stringtranslate.com

Исход истрийцев и далматинцев

Истрийско -далматинский исход ( итал . esodo giuliano dalmata ; словен . istrsko-dalmatinski eksodus ; хорв . istarsko-dalmatinski egzodus ) — исход и отъезд местных этнических итальянцев ( истрийских итальянцев и далматинских итальянцев ), а также этнических словенцев и хорватов из Югославии после Второй мировой войны . Эмигранты, проживавшие на ныне югославских территориях Юлианской марки ( регион Карст и Истрия ), Кварнера и Далмации , в основном отправились в Италию , но некоторые присоединились к итальянской диаспоре в Америке , Австралии и Южной Африке . [1] [2] Эти регионы были этнически смешанными, с давно устоявшимися историческими хорватскими, итальянскими и словенскими общинами. После Первой мировой войны Королевство Италия аннексировало Истрию, Кварнер, Юлианскую марку и части Далмации, включая город Задар . В конце Второй мировой войны, в соответствии с Договором о мире между союзниками и Италией , бывшие итальянские территории в Истрии, Кварнере, Юлианской марке и Далмации были переданы теперь уже коммунистической Федеративной Югославии , за исключением провинции Триест . Бывшие территории, поглощенные Югославией, являются частью современных Хорватии и Словении .

По разным данным, число итальянцев , покинувших эти территории после конфликта, оценивается в 230 000–350 000 человек (остальные — этнические словенцы и хорваты, которые решили сохранить итальянское гражданство ) [3] . Исход начался в 1943 году и полностью завершился только в 1960 году . Согласно переписи населения, проведенной в Хорватии в 2001 году, и переписи населения, проведенной в Словении в 2002 году, число итальянцев, оставшихся в бывшей Югославии, составило 21 894 человека (2 258 в Словении и 19 636 в Хорватии). [6] [7]

Сотни и десятки тысяч местных этнических итальянцев (истрийские итальянцы и далматинские итальянцы) были убиты или казнены без суда и следствия во время Второй мировой войны югославскими партизанами и OZNA в первые годы исхода, в ходе того, что стало известно как foibe massecages . [8] [9] С 1947 года, после войны, истрийские итальянцы и далматинские итальянцы подвергались со стороны югославских властей менее жестоким формам запугивания, таким как национализация, экспроприация и дискриминационное налогообложение, [10] что не оставляло им иного выбора, кроме эмиграции. [11] [12] [13]

Обзор исхода

Истрийские итальянцы покидают Полу в 1947 году во время истрийско-далматинского исхода.

Романоязычное население существовало в Истрии примерно со времен падения Западной Римской империи , когда Истрия была полностью латинизирована . В прибрежных городах было особенно много итальянского населения, связанного с другими районами посредством торговли, но внутренняя часть была в основном славянской, особенно хорватской. [ 14]

Истрийские итальянцы на протяжении столетий составляли более 50% от общей численности населения [15] , а в 1900 году они составляли около трети населения. [16] Согласно австрийской переписи 1910 года, из 404 309 жителей Истрии 168 116 (41,6%) говорили на хорватском языке, 147 416 (36,5%) — на итальянском, 55 365 (13,7%) — на словенском, 13 279 (3,3%) — на немецком, 882 (0,2%) — на румынском (фактически истро-румынском ), 2 116 (0,5%) — на других языках, а 17 135 (4,2%) были негражданами, у которых не спрашивали язык общения. (Истрия в то время включала части Карста и Либурнии ) . Так, на полуострове Истрия до Первой мировой войны местные этнические итальянцы составляли около трети (36,5%) местных жителей. [17] Более того, почти полное исчезновение далматинских итальянцев (в 1803 году их было 92 500 или почти 33% от общей численности населения Далмации, [18] [19] а сейчас их всего 300) было связано с демоцидом и этническими чистками такими учеными, как Р. Дж. Раммель .

Новая волна итальянцев, которые не были частью коренных венецианоязычных истрийцев, прибыла между 1918 и 1943 годами. В то время Приморска и Истрия, Риека, часть Далмации и острова Црес , Ластово и Палагружа (и, с 1941 по 1943 год, Крк) считались частью Италии. Перепись Королевства Италия 1936 года [20] показала приблизительно 230 000 человек, которые указали итальянский как свой язык общения на территории, которая сейчас является территорией Словении и Хорватии, тогда части итальянского государства (около 194 000 в сегодняшней Хорватии и около 36 000 в сегодняшней Словении).

С конца Второй мировой войны до 1953 года, по разным данным, из этих регионов эмигрировало от 250 000 до 350 000 человек. Поскольку численность итальянского населения до Второй мировой войны составляла 225 000 человек (150 000 в Истрии, а остальные в Фиуме/Риеке и Далмации), то остальные должны были быть словенцами и хорватами, если общая численность составляла 350 000 человек. По словам Матьяжа Клеменчича, треть были словенцами и хорватами, выступавшими против коммунистического правительства в Югославии, [21] но это оспаривается. Две трети были местными этническими итальянцами, эмигрантами, которые постоянно проживали в этом регионе 10 июня 1940 года и которые выразили желание получить итальянское гражданство и эмигрировать в Италию. В Югославии их называли optanti (выбирающие), а в Италии их знали как esuli (изгнанники). Эмиграция итальянцев сократила общую численность населения региона и изменила его историческую этническую структуру. [22]

В 1953 году в Югославии проживало 36 000 человек, официально заявивших о своем гражданстве, что составляло всего 16 % от 225 000 итальянцев до Второй мировой войны. [21]

История

Карта Далмации и Истрии с границами, установленными Лондонским договором (1915) (красная линия) и фактически полученными от Италии (зеленая линия). Черная линия обозначает границу губернаторства Далмация (1941–1943). Древние владения Венецианской республики обозначены фуксией (пунктиром по диагонали, территории, которые принадлежали время от времени).

От римской эпохи до ранней истории

Дворец римского императора Диоклетиана , Сплит

Римская Далмация была полностью латинизирована к 476 году нашей эры, когда Западная Римская империя исчезла. [23] В раннем Средневековье территория византийской провинции Далмация достигала на севере реки Савы и была частью преторианской префектуры Иллирика . В середине VI и начале VII века началась славянская миграция , в результате которой романоязычное население, потомки римлян и иллирийцев (говоривших на далматинском языке ), бежало на побережье и острова. [24] Внутренние районы, полуопустевшие из-за нашествий варваров , заселили славянские племена . Далматинские города сохранили свою романскую культуру и язык в таких городах, как Задар , Сплит и Дубровник . Их собственная вульгарная латынь развилась в далматинский , ныне исчезнувший романский язык . Эти прибрежные города (политически часть Византийской империи ) поддерживали политические, культурные и экономические связи с Италией через Адриатическое море . С другой стороны, сообщение с материком было затруднено из-за Динарских Альп . Из-за резкой орографии Далмации даже сообщение между различными далматинскими городами осуществлялось в основном через море. Это помогло далматинским городам развить уникальную романскую культуру, несмотря на в основном славянизированный материк.

Историк Теодор Моммзен писал, что Истрия (включенная в Regio X Venetia et Histria Римской Италии со времен Августа ) была полностью романизирована в V веке н. э. [25] Между 500 и 700 годами н. э. славяне поселились в Юго-Восточной Европе (Восточная Адриатика), и их число постоянно увеличивалось, а с вторжением Османской империи славяне были вытеснены с юга и востока. [26] Это привело к тому, что италийцы стали все больше ограничиваться городскими районами, в то время как некоторые районы сельской местности были заселены славянами, за исключением западной и южной Истрии, которые оставались полностью романоязычными. [27]

К XI веку большинство внутренних горных районов северной и восточной Истрии ( Либурния ) были заселены южными славянами , в то время как романское население продолжало преобладать на юге и западе полуострова. В лингвистическом отношении романские жители Истрии, скорее всего, были разделены на две основные языковые группы: на северо-западе преобладали носители ретороманского языка, похожего на ладинский и фриульский , в то время как на юге местные жители, скорее всего, говорили на варианте далматинского языка . Одно из современных утверждений предполагает, что изначальный язык романизированных истрийцев пережил вторжения, это был истриотский язык , на котором говорили некоторые около Пулы . [28]

Благодаря завоеваниям Венецианская республика в период с IX века по 1797 год расширила свои владения до прибрежных частей Истрии и Далмации . [29] Таким образом, Венеция вторгалась и атаковала Задар несколько раз, особенно опустошив город в 1202 году, когда Венеция использовала крестоносцев во время их Четвертого крестового похода , чтобы осадить, а затем разграбить, разрушить и ограбить город, [30] население бежало в сельскую местность. Папа Иннокентий III отлучил венецианцев и крестоносцев от церкви за нападение на католический город. [30] Венецианцы использовали тот же крестовый поход , чтобы напасть на Дубровницкую республику и заставить ее платить дань, а затем продолжили грабить христианский православный Константинополь, где они грабили , терроризировали и разрушали город, убив 2000 мирных жителей, изнасиловав монахинь и разрушив христианские церкви, причем Венеция получила большую часть награбленных сокровищ.

Портрет, изображающий падение Венецианской республики (1797): отречение последнего дожа , Людовико Манин

Прибрежные районы и города Истрии попали под венецианское влияние в IX веке. В 1145 году города Пула , Копер и Изола восстали против Венецианской республики, но были побеждены и с тех пор находились под контролем Венеции. [31] 15 февраля 1267 года Пореч был официально включен в состав Венецианского государства. [32] Вскоре после этого последовали и другие прибрежные города. Венецианская республика постепенно заняла всю прибрежную зону западной Истрии и территорию до Пломина в восточной части полуострова. [31] Далмация была сначала продана Венецианской республике и окончательно продана ей в 1409 году, но венецианская Далмация не была полностью объединена с 1420 года. [33]

Начиная со Средних веков численность славянских народов вблизи и на побережье Адриатического моря постоянно увеличивалась из-за их растущего населения и давления со стороны османов, вытеснявших их с юга и востока. [34] [35] Это привело к тому, что италийцы стали все больше ограничиваться городскими районами, в то время как сельская местность была заселена славянами, за некоторыми отдельными исключениями. [14] В частности, население было разделено на городские прибрежные общины (в основном говорящие на романском языке ) и сельские общины (в основном говорящие на славянском языке ), с небольшими меньшинствами морлахов и истрорумын . [36]

Венецианская республика влияла на неолатинов Истрии и Далмации до 1797 года, когда она была завоевана Наполеоном : Каподистрия и Пола были важными центрами искусства и культуры во время итальянского Возрождения . [37] Затем Истрия и Далмация были объединены в Наполеоновское Королевство Италии в 1805 году и присоединены к Иллирийским провинциям в 1809 году (в течение нескольких лет также была включена Республика Рагуза , с 1808 года). Со Средних веков до 19 века итальянские и славянские общины в Истрии и Далмации мирно жили бок о бок, потому что они не знали национальной идентификации, учитывая, что они в целом определяли себя как « истрийцы » и « далматинцы », «романской» или «славянской» культуры. [38]

Австрийская Империя

Австрийская лингвистическая карта 1896 года. Зеленым цветом обозначены области, где славяне составляли большинство населения, оранжевым — области, где истрийские итальянцы и далматинские итальянцы составляли большинство населения. Границы Венецианской Далмации в 1797 году обозначены синими точками.

После падения Наполеона (1814) Истрия, Кварнер и Далмация были присоединены к Австрийской империи . [39] Многие истрийские итальянцы и далматинские итальянцы с симпатией относились к движению Рисорджименто , которое боролось за объединение Италии. [40] Однако после Третьей итальянской войны за независимость (1866), когда регионы Венето и Фриули были уступлены австрийцами недавно образованному Королевству Италия , Истрия и Далмация остались частью Австро-Венгерской империи вместе с другими италоязычными районами на восточной Адриатике. Это вызвало постепенный рост итальянского ирредентизма среди многих итальянцев в Истрии, Кварнере и Далмации, которые требовали объединения Юлийских Марк , Кварнера и Далмации с Италией. Итальянцы в Истрии, Кварнере и Далмации поддерживали итальянское Рисорджименто : как следствие, австрийцы считали итальянцев врагами и благоприятствовали славянским общинам Истрии, Кварнера и Далмации. [41]

На заседании Совета министров 12 ноября 1866 года император Австрии Франц Иосиф I изложил широкомасштабный проект, направленный на германизацию или славянизацию территорий империи с итальянским присутствием: [42]

Его Величество выразил точный приказ, чтобы были приняты решительные меры против влияния итальянских элементов, все еще присутствующих в некоторых регионах Короны, и, занимая надлежащим образом должности государственных, судебных, мастеров-служащих, а также с влиянием прессы, работать в Южном Тироле , Далмации и Приморье для германизации и славянизации этих территорий в соответствии с обстоятельствами, с энергией и без каких-либо оглядок. Его Величество призывает центральные управления к твердой обязанности действовать таким образом, как было установлено.

—  Франц Иосиф I Австрийский, Совет Короны от 12 ноября 1866 г. [41] [43]
Доля далматинских итальянцев в округах Далмации в 1910 году по данным австро-венгерской переписи

Истрийские итальянцы на протяжении столетий составляли более 50% от общей численности населения Истрии [15] , а в 1900 году они составляли около трети населения [16]. В Далмации, особенно в ее приморских городах, когда-то проживало значительное местное этническое итальянское население ( далматинские итальянцы ), составлявшее 33% от общей численности населения Далмации в 1803 году [18] [19], но в 1816 году эта цифра сократилась до 20%. [44] В Далмации наблюдалось постоянное сокращение итальянского населения в условиях репрессий, которые также имели насильственные коннотации. [45] В этот период австрийцы проводили агрессивную антиитальянскую политику посредством принудительной славянизации Далмации. [46] Согласно австрийской переписи населения, далматинские итальянцы составляли 12,5% населения в 1865 году. [47] По данным австро-венгерской переписи 1910 года, в Истрии проживало 57,8% славяноговорящих (хорватов и словенцев) и 38,1% итальяноговорящих. [48] Для австрийского королевства Далмация (т. е. Далмации ) цифры 1910 года составляли 96,2% славяноговорящих и 2,8% итальяноговорящих. [49] В Риеке итальянцы составляли относительное большинство в муниципалитете (48,61% в 1910 году), и в дополнение к большой хорватской общине (25,95% в том же году) также было значительное венгерское меньшинство (13,03%). По данным официальной хорватской переписи населения 2011 года, в Риеке проживает 2445 итальянцев (что составляет 1,9% от общей численности населения). [50]

Итальянское население в Далмации было сосредоточено в крупных прибрежных городах. В городе Сплит в 1890 году проживало 1969 далматинских итальянцев (12,5% населения), в Задаре — 7423 (64,6%), в Шибенике — 1018 (14,5%), в Которе — 623 (18,7%) и в Дубровнике — 331 (4,6%). [51] В других далматинских населенных пунктах, согласно австрийским переписям, число далматинских итальянцев резко сократилось: за двадцать лет 1890-1910 гг. на Рабе их число сократилось с 225 до 151, на Висе — с 352 до 92, на Паге — с 787 до 23, полностью исчезнув почти во всех внутренних населенных пунктах.

В 1909 году итальянский язык утратил статус официального языка Далмации в пользу только хорватского (ранее признавались оба языка): таким образом, итальянский язык больше не мог использоваться в общественной и административной сфере. [52]

Первая мировая война и послевоенный период

Слева — карта Королевства Италия до Первой мировой войны; справа — карта Королевства Италия после Первой мировой войны.

В 1915 году Италия расторгла свой союз и объявила войну Австро-Венгерской империи , [53] что привело к кровавому конфликту, в основном на фронтах Изонцо и Пьяве . Великобритания, Франция и Россия «стремились привлечь нейтральную Италию в Первую мировую войну на своей стороне. Однако Италия вела жесткую сделку, требуя обширных территориальных уступок после победы в войне». [54] В сделке по вовлечению Италии в войну, согласно Лондонскому пакту , Италии было разрешено аннексировать не только италоговорящие Трентино и Триест, но и немецкоговорящий Южный Тироль , Истрию (включавшую большие неитальянские общины) и северную часть Далмации, включая районы Задар (Зара) и Шибеник (Шебенико). В основном итальянский Фиуме (современная Риека) был исключен. [54]

В ноябре 1918 года, после капитуляции Австро-Венгрии, Италия оккупировала Трентино-Альто-Адидже , Юлийскую марку , Истрию , залив Кварнер и Далмацию — все австро-венгерские территории. На побережье Далмации Италия создала губернаторство Далмация , временной целью которого было направить территорию к полной интеграции в Королевство Италия, постепенно импортируя национальное законодательство вместо прежнего. Административной столицей была Зара . Губернаторство Далмация было эвакуировано после итало-югославских соглашений, которые привели к Рапалльскому договору (1920). После войны, по Рапалльскому договору между Королевством сербов, хорватов и словенцев (позднее Королевство Югославия) и Королевством Италия (12 ноября 1920 г.), Италия аннексировала Задар в Далмации и некоторые мелкие острова, почти всю Истрию вместе с Триестом, за исключением острова Крк , и часть коммуны Кастав , которая в основном отошла к Королевству сербов, хорватов и словенцев. По Римскому договору (27 января 1924 г.) Свободное государство Фиуме (Риека) было разделено между Италией и Югославией. [55]

В период с 31 декабря 1910 года по 1 декабря 1921 года Истрия потеряла 15,1% своего населения. Последний опрос во времена Австрийской империи зафиксировал 404 309 жителей, которые упали до 343 401 к первой итальянской переписи после войны. [56] Хотя сокращение, безусловно, было связано с Первой мировой войной и изменениями в политическом управлении, эмиграция также была важным фактором. Сразу после Первой мировой войны Истрия пережила интенсивный отток миграции. Например, Пула сильно пострадала от резкого демонтажа ее огромного австрийского военного и бюрократического аппарата из более чем 20 000 солдат и сил безопасности, а также увольнения сотрудников с ее военно-морской верфи. Серьезный экономический кризис в остальной части Италии вынудил тысячи хорватских крестьян переехать в Югославию, которая стала основным пунктом назначения исхода истрийцев. [56]

Из-за отсутствия надежной статистики истинные масштабы эмиграции истрианцев в этот период не могут быть точно оценены. Оценки, предоставленные различными источниками с различными методами исследования, показывают, что около 30 000 истрийцев мигрировали между 1918 и 1921 годами. [56] Большинство из них были австрийцами, венграми и славянскими гражданами, которые работали на Австро-Венгерскую империю. [57]

Славяне под властью итальянских фашистов

Красным цветом обозначена территория, населенная почти исключительно словенцами, которая была отнесена к Королевству Италии на основании Рапалльского договора и стала предметом итальянизации.

После Первой мировой войны по Рапалльскому договору между Королевством сербов, хорватов и словенцев (позднее Королевство Югославия) и Королевством Италия (12 ноября 1920 г.) Италия получила почти всю Истрию с Триестом, за исключением острова Крк и части коммуны Кастав , которые отошли к Королевству сербов, хорватов и словенцев. По Римскому договору (27 января 1924 г.) Италия также получила Риеку, которая должна была стать независимым государством.

В этих областях в 1920-х и 1930-х годах проводилась принудительная политика итальянизации населения. [58] Кроме того, имели место акты фашистского насилия, не сдерживаемые властями, такие как поджог Народного дома в Пуле и Триесте , осуществленный ночью фашистами при попустительстве полиции (13 июля 1920 года). Ситуация еще больше ухудшилась после аннексии Юлианской марки , особенно после прихода к власти Бенито Муссолини (1922 год). В марте 1923 года префект Юлианской марки запретил использование хорватского и словенского языков в администрации, а их использование в судах было запрещено королевским указом от 15 октября 1925 года.

Деятельность хорватских и словенских обществ и объединений (Сокол, читальни и т. д.) была запрещена уже во время оккупации, но особенно позднее, с принятием Закона об объединениях (1925), Закона о публичных демонстрациях (1926) и Закона об общественном порядке (1926). Все словенские и хорватские общества, спортивные и культурные ассоциации должны были прекратить всякую деятельность в соответствии с решением провинциальных фашистских секретарей от 12 июня 1927 года. По особому приказу префекта Триеста от 19 ноября 1928 года политическое общество «Единство» также было распущено. Хорватские и словенские кооперативы в Истрии, которые сначала были поглощены сберегательными кассами Пулы или Триеста, постепенно ликвидировались. [59]

В то же время Королевство Югославия попыталось провести политику насильственной хорватизации итальянского меньшинства в Далмации . [60] Большинство итальянского далматинского меньшинства решили переехать в Королевство Италия. [61]

Вторая мировая война

Бомбардировка Задара во время Второй мировой войны союзниками ( 1944): с этих событий начался исход далматинских итальянцев из города. [62]

После вторжения вермахта в Югославию (6 апреля 1941 года) итальянская зона оккупации была еще больше расширена. [63] Италия аннексировала большие территории Хорватии (включая большую часть прибрежной Далмации) и Словении (включая ее столицу Любляну ). [64]

При поддержке усташей , хорватского фашистского движения, вдохновленного католицизмом и ультранационализмом, итальянские оккупанты продолжили репрессии против партизанской деятельности, убийства и заключение тысяч югославских мирных жителей в концентрационные лагеря (такие как концентрационный лагерь Раб ) в недавно аннексированных провинциях. Это усилило антиитальянские настроения словенских и хорватских подданных фашистской Италии.

Раздел Югославии после вторжения держав «оси» .
  Территории, присоединенные к Италии: территория, составляющая провинцию Любляна , территория, объединенная с провинцией Фиуме , и территории, составляющие губернию Далмация.
  Территория, оккупированная нацистской Германией
  Территории, оккупированные Венгерским королевством

Во время итальянской оккупации вплоть до капитуляции в сентябре 1943 года население подвергалось зверствам, которые итальянский историк Клаудио Павоне описал как «агрессивные и жестокие. Не столько око за око, сколько голова за око»; зверства часто совершались с помощью усташей . [ 65]

После Второй мировой войны произошли масштабные перемещения людей, выбравших Италию вместо того, чтобы продолжать жить в коммунистической Югославии. В Югославии уехавших называли optanti , что переводится как «выбирающие»; они называли себя esuli или изгнанниками. Их мотивами были страх репрессий, а также экономические и этнические преследования. [66]

События 1943 года

Когда в 1943 году рухнул фашистский режим, против итальянских фашистов начались репрессии. Несколько сотен итальянцев были убиты движением сопротивления Иосипа Броз Тито в сентябре 1943 года; некоторые были связаны с фашистским режимом, в то время как другие стали жертвами личной ненависти или попытки партизанского сопротивления избавиться от своих реальных или предполагаемых врагов. [67]

Резня в Фойбе

Между 1943 и 1947 годами исход был подкреплен волной насилия, известной как « резня Фойбе », в основном совершённой ОЗНА и югославскими партизанами в Юлианской Марке ( регион Карст и Истрия ), Кварнере и Далмации , против местного этнического итальянского населения ( истрийских итальянцев и далматинских итальянцев ), а также против антикоммунистов в целом (даже хорватов и словенцев ), обычно связанных с фашизмом , нацизмом и сотрудничеством с осью , [8] [68] и против реальных, потенциальных или предполагаемых противников титовского коммунизма . [69] Тип нападения был государственным терроризмом , [8] [70] репрессивными убийствами , [8] [71] и этническими чистками против итальянцев . [8] [9] [72] [73] [74]

Расположение некоторых foibe

Смешанная итало-словенская историческая комиссия, созданная в 1995 году правительствами двух стран для расследования этих дел, описала обстоятельства убийств 1945 года:

14. Эти события были вызваны атмосферой сведения счетов с фашистами; но, как представляется, они в основном исходили из предварительного плана, который включал несколько тенденций: попытки устранить лиц и структуры, которые были так или иначе (независимо от их личной ответственности) связаны с фашизмом, с нацистским превосходством, с коллаборационизмом и с итальянским государством, и попытки провести превентивную чистку реальных, потенциальных или только предполагаемых противников коммунистического режима, и присоединение Юлианской марки к новой СФР Югославии. Первоначальный импульс был спровоцирован революционным движением, которое было преобразовано в политический режим и трансформировало обвинение в национальной и идеологической нетерпимости между партизанами в насилие на национальном уровне.

Фойба Басовицца, недалеко от Триеста.

Югославские партизаны намеревались убить любого, кто мог бы выступить против или скомпрометировать будущую аннексию итальянских территорий: в качестве превентивной чистки реальных, потенциальных или предполагаемых противников титовского коммунизма [69] (итальянских, словенских и хорватских антикоммунистов , коллаборационистов и радикальных националистов ) югославские партизаны также истребили местных антифашистских автономистов, включая руководство итальянских антифашистских партизанских организаций и лидеров Автономистской партии Фиуме, таких как Марио Блазич и Невио Череп , которые поддерживали местную независимость как от Италии, так и от Югославии, — например, в городе Фиуме , где по меньшей мере 650 человек были убиты после вступления югославских подразделений без какого-либо надлежащего суда. [75] [76]

Термин относится к жертвам, которых часто бросали живыми в foibas [77] (глубокие естественные карстовые воронки ; в более широком смысле он также применялся к использованию шахтных стволов и т. д. для сокрытия тел). В более широком или символическом смысле некоторые авторы использовали этот термин для обозначения всех исчезновений или убийств итальянцев на территориях, оккупированных югославскими войсками. Они исключали возможные убийства «foibe» другими сторонами или силами. Другие включали смерти в результате принудительной депортации итальянцев или тех, кто погиб при попытке бежать с этих спорных земель.

Оценочное число людей, убитых в foibe, оспаривается, оно варьируется от сотен до тысяч, [78] по некоторым источникам 11 000 [68] [79] или 20 000. [8] Итальянский историк Рауль Пупо оценивает общее число жертв в 3000–4000 человек во всех районах бывшей Югославии и Италии с 1943 по 1945 год, [80] причем основной целью были военные и репрессивные силы фашистского режима, а также гражданские лица, связанные с режимом, включая славянских коллаборационистов. [81] Он помещает события в более широкий контекст «краха структуры власти и угнетения: фашистского государства в 1943 году, нацистско-фашистского государства Адриатического побережья в 1945 году». [81] За резней foibe последовал исход из Истрии и Далмации. [82]

Исход

Группа изгнанников ( Триест , 1953)

Экономическая нестабильность, этническая ненависть и международный политический контекст, которые в конечном итоге привели к железному занавесу, привели к тому, что около 350 000 человек, в основном итальянцы, решили покинуть Истрию (и даже Далмацию и северную часть Юлианской Марки ). [5] [83]

Изгнанникам должны были быть выплачены компенсации за потерю имущества и другие компенсации итальянским государством в соответствии с условиями мирных договоров, но в итоге они ничего не получили. Изгнанники, бежавшие от невыносимых условий на родине под обещание помощи на итальянской родине, были собраны вместе в бывших концентрационных лагерях и тюрьмах. Изгнанники также столкнулись с враждебностью со стороны тех итальянцев, которые считали, что они отнимают у них скудную еду и рабочие места. [84] После исхода эти районы были заселены югославами.

В интервью 1991 года итальянскому журналу Panorama известный югославский политический диссидент Милован Джилас утверждал, что был отправлен в Истрию вместе с Эдвардом Карделем в 1946 году для организации антиитальянской пропаганды. Он заявил, что считалось «необходимым использовать все виды давления, чтобы убедить итальянцев уехать», поскольку они составляли большинство в городских районах. [85] Хотя он был лишен своих должностей в 1954 году, в 1946 году Джилас был высокопоставленным югославским политиком: членом Центрального комитета Югославской коммунистической партии, отвечающим за отдел пропаганды.

В 1946 и 1947 годах также произошел встречный исход. В знак товарищества сотни итальянских коммунистов-рабочих из городов Монфальконе и Триест переехали в Югославию, а точнее на верфи Риеки, заняв место уехавших итальянцев. Они рассматривали новую Югославию Тито как единственное место, где возможно построение социализма. Вскоре они были горько разочарованы. Югославский режим обвинил их в уклонизме , а некоторые были депортированы в концентрационные лагеря. [86]

Итальянский епископ католической епархии Пореча и Пулы Раффаэле Радосси был заменен словенцем Миховилом Торошем 2 июля 1947 года. [87] В сентябре 1946 года, когда епископ Радосси находился в Жбандае, совершая конфирмацию, местные активисты окружили его, исполняя партизанский танец коло . [88]

Епископ Радосси впоследствии переехал из резиденции епископа в Порече в Пулу, которая в то время находилась под совместной администрацией Соединенного Королевства и Соединенных Штатов. Он провел свою последнюю конфирмацию в октябре 1946 года в Филипана, где он едва избежал нападения группы головорезов. [88] Епископ Риеки Уго Камоццо также отправился в Италию 3 августа 1947 года. [89]

Периоды исхода

Изменения восточной границы Италии с 1920 по 1975 год.
  Австрийское Приморье , позднее переименованное в Юлианскую марку , которое было передано Италии в 1920 году по Рапалльскому договору (с корректировкой границ в 1924 году после Римского договора ) и которое затем было передано Югославии в 1947 году по Парижскому договору.
  Территории, присоединенные к Италии в 1920 году и оставшиеся итальянскими даже после 1947 года
  Территории, присоединенные к Италии в 1920 году, переданные Свободной территории Триест в 1947 году по Парижским договорам и окончательно закрепленные за Италией в 1975 году по Договору в Озимо.
  Территории, присоединенные к Италии в 1920 году, переданные Свободной территории Триеста в 1947 году по Парижским договорам и окончательно закрепленные за Югославией в 1975 году по Договору Озимо.

Исход происходил между 1943 и 1960 годами, при этом основные перемещения населения пришлись на следующие годы:

Первый период имел место после капитуляции итальянской армии и начала первой волны антифашистского насилия. Вермахт был занят отступлением по всему фронту от югославских партизан , а также местных коллаборационистских сил ( усташи , домобранцы , четники и подразделения Итальянской социальной республики Муссолини ). Первым городом, который увидел массовый отъезд местных этнических итальянцев, был Задар. С ноября 1943 года по Задар подвергся бомбардировке союзниками, что привело к серьезным жертвам среди гражданского населения (зарегистрированное количество жертв варьируется от менее 1000 до 4000 из более чем 20000 жителей города). Многие погибли в результате ковровых бомбардировок. Многие достопримечательности и многовековые произведения искусства были уничтожены. Значительное количество мирных жителей покинуло город. [90]

В конце октября 1944 года немецкая армия и большая часть итальянской гражданской администрации покинули город. [91] 31 октября 1944 года партизаны захватили город, до этого входивший в состав Итальянской социальной республики Муссолини . В начале Второй мировой войны население Задара составляло 24 000 человек, а к концу 1944 года оно сократилось до 6 000 человек. [91] Формально город оставался под суверенитетом Италии до 15 сентября 1947 года, но к этой дате исход из города был уже почти полным ( Парижские мирные договоры ). [92]

Вторая волна уехала в конце войны с началом убийств, экспроприаций и других форм давления со стороны югославских властей с целью установления контроля. [11] [93]

2–3 мая 1945 года Риека была занята авангардами югославской армии. Здесь были казнены более 500 коллаборационистов, итальянских военных и государственных служащих; лидеры местной Автономистской партии, включая Марио Блазича и Невио Скулла , также были убиты. К январю 1946 года более 20 000 человек покинули провинцию. [94]

После 1945 года отъезд местных этнических итальянцев был подкреплен событиями менее жестокого характера. По словам американского историка Памелы Баллинджер: [10]

После 1945 года физические угрозы, как правило, уступили место более тонким формам запугивания, таким как национализация и конфискация имущества, прекращение транспортного сообщения (как по суше, так и по морю) с городом Триест , высокие налоги на заработную плату тех, кто работал в зоне А и жил в зоне В, преследования духовенства и учителей, а также экономические трудности, вызванные созданием особой пограничной валюты — юголиры.

Третья часть исхода имела место после Парижского мирного договора, когда Истрия была передана Социалистической Федеративной Республике Югославии , за исключением небольшой области в северо-западной части, которая образовала независимую Свободную территорию Триест . Прибрежный город Пула был местом широкомасштабного исхода итальянского населения. В период с декабря 1946 по сентябрь 1947 года Пула почти полностью опустела, поскольку ее жители оставили все свое имущество и «выбрали» итальянское гражданство. 28 000 из 32 000 населения города покинули его. Эвакуация жителей была организована итальянскими гражданскими и военными властями союзников в марте 1947 года в ожидании перехода города из-под контроля Союзного военного правительства оккупированных территорий под югославское правление, запланированного на сентябрь 1947 года. [95] [96]

Четвертый период имел место после Меморандума о взаимопонимании в Лондоне. Он передал временное гражданское управление зоной А (с Триестом) Италии, а зоной В — Югославии. Наконец, в 1975 году Договор Озимо официально разделил бывшую Свободную территорию Триеста между Социалистической Федеративной Республикой Югославия и Итальянской Республикой . [97]

Оценки исхода

Памятная колонна, посвященная исходу истрийцев и далматинцев в Фертилии , недалеко от Альгеро , Сардиния

Несколько оценок исхода историками:

Смешанная итальянско-словенская историческая комиссия подтвердила 27 000 итальянских и 3 000 словенских мигрантов с территории Словении. После десятилетий молчания югославских властей (история исхода из Истрии оставалась табуированной темой в югославском общественном дискурсе), сам Тито в 1972 году во время речи в Черногории заявил, что триста тысяч истрийцев покинули полуостров после войны. [98]

Знаменитые изгнанники

Мемориальная доска в Сан-Микеле-дей-Муккьетти, Сассуоло , посвященная исходу истрийско-далматинцев.

Среди тех, чьи семьи покинули Истрию или Далмацию в период после Второй мировой войны:

Наследие

Возмещение ущерба имуществу

18 февраля 1983 года Югославия и Италия подписали в Риме договор, по которому Югославия согласилась выплатить 110 миллионов долларов США в качестве компенсации за имущество изгнанников, конфискованное после войны в Зоне B Свободной территории Триест . [100] [101]

Однако вопрос имущественной компенсации чрезвычайно сложен и остается нерешенным: по состоянию на 2022 год изгнанники еще не получили компенсацию. Действительно, существует очень малая вероятность того, что изгнанники из Зоны B Свободной территории Триест когда-либо получат компенсацию. Вопрос имущественной компенсации включен в программу Истрийской демократической ассамблеи , региональной партии, в настоящее время управляющей жупанией Истрия.

Права меньшинств в Югославии

В связи с исходом и в период коммунистической Югославии (1945–1991) равенство этно-наций и национальных меньшинств и то, как управлять межэтническими отношениями, было одним из ключевых вопросов югославской внутренней политики. В ноябре 1943 года федерация Югославии была провозглашена второй ассамблеей Антифашистского веча народного освобождения Югославии ( АВНОЮ ). Четвертый параграф провозглашения гласил, что «этническим меньшинствам в Югославии будут предоставлены все национальные права». Эти принципы были кодифицированы в конституциях 1946 и 1963 годов и вновь подтверждены, очень подробно, последней федеральной конституцией 1974 года. [102]

В нем говорилось, что нации и народности должны иметь равные права (статья 245). Далее в нем говорилось, что «… каждая национальность имеет суверенное право свободно использовать свой язык и письменность, развивать свою культуру, создавать организации для этой цели и пользоваться другими конституционно гарантированными правами…» (статья 274). [103]

День памяти

Президент Итальянской Республики Джорджо Наполитано во время выступления на Национальном дне памяти изгнанников и бежавших в 2007 году
Концерт в Квиринальском дворце в присутствии президента Итальянской Республики Серджо Маттареллы по случаю Национального дня памяти изгнанников и бежавших в 2015 году

В Италии Закон 92 от 30 марта 2004 г. [104] объявил 10 февраля Днем памяти, посвященным памяти жертв Фойбе и истрийско-далматинского исхода. Этот же закон создал специальную медаль для награждения родственников жертв:

Медаль Дня памяти родственникам жертв убийств по неосторожности

Исторические дебаты

Среди историков пока нет полного согласия относительно причин и событий, вызвавших исход истрианцев. По словам историка Пертти Ахонена: [105]

Мотивы эмиграции сложны. Страх, вызванный первоначальным послевоенным насилием (суммарные казни, конфискации, давление со стороны государственных органов), был фактором. С югославской стороны, похоже, официальное решение о высылке итальянцев из Югославии не было принято. Действия югославских властей были противоречивыми: с одной стороны, предпринимались усилия по сдерживанию потока эмигрантов, такие как установление бюрократических барьеров для эмиграции и подавление ее местных сторонников. С другой стороны, итальянцев заставляли быстро и массово уезжать.

Словенский историк Дарко Даровец [106] пишет:

Однако ясно, что на мирных конференциях новые государственные границы определялись не по идеологическим, а по национальным соображениям. Идеологические критерии затем использовались для того, чтобы убедить национальные меньшинства встать на ту или иную сторону. Для этого были созданы общественно-политические организации с громкими названиями, наиболее важной из которых была SIAU, Славяно-итальянский антифашистский союз, который в силу необходимости политической борьбы мобилизовал массы во имя «демократии». Любой, кто думал иначе или был национально «непоследователен», подвергался так называемым «очистительным комиссиям». Первым крупным успехом такой политики в национальной сфере стал массовый исход из Пулы после вступления в силу мирного договора с Италией (15 сентября 1947 г.). Большое идеологическое давление оказывалось также во время столкновения с Коминформом, что вызвало эмиграцию многочисленных сторонников КП, итальянцев и других, из Истры и из зоны Б ФТТ (Свободной территории Триеста).

Для смешанной итало-словенской исторической комиссии: [107]

С первых послевоенных дней некоторые местные активисты, которые вымещали свой гнев по поводу действий истрийских фашистов на итальянском населении, ясно дали понять о своем намерении избавиться от итальянцев, восставших против новых властей. Однако экспертные заключения на сегодняшний день не подтверждают свидетельств некоторых – хотя и влиятельных – югославских деятелей о преднамеренном изгнании итальянцев. Такой план можно вывести – на основе поведения югославского руководства – только после разрыва с Информбиро в 1948 году, когда подавляющее большинство итальянских коммунистов в Зоне Б – несмотря на первоначальное сотрудничество с югославскими властями, против которого высказывалось все больше и больше оговорок – выступили против партии Тито. Поэтому народное правительство отказалось от политической ориентации на «братство славян и итальянцев», что в рамках югославского социалистического государства допускало существование политически и социально очищенного итальянского населения, которое уважало бы идеологическую ориентацию и национальную политику режима. Югославская сторона с растущим удовлетворением воспринимала отъезд итальянцев с родной земли, а в ее отношении к итальянской национальной общине все более отчетливо отражались колебания в переговорах о судьбе ФТТ. Насилие, вновь вспыхнувшее после выборов 1950 года и триестского кризиса 1953 года, и насильственное изгнание нежелательных лиц сопровождались мерами по закрытию границ между двумя зонами. Национальный состав зоны B также изменился из-за иммиграции югославов в ранее более или менее исключительно итальянские города.

Остальные итальянцы

Деревня Грожнян /Грисиньяна — единственный муниципалитет в Хорватии, где большинство населения говорит по-итальянски.

Согласно переписи населения, проведенной в Хорватии в 2001 году и в Словении в 2002 году, численность итальянцев, оставшихся в бывшей Югославии, составила 21 894 человека (2 258 в Словении и 19 636 в Хорватии ). [6] [7] Число носителей итальянского языка больше, если принять во внимание неитальянцев, для которых он является вторым языком.

Места расселения итальянских национальных общин в Словении и Хорватии:
  Места расселения итальянской национальной общины в Словении
  Муниципалитеты Хорватии, где итальянская община превышает 30% жителей
  Муниципалитеты в Хорватии, где итальянская община составляет от 5% до 30% жителей

Кроме того, после распада Югославии значительная часть населения Истрии выбрала региональную декларацию в переписи вместо общенациональной. Таким образом, больше людей имеют итальянский как родной язык, чем тех, кто указал итальянский.

В 2001 году в Далмации насчитывалось около 500 далматинских итальянцев. В частности, согласно официальной хорватской переписи 2011 года, в Сплите проживает 83 далматинских итальянца (что составляет 0,05% от общей численности населения), в Шибенике — 16 (0,03%) и в Дубровнике — 27 (0,06%). [108] Согласно официальной хорватской переписи 2021 года, в Задаре проживает 63 далматинских итальянца (что составляет 0,09% от общей численности населения). [109] Согласно официальной черногорской переписи 2011 года, в Которе проживает 31 далматинских итальянцев (что составляет 0,14% от общей численности населения). [110]

Число людей, проживающих в Хорватии и называющих себя итальянцами, почти удвоилось между переписями 1981 и 1991 годов (т. е. до и после распада Югославии). [111] Ежедневная газета La Voce del Popolo , главная газета для итальянцев Хорватии , издается в Риеке/Фиуме.

Официальное двуязычие

Двуязычный дорожный знак на итальянском и хорватском языках в Истрии

Итальянский язык является вторым официальным языком наравне со словенским в четырех муниципалитетах словенской части Истрии : Пиран ( итал . Pirano ), Копер ( итал . Capodistria ), Изола ( итал . Isola d'Istria ) и Анкаран ( итал . Ancarano ). Во многих муниципалитетах хорватской части Истрии действуют двуязычные уставы, и итальянский язык считается вторым официальным языком. Предложение о повышении статуса итальянского языка до второго официального языка, как в хорватской части Истрии, обсуждается уже много лет.

Признавая и уважая свое культурное и историческое наследие, город Риека обеспечивает использование своего языка и письменности итальянскому коренному национальному меньшинству в общественных делах, относящихся к сфере самоуправления города Риека. Город Фиуме в рамках своих возможностей обеспечивает и поддерживает образовательную и культурную деятельность членов коренного итальянского меньшинства и его учреждений. [112]

В различных муниципалитетах хорватской Истрии данные переписи показывают, что значительное число итальянцев по-прежнему проживает в Истрии, например, 51% населения Грожняна /Грисиньяны, 37% в Бртонигле /Вертенельо и почти 30% в Буе /Буе. [113] В деревне это важная часть «Comunità degli Italiani» в Хорватии. [114] Итальянский язык является одним из официальных лиц хорватского языка в девятнадцати муниципалитетах хорватской части Истрии: Буе ( итальянский : Buie ), Новиград ( итальянский : Cittanova ), Изола ( итальянский : Isola d'Istria ), Воднян ( итальянский : Диньяно ), Пореч ( итальянский : Паренцо ), Пула ( итальянский : Pola ), Ровинь ( итальянский : Ровиньо ), Умаг ( итальянский : Умаго ). ), Бале ( итальянский : Valle d'Istria ), Бртонигла ( итальянский : Verteneglio ), Фажана ( итальянский : Fasana ), Грожнян ( итальянский : Grisignana ), Каштелир-Лабинчи ( итальянский : Castellier-Santa Domenica ), Лижнян ( итальянский : Lisignano ), Мотовун ( итальянский : Montona ), Опрталь ( итальянский : Portole) ), Вишнян ( итал . Visignano ), Вижинада ( итал . Visinada ) и Врсар ( итал . Orsera ). [115]

Образование и итальянский язык

Словения

Помимо словенских языковых школ, есть также детские сады, начальные школы, средние школы и гимназии с итальянским языком обучения в Копере /Каподистрии, Изоле /Изоле и Пиране /Пирано. Однако в государственном Университете Приморска , который также находится в двуязычной зоне, словенский является единственным языком обучения (хотя официальное название университета включает и итальянскую версию).

Хорватия

Итальянская средняя школа в Риеке/Фиуме

Помимо хорватских языковых школ, в Истрии также есть детские сады в Буе /Буе, Бртонигле /Вертенельо, Новиграде /Читтанове, Умаге /Умаго, Порече /Паренцо, Врсаре /Орсере, Ровине /Ровиньо, Бале /Валле, Водняне /Диньяно, Пуле / Пола и Лабин /Альбона, а также начальные школы в Буе/Буе, Бртонигле/Вертенельо, Новиграде/Читтанове, Умаге/Умаго, Порече/Паренцо, Водняне/Диньяно, Ровине/Ровиньо, Бале/Валле и Пуле/Поле, а также как младшие средние школы и старшие средние школы в Буе/Буе, Ровине/Ровиньо и Пуле/Поле, все с итальянским языком обучения.

В городе Риека /Фиуме в регионе Кварнер /Карнаро есть итальянские детские сады и начальные школы, а в Риеке есть итальянская средняя школа . [116] В городе Мали Лошинь /Луссинпикколо региона Кварнер/Карнаро есть итальянский детский сад.

В Задаре, в регионе Далмация /Далмация, местное сообщество итальянцев просило создать итальянское убежище с 2009 года. После значительного сопротивления правительства [117] [118] с введением национального фильтра, который налагал обязанность иметь итальянское гражданство для регистрации, в конце концов в 2013 году оно было открыто, приняв первых 25 детей. [119] Этот детский сад является первым итальянским образовательным учреждением, открытым в Далмации после закрытия последней итальянской школы, которая работала там до 1953 года.

С 2017 года в хорватской начальной школе предлагается изучение итальянского языка как иностранного. Курсы итальянского языка также были активированы в средней школе и на факультете литературы и философии. [120]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Il Giorno del Ricordo" (на итальянском языке). 10 февраля 2014 года . Проверено 16 октября 2021 г.
  2. ^ ab "L'esodo Giuliano-dalmata e quegli italiani in fuga che nacquero Due Volte" (на итальянском языке). 5 февраля 2019 года . Проверено 24 января 2023 г.
  3. ^ Тобаги, Бенедетта. «Итальянская республика | Треккани, портал дель разума». Treccani.it . Проверено 28 января 2015 г.
  4. ^ Тэмми Эванс и Рудольф Абрахам (2013). Истрия. Брэдт Путеводители. п. 11. ISBN 9781841624457.
  5. ^ ab Джеймс М. Маркхэм (6 июня 1987 г.). «Выборы открывают старые раны в Триесте». The New York Times . Получено 9 июня 2016 г.
  6. ^ ab "Državni Zavod za Statistiku" (на хорватском языке) . Проверено 10 июня 2017 г.
  7. ^ ab "Попись 2002" . Проверено 10 июня 2017 г.
  8. ^ abcdef Ота Конрад; Борис Барт; Яромир Мрнка, ред. (2021). Коллективные идентичности и послевоенное насилие в Европе, 1944–48. Springer International Publishing. стр. 20. ISBN 9783030783860.
  9. ^ ab Bloxham, Donald ; Dirk Moses, Anthony (2011). «Геноцид и этническая чистка». В Bloxham, Donald; Gerwarth, Robert (ред.). Политическое насилие в Европе двадцатого века . Cambridge University Press. стр. 125. doi : 10.1017/CBO9780511793271.004. ISBN 9781107005037.
  10. ^ ab Pamela Ballinger (7 апреля 2009 г.). Геноцид: правда, память и представление. Duke University Press. стр. 295. ISBN 978-0822392361. Получено 30 декабря 2015 г.
  11. ^ ab Tesser, L. (14 мая 2013 г.). Этническая чистка и Европейский союз – Страница 136, Линн Тессер. Springer. ISBN 9781137308771.
  12. ^ Баллингер, Памела (2003). История в изгнании: память и идентичность на границах Балкан. Princeton University Press. стр. 103. ISBN 0691086974.
  13. ^ Анна С. Брамвелл, Оксфордский университет, Великобритания (1988). Беженцы в эпоху тотальной войны. Анвин Хайман. стр. 139, 143. ISBN 9780044451945.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  14. ^ ab Jaka Bartolj. "The Olive Grove Revolution". Transdiffusion . Архивировано из оригинала 18 сентября 2010 г. В то время как большая часть населения в городах, особенно на побережье или около него, была итальянской, внутренняя часть Истрии была преимущественно славянской — в основном хорватской, но также со значительной словенской областью.
  15. ^ ab "Istrian Spring" . Получено 24 октября 2022 г. .
  16. ^ аб "Истрия"  . Британская энциклопедия . Том. 14 (11-е изд.). 1911. стр. 886–887.
  17. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 февраля 2008 года . Получено 18 января 2008 года .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  18. ^ аб Бартоли, Маттео (1919). Le parlate italiane della Venezia Giulia e della Dalmazia (на итальянском языке). Итало-восточная типография. п. 16.[ISBN не указан]
  19. ^ ab Seton-Watson, Christopher (1967). Италия от либерализма к фашизму, 1870–1925 . Метуэн. стр. 107. ISBN 9780416189407.
  20. ^ VIII. Censimento della popolazione 21 апреля 1936 г. Том II, Fasc. 24: Провинция Фриули; Фаск. 31: Провинция Карнеро; Фаск. 32: Провинция Гориция, Fasc. 22: Провинция Истрия, Фаск. 34: Провинция Триест; Фаск. 35: Provincia di Zara, Рим, 1936 год. Цитируется в «Архивной копии» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2011 года . Проверено 23 апреля 2010 г.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  21. ^ ab Матьяж Клеменчич, Влияние распада Югославии на права меньшинств: итальянское меньшинство в постюгославской Словении и Хорватии. См. "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2011 г. . Получено 23 апреля 2010 г. .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  22. ^ "A est: Istria" (на итальянском). 5 мая 2020 г. Получено 1 августа 2021 г.
  23. Теодор Моммзен в своей книге «Провинции Римской империи».
  24. ^ Иветич 2022, стр. 64, 73.
  25. Теодор Моммзен. Провинции Римской империи . Глава I.
  26. ^ "Демография и истоки гражданской войны в Югославии". Архивировано из оригинала 9 июня 2010 года.
  27. ^ Яка Бартоль. «Революция оливковых рощ». Трансдиффузия . Архивировано из оригинала 18 сентября 2010 г. В то время как большая часть населения в городах, особенно на побережье или около него, была итальянской, внутренняя часть Истрии была преимущественно славянской — в основном хорватской, но также со значительной словенской областью.
  28. ^ Истриото, автохтонный язык южной Истрии (на итальянском)
  29. ^ Альвизе Зорзи, La Repubblica del Leone. Storia di Venezia , Милан, Бомпиани, 2001, ISBN 978-88-452-9136-4., стр. 53-55 (на итальянском языке)
  30. ^ ab Sethre, Janet (2003). Души Венеции . Макфарланд. стр. 54–55. ISBN 0-7864-1573-8.
  31. ^ ab "Исторический обзор-подробнее". Istra-Istria.hr . Жупания Истрия . Получено 19 декабря 2018 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  32. Джон Мейсон Нил, «Заметки церковные и живописные о Далмации, Хорватии, Истрии, Штирии, с посещением Черногории», стр. 76, Дж. Т. Хейз — Лондон (1861)
  33. ^ "История Далмации" . Получено 10 июля 2022 г.
  34. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 9 июня 2010 года . Получено 23 апреля 2010 года .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  35. ^ "Регион Истрия: Исторический обзор-подробнее". Istra-istria.hr . Архивировано из оригинала 11 июня 2007 года . Получено 9 июня 2016 года .
  36. ^ «Итальянские острова в славянском море». Арриго Петакко, Конрад Эйзенбихлер, Трагедия раскрыта , с. 9.
  37. ^ Известные истрийцы
  38. ^ ""L'Adriatico orientale e la sterile richerca delle nazionalità delle persone" Кристиана Кнеза; La Voce del Popolo (quotidiano di Fiume) от 10 февраля 2002 г." (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 22 февраля 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
  39. ^ "L'ottocento austriaco" (на итальянском языке). 7 марта 2016 г. Проверено 11 мая 2021 г.
  40. ^ «Триест, Истрия, Фиуме и Далмазия: una terra contesa» (на итальянском языке) . Проверено 2 июня 2021 г.
  41. ^ ab Die Protokolle des Österreichischen Ministryrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministryien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministryium Belcredi , Вена, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971
  42. ^ Die Protokolle des Österreichischen Ministryrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministryien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministryium Belcredi , Вена, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971, vol. 2, с. 297. Citazione Completea della Fonte e Traduzione в Лучано Монзали, итальянцы Далмации. Dal Risorgimento alla Grande Guerra , Le Lettere, Firenze, 2004, с. 69.)
  43. ^ Юрген Баурманн, Хартмут Гюнтер и Ульрих Кнооп (1993). Homo scribens: Perspektiven der Schriftlichkeitsforschung (на немецком языке). Вальтер де Грютер. п. 279. ИСБН 3484311347.
  44. ^ "Далмазия", Dizionario Enciclopedico Italiano (на итальянском языке), том. III, Треккани , 1970, с. 729
  45. ^ Раймондо Дераньес (1919). Particolari del martirio della Dalmazia (на итальянском языке). Анкона: Stabilimento Tipografico dell'Ordine.[ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ Анджело Филипуцци (1966). La Campagna del 1866 nei documenti militari austriaci:operazioni terrestri (на итальянском языке). Университет Падуи . п. 396.[ISBN не указан]
  47. Перичич, Шиме (19 сентября 2003 г.). «О брате Талиене/талижанаше у Далмации XIX. Столеча». Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru (на хорватском языке) (45): 342. ISSN  1330-0474.
  48. ^ "Spezialortsrepertorium der österreichischen Länder I-XII, Вена, 1915–1919" . Архивировано из оригинала 29 мая 2013 года . Проверено 10 мая 2021 г.
  49. ^ "Spezialortsrepertorium der österreichischen Länder I-XII, Вена, 1915–1919" . Архивировано из оригинала 29 мая 2013 года.
  50. ^ "Хорватское бюро статистики" . Получено 27 февраля 2019 г.
  51. ^ Геррино Перселли, I censimenti della popolazione dell'Istria, con Fiume e Trieste e di alcune città della Dalmazia tra il il 1850 e il 1936 , Centro di Ricerche Storiche - Rovigno, Unione Italiana - Fiume, Università Popolare di Trieste, Trieste-Rovigno, 1993 год
  52. ^ "Далмазия", Dizionario Enciclopedico Italiano (на итальянском языке), том. III, Треккани , 1970, с. 730
  53. ^ "First World War.com – Основные документы – Вступление Италии в войну, 23 мая 1915 г.". Firstworldwar.com . Получено 9 июня 2016 г. .
  54. ^ ab "First World War.com – Основные документы – Лондонский договор, 26 апреля 1915 г.". Firstworldwar.com . Получено 9 июня 2016 г. .
  55. ^ "Lo Stato libero di Fiume:un convegno ne rievoca la vicenda" (на итальянском языке). 15 ноября 2020 г. Проверено 10 мая 2021 г.
  56. ^ abc "Досье: Ислам в Европе, Европейский ислам". Архивировано из оригинала 6 марта 2009 года . Получено 11 июля 2009 года .
  57. ^ "Contro Operazione Foibe" Джорджио Рустиа
  58. ^ «Триест, quando Erano gli Italiani a Fare pulizia etnica» (на итальянском языке). 10 февраля 2013 года . Проверено 10 мая 2021 г.
  59. Исторический очерк Истрии. Архивировано 11 января 2008 г. на Wayback Machine , razor.arnes.si. Получено 30 декабря 2015 г.
  60. ^ "Итальянцы Далмазии: 1919-1924" ди Лучано Монцали
  61. ^ "Il primo esodo dei Dalmati: 1870, 1880 и 1920 - Секоло Трентино" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 19 февраля 2021 г.
  62. ^ "Partenze da Zara" (на итальянском языке) . Проверено 13 мая 2021 г.
  63. ^ "Карта (формат JPG)". Ibiblio.org . Получено 9 июня 2016 г. .
  64. ^ "Annessioni italiane (1941)" (на итальянском языке) . Проверено 10 мая 2021 г.
  65. ^ "Партизаны: Война на Балканах 1941–45" . Получено 4 сентября 2015 г.
  66. Статья итальянского историка Рауля Пупо об исходе или принудительной миграции, lefoibe.it. Получено 17 ноября 2015 г.
  67. ^ "Che cosa Furono i Massacri delle foibe" (на итальянском языке) . Проверено 8 мая 2021 г.
  68. ^ аб Гвидо Румичи (2002). Инфоибати (1943–1945) (на итальянском языке). Уго Мурсия Редактор. ISBN 9788842529996.
  69. ^ ab "Relazione della Commissione историко-культурной итало-словенской - V период 1941-1945" . Архивировано из оригинала 16 января 2009 года . Проверено 11 января 2009 г.
  70. ^ Il tempo e la storia: Le Foibe , Rai tv, Рауль Пупо
  71. ^ Лоу, Кит (2012). Дикий континент. Лондон. ISBN 9780241962220.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  72. ^ Сильвия Феррето Клементи. «La pulizia etnica e il manuale Cubrilovic» (на итальянском языке) . Проверено 15 февраля 2015 г.
  73. ^ «....Già nello scatenarsi della prima ondata di cieca violenza in quelle terre, осенью 1943 года, si intrecciarono giustizialismo sommario e tumultuoso, parossismo nazionalista, соперничать с социумом и ип sradicamento di sradicamento della presenza da quella che era, e cessò di essere, la Venezia Giulia. Мы знаем, что это был мото одио и кровавая ярость, и аннессионистский славянский дизайн, который преобладал в темпе 1947 года, и что он утверждал и зловещих конторни ди уна «этническая пулия». Quel che si può dire di certo è che si consumò - nel modo più очевидный con la disumana ferocia delle foibe - una delle varbarie delle secolo scorso.» с официального сайта Президента Итальянской Республики Джорджо Наполитано, официальная речь на праздновании «Джорно дель Рикордо» Квиринала, Рим, 10 февраля 2007 г.
  74. ^ "Il giorno del Ricordo - Croce Rossa Italiana" (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 28 января 2022 года . Проверено 8 июля 2022 г.
  75. ^ Società di Studi Fiumani-Roma, Hrvatski Institut za Povijest-Zagreb Le vittime di nazionalità italiana a Fiume e dintorni (1939-1947). Архивировано 31 октября 2008 г., в Wayback Machine , Ministryo per i beni e le attivitàculturali - Direzione Generale. per gli Archivi, Roma, 2002. ISBN 88-7125-239-X , стр. 597. 
  76. ^ "Le foibe e il confine orientale" (PDF) (на итальянском). Архивировано из оригинала (PDF) 5 ноября 2022 года . Получено 12 мая 2021 года .
  77. ^ "Foibe, oggi è il Giorno del Ricordo: cos'è e perché si chiama così" . La Repubblica (на итальянском языке). Редакционная статья GEDI Gruppo . 10 февраля 2021 г. Проверено 19 октября 2021 г. La ricorrenza istituita nel 2004 nell'anniversario dei trattati di Parigi, che assegnavano l'Istria alla Югославия. Si Ricordano gli Italiani vittime dei Massacri Messi in atto dai partigiani e dai Servizi Югославии. [Юбилей [был] учрежден в 2004 году в годовщину Парижских договоров, по которым Истрия была передана Югославии. Мы помним итальянцев, ставших жертвами массовых убийств, учиненных партизанами и югославскими службами.]
  78. ^ Хеджес, Крис (20 апреля 1997 г.). «В Триесте расследование жестокой эры заблокировано». The New York Times . Раздел 1, стр. 6. Получено 19 октября 2021 г.
  79. ^ Микол Сарфатти (11 февраля 2013 г.). «Perché quasi nessuno ricorda le foibe?». huffingtonpost.it (на итальянском языке).
  80. Боскарол, Франческо (10 февраля 2019 г.). «' Foibe, fascisti e comunisti: vi spiego il Giorno del ricordo': parla lo storico Рауль Пупо [Интервисте]». TPI The Post Internazionale (на итальянском языке) . Проверено 19 октября 2021 г.
  81. ^ Аб Пупо, Рауль (апрель 1996 г.). «Жульянская слабость 1943–45». L'Impegno, A. XVI, N. 1 (на итальянском языке). Институт истории сопротивления и современного общества в Бельце, Верчеллезе и Вальзезии. Архивировано из оригинала 15 мая 2021 года.
  82. ^ Георг Г. Иггерс (2007). Франц Л. Филлафер; Георг Г. Иггерс; Q. Эдвард Ванг (ред.). Многоликость Клио: кросс-культурные подходы к историографии, эссе в честь Георга Г. Иггерса. Berghahn Books. стр. 430. ISBN 9781845452704.
  83. Баллингер, Памела (17 ноября 2002 г.). История в изгнании: память и идентичность на границах Балкан. Princeton University Press. ISBN 9780691086972. Получено 4 сентября 2015 г.
  84. ^ Ютта Вельдес. Велдес, Ютта (1999). Культуры отсутствия безопасности: государства, сообщества и создание опасности. Университет Миннесоты Пресс. п. 83. ИСБН 9780816633081.
  85. ^ Кристиан Дженнингс. Дженнингс, Кристиан (18 мая 2017 г.). Flashpoint Trieste: The First Battle of the Cold War. Bloomsbury. стр. 241. ISBN 9781472821713.
  86. ^ Пертти Ахонен и др. Люди в движении: вынужденные перемещения населения в Европе после Второй мировой войны и ее последствий. Берг (США). 2008. стр. 107. ISBN 9781845208240.
  87. ^ Яковлевич, Илия (2009). «Бискап Нежич и восстановление метрополии». Riječki teološki časopis . 17 (2): 344.
  88. ^ аб Трогрлич, Стипан (2014). «Прогоны и страдания Католичке Крикве на поручью данашне поречке и пульсе бискупие 1945–1947» (PDF) . Riječki teološki časopis (на хорватском языке). 22 (1): 12–18 . Проверено 25 февраля 2019 г.
  89. ^ Медведь, Марко (2009). «Župe riječke biskupije tijekom talijanske uprave». Riječki teološki časopis . 17 (2): 134.
  90. ^ "Проблема дель-конфине восточного итальяно-нель-новеченто" (на итальянском языке) . Проверено 10 мая 2021 г.
  91. ^ ab Begonja 2005, стр. 72.
  92. ^ Грант, Джон П.; Дж. Крейг Баркер, ред. (2006). Международное уголовное право Deskbook. Routledge: Cavendish Publishing. стр. 130. ISBN 9781859419793.
  93. ^ Памела Баллинджер (2003). История в изгнании: память и идентичность на границах Балкан. Princeton University Press (Великобритания). стр. 77. ISBN 0691086974.
  94. ^ Литературные и социальные диаспоры: итальянско-австралийская перспектива. G. Rando и Gerry Turcotte. 2007. стр. 174. ISBN 9789052013831. Получено 30 декабря 2015 г.
  95. ^ Памела Баллинджер (2003). История в изгнании: память и идентичность на границах Балкан. Princeton University Press. стр. 89. ISBN 0691086974. Получено 30 декабря 2015 г.
  96. ^ Джозеф Б. Шехтман (1964). Беженцы в мире: перемещение и интеграция . Нью-Йорк, Барнс. С. 68.
  97. ^ "Il TLT e il Trattato di Osimo" (на итальянском языке). 12 августа 2013 года . Проверено 10 мая 2021 г.
  98. ^ Анна К. Брамвелл (1988). Беженцы в эпоху тотальной войны. Оксфордский университет. стр. 104. ISBN 9780044451945.
  99. ^ «Статья на итальянском языке (прокрутите вниз, чтобы найти Бенвенути)» . Digilander.libero.it . Проверено 9 июня 2016 г. Я могу сделать это из моей страны, когда я проведу тредичи в прошлом году. Si chiamava Isola d'Istria, Oggi è una cittadina della Словения (Меня выслали из моей страны, когда мне было тринадцать. Она называлась Островом Истрии, сегодня это город в Словении)
  100. ^ "1975/2005 Trattato di Osimo". Trattatodiosimo.it . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Получено 9 июня 2016 года .
  101. ^ La situazione giuridica dei beni abbandonati в Хорватии и в Словении, Leganazionale.it. Проверено 30 декабря 2015 г. (на итальянском языке).
  102. Конституция Федеративной Народной Республики Югославии, Белград 1946 г.; Конституция Социалистической Федеративной Республики Югославии, Белград 1963 г. (цитируется здесь. Архивировано 24 июля 2011 г. на Wayback Machine ).
  103. ^ Конституция Социалистической Федеративной Республики Югославия, Белград 1989, цитируется здесь Архивировано 24 июля 2011 года на Wayback Machine
  104. ^ http://www.camera.it/parlam/leggi/04092l.htm Архивировано 9 ноября 2013 г. в Wayback Machine Legge n. 92 от 30 марта 2004 г.
  105. ^ Пертти Ахонен и др. (2008). Люди в движении: вынужденные перемещения населения в Европе после Второй мировой войны и ее последствий. Берг, США. стр. 108. ISBN 9781845208240.
  106. ^ Дарко Даровец. «ПЕРИОД ТОТАЛИТАРНЫХ РЕЖИМОВ – ПРИЧИНЫ ИСХОДА». www2.arnes.si . Проверено 30 декабря 2015 г.
  107. ^ "ПЕРИОД 1945–1956". Kozina.com . Архивировано из оригинала 21 ноября 2008 . Получено 9 июня 2016 .
  108. ^ "Центральное бюро статистики" . Получено 27 августа 2018 г.
  109. ^ "Центральное бюро статистики" . Получено 25 января 2023 г.
  110. ^ "СТАНОВНИЧЕСКОЕ ПРЕМА НАЦИОНАЛЬНОЙ, ОДНОСНО ЭТНИЧЕСКОЙ ПРИПАДНОСТИ ПО ОПШТИНАМЕ" (PDF) . Проверено 10 ноября 2018 г.
  111. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 года . Получено 9 августа 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  112. ^ Использование итальянского языка правительством в Риеке
  113. ^ "SAS Output". dzs.hr . Получено 30 ноября 2014 г. .
  114. ^ "Национальное итальянское сообщество, Итальянский союз" . www.unione-italiana.hr . Проверено 20 июля 2018 г.
  115. ^ "LA LINGUA ITALIANA E LE SCUOLE ITALIANE NEL TERRITORIO ISTRIANO" (на итальянском языке). п. 161 . Проверено 2 января 2023 г.
  116. ^ "Байрон: первая языковая школа в Истрии". www.byronlang.net . Получено 20 июля 2018 г. .
  117. Reazioni Scandalizzate Per il Rifiuto Governmentativo Croato Ad Autorizzare Un Asilo Italiano Zara
  118. ^ Зара: ок, all'apertura dell'asilo italiano
  119. Аперто «Пиноккио», первоначально итальянское в городе Зара.
  120. ^ "Итальяно с моделью C a breve в школе Зара" . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 года . Проверено 9 апреля 2018 г.

Библиография

Дальнейшее чтение