stringtranslate.com

Бриллиантовый юбилей Елизаветы II

В 2012 году отмечался Бриллиантовый юбилей Елизаветы II — 60-я годовщина восшествия на престол королевы Елизаветы II 6 февраля 1952 года. Единственное празднование Бриллиантового юбилея для предшественников Елизаветы было в 1897 году, когда праздновалась королева Виктория .

Следуя традиции Серебряного и Золотого юбилеев королевы , памятные мероприятия проводились по всему Содружеству Наций . По сравнению с предыдущим Золотым юбилеем, мероприятия в Соединенном Королевстве были значительно сокращены из-за экономической политики правящей Консервативной партии, которая считала чрезмерные расходы для налогоплательщиков на фоне широко распространенной жесткой экономии нецелесообразными. [1] [2]

Королева и герцог Эдинбургский совершили поездку по Соединенному Королевству, а другие члены королевской семьи совершили поездку по остальной части Содружества в качестве представителей монарха. Юбилейные торжества ознаменовали начало ухода герцога Эдинбургского из общественной жизни и более заметную роль герцога Кембриджского и принца Гарри в делах Содружества.

Многочисленные мероприятия и дани памяти проводились в течение года и по всему Содружеству, кульминацией которых стало юбилейное представление в Лондоне. Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust был создан как благотворительный фонд с миссией оставить прочное наследие в Содружестве. [3] Другие проекты включали Queen Elizabeth Diamond Jubilee Wood и выпуск памятных медалей .

В масштабах Содружества и за его пределами

В этот особый год, когда я вновь посвящаю себя служению вам, я надеюсь, что мы все вспомним о силе единения и объединяющей силе семьи, дружбы и добрососедства, примеры которых мне посчастливилось видеть на протяжении всего моего правления и которые моя семья и я с нетерпением ждем возможности увидеть во многих формах, путешествуя по Соединенному Королевству и всему Содружеству. [4]

Королева Елизавета II, 2012 г.

На встрече глав правительств стран Содружества в Перте , Австралия, в 2011 году премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон объявил о создании фонда Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust, который был официально запущен в Великобритании 6 февраля 2012 года. [5] Под председательством бывшего премьер-министра Великобритании сэра Джона Мейджора фонд был предназначен для поддержки благотворительных организаций и проектов по всему Содружеству Наций , уделяя особое внимание таким областям, как лечение болезней и содействие всем видам культуры и образования. [5] В начале 2012 года премьер-министр Австралии Джулия Гиллард объявила, что Австралийский коронный советник внесет вклад в размере 5,4 млн австралийских долларов в фонд, а Новозеландский коронный советник позже сделал аналогичное пожертвование в размере 1 млн долларов. [5] [6] В апреле правительство Канады объявило, что бывший премьер-министр Жан Кретьен будет представителем Канады в организации. [7]

В феврале 2012 года старший советник цитировал слова королевы о том, что она установила два правила для планирования своего юбилея: использование государственных средств должно быть сведено к минимуму, и люди не должны «быть вынуждены праздновать». [8] Первым крупным международным событием юбилейных празднований стало Бриллиантовое юбилейное представление , также известное как «Мир приходит в Виндзор », кавалькада, проведенная в Виндзорском замке в честь визитов и туров королевы в более чем 250 стран, а также ее страсти к лошадям. Шоу, в котором участвовали 550 лошадей и 1100 артистов со всего мира, проводилось по вечерам с 10 по 13 мая, после дневных мероприятий ежегодного Королевского Виндзорского конного шоу . Королева присутствовала на заключительном вечере. [9] [10] [11]

18 мая королева устроила неформальный обед в Виндзорском замке для более чем двадцати нынешних или бывших монархов из других стран. [12] [13] Вечером того же дня принц Уэльский и герцогиня Корнуольская устроили ужин, на котором также присутствовало большинство монархов, хотя сама королева не присутствовала. [14] Критика была направлена ​​на присутствие короля Бахрейна на обеде из-за предполагаемого подавления протестов против правительства Бахрейна в этой стране в 2011 году. [15] В Лондоне протестующие против короля собрались у Букингемского дворца во время ужина, хотя он не присутствовал на этом мероприятии. [14]

Королева Елизавета II прибыла в собор Святого Павла на службу благодарения 5 июня 2012 года.

Зажжение тысяч маяков по всему Содружеству состоялось 4 июня. Первоначально количество маяков было установлено на уровне 2012, чтобы отметить 2012 год. В конечном итоге было зажжено более чем вдвое больше маяков. [16] Первый маяк юбилея был зажжен на территории колледжа Апифоу в Нукуалофе , Тонга, девочками и бойскаутами Тонги с помощью факелов из кокосовых оболочек. [17] Другие страны, включая Кению , Австралию , Новую Зеландию , Индию , Сейшельские Острова , Шри-Ланку и несколько государств Карибского бассейна , приняли участие в зажжении маяков. Самый удаленный маяк в мире был зажжен в Тристан-да-Кунья в южной части Атлантического океана, используя инвазивные, неместные растения для подпитки огня. [18] [19] В Соединенном Королевстве британские военнослужащие и женщины, раненые в бою, а также лица, представляющие благотворительные организации, несли маяки на вершины четырех самых высоких вершин Великобритании. [ требуется ссылка ] Королева зажгла маяк возле Букингемского дворца в 22:30. [20] [21] Зажигание продолжалось до тех пор, пока последний маяк не был зажжен в Канаде восемь часов спустя. [22]

Муж королевы, принц Филипп, герцог Эдинбургский , был госпитализирован с инфекцией мочевого пузыря 4 июня и, таким образом, не смог присутствовать ни на одном из официальных мероприятий. В своей речи, произнесенной по завершении концерта в честь Бриллиантового юбилея, принц Уэльский прокомментировал печаль отсутствия своего отца и призвал толпу ликовать достаточно громко, чтобы герцог услышал их в больнице. [23] Принц Эдвард, граф Уэссекский , заявил после визита к отцу, что последний смотрел празднование по телевизору. [24] Королева посетила герцога на следующий день. [25]

В тот же вечер было выпущено и передано по телевидению по всему миру предварительно записанное послание королевы. [26]

Королевства Содружества

Антигуа и Барбуда

Сертификат о награждении медалью «Бриллиантовый юбилей» вручен генерал-губернатором Луизой Лейк-Тэк сенатору Альберту Сиднею

6 и 7 марта граф и графиня Уэссекские посетили Антигуа и Барбуду , чтобы отпраздновать бриллиантовый юбилей королевы. [27] [28] Граф и графиня прибыли в верфь Нельсона на моторной яхте Leander утром 6 марта. Их приветствовали генерал-губернатор дама Луиза Лейк-Тэк, премьер-министр Болдуин Спенсер и члены парламента. [29] [28] [30] Затем пара посетила отель Copper and Lumber Store, где встретилась с видными антигуанцами и барбудцами. [29] После этого граф и графиня посетили Музей верфи и увидели «Королевскую пальму», которую королева посадила на верфи в 1966 году. [28]

За церемонией посадки деревьев на верфи Нельсона последовала экскурсия по информационному центру Доус-Хилл в Ширли-Хайтс . [28] День завершился обедом в гостинице Admiral's Inn на верфи Нельсона, организованным премьер-министром. [29] Во вторник вечером генерал-губернатор устроил официальный государственный ужин для пары в клубе Mill Reef. Во второй день своего визита граф и графиня посетили учреждения, которые были связаны с их личной благотворительной деятельностью. [28] Графиня посетила детское отделение медицинского центра Mount Saint John's, школу принцессы Маргарет и школу Адель для особых детей в Сент-Джонсе, в то время как граф посетил программу награждения герцога Эдинбургского и гимназию Антигуа. [28] В завершение своего визита в Антигуа и Барбуду принц Эдвард и графиня Софи насладились обедом в честь бриллиантового юбилея на курорте Jumby Bay на Лонг-Айленде. [28]

В июне в Антигуа и Барбуде также состоялось зажжение Юбилейного маяка и юбилейная служба благодарения. 50 граждан Антигуа и Барбуды были награждены Медалью Бриллиантового юбилея генерал-губернатором. [31]

Австралия

Генерал-губернатор Квентин Брайс вручает медаль «Бриллиантовый юбилей королевы» капралу Дэниелу Кейграну, кавалеру ордена Виктории, 2012 г.

Квентин Брайс , генерал-губернатор Австралии , объявил, что Бриллиантовый юбилей будет отмечаться «множеством национальных и общественных мероприятий по всему Содружеству». [32] В том же духе в конце 2011 года было заявлено, что правительство Квинсленда планирует объявить праздник в июне 2012 года в ознаменование юбилея.

В августе 2011 года Королевский австралийский монетный двор объявил о выпуске серебряной 50-центовой монеты в честь Бриллиантового юбилея королевы. [33] Почта Австралии выпустила серию специальных марок в честь этого события.

Официальный портрет королевы Австралии в честь Бриллиантового юбилея

Отдавая дань уважения Елизавете II как королеве Австралии в Палате представителей 6 февраля 2012 года, премьер-министр Австралии Джулия Гиллард заявила, что королева является почитаемой фигурой в Австралии. [34] Гиллард также объявила, что 4 июня она зажжет маяк на крыше здания парламента и что улица в парламентском треугольнике в Канберре будет переименована в Террасу королевы Елизаветы . [5] Тем временем премьер-министр Западной Австралии Колин Барнетт объявил 28 мая, что новая застройка набережной в Перте будет названа Элизабет-Ки в честь королевы.

Отряд конной полиции Нового Южного Уэльса выступил на представлении в честь Бриллиантового юбилея, состоявшемся в Виндзорском замке в мае 2012 года. В конце того же месяца принц Чарльз вручил медали Бриллиантового юбилея членам Ассоциации крестов Виктории и Георгия , включая трех австралийских кавалеров креста Виктории. [ необходима ссылка ]

Специальная экуменическая служба была проведена в церкви Святого Иакова в Сиднее , на которой приглашенным проповедником был кардинал Джордж Пелл , а губернатор Нового Южного Уэльса Мари Башир была почетным гостем. Англиканская церковь Австралии также провела службу молитвы и благодарения в ознаменование Бриллиантового юбилея в соборе Святого Иоанна в Брисбене 20 мая 2012 года. Службу приветствовал Филипп Аспиналл , англиканский архиепископ Брисбена, а проповедь произнес Марк Кольридж , католический архиепископ Брисбена. Почетным гостем была губернатор Квинсленда Пенелопа Уэнсли , а Ян Уокер представлял Кабинет министров Квинсленда.

В Брисбене недавно построенное здание Верховного и окружного суда было названо в честь королевы в ознаменование Бриллиантового юбилея. [35]

В период с 5 по 10 ноября 2012 года Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по стране, посетив Квинсленд, Викторию, Южную Австралию, Новый Южный Уэльс и Австралийскую столичную территорию. [36] [37] [38] [39]

Багамские острова

Принц Гарри совершил поездку по Багамам. Там он посетил прием для лидеров молодежи и встретился с генерал-губернатором Багамских островов сэром Артуром Фоулксом . Принц посетил церемонию на открытом воздухе, где детские школы, клубы и ассоциации представили себя и выступили с речью в Доме правительства . [40]

Барбадос

Парламент Барбадоса , где граф Уэссекский зачитал на совместном заседании законодательного органа послание от Елизаветы II , королевы Барбадоса , 23 февраля 2012 года, в ознаменование бриллиантового юбилея королевы

В ознаменование бриллиантового юбилея королевы страна принимала младшего сына королевы и его жену, графа и графиню Уэссекских, с 23 по 24 февраля 2012 года. [41] Тур начался с прибытия графа и графини на борту RFA Fort Rosalie в Глубокую гавань Бриджтауна, [42] где был проведен осмотр барбадосских военных. [43] [44] [45] [46] На совместном заседании парламента Барбадоса граф зачитал письменное послание королевы, [47] в котором монарх заявила, что приняла к сведению уровень развития, достигнутый Барбадосом за 45 лет независимости, и назвала страну образцовым малым государством для других стран мира. [48] ​​[49] Парламентские должностные лица выразили благодарность королеве за ее службу стране и барбадосцам и пригласили ее на остров, чтобы отпраздновать 375-ю годовщину создания парламента Барбадоса в 2014 году. [50] [51] Посетившая королевская чета открыла выставку в Университете Вест-Индии , в кампусе Кейв-Хилл , а вечером в Доме правительства состоялся официальный государственный ужин и прием . [52] [53]

На следующий день графиня посетила Детский центр развития имени Альберта С. Грэма в садах Ледимед, в то время как граф вручил восемь золотых наград герцога Эдинбургского барбадосской молодежи на церемонии посвящения. Сразу после этого пара отправилась вместе на церемонию в честь Бриллиантового юбилея, где на стадионе для крикета Kensington Oval была открыта мемориальная доска . [54] [55] Другие события включали обед графа и графини с премьер-министром Фрейнделем Стюартом в его резиденции, Иларо-Корт , и посещение нескольких районов Бриджтауна, которые были добавлены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2011 году. [52] [55]

Как и в других королевствах Содружества, Почтовая служба Барбадоса выпустила набор памятных марок Бриллиантового юбилея. [56] Экуменическая служба благодарения прошла в англиканской церкви Святой Марии в Бриджтауне 3 июня, а зажжение маяка в гарнизоне Саванна на следующий день, [57] [58] [59] где был проведен официальный вынос знамени Силами обороны Барбадоса и военный парад , проведенный Королевской полицией Барбадоса . [60] Члены Ассоциации бойскаутов Барбадоса, имеющие высокие награды, были выбраны для оказания помощи в фактическом зажжении маяка. [61]

Белиз

В Белизе генерал-губернатор - член совета и Совет по туризму Белиза организовали тур по стране принца Гарри между 2 и 3 марта 2012 года в рамках празднования в стране Бриллиантового юбилея королевы. Гарри посетил Бельмопан и Сан-Игнасио , где церемонии и мероприятия имели меньший акцент на государственном протоколе. [62] В столице Гарри представил серию памятных марок, выпущенных Почтовой службой Белиза, [63] посетил уличный фестиваль города и посвятил одну из улиц бульвару королевы Елизаветы II , [64] где он выступил с речью от имени суверена.

Канада

Официальная эмблема Бриллиантового юбилея королевы Канады

Планирование

Планирование празднования годовщины началось еще в апреле 2007 года, когда тогдашний государственный секретарь по вопросам канадского наследия Джейсон Кенни поручил различным вице-губернаторам начать подготовку к юбилею. [65] Три года спустя вопрос о национальном празднике в честь юбилея был поднят в СМИ, и министр канадского наследия сделал ряд официальных заявлений. [66]

Секретарь королевы Кевин С. Маклеод был уполномочен генерал-губернатором в совете возглавить Комитет по бриллиантовому юбилею (DJC) — группу из 14 человек, привлеченных из провинциальных и территориальных правительств, неправительственных организаций, должностных лиц из Департаментов гражданства и иммиграции , национальной обороны и канадского наследия (DCH), а также Королевской канадской конной полиции [67] — которые курировали организацию празднеств в стране в честь 60-летия Елизаветы II как королевы Канады . [68] Аналогичным образом премьер-министр Альберты Эд Стельмах в феврале 2011 года поручил начальнику протокола Альберты и личному секретарю вице-губернатора Альберты сформировать и возглавить комитет по разработке планов празднования бриллиантового юбилея провинции. [69] Как и в случае с другими королевскими мероприятиями, DCH играл большую роль в организации и планировании. 7,5 млн долларов ресурсов, предоставленных DCH в предыдущем бюджете, одобренном федеральным парламентом, были выделены на федеральные юбилейные празднования, образование и повышение осведомленности, а также распределение среди общественных групп; 2 млн долларов были выделены на мероприятия в честь королевы, а 3,7 млн ​​долларов были выделены на медаль Бриллиантового юбилея. [67] Общая сумма была уменьшена министром канадского наследия Джеймсом Муром с первоначальной оценки DJC в размере 8,8 млн долларов. [67]

Предварительные события

Окно «Бриллиантовый юбилей» в фойе Сената в центральном блоке парламента Канады. На нем изображена Елизавета II вместе с королевой Викторией , которая также отметила бриллиантовый юбилей.

Королева 3 июля 2010 года открыла сады королевы Елизаветы II за пределами своей официальной резиденции в Манитобе и посадила там кустарник амбер-юбилейного амбера , сорт которого был выведен специально для бриллиантового юбилея. [70] В Ридо-холле в Оттаве она также 30 июня открыла памятный витраж , изображающий ее и королеву Викторию с их соответствующими королевскими вензелями и изображениями Центрального блока канадского парламента во время правления каждого монарха. [71] [72] [73] Окно, подарок от канадского Сената , было установлено над входом Сената в Центральный блок и открыто генерал-губернатором Дэвидом Джонстоном 7 февраля 2012 года. [74]

Консоль в Суверенных арках фойе Сената была выполнена в виде скульптуры королевы и открыта 9 декабря 2010 года генерал-губернатором. [75] Королевский канадский монетный двор также выпустил «обширный набор» монет в честь годовщины. [76] Кроме того, Королевский полк канадской артиллерии (RRCA) в 2011 году вручил королеве, своему генерал-капитану с 1952 года, бриллиантовую и золотую брошь, изготовленную Birks & Mayors в форме значка на фуражку полка, и объявил о создании стипендии «Бриллиантовый юбилей капитан-генерала» за образовательную деятельность членов RRCA и их семей. [77]

Неделя Бриллиантового Юбилея

Королевский штандарт Елизаветы II, королевы Канады, который развевался в различных местах по всей Канаде во время Недели Бриллиантового юбилея.

Неделя Бриллиантового юбилея началась в День вступления на престол (6 февраля) 2012 года. [78] В тот день личный штандарт монарха Канады был развернут в Ридо-холле и на Парламентском холме , а также в провинциальных королевских резиденциях и законодательных органах по всей стране ; [79] [80] [81] [82] Королева дала разрешение нарушить обычный протокол вывешивания знамени только там, где суверен физически присутствует. [83] В полдень того же дня карильон Башни Мира сыграл дань уважения Елизавете II. [n 1] [84] Премьер-министр и лидер Либеральной партии Канады опубликовали заявления, в которых высоко оценили королеву за ее шесть десятилетий «преданной службы нашей стране, Содружеству и миру». [85] [86]

Лауреаты медали Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II и депутат парламента Канады Ратика Ситсабайесан после церемонии вручения медали в Торонто.

Также 6 и 7 февраля первая из 60 000 медалей Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, которые должны были быть розданы гражданам и постоянным жителям Канады, была вручена вице-губернаторами , [87] комиссарами , [82] и другими высокопоставленными лицами по всей стране; 60 человек получили свои медали лично от генерал-губернатора в Ридо-холле. [81] [83] [88] Все федеральные члены парламента (МП) получили награду автоматически, а несколько отказались, некоторые из них потому, что они принадлежали к сепаратистскому Квебекскому блоку Квебека , [89] а один потому, что он считал, что деньги, тратящиеся Короной на юбилейные мероприятия и памятные даты, были пустой тратой. [90] Граждане за Канадскую Республику в тот день заявили, что трата денег правительством на юбилей королевы была ожидаема «от династий культа личности Северной Кореи или Сирии». [91] Общество Святого Иоанна Крестителя заявило, что будет организовывать «контрпразднования». [89]

В Новой Шотландии правительство провинции объявило о создании образовательных программ, связанных с королевой и ее ролью в канадском правительстве, а также о единовременном присуждении стипендии Diamond Jubilee Award в размере 2000 долларов 60 ученикам 12-го класса провинции. [92] Там и в других провинциях и территориях проводились различные мероприятия в День вступления на престол, в другие дни во время Diamond Jubilee Week и после ее окончания. [n 2] Спикер Сената Ноэль Кинселла и спикер Палаты общин Эндрю Шир были приняты королевой в Букингемском дворце 21 февраля 2012 года, где они представили верноподданническую речь монарху. [96] Канадский почтовый музей также открыл 19 марта выставку Designed for a Queen, на которой было представлено 645 почтовых портретов королевы из Канады, других стран Содружества Наций и британских заморских территорий . [97]

Королевский тур

Чарльз, принц Уэльский , выступает перед публикой у здания Законодательного собрания Онтарио во время своего визита в Канаду в честь Бриллиантового юбилея.

Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по частям страны в мае [78] , сделав остановки в Нью-Брансуике , Онтарио и Саскачеване [98] . В редакционной статье, которую он написал для The Globe and Mail , Чарльз заявил, что хотел бы, чтобы его деятельность во время тура отражала «центральную тему служения другим» юбилея, и выразил, что он «возвращается в Канаду в этот особый юбилейный год, чтобы возобновить свою собственную клятву служения и побудить других задуматься о том, как они могут внести свой собственный особый талант». [99] В этом ключе он во всех трех провинциях встретился с людьми, связанными с его организацией The Prince's Charities Canada , и вручил медали Бриллиантового юбилея получателям.

Пара прибыла в аэропорт Сент-Джон вечером 20 мая. [100] На следующий день их официально встретил генерал-губернатор, и они встретились на канадской военной базе Гейджтаун с молодыми ветеранами канадских вооруженных сил и наставниками, участвующими в программе военного предпринимательства, прежде чем отправиться в Сент-Джон . Там они совершили пешеходную экскурсию по улице Принца Уильяма, чтобы осмотреть проекты по наследию и встретиться с Комитетом по муниципальной премии принца Уэльского за лидерство в области наследия 2002 года, приняли участие в церемонии получения гражданства, посетили мероприятия, посвященные Дню Виктории , и открыли ИТ-центр Diamond Jubilee в школе Hazen-White-St. Francis. [100] Затем они вылетели в Торонто, чтобы встретиться с работниками экстренных служб и их семьями, а также посмотреть ежегодное шоу фейерверков в заливе Эшбриджес , которое отмечает День Виктории и официальный канадский день рождения королевы .

Сад роз Diamond Jubilee в парке Queen's . Сады были открыты в юбилейный год.

22 мая пара посетила мероприятие, организованное вице- губернатором Онтарио Дэвидом Онли в парке Квинс . После этого герцогиня посетила Королевский стрелковый полк Канады , главнокомандующим которого она является, [101] возложив в оружейной венок в память о павших канадских солдатах, в то время как принц Уэльский осмотрел Зону цифровых медиа в Университете Райерсона , осмотрел строительную площадку деревни спортсменов для Панамериканских игр 2015 года (где премьер Онтарио Далтон МакГинти объявил, что часть Фронт-стрит, проходящая через деревню, будет названа Алмазным юбилейным променадом [102] ), посетил миссию на Янг-стрит и встретился с национальным руководством Ассамблеи первых наций . Пара также посетила обед, организованный правительством Онтарио , и приняла участие в мероприятии канадских вооруженных сил в Форт-Йорке, посвященном 200-летию войны 1812 года [100] , где принц был одет в форму генерал-лейтенанта канадской армии .

Здание Законодательного собрания Саскачевана в 2012 году. Столетие здания отметили Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , в рамках их королевского турне по Канаде в начале того же года.

Они прибыли в Реджайну 23 мая и отметили столетие законодательного здания Саскачевана , приняли участие в приеме, устроенном вице-губернатором Саскачевана в Доме правительства, совершили экскурсию в Университет первых наций Канады и посетили экологически чистый завод по очистке воды. Вечером принц и герцогиня посетили в зале для тренировок Королевской канадской конной полиции (RCMP) выступление Симфонического оркестра Реджайны , патроном которого является принц Чарльз. [100] [103] Там премьер-министр объявил, что Чарльз будет назначен почетным комиссаром Королевской канадской конной полиции, приняв этот пост от своей матери, королевы, которая стала главным комиссаром Королевской канадской конной полиции. [104]

Депутат Новой демократической партии Пэт Мартин , открытый антимонархист, заявил в Палате общин , что тур был « хлебом и зрелищами », призванными отвлечь внимание от сокращений федеральной государственной службы . [105] Министр канадского наследия Джеймс Мур сказал, что тур будет «наименее дорогим для налогоплательщиков» из тех, что проводились с 2009 года. [106]

События в июне

По просьбе королевы [107] члены музыкального конного отряда Королевской канадской конной полиции , после выступления на представлении в честь Бриллиантового юбилея в Виндзорском замке , приняли участие в смене караула 23 мая, когда они сформировали Лейб-гвардию королевы у Букингемского дворца на 24 часа. [108] Командующий контингента сказал, что это «способ для Канады и канадской конной полиции отдать честь ее величеству королеве в год ее Бриллиантового юбилея», [107] это был второй раз, когда Королевская канадская конная полиция выполнила эту задачу с тех пор, как сделала это в рамках празднования Бриллиантового юбилея королевы Виктории в 1897 году. [109]

Мы, верные и преданные подданные Вашего Величества, Палата общин Канады, собравшаяся в парламенте, искренне поздравляем Вас со счастливым завершением шестидесятого года Вашего правления.

В этот год Бриллиантового юбилея Вашего правления в качестве королевы Канады мы верим, что Ваше милостивое и мирное правление продлится долгие годы и что Божественное Провидение сохранит Ваше Величество в здравии, счастье и в искренней преданности Вашего народа. [110]

Парламент Канады, 2012 г.

В федеральном парламенте 31 мая было принято верноподданническое обращение к королеве. [110] Вице -губернатор Манитобы провел садовую вечеринку в честь Бриллиантового юбилея в Доме правительства провинции 26 мая. [111] Королевский музей Британской Колумбии 1 июня открыл выставку из примерно 100 фотографий Сесила Битона, на которых запечатлены Елизавета II на протяжении всей ее жизни. [112]

Команда канадских и британских альпинистов достигла вершины горы Барбо , в Арктике Канады, к 3 июня и там устроила чаепитие в честь юбилея. С вершины они отправили верноподданническое приветствие королеве через спутник, на которое монарх пообещал ответить. [113] На следующий день группа из Королевских канадских драгун, размещенных в Афганистане, поднялась с британскими солдатами на вершину 7000-футовой горы Гариб Гар, в Кабульском военном учебном центре , «в рамках празднования Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II». [114]

В Соединенном Королевстве Canada House провел Большой юбилейный обед 3 июня, а на крыше здания на следующий вечер, [115] в ночь концерта в честь Бриллиантового юбилея , были зажжены два маяка . Джонстон присутствовал на обоих мероприятиях, а Харпер был на последнем. [116] [117] Еще один прием состоялся в Canada House вечером 6 июня, на котором присутствовали генерал-губернатор и принц Эндрю, герцог Йоркский . [118] Харперу была предоставлена ​​аудиенция у королевы в Букингемском дворце 5 июня. [117] Также во дворце генерал-губернатор, премьер-министр и королева представили новый портрет суверена, заказанный федеральным Советом короны и написанный канадским художником Филом Ричардсом. Создание портрета стало темой документального фильма Национального совета по кинематографии Канады (NFB), снятого Хьюбертом Дэвисом и выпущенного осенью 2012 года в рамках коллекционного издания NFB «Бриллиантовый юбилей королевы» . [119] [120] Картина была установлена ​​25 июня в бальном зале Ридо-холла. В то же время генерал-губернатор освятил новые бронзовые и стеклянные поручни с деталями, напоминающими о Бриллиантовом юбилее, обрамляющие церемониальную лестницу в фойе главного входа Ридо-холла. [121]

12 июня 2012 года правительство Северо-Западных территорий (СЗТ) и город Йеллоунайф провели в Северном центре искусств и культуры садовую вечеринку с барбекю , концертом и другими мероприятиями. 14 июня на территории законодательного собрания СЗТ были посажены кустарники Amber Jubilee Ninebark. [82] Четыре дня спустя в зале Роя Томсона в Торонто состоялся гала-концерт , на котором членам Ордена Канады и Ордена Онтарио были вручены 600 медалей бриллиантового юбилея . На мероприятии, организованном вице-губернатором Онтарио, присутствовали генерал-губернатор и его жена, а среди исполнителей были известные люди , Сьюзан Аглукарк , Молли Джонсон , Бен Хеппнер и Гордон Лайтфут , который и задумал идею мероприятия. [122]

Дальнейшие события

« Звери королевы» на выставке в Канадском музее цивилизации во время Бриллиантового юбилея Елизаветы II

Вице -губернатор Саскачевана устроил садовую вечеринку в Доме правительства в День Канады , а [123] в Северо-Западных территориях парад в честь Дня Канады был посвящен празднованию юбилея, и состоялись многочисленные церемонии вручения юбилейных медалей. [82] Также 1 июля Канадский музей цивилизации открыл выставку «Королева и ее страна» , на которой были представлены артефакты из коллекции Короны, относящиеся к королеве Елизавете II и ее роли как королевы Канады, включая зверей королевы с ее коронации . [124] 11 сентября в Ридо-холле состоялся прием, на котором присутствовали генерал-губернатор, его жена, принц Эдуард, граф Уэссекский , Софи, графиня Уэссекская и другие, в честь Ассоциации королевского викторианского ордена Канады и «в честь 60-й годовщины восшествия Ее Величества королевы Елизаветы II на престол». [125] Граф также вручил медали Бриллиантового юбилея получателям в Торонто и членам Королевской канадской конной полиции в Икалуите , Нунавут . [126] [127] Правительство Северо-Западных территорий проводило в течение сентября конкурс эссе для молодежи, чтобы объяснить, «какое значение имеет королева для коренных народов и метисов ». [82]

Мемориальная доска, обозначающая тропу Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II вдоль реки Оттава , под Парламентским холмом в Оттаве.

Конференция, посвященная канадской короне, прошла в Саскачеване 25 октября. [128] На следующий день генерал-губернатор открыл мемориальную доску, идентифицирующую тропу Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, часть Трансканадской тропы между Западным блоком на Парламентском холме и Верховным судом Канады . [129] В Новой Шотландии шоссе 106 было переименовано в Юбилейное шоссе . [130] Сообщества по всей Канаде также проводили мероприятия, посвященные юбилею, [131] [132] [133] [134] [135] как и федеральное правительство, пока празднование юбилея не закончилось в День вступления в должность в 2013 году.

Календарь Бриллиантового юбилея Сената был представлен 29 мая 2013 года. [136]

Ямайка

В День вступления на престол генерал-губернатор сэр Патрик Аллен направил королеве поздравительное послание, в котором он сказал, что правление королевы было отмечено «мудростью, преданностью и честностью». Аллен сказал, что королева обладала «исключительными знаниями и интересом к делам Содружества и Карибского бассейна», чем он весьма восхищается. [137]

3 июня в северной части гавани Кингстона состоялся парад лодок и гонка яхт в честь Бриллиантового юбилея королевы. Мероприятие было организовано Королевским яхт-клубом Ямайки и совпало с празднованием Бриллиантового юбилея Темзы в Лондоне. [138]

4 июня общины по всей Западной Ямайке отпраздновали Бриллиантовый юбилей королевы в городском общественном центре Монтего-Бей на площади Сэма Шарпа в Сент-Джеймсе. В число чествований вошли популярные и госпел-песни, а также выступления школьников. Кустос Сент-Джеймса, Эвен Корродус, описал это событие как подходящее для «иконы, которая была частью жизни Ямайки на протяжении 60 лет». Юбилейный маяк также был зажжен Корродусом. Мэр Монтего-Бей, советник Глендон Харрис, поздравил королеву с ее Бриллиантовым юбилеем, сказал, что юбилей должен быть использован для прощения и примирения между отдельными людьми и общинами, и призвал к дальнейшему росту Ямайки. [139] [140]

4 июня четыре маяка были зажжены в центральных точках по всей Ямайке в честь Бриллиантового юбилея королевы. Маяки были зажжены в парке Св. Уильяма Гранта в Кингстоне; в городском центре Монтего-Бей, Сент-Джеймс; в парке наследия Севильи, Сент-Энн; и в центре города Порт-Антонио в Портленде. [138] На церемонии зажжения маяка в Кингстоне премьер-министр Симпсон-Миллер отдал дань уважения королеве и сказал, что в те времена, когда королева украшала ямайские берега, народ Ямайки нашел в ней поистине «королевскую личность», наполненную теплом и добрыми пожеланиями народу Ямайки. [141] Маяки были спроектированы Силами обороны Ямайки и построены студентами Карибского морского института (CMI). Все маяки были зажжены одновременно в 22:00 в каждом месте и оставались зажженными в течение 24 часов. [138]

10 июня в приходской церкви Св. Андрея прошла церковная служба. На церковной службе на Ямайке была использована молитва Diamond Jubilee, написанная по указанию королевы. [138]

В июне прошла выставка, на которой были представлены визиты королевы на Ямайку, получатели наград, врученных королевой, и другие вещи. [138]

Памятные медали «Бриллиантовый юбилей» были вручены генерал-губернатором Алленом военнослужащим, сотрудникам экстренных служб и тюремной службы Ямайки. [138] [142]

Ямайцы всех возрастов были приглашены на все мероприятия, посвященные Бриллиантовому юбилею на Ямайке. [138] [143]

Генерал-губернатор и его жена отправились в Лондон, чтобы принять участие в различных мероприятиях в июне, включая прием, устроенный Верховным комиссаром Ямайки в Великобритании. [144] Празднование Бриллиантового юбилея Ямайки продолжалось, несмотря на продолжающуюся работу Порции Симпсон-Миллер по превращению страны в республику. [145]

Королевский визит

Принц Гарри совершил поездку по Ямайке с 5 по 8 марта 2012 года, [146] [147] приняв участие в различных мероприятиях, посвященных бриллиантовому юбилею его бабушки. Во время поездки принц принял участие в военных учениях с Силами обороны Ямайки , посетил Детскую больницу Бустаманте и в приходе Трелони посетил Уотер-сквер, пирс Фалмут и баптистскую церковь Уильяма Нибба, где он отдал дань уважения мемориалу Уильяма Нибба . [148] [149] Принц посетил мероприятие благотворительной организации Rise Life, [150] пробежал с Усэйном Болтом на тренировочной базе последнего в Университете Вест-Индии , Мона . Там он также был назван почетным членом университета. [151] Прием Jamaica Night состоялся в отеле Royal Caribbean в Монтего-Бей, а генерал-губернатор Ямайки сэр Патрик Аллен устроил ужин в King's House в качестве совместного празднования Бриллиантового юбилея и 50-й годовщины независимости Ямайки. Премьер-министр Портия Симпсон Миллер заявила, что тур был направлен на то, чтобы «подчеркнуть развитие туризма страны на Северном побережье и важную работу, проводимую в сфере молодежи и детей». [146]

Новая Зеландия

Сэр Джерри Матепарае , генерал-губернатор Новой Зеландии , представил эмблему Бриллиантового юбилея Новой Зеландии 27 ноября 2011 года и объявил тогда, что полная программа будет представлена ​​позже. [152]

Эмблема

Официальная эмблема Бриллиантового юбилея королевы Новой Зеландии [152]

Форма ромба на эмблеме намекает на бриллиантовый юбилей королевы, а цвет намекает на высоко ценимый новозеландский пунаму. На эмблеме изображен королевский вензель королевы, а кору (который часто встречается в искусстве маори) используется в форме тех, что на цепи новозеландского ордена «За заслуги». Звенья цепи символизируют роль монарха как части новозеландской конституции и исторические связи между короной и маори. [152]

Золото в эмблеме символизирует ценность и достижение, тогда как цветы мануки относятся к Знаку ордена Королевской службы (QSO), который основан на стилизованном изображении этого цветка. Манука и мед мануки хорошо известны своими оздоровительными свойствами. [152]

Поминовение

Почта Новой Зеландии и Резервный банк Новой Зеландии выпустили серебряную долларовую монету в честь юбилея в феврале 2012 года, и в том же месяце Министерство культуры и наследия добавило записи, связанные с короной, в Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand и эссе о юбилее на NZ.History.net.nz. [153] [154] Почта Новой Зеландии также выпустила наборы марок Бриллиантового юбилея с изображениями королевы Елизаветы II и принца Филиппа в течение ее правления. [155]

Официальный портрет королевы Новой Зеландии в честь Бриллиантового юбилея

Премьер-министр Джон Кей внес предложение в Палату представителей, поздравляя королеву с ее бриллиантовым юбилеем 7 февраля. [156] Генерал -губернатор в Совете также запустил два дня спустя через Министерство здравоохранения исследовательский грант в честь бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, «направленный на приобретение исследовательских проектов, которые переносят знания из инициатив с доказанной эффективностью в практику в секторе здравоохранения». [157]

Новозеландский армейский оркестр принял участие в Бриллиантовом юбилейном представлении, состоявшемся в Виндзорском замке, а также принял участие в церемонии смены караула в Букингемском дворце. В Новой Зеландии обозреватель New Zealand Herald Джим Хопкинс раскритиковал юбилейные торжества, проведенные в выходные в честь дня рождения королевы , назвав их «упущенной возможностью». [158] Он также раскритиковал отсутствие контента, связанного с юбилеем, на TVNZ в ежедневном выпуске новостей. [158]

Королевский тур был предпринят Чарльзом, принцем Уэльским , и Камиллой, герцогиней Корнуольской , между 10 и 16 ноября 2012 года. [39] [159] путешествуя в Окленд , Веллингтон , Крайстчерч и Манавату . Их программа направлена ​​на совершенствование и инновации в бизнесе, сельском хозяйстве, общественных работах и ​​спорте, а также на детскую грамотность и здоровье животных. [39]

Папуа-Новая Гвинея

Папуа-Новая Гвинея, версия медали Бриллиантового юбилея королевы, 2012 г.

Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по Папуа-Новой Гвинее с 3 по 5 ноября. [39]

Принц Уэльский разговаривал с толпой в Порт-Морсби на языке пиджин Ток Писин, называя себя «намаван пикинини билонг ​​мисис квинн» (первый ребенок королевы). Он и передал приветствие от Королевы в Ток Писин: «Mi Bringim bikpela tok hamamas bilong mejesti kwin Papua Niugini na olgeta haus lain bilong mi lon dispela taim bilong Diamon Jubili misis kwin. Mi tokpisin olrite? » (Приношу вам привет от Ее Величества Королева Папуа-Новой Гвинеи и от всех членов моей семьи во время празднования Бриллиантового юбилея Королевы. Был ли мой Писин прав?). [160]

Во время своего пребывания в стране принц и герцогиня встречались с церковными, благотворительными и общественными волонтерами, культурными группами и членами Сил обороны Папуа-Новой Гвинеи в Порт-Морсби и его окрестностях . [39]

Сент-Китс и Невис

Исторические реконструкции были поставлены в Сент-Китсе и Невисе для графа и графини Уэссекских, которые прибыли 3 марта 2012 года. [161] Там пара встретилась с генерал-губернатором сэром Катбертом Себастьяном , премьер-министром Дензилом Дугласом и другими высокопоставленными лицами, посмотрела культурные шоу (включая исполнение песни калипсо о королеве), а граф открыл мемориальную доску в честь Бриллиантового юбилея и официально обозначил парк долины Бастер как Королевский парк долины Бастер. Они также посетили национальный парк Brimstone Hill Fortress и детское отделение больницы JNF и детский дом, прежде чем посетить государственный ужин и фейерверк в Порт-Занте. [162]

Сент-Люсия

Граф и графиня Уэссекские прибыли в Сент-Люсию 21 февраля 2012 года. [163]

Генерал-губернатор Дама Перлетт Луизи устроила благотворительный банкет и бал в Доме правительства 9 июня в честь бриллиантового юбилея королевы. Мероприятие включало в себя изысканный благотворительный ужин, за которым последовали танцы под аккомпанемент целого оркестра Королевского полицейского оркестра Сент-Люсии. Мероприятие проводилось под девизом «Бриллиантовый момент во времени?». Доходы от мероприятия пошли на благотворительность, поддерживаемую Домом правительства. [164]

Сент-Винсент и Гренадины

В Сент-Винсенте и Гренадинах был создан Комитет по празднованию Бриллиантового юбилея для надзора за мероприятиями, организованными в честь Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II в период с февраля по июнь 2012 года. Глава комитета, бывший министр культуры Рене Батист, заявил, что целью было «продемонстрировать то, что мы можем предложить, а также нашу преданность парламенту...» Граф и графиня Уэссекские на борту RFA Fort Rosalie прибыли в тур по стране 25 февраля и посетили восстановленные Ботанические сады Сент-Винсента и Гренадин , посадили розовое дерево пуи, присутствовали на официальном обеде в Доме правительства и посадили королевские пальмы на Гренадинах .

Профсоюзный деятель Ноэль Джексон сказал, что он слышал недовольство, выраженное жителями Винсента королевским туром, и что «многие люди ругались». Сенатор Джулиан Фрэнсис, генеральный секретарь правящей Лейбористской партии «Единство» , заявил, что общественная реакция на присутствие королевской четы «подтвердила мне, что мы не смогли бы выиграть референдум 2009 года о республике . Излияние людей в Сент-Винсенте, пришедших вчера и поприветствовавших принца Эдварда, подтвердило мне, что люди, в большинстве своем в Сент-Винсенте, по-прежнему хотят монархию... Вчера в городе был словно карнавал». [165]

В марте была прочитана лекция, посвященная бриллиантовому юбилею, 4 и 5 мая в Доме правительства прошли выставка цветов и чаепитие, в штаб-квартире Национального фонда была организована выставка марок, а в Национальной публичной библиотеке прошла выставка фотографий королевы в Сент-Винсенте и Гренадинах. Состоялся парад в честь дня рождения королевы, а 4 июня — мероприятие Diamond Jubilee Beacon, часть более широкого плана по одновременному зажиганию таких маяков по всему Содружеству. [166]

Великобритания

Логотип Бриллиантового юбилея Соединенного Королевства
Sea Containers House украшен большой фотографией ее Серебряного юбилея
Один из автобусов Уоррингтона, украшенный специальной ливреей в честь бриллиантового юбилея королевы

Планирование

Как и в случае с Золотым юбилеем в 2002 году, Департамент культуры, СМИ и спорта отвечал за координацию аспектов празднования, возглавляемых Кабинетом министров . [167] [168] Мероприятия были спланированы таким образом, чтобы свести использование налоговых денег к минимуму; большинство средств, используемых для финансирования празднований, были взяты от частных доноров и спонсоров. Только расходы на безопасность были покрыты Казначейством Ее Величества . [8] Британский логотип для Бриллиантового юбилея был выбран на конкурсе, проведенном детской программой BBC Blue Peter ; победивший дизайн, объявленный в феврале 2011 года, был создан десятилетней Кэтрин Дьюар. [169] [170]

Продленные выходные

5 января 2010 года лорд-президент Совета и секретарь по делам бизнеса лорд Мандельсон объявил, что дополнительный банковский выходной состоится 5 июня 2012 года. [171] [172] Перенос весеннего банковского выходного (последний понедельник мая) на 4 июня привел к четырехдневному выходному в честь Бриллиантового юбилея. [171] [173] Поскольку национальные праздники являются переданными на усмотрение властей , первый министр Шотландии подтвердил, что банковский выходной будет проводиться в Шотландии 5 июня. Некоторые экономисты позже предположили, что праздник может сократить валовой внутренний продукт страны на 0,5% во втором квартале года, хотя это будет частично компенсировано ростом продаж в секторах гостеприимства и торговли. [174]

Королева едет на машине в собор Святого Павла на службу благодарения 5 июня.

В праздничные выходные в Лондоне было организовано множество мероприятий. [173] 3 июня состоялся парад в честь Бриллиантового юбилея реки Темзы; морской парад из 1000 лодок со всего Содружества — самая большая флотилия, которую видели на реке за 350 лет — вместе с другими празднованиями вдоль берегов реки. [ 175 ] [ 176] [177] Во время мероприятия начался сильный дождь, и памятный пролет ВВС в конце был отменен из-за очень низкой облачности и плохой видимости на уровне земли. Наряду с почти всеми членами королевской семьи присутствовали различные генерал-губернаторы из королевств Содружества, за исключением Великобритании. [116] [144] Концерт в честь Бриллиантового юбилея , которому предшествовал пикник в дворцовом саду для 10 000 владельцев билетов на концерт, [178] [179] [180] состоялся на следующий день перед Букингемским дворцом и включал выступления, представляющие каждое десятилетие 60-летнего правления королевы.

Уличные вечеринки были разрешены по всей стране. [181] Специальные общественные лотерейные гранты, называемые «Юбилейные народные миллионы» , предлагались Большим лотерейным фондом и ITV . [182]

Члены королевской семьи, генерал-губернаторы и премьер-министры стран Содружества присутствовали на различных мероприятиях, состоявшихся 4 и 5 июня: перед концертом в честь Бриллиантового юбилея в Букингемском дворце состоялся прием, а на следующий день в соборе Святого Павла прошла национальная служба благодарения , на которой также присутствовали 2000 других гостей. [183] ​​Гимн Уилла Тодда «Зов мудрости», заказанный специально для этого события, был исполнен хором Diamond Choir, состоящим из примерно 40 детей со всей Великобритании. [184] [185] Архиепископ Кентерберийский посвятил свою проповедь королеве, во время которой он отметил ее «пожизненную преданность» и заявил, что она «сделала свою «публику» счастливой, и все признаки указывают на то, что она сама счастлива, удовлетворена и чувствует себя как дома во время этих встреч». [186] После этого в Вестминстерском зале состоялся официальный обед . Королева вернулась в Букингемский дворец в 14:20 в карете с открытым верхом в сопровождении Королевского кавалерийского полка . [187] Еще один прием состоялся в лондонской Ратуше , а обед состоялся в Ланкастер-хаусе , организованный британским министром иностранных дел и дел Содружества . [8] [116] Прием, предназначенный исключительно для генерал-губернаторов, был дан королевой в Букингемском дворце. [116]

Пролет Красных стрел над Букингемским дворцом 5 июня

Праздничные выходные завершились появлением на балконе Букингемского дворца. Королева появилась на балконе с принцем Уэльским, герцогиней Корнуольской, герцогом Кембриджским, герцогиней Кембриджской и принцем Гарри перед ликующей толпой снаружи дворца и вдоль Мэлла . Затем последовал feu de joie и пролет Red Arrows и исторических самолетов, [187] включая PA474 , последний пригодный к полету бомбардировщик Lancaster в Великобритании. Несколько комментаторов СМИ прокомментировали значимость появления на балконе только старших членов королевской семьи. Королевский корреспондент BBC Питер Хант заметил, что это «послало сообщение, демонстрирующее как преемственность, так и сдержанность во времена строгой экономии». [187]

Постоянные дани памяти

В то время как пески культуры движутся, а политические приливы и отливы то прибывают, то отступают, Ее Величество была постоянным якорем, поддерживая Британию в штормах, вселяя в нас уверенность. Что особенно важно, одновременно она двигала вперед монархию. Говорят, что искусство прогресса заключается в сохранении порядка среди перемен и перемен среди порядка, и в этом королева не имеет себе равных. Она никогда не закрывала дверь в будущее; вместо этого она прокладывала ему путь, открывая телевизионные камеры, открывая королевскую коллекцию и дворцы и устраивая приемы и церемонии награждения для каждой сферы общественной жизни. Сейчас легко воспринимать эти вещи как должное, но мы должны помнить, что это были ее инициативы. Она вещала на всю страну каждое Рождество за 30 лет до того, как мы пустили камеры в этот Дом.

Дэвид Кэмерон , премьер-министр Великобритании, 2012 [188]

В ознаменование юбилея королева даровала Гринвичу , на юго-востоке Лондона, статус королевского боро . [171] [189] Кроме того, в 2012 году был проведен конкурс на предоставление статуса города поселкам и либо должности лорда-мэра, либо должности лорда-провоста одному городу. [n 3] [191] Статус города был присвоен Челмсфорду в Англии, Перту в Шотландии и Сент-Асафу в Уэльсе. Арма , Северная Ирландия, получила должность лорда-мэра. [192]

Олимпийский парк в Восточном Лондоне, созданный для Лондонской Олимпиады 2012 года , был назван Олимпийским парком королевы Елизаветы после Олимпиады. [193] Queen Elizabeth II Fields Challenge (Queen Elizabeth Fields Challenge в Шотландии) был проектом благотворительной организации Fields in Trust по защите парков и зеленых зон как общественных рекреационных земель на неограниченный срок для будущих поколений, а также для обеспечения постоянного наследия Бриллиантового юбилея и Олимпиады. [194] Woodland Trust планировал создать 60 юбилейных лесных массивов в течение 2011 и 2012 годов, один из почти 500 акров — Флагманский Даймонд-Вуд , Лестершир — и остальные по 60 акров каждый. [195]

Витраж, оплаченный депутатами и членами Палаты лордов, был открыт в присутствии королевы в Вестминстерском зале в марте 2012 года. [196] Кроме того, большинство депутатов одобрили переименование часовой башни Вестминстерского дворца , где находится Биг-Бен, в Башню Елизаветы . [197]

Королевские юбилейные колокола в церкви Святого Джеймса Гарликхита перед тем, как их повесили на башне церкви.

Колокола Royal Jubilee Bells , изготовленные для юбилея и являющиеся частью представления Thames Diamond Jubilee Pageant , были доставлены в церковь St James Garlickhythe в лондонском Сити 15 июня 2012 года и установлены вдоль центрального прохода. Они были освящены преподобным Джоном Уэйном в воскресенье 17 июня, и вскоре после этого началась их установка на башне. В первый раз в церкви они зазвонили 4 июля. [198]

Королевский монетный двор выпустил ряд монет, включая официальную монету в 5 фунтов стерлингов, монету в 5 унций и килограммовую монету. [199] Правительство Гибралтара выпустило пятифунтовую серебряную монету в ознаменование этого события. [200]

В октябре 2012 года было объявлено, что королева присвоит почетное звание королевского профессора шести кафедрам университетов в Соединенном Королевстве в знак признания «выдающихся достижений в преподавании и исследованиях»; [201] число было выбрано, чтобы отразить десятилетия правления королевы. [202] Полный список был объявлен 29 января 2013 года и включал двенадцать новых кафедр в знак признания «исключительно высокого качества» рассматриваемых кафедр. [203]

Kew Gardens объявили, что Главные ворота, вход в сады со стороны Kew Green, будут переименованы в Elizabeth Gate в честь королевы. Принцесса Александра присутствовала на церемонии присвоения имени 21 октября 2012 года. [204]

18 декабря 2012 года Министерство иностранных дел Великобритании объявило, что часть Британской антарктической территории будет названа Землей Королевы Елизаветы в честь Ее Величества в год ее бриллиантового юбилея. [205]

Казалось бы, менее постоянной данью уважения, которая приобрела широкую популярность, стала работа уличного художника Бэнкси . Его трафарет «Рабский труд» на стене в северной части Лондона подверг резкой критике празднование юбилея и условия, которые поддерживают британский национализм. [206] Удаление фрески и последующая попытка продажи на аукционе в феврале 2013 года вызвали международную полемику, подчеркнув ценность произведения для местных и региональных жителей. [207] Его название, возможно, по совпадению, вызвало в памяти еще одну спорную часть празднования, когда безработных рабочих, привезенных в Лондон на автобусах на якобы неоплачиваемый испытательный срок для обеспечения безопасности мероприятия, заставляли работать в условиях, которые некоторые описывали как «ужасающие». [208]

В 2013 году бюст королевы был установлен в часовой башне Бекслихит в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II . Часовая башня была первоначально построена в 1912 году в ознаменование коронации Георга V. [209 ]

Другие события

Медали Бриллиантового юбилея

В День восшествия на престол, 6 февраля, на берегу реки Темзы , недалеко от Тауэра , прозвучал салют из 62 орудий , а королева посетила Норфолк , одно из первых мест, которое монарх посетил после восшествия на престол. [63] Позже в том же месяце королева Елизавета посетила многоконфессиональный (бахаи, буддисты, христиане, индуисты, джайны, иудеи, мусульмане, сикхи и зороастрийцы) прием, состоявшийся в резиденции архиепископа Кентерберийского , Ламбетском дворце , в честь юбилея. [210]

Королева обратилась к обеим палатам парламента в Вестминстерском зале 20 марта 2012 года. [211] Также в марте Королевское общество Содружества запустило Jubilee Time Capsule в ознаменование юбилея. [212] Британская вещательная корпорация и Эндрю Марр создали телевизионный документальный фильм The Diamond Queen , в котором различные члены королевской семьи и нынешние и бывшие политики говорили о суверене и ее жизни. Документальный фильм подвергся критике со стороны предвыборной группы Republic , которая утверждала, что он нарушает руководящие принципы BBC о беспристрастности. [213]

В Букингемском дворце для публики была открыта выставка бриллиантов королевы. [8] 4 июня колокола на каждой из 34 церковных колоколен вдоль долины реки Уэлленд звонили по очереди, завершившись звоном колокола в Фосдайке 60 раз. [214]

19 мая королева посетила Парад и сбор вооруженных сил в честь Бриллиантового юбилея , дань уважения британских вооруженных сил монарху, в Виндзорском замке и близлежащем Хоум-парке . Впервые все три службы собрались для королевы на такое мероприятие в одно и то же время, оно включало военные смотры и военный парад с участием 2500 человек по городу, а также военный пролет с участием 78 самолетов. [215]

Соревнование Nowka Bais в Оксфорде было посвящено Бриллиантовому юбилею. Королева опубликовала заявление по поводу мероприятия и выразила организаторам мероприятия свой интерес к бенгальской спортивной традиции. [216]

Заморские территории

Граф и графиня Уэссекские на параде в честь дня рождения королевы, площадь Гранд-Казематов, Гибралтар , июнь 2012 г.

Принц Ричард, герцог Глостерский , посетил Британские Виргинские острова (БВО) в марте 2012 года. На Монтсеррате он встретился с участниками программы Sailability BVI, включая призеров Специальной Олимпиады , а также с сотрудниками и партнерами Центра обучения Эслин Хенли Ричи, Технического и профессионального института БВО, Служб БВО и Департамента по делам молодежи и спорта. [217]

Принц Эдвард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили британскую заморскую территорию Гибралтар в период с 11 по 13 июня 2012 года [218] и Монтсеррат . [ когда? ] [37] Министерство иностранных дел и сотрудничества Испании выразило «расстройство и обеспокоенность» поездкой пары в Гибралтар, который Испания считает своей территорией. [218]

Другие сферы

Принц Уильям, герцог Кембриджский , и Кэтрин, герцогиня Кембриджская , посетили Соломоновы острова и Тувалу . [37]

Королевские владения по всему Карибскому морю и Вест-Индии запланировали ряд мероприятий в честь Бриллиантового юбилея. Используя RFA Fort Rosalie , принц Эдвард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили другие карибские владения, в том числе: Антигуа и Барбуда, Гренада, Монтсеррат и Сент-Люсия. [37] [219] [220]

Другие страны Содружества

Герцог Кембриджский в Малайзии в рамках тура по случаю Бриллиантового юбилея королевы, сентябрь 2012 г.

Визиты были запланированы принцессой Анной в Замбию и Мозамбик, в то время как герцог Глостерский совершил официальные визиты в Уганду и Мальту. В Азии принц Эндрю, герцог Йоркский , посетил Индию, в то время как принц Уильям и Кэтрин , герцог и герцогиня Кембриджские, посетили Малайзию, Сингапур, Соломоновы острова и Тувалу. [221]

Принц Эдуард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили Тринидад и Тобаго, [222] как и генерал-губернатор Канады Дэвид Джонстон .

Индия

Британская высшая комиссия в Дели провела большой юбилейный прием, на котором также присутствовал герцог Йоркский. Дети катались на слоне по имени Рупа, задрапированном в флаг Великобритании, во время юбилейных мероприятий в Нью-Дели. Британское юбилейное чаепитие получило большое освещение в СМИ, как и слон Рупа. [223] [224]

Кения

В Найроби Высокая комиссия отметила Бриллиантовый юбилей королевы, зажгев маяк в Treetops Lodge , месте, где принцесса Елизавета узнала о смерти своего отца и своем немедленном восшествии на престол в 1952 году. [225] На праздновании также были представлены такие экспонаты, как автомобиль, которым пользовалась королева в 1952 году, и выставка с радиопередачами и фотографиями того времени. [223]

Пакистан

В Пакистане Британская высшая комиссия организовала мероприятие с местными школьниками, на котором они закопали капсулу времени , которую должны были выкопать 25 лет спустя. Детей попросили нарисовать о своих семьях, сообществе, стране и связях между Соединенным Королевством и Пакистаном. Монеты, газеты, журналы и фотографии пакистанских достопримечательностей с подписями и посланиями для королевы от детей также были помещены в капсулу времени. Событие получило много позитивного освещения в СМИ. [223] [226]

ЮАР

Британское консульство в Кейптауне совместно с Hout Bay and Llandudno Heritage Trust организовали стрельбу из старинных дульнозарядных пушек в Восточном форте в Хаут-Бей. Hout Bay and Llandudno Heritage Trust восстановили оригинальные шведские 18-фунтовые дульнозарядные пушки форта, датируемые 1752 годом, и дали два залпа салюта, по шесть выстрелов каждый, в честь королевы, и каждый из них представлял десятилетие ее правления. Представители общественности также были приглашены присоединиться к зажжению Юбилейного маяка. [223] На мероприятии присутствовал южноафриканский военно-морской оркестр, а выстрелы производили VIP-персоны, которыми руководили артиллеристы «Почетного ордена артиллеристов Хаут-Бей».

На набережной Виктории и Альфреда в порту Кейптауна флотилия яхт-клуба Royal Cape проплыла мимо ресторана Hildebrand Ristorante и вошла в залив Виктория, а горцы Кейптауна прошли маршем от Ferryman's до площади Нобеля. Генеральный консул Великобритании Крис Тротт зажег сигнальный огонь, за которым последовал еще один салют из шести орудий, а также гимн ЮАР и «Боже, храни королеву». [ необходима цитата ]

Другие области

Чарльз и Камилла с королем и королевой Швеции во время тура по Скандинавии в честь Бриллиантового юбилея.

В марте 2012 года принц Уэльский и герцогиня Корнуольская посетили Норвегию, Швецию и Данию в рамках тура по Скандинавии в честь Бриллиантового юбилея. [227] [228] [229]

Бельгия

5 июня 2012 года около 500 выдающихся личностей из разных областей собрались в Брюсселе на острове в Буа-де-ла-Камбр, чтобы отпраздновать юбилей королевы. Паром доставил гостей на остров, где были представлены британские бренды и продукты. Затем последовал визит HMS Edinburgh . [223]

Бразилия

Британское посольство провело неделю юбилея в Сан-Паулу и Бразилиа , и видные места в обоих городах были украшены флагами Союза. Были организованы культурные выставки, а также демонстрировались изображения (60 фотографий за 60 лет) и фильмы, освещающие королевские визиты в Бразилию. Было много мероприятий для детей, включая изготовление моделей лодок для мини-флотилии и Большой юбилейный обед. Местные кинотеатры и рестораны показывали фильмы на юбилейную тематику и подавали специальные юбилейные блюда. [223]

Гонконг

Гонконг, британская зависимая территория до 1997 года и самая густонаселенная, провел Большой юбилейный обед 3 июня 2012 года, организованный Королевским обществом Содружества в Гонконге . 5 июня 2012 года в англиканском соборе Святого Иоанна Евангелиста на территории прошла служба благодарения . [230]

Италия

Посольство в Риме и консульство в Милане провели несколько мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы, включая выставку «Великобритания-Италия на страницах Corriere della Sera» , организованную Fondazione Corriere della Sera и Британским советом . Она проходила с 7 по 21 июня в Милане. [231] Мультимедийный симфонический концерт был проведен Orchestra Italiana del Cinema при поддержке Регионального совета Лацио , который был посвящен британской и итальянской кинематографии. Документальный сериал о королевской семье под названием «London Calling» транслировался BBC Knowledge . Милан также использовал свою юбилейную деятельность для дополнения мероприятий, посвященных высококлассному британскому ювелирному дизайну. [223]

Япония

В Токио посольство Великобритании провело презентацию коллекции Vivienne Westwood в честь бриллиантового юбилея королевы. На мероприятии присутствовало 800 гостей, которые увидели мировую премьеру показа мод коллекции весна-лето 2012-13 Вивьен Вествуд. Была представлена ​​экспозиция 13 автомобилей и мотоциклов британского производства стоимостью 1,3 миллиона фунтов стерлингов. В качестве неожиданного гостя Томоясу Хотей сыграл свою фирменную мелодию из «Убить Билла». Садовый шатер предоставил специальное меню юбилея из лучших британских блюд и напитков. Мероприятие было показано в ведущих вечерних и утренних новостных шоу Японии, охватив предполагаемую аудиторию в 21,5 миллиона зрителей. [223]

Мексика

В Мехико прошла серия мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы. Британское посольство устроило прием, на котором были представлены британские бренды, BBC предоставила программы к бриллиантовому юбилею, а Wedgewood и Twinings организовали британский чайный домик. На приеме присутствовало более 1000 гостей, а посол дал ряд интервью о юбилее и мероприятиях как в Великобритании, так и в Мексике. [223]

Объединенные Арабские Эмираты

В ОАЭ был проведен ряд мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы. В Абу-Даби посольство Великобритании провело «Великое британское автомобильное ралли», первое в своем роде в ОАЭ. Ралли, организованное посольством и трассой Яс-Марина , началось в посольстве в Абу-Даби в 18:00 и проехало по набережной Корниш в Абу-Даби по пути к трассе Яс-Марина, где участники сначала проехали по кругу гоночной трассы Формулы-1, прежде чем смешаться и пообщаться на приеме в главных гаражах трассы. На приеме гостям показали Rolls-Royce, на котором королева путешествовала во время своего первого визита в ОАЭ в 1979 году. [223]

Посольство в Дубае открыло свои лужайки для британского и международного сообщества, которые затем устроили там пикник. Люди также увидели прямую трансляцию Бриллиантового юбилейного представления по реке Темзе . [223] Дубайский оффшорный парусный клуб провел "Юбилейную гонку преследования" в честь юбилея королевы. [232]

Соединенные Штаты

Послание президента Обамы по случаю бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II

In a video message, President Obama offered the Queen the "heartfelt congratulations of the American people" on the occasion of her Diamond Jubilee, and said that the Queen was a "living witness" to the power of the special relationship between the US and UK, and the "chief source of its resilience." He added, "May the light of Your Majesty's crown continue to reign supreme for many years to come".[233]

In New York City, around 700 people were invited to run through Central Park for six kilometers, one for every decade of her reign on 31 May.[234] The run raised $14,000 for two charities: St. George's Society and Disabled Sports USA. Sex and the City star Kim Cattrall started the race and the music was provided by a Beatles tribute band.[223]

Uzbekistan

The British Embassy in Tashkent, Uzbekistan celebrated the Queen's Diamond Jubilee with a Big Jubilee Lunch on 1 June 2012.[234] The Embassy also used the example of the Queen to engage with businesswomen, who were having an increasingly important impact on the Uzbek economy but remain unrecognised.[223]

See also

Notes

  1. ^ This included the tunes "O Canada", "Westminster" (for carillon), "Jerusalem", "This Canada of Ours", "Andante" (from Sonata for 47 Bells), and "God Save the Queen".[84]
  2. ^ Gordie Gosse, the Speaker of the House of Assembly of Nova Scotia, held a youth event at Province House.[93] Lieutenant Governor of British Columbia Steven Point hosted a tea and later formal reception at Government House.[94] A public official reception was held by the territorial commissioner at the Legislative Assembly of the Northwest Territories on 7 February, at which a pictorial display with the theme of past royal tours of the territory was opened.[82] A ceremony, attended by the Lieutenant Governor, Premier, and parliamentary officials was held in conjunction with the opening of the British Columbia legislature on 14 February.[94] And Lieutenant Governor of Ontario David Onley mounted at the viceregal suite at the Ontario Legislative Building an exhibition entitled 60 in 60, to "show six decades of Her Majesty's devotion and service to Canada."[95]
  3. ^ The towns that bid for city status were:[190] Bolton, Bournemouth, Chelmsford, Colchester, Coleraine, Corby, Craigavon, Croydon, Doncaster, Dorchester, Dudley, Dumfries, Gateshead, Goole, Luton, Medway, Middlesbrough, Milton Keynes, Perth, Reading, Southend, St Asaph, St Austell, Stockport, Tower Hamlets, and Wrexham. The cities that bid for a Lord Mayoralty or Lord Provostship were:[190] Armagh, Cambridge, Derby, Gloucester, Lancaster, Newport, Peterborough, Salford, Southampton, St Albans, Sunderland, and Wakefield.

References

  1. ^ Queen Elizabeth Diamond Jubilee: A Way for British to Forget About Austerity? Archived 19 August 2022 at the Wayback Machine. MIC. 6 March 2012. Retrieved 2 June 2022.
  2. ^ Diamond Jubilee: A stripped-down Royal Family remodels itself for an age of austerity Archived 2 June 2022 at the Wayback Machine. Daily Telegraph. 5 June 2012. Retrieved 2 June 2022.
  3. ^ "Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust". Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust.
  4. ^ Royal Household (6 February 2012). "The Queen's Diamond Jubilee message". Queen's Printer. Archived from the original on 11 February 2012. Retrieved 8 February 2012.
  5. ^ a b c d "The Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust" (Press release). Australian Government Publishing Service. 7 February 2012. Archived from the original on 6 June 2012. Retrieved 11 February 2012.
  6. ^ "NZ to give $1m to Diamond Jubilee". MSN NZ. 20 February 2012. Archived from the original on 25 May 2013. Retrieved 20 February 2012.
  7. ^ "Charles, Camilla to visit Canada in May; Chrétien named envoy". CTV. 30 April 2012. Archived from the original on 1 May 2012. Retrieved 30 April 2012.
  8. ^ a b c d Renzetti, Elizabeth (5 February 2012), "Queen's Diamond Jubilee poised to outdo Royal Wedding's pomp", The Globe and Mail, archived from the original on 6 February 2012, retrieved 6 February 2012
  9. ^ "Windsor reveals 'spectacular' plans for Diamond Jubilee". BBC. 1 November 2011. Archived from the original on 25 April 2012. Retrieved 21 April 2012.
  10. ^ Rayner, Gordon (2 November 2011), "Queen's Diamond Jubilee: 500 horses from around the world will put on equine display in Windsor", The Telegraph, archived from the original on 3 June 2012, retrieved 21 April 2012
  11. ^ "Boyle to sing for Queen's pageant". The Press Association. 3 April 2012. Retrieved 21 April 2012.[dead link]
  12. ^ "The Queen welcomes monarchs to Diamond Jubilee lunch", The Telegraph, 18 May 2012, archived from the original on 21 May 2012, retrieved 22 May 2012
  13. ^ "Jubilee monarchs' lunch: the full guest list", The Telegraph, 18 May 2012, archived from the original on 23 May 2012, retrieved 22 May 2012
  14. ^ a b Donnely, Laura (18 May 2012), "A feast fit for Kings and Queens, hosted by a Prince", The Telegraph, archived from the original on 22 May 2012, retrieved 22 May 2012
  15. ^ "Queen's lunch for monarchs attracts controversy". BBC. 18 May 2012. Archived from the original on 22 May 2012. Retrieved 23 May 2012.
  16. ^ "Diamond Jubilee weekend: Beacons". The Royal Family. 4 June 2012. Archived from the original on 18 November 2021. Retrieved 2 June 2021 – via YouTube.
  17. ^ "Tonga's guides and scouts light first Diamond Jubilee beacon". Matangi Tonga. 4 June 2012. Archived from the original on 7 June 2012. Retrieved 5 June 2012.
  18. ^ "Burning aliens for the Queen". Birdwatch. 4 June 2012. Archived from the original on 8 June 2012. Retrieved 5 June 2012.
  19. ^ "Remote islanders join Jubilee party". Press Association. 4 June 2012. Retrieved 5 June 2012.[dead link]
  20. ^ "The Queen's Diamond Jubilee Beacons > Beacon Lighting Times". Queen's Printer. Archived from the original on 7 May 2012. Retrieved 9 May 2012.
  21. ^ Agence France Presse (30 January 2012). "Wounded soldiers to carry beacons for Queen's diamond jubilee". canada.com. Retrieved 9 May 2012. [permanent dead link]
  22. ^ Rainey, Sarah (3 May 2012). "Diamond Jubilee will set the globe alight". canada.com. Archived from the original on 17 June 2014. Retrieved 28 May 2012.
  23. ^ Bowater, Donna (5 June 2012). "The Queen's Diamond Jubilee Concert: Loudest cheer for the Duke of Edinburgh". Daily Telegraph. Archived from the original on 20 June 2012. Retrieved 24 June 2012.
  24. ^ "Prince Philip 'feeling better'". BBC. 5 June 2012. Archived from the original on 17 June 2012. Retrieved 24 June 2012.
  25. ^ "Queen visits Prince Philip in hospital". BBC. 6 June 2012. Archived from the original on 18 June 2012. Retrieved 24 June 2012.
  26. ^ "Diamond jubilee: Queen "humbled by experience"". BBC. 5 June 2012. Archived from the original on 17 June 2012. Retrieved 24 June 2012.
  27. ^ "Royal visits". royal.uk. June 2016. Retrieved 13 November 2021.
  28. ^ a b c d e f g "Royals Visit Antigua" (PDF), antiguanice.com
  29. ^ a b c "The Royals have arrived in Antigua". dominicavibes.dm. 7 March 2012.
  30. ^ "Royal Couple Visits Antigua and Barbuda". SKNVibes. 6 March 2012.
  31. ^ The Antigua and Barbuda High Commission Official Newsletter (PDF), p. 3
  32. ^ Office of the Governor General of Australia. "Queen's Birthday Message". Australian Government Publishing Service. Archived from the original on 14 March 2012. Retrieved 15 July 2011.
  33. ^ Royal Australian Mint. "2012 Product Launch for the Royal Australian Mint" (PDF). Royal Australian Mint. Archived from the original (PDF) on 24 November 2011. Retrieved 18 September 2011.
  34. ^ Hansard, Australian Parliament, 6 February 2012
  35. ^ LNP MP’s push for new Queen statue for Qld Archived 17 April 2022 at the Wayback Machine
  36. ^ Viellaris, Renee (6 November 2011), "Bligh shakes up public holidays, gifts Queenslanders another day off", The Courier-Mail, archived from the original on 20 April 2012, retrieved 6 November 2011
  37. ^ a b c d "Royal Family plans for Queen's Diamond Jubilee unveiled". BBC. 14 December 2011. Archived from the original on 14 December 2011. Retrieved 14 December 2011.
  38. ^ "Commonwealth Visits in 2012". Royal Household. 6 June 2012. Retrieved 6 June 2012. [dead link]
  39. ^ a b c d e "Prince of Wales and Duchess of Cornwall to make Australian visit", The Telegraph, 19 September 2012, archived from the original on 21 September 2012, retrieved 21 September 2012
  40. ^ "Prince Harry praises Bahamas schoolchildren on Jubilee tour", The Telegraph, 5 March 2012, archived from the original on 6 March 2012, retrieved 6 March 2012
  41. ^ Lynch, Sharon (25 January 2012). "Royal Visit To Mark Queen's Diamond Jubilee". Barbados Government Information Service (BGIS). Archived from the original on 29 January 2016. Retrieved 7 February 2012.
  42. ^ Neaves, Julien (29 February 2012), "Pomp at port as British royals roll in", Trinidad Express, archived from the original on 2 March 2012, retrieved 29 February 2012
  43. ^ "Red carpet welcome for Royal Couple". Caribbean360. 24 February 2012. Archived from the original on 2 March 2012. Retrieved 25 February 2012.
  44. ^ "Barbados leg of Diamond Jubilee gets underway", The Barbados Advocate, 24 February 2012, archived from the original on 2 December 2013, retrieved 25 February 2012
  45. ^ Esther Byer-Suckoo (21 February 2012). Barbadian Minister Esther Byer-Suckoo briefs Press on the Royal Visit (Video). Bridgetown: News Distribution Network. Archived from the original on 2 May 2015. Retrieved 24 February 2012.
  46. ^ "All systems go!... for whirlwind two-day official Royal visit", The Barbados Advocate, 22 February 2012, archived from the original on 21 July 2012, retrieved 24 February 2012
  47. ^ "Royal Sitting", The Daily Nation, 24 February 2012, archived from the original on 2 December 2013, retrieved 25 February 2012
  48. ^ Carrington, J. (24 February 2012). "Queen Elizabeth II Proud of Barbados' Achievements". Barbados Government Information Service. Archived from the original on 6 May 2012. Retrieved 24 February 2012.
  49. ^ Parris, Dawne (24 February 2012), "Prince Edward praises island on progress", The Daily Nation, archived from the original on 27 February 2012, retrieved 24 February 2012
  50. ^ Carrington, Julie (23 February 2012). "Barbados Grateful To Her Majesty Queen Elizabeth II". Barbados Government Information Service. Archived from the original on 6 May 2012. Retrieved 24 February 2012.
  51. ^ Parris, Dawne (24 February 2012), "Queen invited for 375th milestone", The Daily Nation, archived from the original on 28 February 2012, retrieved 24 February 2012
  52. ^ a b Lynch, Sharon (27 January 2012), "Barbados: Royal Visit To Mark Queen's Diamond Jubilee", Bajan Sun Online, archived from the original on 19 July 2012, retrieved 6 February 2012
  53. ^ TRH (23 February 2012). "VIDEO: The Earl and Countess of Wessex Prince Edward and his wife Sophie, visit Parliament and Cave Hill Campus". The Daily Nation. Archived from the original on 2 May 2015. Retrieved 24 February 2012.
  54. ^ "Royal Sitting", The Daily Nation, 24 February 2012, archived from the original on 6 May 2012, retrieved 25 February 2012
  55. ^ a b "Royal Visit", The Barbados Advocate, 25 February 2012, archived from the original on 2 December 2013, retrieved 25 February 2012
  56. ^ "Barbados: Now Available: Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Commemorative Stamp Issue". Barbados Postal Service. Archived from the original on 18 November 2012. Retrieved 18 November 2012.
  57. ^ "Barbados gives thanks", The Barbados Advocate, 4 June 2012, archived from the original on 17 January 2013, retrieved 16 June 2012
  58. ^ "Thanksgiving Service for Queen's Diamond Jubilee", The Barbados Advocate, 24 May 2012, archived from the original on 24 July 2012, retrieved 25 May 2012
  59. ^ "Barbadians urged not miss Beacon Lighting Ceremony", The Barbados Advocate, 24 May 2012, archived from the original on 18 July 2012, retrieved 25 May 2012
  60. ^ "Garrison Savannah a special place", The Barbados Advocate, 5 June 2012, archived from the original on 17 January 2013, retrieved 16 June 2012
  61. ^ "Beacon lit for Queen's jubilee", The Barbados Advocate, 6 June 2012, archived from the original on 17 January 2013, retrieved 16 June 2012
  62. ^ "Prince Harry's Belize Schedule Released". Belizean. 17 February 2012. Retrieved 1 March 2012. [dead link]
  63. ^ a b Williams, Shane D. (9 February 2012), "Commemorative Stamps for Elizabeth's 60th Year as Queen", The Guardian, archived from the original on 31 December 2013, retrieved 11 February 2012
  64. ^ "Diamond Jubilee: Prince Harry visits Mayan ruins in Belize". BBC. 3 March 2012. Archived from the original on 5 March 2012. Retrieved 6 March 2012.
  65. ^ Kenney, Jason (23 April 2007), "Lieutenant Governors Meeting", written at Regina, in Department of Canadian Heritage (ed.), Speeches > The Honourable Jason Kenney, Ottawa: Queen's Printer for Canada, archived from the original on 11 June 2011, retrieved 29 November 2009
  66. ^ "Diamond Jubilee: should we get a national holiday?". CBC. 6 January 2010. Archived from the original on 11 August 2010. Retrieved 4 June 2010.
  67. ^ a b c The Canadian Press (9 January 2012). "Conservatives balked at cost of Queen's Diamond Jubilee". CBC. Retrieved 2 March 2012.
  68. ^ "PM announces the appointment of Kevin MacLeod as Canadian Secretary to the Queen" (Press release). Office of the Prime Minister. 1 April 2009. Archived from the original on 5 April 2009. Retrieved 29 November 2009.
  69. ^ Government of Alberta (3 February 2011). "Planning launches for Alberta's Diamond Jubilee celebrations". Queen's Printer for Alberta. Retrieved 29 January 2012. [permanent dead link]
  70. ^ Department of Canadian Heritage. "2010 Royal Tour > Itinerary for 2010 Royal Tour of Canada". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 19 June 2010. Retrieved 9 August 2010.
  71. ^ Parliament of Canada. "The Diamond Jubilee Window: A Celebration of the Crown in Canada". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 12 March 2012. Retrieved 15 April 2012.
  72. ^ Foot, Richard (29 June 2010). "Queen Elizabeth in Halifax". Global News. Archived from the original on 7 June 2011. Retrieved 1 July 2010.
  73. ^ Foot, Richard (27 June 2010), "Queen Elizabeth to skip Quebec on Canadian tour", Montreal Gazette, archived from the original on 30 June 2010, retrieved 1 July 2010
  74. ^ Office of the Governor General of Canada (6 February 2012). "Governor General to Attend the Dedication Ceremony of the Diamond Jubilee Window in Senate Foyer". Queen's Printer for Canada. Retrieved 9 February 2012.
  75. ^ Office of the Governor General of Canada (7 December 2010). "Governor General to Unveil the Corbel of Her Majesty Queen Elizabeth II". Queen's Printer for Canada. Retrieved 7 December 2010.
  76. ^ Canadian Press (2 March 2011), "Canadian mint marking royal wedding with collector coins", Toronto Star, archived from the original on 5 March 2011, retrieved 8 March 2011
  77. ^ "Her Majesty the Queen Receives a Brooch Produced by Canadian Jeweller Birks in Honour of her Diamond Jubilee as Captain General of the Royal Regiment of Canadian Artillery". Canada Newswire. 14 December 2011. Archived from the original on 14 June 2012. Retrieved 15 June 2012.
  78. ^ a b Government of Canada Unveils Plans for Her Majesty's Diamond Jubilee Celebrations, Canada Newswire, 6 December 2011, archived from the original on 11 March 2012, retrieved 8 December 2011 – via Office of the Prime Minister
  79. ^ Office of the Lieutenant Governor of Nova Scotia (23 January 2012). "Media > News and Events > Diamond Jubilee Events". Queen's Printer for Nova Scotia. Archived from the original on 4 March 2012. Retrieved 16 February 2012.
  80. ^ "Manitoba Celebrating Queen's Diamond Jubilee". ChrisD. 6 February 2012. Archived from the original on 31 July 2012. Retrieved 6 February 2012.
  81. ^ a b Office of the Lieutenant Governor of Prince Edward Island (3 February 2012). "Diamond Jubilee Celebrations Begin". Queen's Printer for Prince Edward Island. Archived from the original on 6 June 2012. Retrieved 29 February 2012.
  82. ^ a b c d e f Northwest Territories Executive. "Department of Executive > Offices of the Executive > Protocol > NWT Jubilee Events". Government of the Northwest Territories Publications. Archived from the original on 3 July 2013. Retrieved 26 July 2012.
  83. ^ a b "Canada kicks off festivities for Queen's jubilee". CTV. 6 February 2012. Archived from the original on 18 March 2012. Retrieved 6 February 2012.
  84. ^ a b Parliament of Canada. "The House of Commons Heritage Collection > Carillon > Programme". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 4 May 2012. Retrieved 6 February 2012.
  85. ^ Rae, Bob (6 February 2012). "Statement by Liberal Leader Bob Rae on the Queen's Diamond Jubilee". Liberal Party of Canada. Archived from the original on 15 February 2012. Retrieved 26 February 2012.
  86. ^ Harper, Stephen (6 February 2012). "The Queen's Diamond Jubilee: a Canadian celebration". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 8 August 2012. Retrieved 26 February 2012.
  87. ^ Duchense, Pierre (6 February 2012). "Allocution de Son Honneur l'honorable Pierre Duchesne, lieutenant-gouverneur du Québec, à l'occasion de la cérémonie de remise de la Médaille du jubilé de diamant de Sa Majesté la reine Elizabeth II" (in French). Bureau du Lieutenant-gouverneur du Québec. Archived from the original on 21 May 2013. Retrieved 29 June 2012.
  88. ^ Office of the Governor General of Canada (6 February 2012). "Sixty Canadians are Honoured During the Inaugural Presentation Ceremony of the Diamond Jubilee Medal at Rideau Hall". Queen's Printer for Canada. Retrieved 6 February 2012.
  89. ^ a b Rakobowchuk, Peter (6 February 2012), "Jubilee hoopla a royal pain for some anti-monarchists who question cost", Winnipeg Free Press, retrieved 10 February 2012 [dead link]
  90. ^ McQuigge, Michelle (7 February 2012), "Canada kicks off four months of celebrations for Queen's Diamond Jubilee", Winnipeg Free Press, retrieved 9 February 2012 [dead link]
  91. ^ "Jubilee celebrations raise questions of priorities" (Press release). Citizens for a Canadian Republic. 6 February 2012. Retrieved 9 February 2012.
  92. ^ Government of Nova Scotia. "The Diamond Jubilee of Her Majesty Queen Elizabeth II > Diamond Jubilee Education Initiatives". Queen's Printer for Nova Scotia. Archived from the original on 4 June 2012. Retrieved 29 February 2012.
  93. ^ Government of Nova Scotia. "The Diamond Jubilee of Her Majesty Queen Elizabeth II > Diamond Jubilee Photos". Queen's Printer for Nova Scotia. Archived from the original on 3 June 2013. Retrieved 29 February 2012.
  94. ^ a b "Diamond Jubilee Celebration Held At BC Legislature". 680 News. 14 February 2012. Archived from the original on 31 January 2013. Retrieved 2 March 2012.
  95. ^ Office of the Lieutenant Governor of Ontario. "60 in 60". Queen's Printer for Ontario. Archived from the original on 17 May 2012. Retrieved 6 May 2012.
  96. ^ Royal Household. "Court Circular > 21 February 2012". Queen's Printer. Archived from the original on 29 February 2012. Retrieved 25 February 2012.
  97. ^ "Exhibitions > Special Exhibitions > Designed for a Queen: Celebrating the 60-year Reign of Queen Elizabeth II through Stamps". Canadian Museum of Civilization. Archived from the original on 11 May 2012. Retrieved 28 June 2012.
  98. ^ Office of the Governor General of Canada (14 December 2011). "Their Royal Highnesses The Prince of Wales and The Duchess of Cornwall to Undertake a Royal Tour of Canada in 2012". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 14 October 2014. Retrieved 14 December 2011.
  99. ^ Prince Charles; Prince of Wales (18 May 2012), "Through service to others, we build strong communities", The Globe and Mail, archived from the original on 23 May 2012, retrieved 25 May 2012
  100. ^ a b c d Department of Canadian Heritage. "Topics > Monarchy in Canada > 2012 Royal Tour > 2012 Royal Tour Itinerary". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 21 May 2014. Retrieved 11 May 2012.
  101. ^ Daubs, Katie (30 April 2012), "Royal Tour 2012: Details announced for Charles and Camilla's tour of Toronto", Toronto Star, archived from the original on 27 August 2012, retrieved 5 May 2012
  102. ^ "Prince Charles, Camilla head to Regina after Toronto tour". CTV. 22 May 2012. Archived from the original on 25 May 2012. Retrieved 23 May 2012.
  103. ^ Department of Canadian Heritage (30 April 2012). "The Department > Newsroom > Government of Canada Unveils Details of the 2012 Royal Tour". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 28 June 2013. Retrieved 5 May 2012.
  104. ^ Mackrael, Kim (23 May 2012), "Harper names Prince Charles honorary RCMP commissioner", The Globe and Mail, archived from the original on 26 May 2012, retrieved 25 May 2012
  105. ^ McParland, Kelly (30 April 2012), "Nathan Cullen's deportment police can start with Pat Martin", National Post, archived from the original on 16 July 2012, retrieved 6 May 2012
  106. ^ Chase, Steven (30 April 2012), "Tories blasted over $1-million 'bread and circuses' royal tour", The Globe and Mail, archived from the original on 25 May 2013, retrieved 6 May 2012
  107. ^ a b "Mounties guard the Queen in London for a day". CTV. 23 May 2012. Archived from the original on 25 May 2012. Retrieved 25 May 2012.
  108. ^ "Canada's Mounties guard Buckingham Palace". 24 May 2012. Archived from the original on 31 July 2012. Retrieved 25 May 2012 – via AFP.
  109. ^ Saunders, Doug (22 May 2012), "Mounties set to replace Queen's Life Guard at Buckingham Palace for one day", The Globe and Mail, archived from the original on 25 May 2012, retrieved 25 May 2012
  110. ^ a b Parliament of Canada (2012), O'Malley, Kady (ed.), "To The Queen's Most Excellent Majesty, with love from Her Canadian parliamentarians...", CBC, archived from the original on 27 July 2013, retrieved 4 June 2012
  111. ^ "The Diamond Jubilee: Schedule of events". CTV. 14 May 2012. Archived from the original on 18 May 2012. Retrieved 28 May 2012.
  112. ^ "Exhibits & Galleries > Visiting Exhibitions > Queen Elizabeth II by Cecil Beaton: A Diamond Jubilee Celebration". Royal British Columbia Museum. Retrieved 2 March 2012. [dead link]
  113. ^ "Adventurers to celebrate Queen's Jubilee atop Arctic peak". CBC. 22 May 2012.
  114. ^ "The Changing Role of Dragoons in Afghanistan". Royal Canadian Dragoons. Archived from the original on 21 July 2012. Retrieved 16 July 2012.
  115. ^ High Commission of Canada in the United Kingdom. "Canada celebrates Her Majesty's Diamond Jubilee". Queen's Printer for Canada. Archived from the original on 5 May 2012. Retrieved 28 May 2012.
  116. ^ a b c d Office of the Governor General of Canada (1 June 2012). "The Central Weekend – Queen's Diamond Jubilee". Queen's Printer for Canada. Retrieved 4 June 2012.
  117. ^ a b Kennedy, Mark (3 June 2012), "Harper joins the Diamond Jubilee celebrations", Vancouver Sun, retrieved 4 June 2012 [dead link]
  118. ^ Johnston, David (6 June 2012). "Reception with the Business Community". Queen's Printer for Canada. Retrieved 22 June 2012.
  119. ^ Vlessing, Etan (5 June 2012). "National Film Board puts final touches to "The Portrait"". Realscreen. Archived from the original on 2 April 2015. Retrieved 16 June 2012.
  120. ^ Davis, Hubert (director). "The Portrait". Documentary film. National Film Board of Canada. Archived from the original on 17 October 2012. Retrieved 13 October 2012.
  121. ^ Office of the Governor General of Canada (25 June 2012). "Her Majesty The Queen's New Painting Arrives at Rideau Hall". Queen's Printer for Canada. Retrieved 28 June 2012.
  122. ^ "Diamond Jubilee Gala toasts exceptional Canadians". CBC. 18 June 2012. Archived from the original on 19 June 2012. Retrieved 19 June 2012.
  123. ^ Government of Saskatchewan. "Events > Garden Party". Queen's Printer for Saskatchewan. Archived from the original on 16 July 2012. Retrieved 7 May 2012.
  124. ^ "Exhibitions > Special Exhibitions > A Queen and Her Country". Canadian Museum of Civilization. Archived from the original on 25 June 2012. Retrieved 28 June 2012.
  125. ^ Office of the Governor General of Canada (10 September 2012). "Working Visit to Canada by The Earl and Countess of Wessex". Queen's Printer for Canada. Retrieved 12 September 2012.
  126. ^ Schwass-Bueckert, Kate (11 September 2012). "Prince Edward, Sophie kick off tour". Canoe. Archived from the original on 15 January 2013. Retrieved 16 September 2012.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  127. ^ "Royals commend RCMP officers in Iqaluit". CBC. 13 September 2012. Archived from the original on 16 September 2012. Retrieved 16 September 2012.
  128. ^ Government of Saskatchewan. "Events > Conference on the Crown". Queen's Printer for Saskatchewan. Archived from the original on 10 July 2012. Retrieved 7 May 2012.
  129. ^ Office of the Governor General of Canada (24 October 2012). "Governor General to Unveil New Plaque in Honour of the Naming of The Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Trail". Queen's Printer for Canada. Retrieved 25 October 2012.
  130. ^ Government of Nova Scotia (21 December 2012). "Highway Naming Commemorates 60-year Reign". Queen's Printer for Nova Scotia. Archived from the original on 20 December 2013. Retrieved 21 December 2012.
  131. ^ "London Celebrates Canada" (PDF). City of London. Archived from the original (PDF) on 5 September 2012. Retrieved 6 May 2012.
  132. ^ "Events > Upcoming Events > Queen's Jubilee & Mother's Day Royal Tea". Museums of Burlington. Archived from the original on 5 June 2012. Retrieved 5 May 2012.
  133. ^ "Queen's Diamond Jubilee: The Queen". Metro Cinema. Archived from the original on 5 August 2012. Retrieved 5 May 2012.
  134. ^ "List of Diamond Jubilee events". Monarchist League of Canada. Archived from the original on 14 April 2012. Retrieved 5 May 2012.
  135. ^ Government of Prince Edward Island. "The Diamond Jubilee: A Prince Edward Island Celebration > Community Events". Queen's Printer for Prince Edward Island. Archived from the original on 25 October 2012. Retrieved 16 September 2012.
  136. ^ [1]
  137. ^ "The Queen's Diamond Jubilee". King's House. 5 March 2012. Archived from the original on 30 September 2020.
  138. ^ a b c d e f g "Beacon Lighting Ceremonies to Mark Queen's Diamond Jubilee". King's House. 1 June 2012. Archived from the original on 27 September 2020.
  139. ^ "Western Jamaica Celebrates Queen's Diamond Jubilee". King's House. 7 June 2012. Archived from the original on 27 November 2020.
  140. ^ "Western Jamaica Celebrates Queen's Diamond Jubilee". Jamaica Information Service. 5 June 2012.
  141. ^ "PM Speech on the Lighting of the Queen's Diamond Jubilee Beacon". Jamaica Information Service. 5 June 2012.
  142. ^ "GG Presents Diamond Jubilee Medals on December 14". Jamaica Information Service. 11 December 2012.
  143. ^ "Public Urged to Participate in Diamond Jubilee Celebrations". Jamaica Information Service. 2 June 2012.
  144. ^ a b "Sir Patrick and Lady Allen for Diamond Jubilee", Jamaica Gleaner, 1 June 2012, archived from the original on 3 June 2012, retrieved 4 June 2012
  145. ^ High Commissioner Assures UK Jamaicans on Republic Status, Jamaica Information Service, 17 June 2012, archived from the original on 25 May 2013, retrieved 24 June 2012
  146. ^ a b "Preparations underway for Prince's visit". Go-Jamaica. 7 February 2012. Archived from the original on 10 February 2012. Retrieved 11 February 2012.
  147. ^ "Big foreign media coverage for Prince Harry's visit", Jamaica Observer, 29 February 2012, archived from the original on 2 March 2012, retrieved 29 February 2012
  148. ^ "When Prince Harry met Shaggy: Royal sings 'It Wasn't Me'". The New Zealand Herald. 20 July 2020. Retrieved 11 January 2022.
  149. ^ 8 March 2012, Horace. "Prince Harry gets rousing welcome in Falmouth". Jamaica Observer.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  150. ^ "Prince Gets Cultural Welcome at Rise Life". Jamaica Information Service. 7 March 2012. Retrieved 11 January 2022.
  151. ^ "Prince Harry named Honorary UWI Fellow", The Gleaner, 6 March 2012, archived from the original on 7 March 2012, retrieved 8 March 2012
  152. ^ a b c d Office of the Governor-General of New Zealand (29 November 2011). "Queen's Diamond Jubilee Emblem of New Zealand". Government Printing Office. Archived from the original on 18 December 2011. Retrieved 29 November 2011.
  153. ^ New Zealand Post. "2012 Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Silver Proof Coin". Government Printing Office. Archived from the original on 1 February 2012. Retrieved 1 February 2012.
  154. ^ Ministry for Culture and Heritage (3 February 2012), Waitangi Day starts Queen's Diamond Jubilee celebrations, Scoop, archived from the original on 7 February 2012, retrieved 3 February 2012
  155. ^ "2012 Queen Elizabeth II Diamond Jubilee". New Zealand Post Stamps. Archived from the original on 22 February 2014.
  156. ^ Parliament of New Zealand. "Motions – Queen Elizabeth II – Diamond Jubilee". Government Printing Office. Archived from the original on 4 March 2013. Retrieved 10 February 2012.
  157. ^ Health Research Council of New Zealand (9 February 2012). "Queen Elizabeth II Jubilee Research Grant – Health Knowledge to Action". Government Printing Office. Archived from the original on 13 February 2012. Retrieved 19 February 2012.
  158. ^ a b "Shame we blew Queen's Jubilee". NZ Herald. New Zealand Herald. 8 June 2012. Retrieved 30 July 2012.
  159. ^ Office of the Prime Minister of New Zealand (6 February 2012). "PM marks beginning of Diamond Jubilee year" (Press release). Government Printing Office. Archived from the original on 7 February 2012. Retrieved 6 February 2012.
  160. ^ "Royal visits". Royal.uk. 16 December 2015. Retrieved 3 November 2021.
  161. ^ "Dramatic historical re-enactments to mark Diamond Jubilee celebration". SKNVibes. 17 February 2012. Archived from the original on 25 February 2012. Retrieved 19 February 2012.
  162. ^ Frederick, Toni (3 March 2012). "Prince Edward delights the crowd". Winn FM. Retrieved 6 March 2012. [dead link]
  163. ^ "St Lucia celebrates 33 years of Independence". NationNews. 22 February 2012. Archived from the original on 2 December 2013. Retrieved 23 February 2012.
  164. ^ "Diamond Jubilee Charity Banquet and Ball". Government of Saint Lucia. 6 June 2012. Archived from the original on 13 November 2021.
  165. ^ "Majority of Vincentians 'still want the monarchy'". I-Witness News. 27 February 2012. Archived from the original on 1 March 2012. Retrieved 28 February 2012.
  166. ^ Clarke, Karissa (2 February 2012), "Big plans to mark Queen's Diamond Jubilee", The Vincentian, retrieved 5 February 2012 [dead link]
  167. ^ Department of Culture, Media, and Sport. "diamond jubilee". Queen's Printer. Archived from the original on 27 September 2010. Retrieved 31 October 2010.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  168. ^ Department for Culture, Media, and Sport. "what we do > honours and ceremonials > diamond jubilee". Queen's Printer. Archived from the original on 29 March 2010. Retrieved 20 April 2010.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  169. ^ "Queen's Diamond Jubilee emblem revealed". BBC News. 21 February 2011. Archived from the original on 21 February 2011. Retrieved 21 February 2011.
  170. ^ Royal Household (11 February 2011). "Diamond Jubilee emblem unveiled". Queen's Printer. Archived from the original on 15 February 2012. Retrieved 10 February 2012.
  171. ^ a b c "Extra bank holiday to mark Jubilee". Press Association. 5 January 2010. Archived from the original on 8 January 2010. Retrieved 5 January 2010.
  172. ^ "Extra Bank holiday to mark Queen's Diamond Jubilee". Department for Business Innovation & Skills. 5 January 2010. Archived from the original on 5 April 2012. Retrieved 6 January 2010.
  173. ^ a b "Extra holiday for 2012 Jubilee". Reuters. 5 January 2010. Archived from the original on 7 January 2010. Retrieved 5 January 2010.
  174. ^ "Diamond Jubilee Could Harm The Economy". Sky News. 6 February 2012. Archived from the original on 7 February 2012. Retrieved 6 February 2012.
  175. ^ "Welcome". Diamond Jubilee. Archived from the original on 7 April 2011. Retrieved 7 April 2011.
  176. ^ "London river extravaganza planned for Queen's jubilee". France 24. 6 April 2011. Archived from the original on 26 January 2012. Retrieved 7 April 2011.
  177. ^ Bates, Stephen (5 April 2011), "Thames flotilla to mark Queen's diamond jubilee", The Guardian, archived from the original on 3 December 2013, retrieved 7 April 2011
  178. ^ "Sir Paul McCartney to play Queen Diamond Jubilee gig". BBC News. BBC. 7 February 2012. Archived from the original on 19 May 2012. Retrieved 20 April 2012.
  179. ^ "Andrew Lloyd Webber and Gary Barlow write Jubilee song". BBC News. BBC. 24 February 2012. Archived from the original on 18 April 2012. Retrieved 20 April 2012.
  180. ^ "Heston Blumenthal plans 'best of British' Jubilee picnic". BBC News. BBC. 18 April 2012. Archived from the original on 19 April 2012. Retrieved 20 April 2012.
  181. ^ Department for Communities and Local Government. "The new, simple, easy-to-use form to organise street parties has arrived!". Queen's Printer. Archived from the original on 2 February 2011. Retrieved 19 February 2011.
  182. ^ "Lottery Millions to Help Communities Bloom for Diamond Jubilee". The National Lottery. Archived from the original on 5 March 2011. Retrieved 19 February 2011.
  183. ^ "Queen celebrates Jubilee at St Paul's". St Paul's Cathedral. Archived from the original on 21 September 2013. Retrieved 20 September 2013.
  184. ^ "OUP: Diamond Jubilee anthem by Will Todd". Oxford University Press. Archived from the original on 6 June 2013. Retrieved 3 May 2012.
  185. ^ "Diamond Choir: Meet the Choir". St. Paul's Cathedral. Archived from the original on 23 July 2013.
  186. ^ "Dr Williams pays tribute to the Queen at thanksgiving". BBC. 5 June 2012. Archived from the original on 10 June 2012. Retrieved 24 June 2012.
  187. ^ a b c Diamond Jubilee: Flypast brings celebrations to an end Archived 8 June 2012 at the Wayback Machine BBC News. Accessed 24 June 2012.
  188. ^ "Diamond Jubilee". Archived from the original on 26 May 2022. Retrieved 26 May 2022.
  189. ^ "Greenwich to become Royal Borough". Greenwich Council. 5 January 2010. Archived from the original on 8 January 2010. Retrieved 5 January 2010.
  190. ^ a b "More than 25 towns bid for Diamond Jubilee city status". BBC. 16 June 2011. Archived from the original on 17 June 2011. Retrieved 18 June 2011.
  191. ^ "Diamond Jubilee to be marked by creation of new UK city". BBC. 1 December 2010. Archived from the original on 4 December 2010. Retrieved 1 December 2010.
  192. ^ "Three towns win city status for Diamond Jubilee". BBC. 14 March 2012. Archived from the original on 25 April 2012.
  193. ^ "Games site renamed the Queen Elizabeth Olympic Park". BBC. 7 October 2010. Archived from the original on 14 October 2010. Retrieved 15 October 2010.
  194. ^ "Queen Elizabeth II Fields Challenge". The Royal Foundation. Archived from the original on 29 July 2017. Retrieved 24 July 2017.
  195. ^ "Woodland Trust searching for jubilee wood site". BBC. 30 July 2011. Archived from the original on 30 July 2011. Retrieved 30 July 2011.
  196. ^ Kennedy, Maev (20 March 2012). "Queen's diamond jubilee stained glass window unveiled by MPs". The Guardian. Archived from the original on 29 January 2016. Retrieved 5 June 2012.
  197. ^ Hough, Andrew (3 June 2012). "The Queen's Diamond Jubilee: 'Big Ben to be renamed Elizabeth Tower'". Daily Telegraph. Archived from the original on 3 June 2012. Retrieved 3 June 2012.
  198. ^ Love, Dickon R. "Church Bells of the City of London – St James Garlickhythe". Love's Guide to the Bells of the City of London. Archived from the original on 11 March 2017. Retrieved 5 January 2017.
  199. ^ Sovereign Mint "Official Diamond Jubilee coins from the Royal Mint" Archived 26 April 2015 at the Wayback Machine, Official Diamond Jubilee coins from the Royal Mint
  200. ^ Towermint "Diamond Jubilee Five Pounds Silver Coin" Archived 5 August 2012 at the Wayback Machine, Diamond Jubilee Five Pounds Silver Coin, 1 May 2012. Retrieved on 7 November 2012.
  201. ^ Elizabeth Gibney (12 October 2012). "New Regius professorships to mark Jubilee". Times Higher Education. Retrieved 3 April 2013.
  202. ^ "Regius Professorships – entry guidelines" (PDF). Cabinet Office. October 2012. Retrieved 3 April 2013.
  203. ^ "Cabinet Office: The Queen awards prestigious Regius professorships to twelve universities" (Press release). PoliticsHome. 29 January 2013. Archived from the original on 22 March 2014. Retrieved 3 April 2013.
  204. ^ "Royalty opens Kew Gardens' Elizabeth Gate". Richmond and Twickenham Times. 21 October 2012. Archived from the original on 14 July 2014. Retrieved 12 July 2014.
  205. ^ "UK to name part of Antarctica Queen Elizabeth Land". BBC News. BBC. 18 December 2012. Archived from the original on 3 January 2013. Retrieved 18 December 2012.
  206. ^ Sarah Lyall, Lyall, Sarah (28 February 2013). "Borough Searches for Missing Boy, Last Seen on Wall". The New York Times. Archived from the original on 4 March 2013. Retrieved 26 February 2017., The New York Times, 1 March 2013.
  207. ^ Richard Luscombe, "Sale of 'stolen' Banksy mural cancelled at 11th hour". TheGuardian.com. 23 February 2013. Archived from the original on 14 October 2013. Retrieved 18 April 2013., The Guardian, 23 February 2013
  208. ^ Felicity Morse, "Labour MP Lambasts Jubilee 'Slave Labour'". 5 June 2012. Archived from the original on 9 December 2013. Retrieved 28 March 2013., Huffington Post, 5 June 2012.
  209. ^ "PICTURED: Commemorative bust of the Queen is unveiled at Bexleyheath Clock Tower". www.newsshopper.co.uk/. 11 June 2013.
  210. ^ "Queen launches Diamond Jubilee year with multifaith reception". Bahá'í World News Service. 21 February 2012. Archived from the original on 26 May 2012. Retrieved 25 February 2012.
  211. ^ "Queen to address Parliament joint session for jubilee". BBC. 19 January 2012. Archived from the original on 23 February 2012. Retrieved 19 February 2012.
  212. ^ "Jubilee Time Capsule". Royal Commonwealth Society. Archived from the original on 12 July 2011. Retrieved 15 July 2011.
  213. ^ BBC royal series The Diamond Queen biased, Republic says Archived 27 May 2012 at the Wayback Machine, BBC News
  214. ^ "A royal ring for Queen's jubilee", Evening Telegraph, 6 May 2012, archived from the original on 4 April 2019, retrieved 6 May 2012
  215. ^ "Diamond Jubilee: Armed forces in parade and flypast". BBC News. BBC. 19 May 2012. Archived from the original on 19 May 2012. Retrieved 19 May 2012.
  216. ^ Morshed Akhter Badol (25 July 2017). "Bangladeshi boat race takes the UK by storm". Dhaka Tribune.
  217. ^ Office of the Governor of Montserrat (8 March 2012). "HRH The Duke of Gloucester Visits Watersports Centre, Inspects Sailability's Fleet". Queen's Printer. Archived from the original on 30 July 2012. Retrieved 8 March 2012.
  218. ^ a b Govan, Fiona (10 May 2012), "Spain issues formal complaint over Prince Edward Gibraltar visit", The Telegraph, archived from the original on 11 May 2012, retrieved 11 May 2012
  219. ^ Prime Minister of St. Kitts and Nevis (7 December 2011), Display during visit of cruise ship Queen Elizabeth to mark Diamond Jubilee, The Office of the Prime Minister of St. Kitts and Nevis, archived from the original on 15 April 2012, retrieved 8 December 2011
  220. ^ Staff writer (14 December 2011). "Diamond Jubilee: Royal Family will visit every Realm". The Daily Telegraph. UK. Archived from the original on 10 February 2012. Retrieved 5 February 2012.
  221. ^ guardian.co.uk (14 December 2011), "Royal family to mark Queen's diamond jubilee with visits to Commonwealth", The Guardian, archived from the original on 17 March 2014, retrieved 15 December 2011
  222. ^ Harris, Carolyn (15 February 2012). "Royals of the Caribbean: The 2012 Diamond Jubilee Commonwealth Tours Begin". royalhistorian.com. Retrieved 22 June 2013.
  223. ^ a b c d e f g h i j k l m 17 July 2012 (PDF), Foreign and Commonwealth Office, 17 July 2012, archived from the original (PDF) on 28 November 2012, retrieved 6 June 2021
  224. ^ "India in Pictures". The Wall Street Journal. 8 June 2012. Retrieved 6 June 2021.
  225. ^ "Queen's diamond jubilee beacons light up the world". The Guardian. 4 June 2012. Retrieved 6 June 2021.
  226. ^ "Queen's diamond jubilee: Children bury time capsule filled with memories of 2012". The Express Tribune. 2 June 2012. Archived from the original on 6 June 2021. Retrieved 6 June 2021.
  227. ^ "Charles and Camilla Arrive in Norway Ahead of Jubilee Celebrations". 20 March 2012.
  228. ^ "Prince Charles makes 1st official visit to Sweden". CBS News. 22 March 2012.
  229. ^ "Danish churches, film sets for Charles and Camilla". 24 March 2012.
  230. ^ "Hong Kong Jubilee 2012 Events". UK in Hong Kong. Archived from the original on 14 December 2012. Retrieved 6 June 2012.
  231. ^ "Il Regno Unito sulle pagine del "Corriere della Sera"va in mostra a Milan"". Corriere della Sera. 5 June 2012. Retrieved 6 June 2021.
  232. ^ "Diamond Jubilee celebrations around the world". The Telegraph. 10 June 2012. Archived from the original on 10 June 2012.
  233. ^ "Obama honors Queen Elizabeth II on her Diamond Jubilee [Video]". Los Angeles Times. 5 June 2012. Retrieved 6 June 2021.
  234. ^ a b "Diamond Jubilee celebrations from around the world". ITV News. 3 June 2012. Retrieved 6 June 2021.

External links