stringtranslate.com

Кройдон

Кройдон — крупный город в Южном Лондоне , Англия, в 9,3 милях (15,0 км) к югу от Чаринг-Кросс . Часть лондонского боро Кройдон , района местного самоуправления Большого Лондона , это один из крупнейших коммерческих районов Большого Лондона, с обширным торговым районом. [2] Население всего города [3] по состоянию на 2011 год составляло 192 064 человека, в то время как население более широкого боро составляло 384 837 человек.

Исторически древний приход в Уоллингтонской сотне графства Суррей, во времена нормандского завоевания Англии в Кройдоне была церковь, мельница и около 365 жителей, как записано в Книге Страшного суда 1086 года. Кройдон расширился в Средние века как рыночный город и центр производства древесного угля, дубления кожи и пивоварения. Пивоваренная промышленность оставалась сильной на протяжении сотен лет. [4] Железная железная дорога Суррея от Кройдона до Уондсворта открылась в 1803 году и была одной из первых общественных железных дорог. Позднее строительство железной дороги в 19 веке способствовало росту Кройдона как пригородного города для Лондона. К началу 20 века Кройдон был важным промышленным районом, известным производством автомобилей, металлообработкой и аэропортом Кройдона . В середине 20 века эти секторы были заменены розничной торговлей и сферой услуг , что было вызвано масштабной реконструкцией, в результате которой появились офисные здания и Whitgift Centre , крупнейший торговый центр в Большом Лондоне до 2008 года. Исторически город входил в состав графства Суррей , а с 1889 по 1965 год был районом графства , но в 1965 году был объединен с Большим Лондоном.

Кройдон находится на транспортном коридоре между центральным Лондоном и южным побережьем Англии, к северу от двух высоких разрывов в Норт-Даунс , один из которых занят A23 Brighton Road и главной железнодорожной линией через Purley и Merstham , а другой — A22 от Purley до развязки M25 Godstone . Дорожное движение отведено от в основном пешеходного центра города, в основном состоящего из North End . Железнодорожная станция East Croydon является узлом национальной железнодорожной системы, с частыми скоростными рейсами в центр Лондона, Брайтон и южное побережье. Город также находится в центре единственной трамвайной системы в южной Англии.

История

Топонимия

Самая ранняя подробная карта Кройдона, составленная 18-летним Жаном-Батистом Сэем в 1785 году. [5] Раннее поселение Старого города , включая приходскую церковь (отмечена буквой B), находится на западе; в то время как треугольная средневековая рыночная площадь, вероятно, связанная с рыночной хартией архиепископа Килвордби 1276 года, отчетливо видна дальше на востоке, хотя к этому времени она уже была заполнена зданиями.

Поскольку подавляющее большинство топонимов в этом районе имеют англосаксонское происхождение, большинство филологов придерживаются теории , что название Кройдон изначально произошло от древнеанглийского croh , что означает « крокус », и denu , « долина », что указывает на то, что, как и Саффрон-Уолден в Эссексе, он был центром выращивания шафрана . [6] [7] Утверждалось, что это выращивание, вероятно, имело место в римский период, когда шафран выращивался для поставок на лондонский рынок, скорее всего, в медицинских целях, и в частности для лечения грануляции век . [8]

Существует также правдоподобное бриттское происхождение названия Кройдон в форме «Crai-din», что означает «поселение около пресной воды» (ср. Creuddyn, Ceredigion ), название Crai (в разных написаниях) встречается в Кенте в разных местах даже в Книге Страшного суда [ требуется ссылка ] . [9]

Были предложены альтернативные, хотя и менее вероятные, теории происхождения названия. По словам Джона Корбета Андерсона: «Самое раннее упоминание о Кройдоне содержится в совместном завещании Беортрика и Элфсвта, датированном примерно 962 годом. В этом англосаксонском документе название пишется [здесь он использует древнеанглийские буквы] Crogdaene . Crog был и остается норвежским или датским словом, обозначающим «кривой», которое в англосаксонском языке выражается словом crumb , совершенно другим словом. Из датского языка произошли наши crook и crooked . Этот термин точно описывает местность; это кривая или извилистая долина , в отношении долины, которая тянется косым и змеевидным курсом от Годстоуна до Кройдона». [10] Андерсон оспорил утверждение, первоначально сделанное Эндрю Колти Дюкарелем , что название произошло от старофранцузского слова, означающего «меловой холм», поскольку оно использовалось по крайней мере за столетие до того, как французский язык стал широко использоваться после нормандского завоевания . Однако в Суррее, который был частью Уэссекса , не было долговременной датской оккупации (см. Danelaw ) , и датская номенклатура также крайне маловероятна. Совсем недавно Дэвид Берд предположил, что название может происходить от личного имени, Крокус : он предполагает семейную связь с задокументированным Хрокусом , королем алеманнов , который якобы сыграл роль в провозглашении Константина императором в Йорке в 306 году нашей эры. [8]

Ранняя история

Город лежит на линии римской дороги из Лондона в Портслейд , и есть некоторые археологические свидетельства небольшого римского поселения в этом районе: здесь, возможно, был mansio (перевалочный пункт). [11] [12] [13] [14] Позже, в V-VII веках, на месте нынешней Парк-лейн располагалось большое языческое саксонское кладбище, хотя масштабы какого-либо связанного с ним поселения неизвестны. [15] [16]

К концу саксонского периода Кройдон был центром поместья, принадлежавшего архиепископам Кентерберийским . Церковь и усадьба архиепископов занимали район, который до сих пор известен как « Старый город ». Архиепископы использовали усадьбу как место временного проживания: как лорды усадьбы они доминировали в жизни города вплоть до раннего современного периода , и как местные покровители они продолжают оказывать влияние. [17] Кройдон упоминается в Книге Страшного суда (1086) как Кроинден , принадлежавший архиепископу Ланфранку . Его активы Страшного суда включали 16 гайд и 1 виргату земли; церковь; мельницу стоимостью 5 шиллингов; 38 плуговых команд; 8 акров (3,2 га) луга ; и лесной массив для 200 свиней . В нем было зарегистрировано население в 73 домохозяйства (представляющих примерно 365 человек); и его стоимость с учетом уплаченных налогов составила 37 фунтов 10 шиллингов 0 пенсов. [18] [19]

Рынок на улице Суррей , преемник рынка, впервые получил хартию в 1276 году.

Церковь была основана в среднесаксонский период и, вероятно, была церковью-минстером , базой для группы духовенства, живущих общинной жизнью. В уставе, изданном королем Мерсии Коэнвульфом, упоминается собор, состоявшийся недалеко от монастыря (что означает «минстер») Кройдона. [20] Англосаксонское завещание, составленное около 960 года, засвидетельствовано Элфсисом, священником Кройдона; и церковь также упоминается в Книге Страшного суда . Завещание Джона де Кройдона, торговца рыбой, датированное 6 декабря 1347 года, включает в себя завещание «церкви Святого Джона де Кройдона», самое раннее четкое упоминание о ее посвящении . Церковь до сих пор носит герб архиепископа Куртенея и архиепископа Чичеле , которые, как полагают, были ее благотворителями.

Дворец Кройдон в 1785 году

В 1276 году архиепископ Роберт Килвордби получил хартию на еженедельный рынок , и это, вероятно, знаменует собой основание Кройдона как городского центра. [21] Кройдон превратился в один из главных торговых городов северо-восточного Суррея. Рыночная площадь была расположена на возвышенности к востоку от усадьбы в треугольнике, который сейчас ограничен Хай-стрит, Суррей-стрит и Краун-Хилл. К XVI веку усадьба превратилась в солидный дворец, использовавшийся в качестве главного летнего дома архиепископов и посещаемый монархами и другими высокопоставленными лицами. Однако дворец постепенно обветшал и окружён трущобами и застойными прудами, и в 1781 году архиепископы продали его, а на его месте купили новую резиденцию в соседнем Эддингтоне . Тем не менее, многие из зданий первоначального дворца Кройдон сохранились и используются сегодня как Старая дворцовая школа .

Приходская церковь Кройдон-Минстер, внесенная в список памятников архитектуры I степени

Приходская церковь (ныне Croydon Minster ) — это церковь в перпендикулярном стиле, которая была перестроена в 1849 году, но уничтожена во время большого пожара в 1867 году, после которого остались только башня, южное крыльцо и внешние стены. Новая церковь была спроектирована сэром Джорджем Гилбертом Скоттом , одним из величайших архитекторов викторианской эпохи , и открыта в 1870 году. Его проект в общих чертах повторял предыдущий план, с облицовкой из сколотого кремня и многими оригинальными деталями, включая несколько гробниц. Приходская церковь Кройдона является местом захоронения шести архиепископов Кентерберийских: Джона Уитгифта , Эдмунда Гриндала , Гилберта Шелдона , Уильяма Уэйка , Джона Поттера и Томаса Херринга . Исторически являясь частью епархии Кентербери , Кройдон теперь входит в епархию Саутуарк . Помимо викарного епископа Кройдона , викарий Кройдона является преферментом . [ необходима ссылка ]

Богадельня « Госпиталь Уитгифт », входящая в список I категории, расположена в центре Кройдона.
Баптистская церковь Западного Кройдона, внесенная в список памятников архитектуры II степени
Приходская церковь Святого Михаила и Всех Ангелов, Западный Кройдон, внесенная в список памятников архитектуры I степени.

Дворец Эддингтона — особняк в палладианском стиле между Эддингтон-Виллидж и Ширли в лондонском районе Кройдон . Шесть архиепископов жили там между 1807 и 1898 годами, когда он был продан. С 1953 по 1996 год здесь располагалась Королевская школа церковной музыки . Сейчас это место для проведения конференций и банкетов.

В Кройдоне находилась Аддискомбская военная семинария (1809–1861), в которой молодые офицеры проходили подготовку для армии Ост -Индской компании . [22]

Кройдон был местом отдыха в середине 19 века. В 1831 году один из самых выдающихся архитекторов Англии, Децимус Бертон , спроектировал спа и сады для отдыха под холмом Беула и за тем, что сейчас называется Спа-Хилл, в чаше земли на южной стороне холма вокруг источника железистой воды. Бертон отвечал за отель Beulah Spa Hotel (снесен около 1935 года) и планировку территории. [23] Его официальное название было The Royal Beulah Spa and Gardens. Он стал популярным местом общественного посещения, привлекая толпы на свои праздники . Одним из широко разрекламированных событий был «Большой шотландский праздник» 16 сентября 1834 года «с выступлением на канате Пабло Фанка , чернокожего циркового артиста, который позже станет лидером викторианского цирка и достигнет бессмертия в песне Beatles « Being for the Benefit of Mr. Kite! » [24] Курорт закрылся в 1856 году вскоре после открытия неподалёку Хрустального дворца [25], который был перестроен на холме Сиденхэм в 1854 году после его успеха на Большой выставке в Гайд-парке .

Скачки в этом районе проводились время от времени, особенно во время визитов королевы Елизаветы I к архиепископу. Регулярные встречи были установлены сначала на трассе в Парк-Хилл в 1860 году, а с 1866 года в Вудсайде , где предлагались особенно хорошие призы за скачки, проводимые по правилам Национальной охоты . В этой сфере его престиж был вторым после Эйнтри , где проводился Гранд Нэшнл . Растущее местное сопротивление присутствию якобы недисциплинированных посетителей скачек в сочетании с необходимостью получения лицензии от местных властей привели к его закрытию в 1890 году. [26]

Елизаветинские богадельни Уитгифта , «Госпиталь Святой Троицы», в центре Кройдона на углу Норт-Энда и Джордж-стрит, были возведены архиепископом Джоном Уитгифтом. Он подал прошение и получил разрешение от королевы Елизаветы I основать в Кройдоне больницу и школу для «бедных, нуждающихся и беспомощных людей» из приходов Кройдона и Ламбета . Первый камень был заложен в 1596 году, а строительство было завершено в 1599 году.

Помещения включали больницу или богадельни, предоставлявшие жилье для 28-40 человек, а также близлежащее здание школы и дом школьного учителя. Был надзиратель, отвечающий за благополучие раздающих милостыню. Здание имеет форму двора, окруженного комнатами раздающих милостыню и различными офисами.

Находясь под угрозой различных планов реконструкции и схем расширения дорог, богадельни были спасены в 1923 году благодаря вмешательству Палаты лордов . 21 июня 1983 года королева Елизавета II посетила богадельни и открыла мемориальную доску, отмечающую недавно завершенную реконструкцию здания. 22 марта каждого года закладка первого камня отмечается как День основателя.

В 1864 году была открыта католическая церковь Святой Марии в Кройдоне. Она была спроектирована Э. У. Пьюгиным и Фредериком Уолтерсом в стиле готического возрождения . Баптистская церковь Западного Кройдона, внесенная в список II степени, была построена в 1873 году Дж. Теодором Баркером. Это здание из красного кирпича с каменной отделкой. Его три пролета разделены парными дорическими пилястрами, поддерживающими триглифический фриз и панельный парапет. [27] Приходская церковь Святого Михаила и Всех Ангелов Джона Лафборо Пирсона в Западном Кройдоне была построена между 1880 и 1885 годами и внесена в список I степени. [28]

Промышленная революция и железная дорога

Насосная станция Surrey Street, Кройдон, внесенная в список памятников архитектуры II категории.

Развитие Брайтона как модного курорта в 1780-х годах увеличило важность Кройдона как остановки для дилижансов на дороге к югу от Лондона. В начале 19-го века Кройдон стал конечной точкой двух пионерских коммерческих транспортных связей с Лондоном. Первая, открытая в 1803 году, была конной железной дорогой Surrey Iron Railway от Уондсворта , которая в 1805 году была продлена до Мерстхэма , как железная дорога Croydon, Merstham and Godstone. Вторая, открытая в 1809 году, была Croydon Canal , которая ответвлялась от Гранд-Суррейского канала в Дептфорде . London and Croydon Railway ( атмосферная и паровая железная дорога) открылась между Лондонским мостом и Западным Кройдоном в 1839 году, используя большую часть маршрута канала (который был закрыт в 1836 году). Затем последовали другие связи с Лондоном и югом.

Появление железных дорог и других достижений в области коммуникаций в 19 веке привело к 23-кратному увеличению населения Кройдона между 1801 и 1901 годами. [6] Это быстрое расширение города привело к значительным проблемам со здоровьем, особенно в сыром и перенаселенном рабочем районе Старого города. В ответ на это в 1849 году Кройдон стал одним из первых городов в стране, где был создан местный совет по здравоохранению . Совет построил инфраструктуру общественного здравоохранения , включая водохранилище , водопроводную сеть , канализацию , насосную станцию ​​и сооружения по удалению сточных вод . Насосная станция на Суррей-стрит внесена в список II категории; она была построена в четыре этапа. начиная с паровозного депо в 1851 году, с дополнительным паровозным депо в 1862 году, дальнейшим расширением в 1876–1877 годах для размещения составного горизонтального двигателя и дальнейшим расширением в 1912 году. [29]

Растущий город

Здание Алдерса в 1983 году.
Торговый парад в Норт-Энде, Кройдон

В 1883 году Кройдон был включен в качестве городского округа. В 1889 году он стал городом-графством с большей степенью автономии. [30] Новый совет городского округа реализовал схему улучшения Кройдона в начале 1890-х годов, которая расширила Хай-стрит и очистила большую часть трущобной зоны «Средний ряд». Оставшиеся трущобы были очищены вскоре после Второй мировой войны , и большая часть населения была переселена в изолированное новое поселение Нью-Аддингтон . Новые магазины открылись и расширились в центре Кройдона, включая Allders , Kennards и Grade II list Grants , а также первый в стране магазин самообслуживания Sainsbury's . [6] На улице Суррей был рынок . [31]

Кройдон был местом расположения главного аэропорта Лондона до Второй мировой войны. Во время войны большая часть центрального Кройдона была опустошена немецкими летающими бомбами V-1 и ракетами V-2 , и в течение многих лет город носил шрамы от разрушений. После войны аэропорт Хитроу заменил аэропорт Кройдон в качестве главного аэропорта Лондона, и аэропорт Кройдон быстро пришел в упадок, окончательно закрывшись в 1959 году.

К 1950-м годам, с его продолжающимся ростом, город стал перегруженным , и Совет принял решение о еще одной крупной схеме реконструкции. Закон о корпорациях Кройдона был принят в 1956 году. Это, в сочетании с национальными правительственными стимулами для перемещения офисов из Центрального Лондона, привело к строительству новых офисов и сопутствующих дорожных схем в конце 1950-х и 1960-х годах, и город процветал как деловой центр в 1960-х годах, со множеством многоэтажных офисных зданий, подземным переходом , эстакадой и многоэтажными автостоянками . Реконструированный центр города с тех пор был определен как « город на краю » — значительный городской и коммерческий центр сам по себе, расположенный на окраине более крупной столичной области (в данном случае Лондона). [32] [33]

В 1960 году Кройдон отпраздновал свое тысячелетие, организовав праздничное представление в Ллойд-парке и выставку на старом аэродроме Кройдона.

Современный Кройдон

№ 1 Кройдон , бывшая башня Национальной Американской Армии. [34]

Растущий город привлек множество новых зданий. Центр искусств и место проведения мероприятий Fairfield Halls открылись в 1962 году. Кройдон развивался как важный торговый центр, со строительством Whitgift Centre в 1969 году. No. 1 Croydon (ранее NLA Tower) [34] , спроектированный Richard Seifert & Partners, был завершен в 1970 году. The Warehouse Theatre открылся в 1977 году.

В 1990-х годах произошли дальнейшие изменения, призванные придать городу более привлекательный вид. Они включали закрытие Норт-Энда для транспортных средств в 1989 году и открытие центра искусств Croydon Clocktower в 1994 году. Ранним успехом центра стала выставка « Пикассо Кройдонский период» в марте–мае 1995 года.

Трамвайная линия Кройдона начала работу в мае 2000 года (см. раздел «Транспорт» ниже).

Офисное здание Prospect West было построено в 1991-1992 годах, и его реконструкция, запланированная на 2012 год [35] , теперь завершена. Переименованное в Interchange Croydon, когда оно было открыто в 2014 году, офисное здание площадью 180 000 квадратных футов стало первым новым офисным зданием класса А такого размера, открытым в Кройдоне за более чем 20 лет. [36]

Другой крупный торговый центр, Centrale , открылся в 2004 году напротив Whitgift Centre и примыкает к меньшему Drummond Centre . House of Fraser и Debenhams являются якорными магазинами в объединенном центре. Кроме того, есть планы по созданию большого нового торгового центра стоимостью в один миллиард фунтов стерлингов в виде нового торгового центра Westfield , который добавится к двум, которые в настоящее время есть у компании в Большом Лондоне; Westfield планирует работать совместно с Hammerson и включить лучшие аспекты проектов двух компаний. [37] В ноябре 2017 года Совет Кройдона дал разрешение на строительство нового торгового центра Westfield [38] , а в январе 2018 года мэр Лондона Садик Хан одобрил схему регенерации. [39] Работы по сносу существующего Whitgift Centre должны были начаться в 2018 году, а Westfield Croydon изначально должен был открыться к 2022 году. Планы Westfield были отложены, а разрешение на строительство истекло: однако в 2021 году Совет Кройдона подтвердил, что они намерены продолжить строительство Westfield Centre. [40] Есть несколько других крупных планов для города, включая реконструкцию участка Croydon Gateway ; и расширение Tramlink до Purley Way, Streatham , Lewisham и Crystal Palace .

Saffron Square [41] роскошный жилой комплекс

В Кройдоне много высоких зданий, таких как бывшая башня Nestlé (St George's House). Комитет стратегического планирования лондонского района Кройдон в феврале 2013 года дал добро на планы управляющего фондом недвижимости Legal and General Property переоборудовать пустующее 24-этажное офисное здание St George's House, занимаемое Nestlé до сентября 2012 года, в 288 квартир. [42]

В 2007 году были проведены мероприятия под названием Croydon Exp07 для продвижения обещанных проектов стоимостью в миллиарды фунтов стерлингов, включая плавательные бассейны и библиотеку. [43] Однако планы по созданию нового торгового центра, который должен был называться Park Place , уже были заброшены из-за скандала с наличными за пэрство . [44] [45] Также были заброшены планы по строительству арены около станции East Croydon после того, как в 2008 году на уровне кабинета министров был отклонен обязательный заказ на покупку. [46] [47]

22 ноября 2011 года на конференции «Развитие Кройдона» тогдашний мэр Лондона Борис Джонсон объявил о выделении 23 млн фунтов стерлингов дополнительного финансирования на реконструкцию города. [48]

Несколько жилых комплексов, например Altitude 25 (завершен в 2010 году), были построены в последние годы, и еще несколько строятся или планируются. Строительство Saffron Square , [41] которое включает в себя 43-этажную башню, началось на Wellesley Road в 2011 году и было завершено в 2016 году. Другие комплексы с башнями высотой более 50 этажей получили одобрение на планирование. К ним относятся 54-этажная «Menta Tower» на Cherry Orchard Road около станции East Croydon и 55-этажная башня на One Lansdowne Road, строительство которой должно было начаться в начале 2013 года. Последняя должна стать самым высоким многоквартирным домом в Великобритании, включая офисные помещения, четырехзвездочный отель и оздоровительный клуб. [49]

В мае 2012 года было объявлено, что Кройдон добился успеха в своей заявке на то, чтобы стать одним из двенадцати городов « Портас Пилот » и получит долю в размере 1,2 млн фунтов стерлингов на помощь в обновлении своих центральных торговых районов. [50]

Бокспарк, Кройдон

В ноябре 2013 года депутат Центрального Кройдона Гэвин Барвелл выступил на публичном собрании с докладом о проекте регенерации Кройдона, подробно описав различные текущие разработки, которые должны быть завершены в ближайшие годы. [51]

26 ноября 2013 года Совет Кройдона одобрил реконструкцию центра города компанией The Croydon Partnership, совместным предприятием Westfield Group и Hammerson. [52] [53] Мэр Лондона Борис Джонсон одобрил план на следующий день. [54] The Croydon Advertiser назвал одобрение «Исторической ночью для Кройдона». [55]

На Раскин-сквер в 2016 году открылся Boxpark из морских контейнеров в качестве временной меры, пока не будут построены новые здания для магазинов, офисов и жилья. [56] [57] Газета London Evening Standard заявила, что это и другие события возрождают город , который находится в процессе джентрификации. [58]

Будущее

План Croydon Vision 2020 был составлен Советом Кройдона после исследования, проведенного в 1999 году консультантами по городскому планированию EDAW . [59] План включает в себя новые офисные здания, многоквартирные дома, торговые центры и другие объекты, некоторые из которых уже построены. Планируется построить более 2000 новых домов. [60] [61]

Планируется, что перестроенный Fairfield Halls станет стержнем культурного квартала, охватывающего близлежащий College Green. [62] [63] Планы включают художественную галерею, новый колледж , магазины и офисы, а также многоэтажную парковку, которую планируется снести, чтобы освободить место для 218 домов. [64]

Экономика

По состоянию на 2011 год годовой розничный товарооборот Кройдона по товарам сравнения составил 353 миллиона фунтов стерлингов, пятый по величине в Большом Лондоне после Вест-Энда , Шепердс-Буш , Стратфорда и Кингстона-апон-Темс . По состоянию на 2012 год в Кройдоне было 320 991 квадратных метров (3 455 120 квадратных футов) общей площади в центре города, второй по величине в Большом Лондоне после Вест-Энда. [65]

Помимо большого центрального торгового района, в Кройдоне есть ряд небольших торговых районов, особенно в южной части города, где много ресторанов. По состоянию на 2011 год два ресторана Кройдона были включены в The Good Food Guide . [66]

В исследовании CACI 2015 года Кройдон занял 12-е место в рейтинге «100 самых популярных мест розничной торговли в Великобритании» с рейтингом 90%. [67]

Штаб-квартира компании Zotefoams находится в Кройдоне.

Правительство

Ратуша Кройдона , вид с улицы Кэтрин

Статус

На протяжении столетий эта территория находилась в пределах Уоллингтонской сотни , древнего англосаксонского административного деления графства Суррей . [68] В позднее Средневековье — вероятно, с конца XIII века и далее — жители города Кройдон, как это определялось пограничными маркерами, известными как «четыре креста», пользовались определенной степенью самоуправления через городской суд или портмот , а также формой свободного владения имуществом . [69] Эти привилегии отделяли территорию города от его сельской глубинки, где применялись более обычные и более строгие правила владения поместьями . Однако Кройдон не имел никакого формального статуса городка .

В 1690 году ведущие жители подали прошение Вильгельму III и Марии о включении Кройдона в качестве городского округа. Первоначально прошение было одобрено, король разрешил составить устав , но затем процесс был внезапно остановлен, по-видимому, из-за вмешательства архиепископа Джона Тиллотсона , который, вероятно, опасался угрозы своей власти над городом. Прошение было возобновлено в следующем году, когда королева Мария снова одобрила устав, но оно снова было отклонено. Второе прошение в 1707 году было фактически проигнорировано. [70] [71]

Рост Кройдона в 19 веке снова вынес вопрос о присоединении на политическую повестку дня, и в 1883 году древний приход Кройдон, за исключением его эксклава Кройдон Крук или Селсдон , был создан как муниципальный район в графстве Суррей. В 1889 году, поскольку численность населения была достаточно высокой, он был преобразован в городской район , освобожденный от управления округом.

В 1965 году (в соответствии с положениями Закона о лондонском самоуправлении 1963 года ) округ Кройдон был упразднен, а территория была передана Большому Лондону и объединена с городскими округами Колсдон и Перли , образовав лондонский округ Кройдон .

Район несколько раз добивался статуса города . (Это было бы чисто почетное изменение названия, не имеющее практического значения для управления районом.) Проект петиции был подан округом в Министерство внутренних дел в 1951 году, более формальная петиция в 1954 году и еще два заявления в 1955 и 1958 годах. Когда в 1965 году был создан район Лондон , Совет пытался присвоить ему статус города, как и город Вестминстер . Дальнейшие заявки на статус города были сделаны в 1977, 1992, 2000, 2002 и 2012 годах. Все они потерпели неудачу. Главным аргументом района всегда был его размер: в 2000 году он указал, что это «крупнейший город, не имеющий титула города во всей Западной Европе». Основанием для отказа неизменно было то, что это (как было заявлено в 1992 году) всего лишь «часть лондонской агломерации, а не место с собственным характером и идентичностью». Не смутившись, представители совета не раз описывали Кройдон как «город во всем, кроме названия». [72] [73] В 2008 году Борис Джонсон , тогдашний мэр Лондона, заявил, что поддержит присвоение Кройдону статуса города. [74]

Современное управление

В лондонском районе Кройдон есть совет, контролируемый лейбористами, в котором 41 советник от лейбористов и 29 советников от консерваторов, избранных 3 мая 2018 года. [ Исправлено в августе 2020 г. ]

С 2024 года

С 1974 по 2024 год Кройдон был представлен тремя депутатами. В соответствии с Периодическим обзором избирательных округов Вестминстера 2023 года , Кройдон будет охвачен четырьмя парламентскими избирательными округами с всеобщих выборов 2024 года : Кройдон-Ист , Кройдон-Уэст , Кройдон-Юг и Стрэтхэм и Кройдон-Норт . [75]

До 2024 года

Большая часть центра города находится в округах Аддискомб и Фэрфилд , которые являются частью избирательного округа Кройдон-Сентрал . [76] Остальная часть центра города находится в округе Крохэм , который является частью избирательного округа Кройдон-Саут . Все эти округа находятся в лондонском районе Кройдон, который отвечает за услуги наряду с другими агентствами, такими как образование, вывоз мусора, обслуживание дорог, местное планирование и социальная помощь. Округ Аддискомб в настоящее время представлен лейбористскими советниками . Округи Фэрфилд и Крохэм, напротив, имеют обычно избираемых консервативных членов. Действующим членом парламента от Кройдон-Сентрал является Сара Джонс , член Лейбористской партии . Действующим членом парламента от Кройдон-Саут является Крис Филп , член Консервативной партии. Членом парламента от Кройдон-Норт является Стив Рид , представитель Лейбористской партии.

Государственные услуги

Территориальная полициястоличная полиция . Их полицейский участок в Кройдоне находится на Парк-лейн напротив Кройдонской эстакады. [77]

Уставная пожарно-спасательная служба в Кройдоне — это Лондонская пожарная бригада (LFB), у которой есть пожарная станция в Старом городе с двумя насосными установками. [78]

Ближайшая больницабольница Университета Кройдона (известная с 1923 по 2010 год как больница Мэйдэй) в соседнем Торнтон-Хите , которая является частью Croydon Health Services NHS Trust . [79] Служба скорой помощи Лондона предоставляет услуги скорой помощи. [80]

Демография и население

Город Кройдон включает в себя кварталы Аддискомб , Аддингтон , Брод-Грин , Кумб , Форестдейл , Нью-Аддингтон , Сандерстед , Селсдон , Ширли и Уоддон . 13 избирательных округов , которые его составляют, насчитывают 192 064 человека по переписи 2011 года [1] , что составляет большую часть округа в целом (население 384 837 человек).

Кройдон этнически разнообразен. [81] Те, кто относится к меньшинству BAME , составляют от 19,5% в округе Сандерстед до 68,6% в округе Брод Грин. Округ Уэст-Торнтон (часть Торнтон-Хит ) является одним из самых этнически разнообразных районов Англии. [82]

В округе Фэрфилд, который является основным округом, охватывающим центральный город, по данным переписи населения Великобритании 2011 года этнически 40% составляли белые британцы , 16% — индийцы и 10% — другие белые . [83] По религиозному признаку 46% были христианами, 21% — неверующими, 13% — индуистами и 8% — мусульманами. Наиболее распространенным типом владения домохозяйством была либо собственность, либо частная аренда. Средний возраст составлял 33 года. Кроме того, в округе Брод-Грин этнически 23% составляли белые британцы, 13% — индийцы, 13% — другие азиаты и 11% — чернокожие африканцы . Около 41% домовладений находились в собственности, в то время как частная и общественная аренда составляли по 29% каждая. Средний возраст составлял 31 год. [84] В округе Аддискомб этнически 45% были белыми британцами и 10% — другими белыми. В религиозном отношении 52% населения были христианами, 24% нерелигиозными, 7% мусульманами и 6% индуистами. 52% домовладений находились в собственности. [85] Есть еще 10 округов, которые охватывают кварталы Кройдона.

Средняя цена дома в 2014 году составила £212,998 в округе Селхерст, одна из самых низких в Лондоне. Самая высокая цена в городе была в округе Сандерстед, £392,500. Средний возраст в 2013 году варьировался от 32 лет в округах Брод Грин и Филдвэй до 43,2 лет в округах Селсдон и Баллардс. [86]

География

Дом Wrencote House, Хай-стрит, Кройдон, внесенный в список памятников архитектуры II категории.
Вид на Уэллсли-роуд
Карта радиусом 15 миль от Кройдона
Викторианская архитектура на Кройдон-Хай-стрит

Центр города Кройдон находится недалеко от центра боро Кройдон, к северу от Норт-Даунс и пути Pilgrims' Way . К северу от Кройдона находятся типичные лондонские районы, тогда как на небольшом расстоянии к юго-востоку (например, Кумб и Селсдон ) находятся зеленые, холмистые и сельские земли. К западу находятся промышленные районы, часть которых находится в лондонском боро Саттон . Южные пригороды в основном богатые и также холмистые.

Центр города граничит с Уоддоном непосредственно к юго-западу от центра Кройдона. На западе, внутри лондонского боро Саттон, находится Беддингтон . На севере находятся Брод-Грин , Торнтон-Хит и Селхерст . На юге находится Южный Кройдон, а еще дальше на юг — Перли и Сандерстед . На востоке находятся Аддискомб и Ширли .

Croydon High Street тянется от Южного Кройдона до точки, где встречается с улицей North End . North End — главная торговая улица, а Croydon High Street — главный квартал ресторанов.

На Хай-стрит также находится Wrencote House, здание, внесенное в список Grade II* . Построенный в конце 17-го или начале 18-го века и, вероятно, как дом купца, он имеет характерную форму плана в виде буквы «H» на четырех этажах (включая подвал и чердачный этаж). Внешние особенности включают в себя богатый фасад из красного кирпича с черными перемычками и богато украшенный деревянный карниз. [90] [91]

Дорога Уэллсли на дороге A212 образует ось север-юг через центр города. В соответствии с политикой London Plan был выдвинут ряд предложений по созданию большей интеграции между станцией East Croydon , которая находится по одну сторону A212, и центром города Кройдон, который находится по другую сторону от нее. Croydon Vision 2020 направлен на решение этой проблемы с помощью таких решений, как облегчение пересечения дороги пешеходами путем создания центрального островного пути.

Топографически центральный Кройдон обычно находится на высоте от 50 метров (160 футов) (на севере) до 70 метров (230 футов) (на юге) над уровнем моря . Высота значительно повышается к востоку от города — пики парка Кумб достигают высоты около 95 метров (312 футов) над уровнем моря, в то время как холмы Эддингтон , лес Кумб и поле для гольфа Эддингтон достигают 145 метров (476 футов), а южная оконечность Нью-Эддингтона имеет высоту более 160 метров (520 футов). На юге в Крохэм-Херсте есть холм высотой 145 метров (476 футов), а самая высокая область Кройдона — плантация Сандерстед на высоте 175 метров (574 фута). Самая низкая высота находится около Брод-Грин , около 35 метров (115 футов) над уровнем моря.

Река Уондл

Река Уондл является притоком реки Темзы , протекающей около 9 миль (14 км) до Уондсворта и Патни от своего истока в Кройдоне. Она примерно образует западную границу округа с лондонским боро Саттон , а на части своей длины также образует границу между лондонскими боро Кройдон и Ламбет . Один из ее притоков берет начало в Селхерсте .

Культура

Искусство

Fairfield Halls, развлекательный комплекс Кройдона
Spreadeagle, центр Кройдона, где также находится одноименный театр, открывшийся в 2013 году.

Есть несколько художественных площадок. Прежде всего, это Fairfield Halls , открытый в 1962 году, который состоит из большого концертного зала, часто используемого для записей BBC, театра Ashcroft и галереи Arnhem. Fairfield является домом London Mozart Players . Многие известные лица выступали в Fairfield Halls, включая Beatles , Bucks Fizz , Omid Djalili , Robert Cray , JLS , Chuck Berry , BB King , Don McLean , The Monkees , Johnny Cash , Dionne Warwick , Gladys Knight , Morecambe and Wise , Tom Jones , The Stylistics , Status Quo , Level 42 , A-HA , John Mayall , Jools Holland , Kenny Rogers , James Last и Coolio . Главный концертный зал использовался для сцены конференции в фильме Рона Ховарда «Код да Винчи» (2006). Fairfield Halls вновь открылся в 2019 году после программы модернизации и реконструкции. До строительства Fairfield Halls театральные развлечения предоставлялись Theatre Royal (1868–1959) на главной улице на месте, где ранее располагалось место, известное как «театр». [92]

Центр искусств «Кройдон Клоктауэр»

Croydon Clocktower , разработанная лондонским боро Кройдон в середине 1990-х годов, вмещает современную библиотеку, концертную площадку в старой справочной библиотеке, кинотеатр David Lean Cinema (небольшой независимый арт-хаусный кинотеатр) и Музей Кройдона , который подробно рассказывает об истории Кройдона. Здание связано с ратушей Кройдона , и некоторые части здания, в частности, зал Брейтуэйта, являются частью оригинального комплекса ратуши и библиотеки, построенного в 1892–1896 годах по проекту Чарльза Хенмана. [93] Бронзовая статуя королевы Виктории была возведена снаружи здания в 1903 году. [94]

Warehouse Theatre (закрывшийся в 2012 году) был студийным театром, известным тем, что продвигал новые произведения, комедию и молодежный театр. Он был закрыт из-за масштабной реконструкции площади Раскин , но в будущем откроется в новом, более крупном здании театра в рамках новой застройки. [ необходима цитата ]

До своего закрытия примерно в 1962 году в театре «Пембрук» было поставлено множество постановок с участием известных актеров.

В Кройдоне и его районах есть несколько местных и небольших площадок для комедийных и общественных мероприятий. Croydon Youth Theatre Organisation отпраздновала свое 40-летие в 2005 году. Есть несколько общественных художественных групп, особенно в большой азиатской общине.

Spread Eagle Theatre — это новый 50-местный театр-студия. Открытый в октябре 2013 года, он расположен в центре города, в 10 минутах ходьбы от станции East Croydon. Spread Eagle тесно сотрудничает со своим родственным заведением Old Joint Stock Theatre в Бирмингеме. Оба заведения пропагандируют «большие пьесы для небольших пространств», уделяя особое внимание новым произведениям, поддерживая начинающих артистов и театральные компании.

Определенным успехом пользовался календарь под названием «Редкие перекрестки Кройдона», на котором каждый месяц публиковалась фотография разных перекрестков Кройдона. [95]

публичное искусство

Одна из нескольких новых фресок, появившихся в центре города Кройдон за последние годы [ когда? ]

Около 60 фресок были добавлены в центр города Кройдон в 2018 году в рамках фестиваля уличного искусства Rise, организованного художественной галереей Rise в Кройдоне. [96] [97]

Литература

Кройдон является местом действия двух поэм британского поэта-лауреата сэра Джона Бетджемена : «Кройдон» и «Любовь в долине».

Район был резиденцией многих известных авторов и романистов, включая сэра Артура Конан Дойла , который обосновался в Норвуде, Д. Г. Лоуренса и французского романиста Эмиля Золя , который некоторое время жил в отеле Queen's Hotel в Верхнем Норвуде. Сесили Мэри Баркер , автор и иллюстратор серии книг Flower Fairies , родилась в Кройдоне.

Кройдон — место действия романов. Ныне несуществующий аэропорт послужил основой для детективов «12.30 из Кройдона» и «Смерть в облаках» [98] , а сам город упоминается в некоторых детективах о Шерлоке Холмсе .

Кройдон упоминается в стихотворении, датируемом XVIII веком, которое в викторианскую эпоху было переработано следующим образом:

Саттон за хорошую баранину;
Чим за сочную говядину;
Кройдон за симпатичную девушку
, А Митчем за вора. [99]

В незаконченном романе Джейн Остин «Уотсоны» (написанном около 1803–1805 гг.) у героини Эммы Уотсон есть брат и невестка, которые живут в Кройдоне и которые уговаривают ее присоединиться к ним для длительного визита. Другая сестра, Элизабет, поддерживает эту идею, комментируя, что «в Кройдоне всегда происходит что-то оживленное». Похоже, что сюжет должен был продолжиться с переездом Эммы в Кройдон. [100] [101]

Музыка

Композитор Сэмюэл Кольридж-Тейлор (1875–1912) жил по адресу 30 Dagnall Park, Selhurst , до самой смерти. Он вырос в Кройдоне, пел в церковном хоре в церкви Святого Георгия, преподавал в музыкальной школе Crystal Palace и многих других музыкальных школах. Он умер от пневмонии после обморока на станции West Croydon . На кладбище Bandon Hill есть впечатляющая могила со стихотворением, а в музее Croydon выставлены экспонаты о нем .

С 1953 по 1996 год во дворце Эддингтона располагалась Королевская школа церковной музыки. [102]

Помимо Fairfield Halls, несколько площадок в Кройдоне принимали рок-исполнителей. Основанный в 1976 году, Cartoon был популярным местом проведения живых выступлений, которое закрылось в 2006 году. Greyhound в Парк-Лейн принимал у себя такие исполнители, как Led Zeppelin , Jimi Hendrix , The Who , David Bowie , Queen , Siouxsie and the Banshees , The Damned , The Boomtown Rats , A-ha в (1987) и другие в 1960-х и 1970-х годах. Mott The Hoople отдал дань уважения музыкальной сцене города в песне Saturday Gigs . [103] Greyhound также увидел дебют Electric Light Orchestra в 1972 году. [104]

В эпоху панка в Кройдоне была своя собственная сцена, включая такие группы, как Johnny Moped , в состав которой в какой-то момент входил Captain Sensible , который позже выпустил песню «Croydon» в 1982 году в память о своем родном городе. [105] [106]

Кройдон был в центре развития жанра дабстеп , относительно недавнего музыкального развития, корни которого уходят в ямайскую даб-музыку , британский гараж и драм-н-бейс . Такие артисты, как Benga и Skream , которые оттачивали свои навыки продюсирования и диджеинга, работая на ныне несуществующей Big Apple Records на Surrey Street , [107] вместе с Digital Mystikz из Норвуда , DJ Chef , Timi Korus и Plastician из Торнтона Хита , составляют основной список диджеев и продюсеров дабстепа. Более того, британские рэперы и грайм-исполнители Stormzy , Krept и Konan , Nadia Rose и Section Boyz родом или могут проследить свои корни в лондонском районе Кройдон.

В 1993 году Music Week сообщил, что магазины пластинок Кройдона процветают. [108] В центре города в течение 30 лет находился крупнейший в Европе магазин подержанных пластинок Beano's, предлагавший редкие виниловые пластинки, компакт-диски и книги. В ноябре 2008 года было объявлено, что Beano's закроется. Помещение, расположенное рядом с Church Street, недалеко от кинотеатра Grant's, стало «рынком» с прилавками, сдаваемыми в аренду малым бизнесом и частными лицами. [109] Другим, ныне закрытым, магазином пластинок был Shake Some Action, который специализировался на панк-пластинках по адресу 100 Church Street.

Продолжателями традиций магазинов дабстеп- пластинок Кройдона являются Reggaemasters, открывшийся в 2004 году на Драммонд-роуд и переехавший на Фрит-роуд в 2019 году [110] , и DnR Vinyl из Аддискомба, который ссылается на Big Apple Records как на свое главное вдохновение. [111] Ten Pin Records открылся в Перли в 2022 году. [112]

Самый старый из сохранившихся в настоящее время магазинов в Кройдоне — 46 South End , музыкальный магазин. Это здание, относящееся к категории II, датируемое XVI веком, до сих пор сохраняет все свои оригинальные черты эпохи Тюдоров. Записи показывают, что помещение было магазином по крайней мере 163 года, а в уличных справочниках с 1851 года указаны названия EC Johnson & Thorpe. [113]

Кройдон является домом для BRIT School for perform arts and technology, базирующейся в Селхерсте, которая выпустила таких звезд, как Адель , Джесси Джей , Эми Уайнхаус , Леона Льюис , Кэти Мелуа , Кэти Би , Кейт Нэш , Имоджен Хип , Риззл Кикс , Дейн Бауэрс и участников Feeling & the Kooks . Независимо от таких учреждений, Кройдон также является домом для таких артистов, как Nosferatu D2 , [114] Frankmusik , Noisettes и Saint Etienne .

Club Soda — это музыкальная благотворительная организация, поддерживающая артистов с трудностями в обучении. Среди их артистов — The Carbonators. [115] [116] Они регулярно проводят клубные вечера под названием Soda Beat. [117]

СМИ

В Кройдоне проходит популярное шоу Peep Show на канале Channel 4. Полицейская драма ITV «Чисто английское убийство» , хотя и происходит в Восточном Лондоне, снималась в Кройдоне, и многие локации в центре города снимались вокруг Суррей-стрит и дома Святого Георгия (здание Nestle). Полицейский участок Sun Hill находится в соседнем Митчеме. Вступительная сцена для ситкома « Терри и Джун» включала одноименных звезд, гуляющих по Whitgift Centre и Fairfield Halls. В 2007 году музыкальный клип на сингл поп-звезды Мики « Big Girl (You Are Beautiful) » снимался в разных местах по всему городу, включая Хай-стрит и рынок Surrey Street . Здание Delta Point, расположенное недалеко от станции West Croydon, появилось в фильме «Темный рыцарь: Возрождение легенды» в роли больницы Gotham General Hospital. [118] В интерактивном фильме 2018 года «Черное зеркало: Брандашмыг» было несколько сцен, снятых в Кройдоне, таких как St George's Walk и No.1 Croydon . [119] [120]

В Кройдоне есть собственная полностью независимая телевизионная станция: она не получает никаких государственных или местных субсидий или финансирования и существует за счет пожертвований, спонсорства и коммерческой рекламы. [121] В 2012 году в этом районе начала работу интернет-радиостанция Croydon Radio. [122]

Спорт и досуг

Парки и открытые пространства

Королевские сады в центре города

В районе много лесов для прогулок, которые в совокупности составляют 8,5% лесных ресурсов Большого Лондона (626,46 га). [123] К ним относятся Ллойд-парк и Крохэм-Херст .

Среди множества других парков и открытых пространств вокруг Кройдона есть зона благоустроенной зеленой зоны в центре города под названием Королевские сады; она примыкает к городской ратуше и арт-центру Clocktower.

Кройдон является одним из истоков реки Уондл . Река является редким меловым потоком . Тропа Уондл позволяет пешеходам идти по бездорожью в Лондон. [124] Путь Вангарда — это внедорожный маршрут от Кройдона до Ньюхейвена (Южное побережье Великобритании), пересекающий Лондонский внешний орбитальный путь , Северный Даунс-Уэй и Путь паломников . [125]

Клубы и команды

Самым известным спортивным клубом в округе является футбольный клуб Crystal Palace , базирующийся на севере округа с 1918 года. Palace играет на специально построенном стадионе Selhurst Park , куда клуб переехал в 1924 году из Nest , своего первого стадиона в Кройдоне. Nest ранее был домашней ареной несуществующего Croydon Common Football Club и располагался рядом со станцией Selhurst . Palace выиграл повышение в Премьер-лигу (высший дивизион футбола в Англии) в конце сезона 2012–13. В Кройдоне есть футбольный клуб Non-League , Croydon FC, который играет на Croydon Sports Arena . Команда воскресной лиги Purley Saint Germain также играет на Croydon Sports Arena.

Клуб регби «Стретхэм-Кройдон» , основанный в 1871 году, является одним из старейших сохранившихся клубов Большого Лондона , играющим к северу от центра города на Фрэнт-роуд в Торнтон-Хите .

В Кройдоне и его окрестностях расположено несколько клубов по хоккею на траве , которые входят в структуры Юго-Восточной хоккейной лиги и Лондонской хоккейной лиги. [126] [127] [128] В настоящее время в этом районе и его окрестностях действуют следующие хоккейные клубы: Addiscombe, Croydon Trinity Whitgiftian, Kenley, Purley, Purley Walcountians и Sanderstead. [129] [130] [131] [132] [133] [134]

Croydon Amphibians SC играет в дивизионе 2 Британской лиги водного поло. В 2008 году команда выиграла дивизион 3 Национальной лиги. [135]

В округе также есть женская команда по роллер-дерби Croydon Roller Derby, которая тренируется в Каршолтоне. Команда была создана в начале этого десятилетия и играла как с национальными, так и с международными командами, включая Roller Derby Madrid, Stuttgart Valley Rollergirlz и Oxford Roller Derby. Этот вид спорта является полноконтактным и в него играют на квадроциклах, а игроки катаются по эллиптической трассе.

Транспорт

Вестибюль станции Ист-Кройдон
Главная станция Ист-Кройдон
Трамвай № 2544 на Чёрч-стрит, 2008 г.

Железнодорожный

Тяжелый рельс

Кройдон обслуживается железнодорожными станциями East Croydon , South Croydon и West Croydon . East Croydon и South Croydon обслуживаются компанией Govia Thameslink Railway , работающей под брендами Southern и Thameslink через Brighton Main Line . [136] West Croydon обслуживается компаниями London Overground и Southern. [137] Самая большая и загруженная из трех станций — East Croydon, хотя West Croydon расположен ближе к главному торговому району Кройдона.

Скоростной трамвай

Трамвайная система Tramlink открылась в 2000 году; Кройдон является ее центром. [138] Ее сеть состоит из двух основных линий, от Элмерс-Энд или Бекенхэма до Уимблдона и от Нью-Эддингтона до Уэст-Кройдона, при этом все трамваи идут по кольцу в центре Кройдона. [139] Это единственная трамвайная система в Большом Лондоне. Она обслуживает Митчем , Вудсайд , Аддискомб и торговую и промышленную зону Перли-Уэй .

Ранее система была известна как «Croydon Tramlink» и была создана в соответствии с Законом о трамвайной сети Кройдона 1994 года.

Дорога

В нескольких милях к югу от Кройдона находится небольшой пролом в Норт-Даунс , маршрут для транспортировки из Лондона на южное побережье. Дорога из Лондона в Брайтон проходила через город на Норт-Энде до того, как на западе была построена трасса A23 Purley Way . Transport for London управляет многими автобусными маршрутами в Кройдоне и его окрестностях. Большинство автобусов обслуживают автобусную станцию ​​West Croydon , которая находится рядом с железнодорожной станцией и трамвайной остановкой.

Ранние транспортные связи Кройдона

Конная железная дорога Surrey Iron Railway была ранней общественной железной дорогой. Она была открыта в 1803 году, имела два пути, была длиной около 8,5 миль (13,7 км) и проходила от Уондсворта до Кройдона, в том месте, где сейчас находится Ривз-Корнер. В 1805 году она была продлена до Мерстэма как Croydon, Merstham, and Godstone Railway. Железнодорожный бум 1840-х годов принес более совершенные и быстрые паровые линии, и она закрылась в 1846 году. По этому маршруту частично следует современная Tramlink . Последние оставшиеся участки рельс можно увидеть за перилами на углу Rotary Field в Перли.

С открытием линии London, Brighton and South Coast Railway до London Victoria в 1860 году были предоставлены дополнительные платформы в East Croydon, которую LBSCR рассматривала как отдельную станцию ​​под названием New Croydon . South Eastern Railway (SER) была исключена из этой станции, которая осуществляла исключительно услуги LBSCR до Лондона по более низким тарифам, чем те, которые SER предлагала с первоначальной станции. [140] В 1864 году LBSCR получила разрешение на строительство ветки длиной 1⁄2 мили в самое сердце центра города около Katharine Street, где была построена станция Croydon Central . Линия открылась в 1868 году, но не имела большого успеха и закрылась в 1871 году, чтобы вновь открыться только в 1886 году под давлением городского совета, прежде чем окончательно закрыться в 1890 году. Впоследствии станция была снесена и заменена ратушей. [141] В 1897–1898 годах Ист-Кройдон и Нью-Кройдон были объединены в одну станцию ​​с тремя островными платформами , которые существуют и по сей день, но обе станции вели отдельные учетные записи бронирования до 1924 года. [140]

Канал Кройдон тянулся на 9,5 миль (15,3 км) от того места, где сейчас находится станция Уэст-Кройдон . Он шёл на север в основном по ходу нынешней железнодорожной линии до Нью-Кросс-Гейт , где соединялся с Гранд-Суррейским каналом и впадал в Темзу. Он открылся в 1809 году и имел 28 шлюзов . У него был сильный конкурент в лице Surrey Iron Railway, но он никогда не имел финансового успеха. Он был продан London & Croydon Railway в 1836 году. Озеро в Саут-Норвуде является бывшим водохранилищем для канала.

Аэропорт Кройдон на Перли-Уэй был главным аэропортом Лондона, пока его не заменили аэропорты Хитроу и Гатвик . Он открылся 29 марта 1920 года, объединив два меньших аэродрома, использовавшихся для обороны во время Первой мировой войны. Он превратился в один из величайших аэропортов мира в 1920-е и 1930-е годы. В период своего расцвета он приветствовал первых мировых авиаторов. По мере развития авиационных технологий, увеличения размеров и количества самолетов в 1952 году было признано, что аэропорт будет слишком мал, чтобы справиться с растущим воздушным движением, и его роль была уменьшена. Последний регулярный рейс вылетел 30 сентября 1959 года. Аэровокзал, теперь известный как Airport House, примыкающий к Перли-Уэй к западу от города, был отреставрирован, и в нем есть музей, открытый один день в месяц. Название «Аэропорт Кройдон» до сих пор используется как достопримечательность и как обозначение автобусной остановки.

Еще одним важным аэродромом в годы войны был аэродром Королевских ВВС Кенли , который сейчас используется для планеризма . [142] [ нужен лучший источник ]

Известные люди

Эми Уайнхаус посещала школу BRIT в Кройдоне

Образование

В городе находится Croydon College , с его главным офисом на Park Lane и College Road около станции East Croydon. В нем обучается более 13 000 студентов, посещающих один из его трех субколледжей. [150] Субколледжи были созданы в 2007 году. Три субколледжа — Croydon Sixth Form College, Croydon Skills and Enterprise College и Croydon Higher Education College. Higher Education College предлагает университетское образование по целому ряду предметов от права до изящных искусств. Croydon Skills and Enterprise College предоставляет возможности для обучения и образования.

В городе есть несколько платных школ, три из которых являются частью фонда Whitgift Foundation. Две из них — школы для мальчиков (хотя в Trinity School есть шестой класс совместного обучения): Whitgift School находилась недалеко от богаделен до 1931 года, когда она переехала на свое нынешнее место в парке Haling в Южном Кройдоне, средняя школа (переименованная в Trinity School of John Whitgift в 1954 году) оставалась на этом месте до 1965 года, когда она переехала в парк Shirley Park. Школа прямой грамматики до 1968 года, сейчас она является членом Конференции директоров школ. Old Palace School , независимая школа для девочек, расположенная в старом Летнем дворце архиепископов Кентерберийских, присоединилась к группе школ фонда Whitgift Foundation в 1993 году. Croham Hurst School , независимая школа для девочек в Южном Кройдоне, стала частью Old Palace в 2007 году, и ее старые здания теперь используются как младшая школа Old Palace. На месте старой гимназии Уитгифт сейчас находится торговый центр Уитгифт, чье полное право собственности принадлежит Фонду Уитгифта. [ необходима ссылка ]

Кройдон также является домом для трех государственных католических школ с раздельным обучением . Бывшая независимая школа Джона Фишера в Пёрли не взимала плату с конца 1970-х годов, но в 1990-х годах была избирательной, выбирая мальчиков с помощью экзаменов, собеседований, тестов, предыдущих школьных отчетов и письменных заявлений. [ нужна ссылка ] . Школа прекратила свою политику отбора в 1999 году и теперь принимает учеников по системе баллов , которая благоприятствует тем, у кого высокая посещаемость масс. Школа для девочек в монастыре Колома — католическая школа для девочек , ранее бывшая гимназией , теперь она, как и Джон Фишер, приняла критерии приема на основе баллов. Колледж Святого Иосифа на холме Беула в Верхнем Норвуде — это школа для мальчиков со смешанным шестым классом. Томас Мор — католическая смешанная государственная школа. [ нужна ссылка ]

Croydon High School for Girls — независимая (платная) школа для девочек в Селсдоне, член Girls' Day School Trust. [ необходима ссылка ]

Школа Royal Russell School — это независимая (платная) школа-пансион и дневная школа совместного обучения в Саут-Кройдоне, которая является членом Конференции директоров школ. [ необходима ссылка ]

Ссылки

  1. ^ ab Croydon состоит из 13 округов в лондонском боро Кройдон: Addiscombe, Ashburton, Broad Green, Croham, Fairfield, Fieldway, Heathfield, New Addington, Sanderstead, Selhurst, Selsdon и Ballards, Shirley и Waddon. "Оценка численности населения округов по переписи 2011 года | London DataStore". Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 9 июня 2014 года .
  2. Мэр Лондона (февраль 2008 г.). "План Лондона (объединенный с изменениями с 2004 г.)" (PDF) . Управление Большого Лондона . Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2010 г. . Получено 21 декабря 2013 г. .
  3. ^ Включая Южный Кройдон и Селхерст
  4. ^ Шоу, Герберт. "Пивоварня Кройдона" (PDF) . Журнал Общества истории пивоварения .
  5. Ланкастер, Брайан (март 2012 г.). «План улиц Кройдона 1785 г. Жана-Батиста Сэя». Бюллетень Croydon Natural History & Scientific Society . 144 : 2–5.
  6. ^ abc Ayto, John; Crofton, Ian (2005). Brewer's Britain and Ireland . Weidenfeld & Nicolson . ISBN 0-304-35385-X.
  7. ^ Говер, Дж. Э. Б.; Мауэр, А.; Стентон, Ф. М. (1934). Топонимы Суррея . Английское общество топонимов. Т. 11. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 47–48.
  8. ^ ab Bird, Дэвид (2012). «Кройдон, Крокус и Коллириум». Лондонский археолог . 13 (4): 87–90.
  9. ^ Джеймс, Х. (1862). Книга Страшного суда: Или Великое исследование Англии Вильгельмом Завоевателем MLXXXVI н . э. Университет Иллинойса в Урбане-Шампейне.
  10. ^ Корбет Андерсон, Дж. (1882). Краткая хроника прихода Кройдон в графстве Суррей. Лондон: Ривз и Тернер. С. 19–20.
  11. Шоу, Мюриэль (сентябрь 1988 г.). «Захоронения римского периода в Кройдоне». Информационный бюллетень археологической секции CNHSS (71): 2–6.
  12. ^ Дэвисон, Джим; Поттер, Джефф (1998). «Раскопки на Уитгифт-стрит, 14, Кройдон, 1987–88 и 1995». London Archaeologist . 8 : 227–232.
  13. ^ Мэггс, Кен; Де'Ате, Пол (1987). Римские дороги Восточного Суррея и границы Кента . Вестерхэм: North Downs Press. С. 40–44.
  14. ^ Тейлор, Кристофер Дж. У. (весна 2022 г.). «Римский Кройдон: обновленный географический справочник и новые карты » . Бюллетень CNHSS . 173. Croydon Natural History & Scientific Society : 56–75.
  15. ^ МакКинли, Жаклин И. (2003). «Раннее саксонское кладбище на Парк-лейн, Кройдон». Археологические коллекции Суррея . 90 : 1–116.
  16. ^ Хайнс, Джон (2004). " Sūþre-gē – основы Суррея". В Коттон, Джонатан; Крокер, Гленис; Грэм, Одри (ред.). Аспекты археологии и истории в Суррее: на пути к исследовательской структуре для округа . Гилфорд: Суррейское археологическое общество. стр. 92–98. ISBN 0954146034.
  17. ^ Харрис, Оливер (2005). Город архиепископов: создание средневекового Кройдона . Кройдон: Кройдонское общество естественной истории и науки . ISBN 0-906047-20-X.
  18. ^ Моррис, Джон , ред. (1975). Книга Страшного суда: Суррей . Том 3. Чичестер: Филлимор. стр. 2: 1. ISBN 0-85033-132-3.
  19. ^ Пауэлл-Смит, Анна. «Кройдон – Книга Страшного суда». opendomesday.org .
  20. ^ Харрис, Archbishops' Town , стр. 250
  21. Харрис, Archbishops' Town , стр. 253–256.
  22. Военная семинария Аддискомба. 1809–1862.
  23. ^ Меняющееся лицо Норвуда. Норвудское общество, 27 февраля 2008 г. Доступно в апреле 2011 г.
  24. ^ "London Borough of Croydon: The Lawns – The Lawns History". Croydon.gov.uk. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Получено 17 июля 2011 года .
  25. ^ Уорик, Алан Р. (август 1982 г.). "Глава 5". Пригород Финикса: Социальная история Южного Лондона . Фонд Crystal Palace. ISBN 0-904034-01-1.
  26. ^ Бивис, Джим: Скачки в Кройдоне
  27. ^ «Heritage Gateway – Результаты». heritagegateway.org.uk .
  28. ^ «Heritage Gateway – Результаты». heritagegateway.org.uk .
  29. ^ «Heritage Gateway – Результаты». heritagegateway.org.uk .
  30. ^ «Бывшие городские мэры и свободные граждане и свободы, предоставленные городом». Croydon.gov.uk . 2023 . Получено 28 января 2023 .
  31. ^ "Surrey Street Market". Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года.
  32. ^ "Город на краю: Кройдон". National Trust . Получено 22 февраля 2021 г.
  33. ^ Фелпс, Николас А. (1998). «На краю чего-то большого: экономическое развитие окраинного города в Кройдоне, Южный Лондон». Обзор городского планирования . 69 (4): 441–465. doi :10.3828/tpr.69.4.dv1t387m20078jjp. JSTOR  40113515.
  34. ^ ab "Croydon, Route & What to See". London Footprints . Получено 20 марта 2008 г.
  35. ^ "Planning Croydon" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 25 сентября 2020 года .
  36. ^ "В центре города Кройдон открывается обновленный офисный блок". Croydon Guardian .
  37. ^ "Westfield и Hammerson создают совместное предприятие стоимостью 1 млрд фунтов стерлингов для реконструкции центра города Кройдон". Архивировано из оригинала 4 декабря 2013 года . Получено 21 декабря 2013 года .
  38. ^ "Торговый центр Westfield станет "катализатором" для Кройдона". BBC News. 15 ноября 2017 г. Получено 8 апреля 2018 г.
  39. ^ Александра Ричардс (9 января 2018 г.). «Мэр дал зеленый свет торговому центру Croydon Westfield стоимостью 1,4 млрд фунтов стерлингов». Evening Standard . Лондон . Получено 8 апреля 2018 г.
  40. ^ Ларссон, Наоми (17 августа 2021 г.). «Кройдон возвращается к чертежной доске планов регенерации». Новости местного самоуправления . Получено 18 августа 2021 г.
  41. ^ ab "Новые постройки – Saffron Square – Продано". Berkeley Group .
  42. ^ Карпентер, Джейми (8 февраля 2013 г.). «Совет Кройдона одобряет план переоборудования офисов в квартиры в башне Nestlé». planningresource.co.uk . Получено 23 июня 2013 г.
  43. ^ «Испытайте свое удивительное будущее в Кройдоне!». EXP07 Кройдон . Лондонский округ Кройдон. 2007. Архивировано из оригинала 4 апреля 2008 года . Получено 2 февраля 2019 года .
  44. ^ Мокбел, Сами (29 марта 2006 г.). «Park Place peerages row» (Спор о пэрах в Парк-Плейс). The Croydon Guardian . Получено 2 февраля 2019 г.
  45. ^ "Prescott отрицает связь с лейбористскими кредитами". BBC News. 26 марта 2006 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  46. ^ «Добро пожаловать на сайт лондонского района Кройдон, Croydon Gateway Public Inquiry». Croydon Gateway Public Inquiry . Persona Associates. 6 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2009 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  47. ^ Макналли, Иэн (6 августа 2008 г.). «Лондонский округ Кройдон (земля к западу от станции Ист-Кройдон, участок Гейтвэй) Приказ об обязательной покупке 2007 г.» (PDF) . Правительственное управление Лондона. Архивировано из оригинала (PDF) 19 февраля 2009 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  48. ^ "Борис намерен выделить £23 миллиона на регенерацию Кройдона". Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Получено 25 сентября 2020 года .
  49. ^ "One Lansdowne Road". czwg.com .
  50. ^ "High Streets разделят финансирование в размере 1,2 млн фунтов стерлингов". BBC News. 26 мая 2012 г.
  51. ^ Барвелл, Гэвин (25 января 2014 г.). «Публичное собрание по вопросам регенерации в Кройдоне 2013 г.». Prezi . Получено 31 августа 2015 г.
  52. ^ "Что нового". Croydon Partnership . Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 31 августа 2015 года .
  53. ^ "Одобрен план строительства торгового центра в Кройдоне стоимостью 1 млрд фунтов стерлингов". BBC News. 26 ноября 2013 г. Получено 31 августа 2015 г.
  54. ^ Дэвис, Гарет (27 ноября 2013 г.). «Борис Джонсон одобряет перепланировку Уитгифта стоимостью 1 млрд фунтов стерлингов в Кройдоне». Croydon Advertiser . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 31 августа 2015 г.
  55. ^ Дэвис, Гарет (26 ноября 2013 г.). «Совет дает зеленый свет плану Westfield/Hammerson». Croydon Advertiser . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 31 августа 2015 г.
  56. ^ Марк, Лора (3 ноября 2016 г.). «BDP’s £3m Croydon Boxpark opens». The Architects' Journal . Metropolis International . Получено 31 января 2019 г.
  57. ^ «Добро пожаловать на Раскин-сквер». Раскин-сквер . Schroders / Stanhope . 2019. Получено 2 февраля 2019 .
  58. Баттер, Сюзанна (28 августа 2015 г.). «Крутой Кройдон: как бары, бургеры и новый Boxpark превращают родной город Кейт Мосс в хипстерское место». Evening Standard . Лондон . Получено 16 февраля 2016 г.
  59. ^ Славид, Рут (12 марта 1998 г.). «Генеральный план EDAW начинает трансформацию Кройдона». Журнал архитекторов . EMAP Publishing Limited . Получено 2 февраля 2019 г.
  60. ^ «Будущее пригородов». BBC London: Community Life. 22 сентября 2008 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  61. ^ "Brick by Brick: About". Brick by Brick . Получено 2 февраля 2019 .
  62. ^ "The Croydon Promise: Growth for All" (PDF) . Croydon Observatory . Croydon Council. 2014. стр. 7 . Получено 2 февраля 2019 г. . Новый "культурный квартал" вокруг College Green появится с модернизированными Fairfield Halls, одной из главных достопримечательностей
  63. ^ "Выставка реконструкции College Green & Fairfield Halls". ECCO . East Croydon Community Organisation. 5 ноября 2015 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  64. ^ «Одобрены планы культурного квартала Фэрфилд и Колледж Грин». Croydon Business Improvement District . 27 февраля 2017 г. Получено 2 февраля 2019 г.
  65. ^ "Отчет об анализе проверки состояния здоровья в центре Лондона за 2013 год" (PDF) . Администрация Большого Лондона . Март 2014 г.
  66. ^ Картер, Элизабет (2011). The Good Food Guide 2012. The Good Food Guide . стр. 163–164. ISBN 978-1-84490-123-4.
  67. ^ "Hot 100 Retail Locations 2015" (PDF) . Property Week. 13 ноября 2015 г. – через Global Retail Alliance.
  68. ^ "Описание Кройдона в 1868 Gazetteer". Генеалогия Великобритании и Ирландии. 2003. Получено 17 июля 2008 .
  69. ^ Harris, Archbishops' Town , стр. 245–9, 254–6. Места расположения крестов (зарегистрированные в 1580–1581 и 1706 годах) были следующими: Hand Cross (пересечение Church Road и Church Street: современный Reeves Corner ); Crown Hill Cross (пересечение Crown Hill и High Street); Stake or Stay Cross (пересечение современных George Street и Park Lane); Hern Cross (пересечение High Street и Coombe Road); и, возможно, «в Burchall's House», который мог находиться в южной части Старого города. В 1977 году четыре места (включая предполагаемое место Burchall's House, но исключая Crown Hill) были отмечены современными табличками.
  70. Виктория История графства Суррей, т. 4, стр. 218.
  71. Харрис, Archbishops' Town , стр. 271–2.
  72. ^ Беккет, Джон (2005). Статус города на Британских островах, 1830–2002 . Олдершот: Ashgate. С. 100, 103, 110, 122–4, 129, 131, 143, 146, 150, 166, 168, 175–6. ISBN 0-7546-5067-7.
  73. ^ "Результаты конкурса гражданских наград Diamond Jubilee объявлены". Кабинет министров. 14 марта 2012 г. Получено 27 марта 2012 г.
  74. ^ Кэхалан, Пол; Трумэн, Питер (30 июля 2008 г.). "Эксклюзив: Борис поддерживает предложение Кройдона". Your Local Guardian . Получено 23 июня 2013 г.
  75. ^ insidecroydon (8 ноября 2022 г.). «Комиссары поставили Рида и Джонса перед выбором границ». Inside Croydon . Получено 6 июня 2024 г. .
  76. ^ "London Borough of Croydon map of wards" (PDF) . Совет Кройдона. 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 27 июня 2008 года . Получено 18 июля 2008 года .
  77. ^ "Metropolitan Police: Croydon Police Station". Metropolitan Police . 2007. Получено 18 июля 2008 .
  78. ^ "Кройдон". london-fire.gov.uk . 5 сентября 2023 г.
  79. ^ "Mayday: изменение названия отражает проблемы со здоровьем". Croydon Advertiser . 13 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 г. Получено 11 февраля 2016 г.
  80. ^ "Новый менеджер по работе скорой помощи в Кройдоне". London Ambulance Service NHS Trust . 25 июня 2007 г.
  81. ^ «Этническое разнообразие — изюминка Кройдона». News Shopper . 25 сентября 2001 г. Получено 25 сентября 2020 г.
  82. ^ «Снизилась ли этническая сегрегация в районе?» (PDF) . Динамика разнообразия — данные переписи 2011 года. Фонд Джозефа Раунтри . Февраль 2013 г. — через Манчестерский университет.
  83. ^ "Фэрфилд – Данные переписи населения Великобритании 2011 г.". ukcensusdata.com .
  84. ^ "Broad Green – Данные переписи населения Великобритании 2011 г.". ukcensusdata.com .
  85. ^ «Аддискомб - Данные переписи населения Великобритании 2011 г.» . ukcensusdata.com .
  86. ^ "Ward Profiles and Atlas – London Datastore" . Получено 25 сентября 2020 г. .
  87. ^ "Статистика по районам". Управление национальной статистики .
  88. ^ Census Information Scheme (2012). "Число населения округов переписи 2011 года в Лондоне". Greater London Authority . Получено 17 октября 2023 г. .
  89. ^ "Croydon Property Market Snapshot". Truuli . Получено 9 марта 2023 г. .
  90. ^ Историческая Англия . "Ренкоут (класс II*) (1079291)". Список национального наследия Англии . Получено 15 августа 2017 г.
  91. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2014 года . Получено 6 июля 2014 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  92. ^ "Прошлое Кройдона". Музей Кройдона .
  93. ^ Бриджит Черри и Николаус Певзнер, Лондон 2: Юг . Серия «Здания Англии». Penguin Books, 1983. ISBN 0-14-071047-7 . Страница 214. 
  94. ^ "Статуя королевы Виктории – Кройдон". London Remembers .
  95. ^ «Календарь перекрестков — подарок». BBC News.
  96. ^ Truelove, Sam (10 сентября 2018 г.). «Удивительные новые фрески, которые появляются по всему Кройдону». croydonadvertiser . Получено 25 сентября 2020 г. .
  97. ^ Truelove, Sam (1 ноября 2018 г.). «Потрясающая фреска, нарисованная на стене индуистского храма в Кройдоне». croydonadvertiser . Получено 25 сентября 2020 г. .
  98. Нобл, Уилл (14 апреля 2016 г.). «11 удивительных фактов об аэропорте Кройдон». Londonist .
  99. ^ "Глава XIV: Местные намёки на женщин". sacred-texts.com . Получено 5 декабря 2013 г. .
  100. ^ Остин, Джейн (1974). Драббл, Маргарет (ред.). Леди Сьюзен / Уотсоны / Сэндитон . Хармондсворт: Пингвин. п. 152. ИСБН 0140431020.
  101. ^ Ле Фэй, Дейрдре (2004). Джейн Остин: Семейные записи (2-е изд.). Кембридж: Cambridge University Press. стр. 241. ISBN 0-521-82691-8.
  102. ^ Сады (en), Парки и (31 декабря 1771 г.). "Дворец Аддингтона – Деревня Аддингтона". Парки и сады . Получено 10 февраля 2024 г. .
  103. ^ "Mott The Hoople и Ян Хантер". hunter-mott.com . Получено 28 июня 2021 г. .
  104. Уолли, Кирсти (15 сентября 2010 г.). «ELO man dies». Croydon Guardian . стр. 15.
  105. ^ Найтингейл, Энн (2020). Привет, привет. Лондон. ISBN 978-1-4746-1668-3. OCLC  1158144145.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  106. ^ "РАЗЛИЧНЫЕ АРТИСТЫ 'ARE THEY HOSTILE? Кройдонские панк-группы, группы новой волны и инди-группы 1977–1985". Поврежденные товары . Получено 10 апреля 2023 г. .
  107. ^ "Big Apple Records". Архив британского магазина пластинок . Получено 10 апреля 2023 г.
  108. ^ Робинсон, Ник (1 мая 1993 г.). «Кройдон: пригородная революция» (PDF) . Music Week . стр. 8 и 9. Получено 10 декабря 2022 г.
  109. ^ «Магазин коллекционеров пластинок сталкивается с проблемой». BBC News.
  110. ^ "The Croydonist беседует с Reggaemasters перед Днем музыкального магазина". Croydonist . 10 апреля 2019 г. . Получено 10 апреля 2023 г. .
  111. ^ "Этот магазин пластинок — последний оплот легендарной дабстеп-сцены Кройдона — Eastlondonlines". eastlondonlines.co.uk . Получено 10 апреля 2023 г. .
  112. ^ Беверидж, Лора (8 ноября 2022 г.). «Магазин пластинок в Нью-Кройдоне на крошечной улочке, где винил продается за 2 фунта стерлингов». MyLondon . Получено 10 апреля 2023 г.
  113. ^ "Just Flutes of London, специализированный магазин флейт". justflutes.com .
  114. ^ «Фанаты снова выпускают альбом Nosferatu D2, вызывая культовое следование». Public Radio International .
  115. ^ "Наши художники | Club Soda" . Получено 10 апреля 2023 г.
  116. ^ «Музыканты с ограниченными возможностями стремятся к большему количеству возможностей». BBC News . Получено 10 апреля 2023 г. .
  117. ^ insidecroydon (13 января 2023 г.). "Концерт Soda Beat в Stanley Halls, South Norwood, 20 февраля". Inside Croydon . Получено 10 апреля 2023 г. .
  118. ^ "Места съемок фильма "Темный рыцарь: Возрождение легенды". Архивировано из оригинала 16 августа 2016 года . Получено 31 декабря 2016 года .
  119. ^ МакГонагл, Эммет (24 апреля 2018 г.). «На этой неделе в Лондоне снимают «Черное зеркало», и оно возвращает столицу в прошлое». Esquire . Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 г. Получено 20 июня 2020 г.
  120. ^ Двилсон, Стефани Дубе (28 декабря 2018 г.). «Где снимался сериал «Брандашмыг» из сериала «Черное зеркало»? [ФОТО]». Архивировано из оригинала 29 декабря 2018 г. Получено 20 июня 2020 г.
  121. ^ "Кройдон ТВ". croydontv.co.uk .
  122. ^ "Радио Кройдона". croydonradio.com .
  123. ^ "London Borough of Croydon: Habitat Action Plan" (PDF) . croydon.gov.uk . Получено 28 ноября 2016 г. .
  124. ^ "Карта тропы Уондл" (PDF) .
  125. ^ "/discoversussex.org 'авангардный путь'". Discoversussex.org .
  126. ^ "South East Men's Division 1 Oaks - South East Hockey" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  127. ^ "South East Women's Division 1 Oaks - South East Hockey" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  128. ^ "London Hockey - Competitions" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  129. ^ "Addiscombe Hockey Club" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  130. ^ "Croydon Trinity Whitgiftian Hockey Club" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  131. ^ "Kenley Hockey Club" . Получено 19 сентября 2024 г.{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  132. ^ "Purley Hockey Club: Welcome" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  133. ^ "Purley Walcountians Hockey Club" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  134. ^ "Sanderstead Hockey Club" . Получено 19 сентября 2024 г. .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ссылка )
  135. ^ "Британская лига водного поло". bwpl.org .
  136. ^ Национальная железная дорога Ист-Кройдона
  137. ^ Вест Кройдон Национальная железная дорога
  138. ^ "TfL объявляет о планах по поглощению услуг Tramlink". 17 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2008 г. Получено 24 мая 2008 г.
  139. ^ "Карта трамвайной сети" (PDF) . 6 марта 2018 . Получено 28 ноября 2018 .
  140. ^ ab White, HP, op. cit. стр. 79.
  141. Треби, Э., op. cit. стр. 106.
  142. ^ "О нас". Surrey Hills Gliding Club . Получено 10 февраля 2024 г.
  143. ^ "Лайонел Этвилл, 61 год, известный актер, умер. Ветеран театра и экрана дебютировал в Лондоне в 1904 году". The New York Times . 23 апреля 1946 года.
  144. Барлинг, Курт (16 февраля 2009 г.). «Герой войны, который вдохновит сегодняшних героев школ». BBC . Получено 20 июня 2020 г.
  145. ^ «Кто есть кто в кино», The Movie, том 13, стр. 259. Orbis Publishing (1981)
  146. ^ "Kirsty MacColl" . The Daily Telegraph . Лондон. 20 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г.
  147. ^ Перкинс, Сью (2019). К востоку от Кройдона . Penguin Books. ISBN 9781405938143.
  148. ^ Уилрайт, Джули (1989). Амазонки и военные служанки . Пандора. ISBN 0-04-440356-9.
  149. ^ Лестер, Арен. «Возвращение домой: дома Альфреда Рассела Уоллеса в Британии (1852-1913)» (PDF) . Университет Саутгемптона .
  150. ^ "О колледже Кройдон". 2007. Архивировано из оригинала 8 мая 2012 года . Получено 18 июля 2008 года .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки