stringtranslate.com

маратхи кино

Marathi Cinema , также известная как киноиндустрия Marathi , является сегментом индийского кино, посвященным производству фильмов на языке маратхи, широко распространенном в штате Махараштра . Он базируется в Мумбаи . Это старейшая киноиндустрия Индии и один из лидеров в области кинопроизводства в индийской киноиндустрии. [4]

Raja Harishchandra , снятый Дадасахебом Фальке и выпущенный в 1913 году, был первым фильмом на языке маратхи, когда-либо снятым, а также первым полнометражным художественным фильмом Индии . Это утверждение оспаривается, и некоторые утверждают, что Shree Pundalik (1912) Дадасахеба Торне был первым фильмом, снятым в Махараштре. [5] [6] [7] Первым звуковым фильмом на маратхи был Ayodhyecha Raja , [8] выпущенный в 1932 году, через год после Alam Ara , первого звукового фильма на хинди . Все фильмы на маратхи до этого были немыми с титрами . Pinjara (1972), снятый В. Шантарамом , был первым цветным фильмом в кинематографе маратхи. [9]

Колхапур был центром кинопроизводства в 20 веке, хотя в настоящее время большинство фильмов снимается в Мумбаи. [4] В период становления маратхского кино между 1910-ми и 1930-ми годами, когда снималось только немое кино, большинство фильмов были сняты на индуистские мифологические сюжеты. Позже, в 1970-х годах, фильмы снимались на основе сельских историй. Между 1980-ми и 1990-ми годами начали процветать комедийные и триллерные фильмы . С начала тысячелетия появились фильмы, основанные на социальных темах и биографических драмах. Хотя эта индустрия намного меньше, чем Болливуд (который также базируется в Мумбаи), маратхское кино не облагается налогами по привилегии правительства Махараштры и в последние годы переживает рост.

История

Пионерские начинания: эпоха молчания

Реклама в Times of India от 25 мая 1912 года, анонсирующая показ первого художественного фильма Индии « Пундалик » Дадасахеба Торне
Раджа Харишчандра (1913)

Кино на языке маратхи является старейшей киноиндустрией в Индии. [4] Дадасахеб Фальке широко считается пионером и основателем кино на языке маратхи и индийского кино . [10] Он принес революцию в киноиндустрии в Индию своим первым фильмом на языке коренного населения « Раджа Харишчандра» , выпущенным в 1913 году. Хотя в фильме были и английские, и маратхские интертитры , IFFI и NIFD считают его фильмом на языке маратхи , [ необходимо разъяснение ] ссылаясь на то, что во время съемок Фальке нанял полную команду на языке маратхи, включая актеров. [11] Некоторые утверждают, что первым фильмом на языке маратхи был «Шри Пундалик» Дадасахеба Торне ; он был выпущен 18 мая 1912 года в кинотеатре Coronation Cinematograph в Бомбее . [6] Но это утверждение оспаривается; он не считается первым фильмом на языке маратхи или индийским фильмом, потому что это был не фильм в истинном смысле; это была запись популярной в то время театральной пьесы; Оператор, снявший этот фильм, Джонсон, был гражданином Великобритании; фильм был проявлен в Лондоне ; и негатив также остался в Соединенном Королевстве . [7]

Колхапур был центром кинопроизводства в двадцатом веке. Фильм «Sairandhri » (1920) кинокомпании Maharashtra Film Company с Баласахебом Паваром, Камалой Деви и Зунзаррао Паваром в главных ролях стал первым индийским фильмом , в котором снялись женщины-художники. [12] Примечательно, что «Sairandhri» стал первым индийским фильмом, подвергшимся цензуре со стороны британского правительства. [13] Из-за своего особого интереса к декорациям, дизайну костюмов и живописи он выбрал эпизоды из истории маратхов для интерпретации в новой среде и специализировался на историческом жанре. [14] Бабурао Пейнтер снял много немых фильмов до 1930 года, включая «Surekha Haran» (1921), для которого он привез лучшую камеру того времени, произведенную Bell & Howell , и «Savkari Pash» (Индийский Шейлок) в 1925 году, социальный фильм, основанный на рассказе Нараяна Хари Апте . Бабурао не был особенно в восторге от звукового кино, поскольку считал, что оно разрушит визуальную культуру, которая так мучительно развивалась на протяжении многих лет. [15]

Переход к звуку: ранние звуковые фильмы

Ayodhyecha Raja (1932), режиссер В. Шантарам , был первым звуковым фильмом Махараштры, а также первой двойной версией звукового фильма индийского кино ; до этого все фильмы были немыми с титрами на маратхи и английском языках. Он был выпущен через год после первого звукового фильма страны, Alam Ara (1931), и через пять лет после первого голливудского звукового фильма, The Jazz Singer (1927), который является первым звуковым фильмом, снятым в мире. [16] [17] Shyam Sundar Бхалджи Пендхаркара был первым звуковым фильмом, снятым в Пуне, и, по-видимому, первым индийским фильмом, который шел более 25 недель в Вест-Энде (ныне Naaz Talkies, Мумбаи).

По мере развития кинематографа в Индийском Союзе, росли и крупные продюсерские компании, и одной из них снова стала компания, полностью принадлежащая махараштрийцам , Prabhat Film Company . Sant Tukaram (1936) Прабхата стал первой индийской работой, получившей премию за лучший фильм на Венецианском кинофестивале в 1937 году. [18] В 1954 году на самом первом вручении Национальной премии Shyamchi Aai получил первую Золотую медаль президента за кинематографию. Фильм был снят режиссером Ачарьей П. К. Атре и представлял собой адаптацию одноименного романа Сане Гуруджи . [19] Кино маратхи к этому времени находилось в полном расцвете с появлением таких великих людей, как В. Шантарам, Мастер Винаяк , Бхалджи Пендхаркар и Ачарья Атре , за которыми следовали Раджа Паранджпе , Динкар Д. Патил , Г.Д. Мадгулкар , Судхир Пхадке и Раджа Тхакур .

Золотой век: Расцвет (1960-е–1980-е годы)

В 1960-х годах появились такие режиссеры, как В. Шантарам и Анант Мане , которые снимали фильмы на языке маратхи, основанные на народном искусстве Тамаша . Sawaal Majha Aika! (1964) Мане ознаменовал его третью победу в номинации «Лучший художественный фильм» и включал в себя множество популярных песен. [20] Pinjra (1972) Шантарама стал крупным хитом, став одним из самых успешных в коммерческом плане фильмов своего времени и шел в Пуне в течение впечатляющих 134 недель . Это был также первый фильм на языке маратхи, снятый в цвете. [21] [9]

Такие режиссеры, как Датта Дхармадхикари и Радждутт, позже обрели популярность благодаря своим традиционным семейным драмам. Известные фильмы этого периода включают семейную драму «Манини» (1961), историческую фантастику «Мохитянчи Манджула» (1963) Бхалджи Пендхаркара и драму «Аамхи Джато Амучья Гава» (1968), на создание которой ушло шесть лет, но которая имела большой успех после выхода на экраны, в то время как комедия «Панду Хавалдар» (1975) принесла Ашоку Сарафу признание. [22]

К началу 1970-х годов Дада Кондке захватил зрителей своим особым стилем непристойного юмора, часто включающим сексуальные намёки . Его первый фильм в этом жанре, Songadya (1971), был в общих чертах вдохновлен Tamasha и показал соблазнительную героиню, неуклюжего, но невинного героя и диалоги, наполненные намёками и сексуальными каламбурами. Фильмы Кондке, сочетающие юмор с социальной и политической сатирой, стали культовой классикой. [23] Примерно в то же время фильм Джаббара Пателя Samna (1974) ознаменовал собой поворотный момент в маратхском кино, предложив глубокую критику системной коррупции и социального неравенства, что ещё больше расширило сферу деятельности отрасли.

К этому времени маратхское кино в основном тяготело либо к фильмам, основанным на тамаше, либо к традиционным семейным драмам, наряду с фирменными комедиями Кондке. [24]

Расцвет комедии и звездной мощи (середина 1980-х – 1990-е годы)

В 1980-х годах режиссеры Махеш Котаре (слева) и Сачин Пилгаонкар (справа) добились успеха, снимая в основном фильмы в жанрах комедии, триллера и комедии соответственно.

В середине 1980-х годов два комедийных героя, Ашок Сараф и Лакшмикант Берде , стали популярными суперзвездами. В середине 80-х Махеш Котаре и Сачин Пилгаонкар сняли много кассовых хитов. Котаре снимал фильмы в жанре боевик - комедия - триллер , в то время как Пилгаонкар снимал в основном комедийные фильмы. Пилгаонкар снял такие хитовые классические фильмы, как приятельские фильмы Gammat Jammat (1987), Ashi Hi Banwa Banwi (1988), последний из которых стал одним из самых кассовых фильмов на маратхи своего времени, заработав ₹3 крор. Он также снял сверхъестественную драму о мести «Бхутача Бхау» (1989), фильм «Хорошее настроение» «Ааятья Гарат Гароба» (1991), «Аамчья Сархе Аамхич» (1990) , [25] [26] и примерно в то же время Котхаре снял популярные фильмы «Дхум Дхадака» (1985) , «Дхадакебааз» (1990), « Де Данадан» (1987) и триллер ужасов «За» . Патлела (1993), который был неофициальным ремейком голливудского культового классического слэшера « Детские игры » (1988). [27] Он представил технологические достижения, такие как тот факт, что он был первым режиссером, который снял свой фильм в CinemaScope , использовал технику хромакея и использовал летающую проволоку в Dhadakebaaz, использовал кукольный театр в Zapatlela, он снял продолжение Zapatlela в формате 3D , вероятно, этот фильм был первым фильмом-сиквелом, снятым в маратхском кинематографе, и рискнул в таких жанрах фильмов, как комедия ужасов , триллер и фэнтези . [28] И Котаре, и Пилгаонкар играли и были режиссерами своих фильмов; последний даже спел много песен для своих фильмов. В этот период другие режиссеры также снимали развлекательные фильмы, в том числе Бин Камача Навра (1984), Амхи Доге Раджа Рани (1986), Калат Накалат (1989), Чаукат Раджа (1991), Эк Хота Видушак (1992) и Сават Мази Ладки (1993) . [29] После значительного успеха фильма «Махерчи Сади» (1991) с Алкой Кубал в главной роли., который собрал рекордные ₹12 крор и стал вехой в маратхском кино, отрасль пережила волну семейных драм. Этот всплеск заставил режиссеров исследовать соотносимые темы, сосредоточенные вокруг семейной динамики, общественных ценностей и эмоциональных повествований, еще больше укрепив популярность жанра семейной драмы в маратхском кино. [30]

Проблемы и перемены: упадок (середина 1990-х – 2000-е годы)

В то время как театр Махараштры получил признание на национальном уровне, кинематограф не смог оставить след. Основной причиной была близость к производственному центру хинди-кинематографа ( Болливуд ), что посягало на идентичность маратхского кино. Другие причины включают нехватку кинозалов для распространения из-за плохого маркетинга, нехватку денежных магнитов, яркую театральную сцену и появление частного телевидения. Ему также не хватало мощного лобби на национальном уровне, в отличие от южноиндийского кино , потому что государство поощряло хинди-кинематограф в основном для получения прибыли; региональное преимущество киноиндустрии было поглощено Болливудом. [19]

В середине 2000-х годов маратхское кино исследовало ряд захватывающих тем в фильмах, которые нашли отклик у зрителей. Not Only Mrs. Raut (2003) освещал борьбу женщин против эксплуатации, в то время как Aga Bai Arrecha! (2004) с юмором изображал разочарование мужчины городской жизнью и его способность слышать мысли женщин. Saatchya Aat Gharat (2004) затронул серьезную проблему сексуального насилия, а Dombivli Fast (2005) следил за борьбой мужчины среднего класса с коррупцией и несправедливостью. Uttarayan (2004) рассказал трогательную историю о любви пожилых людей, Jatra: Hyalagaad Re Tyalagaad (2006) возродил жанр комедии, а Saade Maade Teen (2007) стал культовой классикой, одним из самых кассовых фильмов на маратхи той эпохи. [31] Несмотря на успех этих фильмов, именно Shwaas действительно вывел маратхское кино на национальную карту. Получив Национальную премию «Золотой лотос» и став официальным кандидатом Индии на премию «Оскар» , он ознаменовал поворотный момент и символизировал потенциал индустрии для мирового признания. Он получил Президентскую медаль за лучший фильм, превзойдя по качеству плодовитый Болливуд. [32] Shwaas стал вторым маратхским фильмом, получившим Президентскую медаль после Shyamchi Aai (1950).

В 2009 году Harishchandrachi Factory (с бюджетом в 6 крор рупий) рассказал о борьбе Дадасахеба Фальке за создание фильма Raja Harishchandra (1913), режиссером которого был ветеран театра Пареш Мокаши . Фильм был выбран в качестве официального представителя Индии на премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке» , став вторым фильмом на маратхи после Shwaas , получившим эту награду. [33] [34] [35]

Дорожный фильм De Dhakka (2008), сатирический фильм Nishani Dava Anghatha (2009), основанный на провале правительственной программы образования взрослых в Индии, политическая сатира Gallit Gondhal Dillit Mujra (2009), фильм, поднимающий проблему государственного фермерства, безудержную коррупцию среди государственных чиновников, сатира Jau Tithe Khau (2007), Kaydyach Bola (2005) и социальная драма Jogwa (2009) оказали влияние на умы зрителей в этот период. [21]

Ревитализация: Возрождение в 2010-х годах

С начала нового десятилетия в 2010 году кинематограф маратхи пережил заметное возрождение с выпуском нескольких современных художественных фильмов, в том числе «Вихир» (2009), «Деол» (2011), «Мала Аай Вхайчи!» (2011), Fandry (2013), Ek Hazarachi Note (2014), Elizabeth Ekadashi (2014), Ventilator (2016) и Mulshi Pattern (2018), которые в совокупности задали новое направление фильмам на маратхи. Достигнуты такие заслуживающие внимания фильмы, как «Натаранг» (2010), «Шикшаначья Ааича Го» (2010), «Какспарш » (2012), «Дуниядари» (2013), «Лай Бхари» (2014), «Проход времени» (2014), «Катьяр Кальжат Гусали» (2015) и «Нацамрат» (2016). как коммерческий успех, так и признание критиков. [36] [37] Последний стал первым фильмом на языке маратхи, который преодолел отметку в 50 крор рупий (приблизительно 7,8 млн долларов) во время своего проката в кинотеатрах. [38] В течение этого десятилетия несколько фильмов вызвали споры, включая «Зенда» (2010), «Лалбауг Парел» (2010), Mee Shivajiraje Bhosale Boltoy (2010), Sanngto Aika (2014), Nude (2018) и Dashakriya (2017), которые вызвали дискуссии, затронув такие деликатные вопросы, как каста, религия, политика и общественные нормы. [39 ]

Десятилетие также ознаменовало появление таких биографических фильмов, как «Ми Синдхутай Сапкал» (2010), «Балгандхарва» (2011), «Доктор Пракаш Баба Амте» (2014), «Локманья: Эк Югпуруш» (2015), «Экк Албела » (2016), «Ани… Доктор Кашинатх Ганекар (2018 г.) и Ананди Гопал (2019 г.). Кроме того, жанр комедии для взрослых приобрел известность благодаря таким фильмам, как «Вход воспрещен, Пудхе Дхока Аахей» (2012), «Такатак» (2019) и «Бойз» (2017). Жанр супергероев был представлен в « Баджи» , первом фильме такого рода в кинематографе маратхи. В конце 2010-х годов исторические фильмы начали приобретать популярность, особенно благодаря работам режиссера Дигпала Ланджекара , который создал сериал под названием « Шри Шиврадж Аштак» , посвященный империи маратхов .

Deool , режиссер Умеш Винаяк Кулкарни , вошел в историю, став третьим фильмом на маратхи, получившим Национальную кинопремию за лучший художественный фильм, после Shyaamchi Aai и Shwaas . [40] Его продолжение, Deool Band (2015), также привлекло значительное внимание зрителей. Известный режиссер доктор Джаббар Патель подчеркнул преобразующую природу современного маратхи-кино, заявив: «Тот вид маратхи-кино, который создается сегодня, очень свежий и необычный. Это благодаря режиссерам и сценаристам, которые знакомятся с мировым кино через телевидение и кинофестивали. Они придумывают новые сюжетные линии и инновационные концепции». Благодаря выдающемуся вкладу различных продюсеров и режиссеров в киноиндустрии Мумбаи, маратхи-кино заметно превзошло другие индийские киноиндустрии, включая Болливуд, по кассовым сборам и критическим оценкам в первом квартале 2010 года. [41]

Знаменитый фильм Sairat (2016), романтическая драма режиссера Награджа Манджуле с Ринку Раджгуру и Акашем Тосаром в главных ролях , стал переломным моментом, став самым крупным открытием выходных для фильма на языке маратхи и побив рекорды, ранее установленные Natsamrat . [42] Sairat стал первым фильмом на языке маратхи, собравшим более 100 крор рупий (примерно 16 миллионов долларов) по всему миру, что укрепило его статус культурного феномена. [43] В это десятилетие такие режиссеры, как Наградж Манджуле , Рави Джадхав , Сатиш Раджваде , Адитья Сарпотдар и Санджай Джадхав , внесли значительный вклад в индустрию. [44]

Новая волна (2020-е годы – настоящее время)

Пандемия COVID-19 оказала глубокое влияние на киноиндустрию маратхи, как и на кино по всему миру. Из-за закрытия кинотеатров и остановки производства многие запланированные к выпуску фильмы были отложены, что привело к значительным финансовым потерям для кинематографистов и продюсерских домов. [45] Около 110 фильмов на языке маратхи остались невыпущенными из-за пандемии. Пандемия заставила отрасль быстро адаптироваться, освоив цифровые платформы для выпуска фильмов, что позволило кинематографистам охватить аудиторию. Такие фильмы, как « Молодец, детка» (2021) и «Ученик» (2021) были выпущены напрямую на потоковых платформах. [46] [47] Кроме того, «Пикассо » режиссера Абхиджита Мохана Варанга стал первым фильмом на маратхи, который имел прямой цифровой релиз. [48] Это также был первый раз, когда фильм на маратхи документировал Дашаватару , раннюю форму народного театра, в ее оригинальном стиле. [49]

По мере того, как кинотеатры вновь открылись, индустрия переключила свое внимание на инновационное повествование и разнообразие жанров. Ансамбль фильма Jhimma стал первым, выпущенным в кинотеатрах после пандемии, достигнув значительного успеха, продержавшись 50 дней, в конечном итоге собрав более ₹14,07 крор. [50] [51] Следующий год, 2022, считается одним из самых успешных, поскольку многие фильмы стали хитами. Год выделил разнообразный спектр жанров, включая зомби-комедию Zombivli , исторический боевик Pawankhind , музыкальный романтический фильм Chandramukhi , триллер Y и случайную драму Ananya . [52] Год завершился блокбастером Ритеша Дешмукха Ved , который собрал ₹75 крор (примерно $9,0 млн), что сделало его одним из самых кассовых фильмов на маратхи всех времен. [53] Кроме того, «Пондичерри» стал первым фильмом на языке маратхи, полностью снятым на смартфон, [54] в то время как «Хар Хар Махадев» вошел в историю как первый фильм на языке маратхи, выпущенный на тамильском, телугу и каннада языках. [55] На протяжении всего десятилетия индустрия продолжала выпускать биографические, комедийные, драматические и исторические фильмы, но фильмы, ориентированные на женщин, достигли новых высот. В частности, « Байпан Бхари Дева » Кедара Шинде , сосредоточенный вокруг шести пожилых сестер, стал вторым самым кассовым фильмом на языке маратхи всех времен, собрав более ₹92 крор и войдя в историю как первый фильм, ориентированный на женщин, который достиг такого успеха. [56]

Известные личности

На заре маратхского кино для актеров был важен театральный опыт. Дадасахеб Фальке , которого считают отцом индийского кино, заложил основу своим новаторским фильмом «Раджа Харишчандра» в 1913 году. В этот период актерские стили в маратхских фильмах находились под сильным влиянием сценических постановок. [57]

С появлением звука в 1930-х годах в маратхском кино произошел сдвиг в сторону более натуралистичной игры, хотя следы театрального стиля сохранились. В. Шантарам , выдающийся актер и режиссер той эпохи, представил более утонченный подход к игре. [58] Среди известных актеров этого времени были Шанта Апте , Дурга Кхоте , Лалита Павар , Минакши Широдкар , Шобхна Самарт , Чандракант Мандаре , Шаху Модак , Мастер Винаяк и Бабурао Пендхаркар . [59]

После обретения Индией независимости маратхские кинематографисты начали сосредотачиваться на мифологии и насущных социальных проблемах, таких как кастовая дискриминация, права женщин и борьба сельского населения. 1950-е и 1960-е годы часто считаются золотой эрой маратхского кино, когда такие режиссеры, как В. Шантарам , Бхалджи Пендхаркар , Анант Мане , Раджа Паранджапе и Раджа Такур создали впечатляющие работы. [60] Известными актерами этого периода были Сулочана Латкар , Сандхья , Ханса Вадкар , Уша Киран , Чандракант Гокхале , Раджа Госави , Сурьякант Мандхаре и Рамеш Део . Поднявшись к славе в конце 1950-х годов, Джайшри Гадкар стала одной из самых влиятельных актрис 1960-х годов после ее памятной игры в Sangtye Aika . [61] В знак признания маратхского кино правительство Махараштры учредило ежегодную премию Maharashtra State Film Awards , и фильм Prapanch стал первым фильмом, получившим награду за лучший фильм . Анант Мане также заслужил признание за поддержку маратхского кино благодаря своей новаторской работе над фильмами Tamasha . [62]

В 1970-е годы наблюдался подъем Дада Кондке , который стал ведущей фигурой, продюсируя и режиссируя такие популярные фильмы, как «Сонгадия» , «Экта Джив Садашив» , «Андхала Марто Дола» , «Панду Хавальдар» , «Тумча Аамча Джамала» , «Рам Рам Гангарам» , «Бот Лавин Титха Гудгулья» , «Аали Ангавар» , и Хёч Навра Пахидже . Ему принадлежит мировой рекорд Гиннеса по кассовым сборам девяти серебряных юбилейных хитов. [63] В этом десятилетии также появились такие известные актеры, как Смита Патил , Уша Чаван , Уша Найк , Аша Кале , Анджана Мумтаз , Нилу Пхуле , Кашинатх Ганекар , Шрирам Лагу , Равиндра Махаджани и Викрам Гокхале . [64]

В 1980-х годах доминировали Ашок Сараф и Лакшмикант Берде , которые считались суперзвездами маратхского кино. [65] Ашок Сараф снялся в более чем 300 фильмах, сыграв множество ведущих ролей, в то время как Сачин получил широкое признание благодаря своему фильму Ashi Hi Banwa Banwi , который стал первым фильмом на маратхи, собравшим в прокате 30 миллионов долларов. [ 66] Махешу Котхаре также приписывают создание первого синемаскопного фильма « Дхадакебааз » в 1990 году . Ниведита Джоши , Суприя Пилгаонкар , Ашвини Бхаве , Прия Берде , Алка Кубал , Сонали Кулкарни , Нина Кулкарни и Мринал Кулкарни .

В последнее время такие актеры, как Упендра Лимайе , Гириш Кулкарни и Викрам Гокхале, получили признание критиков и получили Национальную кинопремию за актерскую игру. [68] Современные деятели, такие как Наградж Манджуле , Ашутош Говарикер , Макаранд Дешпанде , Атул Кулкарни , Махеш Манджрекар , Ашок Сараф , Лакшмикант Берде , Садашив Амрапуркар , Сиддхарт Джадхав , Шрейас Талпаде , Шиваджи Сатам , Мрунал Тхакур , Радхика Апте , Саи Тамханкар , мила Матондкар , Сонали Бендре , Амрута Ханвилкар , Ренука Шахане , Шарвари , Рохини Хаттангади и Рима Лагу добились национального признания за свой вклад в кино. [69]

Студии

Phalke Films Company считается первым продюсерским домом в индийском кино, так как новаторский художественный фильм Raja Harishchandra был снят под ее знаменем. Другие известные фильмы, снятые компанией, включают Satyavan Savitri (1914) и Lanka Dahan (1917). После успеха Lanka Dahan несколько видных деятелей, включая Бала Гангадхара Тилака , Ратанджи Тату и актрису Фатму Бегум , обратились к Phalke с предложениями преобразовать компанию в общество с ограниченной ответственностью, но он отказался. [70] Однако в конечном итоге Phalke приняла партнерство с Ваманом Апте, Лакшманом Пхатаком, Маяшанкаром Бхаттом, Мадхавджи Джесингхом и Гокулдасом Дамодаром, что привело к преобразованию компании в «Hindustan Cinema Films Company». Первым фильмом, снятым в рамках этого нового предприятия, был Shri Krishna Janma .

В 1917 году Бабурао Мистри , широко известный как Бабурао Художник, основал Maharashtra Film Company при поддержке махараджи Колхапура. Его первый значительный исторический фильм, Sairandhri (1920), был хорошо принят. Хотя изначально студия сосредоточилась на немом кино, она закрылась в 1930 году после появления звука. Такие члены, как Вишнупант Дамле , Шейх Фаттелал и В. Шантарам , покинули ее в 1929 году, чтобы основать Prabhat Film Company . [71] К 1932 году было выпущено восемь фильмов на маратхи, три из которых были сняты Prabhat Film Company, которая продолжала доминировать в отрасли с 18 фильмами в следующем десятилетии — больше, чем любая другая студия в эпоху до обретения независимости. Первым крупным хитом Прабхата стал Amrit Manthan (1934) Шантарама. [72] В 1933 году кинокомпания Prabhat Film Company взялась за амбициозный проект по созданию Sairandhri — первого цветного фильма в индийском кино, обрабатывая его на студии UFA в Германии , но результаты оказались неудовлетворительными. После того, как Prabhat переместила свою деятельность в Пуну, Шаху Махарадж из Колхапура помог основать Kolhapur Cinestone в сотрудничестве с братьями Пендхаркар и мастером Винаяком . Шаху Махарадж стремился сделать Колхапур «Голливудом маратхского кино». Однако студия выпустила всего три фильма и закрылась после провала фильма Фальке « Гангаватара» (1937).

В начале 1940-х годов Шантарам основал собственную продюсерскую компанию Rajkamal Kalamandir , которая позже выпустила такие известные фильмы, как Lokshahir Ram Joshi (1947) и Pinjra (1972), оба фильма основаны на жанре Tamasha. [73] В этот период многие продюсеры рискнули заняться кинопроизводством под своими собственными баннерами, среди известных примеров — Chetana Pictures Ананта Мане и Sadicha Chitra Дады Кондке , в последней из которых сам Кондке играл главные роли. Однако, несмотря на количество фильмов, выпущенных в эту эпоху, немногим продюсерским компаниям удалось создать себе прочное имя в отрасли. В середине 1980-х годов Махеш Котаре основал свой продюсерский дом Jenma Films, под которым он спродюсировал и снял более десяти успешных фильмов, позже основав его спин-офф Kothare Vision в 2008 году. [74] Примерно в то же время сын Шантарама также занялся производством, основав V. Shantaram Productions, еще больше расширив наследие семьи в маратхском кино. Под этим знаменем он выпустил такие суперхитовые фильмы, как Balache Baap Brahmachari и Ashi Hi Banwa Banwi , которые стали классикой в ​​истории маратхского кино. [75] Эта эпоха также ознаменовала подъем двух влиятельных женщин-продюсеров, Умы Бхенде и Смиты Талвалкар , которые оставили свой след со своими продюсерскими домами Shri Prasad Chitra и Asmita Chitra соответственно, внеся значительный вклад в рост отрасли.

Знаменитые фильмы

Самые кассовые фильмы

Награды

В настоящее время фильмы на маратхи представлены на многих международных кинофестивалях, что дает возможность таким фильмам и режиссерам стать известными в мировой киноиндустрии. All Lights Film Services [122] предоставила платформу для таких фильмов на маратхи, как Pinky – Ek Sathyakatha, Kapus Kondyachi Goshta , Hou De Jarasa Ushir, Sopanchi Aye Bahina Bhai, Touring Talkies, Langar, практически на всех ведущих международных фестивалях по всему миру.

Дальнейшее чтение

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "НОМЕР ОДИНОЧНЫХ ЭКРАНОВ ПО ШТАТУ". Федерация киноиндустрии Индии . Получено 21 апреля 2014 г.
  2. ^ «Список полнометражных фильмов, сертифицированных в 2022 году» (PDF) .
  3. ^ "Кассовые сборы 2023: пенджабские фильмы собрали 235 крор рупий, маратхи фильмы собрали 201 крор рупий, бенгальские фильмы собрали 66 крор рупий в 2023 году". Bollywood Hungama . Hungama Digital Media Entertainment. 2 февраля 2023 г. . Получено 2 февраля 2023 г. .
  4. ^ abc Goldsmith, Melissa UD; Willson, Paige A.; Fonseca, Anthony J. (7 октября 2016 г.). Энциклопедия музыкантов и групп в кино. Лэнхэм, Мэриленд: Rowman & Littlefield. стр. XXVI. ISBN 978-1-4422-6987-3.
  5. Рагхавендара, МК (5 мая 2012 г.). «Какое путешествие».
  6. ↑ Аб Кадам, Кумар (24 апреля 2012 г.). "Никогда не делайте этого!". Архивировано из оригинала 8 октября 2013 года.
  7. ^ ab «Дадасахеб Торн, а не Дадасахеб Пхалке, был пионером индийского кино». ДНК Индии .
  8. ^ "Фильмы кинокомпании Prabhat". Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года . Получено 12 июня 2007 года .
  9. ^ ab "Почему маратхи..." Outlook . 23 мая 2022 г.
  10. ^ «Знаете ли вы, что Адур Гопалакришнан когда-то был удостоен премии Дадасахеба Фальке?». Times of India . 1 апреля 2021 г.
  11. ^ "Маратхи-кино может превзойти хинди-кино". Yahoo. Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Получено 2 декабря 2010 года .
  12. ^ Lab, The Heritage (4 октября 2021 г.). «Художник Каламахарши Бабурао из Колхапура был первым индийским режиссером, снимавшим женщин в своих фильмах». The Heritage Lab . Получено 19 сентября 2024 г.
  13. ^ Карелия, Гопи (15 июня 2020 г.). «Этот забытый пионер создал первую в Индии кинокамеру с нуля!». Лучшая Индия . Получено 19 сентября 2024 г.
  14. ^ "История регионального кино". Cinemaofmalayalam. Архивировано из оригинала 6 марта 2004 года . Получено 2 декабря 2010 года .
  15. ^ "Baburoa Painter". Upperstall . Получено 2 декабря 2010 г.
  16. ^ «Первый индийский звуковой фильм был снят в этот день...» India Today .
  17. ^ «Краткая история маратхского кино». www.acadmia.edu . 1977.
  18. ^ Пейт, Нил (28 сентября 2004 г.). «Кино на языке маратхи: в ожидании выдоха». The Times of India . Архивировано из оригинала 17 октября 2012 г.
  19. ^ ab Rajadhyaksha, Mukta (29 августа 2004 г.). «Marathi cinema получает укол в руку». The Times of India . Архивировано из оригинала 19 января 2012 г.
  20. ^ "Дирекция кинофестиваля". 25 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 г. Получено 23 сентября 2024 г.
  21. ^ ab «Теперь ...» Пуна Зеркало .
  22. Кейнс, Нью-Йорк (10 апреля 2023 г.). «Фильм на маратхи: अभिजात मराठी चित्रपट 'आम्ही जातो आमुच्या गा वा...'". Калакрути Медиа . Проверено 23 сентября 2024 г.
  23. ^ Gokulsing, K.; Dissanayake, Wimal (17 апреля 2013 г.). Справочник Routledge по индийскому кино. Routledge. ISBN 978-1-136-77291-7.
  24. ^ Кейл, Прамод (1979). «Идеи, идеалы и рынок: исследование фильмов на маратхи». Economic and Political Weekly . 14 (35): 1511–1520. JSTOR  4367902.
  25. ^ "'Aaytya..." Times of India . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г.
  26. ^ "Аам..." Appl tv .
  27. ^ "Фильмы маратхи, вдохновленные Голливудом". Times of India . Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 г.
  28. ^ "М". Times of India . 24 января 2023 г.
  29. ^ "Мусор..." Rotten Tomatoes .
  30. Нью-Йорк, Нью-Йорк (18 сентября 2022 г.). "'Мэн Сэнс'Нон 31 год назад. В случае с Рингом, Дэйр Ринг Бэтмен». Новости маратхи Esakal (на маратхи) . Проверено 19 сентября 2024 г.
  31. ^ "Фильмы на языке маратхи собрали более 100 крор рупий, колоссальный рост в 42%". The Economic Times . 26 января 2008 г. ISSN  0013-0389 . Получено 20 сентября 2024 г.
  32. ^ "Shwaas — официальный представитель Индии на церемонии вручения премии "Оскар"" . Получено 12 июня 2007 г.
  33. ^ «Фабрика Харишчандрачи» — номинант Индии на премию «Оскар» Indian Express , PTI 20 сентября 2009 г.
  34. Harishchandrachi Factory расскажет историю создания первого в Индии художественного фильма. Архивировано 30 сентября 2012 года в Wayback Machine , Indian Express , Express News Service, 3 мая 2008 года.
  35. ^ «Фабрика Харишчандрачи» — номинация Индии на премию «Оскар» [ постоянная неработающая ссылка ] Press Trust of India , 20 сентября 2009 г.
  36. ^ Бюро, BestMediaInfo. «Кто нарушил развлекательное пространство Marathi Manoos – кино или телевидение?». bestmediainfo.com . Получено 22 сентября 2024 г. {{cite web}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  37. ^ "Почему маратхская киноиндустрия на подъеме". Середина дня . 3 июля 2015 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  38. ^ ab "Возвращение кассы". Frontline . 21 июня 2017 г. Получено 20 сентября 2024 г.
  39. ^ «Авадхут Гупте о 10-летии «Zenda»: ЭТА «Zenda» бесценна» . Таймс оф Индия . 22 января 2020 г. ISSN  0971-8257 . Проверено 22 сентября 2024 г.
  40. ^ "59-я Национальная кинопремия: список победителей". 10 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  41. ^ «Техническая революция в кино на языке маратхи: как анимация и визуальные эффекты меняют процесс кинопроизводства». The Times of India . 16 августа 2024 г. ISSN  0971-8257 . Получено 22 сентября 2024 г.
  42. ^ «Сборы фильма «Сайрат» вошли в «историю» с доходом в 41,11 крор рупий». Financialexpress . 12 мая 2016 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  43. ^ Мехта, Анкита (9 июня 2016 г.). «Сборы в прокате: после установления мировых рекордов «Сайрат» выйдет в Ченнаи и Керале». www.ibtimes.co.in . Получено 22 сентября 2024 г.
  44. ^ "Сделано на языке маратхи". Financialexpress . 22 апреля 2018 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  45. ^ «Даты релизов Bali, Jhimma и Godavari отложены из-за более строгих правил COVID». The Times of India . 10 апреля 2021 г. ISSN  0971-8257 . Получено 22 сентября 2024 г.
  46. ^ "Фильм на языке маратхи Well Done Baby будет транслироваться на OTT с этой даты". Середина дня . 31 марта 2021 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  47. ^ Entertainment, Quint (30 марта 2021 г.). «Отмеченный наградами фильм «Ученик» получил дату выхода на Netflix». TheQuint . Получено 22 сентября 2024 г.
  48. ^ "Пикассо: Amazon Prime объявляет о мировой премьере первого в истории фильма на языке маратхи, доступного напрямую | SpotboyE". www.spotboye.com . Получено 22 сентября 2024 г.
  49. ^ «Пикассо становится первым фильмом на маратхи, документирующим «Дашаватру» в оригинальном формате». Mumbai Live . 25 сентября 2019 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  50. ^ "Мировая премьера фильма на языке маратхи Jhimma состоится 30 июня". The Times of India . 22 июня 2022 г. ISSN  0971-8257 . Получено 22 сентября 2024 г.
  51. ^ команда, abp majha web (7 января 2022 г.). "'Новости'Рейнджерс в восторге! В фильме "Бейт-Си-Си Кейнс". marathi.abplive.com (на языке маратхи) . Получено 22 сентября 2024 г.
  52. ^ "Лучшие фильмы на маратхи 2022 года". The Times of India . ISSN  0971-8257 . Получено 22 сентября 2024 г.
  53. Дэйв Мэн Хейлз, Нью-Йорк Дэвид Кейнс, Кэтрин. ावले इतके कोटी | Ритеш Дешмук и Дженелия Дешмукх вед сбор кассовых сборов фильмов на маратхи после 50-дневного выпуска, см. подробности». Локсатта (на маратхи). 18 февраля 2023 г. Проверено 22 сентября 2024 г. .
  54. ^ Судеван, Правин (7 марта 2022 г.). «Пондичерри на iPhone: как маратхи-режиссер Сачин Кундалкар запечатлел город и его персонажей». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 22 сентября 2024 г. .
  55. ^ "'Har Har Mahadev' стал первым фильмом на языке маратхи, выпущенным на разных языках". Outlook India . 6 июня 2022 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  56. Ссылки Бэтмен Джонс и Дэвид Рэнд". आज तक (на хинди). 7 июля 2023 г. Получено 22 сентября 2024 г.
  57. ^ "Раджа Харишчандра: индийское кино родилось в этот день 106 лет назад". Середина дня . 2 мая 2015 г.
  58. ^ "Вспоминая пионера". 23 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2009 г.
  59. ^ Торавал, Ив (2000). Кинотеатры Индии. Macmillan India. ISBN 978-0-333-93410-4.
  60. ^ «Золотая эра маратхского кино».
  61. ^ Джейшри, Гадкар (1986). Аши Ме Джейшри. Рохан, Пуна.
  62. ^ "Трехдневный кинофестиваль в Колхапуре отмечает столетие со дня рождения Мане". The Times of India . 2 сентября 2015 г. ISSN  0971-8257.
  63. ^ «Дада Кондке в Книге рекордов Гиннесса». The Times of India . 20 февраля 2013 г. ISSN  0971-8257.
  64. ^ «Взгляд на фотографии ветеранов маратхского кино тогда и сейчас». The Times of India . 6 мая 2023 г.
  65. ^ " '' Кейс Сейсон Сон и Джонс पण लक्ष्या ...', ल Кейн Бэтмен в Сейнсингтоне सांगताना अशोक सराफ भावूक". TV9 Marathi (на маратхи). 28 февраля 2024 г.
  66. Ссылки Вы хотите, чтобы он был в Хилле? बोर्ड». Махараштра Таймс (на маратхи).
  67. ^ «Дхадакебааз был первым кинематографическим фильмом» . Таймс оф Индия . 31 марта 2013 г. ISSN  0971-8257.
  68. ^ "56th National Film Awards" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 декабря 2018 года.
  69. ^ «Нана Патекар Шреясу Талпаде, звездам маратхи, которые также сделали себе имя в Болливуде». News18 . 20 июля 2022 г.
  70. ^ Vāṭave, Bāpū (2004). Дадасахеб Фальке, отец индийского кино. National Book Trust. ISBN 978-81-237-4319-6.
  71. ^ "Baburao Painter". Upperstall.com . 3 июня 2015 г. Получено 23 сентября 2024 г.
  72. ^ "Фильмы компании Prabhat Film Company". prabhatfilm.com . Получено 25 января 2021 г. .
  73. ^ "Локшахир Рамджоши (1947)" . Indiancine.ma . Проверено 23 сентября 2024 г.
  74. ^ "Нелистинговые акции - цена акций до IPO, список нелистинговых компаний". The Economic Times . Получено 29 сентября 2024 г.
  75. ^ "Балаче Баап Брахмачари (1989)". Indiancine.ma . Проверено 29 сентября 2024 г.
  76. ^ "Раджа Харишчандра: индийское кино родилось в этот день 106 лет назад". Середина дня . 2 мая 2015 г.
  77. ^ «Нам повезло, что мы смогли спасти Айодхьеча Раджу: Анил Дамле». The Indian Express . 15 мая 2013 г.
  78. ^ Gokulsing, K.; Dissanayake, Wimal (17 апреля 2013 г.). Справочник Routledge по индийскому кино. Routledge. ISBN 978-1-136-77291-7.
  79. ^ Баннерджи, Шампа; Шривастава, Анил (1988). Сто индийских художественных фильмов: аннотированная фильмография. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-8240-9483-6.
  80. ^ Джоши, Лалит Мохан (2002). Болливуд: Популярное индийское кино. Lucky Dissanayake. ISBN 978-0-9537032-2-7.
  81. ^ "1st National Film Awards" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2011 года.
  82. ^ ab Gokulsing, K.; Dissanayake, Wimal (17 апреля 2013 г.). Справочник Routledge по индийскому кино. Routledge. ISBN 978-1-136-77291-7.
  83. ^ Сэнсэй Нэнсон, Нью-Йорк (2014). Дэвид Кейнс Йи - Квинс, Сэнсэй.
  84. ^ "Классическая маратхи Пинджра 1972 года В. Шантарама до сих пор собирает огромные толпы" . Полдень . 1 апреля 2016 г.
  85. ^ "Никогда не делайте этого" . Миссис Сейсон .
  86. ^ "| Берлинале | Архив | Программа | Программа" . www.berlinale.de .
  87. ^ "Фильм на языке маратхи "Умбартха", сквозь призму квир-культуры". Gaysi .
  88. ^ "33 года "Ashi Hi Banwa Banwi": культовая маратхская комедия по-прежнему правит сердцами людей". News18 . 24 сентября 2021 г.
  89. ^ «Тартарат отмечает серебряный юбилей в прокате» . Локсатта (на маратхи). 19 августа 2014 г.
  90. ^ «Дхадакебааз был первым кинематографическим фильмом» . Таймс оф Индия . 31 марта 2013 г. ISSN  0971-8257.
  91. Ссылки Мэнни Уинстон". 26 ноября 2018 г.
  92. ^ «Одержимые куклы: фильмы, которые вызывают у нас мурашки». Outlook India . 11 апреля 2022 г.
  93. ^ Шринивас, д-р Манджула (21 апреля 2022 г.). Бакалавриат исследований в области массовых медиа UgRIMM 2021. Издательство Shineeks. ISBN 978-1-63278-934-1.
  94. ^ «Шваас нацелен на Оскар». Tribune India .
  95. ^ «За два десятилетия 12 моих фильмов завоевали национальные премии: Упендра Лимайе». The Times of India . 13 января 2017 г. ISSN  0971-8257.
  96. ^ "तंत्रज्ञानाने झपाटलेला..." Махараштра Таймс (на маратхи) . Проверено 20 сентября 2024 г.
  97. ^ "Сделано на маратхи". Financialexpress . 22 апреля 2018 г.
  98. ^ "'हा' Мимо Келли в Нью-Йорке" . Махараштра Таймс .
  99. ^ BKD (17 февраля 2022 г.). «Фильм «Пондичерри», полностью снятый на смартфон, выйдет в кинотеатрах 25 февраля!». National Herald .
  100. ^ «Кассовые сборы фильма «Сайрат»: при колоссальных 125,00 крор рупий фильм создает «историю». financialexpress.com. Times News Network. 11 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2016 г. Получено 11 мая 2016 г.
  101. ^ "Кассовые сборы 2023 года: пенджабские фильмы собрали 235 крор рупий, маратхи фильмы собрали 201 крор рупий, бенгальские фильмы собрали 66 крор рупий в 2023 году". Bollywood Hungama . 2 февраля 2024 г. Получено 22 февраля 2024 г.
  102. Ссылки Дэйв Келли Кейнс. Maharashtra Times (на языке маратхи) . Получено 22 февраля 2024 г.
  103. ^ "Сборы в прокате Ved, день 3: фильм Ритеша Дешмукха стал четвертым по величине среди фильмов на языке маратхи за всю историю". DNA India . Получено 22 февраля 2024 г.
  104. ^ Нараян, Хари (26 декабря 2016 г.). «Фильмы на маратхи и пенджаби, которые произвели фурор в 2016 году». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 22 февраля 2024 г. .
  105. ^ «Вот почему маратхское кино преуспевает больше, чем Болливуд». Середина дня . 3 апреля 2015 г. Получено 22 февраля 2024 г.
  106. ^ «С Sairat маратхское кино взлетает высоко в кассе, признание». The Indian Express . 23 мая 2016 г. Получено 22 февраля 2024 г.
  107. ^ ab "Джеймс Билдс и Сейсон Кейнс Кейнс и Миссисипи". ETV Bharat News (на маратхи). 1 августа 2022 г. Проверено 22 февраля 2024 г.
  108. Дешмукх, Гаятри (31 июля 2014 г.). «После Дуниядари побьет ли Лай Бхари рекорд Timepass?». Таймс оф Индия .
  109. ^ "The Marathi Renaissance". The Pioneer . Получено 22 февраля 2024 г.
  110. ^ "Прия поблагодарила свою аудиторию - The Times of India". Timesofindia.indiatimes.com. Times News Network. 28 мая 2015 г. Получено 24 августа 2015 г.
  111. ^ «Почему Болливуд присоединяется к маратхскому кинематографу». полдень . 25 августа 2014 г.
  112. ^ Каушал, Света. «Marathi Cinema: Planet Marathi, Everest Entertainment выводят индустрию на устойчивый рост». Forbes . Получено 21 октября 2023 г.
  113. ^ «Аапла Манус Наны Патекар завершает славный 50-дневный забег» . www.mid-day.com . 5 апреля 2018 года . Проверено 21 октября 2023 г.
  114. ^ "Кассовые сборы 2023 года: пенджабские фильмы собрали 235 крор рупий, маратхи фильмы собрали 201 крор рупий, бенгальские фильмы собрали 66 крор рупий в 2023 году". Bollywood Hungama . 2 февраля 2024 г. Получено 28 июля 2024 г.
  115. ^ «Последние новости маратхи | Живые новости Махараштры, Мумбаи и Пуны | ताज्या मराठी बातम्या लाइव | Газета маратхи | Маратхи Самачар | Lokmat.com» . Локмат . 28 марта 2022 г.
  116. ^ "https://twitter.com/taran_adarsh/status/1471825325118029825". X (ранее Twitter) . Получено 21 октября 2023 г. . {{cite web}}: Внешняя ссылка в |title=( помощь )
  117. ^ "Финансовый стимул даст маратхскому кино новую жизнь? - Entertainment". Mid-day.com. Октябрь 2014 г. Получено 24 августа 2015 г.
  118. ^ "PK становится самым кассовым фильмом Болливуда". The Indian Express . 9 января 2015 г. Получено 21 октября 2023 г.
  119. ^ "Вот почему маратхское кино преуспевает больше, чем Болливуд - Entertainment". Mid-day.com. 3 апреля 2015 г. Получено 24 августа 2015 г.
  120. ^ "Смешанная первая половина для маратхского кино". Afternoondc.in. 6 июля 2010 г. Получено 24 августа 2015 г.
  121. ^ "Сын восходящей почвы". intoday.in . 30 ноября 1999 г.
  122. ^ «Выход на международный уровень с All Lights Film Services». indiantelevision.org.in. 18 декабря 2013 г.