Poems , by Alfred Tennyson , был двухтомным сборником 1842 года, в котором новые стихотворения и переработанные старые были напечатаны в отдельных томах. Он включает некоторые из лучших и самых любимых стихотворений Теннисона, [1] [2], такие как Mariana , The Lady of Shalott , The Palace of Art , The Lotos Eaters , Ulysses , Locksley Hall , The Two Voices , Sir Galahad , and Break, Break, Break . Это помогло ему создать репутацию одного из величайших поэтов своего времени.
[3]
Первый том книги состоит из стихотворений, взятых из его сборников «Поэмы, в основном лирические» 1830 года и «Поэмы » 1832 года (в выходных данных указано «1833») , а второй состоит из новых работ. [4] [5] Теннисон был серьезно уязвлен более враждебными рецензиями на книгу 1832 года, в которых некоторые из его стихотворений были найдены глупыми, наигранными и неясными. Он намеревался восстановить свое критическое уважение, и с этой целью он очень серьезно переработал лучшие из своих ранних работ, часто следуя подробной критике рецензентов. Во многих случаях это, например, в «Ононе» и «Леди из Шалотт» , привело к значительно улучшенным версиям. В новых стихотворениях, содержащихся во втором томе, он также принял близко к сердцу общий тон советов, данных его критиками. [6] [2] К 1840 году работа по пересмотру и составлению была завершена, или практически завершена. Растущая опасность пиратского копирования его ранних стихотворений в неотредактированном виде в Америке побудила его предотвратить эту угрозу, найдя издателя, и в марте 1842 года, отчасти по настоянию его друга Эдварда Фицджеральда , был подписан контракт с Эдвардом Моксоном . [7]
Первое издание в 800 экземпляров было опубликовано Moxon 14 мая, из которых 500 экземпляров были проданы к сентябрю. Издание было опубликовано в Бостоне в том же году фирмой WD Ticknor , которая отправила Теннисону один из первых платежей за авторские права, сделанных любым американским издателем британскому писателю. [8] [9] Домашние продажи с самого начала были весьма обнадеживающими, и его соглашение о двух третях прибыли с Moxon принесло Теннисону более 600 фунтов стерлингов в течение первых четырех лет, облегчив его серьезные финансовые трудности. По мере выхода последующих изданий Теннисон начал добавлять больше стихотворений, таких как Come Not When I Am Dead и The Eagle . [10] [11] 10-е издание, в 1857 году, было проиллюстрировано Россетти , Милле , Холманом Хантом и другими, [12] а к 1868 году появилось 19-е издание. [13]
Друзья Теннисона были в восторге от новых стихотворений, включенных во второй том. Томас Карлейль нашел «бесконечно приятным найти еще одну истинную душу, великую мелодичную душу Поэта, дышащую жизненным воздухом вместе с нами. Таковой я обнаружил, к своему собственному удовлетворению, эту Книгу Альфреда». [14] Эдвард Фицджеральд считал, что это «такой том, который не публиковался со времен Китса : и который… никогда не будет допущен к смерти», но когда дело дошло до старых стихотворений в первом томе, он выразил сожаление по поводу включения «Водяного, Русалки и тех вечных Элеанор, Изабеллы, – которые всегда были, есть и должны быть помехой». [15] Роберт Браунинг выразил сожаление по поводу изменений, внесенных там, конфиденциально написав, что «Изменения безумны. Все, к чему прикасаются, портится». Рецензенты расходились с ним по этому вопросу; [16] на самом деле их реакция на всю книгу была в целом благоприятной, и не только потому, что некоторые из них были личными друзьями Теннисона. [17] [18] Ли Хант в Church of England Quarterly Review похвалил книгу и назвал Теннисона «своего рода философским Китсом». [19] Джеймс Спеддинг хотел увидеть от него длинную поэму; [20] он также, вместе с Джоном Стерлингом и анонимным рецензентом в Atlas , считал, что человеческое сочувствие было сильной стороной тома. [21] С другой стороны, Christian Remembrancer считал, что Теннисон «еще не стал достаточно человечным », и аналогично Westminster Review , London University Magazine и Hogg's Weekly Instructor призывали его опираться на сочувствие собственного личного опыта. [22] Многие рецензенты поощряли его привносить в свои поэмы больше современной актуальности и дидактизма , а не потакать своему романтическому темпераменту. [23] [24] Было широко распространено мнение, что лучшими стихотворениями были те, которые касались домашней жизни, даже если они были несколько банальны. [25] Общим результатом публикации «Стихотворений» стало то, что Теннисона стали воспринимать гораздо серьезнее, чем раньше, и многие видели в нем ведущего поэта молодого поколения, достойного однажды стать поэтом-лауреатом . [26] [27]