stringtranslate.com

Британские турки

Британские турки ( тур . Britanyalı Türkler ) или турки в Соединенном Королевстве ( тур . Birleşik Krallık'taki Türkler ) — это турки, иммигрировавшие в Соединенное Королевство . Однако этот термин может также относиться к лицам, родившимся в Великобритании, у которых родители-турки или которые имеют турецкое происхождение.

Турки сначала начали эмигрировать в больших количествах из Северного Кипра на работу, а затем снова, когда турки-киприоты были вынуждены покинуть свои дома во время кипрского конфликта . Затем турки начали приезжать из Турции по экономическим причинам. В последнее время небольшие группы турок начали иммигрировать в Соединенное Королевство из других европейских стран. [8]

По состоянию на 2011 год в Великобритании проживало около 500 000 человек турецкого происхождения, [9] из которых около 150 000 были гражданами Турции и около 300 000 турками-киприотами . [7] Кроме того, в последние годы растет число этнических турок, иммигрирующих в Соединенное Королевство из Алжира и Германии . Многие другие турки иммигрировали в Великобританию из частей южных Балкан , где они образуют этническое и религиозное меньшинство, относящееся к раннему периоду Османской империи , в частности, из Болгарии , Румынии , Республики Северная Македония и провинции Восточная Македония и Фракия в Северной Греции . [7] [10]

История

Османская миграция

Могилы османских турок захоронены в обособленной части кладбища Клейхолл-роуд.
Турецкая баня, построенная в 1895 году и расположенная в Лондоне .

Первые турки поселились в Соединенном Королевстве в шестнадцатом и семнадцатом веках. [11] [12] В период с 1509 по 1547 год турки числились среди наемных войск Генриха VIII , поскольку монарх Тюдоров был известен тем, что активно использовал иностранные войска. [13] К концу шестнадцатого века в Англии можно было найти сотни турок , которых освободили от рабства на галерах на испанских кораблях английские пираты. [11] Считается, что освобождение турецких рабов с испанских кораблей было обусловлено политическими причинами. [11] В то время Англия была уязвима для атак со стороны Испанской империи , и королева Елизавета I хотела развивать хорошие отношения с Османской империей как средство сопротивления испанским военным. Турецкие рабы, которые еще не вернулись в Османскую империю, обратились за помощью к лондонским торговцам, торговавшим в Северной Африке во время войны между Англией и Испанией или Англией и Францией. Те, кто решил не возвращаться в свою страну, приняли христианство и поселились в Англии. [14]

Первый задокументированный мусульманин , прибывший в Англию в середине 1580-х годов, как полагают, был турком, родившимся в Негропонте . [15] Он был захвачен Уильямом Хокинсом на борту испанского корабля и доставлен в Англию. [15] Турок был известен как Чинано, предположительно, от имени Синан, и обратился в англиканство в октябре 1586 года. [15] После крещения ему дали христианское имя Уильям. [16] Два десятилетия спустя турецкому пленнику, принявшему христианство в Англии и взявшему имя Джон Баптиста, выплачивалось пособие в размере 6 пенсов в день . [16] [13] В период с 1624 по 1628 год в Лондоне также крестились Саллеман Александр, «Ричард бедный турок» и еще один неназванный турок. [16] Таким образом, к 1627 году только в Лондоне проживало около 40 мусульман , большинство из которых были турками. [17] Одним из самых известных мусульман, принявших христианство, был Юсуф (Yusuf), «турецкий хаус» (çavuş), родившийся в Константинополе . Крещённый 30 января 1658 года, его обращение считается знаменательным, поскольку Юсуф служил послом османского султана. [16]

Али Кемаль-бей был османским турецким журналистом и политиком, бежавшим в Великобританию. Его правнук Борис Джонсон был премьер-министром Великобритании.

К началу 1650-х годов английский торговец, торговавший в Османской империи, вернулся в Лондон с турецким слугой, который познакомил с приготовлением турецкого кофе , и к 1652 году в Лондоне открылась первая кофейня ; в течение десятилетия в городе процветало более 80 заведений. [17] В 1659 году Юсуф, османский администратор из Негропонта, был крещен в Англии и взял имя Ричард Христофил. [13] С притоком мусульманских торговцев и дипломатов в Англию из-за улучшения англо-османских отношений началась гонка за мусульманскими новообращенными между партией Кромвеля и англиканами . [13] К 1679 году в Лондоне открылась первая турецкая баня в Британии . [12] После того, как Георг I стал королем Англии в 1714 году, он взял с собой из Ганновера двух своих турецких протеже, Мустафу и Мехмета. Мать Мехмета и сын Мустафы также проживали в Англии. [13] Благодаря своему положению при дворе, Мустафа и Мехмет были изображены на фресках Кенсингтонского дворца . В 1716 году король Георг I пожаловал дворянство Мехмету, который принял фамилию фон Кёнигстрой (верный королю). [13]

Миграция турок-османов продолжилась после англо-османского договора 1799 года. [18] В 1820–1822 годах Османская империя экспортировала в Соединенное Королевство товаров на сумму 650 000 фунтов стерлингов. К 1836–1838 годам эта цифра достигла 1 729 000 фунтов стерлингов, и в страну прибыло множество османских торговцев. [19] В 1839 году началось движение реформ Османского танзимата . В этот период произошли быстрые изменения в османской администрации, включая получение многими высокопоставленными чиновниками высшего образования и назначения на должности в западных странах. Рашид-паша (1800–1858) служил послом Османской империи в Париже и Лондоне в 1830-х годах. Один из его учеников и будущий великий визирь Османской империи, Али-паша (1815–1871), также служил послом в Лондоне в 1840-х годах. Фуад-паша (1815–1869) также получил назначение в посольство Османской империи в Лондоне, прежде чем подняться на государственную должность в своей собственной стране. [13]

В 1865 году османские интеллектуалы основали организацию «Молодые османы» , чтобы противостоять абсолютизму Абдулазиза . [20] Многие из этих интеллектуалов бежали в Лондон (и в Париж ) в июне 1867 года, где они смогли свободно выражать свои взгляды, критикуя османский режим в газетах. [20] Их преемники, младотурки , также нашли убежище в Лондоне, чтобы избежать абсолютизма Абдула Хамида II . Еще больше политических беженцев прибыло после Младотурецкой революции в июле 1908 года и после Первой мировой войны . [20]

Миграция турок-киприотов

Турки-киприоты в Лондоне .

Миграция с Кипра в Соединенное Королевство началась в начале 1920-х годов, когда Британия аннексировала Кипр в 1914 году, и жители Кипра стали подданными Короны. [21] Многие турки-киприоты отправились в Соединенное Королевство в качестве студентов и туристов, в то время как другие покинули остров из-за тяжелой экономической и политической жизни на острове, что привело к отсутствию возможностей для трудоустройства. [20] Эмиграция турок-киприотов в Соединенное Королевство продолжала расти, когда Великая депрессия 1929 года принесла экономическую депрессию на Кипр, при этом безработица и низкая заработная плата стали серьезной проблемой. [22] [23] Во время Второй мировой войны количество кафе, управляемых турками, увеличилось с 20 в 1939 году до 200 в 1945 году, что создало спрос на большее количество рабочих-турок-киприотов. [24] Таким образом, в течение 1950-х годов турки-киприоты начали эмигрировать в Соединенное Королевство по экономическим причинам, и к 1958 году число турок-киприотов оценивалось в 8500 человек. [25] Их число увеличивалось с каждым годом, поскольку слухи об ограничениях на иммиграцию появлялись во многих кипрских СМИ. [23]

По мере приближения независимости острова Кипр турки-киприоты чувствовали себя уязвимыми, поскольку у них были причины для беспокойства о политическом будущем острова. [24] Впервые это стало очевидным, когда греки-киприоты провели референдум в 1950 году, на котором 95,7% имеющих право голоса греков-киприотов отдали свои голоса в поддержку борьбы, направленной на объединение Кипра с Грецией . [26] Таким образом, в 1950-х годах в Соединенное Королевство прибыло множество турок-киприотов, которые бежали от террористов ЭОКА и ее цели энозиса . [20] После того, как Кипр стал независимым государством в 1960 году, в 1963 году вспыхнули межэтнические столкновения, и к 1964 году около 25 000 турок-киприотов стали внутренне перемещенными лицами, что составило примерно пятую часть их населения. [27] [28] Таким образом, притеснения, которым подвергались турки-киприоты в середине 1960-х годов, привели к тому, что многие из них эмигрировали в Соединенное Королевство. [20] Кроме того, турки-киприоты продолжали эмигрировать в Соединенное Королевство в это время из-за экономического разрыва, который увеличивался на Кипре. Греки-киприоты все больше захватывали контроль над основными институтами страны, в результате чего турки-киприоты становились экономически невыгодными. [24] Таким образом, политические и экономические беспорядки на Кипре после 1964 года резко увеличили число иммигрантов из числа турок-киприотов в Соединенное Королевство. [23]

Многие из этих ранних мигрантов работали в швейной промышленности в Лондоне, где мужчины и женщины могли работать вместе — шитье было навыком, который община уже приобрела на Кипре. [29] Турки-киприоты были сосредоточены в основном на северо-востоке Лондона и специализировались в секторе тяжелой одежды, такой как пальто и индивидуальная одежда. [30] [31] Этот сектор предлагал возможности работы, где плохое знание английского языка не было проблемой и где была возможна самостоятельная занятость. [32]

К концу 1960-х годов около 60 000 турок-киприотов были насильно перемещены в анклавы на Кипре. [33] Очевидно, этот период в истории Кипра привел к исходу большего количества турок-киприотов. Подавляющее большинство мигрировало в Соединенное Королевство, в то время как другие отправились в Турцию , Северную Америку и Австралию . [34] После того, как греческая военная хунта пришла к власти в 1967 году, они организовали государственный переворот в 1974 году против президента Кипра с помощью EOKA B , чтобы объединить остров с Грецией. [35] Это привело к военному наступлению Турции , которая разделила остров . [28] К 1983 году турки-киприоты провозгласили свое собственное государство, Турецкую Республику Северного Кипра (ТРСК), которое с тех пор оставалось никем на международном уровне непризнанным, за исключением Турции. Раздел острова привел к экономическому эмбарго против турок-киприотов со стороны контролируемого греками-киприотами правительства Кипра. Это имело следствием лишение турок-киприотов иностранных инвестиций, помощи и экспортных рынков; таким образом, это привело к тому, что экономика турок-киприотов осталась застойной и неразвитой. [36] Из-за этих экономических и политических проблем, по оценкам, 130 000 турок-киприотов эмигрировали из Северного Кипра с момента его создания в Соединенное Королевство. [37] [38]

Многие турки-киприоты эмигрировали в Соединенное Королевство со своими расширенными семьями и/или привезли своих родителей вскоре после прибытия, чтобы предотвратить распад семьи. Эти родители сыграли ценную роль в оказании поддержки дома, присматривая за внуками, пока их дети работали. Большинство этих людей сейчас находятся в пенсионном возрасте, с небольшими знаниями английского языка, учитывая отсутствие формального образования и их изоляцию в турецко-кипрской общине.

Наконец, есть небольшая третья группа поселенцев, которые приехали в Великобританию в образовательных целях, а затем обосновались, в некоторых случаях будучи «задержавшимися» и занявшими профессиональные должности. Многие из этих людей, а также образованные потомки первых поселенцев во втором и третьем поколении, являются инициаторами добровольных групп и организаций, которые оказывают поддержку и дают советы туркоговорящим людям, живущим в Англии – в основном в Лондоне и его окрестностях.

Миграция на материковую часть Турции

Турецкий фестиваль в лондонском Сити .

Миграция из Турецкой Республики в Соединенное Королевство началась, когда рабочие-мигранты прибыли в 1970-х годах, а затем в конце 1970-х и 1980-х годах за ними последовали их семьи. [39] Многие из этих рабочих были наняты турками-киприотами, которые уже открыли бизнес, такой как рестораны. [23] Этим рабочим было необходимо продлевать свои разрешения на работу каждый год, пока они не становились резидентами после проживания в стране в течение пяти лет. [39] Большинство, кто прибыл в Соединенное Королевство в 1970-х годах, были в основном из сельских районов Турции. Однако в 1980-х годах в Соединенное Королевство прибыли интеллектуалы, включая студентов, и высокообразованные специалисты, большинство из которых получили поддержку от общины турок-киприотов. [40] Турки с материка поселились в аналогичных районах Лондона, в которых жили турки-киприоты; однако многие также переехали в отдаленные районы, такие как Энфилд и Эссекс . [39]

Миграция из других стран

Совсем недавно этнические турки из традиционных районов турецкого проживания , особенно из Европы , эмигрировали в Соединенное Королевство. [8] Растет число алжирских турок , [41] болгарских турок , [7] македонских турок , румынских турок [7] и турок из Западной Фракии из провинции Восточная Македония и Фракия в Северной Греции, которые в настоящее время проживают в Соединенном Королевстве. [10] Кроме того, также растет число турецких семей, прибывающих из немецкоязычных стран (особенно немецких турок и голландских турок ). [42]

Демография

Население

Карта турок в Лондоне. Более 70% британских турок живут в Лондоне.
  0,0%-0,49%
  0,5%-0,99%
  1%-1,99%
  2%-3,49%
  3,5%-4,99%
  5% и больше

По оценкам, в Соединенном Королевстве проживает около 500 000 человек турецкого происхождения. [9] [43] [44] [45] [46] [47] Турецкая община состоит из около 300 000 турок-киприотов , 150 000 граждан Турции и небольших групп болгарских турок , македонских турок , румынских турок и турок Западной Фракии . [5] [10] [48] Также растет число турок, прибывающих из немецкоязычных стран (в основном немецкие турки и голландские турки ). [42]

Турецко-кипрское население

От 100 000 до 150 000 турок-киприотов иммигрировали в Соединенное Королевство. [49] [50] По данным Департамента по делам общин и местного самоуправления и консульства Турции , 130 000 граждан Турецкой Республики Северного Кипра иммигрировали в Соединенное Королевство; однако это число не включает турок-киприотов, эмигрировавших из Республики Кипр , или турок-киприотов, родившихся в Великобритании. [6] [51] В мае 2001 года Министерство иностранных дел ТРСК заявило, что в Соединенном Королевстве проживает около 200 000 турок-киприотов. [52] В 2011 году Комитет по внутренним делам заявил, что в настоящее время в Соединенном Королевстве проживает 300 000 турок-киприотов. [7] «Kıbrıs Gazetesi» в 2008 году утверждала, что только в Лондоне проживает 280 000 турок-киприотов . [53] Кроме того, статья Армина Лашета предполагает, что британско-турецкая община Кипра в настоящее время насчитывает 350 000 человек [43] , в то время как некоторые источники среди турок-киприотов предполагают, что общая численность их населения, проживающего в Соединенном Королевстве, составляет 400 000 человек. [54] [55]

Население материковой Турции

По данным Управления национальной статистики , предполагаемое число британских жителей, родившихся в Турции, составило 72 000 в 2009 году [56] по сравнению с 54 079, зарегистрированными в переписи населения Великобритании 2001 года . [57] Министерство внутренних дел и консульство Турции в Лондоне утверждают, что в Соединенном Королевстве проживает около 150 000 граждан Турции. [5] [51] Академические источники предполагают, что население, родившееся в Турции, состоит из 60 000–100 000 этнических турок и 25 000–50 000 этнических курдов . [58] Однако Департамент по делам общин и местного самоуправления предполагает, что курдская община в Великобритании составляет около 50 000 человек, среди которых иракские курды составляют самую большую группу, превышающую численность из Турции и Ирана . [59] Ассоциация мысли Ататюрка утверждает, что в Великобритании проживает 300 000 человек турецкого происхождения (не включая турок-киприотов). [10] К 2005 году газета The Independent сообщила, что только одна банда незаконно переправила в Великобританию до 100 000 турок. [60] В 2011 году министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу заявил, что в Великобритании проживает почти 400 000 граждан Турции. [61]

Другие турецкие популяции

Растет число турок из стран, отличных от Кипра и Турции, которые эмигрировали в Соединенное Королевство, в основном из Алжира , Болгарии , Германии , Греции , Македонии и Румынии . Эти группы населения, имеющие различную национальность (т. е. алжирское, болгарское, немецкое, греческое, македонское или румынское гражданство), имеют то же этническое, языковое, культурное и религиозное происхождение, что и турки и турки-киприоты, и, таким образом, являются частью турецкоязычного сообщества Соединенного Королевства.

Болгарские турки

В 2009 году Управление национальной статистики подсчитало, что в Великобритании проживало 35 000 человек болгарского происхождения. [62] По данным Национального статистического института Болгарии, болгарские турки составляют 12% краткосрочной миграции, 13% долгосрочной миграции и 12% трудовой миграции. [63] Однако число болгарских турок в Соединенном Королевстве может быть намного выше; болгарские граждане турецкого происхождения составляют абсолютное большинство в некоторых странах. [64] Например, в Нидерландах болгарские турки составляют около 80% граждан Болгарии. [65]

Турки Западной Фракии

Общее число тюркоязычных мусульман, эмигрировавших из Западной Фракии , то есть провинции Восточная Македония и Фракия в Северной Греции , неизвестно; однако, по оценкам, в Лондоне проживают 600-700 турок из Западной Фракии . Число турок из Западной Фракии, а также помаков из Северной Греции , проживающих за пределами Лондона или родившихся в Великобритании, неизвестно. [66] 15 января 1990 года была создана Ассоциация турок Западной Фракии Великобритании. [67]

Урегулирование

Подавляющее большинство людей турецкого происхождения, зарегистрированных в британской переписи 2001 года, проживали в Англии , и только 471 человек был зарегистрирован в Уэльсе , а 1042 — в Шотландии . Всего в Лондоне было зарегистрировано 39 132 человека турецкого происхождения. [68] Перепись 2001 года также показывает, что население, родившееся на Кипре (включающее как турок-киприотов, так и греков-киприотов), проживает в тех же районах, что и население, родившееся в Турции. [69] Большинство проживает в Англии, только 1001 человек в Уэльсе и 1533 человека в Шотландии. Всего в Лондоне было зарегистрировано 45 887 человек. [69] Однако официальные данные относительно британской турецкой общины не включают детей турецкого происхождения, родившихся в Великобритании, и детей с двойным наследием; таким образом, маловероятно, что какие-либо из имеющихся официальных цифр дают истинное представление о общине. [6]

Турки из тех же деревень и районов своей родины, как правило, собираются в тех же кварталах в Великобритании. [70] Многие из турецкоязычных общин успешно обосновались в разных частях столицы, [70] особенно в Хакни и Харингее , но также в Энфилде , Льюишеме , Ламбете , Саутварке , Кройдоне , Ислингтоне , Кенсингтоне , Уолтем-Форесте и Вуд-Грин . [6] Большинство турецкого населения проживает в Хакни, и они в основном турки-киприоты . Туркоязычные общины расположены во всех частях округа, хотя большая концентрация наблюдается в северной и центральной частях округа. Сток-Ньюингтон , Ньюингтон-Грин и Далстон имеют наибольшую концентрацию населения и, в частности, вдоль Грин-Лейнс , идущих от Мэнор-Хаус до кольцевой развязки Ньюингтон-Грин. [71]

По данным Департамента по делам общин и местного самоуправления , за пределами Лондона есть небольшие турецкие общины в Бирмингеме , Хартфордшире , Лутоне , Манчестере , Шеффилде и Восточном Мидленде (в основном в Лестере и Ноттингеме ). [6] Во время переписи 2001 года только в двух переписных районах за пределами Лондона проживало более 100 жителей турецкого происхождения: южный Чешант в Хартфордшире и Клифтон в Ноттингеме . [68] Что касается жителей, родившихся на Кипре, то в двух районах МанчестераСтретфорде и Мосс-Сайде — находятся самые крупные скопления киприотов (независимо от этнической принадлежности) за пределами Лондона. [69]

Культура

Традиционные семейные ценности считаются очень важными для турецкой общины. [72] Брак, в частности, рассматривается как важная часть их социальной сферы, и на одиноких турок оказывается значительное социальное давление, чтобы они вступили в брак. [72] Таким образом, вступление в брак и наличие семьи являются значительной частью их турецкой идентичности. [72] Турецкие родители последовательно пытаются сохранить культурные ценности, чтобы «защитить» эти традиционные ценности для молодого поколения. [73] Молодых турок с самого раннего возраста поощряют посещать турецкую школу, чтобы они узнавали о турецкой культуре, включая народные танцы, еду, историю и язык. [8] Первое поколение, как правило, сохраняет свою культуру, а не перенимает британские социальные и культурные ценности. Однако, у молодых поколений есть желание сохранить родительские ценности дома и перенять некоторые элементы культуры принимающей страны за пределами дома. [74]

Язык

Турецкий язык является основным языком, на котором говорят в общине Соединенного Королевства, но диалект турецкого киприота также широко распространен в ее общине. Первое поколение и недавние мигранты часто говорят на турецком языке, а женщины в общине особенно ограничены языковыми ограничениями. [75] [76]

Новый турецкий язык, англо-турецкий или также называемый турецким , формируется во втором и третьем поколениях, где английский и турецкий языки используются взаимозаменяемо в одних и тех же предложениях. [75]

Религия

Мечеть Азизие в Сток-Ньюингтоне , Лондон.
Мечеть Сулеймание в Далстоне , Лондон.

Подавляющее большинство турецкой общины являются мусульманами -суннитами , в то время как остальные люди, как правило, не имеют никакой религиозной принадлежности. Тем не менее, даже те, кто определяет себя как нерелигиозных, чувствуют, что ислам оказал влияние на их турецкую идентичность. [77] В основном наблюдается отсутствие знаний об основных принципах ислама среди молодого поколения. [74] Молодое поколение общины, как правило, мало знает о своей религии и, как правило, не выполняет все религиозные обязанности. [74] Однако большинство молодых турок по-прежнему верят в ислам и основные принципы религии, поскольку она имеет больше символическую привязанность к ним из-за традиционных турецких ценностей. [74]

В последние годы [ когда? ] также наблюдалось сильное движение в сторону религии со стороны сообщества с ростом исламских организаций. [77] Желание сохранить идентичность увеличило силу ислама среди сообществ. Приверженность традициям рассматривается как способ поддержания культуры и идентичности. [78] Тем не менее, молодые турецкие мусульмане воспитываются в более либеральной домашней среде, чем другие британские мусульмане . [79] Таким образом, есть много турок, особенно молодого поколения, которые не воздерживаются от употребления нехаляльной пищи или алкоголя, при этом все еще идентифицируя себя как мусульмане. [74]

Создание мечетей всегда считалось приоритетом в турецкой общине. [80] Первая турецкая мечеть, мечеть Шаклвелл-Лейн , была основана турецкой общиной киприотов в 1977 году. [81] В Лондоне есть множество других турецких мечетей , в основном в Хакни, которые преимущественно используются турецкой общиной, особенно мечеть Азизие [82] и мечеть Сулеймание . [83] Известные турецкие мечети за пределами Лондона включают мечеть Селимие в Манчестере , мечеть Хамидие в Лестере и мечеть Османие в Сток-он-Тренте . [84] Во время турецкого вторжения в Сирию в 2019 году приверженцы молились за турецкую армию в мечети под руководством Турецкого управления по делам религий . [85] По состоянию на 2018 год под контролем Управления по делам религий находилось 17 мечетей. [86]

Во многих турецких мечетях проводятся мероприятия, направленные на сохранение исламской идентичности и передачу этих традиционных ценностей молодому поколению. Эти мечети внедрили новую политику и стратегии в своих учреждениях, поскольку они признали, что традиционные методы не очень продуктивны в британском контексте. [80] Например, одна мечеть открыла независимую начальную школу, а другой было предоставлено разрешение регистрировать свадьбы в своей мечети. Другие мечети даже разрешили создание небольших рыночных площадей. [80]

Политика

Посольство Турции, расположенное на площади Белгрейв (слева), и лондонский офис Турецкой Республики Северного Кипра на площади Бедфорд (справа).

Дипломатические миссии

В 1793 году султан Селим III основал первое в истории посольство Османской империи в Лондоне, первым послом которого стал Юсуф Ага Эфенди. [87] Это ознаменовало установление взаимных дипломатических отношений между британцами и турками-османами. К 1834 году султан Махмуд II основал постоянное посольство . [88] Сегодня нынешнее посольство Турции находится по адресу: 43 Belgrave Square , London. Также существует посольство турок-киприотов, которое представляет граждан Северного Кипра и находится по адресу 29 Bedford Square , London.

Кипрский вопрос

Из-за большой диаспоры турок-киприотов в Соединенном Королевстве, кипрский спор стал важным политическим вопросом в Соединенном Королевстве. Турки-киприоты осуществляют многочисленные виды деятельности, такие как лоббирование в британской политике. [89] Организации были впервые созданы в 1950-х и 1960-х годах в основном студентами-турками-киприотами, которые встречались и учились в городах Турции , таких как Стамбул и Анкара , до переезда в Соединенное Королевство. [90] Такие организации, как «Ассоциация турок-киприотов», изначально были созданы для сохранения культуры общин и предоставления мест для встреч. Однако в 1960-х годах, когда на Кипре усилилось политическое насилие, эти организации больше сосредоточились на политике. [91]

Турецко-кипрские организации, занимающиеся кипрским вопросом, можно разделить на две основные группы: те, кто поддерживает правительство ТРСК , и те, кто выступает против него. Обе группы подкрепляют свое лоббирование поддержкой британских (и европейских) политиков. [90] Общее впечатление таково, что большинство британских турок-киприотов в основном являются консервативными сторонниками турецко-кипрского государства и лоббируют его признание. [92] Британские турки-киприоты не могут голосовать на кипрских выборах; поэтому турецко-кипрские организации стремятся играть активную роль в политических делах, оказывая экономическую поддержку политическим партиям. [93]

Существуют также кампании, направленные на более широкое население Великобритании и политиков. Ежегодные демонстрации проводятся в ознаменование исторических важных дней; например, каждый год 20 июля организация, поддерживающая ТРСК, организует демонстрацию от площади Трафальгар до турецкого посольства на площади Белгрейв . 15 ноября — еще одна дата, когда общественные места используются для озвучивания политических вопросов, касающихся спора о Кипре. [93]

Политики

Британские политические деятели турецкого происхождения включают: Бориса Джонсона , который занимал пост мэра Лондона , министра иностранных дел и бывшего премьер-министра Соединенного Королевства , и чей прадед был турком (хотя он был наполовину черкесского происхождения); баронесса Мерал Хусейн-Эдже , первая женщина турецко-кипрского происхождения, ставшая членом Палаты лордов ; [94] и Альп Мехмет , дипломат, который вышел на пенсию в 2009 году с поста посла Великобритании в Исландии . [95]

СМИ

Турецкие телепрограммы

Турецкие журналы

Турецкие газеты

Турецкое радио

турецкий фильм

Известные люди

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab "Страна рождения (расширенная)". Управление национальной статистики . Получено 28 марта 2023 г.
  2. ^ "Таблица UV204 - Страна рождения: Страна по стране рождения по отдельным лицам". Национальные записи Шотландии . Получено 24 мая 2024 г.«2022» > «Вся Шотландия» > «Этническая группа, национальная идентичность, язык и религия» > «Страна рождения: UV204»
  3. ^ "MS-A18: Страна рождения - полная информация". Агентство статистики и исследований Северной Ирландии. 22 сентября 2022 г. Получено 25 мая 2023 г.
  4. ^ «Просмотр данных — Nomis — Официальная статистика рынка труда».
  5. ^ abc Комитет внутренних дел 2011, 38
  6. ^ abcde Сообщества и местное самоуправление 2009a, 6
  7. ^ abcdef Комитет внутренних дел 2011, Ev 34
  8. ^ abc Lytra & Baraç 2009, 60
  9. ^ ab Travis, Alan (1 августа 2011 г.). «Необходим анализ иммиграции в Великобританию в отношении турецкой легальной миграции, говорят депутаты». The Guardian . Архивировано из оригинала 2 августа 2011 г. Получено 1 августа 2011 г.
  10. ^ abcd Ingiltere Atatürkçü Düşünce Derneği. «Ingiltere Atatürkçü Düşünce Derneği'nin tarihçesi, kuruluş nedenleri, amaçları». Архивировано из оригинала 31 октября 2010 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  11. ^ abc Gilliat-Ray 2010, 13
  12. ^ от Sonyel 2000, 146
  13. ^ abcdefg MuslimHeritage. "Мусульмане в Британии" . Получено 14 марта 2010 г.
  14. ^ Матар 1998, 127
  15. ^ abc Матар 2001, 261
  16. ^ abcd Матар 2001, 262
  17. ^ ab Gilliat-Ray 2010, 14
  18. ^ Каннингем и Ингрэм 1993, 105
  19. ^ Памук 2010, 29
  20. ^ abcdef Sonyel 2000, 147
  21. ^ Йылмаз 2005, 153
  22. ^ Хусейн 2007, 16
  23. ^ abcd Йылмаз 2005, 154
  24. ^ abc Ансари 2004, 151
  25. ^ Ансари 2004, 154
  26. ^ Пантели 1990, 151
  27. ^ Кассия 2007, 236
  28. ^ ab Kliot 2007, 59
  29. ^ Бриджвуд 1995, 34
  30. ^ Панайотопулос и Дриф 2002, 52.
  31. ^ London Evening Standard. «Турец и горд быть здесь». Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Получено 2 октября 2010 года .
  32. ^ Штрюдер 2003, 12
  33. ^ Точчи 2004, 53
  34. ^ Хусейн 2007, 18
  35. ^ Саввидес 2004, 260
  36. ^ Точчи 2004, 61
  37. ^ BBC. "Turkish today by Viv Edwardss". Архивировано из оригинала 25 января 2011 года . Получено 26 сентября 2010 года .
  38. ^ Кассия 2007, 238
  39. ^ abc Исса 2005, 8
  40. ^ Томсон 2006, 19
  41. ^ Сообщества и местное самоуправление 2009c, 34.
  42. ^ ab Совет графства Эссекс. "Электронный набор инструментов для учителей: турецкие и турецко-кипрские ученики" (PDF) . Получено 16 июня 2011 г.
  43. ^ аб Лашет, Армин (17 сентября 2011 г.). «Ингилтере'деки Тюрклер». Урриет . Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 27 сентября 2011 г.
  44. ^ Чилингир 2010, 108
  45. ^ Федерация турецких ассоциаций Великобритании. "Краткая история Федерации турецких ассоциаций Великобритании". Архивировано из оригинала 10 января 2012 года . Получено 13 апреля 2011 года .
  46. ^ "Турция". Парламентские дебаты (Хансард) . Палата лордов. 13 января 2011 г., столбец 1540. Архивировано из оригинала 11 июня 2011 г.
  47. ^ "Последствия для сферы юстиции и внутренних дел присоединения Турции к ЕС". Парламентские дебаты (Hansard) . Палата общин. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2011 г.
  48. ^ BBC. "Network Radio BBC Week 39: Wednesday 28 September 2011: Turkish Delight?". Архивировано из оригинала 2 ноября 2011 года . Получено 14 сентября 2011 года .
  49. ^ "Turkish Cypriot London". Museum of London. Архивировано из оригинала 17 декабря 2010 года . Получено 26 сентября 2010 года .
  50. ^ Лачинер 2008, 397
  51. ^ ab "Турецкая община в Великобритании". Генеральное консульство Турецкой Республики в Лондоне. Архивировано из оригинала 4 марта 2008 года . Получено 5 января 2010 года .
  52. ^ Министерство иностранных дел ТРСК (май 2001 г.). «Информационные заметки по кипрскому вопросу». Турецкая Республика Северного Кипра, Министерство иностранных дел и обороны. Архивировано из оригинала 9 февраля 2011 г. Получено 5 октября 2010 г.
  53. Джемаль, Акай (6 сентября 2008 г.). «Bir plastik sandalyeyi bile çok gördüler!» Кыбрыс Газетеси . Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  54. Акбен, Гёзде (11 февраля 2010 г.). «Олмалы ми Олмамалы ми?». Звезда Кыбрыс . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 21 января 2011 г.
  55. Джемаль, Акай (2 июня 2011 г.). «Dıştaki gençlerin Askerlik sorunu çözülmedikçe…». Кыбрыс Газетеси . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 17 июня 2011 г.
  56. ^ "Оценочная численность населения, проживающего в Соединенном Королевстве, по стране рождения (таблица 1.3)". Управление национальной статистики . Сентябрь 2009 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2010 г. Получено 26 сентября 2010 г.
  57. ^ "База данных стран рождения". Организация экономического сотрудничества и развития . Архивировано из оригинала 4 мая 2011 года . Получено 26 сентября 2010 года .
  58. ^ Лачинер 2008, 397
  59. ^ Сообщества и местное самоуправление 2009b, 35
  60. ^ Беннетто, Джейсон (12 октября 2005 г.). «Банда задержана за контрабанду 100 000 турок в Великобританию». The Independent . Архивировано из оригинала 5 марта 2009 г. Получено 26 сентября 2010 г.
  61. ^ Turkish Weekly (31 марта 2011 г.). «Министр иностранных дел Турции заявил, что у Турции и Великобритании светлое будущее». Архивировано из оригинала 7 апреля 2011 г. Получено 14 апреля 2011 г.
  62. ^ "Оценочная численность населения, проживающего в Соединенном Королевстве, по стране рождения (таблица 1.3)". Управление национальной статистики . Сентябрь 2009 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2010 г. Получено 8 июля 2010 г.
  63. ^ Иванов 2007, 58
  64. ^ Маркова 2010, 214
  65. ^ Гюнчева, Кабакчиева и Коларски 2003, 44.
  66. ^ Шентюрк 2008, 427.
  67. ^ Ассоциация турок Западной Фракии Великобритании. «İngiltere Batı Trakya Türkleri Dayanışma Derneği 20. yılını kutladı». Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 24 апреля 2011 г.
  68. ^ ab "Turkey". Born Abroad . BBC. 7 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2006 г. Получено 26 сентября 2010 г.
  69. ^ abc "Cyprus". Born Abroad . BBC. 7 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 21 сентября 2008 г. Получено 2 октября 2010 г.
  70. ^ ab Yilmaz 2005, 155.
  71. ^ "Turkish London". BBC London. Август 2008. Архивировано из оригинала 27 января 2011 года . Получено 26 сентября 2010 года .
  72. ^ abc Küçükcan 2004, 249
  73. ^ Кучуккан 2004, 250
  74. ^ abcde Küçükcan 2004, 251
  75. ^ ab Сообщества и местное самоуправление 2009a, 7
  76. ^ Абу-Хайдар 1996, 122
  77. ^ ab Küçükcan 2004, 253
  78. ^ ОБЩИНА ТУРОК-КИПРОТОВ, ПРОЖИВАЮЩАЯ В ХАКНИ Архивировано 24 декабря 2010 г. на Wayback Machine
  79. ^ Ансари 2002, 13
  80. ^ abc Küçükcan 2004, 254
  81. ^ Дживс 2001, 218
  82. ^ Лондонский округ Хакни. "UK Turkish Islamic Association - Aziziye Mosque". Архивировано из оригинала 4 марта 2009 года . Получено 20 декабря 2008 года .
  83. ^ Лондонский округ Хакни. "UK Turkish Islamic Cultural Centre / Suleymaniye Mosque". Архивировано из оригинала 4 марта 2009 года . Получено 20 декабря 2008 года .
  84. ^ Чошту и Туран 2009, 45
  85. ^ Курт, Мехмет (март 2022 г.). «Распространение чьего слова? Милитаризм и национализм в транснациональных турецких мечетях». HAU: Журнал этнографической теории . 12 (1): 27–32. doi :10.1086/719164 . Получено 26 мая 2022 г.
  86. ^ Хазир, Агах (20 июня 2019 г.). «Турецкий Диянет в Великобритании: как национальные условия влияют на влияние транснационального религиозного института». Лондонская школа экономики . Получено 26 мая 2022 г.
  87. ^ Аксан 2007, 226
  88. ^ Кватер 2000, 80
  89. ^ Остергаард-Нильсен 2003, 685.
  90. ^ аб Остергаард-Нильсен 2003, 688
  91. ^ Остергаард-Нильсен 2003, 687.
  92. ^ Остергаард-Нильсен 2003, 690.
  93. ^ аб Остергаард-Нильсен 2003, 692
  94. ^ Liberal Democrat Voice. "Первая речь баронессы Мерал Хусейн-Эдже". Архивировано из оригинала 24 июля 2010 года . Получено 10 апреля 2011 года .
  95. ^ "Альп Мехмет". Fipra International . Получено 17 июня 2015 г.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки