stringtranslate.com

Повествование от первого лица

Повествование от первого лица (также известное как перспектива от первого лица , голос , точка зрения и т. д.) — это способ повествования , в котором рассказчик излагает события с собственной личной точки зрения , используя грамматику первого лица , такую ​​как «я», «меня», «мой» и «меня» (также, во множественном числе, «мы», «нас» и т. д.). [1] [2] Оно должно быть рассказано персонажем от первого лица, таким как главный герой (или другой центральный персонаж ), пересказчик, свидетель [3] или периферийный персонаж. [4] [5] В качестве альтернативы, в визуальной среде повествования (такой как видео, телевидение или фильм) перспектива от первого лица — это графическая перспектива, переданная через поле зрения персонажа, поэтому камера «видит» глазами персонажа.

Шарлотта Бронте , автор романа «Джейн Эйр» , который известен как «классический пример повествования от первого лица».

Классический пример рассказа от первого лица — это роман Шарлотты Бронте « Джейн Эйр » (1847), [1] в котором главная героиня рассказывает историю, в которой она сама является главным героем: [6] «Я не могла разлюбить его сейчас, просто потому, что обнаружила, что он перестал меня замечать». [7] «Шриканта » бенгальского писателя Сарата Чандры Чаттопадхьяя [8] — еще один роман от первого лица, который часто называют « шедевром ». [9] [10] [11] Шриканта , главный герой и главный герой романа, рассказывает свою собственную историю: «Какие воспоминания и мысли толпятся в моем сознании, когда на пороге полудня моей странствующей жизни я сажусь писать историю ее утренних часов!» [12]

Этот прием позволяет аудитории увидеть мысленный взгляд рассказчика на вымышленную вселенную , [13] но он ограничен опытом рассказчика и осознанием истинного положения дел. В некоторых историях рассказчики от первого лица могут передавать диалоги с другими персонажами или ссылаться на информацию, которую они услышали от других персонажей, чтобы попытаться донести более широкую точку зрения. [6] В других историях рассказчик может переключаться на других персонажей, чтобы представить более широкую перспективу. Ненадежный рассказчик — это тот, кто полностью утратил доверие из-за невежества, плохой проницательности, личных предубеждений, ошибок, нечестности и т. д., что бросает вызов первоначальным предположениям читателя. [ 14]

Устройство точки зрения

Примером повествования истории от первого лица, т. е. с точки зрения «я», является «Моби Дик» Германа Мелвилла , который начинается со слов «Зовите меня Измаил». [15]

Повествование от первого лица иногда может включать встроенную или подразумеваемую аудиторию из одного или нескольких человек. [15] История может быть рассказана человеком, который непосредственно переживает события в истории, не осознавая, что передает этот опыт читателям; в качестве альтернативы рассказчик может осознавать, что рассказывает историю определенной аудитории, возможно, в определенном месте и времени, по определенной причине.

Личность

История, написанная от первого лица, чаще всего рассказывается главным героем, но также может быть рассказана с точки зрения менее важного персонажа, который становится свидетелем событий, или человека, пересказывающего историю, рассказанную ему кем-то другим. [3]

Надежность

Повествование от первого лица представляет повествование через призму определенного персонажа. Читатель или аудитория видят историю только через точку зрения и знания рассказчика. [16] Рассказчик является несовершенным свидетелем по определению, потому что у него нет полного обзора событий. Более того, он может преследовать некие скрытые цели (« ненадежный рассказчик »).

Слабости и недостатки персонажа, такие как медлительность, трусость или порок, могут непреднамеренно оставить рассказчика без внимания или сделать его ненадежным для определенных ключевых событий. Конкретные события могут быть дополнительно окрашены или затемнены фоном рассказчика, поскольку не всезнающие персонажи по определению должны быть неспециалистами и иностранцами для некоторых кругов, а такие ограничения, как плохое зрение и неграмотность, также могут оставлять важные пробелы. Еще одно соображение заключается в том, сколько времени прошло между тем, когда персонаж пережил события истории, и тем, когда он решил рассказать их. Если прошло всего несколько дней, история может быть рассказана совсем иначе, чем если бы персонаж размышлял о событиях далекого прошлого. Мотивация персонажа также имеет значение. Они просто пытаются прояснить события для собственного спокойствия? Признаться в своей ошибке? Или рассказать хорошую приключенческую историю своим друзьям-пивохлебам? Причина, по которой рассказывается история, также повлияет на то, как она написана. [3] Почему этот рассказчик рассказывает историю таким образом, почему именно сейчас, и можно ли им доверять? Нестабильные или злонамеренные рассказчики также могут лгать читателю. Ненадежные рассказчики не редкость.

В первом лице-множественной точке зрения рассказчики рассказывают историю, используя «мы». То есть, ни один отдельный говорящий не идентифицируется; рассказчик является членом группы, которая действует как единое целое. Первое лицо-множественной точки зрения встречается редко, но может эффективно использоваться, иногда как средство для усиления концентрации на персонаже или персонажах, о которых идет речь. Вот некоторые примеры:

Другие примеры включают «Двадцать шесть мужчин и одна девушка » Максима Горького , «Обращение с Биби Халдар» Джумпы Лахири , « Во время правления королевы Персии» Джоан Чейз , «Такие, как мы » Кейт Уолберт , «Я, робот» Айзека Азимова и «Мы этого не сделали » Стюарта Дайбека . [18]

Рассказчиков от первого лица также может быть несколько, как в романе Рюноскэ Акутагавы «В роще » (источник фильма «Расёмон ») и романе Фолкнера «Шум и ярость» . Каждый из этих источников предоставляет разные отчеты об одном и том же событии с точки зрения разных рассказчиков от первого лица.

Также может быть несколько со-главных персонажей в качестве рассказчиков, как, например, в произведении Роберта А. Хайнлайна « Число зверя» . В первой главе представлены четыре персонажа, включая первоначального рассказчика, имя которого указано в начале главы. Повествование продолжается в последующих главах с другим персонажем, явно указанным как рассказчик для этой главы. Другие персонажи, представленные в книге позже, также имеют свои «собственные» главы, в которых они рассказывают историю для этой главы. История развивается линейно, и ни одно событие не происходит более одного раза, т. е. никакие два рассказчика не говорят «вживую» об одном и том же событии.

Рассказчиком от первого лица может быть главный герой (например, Гулливер в «Путешествиях Гулливера» ), кто-то очень близкий к нему, кто посвящён в его мысли и действия ( доктор Ватсон в рассказах о Шерлоке Холмсе ) или тот, кто пристально наблюдает за главным героем (например, Ник Каррауэй в «Великом Гэтсби »). Их можно разделить на «первую главную» или «первую второстепенную» точки зрения.

Рассказчики могут сообщать чужие рассказы с одного или нескольких удалений. Их называют «фреймовыми рассказчиками»: примерами являются мистер Локвуд, рассказчик в «Грозовом перевале» Эмили Бронте ; и неназванный рассказчик в «Сердце тьмы» Джозефа Конрада . Опытные писатели предпочитают искажать повествования в соответствии с характером рассказчика в произвольной степени, от самой незначительной до крайней. Например, вышеупомянутый мистер Локвуд довольно наивен, о чем он, по-видимому, не осознает, одновременно довольно напыщен и рассказывает комбинацию историй, переживаний и сплетен слуг. Таким образом, его персонаж является непреднамеренно очень ненадежным рассказчиком и служит в основном для того, чтобы мистифицировать, запутывать и в конечном итоге оставлять события «Грозового перевала» открытыми для большого диапазона интерпретаций.

Редкой формой первого лица является всеведущее первое лицо, в котором рассказчик является персонажем в истории, но также знает мысли и чувства всех других персонажей. Иногда может показаться, что всеведущее третье лицо. Разумное объяснение, соответствующее механике мира истории, обычно предоставляется или подразумевается, если только его вопиющее отсутствие не является основным сюжетным моментом. Три примечательных примера - это " Воровка книг" Маркуса Зусака , где рассказчик - Смерть , "Из смешанных файлов миссис Бэзил Э. Франквайлер" , где рассказчик - титульный персонаж, но описывает историю главных героев, и " Милые кости" Элис Сиболд , где молодая девушка, будучи убитой, наблюдает с некоторой посмертной, внетелесной точки зрения, борьбу своей семьи, пытаясь справиться с ее исчезновением. Однако, как правило, рассказчик ограничивает события, переданные в повествовании, теми, которые могли бы быть разумно известны.

Автобиография

В автобиографической литературе рассказчиком от первого лица является персонаж автора (с различной степенью исторической точности). Рассказчик по-прежнему отличается от автора и должен вести себя как любой другой персонаж и любой другой рассказчик от первого лица. Примерами такого рода рассказчиков являются Джим Кэрролл в «Дневниках баскетболиста» и Курт Воннегут-младший в «Времятрясении» (в этом случае рассказчик от первого лица также является автором). В некоторых случаях рассказчик пишет книгу — «книгу в ваших руках» — и поэтому он обладает большинством способностей и знаний автора. Примерами являются «Имя розы» Умберто Эко и «Загадочное ночное убийство собаки» Марка Хэддона . Другим примером является вымышленная «Автобиография Джеймса Т. Кирка», которая была «отредактирована» Дэвидом А. Гудманом, который был фактическим автором этой книги и играл роль Джеймса Кирка ( Звёздный путь Джина Родденберри ) во время написания романа.

Детективная литература

Поскольку рассказчик находится внутри истории, он или она может не знать всех событий. По этой причине повествование от первого лица часто используется в детективной литературе , чтобы читатель и рассказчик вместе раскрывали дело. Один из традиционных подходов в этой форме литературы заключается в том, что рассказчиком является главный помощник детектива, «Ватсон»: это происходит от персонажа доктора Ватсона в рассказах сэра Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе .

Формы

Повествование от первого лица может иметь несколько форм: внутренний монолог, как в «Записках из подполья » Федора Достоевского ; драматический монолог, также как в «Падении » Альбера Камю ; или в явной форме, как в «Приключениях Гекльберри Финна» Марка Твена .

Другие формы включают временное повествование от первого лица как историю в истории , где рассказчик или персонаж, наблюдающий за рассказом истории другим, воспроизводится полностью, временно и без перерыва, переключая повествование на говорящего. Рассказчик от первого лица также может быть центральным персонажем.

Стили

При повествовании от первого лица важно учитывать, как рассказывается история, то есть, записывает ли персонаж ее, рассказывает вслух, думает ли он про себя? И если он записывает ее, то предназначена ли она для прочтения публикой, личный дневник или история, предназначенная для другого человека? То, как рассказчик от первого лица рассказывает историю, повлияет на используемый язык, длину предложений, тон голоса и многое другое. История, представленная как секретный дневник, может быть истолкована совсем иначе, чем публичное заявление. [3]

Повествования от первого лица могут тяготеть к потоку сознания и внутреннему монологу , как в « В поисках утраченного времени » Марселя Пруста . Все повествование само по себе может быть представлено как ложный документ , например, дневник, в котором рассказчик явно ссылается на тот факт, что он пишет или рассказывает историю. Так обстоит дело в «Дракуле » Брэма Стокера . По мере развития истории рассказчики могут осознавать, что они рассказывают историю, и причины, по которым они ее рассказывают. Аудитория, к которой, по их мнению, они обращаются, может быть разной. В некоторых случаях рамочная история представляет рассказчика как персонажа внешней истории, который начинает рассказывать свою собственную историю, как в «Франкенштейне » Мэри Шелли .

Рассказчики от первого лица часто являются ненадежными рассказчиками , поскольку рассказчик может быть недееспособным (например, Квентин и Бенджи в «Шуме и ярости» Фолкнера ), лгать (как в «Тихом американце» Грэма Грина или в серии «Книга нового солнца» Джина Вулфа ) или манипулировать своими собственными воспоминаниями намеренно или нет (как в «Остатке дня» Кадзуо Исигуро или в « Пролетая над гнездом кукушки » Кена Кизи ) . Генри Джеймс обсуждает свои опасения по поводу «романтической привилегии «первого лица » » в своем предисловии к «Послам» , называя ее «самой темной бездной романтики ». [19] [20]

Одним из примеров многоуровневой повествовательной структуры является повесть Джозефа Конрада « Сердце тьмы », которая имеет двойную структуру: неопознанный рассказчик «Я» (первое лицо единственного числа) рассказывает о поездке на лодке, во время которой другой персонаж, Марлоу, использует первое лицо, чтобы рассказать историю, которая составляет большую часть произведения. В этой вложенной истории упоминается, что другой персонаж, Курц, рассказал Марлоу длинную историю; однако ее содержание не раскрывается читателям. Таким образом, есть рассказчик «Я», представляющий рассказчика как «он» (Марлоу), который говорит о себе как «Я» и представляет другого рассказчика как «он» (Курц), который, в свою очередь, предположительно рассказал свою историю с точки зрения «Я».

Фильм

Повествование от первого лица в кино осуществить сложнее; однако закадровый голос может создать ту же структуру. [15]

Примером повествования от первого лица в фильме может служить повествование персонажа Грега Хеффли в экранизации популярной серии книг « Дневник слабака» .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Обзор: повествование от первого лица". Oxford Reference . Получено 18 июня 2017 г.
  2. ^ Grammarly, https://www.grammarly.com/blog/first-second-and-third-person/#:~:text=Мы%2C%20нас%2C%20наш%2Cand,%2C%20мой%2C%20мой%20и%20мойсебя."
  3. ^ abcd "Точка зрения и повествовательный голос". Литературный анализ . Университет Огайо. Архивировано из оригинала 28 июня 2017 г. Получено 18 июня 2017 г.
  4. ^ "Literature Glossary - First-person Narration". Shmoop . Получено 18 июня 2017 .
  5. ^ Stanzel, FK (13 марта 1986 г.). Теория повествования. Архив CUP. стр. 208. ISBN 978-0-521-31063-5.
  6. ^ ab "Точка зрения рассказчика Джейн Эйр". Shmoop . Получено 18 июня 2017 г.
  7. ^ "Примеры написания от первого лица". YourDictionary . Получено 18 июня 2017 г. .
  8. ^ Чаттопадхьяй, Сарат Чандра (2018). Шриканта (на хинди) (9-е изд.). Дели: Публикации Маноджа. ISBN 9788181333049.
  9. ^ Сисир Кумар Дас (2006). История индийской литературы 1911–1956 гг. Сахитья Академия. п. 340. ИСБН 9788172017989.
  10. ^ Джордж, К. М. , ред. (1993). Современная индийская литература: антология: художественная литература . Том 2. Нью-Дели: Sahitya Akademi. С. 93–94. ISBN 81-7201-506-2.
  11. ^ Шандилья, Крупа (2017). «Эротическое поклонение и дискурс прав: духовный феминизм в художественной литературе Саратчандры Чаттерджи». Интимные отношения: социальная реформа и южноазиатский роман конца девятнадцатого века. Эванстон: Northwestern University Press. стр. 46. ISBN 978-0-8101-3424-9– через проект MUSE .(требуется подписка)
  12. ^ "Srikanta (часть 1)/Глава 1 - Wikisource, бесплатная онлайн-библиотека". en.wikisource.org . Получено 2024-07-13 .
  13. Эверс, Стюарт (13 мая 2008 г.). «Опасности повествования от первого лица». The Guardian . Получено 18 июня 2017 г. .
  14. ^ Wiehardt, Ginny (20 марта 2017 г.). «Как распознать и создать ненадежного рассказчика». The Balance . Получено 18 июня 2017 г.
  15. ^ abc "Повествование от первого лица", Колледж свободных искусств Университета Пердью
  16. ^ Ранджбар Вахид. Рассказчик, Иран: Бакни. 2011 год
  17. ^ Хайди Ворнброк Руза. Наша Мать, Которая Искусство, Хайди Ворнброк Руза. 2011
  18. Миллер, Лора (18 апреля 2004 г.). «Мы — персонажи». The New York Times . Получено 25 февраля 2007 г.
  19. ^ Гетц, Уильям Р. (1986). Генри Джеймс и самая темная бездна романтики . Батон-Руж: Louisiana State University Press. ISBN 0-8071-1259-3.
  20. Послы (стр. 11) на Project Gutenberg Доступ 17 марта 2007 г.