Культурный геноцид или культуроцид — это концепция, описанная польским юристом Рафаэлем Лемкиным в 1944 году в той же книге, которая ввела термин геноцид . [1] Разрушение культуры было центральным компонентом в формулировке Лемкина геноцида. [1] Хотя точное определение культурного геноцида остается спорным, Музей Геноцида армян определяет его как «действия и меры, предпринимаемые с целью уничтожения культуры наций или этнических групп посредством духовного, национального и культурного разрушения». [2] Составители Конвенции о геноциде 1948 года первоначально рассматривали возможность использования этого термина, но позже исключили его из включения. [3] [4] [5]
Культурный геноцид включает в себя искоренение и уничтожение культурных артефактов , таких как книги, произведения искусства и постройки. [6] Этот вопрос рассматривается во многих международных договорах, включая Женевские конвенции и Римский статут , которые определяют военные преступления , связанные с уничтожением культуры. Культурный геноцид может также включать насильственную ассимиляцию , а также подавление языка или культурной деятельности, которые не соответствуют представлениям разрушителя о том, что уместно. [6] Среди многих других потенциальных причин, культурный геноцид может быть совершен по религиозным мотивам (например, иконоборчество , основанное на аниконизме ); в рамках кампании этнической чистки в попытке удалить свидетельства существования народа в определенном месте или истории; в рамках усилий по реализации Year Zero , в котором прошлое и связанная с ним культура удаляются, а история «сбрасывается».
Некоторые этнологи , такие как Робер Жолен , используют термин « этноцид» вместо термина «культурный геноцид» , [7] хотя такое использование подвергается критике как риск путаницы между этнической принадлежностью и культурой. [8] Культурный геноцид , наряду с этноцидом , рассматривался в Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов 2007 года ; однако в окончательном документе он был удален.
Определение
Среди многих других потенциальных причин культурный геноцид может быть совершен по религиозным мотивам (например, иконоборчество , основанное на аниконизме ); в рамках кампании этнической чистки в попытке удалить свидетельства существования народа в определенном месте или истории; в рамках усилий по реализации Year Zero , в котором прошлое и связанная с ним культура удаляются, а история «сбрасывается».
Обязательное международное право
Культурные ценности
Культурный геноцид включает в себя искоренение и уничтожение культурных артефактов , таких как книги, произведения искусства и постройки. [6]
Такая практика запрещена во время вооруженного конфликта Гаагской конвенцией 1907 года о законах и обычаях сухопутной войны , в статье 25 которой говорится, что «нападение или бомбардировка какими бы то ни было средствами городов, деревень, жилищ или зданий, которые незащищены, запрещено»; В статье 27 говорится, что «при осадах и бомбардировках необходимо принимать все необходимые меры для того, чтобы щадить, насколько это возможно, здания, предназначенные для религии, искусства, науки или благотворительных целей, исторические памятники, больницы и места, где собираются больные и раненые. при условии, что они не используются в данный момент в военных целях"; а в статье 28 говорится, что «грабеж города или места, даже если он взят штурмом, запрещен».
В Америке Пакт Рериха стал первым международным договором, существенно расширившим и полностью посвященным защите культурных ценностей ; его статья 1 гласит: «Исторические памятники, музеи, научные, художественные, образовательные и культурные учреждения считаются нейтральными и как таковые пользуются уважением и защитой воюющих сторон. Такое же уважение и защита должны оказываться персоналу упомянутых выше учреждений. ...Одинаковое уважение и защита будут предоставляться историческим памятникам, музеям, научным, художественным, образовательным и культурным учреждениям как в мирное время, так и во время войны».
Кроме того, объекты всемирного наследия также в любое время находятся под защитой Конвенции о всемирном наследии , статья 4 которой гласит: «Каждое государство-участник этой Конвенции признает, что обязанность обеспечивать выявление, защиту, сохранение, представление и передачу будущим поколений культурного и природного наследия, упомянутого в статьях 1 и 2 и расположенного на его территории, принадлежит в первую очередь этому государству. Оно будет делать все возможное для этой цели, используя все свои собственные ресурсы и, при необходимости, с любым международную помощь и сотрудничество, в частности финансовую, художественную, научную и техническую, которую оно может получить», в то время как в соответствии со статьей 6 (3) «каждое государство-участник настоящей Конвенции обязуется не принимать каких-либо преднамеренных мер, которые может прямо или косвенно нанести ущерб культурному и природному наследию, упомянутому в статьях 1 и 2, расположенному на территории других государств-участников настоящей Конвенции».
Статья 53 Дополнительного протокола к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающегося защиты жертв международных вооруженных конфликтов (Протокол I), от 8 июня 1977 года, гласит: «Без ущерба для положений Гаагской конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта от 14 мая 1954 года и других соответствующих международных документов, запрещается: совершать любые враждебные действия, направленные против исторических памятников, произведений искусства или мест отправления культа, которые составляют культурную или духовную ценность; наследия народов; использовать такие объекты для поддержки военных усилий; делать такие объекты объектом репрессий».
Статья 16 Дополнительного протокола к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающегося защиты жертв немеждународных вооруженных конфликтов (Протокол II) от 8 июня 1977 года, гласит: «Без ущерба для положений Гаагской конвенции о В соответствии с Законом о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта от 14 мая 1954 года запрещается совершать любые враждебные действия, направленные против исторических памятников, произведений искусства или мест отправления культа, составляющих культурное или духовное наследие народов, а также использовать их в поддержку военных усилий».
Если виновные не понесут наказания из-за неспособности или нежелания государства привлечь их к ответственности, они могут быть привлечены к ответственности в соответствии с Римским статутом , принятым в июле 1998 года и вступившим в силу четыре года спустя, правовой основой Международного уголовного суда ( МУС), который определяет в статье 8(2) следующие военные преступления , связанные с культурными ценностями , как в международных, так и в немеждународных вооруженных конфликтах: или ущерб гражданским объектам или обширный, долгосрочный и серьезный ущерб природной среде, который был бы явно чрезмерным по сравнению с конкретным и прямым общим ожидаемым военным преимуществом (только международные конфликты) ; Масштабное разрушение и присвоение собственности, не оправданное военная необходимость и осуществляется незаконно и бессмысленно; Уничтожение или захват имущества противника/противника, если такое уничтожение или захват не являются настоятельно необходимыми потребностями войны/конфликта; Нападение или бомбардировка какими бы то ни было средствами городов, деревень, жилищ или зданий, которые не защищены и не являются военными целями; Умышленные нападения на здания религиозного, образовательного, художественного, научного или некоммерческого характера и на исторические памятники; Разграбление города или места, даже если оно взято штурмом» .
Нематериальное культурное наследие
Культурный геноцид может также включать насильственную ассимиляцию , а также подавление языка или культурной деятельности, которые не соответствуют представлениям разрушителя о том, что уместно. [6]
Статья 2 Конвенции о геноциде определяет следующие нематериальные культурные аспекты геноцида : «Введение мер, направленных на предотвращение рождаемости внутри группы; насильственная передача детей одной группы в другую группу»;
Международная конвенция о пресечении преступления апартеида и наказании за него , среди прочего, перечисляет: «любые законодательные меры и другие меры, рассчитанные на предотвращение участия расовой группы или групп в политической, социальной, экономической и культурной жизни страны и умышленное создание условий, препятствующих полному развитию такой группы или групп, в частности, путем отказа членам расовой группы или групп в основных правах и свободах человека, включая право на труд, право создавать признанные профсоюзы, право на образование, право покидать свою страну и возвращаться в нее, право на гражданство, право на свободу передвижения и проживания, право на свободу мнений и их выражения, а также право на свободу мирных собраний и ассоциаций; любые меры , включая законодательные меры, призванные разделить население по расовому признаку путем создания отдельных резерватов и гетто для членов расовой группы или групп, запрещения смешанных браков между представителями различных расовых групп, экспроприации земельной собственности, принадлежащей расовой группы или групп или их членов» – как проявление преступления апартеида и требует от государств-участников привлекать к ответственности виновных в такой практике. Если это не так из-за неспособности или нежелания государства привлечь их к ответственности, они могут быть привлечены к ответственности в соответствии с Римским статутом (см. ниже).
Некоторые из вышеупомянутых репрессивных или репрессивных практик также являются незаконными согласно Конвенции о правах ребенка , в частности ее статье 20(3), касающейся выбора приемного помещения: «При рассмотрении решений следует уделять должное внимание желательности преемственности в воспитании ребенка и его этнической, религиозной, культурной и языковой принадлежности», а также статью 30, в которой говорится, что «в тех государствах, в которых существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица коренного происхождения, ребенок, принадлежащий такому меньшинству или лицу, принадлежащему к коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами его или ее группы пользоваться своей собственной культурой, исповедовать и практиковать свою собственную религию или использовать свою или ее родной язык."
Статья 6 определяет следующие нематериальные аспекты геноцида, связанные с культурой : «Введение мер, направленных на предотвращение рождаемости внутри группы; насильственная передача детей одной группы в другую группу»;
Статья 7 (1) определяет следующие нематериальные преступления против человечества , связанные с культурой : «Порабощение; Депортация или насильственное перемещение населения; Изнасилование, сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, принудительная стерилизация или любая другая форма сексуального насилия сопоставимой тяжести». ; Преследование любой идентифицируемой группы или коллектива по политическим, расовым, национальным, этническим, культурным, религиозным, гендерным признакам, как они определены в пункте 3, или по другим признакам, которые общепризнаны как недопустимые в соответствии с международным правом, в связи с любым действием, упомянутым в настоящем документе. параграфа или любое преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда; Преступление апартеида.";
Статья 8 (2) определяет следующие нематериальные военные преступления , связанные с культурой : «Совершение посягательств на личное достоинство, в частности унижающее и унижающее достоинство обращение; совершение изнасилований, сексуального рабства, принуждения к проституции, принуждения к беременности, как это определено в пункте 2 статьи 7 ( f) принудительная стерилизация или любая другая форма сексуального насилия, также представляющая собой серьезное нарушение Женевской конвенции; незаконная депортация, перемещение или незаконное заключение; перемещение, прямо или косвенно, оккупирующей державой части своего гражданского населения в территорию, которую он оккупирует, или депортацию или перемещение всего или части населения оккупированной территории в пределах или за пределы этой территории; Приказ о перемещении гражданского населения по причинам, связанным с конфликтом, за исключением случаев, когда это касается безопасности гражданского населения или является настоятельной необходимостью этого требуют военные причины».
В соответствии со статьей 11 Конвенции об охране нематериального культурного наследия «каждое государство-участник принимает необходимые меры для обеспечения охраны нематериального культурного наследия, имеющегося на его территории», а в соответствии со статьей 19 (2) «Без ущерба Согласно положениям своего национального законодательства, обычного права и практики, государства-участники признают, что охрана нематериального культурного наследия представляет общий интерес для человечества, и с этой целью обязуются сотрудничать на двустороннем, субрегиональном, региональном и международном уровнях».
В Европе действуют Европейская конвенция по правам человека ( члены Совета Европы , включая все европейские суверенные страны, за исключением Беларуси, Казахстана и Ватикана) и Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств (все европейские суверенные страны, за исключением Беларуси). (Бельгия, Греция, Франция, Исландия, Казахстан, Турция и Ватикан) значительно расширяют защиту от такой деятельности, а также предоставляют необходимые правовые средства (инструменты) для защиты и реализации этих прав на практике, в частности применение Европейский суд по правам человека
в Европейском Союзе дополнительная защита культурного, религиозного и языкового разнообразия обеспечивается Хартией основных прав Европейского Союза , в частности ее разделами II (Свободы) и III (Равенство); его можно обеспечить на практике путем подачи заявления в Суд Европейского Союза .
История
Этимология
Понятие «культурного геноцида» было признано еще в 1944 году, когда юрист Рафаэль Лемкин выделил культурный компонент геноцида. [10] В 1989 году Роберт Бадинтер , французский адвокат по уголовным делам, известный своей позицией против смертной казни, использовал термин «культурный геноцид» в телешоу, чтобы описать то, что, по его словам, было исчезновением тибетской культуры в присутствии 14-го века . Далай Лама . [11] Далай-лама позже использовал этот термин в 1993 году [12] и снова в 2008 году . [13]
Предлагаемое включение в DRIP ООН
Составители Конвенции о геноциде 1948 года первоначально рассматривали возможность использования этого термина, но позже исключили его из включения. [3] [4] [5]
Коренные народы имеют коллективное и индивидуальное право не подвергаться этноциду и культурному геноциду, включая предотвращение и возмещение ущерба в случае:
а) любые действия, целью или результатом которых является лишение их целостности как отдельных народов или их культурных ценностей или этнической самобытности;
(b) любые действия, целью или результатом которых является лишение их земель, территорий или ресурсов;
с) любая форма перемещения населения , целью или результатом которой является нарушение или подрыв любого из их прав;
d) любая форма ассимиляции или интеграции других культур или образа жизни, навязанная им законодательными, административными или другими мерами;
(д) Любая форма пропаганды, направленной против них.
Эта формулировка появилась только в проекте. DRIP, который был принят Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций во время ее 62-й сессии в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке 13 сентября 2007 года, упоминает геноцид только один раз, когда в статье упоминается «геноцид или любой другой акт насилия». 7. Хотя понятия «этноцид» и «культурный геноцид» были исключены из версии, принятой Генеральной Ассамблеей, отмеченные выше подпункты проекта были сохранены (с несколько расширенной формулировкой) в статье 8, в которой говорится «о право не подвергаться насильственной ассимиляции». [15]
Список культурных геноцидов
Этот термин использовался для описания разрушения культурного наследия в связи с различными событиями, которые в основном произошли в 20 веке:
Европа
Историк Стивен Уиткрофт утверждает, что советское крестьянство подверглось культурному разрушению во время создания « Нового советского человека », [16] Линн Виола дает аналогичную характеристику коллективизации в Советском Союзе, добавляя отмеченный колониальный характер проекту в своих наблюдениях. мероприятия. [17]
Во время боснийской войны во время осады Сараево силы боснийских сербов совершили культурный геноцид. Национальная и университетская библиотека Боснии и Герцеговины подверглась целенаправленному обстрелу и осаде из пушек, расположенных по всему городу. Национальная библиотека была полностью уничтожена в результате пожара вместе с 80 процентами ее содержимого. Было уничтожено около 3 миллионов книг, а также сотни подлинных документов Османской империи и Австро-Венгерской монархии . [20]
Беспорядки 2004 года в Косово . [21] В призыве к незамедлительным действиям, [22] выпущенном 18 марта внеочередной сессией расширенного созыва Священного Синода Сербской Православной Церкви ( СПЦ ), сообщалось, что ряд сербских церквей и святынь в Косово был поврежден или уничтожен албанскими мятежниками. По меньшей мере 30 объектов были полностью разрушены, более или менее разрушены или подверглись дальнейшему разрушению (ранее поврежденные объекты). [23]
После гражданской войны в Греции греческие власти провели культурный геноцид славянских македонцев в Северной Греции путем запрета общения на славянских языках , переименования городов, поселков и деревень ( Лерин /Лерин во Флорину и т. д.), депортации славянских македонцев, в частности женщин и детей, а также многие другие действия, направленные на маргинализацию и угнетение славянских македонцев, проживающих в Северной Греции. Хотя некоторые из этих действий были мотивированы политической идеологией, поскольку многие славяно-македонцы встали на сторону побежденных коммунистов, большинство действий было направлено на уничтожение любых следов славяно-македонцев или их культуры в Северной Греции. [24] [25]
Турция: Особенно на острове Имброс . Остров был в основном населен этническими греками с древности примерно до 1960-х годов, когда многие были вынуждены бежать из-за кампании культурного геноцида и дискриминации, проводимой турецким правительством. [26] Массовые преследования местных греков начались в 1961 году в рамках операции «Эритме Программами» , направленной на ликвидацию греческого образования и усиление экономического, психологического давления и насилия. В этих условиях турецкое правительство одобрило присвоение >90% обрабатываемых территорий острова и поселение дополнительных 6000 этнических турок с материковой Турции. [27] [28] Наконец, остров был также официально переименован Турцией в 1970 году в Гекчеада , чтобы завершить устранение любого оставшегося греческого влияния.
Франкистская Испания : предполагаемый запрет на использование языков меньшинств, таких как каталонский или галисийский , в общественных местах, от школ до магазинов, общественного транспорта и даже на улицах, запрет на использование каталонских или галисийских имен при рождении для детей, переименование городов, улиц и всех топонимов с каталонского, баскского или галисийского на кастильско -испанский язык, а также упразднение правительства и всех культурных учреждений в Каталонии , а также в Стране Басков и Галисии с целью полного культурного подавления и ассимиляции . [29]
Джон Д. Харгривз пишет, что «была реализована политика культурного геноцида: каталонский язык и ключевые символы каталонской независимой идентичности и государственности, такие как флаг («сеньера » ), национальный гимн (« Эльс Сегадорс ») и национальный танец. ( сардана ) были запрещены. Любые признаки независимости или оппозиции фактически жестоко подавлялись. Каталонская идентичность и, следовательно, каталонская нация находились под угрозой исчезновения». [30]
Хотя Хосеп Пла и другие каталонские авторы публиковали книги на каталонском языке в 1950-е годы и даже существовали премии в области каталонской литературы во времена франкизма, такие как Premi Sant Jordi de Novela , редакционная продукция на каталонском языке так и не достигла пикового уровня, которого она достигла до Гражданской войны в Испании. Война [31] Història de l'edició a Catalunya. Ярким примером популяризации каталанского языка стал Жоан Мануэль Серрат : хотя он мог сочинять каталонские песни и получил определенную известность, ему не разрешили петь на каталонском языке на конкурсе Евровидение « La, la, la» . тему, и его заменил испанский певец Массиэль , победивший на конкурсе Евровидение . [32] В целом, несмотря на некоторую терпимость, вызванную ослаблением режима Франко в конце 60-х и начале 70-х годов, каталонский язык и остальные языки меньшинств Испании были строго запрещены в высшем образовании, управлении и всех официальных начинаниях, таким образом, на практике они были ограничены частной сферой. сфера и внутреннее использование (см. Языковая политика франкистской Испании ).
Культурные отношения между валлийцами и англичанами формировались под влиянием военной, политической, экономической и культурной власти, которую более густонаселенные англичане оказывали над валлийцами на протяжении многих столетий. Англо-нормандские короли Англии завоевали Уэльс военным путем к 13 веку, а при Генрихе VIII страна была включена в состав Королевства Англии в соответствии с Законами Уэльса в 16 веке. [33] Англосаксонизм 19-го века привел к появлению теорий английского расового превосходства, которые описывали валлийцев как расово неполноценных. Примерно в то же время английские и шотландские промышленники начали создавать металлургические заводы и другую тяжелую промышленность на угольных месторождениях Южного Уэльса . С тех пор многие элементы валлийской экономики и общества формировались под влиянием требований Англии. [33] Например, в середине 19-го века валлийский язык был понижен до уровня грубого и необразованного британским правительством в школах Уэльса. [33] Это привело к сокращению использования валлийского языка и рассматривается некоторыми как показатель общей утраты валлийской культуры под влиянием англичан. Рост числа вторых домов из Англии в Уэльсе также способствует упадку валлийского языка. В некоторых местах концентрация вторых домов настолько высока, что до 46% местного жилищного фонда может пустовать в течение части года, а коренные жители Уэльса могут стать меньшинством в своей стране. [34] [35] Это вытесняет многих молодых людей, говорящих на валлийском языке. По мере того, как все больше общин становятся местами для отдыха, сельские и деревенские школы закрываются. Это, в свою очередь, ослабляет преобладание валлийского языка как языка по умолчанию в определенных сообществах. [36]
Когда в середине 19-го века начальная школа стала обязательной по всему штату, стало ясно, что преподавать будет только французский язык, и учителя будут строго наказывать любого ученика, говорящего на диалекте . Целью французской образовательной системы, следовательно, будет не то, чтобы воздать должное естественной человечности учеников, развивать их культуру и научить их писать на своем языке, а, скорее, унизить их и морально унизить их за тот простой факт, что они являются традициями и своей природой. сделал их. Самопровозглашенная страна «прав человека» тогда проигнорирует одно из самых фундаментальных прав человека – право быть самим собой и говорить на языке своей нации. И с таким отношением Франция, «великая Франция», называющая себя борцом за свободу, пройдет XX век, равнодушная к робким протестным движениям различных языковых сообществ, которые она представляла, и к литературному престижу, который они, возможно, породили.
[...]
Франция, которая во времена правления Франко рассматривалась здесь [в Каталонии ] как безопасная гавань свободы, имеет жалкую честь быть [единственным] государством Европы – и, вероятно, мира – которое лучше всех преуспело в дьявольской задаче уничтожения своего собственного этнического и языкового достояния и, более того, разрушения человеческих семейных связей: многие родители и дети, или бабушки и дедушки и внуки говорят на разных языках, причем последние стыдятся первого, потому что говорят на презренном наречии , и никакого элемента бабушки и дедушки Культура передалась молодому поколению, как будто они родились из совершенно нового мира. Это французское государство, которое только что вступило в XXI век, страна, где каменные памятники и природные ландшафты сохраняются и уважаются, но где многовековое народное творчество, выраженное на разных языках, находится на грани исчезновения. «Слава» и «величие», построенные на геноциде. Никакой свободы, никакого равенства, никакого братства : только культурное истребление — вот настоящий девиз Французской Республики.
Разрушение, присвоение и отрицание Азербайджаном объектов армянского наследия в Нахчыване и Нагорном Карабахе были охарактеризованы как культурный геноцид [47] [48] и осуждены Международным судом и Европейским парламентом . [49] Ярким примером является разрушение тысяч средневековых армянских церквей, хачкаров и надгробий на армянском кладбище в Джульфе . [50] [51] [52] Армяне при Советском правительстве Азербайджана были подавлены в развитии своего собственного языка и культуры. [53] [54] Многие армянские церкви, кладбища и школы были закрыты или разрушены, священнослужители были арестованы, а учебники по истории Армении были запрещены. [55] Существовавшие армянские школы находились в ведении Министерства образования Азербайджана, где никто из сотрудников не говорил по-армянски [56] и которое запрещало преподавание армянской истории, а также использование армянских книг и журналов. [57] [58] Армянские учителя в Нагорном Карабахе были ограничены обучением в Нагорном Карабахе, что привело к различным историческим интерпретациям в их образовательных программах по сравнению с Арменией. Кроме того, было доступно ограниченное телевидение на армянском языке. [53] «Закон НКАО» 1981 года отрицал дополнительные права, ограничивал культурные связи между Нагорным Карабахом и Арменией и удалял положения, в которых армянский язык прямо значился в качестве рабочего языка, используемого местными властями. [59] Историк Кристофер Дж. Уокер описывает исход многих армян из региона как «не случайный вопрос, а обусловлен настойчивой политикой Баку, целью которого является «нахичеванизация » территории, ее деарменизация. сначала культурно, а затем физически». [56] В 1960-х, 1970-х и 1980-х годах армяне протестовали против культурной и экономической маргинализации, с которой они столкнулись в регионе. [60]
Историк Сара Кэмерон считает, что, хотя казахский голод 1931–1933 годов в сочетании с кампанией против кочевников не был геноцидом в смысле определения Конвенции о геноциде, он соответствует первоначальной концепции геноцида Рафаэля Лемкина, которая считала уничтожение культуры таким же геноцидом. как физическое уничтожение. [16]
Китаизация Тибета с 1950-х годов. После тибетского восстания 1959 года 97% монастырей Тибета были разрушены, а 2 миллиона тибетцев, в том числе 500 000 кочевых фермеров, были переселены во вновь созданные городские центры. [61]
« Уничтожение четырех старых» в Китайской Народной Республике во время Культурной революции , в ходе которой красногвардейцы разрушили различные религиозные, культурные и исторические объекты по всей стране, особенно в Пекине, а также в Храме Конфуция в Шаньдуне. [62]
Геноцид уйгуров в КНР . Около миллиона представителей уйгурского мусульманского меньшинства Китая были задержаны в огромных лагерях для задержанных , называемых « лагерями перевоспитания », которые существуют с целью изменения политического мышления, идентичности и религиозных убеждений задержанных под предлогом « борьбы с терроризмом». ". [64] Спутниковые данные свидетельствуют о том, что Китай также сравнял с землей более двух десятков уйгурских мусульманских религиозных объектов. [65]
В середине 1800-х - начале 1900-х годов в Соединенных Штатах были созданы школы-интернаты для американских индейцев , чтобы ассимилировать детей и молодежь коренных американцев с евроамериканской культурой.
В 2007 году член канадского парламента раскритиковал Министерство по делам индейцев за уничтожение документов, свидетельствующих о «культурном геноциде», навязанном коренным народам на территории Канады. [67]
^ аб Бильский, Леора; Клагсбрун, Рэйчел (23 июля 2018 г.). «Возвращение культурного геноцида?». Европейский журнал международного права . 29 (2): 373–396. дои : 10.1093/ejil/chy025 . ISSN 0938-5428 . Проверено 2 мая 2020 г.
^ ab «Музей Геноцида армян | Музей-институт Геноцида армян». www.genocide-museum.am . Проверено 10 октября 2019 г.
^ аб Хирад Абтахи; Филиппа Уэбб (2008). Конвенция о геноциде. БРИЛЛ. п. 731. ИСБН978-90-04-17399-6. Проверено 22 февраля 2013 г.
^ AB Лоуренс Дэвидсон (8 марта 2012 г.). Культурный геноцид. Издательство Университета Рутгерса. ISBN978-0-8135-5344-3. Проверено 22 февраля 2013 г.
^ ab См. Обвинитель против Крстича, дело № IT-98-33-T (Int'l Crim. Trib. Yugo. Судебная палата 2001), пп. 576.
^ abcd «Культурный геноцид, украденные жизни: коренные народы Канады и индейские школы-интернаты». Встреча с историей и самим собой . 16 октября 2019 г. Проверено 3 декабря 2019 г.
^ Роберт Жолен (1970). La paix blanche: введение в этноцид (на французском языке). Издания дю Сеуиль.
^ Жерар Деланти; Кришан Кумар (29 июня 2006 г.). Справочник SAGE по нациям и национализму. МУДРЕЦ. п. 326. ИСБН978-1-4129-0101-7. Проверено 28 февраля 2013 г. Термин «этноцид» в прошлом использовался как замена культурному геноциду (Палмер 1992; Смит 1991:30-3), с очевидным риском спутать этническую принадлежность и культуру.
^ «Договоры, государства-участники и комментарии - по темам» . ihl-databases.icrc.org . Проверено 13 июня 2018 г.
^ Рафаэль Лемкин, Действия, представляющие общую (транснациональную) опасность, рассматриваемую как преступления против международного права (J. Fussell trans., 2000) (1933); Рафаэль Лемкин, Правление Оси в оккупированной Европе, стр. 91 (1944).
^ Национальный институт аудиовизуального искусства (21 апреля 1989 г.). Les droits de l'homme [ Права человека ]. Апострофы (Видеозапись) (на французском языке). Ина.фр. _ Проверено 2 мая 2015 г.
^ "Архив заявлений от 10 марта" . Проверено 4 января 2015 г.
^ «Восемьдесят убитых в тибетских беспорядках» . Новости BBC . 16 марта 2008 г.
^ Проект декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, составленный Подкомиссией по предупреждению дискриминации и защите меньшинств со ссылкой на резолюции 1985/22 от 29 августа 1985 г., 1991/30 от 29 августа 1991 г., 1992/33 от 27 августа 1992 г. , 1993/46 от 26 августа 1993 года, представлен Комиссии по правам человека и Экономическому и Социальному Совету на 36-м заседании 26 августа 1994 года и принят без голосования.
^ «Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов» (PDF) . Объединенные Нации. 13 сентября 2007 г. с. 10 . Проверено 9 июня 2015 г.
^ ab Сложность казахского голода: продовольственные проблемы и ошибочные представления Стивен Г. Уиткрофт
^ Виола, Линн (2014). «Коллективизация в Советском Союзе: особенности и модальности». Коллективизация сельского хозяйства в коммунистической Восточной Европе: сравнение и затруднения . Издательство Центральноевропейского университета. стр. 49–69. ISBN978-963-386-048-9.
^ Уильям Шабас, Геноцид в международном праве: преступления преступлений , Cambridge University Press, 2000, ISBN 0-521-78790-4 , Google Print, стр.179
^ ab 1-й семинар CGS: «Культурный геноцид» и японская оккупация Кореи (архив) «Во время немецкой оккупации Польши (1939–1945) и японской оккупации Кореи (1910–1945) запрет на использование родного языка, переименование людей и мест, изгнание коренных жителей из высших учебных заведений, разрушение культурных объектов, отрицание свободы вероисповедания и изменение культурного образования - все это имело место.Примеры немецкого культурного геноцида, который Лемкин взял за основу, что нельзя игнорировать при проведении сравнительных исследований». «Одной из наиболее ярких особенностей японской оккупации Кореи является отсутствие осознания Кореи как «колонии», а также отсутствие осознания корейцев как "отдельная этническая принадлежность". В результате трудно доказать, стремились ли лидеры Японии к искоренению корейской расы".
^ «Сожженная библиотека символизирует многонациональное Сараево». Немецкая волна . 25 августа 2012 г.
^ Яовић, Саво Б. (2007). Этничко чишеский и культурный геноцид в Косово и Метохии: Сведочанства о страданиях сербской православной церкви и сербского народа с 1945 по 2005 год (на сербском языке). Информативно-продавцовская установка Српске православне цркве. ISBN978-86-7758-016-2.
^ "Обращение внеочередной сессии расширенного созыва Священного Синода Сербской Православной Церкви". Архивировано из оригинала 19 февраля 2022 года . Проверено 20 мая 2020 г.
^ Информация ERP KiM (26 апреля 2004 г.). «Добавьте и исправьте список уништеных и оштечених православных церквей и манастира на Косово у току мартовского насиля». B92 Специальный . Б92.
^ «Отрицание этнической идентичности». Хьюман Райтс Вотч . 1 мая 1994 года . Проверено 10 мая 2021 г.
^ «Невидимое меньшинство Греции - македонские славяне». Новости BBC . 24 февраля 2019 года . Проверено 10 мая 2021 г.
^ Алексис Александрис, «Проблема идентичности меньшинств в Греции и Турции», Хиршон, Рене (редактор), « Пересечение Эгейского моря: оценка принудительного обмена населением 1923 года между Грецией и Турцией» , Berghahn Books, 2003, стр. 120
^ Λιμπιτσιούνη, Ανθή Γ. Если вы хотите, чтобы это произошло, вы можете сделать это, когда захотите. Κωνσταντινούπολης της Ίμβρου και της Τενέδου . Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. стр. 98–99.
^ Ид, Джон; Катич, Марио (28 июня 2014 г.). Эшгейтские исследования в области паломничества. Ашгейт Паб Ко. р. 38. ISBN978-1-4724-1592-9.
^ Бенет, Хосеп (1978). Catalunya sota el règim Franquista (1-е изд.). Барселона: Блюм. ISBN84-7031-064-Х. ОСЛК 4777662.
^ Харгривз, Джон Э. (2000). Свобода Каталонии?: каталонский национализм, испанская идентичность и Олимпийские игры в Барселоне . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN978-0-521-58615-3. OCLC 51028883.
^ Бенет, Хосеп (1979). Cataluña bajo el régimen Franquista (1-е изд.). Барселона: Блюм. ISBN84-7031-144-1. ОСЛК 7188603.
↑ Ватманидис, Тео (8 октября 2017 г.). «Каталонский кризис на Евровидении – как Испания помешала каталонцам победить». Евровидение . Проверено 8 декабря 2023 г.
↑ abc Bowen, Эфа (19 июля 2020 г.). «Кофич Дриверин»: валлийская история угнетения». Червелл . Проверено 4 апреля 2023 г.
↑ Хенли Дэвис, Ричард (6 июня 2014 г.). «Геттоизация Уэльса». Экономический голос . Проверено 4 апреля 2023 г.
↑ Уильямс, Колин (15 ноября 2022 г.). «Вторые дома опустошают валлийские общины и приводят к упадку нашего языка». Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 4 апреля 2023 г.
^ «Образование, упадок валлийского языка и почему сообщества важнее классных комнат». Нация.Cymru . 19 февраля 2020 г. Проверено 4 апреля 2023 г.
^ «Культурный геноцид: Сломанная арфа, идентичность и язык в современной Ирландии, Томас Мак Сиомойн». Ирландские Таймс .
^ "Взгляд The Guardian на... культурный геноцид" . открытая демократия .
^ Джеггит (20 февраля 2018 г.). «Плохой язык: гэльский язык и британский культурный геноцид».
↑ Мюррей, Кристофер (6 июня 2019 г.). Ирландская драма двадцатого века: зеркало до нации. Издательство Сиракузского университета. ISBN978-0-8156-0643-7– через Google Книги.
^ Кэри, Хилари М. (1 июля 1996 г.). Вера в Австралию: культурная история религий. Аллен и Анвин. ISBN978-1-74269-657-7– через Google Книги.
^ Тоттен, Сэмюэл; Бартроп, Пол Роберт; Джейкобс, Стивен Л. (6 июня 2019 г.). Словарь геноцида. АВС-КЛИО. ISBN978-0-313-34642-2– через Google Книги.
↑ Корбера, Хауме (23 сентября 2001 г.). «Le patois des vieux». Диари де Балеарс . Проверено 14 декабря 2021 г.
^ Ганеа-Херкок, Назила (1997). «Обзор вторичной литературы на английском языке о недавних преследованиях бахаи в Иране». Обзор исследований бахаи . Ассоциация исследований бахаи англоязычной Европы. 7 . Проверено 3 марта 2013 г.
↑ Надер Сайеди (1 мая 2008 г.). Врата Сердца: понимание Писаний Баба. Уилфрид Лорье Univ. Нажимать. п. 377. ИСБН978-1-55458-035-4. Проверено 3 марта 2013 г.
^ Фрелик, Билл (осень 1987 г.). «Иранские бахаи и раннее предупреждение о геноциде». Запись по общественным наукам . 24 (2): 35–37 . Проверено 3 марта 2013 г.
^ Келлог, Итан. «Культурное стирание в наши дни: уничтожение объектов армянского наследия в Азербайджане». Корнеллский дипломат 9 (2023). Это широкомасштабное разрушение происходит, по крайней мере, с конца 1990-х годов, в первую очередь в Нагорном Карабахе и азербайджанском эксклаве Нахчыван, уничтожая тысячелетия артефактов и изменяя этнический и культурный состав региона таким образом, что это может представлять собой культурный геноцид.
↑ Кейт Фитц Гиббон (29 сентября 2022 г.). «Наблюдение за наследием Кавказа: Азербайджан уничтожает армянское наследие». Новости культурных ценностей . Проверено 25 января 2024 г. Разрушения в Нахчыване были подтверждены крупным исследованием организации «Caucasus Heritage Watch», опубликованным только что в сентябре 2022 года; та же исследовательская группа также документирует случаи ущерба, который начал происходить в Нагорном Карабахе после Нагорно-Карабахской войны 2020 года, когда значительная часть ранее оккупированной Арменией территории перешла под контроль Азербайджана.
^ «Приняты тексты - Уничтожение культурного наследия в Нагорном Карабахе - четверг, 10 марта 2022 г.» . www.europarl.europa.eu . Проверено 29 января 2024 г. Европейский парламент... призывает Азербайджан полностью выполнить предварительное решение Международного Суда, в частности, «воздерживаться от подавления армянского языка, уничтожения армянского культурного наследия или иного устранения существования исторического армянского культурного присутствия или ограничения доступа армян». и пользование ими», а также «восстановлением или возвращением любых армянских культурных и религиозных зданий и объектов, артефактов или предметов»;
^ Магакян, Симон (ноябрь 2007 г.). «В Азербайджане замолчали священные камни». История сегодня . Том. 57, нет. 11.
^ Парламентская группа Швейцария-Армения, «Разрушение Джуги», Берн, 2006 г.
↑ Вомак, Кэтрин (7 ноября 2019 г.). «Исторические армянские памятники были уничтожены. Некоторые называют это «культурным геноцидом»». Лос-Анджелес Таймс .
^ аб Ямсков, АН (1991). «Этнический конфликт в Закавказье: случай Нагорного Карабаха». Теория и общество . 20 (5): 631–660. дои : 10.1007/BF00232663. ISSN 0304-2421. JSTOR 657781. S2CID 140492606.
^ Лаурила, Юхани. «Силовая политика и нефть как определяющие факторы переходного периода: пример Азербайджана». (1999). «Азербайджанцев можно обвинить в том, что они лишили 130 000 армян, проживающих в Нагорном Карабахе, возможности смотреть телепередачи из Еревана, права изучать историю Армении и доступа к армянской литературе. Правительство Азербайджана тоже может быть обвинено утверждается, что проводил расовую, культурную и экономическую дискриминацию армян Нагорного Карабаха. Более 80 000 жителей Нагорного Карабаха подписали обращение с просьбой о присоединении Нагорного Карабаха к Армении. На основании этого обращения Совет представителей Нагорного Карабаха обратился к Верховный Совет СССР, Азербайджана и Армении с просьбой передать Нагорный Карабах под власть Армении».
^ Чорбаджян, Левон. Становление Нагорного Карабаха: от отделения к республике . Springer, 2001. «Существовали неопровержимые доказательства существования антиармянской политики в Нагорном Карабахе, санкционированной Азербайджаном. Сообщения о вынужденной миграции и переселении были подтверждены уменьшением и увеличением процентного содержания армян и азербайджанцев соответственно в населении.61 Отсутствие экономического развития и демографические манипуляции сопровождались культурным подавлением. В 1930-е годы было закрыто 118 армянских церквей, арестованы священнослужители, запрещены в школах учебники по истории Армении. В 1960-е годы были закрыты 28 армянских школ, церкви и кладбища. был уничтожен, и азербайджанский язык был навязан официальным языком республики. В конце 1960-х - начале 1970-х годов культурные связи с Арменией были разорваны, и азербайджанцы начали назначаться в правоохранительные и экономические органы Нагорного Карабаха».
^ Аб Уокер, Кристофер Дж., изд. (1991). Армения и Карабах: борьба за единство . Публикации по правам меньшинств. Лондон: Группа по правам меньшинств. ISBN978-1-873194-00-3. Армяноязычные школы подчиняются Министерству образования Азербайджана, где никто из сотрудников не говорит по-армянски. В школах не преподают историю Армении и не получают книг из Армении. Телевизионные программы ведутся либо на турецком, либо на русском языке; только после демонстраций 1988 года Нагорный Карабах смог принимать армянские телевизионные программы. Это лишь несколько примеров методов, используемых для сдерживания армянского культурного развития.
^ «Этническая принадлежность, национализм и конфликты на Южном Кавказе: Нагорный Карабах и наследие советской национальной политики». Рутледж и CRC Press . Проверено 29 января 2024 г. Армянские школы были подчинены Министерству образования Азербайджана, и им было запрещено преподавать историю Армении. Нанятый персонал был азербайджанцем. Армянские книги и журналы из соседней Армении и армянской диаспоры были полностью запрещены. Эти меры были приняты, чтобы «препятствовать развитию армянской культуры» в Нагорном Карабахе.
^ «Этническая принадлежность, национализм и конфликты на Южном Кавказе: Нагорный Карабах и наследие советской национальной политики». Рутледж и CRC Press . Проверено 29 января 2024 г. 80 процентов населения Нагорного Карабаха составляют армяне и составляют около 130 тысяч человек. Площадь региона составляет около 4500 квадратных километров. Есть 187 армянских школ, которые, к сожалению, находятся в ведении не Министерства образования Армении, а Азербайджана, в которых нет ни одного инспектора или ни одного человека, знающего армянский язык. Это очень опасная вещь и она нам вредит.
^ «Этническая принадлежность, национализм и конфликты на Южном Кавказе: Нагорный Карабах и наследие советской национальной политики». Рутледж и CRC Press . п. 109 . Проверено 29 января 2024 г.
^ Броерс, Лоуренс, изд. Пределы лидерства: Элиты и общества в мирном процессе по Нагорному Карабаху . Ресурсы примирения, 2005. стр.93.
^ Сандхар, Джасприт (2005). «Культурный геноцид в Тибете: несоблюдение статьи 8 Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов при защите культурных прав тибетцев». Обзор искусства и культурного права Сантандера . 2 (1): 175–198 . Проверено 3 марта 2013 г.
^ Макфаркуар, Родерик; Шенхалс, Майкл (2006). Последняя революция Мао . Издательство Гарвардского университета. ISBN978-0-674-02332-1.
^ «Культурный геноцид финансирует торговлю искусством ИГИЛ в обмен на оружие» . Обременительные дела . 7 марта 2017 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
↑ Кронин-Фурман, Кейт (19 сентября 2018 г.). «Китай выбрал культурный геноцид в Синьцзяне — на данный момент». Внешняя политика . Проверено 20 сентября 2018 г.
↑ Куо, Лили (7 мая 2019 г.). «Раскрыто: новые доказательства миссии Китая по сносу мечетей Синьцзяна». Хранитель . Проверено 7 мая 2019 г.
^ Уилки, Мередит (апрель 1997 г.). «Вернув их домой: отчет о национальном расследовании разлучения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива со своими семьями - Глава 13». Австралийская комиссия по правам человека . Проверено 29 апреля 2021 г. Австралийская практика лишения детей коренных народов включала как систематическую расовую дискриминацию, так и геноцид, как это определено международным правом.
↑ Хорхе Баррера (25 апреля 2007 г.). «Цель сокрытия «геноцида» со стороны ФРС: депутат» . Торонто Сан . Архивировано из оригинала 3 мая 2015 года.
^ «Принудительное обучение детей аборигенов в Канаде было« культурным геноцидом », говорится в отчете» . Нью-Йорк Таймс . 2 июня 2015 года . Проверено 2 июня 2015 г.
↑ Хорошо, Шон (28 мая 2015 г.). «Главный судья заявил, что Канада предприняла попытку «культурного геноцида» аборигенов». Глобус и почта . Проверено 30 декабря 2018 г.