Битва при Фермопилах ( / θ ər ˈ m ɒ p ɪ l iː / thər- MOP -i-lee ; греческий : Μάχη τῶν Θερμοπυλῶν , Máchē tōn Thermopylōn ) произошла в 480 г. до н.э. между Персидской империей Ахеменидов под предводительством Ксеркса I и союзом греческих городов-государств во главе со Спартой при Леониде I. Это длившееся три дня было одним из самых ярких сражений как второго персидского вторжения в Грецию , так и более широких греко-персидских войн .
Бой при Фермопилах произошел одновременно с морской битвой при Артемисии : с июля по сентябрь 480 г. до н. э. Второе персидское вторжение при Ксерксе I было отсроченным ответом на провал первого персидского вторжения , которое было начато Дарием I и закончилось в 490 г. до н.э. победой греков под руководством афинян в битве при Марафоне . К 480 г. до н.э., через десять лет после поражения персов при Марафоне , Ксеркс накопил огромные сухопутные и военно-морские силы и впоследствии намеревался завоевать всю Грецию. В ответ афинский политик и полководец Фемистокл предложил союзным грекам заблокировать продвижение персидской армии у перевала Фермопилы, одновременно блокируя персидский флот у пролива Артемисия .
Примерно в начале вторжения греческий отряд численностью около 7000 человек во главе с Леонидом двинулся на север, чтобы заблокировать проход через Фермопилы. Древние авторы сильно преувеличивали численность персидской армии, исчислявшуюся миллионами, но современные ученые оценивают ее от 120 000 до 300 000 солдат. Они прибыли в Фермопилы к концу августа или началу сентября; превосходящие по численности греки сдерживали их семь дней (включая три боя в прямом бою), прежде чем их арьергард был уничтожен в одном из самых известных последних боев в истории . В течение двух полных дней битвы греки блокировали единственную дорогу, по которой огромная персидская армия могла пройти через узкий проход. На второй день местный житель по имени Эфиальт сообщил персам о существовании тропы, ведущей в тыл греков. Впоследствии Леонид, понимая, что его войска обходят с фланга персы, распустил основную часть греческой армии и остался охранять их отступление вместе с 300 спартанцами и 700 феспийцами . Сообщается, что остались и другие, в том числе до 900 илотов и 400 фиванцев . За исключением фиванцев, большинство из которых, как сообщается, сдались, греки сражались с персами насмерть. [13]
Фемистокл командовал греческими военно-морскими силами в Артемисии, когда он получил известие о том, что персы захватили проход у Фермопил. Поскольку оборонительная стратегия Греции требовала удержания Фермопил и Артемисия, было принято решение отступить на остров Саламин . Персы захватили Беотию , а затем захватили эвакуированный город Афины . Греческий флот, стремясь к решительной победе над персидской армадой, атаковал и разбил силы вторжения в битве при Саламине в конце 480 г. до н. э. Опасаясь оказаться в ловушке в Европе , Ксеркс отступил с большей частью своей армии в Азию , как сообщается, потеряв большую часть своих войск из-за голода и болезней, а также оставив персидского военачальника Мардония для продолжения греческой кампании империи Ахеменидов. Однако в следующем году греческая армия решительно разгромила Мардония и его войска в битве при Платеях , положив конец второму персидскому вторжению.
И древние, и современные писатели использовали битву при Фермопилах как яркий пример мощи армии, защищающей свою родную землю. Действия греческих защитников также используются в качестве примера преимуществ подготовки, оборудования и использования местности в качестве усилителя силы .
Первоисточником греко-персидских войн является греческий историк Геродот . Сицилийский историк Диодор Сицилийский , писавший в I веке до нашей эры в своей «Исторической библиотеке» , также предоставляет отчет о греко-персидских войнах, частично заимствованный из более раннего греческого историка Эфора . Диодор вполне соответствует трудам Геродота. [14] Эти войны также менее подробно описаны рядом других древних историков, включая Плутарха , Ктесия Книдского , и упоминаются другими авторами, как Эсхил в «Персах» .
Археологические данные, такие как Змеиная колонна (ныне на Константинопольском ипподроме ), также подтверждают некоторые конкретные сообщения Геродота. [15] Джордж Б. Гранди был первым современным историком, который провел тщательное топографическое исследование Фермопил, и побудил некоторых современных писателей (таких как Лидделл Харт ) пересмотреть свои взгляды на некоторые аспекты битвы. [16] [17] Гранди также исследовал Платею и написал трактат об этой битве. [18]
О самой битве при Фермопилах сохранились два основных источника — отчеты Геродота и Симонида . [19] Отчет Геродота в Книге VII его « Истории» является настолько важным источником, что Пол Картледж писал: «Мы либо пишем историю Фермопил с [Геродотом], либо не пишем вообще». [20] Также сохранилось краткое изложение рассказа о Ктесии, написанное византийцем Фотием восьмого века , хотя это «почти хуже, чем бесполезно», [21] в нем отсутствуют ключевые события битвы, такие как предательство Эфиальта и рассказ о Диодоре Сицилийском в его «Всеобщей истории» . Рассказ Диодора, похоже, был основан на рассказе Эфора и содержит одно существенное отклонение от рассказа Геродота: предполагаемое ночное нападение на персидский лагерь, к которому современные ученые склонны относиться скептически. [22] [23]
Города-государства Афины и Эретрия помогли неудачному Ионическому восстанию против Персидской империи Дария I в 499–494 годах до нашей эры. Персидская империя была еще относительно молодой и склонной к восстаниям среди подвластных ей народов. [24] [25] Дарий, кроме того, был узурпатором и потратил значительное время на подавление восстаний против его правления. [24]
Ионическое восстание угрожало целостности его империи, и поэтому Дарий поклялся наказать участников, особенно афинян, «поскольку он был уверен, что [ионийцы] не останутся безнаказанными за свое восстание». [26] Дарий также увидел возможность расширить свою империю в беспокойном мире Древней Греции. [27] Предварительная экспедиция под руководством Мардония в 492 г. до н. э. обеспечила безопасность земель, приближающихся к Греции, вновь завоевала Фракию и вынудила Македонию стать клиентским царством Персии. [28]
В 491 г. до н.э. Дарий разослал эмиссаров во все греческие города-государства с просьбой о даре « земли и воды » в знак их подчинения ему. [29] После демонстрации его власти в прошлом году большинство греческих городов должным образом согласились. Однако в Афинах послы были преданы суду, а затем казнены, брошены в яму; в Спарте их просто сбросили в колодец. [29] [30] Это означало, что Спарта также фактически находилась в состоянии войны с Персией. [29] Однако, чтобы несколько умилостивить персидского царя, два спартанца были добровольно отправлены в Сузы для казни в искупление смерти персидских герольдов. [31]
Затем Дарий запустил десантный экспедиционный корпус под командованием Датиса и Артаферна в 490 г. до н. э., который атаковал Наксос , прежде чем получил подчинение других Кикладских островов . Затем он осадил и разрушил Эретрию. [32] Наконец, он двинулся в атаку на Афины, высадившись в заливе Марафона , где его встретила значительно превосходящая по численности афинская армия. В последовавшей за этим битве при Марафоне афиняне одержали замечательную победу, в результате которой персидская армия отошла в Азию. [33]
При этом Дарий начал собирать огромную новую армию, чтобы полностью подчинить Грецию; однако в 486 г. до н.э. его египетская провинция восстала, в результате чего любая греческая экспедиция была отложена на неопределенный срок. [25] Дарий умер, готовясь к походу на Египет, и трон Персии перешёл к его сыну Ксерксу I. [34] Ксеркс подавил египетское восстание и быстро возобновил подготовку к вторжению в Грецию. [35] Это не просто экспедиция, это должно было быть полномасштабное вторжение, подкрепленное долгосрочным планированием, накоплением запасов и призывом на военную службу. [35] Ксеркс распорядился построить мост через Геллеспонт , чтобы его армия могла переправиться в Европу, и прорыть канал через перешеек Афона (сократив путь, по которому персидский флот был уничтожен в 492 г. до н. э.). [36] Оба этих подвига были исключительными амбициями, превосходящими любое другое современное государство. [36] К началу 480 г. до н. э. приготовления были завершены, и армия, которую Ксеркс собрал в Сардисе , двинулась в сторону Европы, переправившись через Геллеспонт по двум понтонным мостам . [37] По словам Геродота, армия Ксеркса была настолько велика, что, прибыв на берег реки Эхейдор, его солдаты начали пить ее досуха. Перед лицом такой внушительной численности многие греческие города капитулировали перед требованием персов о дани землей и водой. [38]
Афиняне также готовились к войне с персами с середины 480-х годов до нашей эры, и в 482 году до нашей эры было принято решение под стратегическим руководством афинского политика Фемистокла построить огромный флот триер для сопротивления персам. [39] Однако афинянам не хватало живой силы для борьбы как на суше, так и на море, что требовало подкрепления из других греческих городов-государств. В 481 г. до н. э. Ксеркс отправил послов по Греции с просьбой «землю и воду», но сознательно не включил Афины и Спарту. [40] Таким образом, поддержка начала объединяться вокруг этих двух ведущих городов. Конгресс собрался в Коринфе поздней осенью 481 г. до н.э., [41] и был сформирован конфедеративный союз греческих городов-государств . Он имел право отправлять послов с просьбой о помощи и направлять войска из государств-членов на оборонительные пункты после совместных консультаций. Это было примечательно для разрозненного и хаотичного греческого мира, особенно потому, что многие из предполагаемых союзников технически все еще находились в состоянии войны друг с другом. [42]
Конгресс собрался снова весной 480 г. до н. э. Делегация Фессалии предположила, что греки могли бы собраться в узкой долине Темпе , на границах Фессалии, и тем самым заблокировать продвижение Ксеркса. [43] Отряд из 10 000 гоплитов был отправлен в долину Темпе, через которую, по их мнению, должна была пройти персидская армия. Однако, оказавшись там, греки, предупредив Александра I Македонского , что долину можно обойти через перевал Сарантопоро и что армия Ксеркса превосходит их, отступили. [44] Вскоре после этого они получили известие, что Ксеркс переправился через Геллеспонт. [43]
Поэтому Фемистокл предложил грекам вторую стратегию: путь в южную Грецию (Беотию, Аттику и Пелопоннес) потребует от армии Ксеркса пройти через очень узкий проход Фермопилы , который может быть легко заблокирован греческими гоплитами. , глуша превосходящие силы персов. [45] Кроме того, чтобы помешать персам обойти Фермопилы морем, афинский и союзный флот могли заблокировать пролив Артемисия. Конгресс принял эту двойную стратегию. [45] Однако в случае персидского прорыва пелопоннесские города разработали запасной план для защиты Коринфского перешейка , в то время как женщины и дети Афин массово эвакуировались в пелопоннесский город Трезен . [46]
Персидская армия, похоже, медленно продвигалась через Фракию и Македонию. Новости о неизбежном наступлении Персии в конце концов достигли Греции в августе благодаря греческому шпиону. [47] В это время года спартанцы, де-факто военные лидеры альянса, праздновали праздник Карнея . Во время Карнеи военная деятельность была запрещена спартанским законодательством; из-за этого требования спартанцы прибыли на Марафонскую битву слишком поздно. [48] Это было также время Олимпийских игр и, следовательно, олимпийского перемирия, и поэтому для всей спартанской армии было бы вдвойне кощунственно идти на войну. [48] [49] В этом случае эфоры решили, что срочность была достаточно велика, чтобы оправдать передовую экспедицию, чтобы заблокировать перевал под командованием одного из его королей, Леонида I . Леонид взял с собой 300 человек королевской гвардии гиппеев . [50] Эта экспедиция должна была попытаться собрать по пути как можно больше других греческих солдат и дождаться прибытия основной спартанской армии. [49]
Легенда о Фермопилах, рассказанная Геродотом, гласит, что в начале того же года спартанцы консультировались с оракулом в Дельфах . Говорят, что Оракул сделал следующее пророчество :
О вы, люди, живущие на улицах широкого Лакедемона!
Либо ваш славный город будет разграблен детьми Персея ,
Или взамен придется пройти по всей Лаконской стране.Оплакивайте утрату царя, потомка великого Геракла . [51]
Геродот сообщает нам, что Леонид, в соответствии с пророчеством, был убежден, что идет на верную смерть, поскольку его сил было недостаточно для победы, и поэтому он выбирал только спартанцев с живыми сыновьями. [50]
На пути к Фермопилам спартанские силы были усилены контингентами из разных городов и к моменту прибытия на перевал насчитывали более 7000 человек. [52] Леонид решил разбить лагерь и защитить «средние ворота», самую узкую часть Фермопильского прохода, где фокейцы некоторое время назад построили защитную стену. [53] До Леонида из соседнего города Трахис также дошли новости о том, что существует горная тропа, которую можно использовать, чтобы обойти Фермопильский перевал. Леонид разместил на высотах 1000 фокейцев, чтобы предотвратить такой маневр. [54]
Наконец, в середине августа персидская армия была замечена через Малийский залив , приближаясь к Фермопилам. [55] С прибытием персидской армии в Фермопилы греки провели военный совет. [56] Некоторые пелопоннесцы предлагали отойти на Коринфский перешеек и заблокировать проход на Пелопоннес. [56] Фокейцы и локры , чьи государства располагались поблизости, возмутились и посоветовали защищать Фермопилы и послать за дополнительной помощью . Леонид успокоил панику и согласился защищать Фермопилы. [56] Согласно Плутарху , когда один из солдат пожаловался, что «из-за стрел варваров невозможно увидеть солнце», Леонид ответил: «Разве не было бы хорошо, если бы у нас была тень?» где с ними бороться?» [57] Геродот сообщает аналогичный комментарий, но приписывает его Диенекесу . [58]
Ксеркс послал персидского эмиссара для переговоров с Леонидом. Грекам была предложена свобода, титул «Друзья персидского народа» и возможность переселиться на землю, лучшую, чем та, которой они обладали. [59] Когда Леонид отказался от этих условий, посол принес письменное послание Ксеркса с просьбой «сдать свое оружие». Знаменитым ответом Леонида персам было « Molṑn labé » ( Μολὼν λαβέ – буквально «придя, возьми [их]», но обычно переводится как «приди и возьми их»). [60] Поскольку персидский эмиссар вернулся с пустыми руками, битва стала неизбежной. Ксеркс задержался на четыре дня, ожидая, пока греки разойдутся, прежде чем послать войска для нападения на них. [61]
Число войск, которые Ксеркс собрал для второго вторжения в Грецию, было предметом бесконечных споров, особенно между древними источниками, которые сообщают об очень больших цифрах, и современными учеными, которые предполагают гораздо меньшие цифры. Геродот утверждал, что в общей сложности насчитывалось 2,6 миллиона военнослужащих, сопровождаемых эквивалентным количеством вспомогательного персонала. [64] Поэт Симонид , который был современником, говорит о четырех миллионах; Ктесий назвал общую численность армии, собранной Ксерксом, 800 000 человек. [7]
Современные ученые склонны отвергать цифры, данные Геродотом и другими древними источниками, как нереалистичные, возникшие в результате просчетов или преувеличений со стороны победителей. [65] Современные научные оценки обычно находятся в диапазоне от 120 000 до 300 000. [66] [67] [b] Эти оценки обычно основываются на изучении логистических возможностей персов в ту эпоху, устойчивости их соответствующих операционных баз и общей нехватки рабочей силы, влияющей на них. Однако какими бы ни были реальные цифры, ясно, что Ксеркс стремился обеспечить успешную экспедицию, обеспечив подавляющее численное превосходство на суше и на море. [68] Таким образом, количество персидских войск, находящихся в Фермопилах, так же неопределенно, как и численность всех сил вторжения. Например, неясно, дошла ли вся персидская армия до Фермопил или оставил ли Ксеркс гарнизоны в Македонии и Фессалии.
Согласно Геродоту [52] [69] и Диодору Сицилийскому , [70] греческая армия включала в себя следующие силы:
Примечания:
Отчет Павсания согласуется с рассказом Геродота (которого он, вероятно, читал), за исключением того, что он приводит количество локров, которое Геродот отказался оценить. Находясь на прямом пути персидского наступления, они отдали всех своих бойцов - по словам Павсания, 6000 человек - что в добавлении к 5200 Геродоту дало бы силу в 11 200 человек. [74]
Многие современные историки, которые обычно считают Геродота более надежным, [75] добавляют 1000 лакедемонян и 900 илотов к 5200 Геродота, чтобы получить 7100 или около 7000 человек в качестве стандартного числа, пренебрегая мелианцами Диодора и локрами Павсания. [76] [77] Однако это только один подход, и возможны многие другие комбинации. Более того, численность изменилась позже в ходе битвы, когда большая часть армии отступила и осталось только около 3000 человек (300 спартанцев, 700 феспийцев, 400 фиванцев, возможно, до 900 илотов и 1000 фокейцев, размещенных над перевалом, за вычетом понесенных потерь). в предыдущие дни). [75]
Со стратегической точки зрения, защищая Фермопилы, греки максимально эффективно использовали свои силы. [78] Пока они могли предотвратить дальнейшее продвижение персов в Грецию, у них не было необходимости искать решающего сражения и, таким образом, они могли оставаться в обороне. Более того, благодаря защите двух ограниченных проходов (Фермопилы и Артемисия) меньшая численность греков стала менее важным фактором. [78] И наоборот, для персов проблема снабжения такой большой армии означала, что они не могли оставаться на одном месте очень долго. [79] Таким образом, персам приходилось отступать или наступать, а для продвижения требовалось форсировать Фермопильский перевал. [79]
Тактически перевал у Фермопил идеально соответствовал греческому стилю ведения войны. [78] Фаланга гоплитов могла легко заблокировать узкий проход, без риска быть обойденной кавалерией с фланга . Более того, на перевале фалангу было бы очень трудно атаковать более легковооруженной персидской пехоте. [78] Основным слабым местом греков была горная дорога, которая вела через нагорье параллельно Фермопилам, что могло позволить обойти их позицию с фланга. Хотя этот путь, вероятно, и непригоден для кавалерии, его легко могла пройти персидская пехота (многие из которых были опытны в горной войне ). [80] Леонид узнал об этом пути от местных жителей из Трахиса , и он разместил там отряд фокейских войск, чтобы заблокировать этот путь. [81]
Часто утверждают, что в то время Фермопильский перевал представлял собой тропу вдоль берега Малийского залива, настолько узкую, что одновременно могла проехать только одна колесница. [53] На самом деле, как отмечено ниже, ширина прохода составляла 100 метров, вероятно, шире, чем греки могли бы выдержать против персидских масс. Геродот сообщает, что фокейцы улучшили защиту перевала, направив поток из горячих источников в болото, и это была дамба через это болото, ширина которой была достаточной для проезда только одной колесницы. В более позднем отрывке, описывающем попытку галлов форсировать перевал, Павсаний утверждает: «Кавалерия с обеих сторон оказалась бесполезной, поскольку земля у перевала не только узкая, но и гладкая из-за естественных скал, в то время как большая ее часть скользкий из-за того, что он был покрыт потоками... потери варваров невозможно было точно определить. Ибо число их, исчезнувших под грязью, было велико». [82]
На северной стороне дороги находился Малийский залив , в который полого спускалась земля. Когда позднее армия галлов во главе с Бренном попыталась форсировать перевал, из-за мелководья греческому флоту было очень трудно подобраться достаточно близко к месту боевых действий, чтобы бомбардировать галлов корабельным ракетным оружием.
Вдоль самого пути располагался ряд из трех перекрытий, или «ворот» ( пилай ), а у центральных ворот — стена, воздвигнутая фокейцами в предыдущем столетии для защиты от фессалийских вторжений. [53] Название «Горячие ворота» происходит от горячих источников , которые там находились. [83]
Рельеф поля битвы не был привычным для Ксеркса и его войск. Хотя персы были выходцами из горной страны, они не были готовы к реальной природе страны, в которую они вторглись. Невероятная суровость этой местности вызвана проливными ливнями в течение четырех месяцев в году в сочетании с интенсивным летним сезоном палящей жары, от которой растрескивается земля. Растительность скудная и состоит из невысоких колючих кустарников. Склоны холмов вдоль перевала покрыты густым кустарником, а некоторые растения достигают высоты 10 футов (3,0 м). Имея море с одной стороны и крутые непроходимые холмы с другой, царь Леонид и его люди выбрали идеальное топографическое положение для борьбы с персидскими захватчиками. [84]
Сегодня перевал находится не рядом с морем, а в нескольких километрах от суши из-за отложений в Малийском заливе. Старая тропа появляется у подножия холмов вокруг равнины, в окружении современной дороги. Недавние образцы керна показывают, что проход имел ширину всего 100 метров (330 футов), а вода доходила до ворот: «Посетители мало что понимают, что битва произошла через дорогу от памятника». [85] Перевал по-прежнему является естественной оборонительной позицией для современных армий, а силы Британского Содружества во время Второй мировой войны в 1941 году защищались от нацистского вторжения всего в нескольких метрах от первоначального поля боя. [86]
На пятый день после прибытия персов в Фермопилы и в первый день битвы Ксеркс наконец решил напасть на греков. Сначала он приказал 5000 лучникам пустить шквал стрел, но они были неэффективны; По мнению современных ученых, они стреляли с расстояния не менее 100 ярдов, а деревянные щиты греков (иногда покрытые очень тонким слоем бронзы) и бронзовые шлемы отражали стрелы. [92] После этого Ксеркс послал отряд из 10 000 мидян и киссийцев , чтобы взять защитников в плен и привести их к себе. [61] [93] Персы вскоре начали лобовую атаку волнами около 10 000 человек на греческие позиции. [61] Греки сражались перед Фокейской стеной, в самой узкой части перевала, что позволяло им использовать как можно меньше солдат. [94] [95] Подробности тактики скудны; Диодор говорит, что «люди стояли плечом к плечу», а греки «превосходили доблестью и огромными размерами своих щитов». [96] Вероятно, это описывает стандартную греческую фалангу, в которой люди образовывали стену из перекрывающихся щитов и многослойных наконечников копий, выступающих по бокам щитов, что было бы очень эффективно, если бы охватывало ширину прохода. . [97] Более слабые щиты, а также более короткие копья и мечи персов не позволяли им эффективно сражаться с греческими гоплитами. [96] [98] Геродот говорит, что подразделения каждого города держались вместе; подразделения менялись в бою и выходили из него, чтобы предотвратить усталость, а это означает, что у греков было больше людей, чем необходимо, чтобы заблокировать перевал. [99] Греки убили так много мидян, что Ксеркс, как говорят, трижды вставал с места, с которого он наблюдал за битвой. [100] По словам Ктесия , первая волна была «разрезана на ленточки», и в ответ были убиты только два или три спартанца. [7]
По словам Геродота и Диодора, царь, приняв меры к врагу, бросил в тот же день во вторую атаку свои лучшие войска — «Бессмертных» — элитный корпус из 10 000 человек. [96] [98] Однако Бессмертным дела обстояли не лучше, чем мидянам, и им не удалось добиться каких-либо успехов в борьбе с греками. [98] Сообщается, что спартанцы использовали тактику симулирования отступления, а затем разворачивали и убивали вражеские войска, когда они бежали за ними. [98]
На второй день Ксеркс снова послал пехоту атаковать перевал, «полагая, что их враги, будучи столь немногочисленны, теперь выведены из строя ранами и не могут больше сопротивляться». [100] Однако во второй день персы добились не большего успеха, чем в первый. [100] Ксеркс наконец остановил нападение и удалился в свой лагерь, «полностью озадаченный». [7]
Однако позже в тот же день, когда персидский царь размышлял, что делать дальше, он получил непредвиденную удачу; трахинец по имени Эфиальт сообщил ему о горной тропе вокруг Фермопил и предложил вести персидскую армию. [101] Эфиальтом двигало желание получить награду. [101] За этот поступок имя «Эфиальт» получило прочное клеймо; на греческом языке оно стало означать «кошмар» и символизировать архетипического предателя в греческой культуре. [102]
Геродот сообщает, что Ксеркс в тот вечер послал своего полководца Гидарна с людьми под его командованием, Бессмертными, чтобы окружить греков на пути. Однако он не говорит, кто были эти люди. [103] Бессмертные были окровавлены в первый день, так что вполне возможно, что Гидарну было дано общее командование усиленными силами, включая то, что осталось от Бессмертных; по словам Диодора, у Гидарна для этой миссии было 20 000 человек. [104] Путь вел с востока от персидского лагеря вдоль хребта горы Анопея за скалами, обрамлявшими перевал. Он разветвлялся: один путь вел к Фокиде, а другой — к Малийскому заливу в Альпенусе, первом городе Локри . [54]
На рассвете третьего дня фокейцы, охранявшие дорогу над Фермопилами, по шелесту дубовых листьев узнали об обходной персидской колонне. Геродот говорит, что они вскочили и были сильно изумлены. [105] Гидарн, возможно, был так же поражен, увидев, как они поспешно вооружаются, как и они, увидев его и его войска. [106] Он опасался, что это спартанцы, но Эфиальт Трахидский сообщил ему, что это не так. [105] Фокейцы отступили на ближайший холм, чтобы занять позицию (при условии, что персы пришли атаковать их). [105] Однако, не желая медлить, персы просто выпустили в них залп стрел, прежде чем обойти их и продолжить окружение основных греческих сил. [105]
Узнав от гонца, что фокейцы не удержали путь, Леонид на рассвете созвал военный совет . [107] Согласно Диодору, перс по имени Тиррастиад, кимеянин по происхождению, предупредил греков. [108] Некоторые греки выступали за отход, но Леонид решил остаться на перевале со спартанцами. [107] Обнаружив, что его армия была окружена, Леонид сказал своим союзникам, что они могут уйти, если захотят. В то время как многие греки поддержали его предложение и бежали, около двух тысяч солдат остались сражаться и умирать. Зная, что конец близок, греки вышли в открытое поле и встретились с персами лицом к лицу. Многие из греческих контингентов либо решили уйти (без приказа), либо получили приказ уйти от Леонида (Геродот признает, что есть некоторые сомнения относительно того, что произошло на самом деле). [107] [109] Контингент из 700 феспийцев во главе с генералом Демофилом отказался уйти и посвятил себя борьбе. [110] Также присутствовали 400 фиванцев и, вероятно, илоты , сопровождавшие спартанцев. [106]
Действия Леонидаса стали предметом многочисленных дискуссий. Обычно утверждается, что спартанцы подчинялись законам Спарты и не отступали. Было также высказано предположение, что неспособность отступить из Фермопил породила мнение, что спартанцы никогда не отступали. [111] Было также высказано предположение, что Леонид, вспоминая слова Оракула, был готов пожертвовать своей жизнью ради спасения Спарты. [111]
Одна из общепринятых теорий состоит в том, что Леонид решил сформировать арьергард, чтобы другие греческие контингенты могли уйти. [111] [112] Если бы все войска отступили, открытая местность за перевалом позволила бы персидской коннице сбить греков. Если бы они все остались на перевале, они были бы окружены и в конечном итоге все были бы убиты. [106] Прикрывая отступление и продолжая блокировать проход, Леонид смог спасти более 3000 человек, которые снова смогут сражаться. [112]
Фиванцы также были предметом некоторых дискуссий. Геродот предполагает, что их привели в битву в качестве заложников, чтобы обеспечить хорошее поведение Фив. [50] Однако Плутарх утверждал, что если бы они были заложниками, их бы отослали вместе с остальными греками. [111] Вероятно, это были фиванские «лоялисты», которые, в отличие от большинства своих сограждан, возражали против персидского господства. [111] Таким образом, они, вероятно, пришли в Фермопилы по собственной воле и остались там до конца, потому что не могли вернуться в Фивы, если персы захватят Беотию. [106] Феспийцам, решившим не подчиняться Ксерксу, грозило разрушение их города, если персы захватят Беотию. [111]
Однако одним этим не объясняется тот факт, что они остались; остальная часть Феспии была успешно эвакуирована до прибытия туда персов. [111] Похоже, что теспийцы вызвались остаться в качестве простого акта самопожертвования, что тем более удивительно, что их контингент представлял каждого гоплита, которого мог собрать город. [113] Похоже, это была особенно театральная черта – по крайней мере в двух других случаях в более поздней истории театральные силы вступали в смертельный бой. [111]
На рассвете Ксеркс совершил возлияния , остановившись, чтобы дать Бессмертным достаточно времени, чтобы спуститься с горы, а затем начал свое наступление. [95] Персидские силы численностью 10 000 человек, включая легкую пехоту и кавалерию, атаковали фронт греческого строя. На этот раз греки выступили со стены, чтобы встретить персов в более широкой части перевала, пытаясь перебить как можно больше персов. [95] Они сражались копьями, пока каждое копье не было разбито, а затем перешли на ксифе (короткие мечи). [114] Геродот утверждает, что в этой борьбе пали два брата Ксеркса: Аброком и Гиперант . [114] Леонид также погиб во время нападения, застреленный персидскими лучниками, и обе стороны сражались за его тело; греки овладели им. [114] Когда Бессмертные приблизились, греки отступили и заняли позицию на холме за стеной. [115] Фиванцы «отошли от своих товарищей и с поднятыми руками двинулись к варварам...» (перевод Роулинсона), но некоторые из них были убиты до того, как их капитуляция была принята. [115] Позже царь приказал заклеймить фиванских пленников царским знаком. [116] Об остальных защитниках Геродот говорит:
Здесь они защищались до последнего, те, у кого еще были мечи, использовали их, а остальные сопротивлялись руками и зубами. [115]
Снеся часть стены, Ксеркс приказал окружить холм, и персы лили стрелы, пока все греки не были убиты. [115] В 1939 году археолог Спиридон Маринатос , проводивший раскопки в Фермопилах, нашел большое количество персидских бронзовых наконечников стрел на холме Колонос , что изменило идентификацию холма, на котором, как считалось, умерли греки, с холма меньшего размера, расположенного ближе к стене. [117]
Таким образом, по словам Геродота, проход в Фермопилах был открыт для персидской армии, что стоило персам гибели до 20 000 человек. [118] Тем временем греческий арьергард был уничтожен, вероятные потери составили 2000 человек, включая убитых в первые два дня боя. [119] Геродот говорит, что в какой-то момент погибло 4000 греков, но если предположить, что фокейцы, охранявшие путь, не были убиты во время битвы (как предполагает Геродот), то это будут почти все присутствующие греческие солдаты (по собственным оценкам Геродота), и это число, вероятно, слишком велико. [120]
После ухода персов греки собрали их мертвецов и похоронили на холме. После отражения персидского вторжения в Фермопилах в память о Леониде был установлен каменный лев. [121] Спустя целых 40 лет после битвы кости Леонида были возвращены в Спарту, где он был снова похоронен со всеми почестями; В его память ежегодно устраивались похоронные игры. [114] [122]
Теперь, когда Фермопилы были открыты для персидской армии, продолжение блокады Артемисия греческим флотом стало неактуальным. Одновременная морская битва при Артемисии зашла в тактический тупик, и греческий флот смог в полном порядке отступить к Сароническому заливу , где он помог переправить оставшихся афинских граждан на остров Саламин . [112]
Следуя за Фермопилами, персидская армия приступила к разграблению и сожжению Платеи и Феспии , беотийских городов, которые не подчинились, прежде чем двинуться на ныне эвакуированный город Афины и завершить разрушение Афин Ахеменидами . [123] Тем временем греки (по большей части пелопоннесцы), готовясь защищать Коринфский перешеек , разрушили единственную дорогу, которая вела через него, и построили стену через него. [124] Как и в Фермопилах, чтобы сделать эту стратегию эффективной, греческий флот должен был организовать одновременную блокаду, запретив проход персидскому флоту через Саронический залив , чтобы войска не могли высадиться непосредственно на Пелопоннесе. [125] Однако вместо простой блокады Фемистокл убедил греков добиться решающей победы над персидским флотом. Заманив персидский флот в Саламинский пролив, греческий флот смог уничтожить большую часть персидского флота в битве при Саламине , что, по сути, положило конец угрозе Пелопоннесу. [126]
Опасаясь, что греки могут атаковать мосты через Геллеспонт и заманить его армию в ловушку в Европе, Ксеркс теперь отступил с большей частью персидской армии обратно в Азию, [127] хотя почти все они умерли от голода и болезней на обратном пути. [128] Он оставил тщательно отобранный отряд под командованием Мардония , чтобы завершить завоевание в следующем году. [129] Однако под давлением афинян пелопоннесцы в конце концов согласились попытаться заставить Мардония сражаться, и они двинулись на Аттику. [130] Мардоний отступил в Беотию, чтобы заманить греков на открытую местность, и обе стороны в конечном итоге встретились возле города Платеи. [130] В битве при Платеях греческая армия одержала решающую победу, уничтожив большую часть персидской армии и положив конец вторжению в Грецию. [130] Между тем, в почти одновременной морской битве при Микале они также уничтожили большую часть оставшегося персидского флота, тем самым уменьшив угрозу дальнейших вторжений. [131]
Фермопилы — одно из самых известных сражений в древней европейской истории, неоднократно упоминаемое в древней, новейшей и современной культуре . [ нужна цитата ] По крайней мере, в западной культуре именно греков хвалят за их боевые действия. [133] Однако в контексте персидского вторжения Фермопилы, несомненно, были поражением греков. [134] Кажется очевидным, что греческая стратегия заключалась в том, чтобы сдержать персов у Фермопил и Артемисия; [78] Каковы бы ни были их намерения, они, по-видимому, не хотели сдать персам всю Беотию и Аттику. [78] Позиции греков в Фермопилах, несмотря на их численное превосходство, были почти неприступными. [112] Если бы позиция удерживалась хоть немного дольше, персам, возможно, пришлось бы отступить из-за нехватки еды и воды. [79] Таким образом, несмотря на тяжёлые потери, форсирование перевала было стратегически победой персов, [112] но успешное отступление основной части греческих войск было в некотором смысле также победой. Сама битва показала, что, даже когда греки превосходили численностью, они могли дать эффективный бой персам, а поражение при Фермопилах превратило Леонида и людей под его командованием в мучеников. Это подняло боевой дух всех греческих солдат во время второго персидского вторжения. [112]
Иногда утверждают, что Фермопилы были пирровой победой персов [4] [5] (т. е. победой, в которой победитель пострадал в битве так же, как и побежденная сторона). Однако Геродот не утверждает, что это оказало такое влияние на персидские войска. Эта идея игнорирует тот факт, что персы после Фермопил завоевали большую часть Греции, [135] и тот факт, что год спустя они все еще воевали в Греции. [136] Альтернативно, иногда выдвигается аргумент, что последняя битва при Фермопилах была успешной задержкой, которая дала греческому флоту время подготовиться к битве при Саламине. [c] Однако по сравнению с вероятным временем (около месяца) между Фермопилами и Саламином, выигранное время было ничтожно. [137] Кроме того, эта идея также игнорирует тот факт, что греческий флот сражался при Артемисии во время битвы при Фермопилах, неся при этом потери. [138] Джордж Коуквелл предполагает, что разрыв между Фермопилами и Саламином был вызван систематическим сокращением Ксерксом греческого сопротивления в Фокиде и Беотии, а не в результате битвы при Фермопилах; таким образом, Фермопилы как отсрочка действия были незначительными по сравнению с промедлением самого Ксеркса. [135] Современные академические трактаты о греко-персидских войнах не только не называют Фермопилы пирровой победой, но и подчеркивают успех Ксеркса в прорыве грозной позиции Греции и последующем завоевании большей части Греции. Например, Коуквелл утверждает: «он добился успеха как на суше, так и на море, и Великое вторжение началось с блестящего успеха... Ксеркс имел все основания поздравить себя», [ 139] в то время как Лэзенби описывает поражение греков как «катастрофическое». ". [134]
Таким образом, слава Фермопил в основном связана не с ее влиянием на исход войны, а с вдохновляющим примером, который она подала. [137] [140] Фермопилы знамениты героизмом обреченного арьергарда, который, несмотря на верную смерть, остался на перевале. [133] С тех пор события при Фермопилах стали источником бурных восхвалений из многих источников: «Саламин, Платея, Микала и Сицилия — самые прекрасные сестры-победы, которые когда-либо видело Солнце, но они никогда не осмелились бы сравнить свои соединил славу со славным поражением царя Леонида и его людей». [141] Вторая причина – это пример свободных людей, сражающихся за свою страну и свою свободу:
Поэтому почти сразу же современные греки увидели в Фермопилах важнейший моральный и культурный урок. В общем, небольшой свободный народ охотно победил огромное количество имперских подданных, которые продвигались под ударами плети. В частности, западная идея о том, что солдаты сами решают, где, как и против кого они будут сражаться, противопоставлялась восточному представлению о деспотизме и монархии. засвидетельствованы победы при Саламине и Платеях. [142]
Хотя эту парадигму победы «свободных людей» над «рабами» можно рассматривать как довольно радикальное обобщение (существует множество контрпримеров), тем не менее верно и то, что многие комментаторы использовали Фермопилы для иллюстрации этого тезиса. [78]
В военном отношении, хотя битва на самом деле не имела решающего значения в контексте персидского вторжения, Фермопилы имеют определенное значение с учетом первых двух дней боев. Действия обороняющихся используются в качестве примера преимуществ подготовки, оснащения и правильного использования местности в качестве мультипликаторов силы . [143]
Вокруг поля битвы при Фермопилах есть несколько памятников. Одна из них — статуя царя Леонида I, изображенного с копьем и щитом.
Известная эпиграмма , обычно приписываемая Симониду , была выгравирована как эпитафия на памятном камне, установленном на вершине кургана спартанцев в Фермопилах. Это также холм, на котором умер последний из них. [72] Оригинальный камень не сохранился, но в 1955 году эпитафия была выгравирована на новом камне. Текст Геродота: [72]
Альтернативное древнее чтение πειθόμενοι νομίμοις ( peithomenoi nomίmois ) вместо ῥήμασι πειθόμενοι ( rhēmasi peithomenoi ) заменяет «законы» (νόμοι) на «слова». [145]
Форма этой древнегреческой поэзии — элегическое двустишие , обычно используемое для эпитафий. Некоторые английские версии приведены в таблице ниже. Это также образец лаконской краткости , позволяющей по-разному интерпретировать смысл стихотворения. [144] Иоаннис Зиогас отмечает, что обычные английские переводы — далеко не единственная возможная интерпретация и многое указывают на романтические тенденции переводчиков.
В Древней Греции было хорошо известно, что все спартанцы, отправленные в Фермопилы, были там убиты (за исключением Аристодема и Пантита ), и эпитафия эксплуатирует тщеславие, будто некому было принести обратно вести об их делах. в Спарту. Греческие эпитафии часто взывали к прохожему читателю (всегда называемому «незнакомцем») за сочувствием, но эпитафия погибшим спартанцам в Фермопилах пошла в этом соглашении гораздо дальше, чем обычно, предлагая читателю совершить личное путешествие в Спарту, чтобы сообщить новость о том, что спартанский экспедиционный корпус был уничтожен. Незнакомца также просят подчеркнуть, что спартанцы погибли, «выполняя свой приказ».
Первая строка эпиграммы была использована в качестве названия рассказа « Незнакомец, медвежье слово спартанцам мы… » немецкого лауреата Нобелевской премии Генриха Бёлля . Вариант эпиграммы начертан на Польском кладбище в Монте-Кассино .
Джон Раскин выразил важность этого идеала для западной цивилизации следующим образом:
Также послушание в своей высшей форме - это не послушание постоянному и обязательному закону, а убежденное или добровольное послушание отданному приказу... Имя тому, кто возглавляет воинства Небесные, "Верный и Истинный"... и все дела которые совершаются в союзе с этими армиями... по существу являются делами веры, которые, следовательно... являются одновременно источником и сутью всех известных дел, по праву так называемых... как изложено в последнем слове Насколько мне известно, самая благородная группа слов, когда-либо произнесенных простым человеком относительно его практики, являющаяся последним свидетельством лидеров великой практической нации ... [эпитафия на греческом языке] [159]
Цицерон записал латинский вариант в своих «Tusculanae Disputationes» (1.42.101):
Кроме того, на этом месте есть современный памятник, названный Вассосом Фалиреясом «Памятник Леониду» в честь спартанского царя. Здесь находится бронзовая статуя Леонида. Табличка под статуей гласит просто: « Μολὼν λαβέ » («Придите и возьмите их!» — как в ответ на требование Ксеркса, чтобы греки сдали оружие). На метопе ниже изображены батальные сцены. Две мраморные статуи слева и справа от памятника представляют соответственно реку Еврот и гору Тайгет , известные достопримечательности Спарты . [160]
В 1997 году правительство Греции официально открыло второй памятник, посвященный 700 феспийцам, сражавшимся на стороне спартанцев. Памятник выполнен из мрамора и представляет собой бронзовую статую, изображающую бога Эроса , которому древние феспийцы оказывали особое религиозное почитание . Под статуей табличка гласит: «В память семисот феспийцев».
Табличка под статуей объясняет ее символику:
Памятник феспийцам установлен рядом с памятником спартанцам.
Красочный рассказ Геродота о битве наполнил историю множеством апокрифических инцидентов и разговоров, далеких от основных исторических событий. Эти отчеты, очевидно, не поддаются проверке, но они составляют неотъемлемую часть легенды о битве и часто хорошо демонстрируют лаконическую речь (и остроумие) спартанцев.
Например, Плутарх рассказывает в своих «Высказываниях о спартанских женщинах» , что после его отъезда жена Леонида Горго спросила, что ей делать, если он не вернется, на что Леонид ответил: «Выходи замуж за хорошего человека и заводи хороших детей». [161]
Сообщается, что по прибытии в Фермопилы персы послали на разведку конного разведчика. Греки позволили ему подойти к лагерю, понаблюдать за ними и уйти. Ксеркс счел смехотворными отчеты разведчиков о численности греческих войск и о том, что спартанцы занимались художественной гимнастикой и расчесывали свои длинные волосы. Обращаясь за советом к Демарату , изгнанному спартанскому царю из его свиты, Ксерксу сказали, что спартанцы готовятся к битве, и у них был обычай украшать свои волосы, когда они собирались рисковать своей жизнью. Демарат назвал их «самыми храбрыми людьми Греции» и предупредил Великого царя, что они намерены оспорить проход. Он подчеркнул, что пытался предупредить Ксеркса ранее во время кампании, но царь отказался ему поверить. Он добавил, что, если Ксерксу когда-нибудь удастся подчинить спартанцев, «ни одна другая нация во всем мире не осмелится поднять руку в их защиту». [162]
Геродот также описывает прием Леонидом персидского посланника. Посол сказал Леониду, что Ксеркс предложит ему царство над всей Грецией, если он присоединится к Ксерксу. Леонид ответил: «Если бы ты имел хоть какое-то знание о благородных вещах жизни, ты бы воздерживался от пожелания чужого имущества; но для меня лучше умереть за Грецию, чем быть единоличным правителем над людьми моей расы». [163] Тогда посол потребовал от него более решительно сдать оружие. На это Леонид дал свой знаменитый ответ: Μολὼν λαβέ (произносится греческое произношение: [moˈlɔːn laˈbe] ) «Приди и возьми их». [164]
Такая лаконичная храбрость, несомненно, помогла сохранить боевой дух. Геродот пишет, что, когда Диенеку , спартанскому солдату, сообщили, что персидских стрел будет так много, что они «закроют солнце», он ответил: «Тем лучше... тогда мы будем сражаться в тени». [165]
После битвы Ксерксу стало любопытно, что пытались сделать греки (вероятно, потому, что у них было так мало людей), и он приказал допросить в своем присутствии нескольких аркадских дезертиров. Ответ был: все остальные мужчины участвовали в Олимпийских играх . Когда Ксеркс спросил, какой приз получит победитель, ответ был: «Оливковый венок». Услышав это, Тигран , персидский полководец, сказал: «Боже мой, Мардоний , что это за люди, которых ты натравил против нас? Они борются не за богатство, а за честь!» (перевод Годли) или иначе: «О, Боги, Мардоний, против каких людей вы привели нас сражаться? Людей, которые сражаются не за золото, а за славу». [166]
Греция выпустила две памятные монеты в честь 2500-летия исторической битвы. [167] Хотя эта годовщина пришлась на 2021 год, на монетах указаны даты 2020 и 480 гг. до н. э., а также текст «2500 лет со дня битвы при Фермопилах».
Сходство между Фермопильской битвой и битвой у Персидских ворот было признано как древними, так и современными авторами, [168] которые описывают ее как своего рода аннулирование Фермопильской битвы, [169] называя ее «Персидскими Фермопилами». . [170] Здесь, во время кампании Александра Великого против Персии в 330 г. до н.э., чтобы отомстить за персидское вторжение в Грецию, он столкнулся с той же ситуацией, встретив последний бой персидских войск под командованием Ариобарзана на узком проходе. под Персеполем, который месяц удерживал захватчиков, пока враг не нашел путь в их тыл. Есть даже сведения, что местный пастух сообщил войскам Александра о секретном пути, точно так же, как местный грек показал персидским войскам секретный путь вокруг перевала в Фермопилах. [169] [171] Курций описывает последующую битву окруженных безоружных персов как «запоминающуюся». [172]
Самым ранним известным появлением битвы в культуре является серия эпиграмм , посвященных памяти погибших, написанных Симонидом Кеосским после битвы. [173] В Европе интерес к битве возродился в 1700-х годах с публикацией стихотворений « Леонидас», «Поэма Ричарда Гловера» в 1737 году и «Леонидас» Виллема ван Харена в 1742 году. [174] Битва была описана во многих произведениях. искусства, и в целом существует давняя традиция поддерживать историю битвы как пример добродетельного самопожертвования. [175]
Информационные примечания
Цитаты
{{cite book}}
: Проверить |url=
значение ( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )Греция вскоре выпустит две памятные монеты в честь 2500-летия исторической битвы при Фермопилах, произошедшей в 480 году до нашей эры.
Библиография
{{cite book}}
: |first=
имеет общее имя ( справка ){{cite web}}
: Проверить |url=
значение ( помощь ){{cite web}}
: Проверить |url=
значение ( помощь )дальнейшее чтение