиллерия нанесли большой урон русским и японским войскам, были предшественниками позиционной войны Первой мировой войны. [130] Немецкий военный советник, отправленный в Японию, Якоб Меккель , оказал огромное влияние на развитие японской военной подготовки, тактики, стратегии и организации. Его реформы были приписаны подавляющей победе Японии над Китаем в Первой китайско-японской войне 1894–1895 годов. Однако его чрезмерная опора на пехоту в наступательных кампаниях также привела к большому количеству японских потерь.

Территориальная экспансия Японской империи

Военное и экономическое истощение затронуло обе страны. Японские историки считают эту войну поворотным моментом для Японии и ключом к пониманию причин, по которым Япония могла потерпеть неудачу в военном и политическом плане позже. После войны на всех уровнях японского общества ощущалась враждебность, и в Японии стало общепринятым мнение, что к их стране относились как к побежденной державе во время мирной конференции. [107] Со временем это чувство, в сочетании с чувством «высокомерия» от становления великой державой , росло и усиливало растущую враждебность Японии по отношению к Западу, а также подпитывало военные и имперские амбиции Японии. Более того, обоснованные интересы Японии в Корее и Ляодуне привели к созданию Квантунской армии , которая стала автономной и все более мощной региональной силой. Всего через пять лет после войны Япония де-юре аннексировала Корею как часть своей колониальной империи. Спустя два десятилетия Квантунская армия организовала инцидент, который привел к вторжению в Маньчжурию в ходе Мукденского инцидента ; В конечном итоге Квантунская армия стала активно участвовать в политике и управлении государством, что привело к ряду локальных конфликтов с китайскими региональными военачальниками, которые в конечном итоге переросли во Вторую китайско-японскую войну в 1937 году. В результате большинство китайских историков считают русско-японскую войну ключевым событием в скатывании Японии к милитаризму в 1920–1930-х годах.

После победы в Цусимском сражении бывший британский союзник Японии подарил Императорскому флоту Японии прядь волос адмирала Нельсона , оценив ее эффективность как сопоставимую с победой Великобритании при Трафальгаре в 1805 году. Она до сих пор экспонируется в Кёику Санкоукан, публичном музее, поддерживаемом Силами самообороны Японии. Тем не менее, произошел последующий сдвиг в британском стратегическом мышлении, что привело к расширению ее военно-морских доков в Окленде , Новая Зеландия; Бомбее , Британская Индия ; Фримантле и Сиднее, Австралия; Саймонстауне , Капская колония ; Сингапуре и Британском Гонконге . Морская война подтвердила направление мышления Британского Адмиралтейства в тактических терминах, хотя и подорвала его стратегическое понимание меняющегося мира. Тактическая ортодоксальность, например, предполагала, что морское сражение будет имитировать условия стационарного боя и что корабли будут участвовать в одной длинной линии, идущей параллельными курсами; но теперь потребовалось бы более гибкое тактическое мышление, поскольку стреляющий корабль и его цель маневрировали независимо друг от друга. [131]

Военные атташе и наблюдатели

Японский генерал Куроки и его штаб, включая иностранных офицеров и военных корреспондентов, после битвы при Шахо (1904 г.)

Военные и гражданские наблюдатели из каждой крупной державы внимательно следили за ходом войны. Большинство из них могли сообщать о событиях с точки зрения укрепленных позиций в сухопутных и военно-морских силах как России, так и Японии. Эти военные атташе и другие наблюдатели подготовили отчеты из первых рук о войне и аналитические статьи. Глубокие рассказы наблюдателей о войне и более узконаправленные профессиональные журнальные статьи были написаны вскоре после войны; эти послевоенные отчеты убедительно иллюстрировали разрушительность этого конфликта на поле боя. Это был первый раз, когда тактика укрепленных позиций для пехоты, защищенной пулеметами и артиллерией, стала жизненно важной. Оба стали доминирующими факторами в Первой мировой войне. Несмотря на то, что укрепленные позиции уже были значительной частью как Франко-прусской войны , так и Гражданской войны в США , теперь очевидно, что высокие показатели потерь и тактические уроки, легко доступные странам-наблюдателям, были полностью проигнорированы при подготовке к войне в Европе и в течение большей части хода Первой мировой войны. [132]

В 1904–1905 годах Ян Стэндиш Монтейт Гамильтон был военным атташе Британской индийской армии , служившим в Императорской японской армии в Маньчжурии. Как один из нескольких военных атташе из западных стран, он был первым, кто прибыл в Японию после начала войны. [133] Поэтому он был признан деканом многонациональных атташе и наблюдателей в этом конфликте, хотя и уступал по рангу британскому фельдмаршалу Уильяму Густавусу Николсону, 1-му барону Николсону , который позже стал начальником Имперского генерального штаба .

Экономика

Несмотря на свои золотые запасы в 106,3 млн фунтов стерлингов , довоенное финансовое положение России было не завидным. Страна имела большой бюджетный дефицит из года в год и в значительной степени зависела от заемных денег. [134]

Военные усилия России финансировались в основном Францией, в серии займов на общую сумму 800 миллионов франков (30,4 миллиона фунтов стерлингов); еще один заем в размере 600 миллионов франков был согласован, но позже отменен. Эти займы были предоставлены в условиях массового подкупа французской прессы (что было необходимо из-за нестабильного экономического и социального положения России и плохих военных показателей). Хотя изначально французское правительство и крупные банки не хотели участвовать в войне, они были готовы к сотрудничеству, поскольку стало ясно, что экономические интересы России и Франции связаны. В дополнение к французским деньгам Россия получила заем в размере 500 миллионов марок (24,5 миллиона фунтов стерлингов) от Германии, которая также финансировала военные усилия Японии. [134] [135]

Довоенный золотой запас Японии составлял скромные 11,7 млн ​​фунтов стерлингов; большая часть общих расходов на войну была покрыта деньгами, взятыми в долг у Великобритании, [136] Канады и Соединенных Штатов. Во время своей агитационной экспедиции в Лондоне японский вице-губернатор Банка Японии Такахаси Корекиё встретился с Якобом Шиффом , американским банкиром и главой Kuhn, Loeb & Co. Шифф в ответ на антиеврейские погромы в России и симпатизируя делу Японии, предоставил Японской империи критически важную серию займов на сумму 200 млн долларов США (41,2 млн фунтов стерлингов). Он также получил займы от семьи Ротшильдов в Великобритании. [137] [138] Общие военные расходы Японии составили 2150 млн иен, из которых 38%, или 820 млн иен, были получены за рубежом. [135]

Список сражений

Культурное наследие

Изобразительное искусство

Гравюра на дереве Гецудзо «Битва при Ляояне», 1904 г.

Русско-японская война освещалась десятками иностранных журналистов, которые присылали обратно эскизы, которые затем превращались в литографии и другие воспроизводимые формы. Пропагандистские изображения распространялись обеими сторонами, часто в форме почтовых открыток и основывались на оскорбительных расовых стереотипах. [139] Они создавались не только воюющими сторонами, но и теми из европейских стран, которые поддерживали ту или иную сторону или имели коммерческие или колониальные интересы в этом регионе. Военные фотографии также были популярны, появляясь как в прессе, так и в виде книг. [140]

В России война освещалась анонимными сатирическими графическими лубками для продажи на рынках, описывающими войну для внутренней аудитории. Было сделано около 300 штук, прежде чем их создание было запрещено российским правительством. Их японскими эквивалентами были ксилографии . Они были распространены во время китайско-японской войны десятилетием ранее, и празднования нового конфликта, как правило, повторяли те же образы и ситуации. Но к этому времени в Японии открытки стали наиболее распространенной формой общения, и вскоре они заменили печатные издания в качестве средства для топографических изображений и военных репортажей. В некотором смысле, однако, они все еще зависели от печати в своих изобразительных условностях, не в последнюю очередь при выпуске открыток сериями, которые собирались в составную сцену или дизайн, либо в виде диптихов , триптихов или даже более амбициозных форматов. Однако субтитры быстро перешли от каллиграфической боковой надписи к печатному названию внизу, и не только на японском, но и на английском и других европейских языках. Было живое ощущение, что эти изображения служили не только памятными вещами, но и пропагандистскими заявлениями. [140]

Военные художники были обнаружены на русской стороне и даже фигурировали среди жертв. Василий Верещагин затонул вместе с « Петропавловском» , флагманским кораблем адмирала Макарова, когда он подорвался на минах. Однако его последняя работа, картина военного совета под председательством адмирала, была найдена почти неповрежденной. [141] [142] Другой художник, Николай Самокиш , впервые стал известен своими отчетами во время войны и картинами, созданными на основе его дневниковых зарисовок. Другие изображения появились после события. Две работы грузинского наивного художника Нико Пиросмани от 1906 года [143], должно быть, зависели от газетных сообщений, поскольку он не присутствовал. Затем, в 1914 году, в начале Первой мировой войны, Юрий Репин сделал эпизод во время битвы на реке Ялу темой широкого героического полотна. [144]

Музыка

С обеих сторон звучали слова, оплакивающие необходимость сражаться на чужбине, вдали от дома. Одной из самых ранних русских песен, исполняемых и по сей день, был вальс «Амурские волны» , вызывающий меланхолию стояния на страже на дальневосточной границе родины. [145]

Два других выросли из событий во время войны. « На сопках Маньчжурии » ( 1906) [146] — еще один вальс, сочиненный Ильей Шатровым , награжденным военным музыкантом, чей полк сильно пострадал в битве под Мукденом. Первоначально была опубликована только музыка, а слова Степана Петрова были добавлены позже.

Вторая песня, «Варяг», посвящена битве в заливе Чемульпо , в которой крейсер и канонерская лодка «Кореец» вышли на бой с окружавшей их японской эскадрой, вместо того чтобы сдаться. Этот акт героизма был впервые воспет в немецкой песне Рудольфа Грейнца в 1907 году, которая была быстро переведена на русский язык и исполнена под военный аккомпанемент. [147] Эти слова оплакивали павших, лежащих в своих могилах, и грозили местью. [148]

Николай Римский-Корсаков также отреагировал на войну, написав сатирическую оперу « Золотой петушок» , законченную в 1907 году. Хотя она была якобы основана на стихотворной сказке Александра Пушкина , написанной в 1834 году, власти быстро поняли ее истинную цель и немедленно запретили ее постановку. Премьера оперы состоялась в 1909 году, уже после смерти Римского-Корсакова, и даже тогда с изменениями, требуемыми цензурой.

Поэзия

Некоторые японские стихи, посвященные войне, остаются популярными более века спустя. «За пределами крепости Голдленд» генерала Ноги Маресуке изучалось поколениями школьников и ценилось за его мрачный стоицизм. [149] Военный хирург Мори Огай вел стихотворный дневник, в котором затрагивал такие темы, как расизм, стратегические ошибки и двусмысленность победы, который получил признание с исторической точки зрения. [150] В наши дни также растет признание прощального стихотворения Ёсано Акико своему брату, когда он уходил на войну, в котором есть критические строки:

Никогда не позволяй им убить тебя, брат!
Его Императорское Величество не выйдет сражаться...
Как он может заставить их поверить,
что умереть — это почетно? [151]

Даже сам император Мэйдзи вошел в поэтические списки, написав в ответ на все причитания о смерти на чужбине, что патриотическая душа возвращается на родину. [152]

Европейские трактовки были столь же разнообразны. Джейн Х. Оукли попыталась дать эпическую трактовку конфликта в 86 песнях. [153] Французский поэт Блез Сандрар позже изобразил себя в русском поезде, направлявшемся в Маньчжурию в своей книге «Проза Транссиба и маленькой Жанны де Франс» (1913) и энергично описывал результаты войны по пути:

Я видел молчаливые поезда, черные поезда, возвращающиеся с Дальнего Востока и проходящие, как призраки...
В Талге 100 000 раненых умирали из-за отсутствия ухода.
Я посетил госпитали Красноярска
, А в Хилке мы столкнулись с длинной колонной солдат, которые потеряли рассудок.
В чумных бараках я видел зияющие раны, кровоточащие вовсю,
И ампутированные конечности танцевали или парили в хриплом воздухе [154]

Гораздо позже шотландский поэт Дуглас Данн посвятил военно-морской войне эпистолярную поэму в стихах «Уши осла: письма Политовского домой» (2000). В ней описывается плавание флагмана Российского императорского флота «Князь» до его гибели в Цусимском сражении. [155]

Вымысел

Художественное освещение войны на английском языке началось еще до ее окончания. Ранним примером является «Международный шпион » Аллена Апворда . Действие происходит и в России, и в Японии, и заканчивается инцидентом в Доггер-Бэнк с участием Балтийского флота. [156] Политическое мышление, представленное там, типично для того времени. Японцы, которые были союзниками Великобритании, вызывают большое восхищение. Россия в смятении, но главным стимулом к ​​войне является не империализм как таковой, а коммерческие силы. «Каждый студент современной истории отметил тот факт, что все недавние войны были спровоцированы большими объединениями капиталистов. Причины, которые ранее приводили к войне между нациями, перестали действовать» (стр. 40). Однако истинным злодеем, замышляющим заговор на заднем плане, является германский император, стремящийся дестабилизировать европейский баланс сил в пользу своей страны. Ближе к концу романа рассказчик крадет немецкую подводную лодку и успешно срывает заговор с целью вовлечения британцев в войну. Мотив подводной лодки вновь появился в научно-фантастическом романе Джорджа Гриффита «Украденная подводная лодка» (1904), хотя в этом случае речь идет о французской суперподводной лодке, которую ее разработчик продает русским для использования против японцев в другой истории о международных интригах. [157]

Хотя большинство англоязычных произведений того периода принимали сторону Японии, канадская новелла преподобного У. В. Уокера « Alter Ego » является исключением. В ней рассказывается о канадском добровольце в русской армии, который по возвращении соглашается рассказать о своем опыте изолированному сообществу в глубинке страны и рассказывает о своей роли в битве при Мукдене. [158] Хотя этот инцидент занимает всего две из шести глав книги, он используется для иллюстрации основного сообщения о том, что война «антихристианская и варварская, за исключением оборонительного смысла» (гл. 3).

Портрет адмирала Хэйхатиро Того на мостике японского линкора  «Микаса» перед Цусимским сражением в 1905 году.

Различные аспекты войны также были распространены в современной детской литературе. Отнесенные к категории « Истории приключений для мальчиков» , они предлагают мало информации о конфликте, поскольку, как правило, основаны на новостных статьях и не отражаются в современной культуре империализма. [159] Среди них Герберт Стрэнг был ответственен за два романа: «Кобо» , рассказанный с японской стороны, [160] и «Браун из Мукдена», рассмотренный с русской стороны. [161] Еще три были написаны плодовитым американским писателем Эдвардом Стратемайером : «Под флагом Микадо» , [162] «Падение Порт-Артура» , [163] и «Под Того за Японию, или Три молодых американца на суше и на море» (1906). Два других рассказа на английском языке начинаются с действия в Порт-Артуре и следуют за событиями после него: «Солдат Японии: история русско-японской войны» капитана Фредерика Садлейра Бреретона и «Север Тихого океана » [164] Уиллиса Бойда Аллена (1855–1938). Еще два также включают молодых людей, сражающихся на японском флоте: американцев в «За Микадо» [165] Кирка Манро и временно опального английского офицера в «Под флагом восходящего солнца» [166] Гарри Коллингвуда, псевдоним Уильяма Джозефа Козенса Ланкастера (1851–1922), чьей специальностью была военно-морская литература .

Другим литературным жанром, на который повлиял исход войны, была литература вторжения , либо подпитываемая расистскими страхами, либо порожденная международной борьбой за власть. Роман Сюнро Осикавы «Подводный броненосец » ( Kaitei Gunkan ) был опубликован в 1900 году до начала реальных боевых действий, но разделял имперскую напряженность, которая его породила. Это история бронированной подводной лодки с тараном, вовлеченной в русско-японский конфликт. [167] Три других романа появились в 1908 году и считаются сейчас значимыми из-за их пророческого измерения. Американский писатель Артур Уэлсли Киплинг (1885–1947) предисловил свой «Новый доминион — повесть о войнах завтрашнего дня» запиской, призывающей к будущей бдительности. Сценарий там — нападение немецких и японских союзников, которое флоты США и Великобритании победоносно отражают. [168] В самой Германии воздушная атака на американский флот описана Фердинандом Генрихом Граутоффом (1871–1935), писавшим под псевдонимом Парабеллум, в его романе «Банзай!» . Опубликованный в Берлине в 1908 году, он был переведен на английский язык в следующем году. [169] Австралийский автор, использовавший псевдоним Чарльз Х. Кирмесс, сначала издал свой «Кризис Содружества» , а затем переработал его для публикации в книге под названием «Австралийский кризис» в 1909 году. Действие происходит в 1912 году, а повествование ведется с точки зрения 1922 года, после военного вторжения на Северную территорию Австралии и колонизации японскими поселенцами. [170]

Большинство русских художественных рассказов о войне имели документальный элемент. Алексей Новиков-Прибой служил на Балтийском флоте и писал о конфликте по возвращении, но его ранние работы были подавлены. Только после того, как политический климат изменился при советской власти, он начал писать свою историческую эпопею «Цусима» , основанную на собственном опыте на борту линкора «Орел» , а также на свидетельствах товарищей-матросов и правительственных архивах. Первая часть была опубликована в 1932 году, вторая — в 1935 году, а весь роман впоследствии был удостоен Сталинской премии . В ней описывается героизм русских моряков и некоторых офицеров, поражение которых, в соответствии с новым советским мышлением, было вызвано преступной халатностью командования Императорского флота. Немецкий роман Франка Тисса , первоначально опубликованный под названием «Цусима» в 1936 году (и позже переведенный как «Путешествие забытых людей »), охватывал то же путешествие вокруг света к поражению.

Позже появился рассказ Александра Степанова (1892–1965) об осаде Порт-Артура из первых рук. Он присутствовал там как 12-летний сын командира батареи, и его роман « Порт-Артур: историческое повествование» (1944) основан на его собственных дневниках и записях его отца. Произведение считается одним из лучших исторических романов советского периода. [171] Более поздний роман, в котором появляется война, — «Три возраста Окини-сан» Валентина Пикуля ( 1981). Сосредоточенный на жизни Владимира Коковцова, который дослужился до адмирала русского флота, он охватывает период от русско-японской войны до Февральской и Октябрьской революций . Гораздо более поздний русский жанровый роман использует период войны в качестве фона. Это «Алмазная колесница » Бориса Акунина (2003), в первой части которой сыщику Эрасту Фандорину поручено охранять Транссибирскую магистраль от японских диверсий.

Главным историческим романом, повествующим о войне с японской стороны, является «Облака над холмом » Сибы Рётаро , опубликованный по частям в нескольких томах между 1968 и 1972 годами и переведенный на английский язык в 2013 году. Тщательно исследованная история охватывает десятилетие от китайско-японской войны до русско-японской войны и впоследствии стала любимой книгой нации. [58]

Фильмография

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Митчелл, Т.Дж.; Смит, Г.М. (1931). Потери и медицинская статистика Великой войны . Лондон: Канцелярия Ее Величества . стр. 6. OCLC  14739880.
  2. ^ ab Дюма, С.; Ведель-Петерсен, К. О. (1923). Потери жизни, вызванные войной. Оксфорд: Clarendon Press. С. 57–59.
  3. ^ ab Matthew White. «Войны и зверства среднего звена двадцатого века – Русско-японская война». Исторический атлас двадцатого века . Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года . Получено 17 октября 2013 года .
  4. ^ Ким, Сэмюэл С. (2006). Две Кореи и великие державы. Cambridge University Press. стр. 2. ISBN 978-1-139-45543-5. Архивировано из оригинала 27 июня 2021 г. . Получено 11 января 2021 г. . ... императорская Япония находилась на переднем крае гегемонистских войн в стремлении распространить японскую гегемонию над Кореей на весь Азиатско-Тихоокеанский регион — китайско-японская война 1894–1895 гг. за господство в Корее, русско-японская война 1904–1905 гг. за господство над Маньчжурией и Кореей ...
  5. ^ Steinberg 2008, p. 2.
  6. ^ "Serio-comic war map for the year 1877" by Frederick W. Rose (publisher not identified).
  7. ^ Storry 1979, pp. 15–16.
  8. ^ Storry 1979, p. 16.
  9. ^ a b c d e f g Storry 1979, p. 17.
  10. ^ Storry 1979, pp. 18–19.
  11. ^ a b c Storry 1979, p. 20.
  12. ^ "The Growth of European and Japanese Dominions in Asia since 1801" (Map). University of Texas – Perry–Castañeda Library Map Collection. Cartography by Velhagen & Klasings. Archived from the original on 9 January 2017. Retrieved 25 September 2007.
  13. ^ a b c d Hwang 2010, pp. 132–133.
  14. ^ a b c Hwang 2010, p. 137.
  15. ^ Jukes 2002, p. 8.
  16. ^ a b c d Jukes 2002, p. 9.
  17. ^ Connaughton 1988, pp. 19–20.
  18. ^ "한국사데이터베이스". db.history.go.kr. Retrieved 5 June 2022.
  19. ^ Unoki, Ko (2016). International Relations and the Origins of the Pacific War. Springer. p. 61. ISBN 978-1-137-57202-8.
  20. ^ Paine 2003, p. 317.
  21. ^ Jukes 2002, p. 11.
  22. ^ Connaughton 1988, pp. 7–8.
  23. ^ Paine 2003, p. 320.
  24. ^ Katō 2007, p. 96.
  25. ^ a b c d McLean 2003, p. 121.
  26. ^ a b c Fiebi-von Hase 2003, p. 165.
  27. ^ Röhl 2014, p. 182.
  28. ^ Röhl 2014, p. 183.
  29. ^ Röhl, John C. G. (2008). "Uncle and nephew: Edward VII and the 'encirclement' of Germany". Wilhelm II: Into the Abyss of War and Exile, 1900–1941. Translated by de Bellaigue, Sheila; Bridge, Roy (reprint ed.). Cambridge University Press (published 2014). pp. 252–253. ISBN 9780521844314. Archived from the original on 1 October 2020. Retrieved 16 September 2020. As war between Russia and Japan drew nearer in the winter of 1903–4, London and Paris intensified their efforts to come to an understanding, both governments being anxious to avoid being dragged into the coming conflict between their respective allies. [...] When the French premier, Maurice Rouvier, declared that his country's alliance with Russia did not extend to East Asia but only to Europe, Wilhelm greeted this announcement jubilantly [...].
  30. ^ Röhl 2014, pp. 252–253.
  31. ^ Fiebi-von Hase 2003, p. 163.
  32. ^ Fiebi-von Hase 2003, pp. 163–164.
  33. ^ McLean 2003, pp. 127–128.
  34. ^ a b Katō 2007, p. 102.
  35. ^ Baron Komura to Mr. Kurino. 3 August 1903. in Correspondence Regarding Negotiations 1904, pp. 7–9.
  36. ^ Baron Komura to Mr. Kurino. 5 October 1903. in Correspondence Regarding Negotiations 1904, pp. 22–24.
  37. ^ a b c d Katō 2007, pp. 97–98.
  38. ^ a b c d Katō 2007, p. 101.
  39. ^ a b Koda, Yoji (Spring 2005). "The Russo-Japanese War: Primary Causes of Japanese Success". Naval War College Review. 58 (2).[dead link]
  40. ^ Röhl 2014, p. 164.
  41. ^ a b Röhl 2014, p. 263.
  42. ^ a b c Röhl 2014, p. 269.
  43. ^ Esthus 1981, p. 411.
  44. ^ Tolf, Robert W. (1976). The Russian Rockfellers. Hoover Press. p. 156. ISBN 0-8179-6583-1. Archived from the original on 1 November 2020. Retrieved 20 September 2020.
  45. ^ Esthus 1981, p. 397.
  46. ^ Baron Komura to Mr. Kurino. 1903. In Correspondence Regarding Negotiations 1904, p. 38.
  47. ^ Schimmelpenninck van der Oye 2005, p. 42.
  48. ^ Jukes 2002, pp. 16–20.
  49. ^ Jukes 2002, p. 21.
  50. ^ Connaughton, R. M. (2004). Rising sun and tumbling bear : Russia's war with Japan. R. M. Connaughton. London: Cassell. pp. 22–23. ISBN 0-304-36657-9. OCLC 56444019.
  51. ^ a b Connaughton, R. M. (2004). Rising sun and tumbling bear : Russia's war with Japan. R. M. Connaughton. London: Cassell. pp. 23–24. ISBN 0-304-36657-9. OCLC 56444019.
  52. ^ Olender, Piotr (2007). Russo-Japanese naval war, 1905. Redbourn: Mushroom Model. ISBN 978-83-61421-74-0. OCLC 1319074558.
  53. ^ a b c Connaughton, R. M. (2004). Rising sun and tumbling bear : Russia's war with Japan. R. M. Connaughton. London: Cassell. pp. 25–28. ISBN 0-304-36657-9. OCLC 56444019.
  54. ^ Olender, Piotr (2007). Russo-Japanese naval war, 1905. Redbourn: Mushroom Model. ISBN 978-83-61421-74-0. OCLC 1319074558.
  55. ^ Tyler, Sydney (2018). The Russo-Japanese War (Illustrated Edition) Complete History of the Conflict: Causes of the War, Korean Campaign, Naval Operations, Battle of the Yalu, Battle for Port Arthur, Battle of the Japan Sea, Peace Treaty Tyler, Sydney. The Russo-Japanese War (Illustrated Edition): Complete History of the Conflict: Causes of the War, Korean Campaign, Naval Operations, Battle of the Yalu, ... Battle of the Japan Sea, Peace Treaty (p. 1). Madison & Adams Press. Kindle Edition. Madison and Adams Press. p. 32.
  56. ^ Olender, Piotr (2007). Russo-Japanese naval war, 1905. Redbourn: Mushroom Model. ISBN 978-83-61421-74-0. OCLC 1319074558.
  57. ^ Connaughton, R. M. (2004). Rising sun and tumbling bear : Russia's war with Japan. R. M. Connaughton. London: Cassell. pp. 28–30. ISBN 0-304-36657-9. OCLC 56444019.
  58. ^ a b Hiroaki Sato. "Multiple perspectives in novel on the Russo-Japanese War". The Japan Times. Archived from the original on 17 November 2015. Retrieved 27 July 2013.
  59. ^ Some scholarly researchers credit Enjiro Yamaza with drafting the text of the Japanese declaration of war – see Naval Postgraduate School (US) thesis: Na, Sang Hyung. "The Korean-Japanese Dispute over Dokdo/Takeshima," p. 62 n207 Archived 29 June 2011 at the Wayback Machine December 2007, citing Byang-Ryull Kim. (2006). Ilbon Gunbu'ui Dokdo Chim Talsa (The Plunder of Dokdo by the Japanese Military), p. 121.
  60. ^ "Russo-Japanese War" Archived 12 December 2019 at the Wayback Machine, History.com, 21 Aug. 2018
  61. ^ Gwynn, Stephen, ed. (1929). "Spring Rice to Robert H. M. Ferguson". The Letters and Friendships of Sir Cecil Spring Rice: A Record. Boston: Houghton Mifflin. pp. 402–406. Archived from the original on 10 January 2020. Retrieved 28 October 2021.
  62. ^ Connaughton 1988, p. 34.
  63. ^ "Laws of War: Opening of Hostilities (Hague III) 18 October 1907". Yale Law School – Lillian Goldman Law Library – Avalon Project. Archived from the original on 10 February 2011. Retrieved 28 October 2021.
  64. ^ Hague Conventions of 1899 and 1907 Archived 28 October 2021 at the Wayback Machine, Encyclopedia Britannica, Updated 8 June 2019
  65. ^ Scott, James Brown, editor, The Hague Conventions and Declarations of 1899 and 1907, Oxford University Press, (1918), p. 43 (Title II – On Good Offices and Mediation) Article 2
  66. ^ Egorov, Boris (8 February 2019). "4 facts about the war in which Russia didn't win a single battle". Russia Beyond. Retrieved 5 November 2023.
  67. ^ a b Jukes 2002, pp. 84–85.
  68. ^ Tikowara/Grant 1907, pp. 12, 15, 17, 42.
  69. ^ Shaw, Albert (March 1904). "The Progress of the World – Japan's Swift Action". The American Monthly Review of Reviews. 29 (3): 260. LCCN sn86032152. Archived from the original on 9 November 2021. Retrieved 20 September 2020.
  70. ^ Jukes 2002.
  71. ^ Tikowara/Grant 1907, pp. 48–50.
  72. ^ Nørregaard, Benjamin Wegner (1906). The Great Siege: The Investment and Fall of Port Arthur. London: Methuen Publishing.
  73. ^ Sakurai, Tadayoshi (1907). Human bullets, a soldier's story of Port Arthur. Houghton, Mifflin and company.
  74. ^ Chapman 2004, p. 42.
  75. ^ Chapman 2004, p. 55.
  76. ^ Chapman 2004, pp. 52–54.
  77. ^ Connaughton 1988, p. 65.
  78. ^ Connaughton 1988, p. 86.
  79. ^ Forczyk 2009.
  80. ^ Forczyk 2009, p. 50.
  81. ^ Forczyk 2009, p. 53.
  82. ^ a b c d Jukes 2002, p. 84.
  83. ^ Shin, Michael (2018). Korean National Identity under Japanese Colonial Rule: Yi Gwangsu and the March First Movement of 1919 (1st ed.). Routledge. p. 35. ISBN 9780367438654.
  84. ^ a b c Jukes 2002, p. 85.
  85. ^ "The Forlorn Hope of the Armada. April 1". The Singapore Free Press and Mercantile Advertiser. 6 April 1905. p. 2. Archived from the original on 19 January 2018. Retrieved 19 January 2018.
  86. ^ Perez, Louis G., ed. (2013). Japan at War – An Encyclopedia. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. p. 345. ISBN 978-159884741-3. Archived from the original on 17 April 2021. Retrieved 20 September 2020.
  87. ^ Watts 1990, p. 22.
  88. ^ Mahan 1906, pp. 455–456.
  89. ^ Donald P. Wright, "'Clouds Gathering on the Horizon': The Russian Army and the Preparation of the Imperial Population for War, 1906–1914", Journal of Military History 83#4 (Dec 2019 ) pp. 1133–1160, quoting pp. 1136–1137.
  90. ^ Connaughton 1988, pp. 109, 342.
  91. ^ Connaughton 1988, p. 272.
  92. ^ "Text of Treaty; Signed by the Emperor of Japan and Czar of Russia". New York Times. 17 October 1905. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 12 February 2017.
  93. ^ a b Brun, Hellen; Hersh, Jacques (1976). Socialist Korea: A Case Study in the Strategy of Economic Development. New York and London: Monthly Review Press. pp. 36. ISBN 0-85345-386-1.
  94. ^ See review (lay-summary) in Steinberg et al. 2005.
  95. ^ Trani, Eugene P. (1969). The Treaty of Portsmouth: An Adventure in American Diplomacy. University of Kentucky Press. ISBN 9780813111742. Archived from the original on 29 October 2020. Retrieved 20 September 2020.
  96. ^ Mowry, George E. (November 1946). "The First Roosevelt". The American Mercury (November 1946): 580.
  97. ^ a b Gordon, Andrew (20 July 2014). "Social Prot est in Imperial Japan: The Hibiya Riot of 1905". The Asia-Pacific Journal. 12 (29/3). Archived from the original on 2 February 2017. Retrieved 20 January 2017.
  98. ^ "Montenegro, Japan end 100 years' war | History News Network". hnn.us. 16 June 2006. Retrieved 6 November 2023.
  99. ^ "Twentieth Century Atlas – Death Tolls". necrometrics.com. Archived from the original on 10 September 2017. Retrieved 17 October 2013.
  100. ^ Egorov, Boris (8 February 2019). "4 facts about the war in which Russia didn't win a single battle". Russia Beyond. Retrieved 6 November 2023.
  101. ^ a b Schimmelpenninck van der Oye 2005, p. 86.
  102. ^ Warner 1974, pp. 575–576.
  103. ^ Ascher, Abraham (1994). The Revolution of 1905: Russia in Disarray. Stanford University Press. pp. 157–158. ISBN 0-8047-2327-3. Archived from the original on 29 August 2021. Retrieved 20 November 2020.
  104. ^ TIMES, Special Cable to THE NEW YORK (18 December 1904). "TERRIBLE SCENES IN POLAND.; Men Ordered to the War Kill Their Children -- Wives Commit Suicide". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 1 September 2024.
  105. ^ Palasz-Rutkowska, Ewa (2000). "Major Fukushima Yasumasa and his Influence on the Japanese Perception of Poland at the Turn of the Century". In Edström, Bert (ed.). The Japanese and Europe: Images and Perceptions. Japan Library. pp. 126–133. ISBN 1-873410-86-7. Archived from the original on 29 August 2021. Retrieved 20 November 2020.
  106. ^ Lerski, Jerzy J. (November 1959). "A Polish Chapter of the Russo-Japanese War". Transactions of the Asiatic Society of Japan. Third series. VII: 69–96.
  107. ^ a b "Japan's Present Crisis and Her Constitution". The New York Times. 3 September 1905. Archived from the original on 12 April 2016. Retrieved 12 February 2017..
  108. ^ Connaughton 1988, p. 342.
  109. ^ "Privy Council minutes on ratification of the Russo-Japanese Peace Treaty". Archived from the original on 19 January 2022. Retrieved 31 March 2022.
  110. ^ a b c Steinberg 2008, p. 7.
  111. ^ Schimmelpenninck van der Oye 2005, p. 84.
  112. ^ Steinberg 2008, p. 6.
  113. ^ Steinberg 2008, p. 3.
  114. ^ Schimmelpenninck van der Oye 2005, p. 83.
  115. ^ Lyman, Stanford M. (Summer 2000). "The "Yellow Peril" Mystique: Origins and Vicissitudes of a Racist Discourse". International Journal of Politics, Culture, and Society. 13 (4). Springer Publishing: 699. doi:10.1023/A:1022931309651. JSTOR 20020056. S2CID 141218786.
  116. ^ Heale, M.J. (April 2009). "Anatomy of a Scare: Yellow Peril Politics in America, 1980–1993". Journal of American Studies. 43 (1). Cambridge University Press: 21. doi:10.1017/S0021875809006033. JSTOR 40464347. S2CID 145252539.
  117. ^ Dickinson, Edward Ross (May 2002). "Sex, Masculinity, and the 'Yellow Peril': Christian von Ehrenfels' Program for a Revision of the European Sexual Order, 1902–1910". German Studies Review. 25 (2): 263. doi:10.2307/1432992. JSTOR 1432992. PMID 20373550.
  118. ^ Deutschmann, Moritz (2015). Iran and Russian Imperialism: The Ideal Anarchists, 1800–1914. Routledge. p. 158. ISBN 978-1-317-38531-8.
  119. ^ Banani, Amin (1961). The Modernization of Iran, 1921–1941. Stanford University Press. p. 9. ISBN 978-0-8047-0050-4.
  120. ^ Sun Yat-sen's speech on Pan-Asianism at Wikisource Archived 18 March 2022 at the Wayback Machine
  121. ^ Sven Hedin, Trans-Himalaya, Asian Educational Services reprint, New Delhi 1999, p. 320 Archived 19 March 2018 at the Wayback Machine
  122. ^ Wells & Wilson 1999, p. 24(Google Books)
  123. ^ Worringer, Renée (2014). Ottomans Imagining Japan. London: Palgrave. pp. 53–54. ISBN 978-113738460-7. Archived from the original on 30 October 2020. Retrieved 20 September 2020.
  124. ^ Ito, Eishiro (December 2007). "United States of Asia, James Joyce and Japan". In Brown, Richard (ed.). A Companion to James Joyce. Blackwell. pp. 195–196. ISBN 978-140511044-0. Archived from the original on 29 August 2021. Retrieved 20 November 2020.
  125. ^ Crowley, David (January 2008). "Seeing Japan, Imagining Poland: Polish art and the Russo-Japanese war". The Russian Review. 67 (1): 50–69. doi:10.1111/j.1467-9434.2007.00473.x. JSTOR 1432992. See also Faktografia 4 July 2012 Archived 11 March 2021 at the Wayback Machine
  126. ^ "In the Storm (1904)". Rosa Luxemburg Internet Archive. Retrieved 24 April 2024., translated from Luxemburg, Rosa (1–8 May 1904). "Dans La Tempête". Le Socialiste. Vol. 20, no. 181 (n.s.). Paris. p. 1c.
  127. ^ Woodward, David (February 1953). "The Russian Armada 1904–5" (PDF). History Today. 3 (2): [pdf p. 2].
  128. ^ Sondhaus, Lawrence (2001). Naval Warfare, 1815–1914. Routledge. p. 192. ISBN 978-041521478-0.
  129. ^ Strachan 2003, p. 844.
  130. ^ Keegan 1999, pp. 179, 229, 230.
  131. ^ Strachan 2003, p. 384, 386, 388.
  132. ^ Sisemore, James D. (1991). The Russo-Japanese War, Lessons Not Learned (Thesis). Fort Leavenworth, KS: U.S. Army Command and General Staff College. p. iii. Archived from the original on 4 March 2009. Retrieved 18 July 2021.
  133. ^ Chapman, John (April 2004). "British Naval Estimation of Japan and Russia, 1894–1905" (PDF). On the Periphery of the Russo-Japanese War Part 1 – Discussion Paper N. IS/2004/475. The Suntory Centre – Suntory and Toyota International Centres for Economics and Related Disciplines – London School of Economics and Political Science: 53 n42. Archived (PDF) from the original on 9 July 2012. Retrieved 12 September 2008.
  134. ^ a b Sherman, A.J. (January 1983). "German-Jewish Bankers in World Politics, The Financing of the Russo-Japanese War". Leo Baeck Institute Yearbook. 28 (1): 59–73. doi:10.1093/leobaeck/28.1.59.
  135. ^ a b Hunter, Jane (1993). "The Limits of Financial Power: Japanese Foreign Borrowing and the Russo-Japanese War". In Hamish Ion, A.; Errington, E.J. (eds.). Great Powers and Little Wars: The Limits of Power. Westport, CT: Praeger. pp. 146, 151–152. ISBN 978-0-275-93965-6. Archived from the original on 18 October 2020. Retrieved 11 January 2018.
  136. ^ "British Assistance to the Japanese Navy during the Russo-Japanese War of 1904–5". The Great Circle. 2 (1): 44–54. April 1980. JSTOR 41562319.
  137. ^ "Schiff, Jacob Henry". Dictionary of American Biography. New York: Charles Scribner's Sons. 1928–1936. pp. 430–432.
  138. ^ Steinberg 2008, p. 5.
  139. ^ Dower, John W. (2010). "Asia Rising". MIT Visualizing Cultures. Archived from the original on 17 June 2015. Retrieved 17 June 2015.
  140. ^ a b Dower, John W. (2008). "Yellow Promise / Yellow Peril". MIT Visualizing Cultures. Archived from the original on 8 November 2015. Retrieved 17 June 2015.
  141. ^ "State Historical Museum Opens 'The Year 1812 in the Paintings by Vasily Vereshchagin'". artdaily. 11 March 2010. Archived from the original on 7 March 2012. Retrieved 17 June 2015.
  142. ^ "War Lasted 18 Months; Biggest Battle Known... Russian Miscalculation". New York Times. 30 August 1905. Archived from the original on 12 June 2018. Retrieved 11 June 2018.
  143. ^ See reproductions from WikiArt: 1 Archived 17 June 2015 at the Wayback Machine and 2 Archived 17 June 2015 at the Wayback Machine.
  144. ^ Chuliengcheng. In a glorious death eternal life Archived 17 June 2015 at the Wayback Machine, oil on canvas by Juri Repin.
  145. ^ Amur's Waves Archived 13 April 2020 at the Wayback Machine performed by the Red Army Choir under the direction of Gennady Sachenyuk (in Russian with English subtext).
  146. ^ "Ilya Shatrov: On the Hills of Manchuria, Waltz". Editions Orphée. Archived from the original on 7 March 2016. Retrieved 4 June 2015.
  147. ^ German text in "Rudolf Greins. 'Auf Deck, Kameraden, All Auf Deck!'" [Rudolf Greintz. 'On Deck, Comrades, All on Deck!']. РУКОНТ. Archived from the original on 17 January 2018. Retrieved 17 January 2018. See also a multimedia enactment Archived 2 January 2016 at the Wayback Machine of the song on YouTube (in Russian).
  148. ^ See some translations at Mudcat Café Archived 6 August 2020 at the Wayback Machine, and On The Hills of Manchuria Archived 9 March 2021 at the Wayback Machine performed by Maxim Troshin (in Russian).
  149. ^ "General Maresuke Nogi (1849–1912)". War Poets Association. Archived from the original on 28 October 2021.
  150. ^ Collected works in Wells & Wilson 1999, reviewed by Tim Wright in Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context Archived 29 March 2015 at the Wayback Machine n. 4 September 2000.
  151. ^ See Janine Beichman (11 December 2006). "Thou Shalt Not Die: Yosano Akiko and the Russo-Japanese War". Asiatic Society of Japan. Archived from the original on 9 June 2015. Retrieved 2 June 2015.
  152. ^ Takashi Fujitani (1996). Splendid Monarchy: Power and Pageantry in Modern Japan. University of California Press. p. 126. ISBN 9780520202375. Archived from the original on 29 August 2021. Retrieved 20 November 2020.
  153. ^ Oakley, Jane H. (1905). A Russo-Japanese War Poem. Brighton: The Standard Press.
  154. ^ Walter Albert, ed. (1966). Selected Writings of Blaise Cendrars. New Directions. p. 93. ISBN 978-081121888-7.
  155. ^ See the account by David Wheatley (21 June 2001). "Dialect with Army and Navy". The London Review of Books. 23 (12): 40–41. Archived from the original on 12 September 2015. Retrieved 2 June 2015.
  156. ^ Upward, Allen (1904). The International Spy – Being the secret history of the Russo-Japanese War. M.A. Donohue & Co. Archived from the original on 16 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  157. ^ E.F. and R. Bleiler (1990), Science Fiction: The Early Years, Kent State University, p. 308 Archived 19 August 2020 at the Wayback Machine
  158. ^ Walker, W.W. (1907). Alter Ego: a Tale. Toronto: William Briggs. Archived from the original on 16 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  159. ^ "The Russo-Japanese War and Boys Own Adventure Stories". The Russo-Japanese War Research Society. Archived from the original on 21 June 2017. Retrieved 16 January 2018.
  160. ^ Strang, Herbert (1905). Kobo. G.P. Putnam's Sons. Archived from the original on 16 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  161. ^ Strang, Herbert (1906). Brown of Moukden. G.P. Putnam's Sons. Archived from the original on 1 October 2017. Retrieved 16 January 2018.
  162. ^ Stratemeyer, Edward (1904). Under the Mikado's Flag, or Young Soldiers of Fortune. Soldiers of fortune series. Boston: Lothrop, Lee & Shepard Co. Archived from the original on 1 November 2020. Retrieved 16 January 2018.
  163. ^ Stratemeyer, Edward (1905). At the Fall of Port Arthur, or a young American in the Japanese navy. Boston: Lothrop, Lee & Shepard Co. Archived from the original on 16 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  164. ^ Allen, Willis B. (1905). The North Pacific – A Story of the Russo-Japanese War. New York City: E.P. Dutton & Co. Archived from the original on 10 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  165. ^ Munroe, Kirk (1905). For the Mikado or a Japanese Middy in Action. Harper & brothers.
  166. ^ Collingwood, Harry (1916). Under the Ensign of the Rising Sun – A Story of the Russo-Japanese War. New York City: Silver Scroll. Archived from the original on 16 January 2018. Retrieved 16 January 2018.
  167. ^ Derek Linney, Invasion-Literature, 1871–1914, p. 95 Archived 20 January 2018 at the Wayback Machine
  168. ^ "The New Dominion: A Tale of To-morrow's Wars / Arthur W. Kipling". Francis Griffiths. 29 April 1908 – via Internet Archive.
  169. ^ "The Project Gutenberg eBook of Banzai!, by Parabellum". www.gutenberg.org. Archived from the original on 4 June 2018. Retrieved 19 January 2018.
  170. ^ "The Australian Crisis [novel by C. H. Kirmess, 1909]". The Institute of Australian Culture. 3 August 2012. Archived from the original on 29 April 2020. Retrieved 29 April 2020.
  171. ^ Stepanov, Aleksandr N. (1947). Port Arthur: a historical narrative. Translated by J. Fineberg. Foreign Languages Publishing House. Archived from the original on 30 October 2020. Retrieved 20 September 2020.
  172. ^ Russo-Japanese War at IMDb
  173. ^ "The Prisoner of Sakura". jfdb.jp. Archived from the original on 16 April 2021. Retrieved 6 November 2020.

Bibliography

Further reading

Illustrations

Historiography

External links