stringtranslate.com

Романтический национализм

Свобода, ведущая народ , воплощающая романтический взгляд на Французскую революцию 1830 года , также известную как Июльская революция ; ее художник Эжен Делакруа также был избранным депутатом
Мечта о всемирных демократических и социальных республиках – Пакт между нациями, гравюра, подготовленная Фредериком Соррье, 1848 г.
Brudeferd i Hardanger (Свадебная процессия в Хардангере), монументальное произведение в рамках норвежского романтического национализма . Художники Ганс Гуде и Адольф Тидеманд .

Романтический национализм (также национальный романтизм , органический национализм , национализм идентичности ) — это форма национализма , в которой государство заявляет о своей политической легитимности как органическом следствии единства тех, кем оно управляет. Это включает в себя такие факторы, как язык, раса , этническая принадлежность, культура, религия и обычаи нации в ее изначальном смысле тех, кто родился в пределах ее культуры. Его можно применять как к этническому национализму , так и к гражданскому национализму . Романтический национализм возник в ответ на династическую или имперскую гегемонию , которая оценивала легитимность государства сверху вниз, исходящую от монарха или другой власти, которая оправдывала его существование. Такая нисходящая сила может в конечном итоге исходить от бога или богов (см. божественное право королей и Мандат Небес ). [1] [2]

Среди ключевых тем романтизма и его наиболее устойчивого наследия культурные утверждения романтического национализма также были центральными в пост-Просвещенном искусстве и политической философии. От самых ранних его проявлений, с их акцентом на развитии национальных языков и фольклора , а также духовной ценности местных обычаев и традиций, до движений, которые перекроили карту Европы и привели к призывам к самоопределению национальностей, национализм был одним из ключевых вопросов романтизма, определяя его роли, выражения и значения. Романтический национализм, возникший в результате этого взаимодействия между культурным производством и политической мыслью, стал «прославлением нации (определяемой в ее языке, истории и культурном характере) как вдохновляющего идеала для художественного выражения; и инструментализацией этого выражения в повышении политического сознания». [3]

Исторически в Европе переломным годом для романтического национализма стал 1848 год, [ требуется ссылка ] , когда революционная волна распространилась по всему континенту; многочисленные националистические революции произошли в различных раздробленных регионах (например, в Италии) или многонациональных государствах (например, в Австрийской империи ). Хотя изначально революции пали под натиском реакционных сил, а старый порядок был быстро восстановлен, многочисленные революции ознаменовали первый шаг к либерализации и формированию современных национальных государств на большей части территории Европы.

Краткая история

Национализм и революция

Романтизированная картина битвы при Ранкагуа во время чилийской войны за независимость, написанная Педро Суберкасо.

На Балканах романтические взгляды на связь с классической Грецией, которые вдохновляли филэллинизм, проникли в греческую войну за независимость (1821–1830), в которой поэт-романтик лорд Байрон умер от высокой температуры. Опера Россини « Вильгельм Телль» (1829) ознаменовала начало романтической оперы , используя центральный национальный миф, объединяющий Швейцарию; а в Брюсселе бунт (август 1830) после оперы, которая ставила обреченный роман на фоне иностранного угнетения ( Немая из Портичи Обера ) , спровоцировал Бельгийскую революцию 1830–1831 годов, первую успешную революцию в модели романтического национализма. Оперные хоры Верди об угнетенном народе вдохновили два поколения патриотов в Италии, особенно «Va pensiero» ( Набукко , 1842). Под влиянием романтического национализма, среди экономических и политических сил, как Германия, так и Италия нашли политическое единство и движения за создание наций, основанных на этнических группах. Он расцвел на Балканах (см., например, Каринтийский плебисцит 1920 г.), вдоль Балтийского моря и во внутренних районах Центральной Европы, где в конечном итоге Габсбурги поддались волне романтического национализма. [4] В Норвегии романтизм воплотился не в литературе, а в движении к национальному стилю, как в архитектуре, так и в этосе . [5] Ранее в риторике, использовавшейся в Северной Америке , присутствовал сильный романтический националистический элемент, смешанный с рационализмом Просвещения , в декларации независимости американских колонистов от Великобритании и в разработке Конституции США 1787 года, а также в риторике на волне восстаний , вдохновленных новыми чувствами локализованных идентичностей, которые охватили американские колонии в Испании одну за другой после Майской революции в Аргентине в 1810 году. [ необходима цитата ]

Консерватизм и революция в 19 веке

После окончательного краха Первой Французской империи с падением Наполеона, консервативные элементы взяли под контроль Европу во главе с австрийским дворянином Клеменсом фон Меттернихом , идеалы баланса сил между великими державами Европы доминировали в континентальной политике первой половины 19-го века. После Венского конгресса и последующей системы «Европейского концерта » несколько крупных империй взяли под контроль европейскую политику. Среди них были Российская империя , восстановленная Французская монархия , Германский союз под господством Пруссии , Австрийская империя и Османская империя . [ требуется ссылка ]

Консервативные силы господствовали до тех пор, пока революции 1848 года не охватили всю Европу и не стали угрожать старому порядку. Многочисленные движения развивались вокруг различных культурных групп, которые начали развивать чувство национальной идентичности. Хотя изначально все эти революции потерпели неудачу, и реакционные силы восстановили политический контроль, революции ознаменовали начало устойчивого прогресса к концу Европейского концерта под господством нескольких многонациональных империй и привели к созданию современного национального государства в Европе; процесс, который не будет завершен в течение более полутора столетий. Политическая ситуация в Центральной и Восточной Европе была частично сформирована двумя мировыми войнами , в то время как многие национальные идентичности в этих двух регионах сформировали современные национальные государства, когда распад Советского Союза и многонациональных государств Югославии и Чехословакии привел к образованию многочисленных новых государств в течение последнего десятилетия 20-го века. [ необходима цитата ]

Джон Гаст , «Американский прогресс» (около 1872 г.), прославляет романтический национализм США в форме экспансии на Запад – идею, известную как « Явное предначертание ».

Народная культура

Романтический национализм вдохновил на сбор фольклора таких людей, как братья Гримм . Мнение о том, что сказки, если только они не были загрязнены внешними литературными источниками, сохранялись в той же форме на протяжении тысяч лет, не было исключительным для романтических националистов, но оно хорошо соответствовало их взглядам на то, что такие сказки выражают изначальную природу народа. [ необходима цитата ]

Братья Гримм подверглись критике, поскольку их первое издание было недостаточно немецким, и они последовали совету. Они отвергли многие сказки, которые они собрали, из-за их сходства со сказками Шарля Перро , что, по их мнению, доказывало, что они не были истинно немецкими сказками; Спящая красавица сохранилась в их коллекции, потому что сказка о Брюнхильде убедила их, что образ спящей принцессы был подлинно немецким. Они также изменили используемый язык, изменив каждую «Фею» (фею) на волшебницу или мудрую женщину, каждого «принца» на «сына короля», каждую «принцессу» на «дочь короля». [6] Обсуждая эти взгляды в своих третьих изданиях, они особенно выделили «Пентамерон » Джамбаттисты Базиле как первый национальный сборник сказок и как уловивший неаполитанский голос. [7]

Творчество братьев Гримм повлияло на других коллекционеров, вдохновив их на коллекционирование сказок и заставив их также поверить в то, что сказки страны были особенно репрезентативны для нее, пренебрегая кросс-культурным влиянием. Среди тех, кто оказал влияние, были русский Александр Афанасьев , норвежцы Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо , а также австралиец Джозеф Якобс . [8]

Народные эпосы

«Бард» Джона Мартина : романтическое видение одинокого валлийского барда, спасающегося от резни, устроенной Эдуардом I Английским с целью уничтожения валлийской культуры.

Концепция « национального эпоса », широко мифологизированного легендарного поэтического произведения, имеющего определяющее значение для определенной нации, является еще одним продуктом романтического национализма. «Открытие» Беовульфа в единственной рукописи, впервые переписанной в 1818 году, произошло под влиянием романтического национализма после того, как рукопись пролежала как игнорируемая диковинка в коллекциях ученых в течение двух столетий. Считалось, что Беовульф предоставил людям, идентифицирующим себя как « англосаксы », их недостающий «национальный эпос» [9] , как раз тогда, когда потребность в нем впервые возникла: тот факт, что сам Беовульф был гэтом, легко упускался из виду. Псевдогэльские литературные подделки « Оссиана » в конечном итоге не смогли удовлетворить потребность первого романтического поколения. [ требуется цитата ]

Первая публикация «Слова о полку Игореве» совпала с подъемом русского национального духа в результате наполеоновских войн и походов Суворова в Центральную Европу. Невиданная и неслыханная «Песнь о Роланде» стала смутным воспоминанием, пока антиквар Франциск Мишель не переписал потертый экземпляр в Бодлеанской библиотеке и не напечатал его в 1837 году; это было своевременно: французский интерес к национальному эпосу возродился среди поколения романтиков. В Греции «Илиада » и «Одиссея» приобрели новую актуальность во время греческой войны за независимость . Среди еврейской общины мира ранние сионисты считали Библию более подходящим национальным эпосом, чем Талмуд . [10]

Многие другие «национальные эпосы», эпическая поэзия, которая, как считается, отражает национальный дух, были созданы или возрождены под влиянием романтического национализма: особенно в Российской империи национальные меньшинства, стремящиеся утвердить свою собственную идентичность перед лицом русификации, создали новую национальную поэзию — либо из цельного полотна, либо из кое-как собранных народных стихов, либо возрождая старую повествовательную поэзию. Примерами служат эстонский Kalevipoeg , финская Kalevala , польский Pan Tadeusz , латышский Lāčplēsis , армянский Sasuntzi Davit Ованеса Туманяна , грузинский The Knight in the Tiger's Skin и Great Iran , Shahnameh .

Немецкий романтический национализм

Романтическое движение сыграло важную роль в руководстве подъемом немецкого национализма в XIX веке и особенно народного движения, способствовавшего возрождению Пруссии после ее поражения от Наполеона в битве при Йене в 1806 году . Обращения Иоганна Готлиба Фихте к немецкой нации 1808 года , пламенные патриотические сценические драмы Генриха фон Клейста перед его смертью и военная поэзия Эрнста Морица Арндта во время антинаполеоновской борьбы 1813–1815 годов сыграли важную роль в формировании характера немецкого национализма на следующие полтора столетия в расово-этническом, а не гражданско-националистическом направлении. Романтизм также сыграл свою роль в популяризации мифа о Кифхойзере (об императоре Фридрихе Барбароссе, спящем на вершине горы Кифхойзер и ожидающем, что он восстанет в определённое время и спасёт Германию), а также легенды о Лорелее (авторства Брентано и Гейне ) и других.

Нацистское движение позже присвоило себе националистические элементы романтизма, а главный идеолог нацистов Альфред Розенберг писал: «Реакция в форме немецкого романтизма была поэтому столь же желанной, как дождь после долгой засухи. Но в нашу собственную эпоху всеобщего интернационализма становится необходимым следовать этому расово связанному романтизму до его сути и освободить его от определенных нервных конвульсий, которые все еще его придерживаются». [11] Йозеф Геббельс сказал театральным режиссерам 8 мая 1933 года, всего за два дня до нацистского сожжения книг в Берлине, что: «Немецкое искусство следующего десятилетия будет героическим, оно будет как сталь, оно будет романтичным, несентиментальным, фактическим; оно будет национальным с большим пафосом, и одновременно обязательным и связывающим, или оно будет ничем». [12]

Советский литературовед Наум Берковский писал об этом явлении:

Немецкий фашизм извлек романтизм из нафталина прошлого, установил с ним свое идейное родство, включил его в свой канон предшественников и, проведя некоторую чистку по расовому признаку, впитал его в систему своей идеологии и тем самым придал этому направлению, в свое время не аполитичному, чисто политическое и злободневное значение... Шеллинг , Адам Мюллер и другие благодаря фашистам снова стали нашими современниками, правда, в том специфическом смысле, в каком «современником» становится всякий труп, извлеченный из своего векового гроба для какой-либо нужды. В своей книге «Задачи национал-социалистической литературной критики » Вальтер Линден, пересматривавший историю немецкой литературы с фашистской точки зрения, считает наиболее ценным для фашизма тот этап в развитии немецкого романтизма , когда он освободился от влияний Французской революции и благодаря Адаму Мюллеру, Гёрресу , Арниму и Шеллингу начал создавать подлинно немецкую национальную литературу на основе немецкого средневекового искусства , религии и патриотизма. [13]

Это заставило таких учёных и критиков, как Фриц Штрих , Томас Манн и Виктор Клемперер , которые до войны были сторонниками романтизма, пересмотреть свою позицию после войны и нацистского опыта и занять более антиромантическую позицию. [14]

Генрих Гейне спародировал такие романтические модернизации средневековых фольклорных мифов в главе « Барбаросса » своей большой поэмы 1844 года «Германия». Зимняя сказка :

Прости, о Барбаросса , мои поспешные слова!
Я не обладаю мудрой душой,
Как ты, и у меня мало терпения,
Так что, пожалуйста, возвращайся скорее, в конце концов!
 
Сохрани старые методы наказания,
Если ты считаешь гильотину неприятной:
Меч для дворянина , а веревка
Для горожанина и простого крестьянина.

Но, меняй вещи местами, время от времени:
Крестьяне и горожане должны умирать от меча,
А дворяне должны висеть на веревке.
Мы все создания Господа ! Верни

законы Карла Пятого ,
С восстановлением висельных судов,
И раздели людей, как прежде,
На гильдии, сословия и корпорации.

Восстанови старую Священную Римскую империю ,
Как она была, целой и необъятной.
Верни весь ее затхлый хлам,
И всю ее глупую чепуху.

Средние века я выдержу,
Если ты вернешь подлинную вещь;
Только спаси нас от этого ублюдочного государства,
И от его фарсовой системы,

От этого ублюдочного рыцарства,
Такое тошнотворное блюдо
Готических фантазий и современного обмана,
Которое ни мясо, ни рыба.

Закрой все театры,
И прогони их комедиантов,
Которые пародируют былые времена.
О, император, вернись! [15] [16] [17]

Польский национализм и мессианство

Ноябрьское восстание (1830–1831) в Царстве Польском против Российской империи

Романтизм сыграл существенную роль в национальном пробуждении многих народов Центральной Европы, не имевших собственных национальных государств, не в последнюю очередь в Польше, которая недавно не смогла восстановить свою независимость, когда российская армия подавила Польское восстание при Николае I. Возрождение и переосмысление древних мифов, обычаев и традиций поэтами и художниками-романтиками помогло отличить их коренные культуры от культур доминирующих наций и кристаллизовать мифографию романтического национализма. Патриотизм, национализм, революция и вооруженная борьба за независимость также стали популярными темами в искусстве этого периода. Вероятно, самым выдающимся поэтом-романтиком этой части Европы был Адам Мицкевич , который развил идею о том, что Польша была Мессией Наций , которому предопределено страдать так же, как страдал Иисус , чтобы спасти всех людей. Польский образ себя как « Христа среди народов » или мученика Европы можно проследить до его истории христианства и страданий от вторжений. В период иностранной оккупации католическая церковь служила оплотом национальной идентичности и языка Польши, а также главным пропагандистом польской культуры . Разделы стали рассматриваться в Польше как польская жертва ради безопасности западной цивилизации . Адам Мицкевич написал патриотическую драму «Дзяды» (направленную против русских), где он изображает Польшу как Христа народов. Он также писал: «Истинно говорю вам: не вам учиться цивилизации у иностранцев, но вы должны учить их цивилизации... Вы среди иностранцев, как апостолы среди идолопоклонников». В « Книгах польской нации» и «Польском паломничестве» Мицкевич подробно изложил свое видение Польши как Мессии и Христа народов, которые спасут человечество. «Дзяды» известны различными толкованиями. Наиболее известными из них являются моральный аспект части II, индивидуалистическое и романтическое послание части IV, а также глубоко патриотическое, мессианское и христианское видение в части III поэмы. Здислав Кемпиньский, однако, фокусирует свою интерпретацию на славянских языческих и оккультных элементах, обнаруженных в драме. В своей книге «Mickiewicz hermetyczny» он пишет о герметической , теософской и алхимической философии книги, а также о масонских символах.

Искусство

Церковь Спаса на Крови , Санкт-Петербург , 1883–1907

После 1870-х годов «национальный романтизм», как его чаще называют, стал известным движением в искусстве. Романтический музыкальный национализм иллюстрируется творчеством Бедржиха Сметаны , особенно симфонической поэмой « Влтава ». В Скандинавии и славянских частях Европы, особенно, «национальный романтизм» дал ряд ответов на поиски стилей в XIX веке, которые были бы культурно значимыми и вызывающими воспоминания, но не просто историцистскими. Когда на месте убийства русского царя Александра II в Санкт-Петербурге была построена церковь, « Спас на Крови », естественным стилем для использования был тот, который лучше всего вызывал в памяти традиционные русские черты ( иллюстрация слева ). В Финляндии переосмысление национального эпоса « Калевала » вдохновило на создание картин и фресок в стиле национального романтизма , которые заменили там международные стили модерна . Главным сторонником в Финляндии был Аксели Галлен-Каллела ( иллюстрация справа внизу ).

Защита Сампо , Аксели Галлен-Каллела

К началу века этническое самоопределение стало предположением, которое считалось прогрессивным и либеральным. В Финляндии , Эстонии , Латвии и Литве существовали романтические националистические движения за отделение , Королевство Бавария держалось отдельно от объединенной Германии, а чешский и сербский национализм продолжал беспокоить имперскую политику. Расцвет искусств, черпавших вдохновение из национальных эпосов и песен, продолжался не ослабевая. Сионистское движение возродило иврит и начало иммиграцию в Эрец-Исраэль , а валлийский и ирландский языки также пережили поэтическое возрождение.

Претензии на первенство или превосходство

В то же время, языковая и культурная национальность, окрашенная догенетическими концепциями расы, поддерживала два риторических утверждения, используемых по сей день: утверждения о первенстве и утверждения о превосходстве. Первенство - это заявленное неотъемлемое право культурно и расово определенного народа на географическую территорию, "сердцевину" (яркое выражение) или родину . Рихард Вагнер , как известно, утверждал, что те, кто был этнически отличен, не могли постичь художественный и культурный смысл, присущий национальной культуре. Определяя "еврейство" даже в музыкальном стиле, [18] он специально нападал на евреев как на не желающих ассимилироваться в немецкой культуре и, таким образом, неспособных по-настоящему постичь тайны ее музыки и языка. Иногда "национальные эпосы", такие как "Песнь о Нибелунгах", оказывали гальванизирующее воздействие на социальную политику.

Политические события двадцатого века

Лягушка Царевна , картина Виктора Васнецова , 1918 год.

В первые два десятилетия 20-го века романтический национализм как идея должен был иметь решающее влияние на политические события. После паники 1873 года , которая породила новую волну антисемитизма и расизма в Германской империи , политически управляемой авторитарным, милитаристским консерватизмом при Отто фон Бисмарке и параллельно с Fin de siècle (что также было отражено в некоторой степени в современных художественных движениях символизма , декадентского движения и модерна ), расистское движение völkisch , которое выросло из романтического национализма в Германии в конце 19-го века. [19]

Растущая националистическая и империалистическая напряженность между европейскими странами в период Fin de siècle в конечном итоге вылилась в Первую мировую войну . После того, как Германия проиграла войну и пережила бурную Немецкую революцию , движение völkisch резко радикализовалось в Веймарской Германии в соответствии с жесткими условиями Версальского договора , и Адольф Гитлер продолжил, сказав, что «основные идеи национал-социализма являются völkisch , так же как идеи völkisch являются национал-социалистическими».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Джозеф Теодор Леерсен, Анн Хильда ван Баал и Ян Рок, ред. Энциклопедия романтического национализма в Европе (Amsterdam University Press, 2018.)
  2. ^ Юп Леерссен, «Заметки к определению романтического национализма». Romantik: Журнал по изучению романтизма 2.1 (2013): 9-35. онлайн
  3. ^ Юп Леерссен , «Заметки к определению романтического национализма», Romantik: Журнал по изучению романтизма , 2.1 (2013): 9-25 (28).
  4. ^ Мирослав Хрох , «Введение: Национальный романтизм», в Балаже Тренчени и Михале Копечеке, ред. Рассуждения о коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе , т. II Национальный романтизм: Формирование национальных движений , 2007:4 и далее.
  5. Оскар Юлиус Фалнес, Национальный романтизм в Норвегии , 1968.
  6. ^ Мария Татар , Жесткие факты о сказках братьев Гримм , стр. 31, ISBN  0-691-06722-8
  7. ^ Бенедетто Кроче, «Фантастическое достижение Джамбаттисты Базиле и его «Сказка сказок », Джек Зайпс, ред., « Великая традиция сказок: от Страпа Аролы и Базиле до братьев Гримм» , стр. 888-9, ISBN 0-393-97636-X 
  8. ^ Джек Зайпс, Великая традиция сказок: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм , стр. 846, ISBN 0-393-97636-X 
  9. Раздел «III. Ранняя национальная поэзия» Кембриджской истории английской и американской литературы (1907–21) начинается словами: «Безусловно, самым важным произведением национального эпоса является «Беовульф »…
  10. ^ Моше Хальберталь (1997), Люди Книги: Канон, Значение и Авторитет, стр. 132: «С ростом еврейского национализма отношение многих евреев к Библии и Талмуду приняло другой оборот. Сионисты предпочитали Библию Талмуду как национальную литературу, поскольку Библия рассказывает героическую историю национальной драмы, в центре которой находится Земля Израиля. Хотя они возражали против политики эмансипации Хаскалы, сионистские мыслители также подчеркивали роль Библии, но они считали ее элементом в построении особого национального сознания, а не основой общего иудео-христианского наследия, позволяющего интегрировать евреев в Европу. В отличие от Талмуда, считали они, Библия имела потенциал стать национальным эпосом. Ее драма разворачивалась на холмах Иудеи, и она связывала национальные претензии на землю с историческим прошлым. Ничто в Талмуде, напротив, не апеллировало к романтизму, жизненно важному для национальных движений. Он не рассказывает славная история нации, в ней нет воинов и героев, нет географии, которая бы вызывала у читателя тоску или чувство связи с древней родиной».
  11. ^ Розенберг, Альфред (1982) [1930]. «Книга I: Конфликт ценностей, Глава I. Раса и душа расы» (PDF) . Миф двадцатого века: Оценка духовно-интеллектуальных противостояний нашего века . Перевод Берда, Вивиан. Торранс, Калифорния: Noontide Press.
  12. ^ Gadberry, Glenn W. (1995). "Введение". Театр в Третьем Рейхе, предвоенные годы: очерки о театре в нацистской Германии (вклад в изучение всемирной истории) . Вестпорт, Коннектикут: Praeger Publishers. ISBN 9780313295164.
  13. ^ Берковский, Наум Яковлевич (1935). "От издательства" (PDF) . Немецкая романтическая повесть. Том I. Москва и Ленинград: Акад .
  14. ^ «Реакционный немецкий романтизм». Газета Anasintaxi, выпуск 385. 2013.
  15. ^ Гейне, Генрих (2007) [1844]. «Caput XVII». Германия. Зимняя сказка . Перевод Боуринга, Эдгара Альфреда. Нью-Йорк: Montial.
  16. ^ Лукач, Дьёрдь (1980) [1952]. «Поздняя философия Шеллинга» (PDF) . Разрушение разума . Перевод Палмера, Питера Р. Лондон: Merlin Press.
  17. ^ Лукач, Дьёрдь (1947). «Романтизм (Die Romantik als Wendung in der deutschen Literatur)». Fortschritt und Reaktion in der deutschen Literatur . Перевод П., Антон. Берлин: Ауфбау-Верлаг.
  18. ^ Вагнер, Das Judentum in der Musik 1850.
  19. ^ Poewe, Karla; Hexham, Irving (2009). «Начала национал-социализма в стиле модернизма Völkisch: его вторжение в церковь и его антисемитские последствия». Religion Compass . 3 (4): 676–696. doi :10.1111/j.1749-8171.2009.00156.x. ISSN  1749-8171.

Источники

Внешние ссылки