Народ Рюкюань ( окинавский :琉球民族 (るーちゅーみんずく) , латинизированный: Руучу минзуку илиどぅーちゅーみんずく, Дуучу минзуку , японский :琉球民族/りゅうきゅうみんぞく, латинизированный : Рюкю минзоку , также окинавцы , [8] Uchinaanchu , Lewchewan или Loochooan ) [9] — рюкюаноязычная восточноазиатская этническая группа , обитающая на островах Рюкю , которые простираются между островами Кюсю и Тайвань . [10] В административном отношении они проживают либо в префектуре Окинава , либо в префектуре Кагосима в Японии . Они говорят на одном из языков рюкюань , [11] считающемся одной из двух ветвей японской языковой семьи , другой — японский и его диалекты [10] ( лингвисты иногда считают хатидзё третьей ветвью). [12]
Рюкюаны не являются признанным меньшинством в Японии, поскольку японские власти считают их подгруппой японского народа , родственной народу Ямато . Несмотря на то, что рюкюанцы официально не признаны, они составляют крупнейшее этнолингвистическое меньшинство в Японии: только в префектуре Окинава проживает более 1,8 миллиона человек. Рюкюанцы также населяют острова Амами в префектуре Кагосима и вносят свой вклад в значительную диаспору рюкюанцев . Еще более миллиона этнических рюкюанцев и их потомков расселены по всей Японии и по всему миру, чаще всего в Соединенных Штатах , Бразилии и, в меньшей степени, на других территориях, где также существует значительная японская диаспора , таких как Аргентина , Чили. и Мексика . В большинстве стран рюкюанская и японская диаспоры не дифференцированы, поэтому достоверной статистики по первой нет . [ нужна цитата ]
У рюкюанцев особая культура с некоторыми матриархальными элементами, местной религией и кухней , в которой рис появился довольно поздно (12 век) . Население жило на островах изолированно на протяжении многих столетий. В 14 веке три отдельных политических государства Окинавы объединились в Королевство Рюкю (1429–1879), которое продолжило морскую торговлю и отношения данников , начавшиеся в 1372 году с Минским Китаем . [10] В 1609 году домен Сацума (основанный на Кюсю) вторгся в королевство Рюкю. Королевство сохраняло фиктивную независимость в статусе вассала , в статусе двойного подчинения как Китаю, так и Японии, поскольку Японии Токугава было запрещено торговать (напрямую) с Китаем. [13]
В японскую эпоху Мэйдзи королевство стало Доменом Рюкю (1872–1879), после чего было политически аннексировано Японской империей . [14] В 1879 году, после аннексии, территория была реорганизована в префектуру Окинава , а последний король ( Сё Тай ) был насильно сослан в Токио. [10] [15] [16] Китай отказался от претензий на острова в 1895 году. [17] В этот период правительство Мэйдзи , которое стремилось ассимилировать народ Рюкюань с японцами ( Ямато ), подавляло рюкюаньскую этническую идентичность, традиции, культура и язык. [10] [18] [19] [20] [21] [22] После Второй мировой войны острова Рюкю были оккупированы Соединенными Штатами в период с 1945 по 1950 год , а затем с 1950 по 1972 год . После окончания Второй мировой войны жители Рюкюаня выражали сильное недовольство японским правительством и военными объектами США, расположенными на Окинаве. [11] [23]
Специальный докладчик ООН по вопросам дискриминации и расизма Дуду Дьен в своем докладе за 2006 год [24] отметил заметный уровень дискриминации и ксенофобии в отношении рюкюанцев, причем самая серьезная дискриминация, которой они подвергаются, связана с их сопротивлением американским военным объектам на архипелаге. [25]
Их обычное этническое название происходит от китайского названия островов Люцю (также пишется как Лоо Чу, Лью Чу, Лучу и т. д.), [10] которое на японском языке произносится как Рюкю . На окинавском языке оно произносится как Дуучуу . На своем родном языке они часто называют себя и свою идентичность Учинанчу. [26] [27] Эти термины редко используются за пределами этнического сообщества и являются политизированными маркерами отдельной культуры. [28] [ нужны разъяснения ]
«Рюкю» — другое имя с китайской стороны, а «Окинава» — японское родственное родственному названию Окинавы «Учинаа», происходящее от жителей главного острова, относящихся к главному острову по сравнению с окружающими островами, Мияко и Яэяма. [29] Материковые японцы адаптировали Окинаву как способ называть этих людей. [ нужна цитата ]
Согласно недавним генетическим исследованиям, народ Рюкюань имеет больше аллелей с южными охотниками-собирателями Дзёмон (16 000–3 000 лет назад) , чем народ Яёй , который имел культуру выращивания риса, имеет меньший генетический вклад от азиатских континентальных популяций, что подтверждает модель двойной структуры К. Ханихара (1991), широко распространенная теория, которая предполагает, что японцы Ямато более смешаны с азиатскими земледельческими континентальными народами (с Корейского полуострова ), чем айны и рюкюаны, причем основная примесь происходит в и после период Яёй (3000-1700 лет назад). [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] Среди японской популяции Рюкю составляют отдельный и один из двух полногеномных кластеров вдоль главного острова Хонсю . [30] [37] Происхождение Дзёмон оценивается примерно в 28%, [38] а в более недавнем исследовании оно оценивается примерно в 36%. [39] Событие примеси, которое сформировало смешанных рюкюанцев, было оценено как минимум 1100–1075 лет назад, что соответствует периоду Гусуку , и считается связанным с прибытием мигрантов из Японии. [38]
Согласно археологическим данным, существует доисторическая культурная дифференциация между Северными островами Рюкю ( острова Амами и острова Окинава ) и южными островами Рюкю ( острова Мияко и острова Яэяма ). Дифференциация по всему геному была выражена, особенно между Окинавой и Мияко. Считается, что он возник в результате генетического дрейфа, а не смешения с людьми из соседних регионов, с расхождением, датируемым голоценом , и без значительного генетического вклада жителей плейстоцена в современных жителей Южных островов. [40] Жители островов Амами также немного больше похожи на население материка, чем жители островов Окинава. [41] Анализ аутосомной ДНК образцов Окинавы показал, что они наиболее тесно связаны с другими современными популяциями Японии и Восточной Азии, разделяя в среднем 80% примеси с материковым японцами и 19% примеси с китайским населением, и имеют характеристики изоляции. [33] Ближайшее к островитянам Рюкю население — это материковые японцы, за ними следуют корейское и китайское население. Однако аборигены Тайваня были генетически далеки от жителей островов Рюкю, хотя географически эти популяции очень близки. [39]
Маркеры женской мтДНК и мужской Y-хромосомы используются для изучения миграций человека . Исследование останков скелетов периода неолита Раковины (также известного как период Кайдзука) на Окинаве, а также периода Гусуку, показало преобладание женских гаплогрупп D4 и M7a и их генетическую преемственность в современном женском населении Окинавы. [42] [43] Предполагается, что M7a представляет собой «генотип Дзёмон», завезенный палеолитическим предком из Юго-Восточной Азии или южного региона азиатского континента , вокруг последнего ледникового максимума с островами Рюкю в качестве одного из вероятных мест происхождения; Напротив, частота гаплогруппы D4 относительно высока в популяциях Восточной Азии , в том числе в Японии, что указывает на иммигрантов яёи, вероятно, к концу позднего периода Кайдзука, тогда как гаплогруппа B4 предположительно имеет древнее аборигенное тайваньское происхождение. [42] [43] Однако, поскольку в современной японской популяции M7 показало снижение, тогда как частота гаплогруппы N9b показала увеличение в направлении с юга на север, это указывает на то, что характер мобильности женщин и мужчин был различным, поскольку Распределение гаплогрупп Y не демонстрирует географического градиента в отличие от мтДНК, [44] имея в виду главным образом различное материнское происхождение современных рюкюанцев и айнов. [45]
Исследование современной мужской Y-хромосомы Окинавы показало в 2006 году; 55,6% гаплогруппы DP-M55 , 22,2% O-P31 , 15,6% O-M122 , 4,4% C-M8 и 2,2% другие. [46] Считается, что гаплогруппы Y расширились в результате демической диффузии . Считается, что гаплогруппы D и C имеют неолитическое и палеолитическое происхождение, со временем слияния 19 400 лет назад и расширением 12 600 лет назад (14 500 лет назад и 10 820 лет назад соответственно) и были изолированы в течение тысяч лет после того, как сухопутные мосты между Японией и континентальной Азией исчезли в конец последнего ледникового максимума 12 000 YBP. Гаплогруппа О начала свое распространение примерно 4000–3810 лет назад, и, таким образом, гаплогруппы D-M55 и C-M8 принадлежат мужской линии Дзёмон, а гаплогруппа О принадлежит мужской линии Яёи. Гаплогруппа M12 считается митохондриальным аналогом линии Y-хромосомы D. Эта редкая гаплогруппа была обнаружена только у японцев Ямато, корейцев и тибетцев, с наибольшей частотой и разнообразием в Тибете. [46] [44]
Генетический и морфологический анализ, проведенный Ватанабэ и др. в 2021 году, показал, что рюкюанцы наиболее похожи на южные народы Дзёмон на Кюсю , Сикоку и Хонсю . Было обнаружено, что образцы южных Дзёмон генетически близки современным народам Восточной Азии и сильно отличаются от образцов Дзёмон с Хоккайдо и Тохоку. Гаплогруппа D-M55 имеет самое большое разнообразие среди южных японцев и жителей Рюкюаней, что предполагает расселение от юго-западной Японии к северу, заменяя другие линии периода Дзёмон в результате генетического дрейфа. Гаплогруппа D (D1) может быть связана с восточноазиатским исходным населением с Тибетского нагорья («восточноазиатские горцы»), которое внесло свой вклад в население Японии периода Дзёмон, и в меньшей степени — в древние жители Юго-Восточной Азии. Было обнаружено, что южные народы Дзёмон имеют много общих SNP с народами туцзя , тибетцами , народами мяо и народами трипури , а не с айнами. [48] [ не удалось проверить ]
Сравнительные исследования стоматологического разнообразия также показали долгосрочный поток генов из внешнего источника (главный остров Хонсю и из южной части Восточной Азии), долговременную изоляцию и генетический дрейф, которые привели к морфологическому разнообразию современных рюкюанцев. Однако анализ противоречит идее об однородности народа Дзёмон и более близком родстве между айнами и рюкюанцами. [49] [34] [50] [51] [52] [53] [54] Недавнее краниометрическое исследование показывает, что народ Рюкюань тесно связан с народом Ямато и их общими главными предками, народом Яёй . Рюкюаны сильно отличаются от народа айнов , что, по мнению авторов, является убедительным свидетельством неоднородности населения периода Дзёмон. [55]
Как показали предыдущие морфологические исследования, такие как Kondo et al. 2017 г., генетический и морфологический анализ, проведенный Watanabe et al. 2021 год подтвердил, что люди периода Дзёмон были неоднородны и отличались друг от друга в зависимости от региона. Была обнаружена клиния с севера на юг: южные Дзёмон Кюсю , Сикоку и юго-западный Хонсю были ближе к современным народам Восточной Азии , в то время как северные Дзёмон Хоккайдо и Тохоку были более далеки от жителей Восточной Азии. Результаты исследования подтвердили «теорию двойной структуры» относительно происхождения современных японцев и рюкюанцев, но обнаружили, что примечательное количество восточноазиатских аллелей уже присутствовало у людей периода Дзёмон до миграции жителей континентальной Восточной Азии в период Яёй. . Южные Дзёмон, являющиеся предками Рюкюанцев, были антропологически наиболее похожи на современных жителей Восточной Азии и довольно значительно отличались от образцов периода Дзёмон на Хоккайдо. [48] [ не удалось проверить ]
Существование народа рюкюань бросает вызов идее этнической однородности в Японии после Второй мировой войны. После распада многоэтнической Японской империи в 1945 году сменявшие друг друга правительства сформировали единую японскую идентичность , пропагандируя монокультурализм и отрицая существование групп этнических меньшинств. [56] Идея этнической однородности настолько укоренилась в Японии, что бывший заместитель премьер-министра Таро Асо в 2020 году особенно заявил, что «ни одна другая страна, кроме этой, не существовала на протяжении 2000 лет с одним языком, одной этнической группой и одной династия». Комментарий Асо вызвал резкую критику со стороны сообщества Рюкюань. [56]
Острова Рюкю были заселены по крайней мере 32 000–18 000 лет назад, [57] , но их судьба и связь с современным народом Рюкю неясны. [58] В период Дзёмон (т.е. Кайдзука) или так называемый период ракушечников (6700–1000 YBP ) Северного Рюкю, [58] население жило в обществе охотников-собирателей, с аналогичной керамикой Дзёмон с материка . [40] Во второй половине периода Дзёмон археологические раскопки переместились недалеко от берега моря, что свидетельствует о занятии людей рыболовством. [59] Считается, что со второй половины периода Дзёмон на островах Рюкю развилась собственная культура. [60] Некоторые ученые считают, что влияние языка и культуры было более далеко идущим, чем смешение расы и физических типов. [59] Культура Яёй, которая оказала большое влияние на японские острова, традиционно датируется III веком до нашей эры, а в последнее время примерно 1000 годом до нашей эры, [61] и отличается появлением керамики типа Яёй, металлических инструментов и выращиванием рис, однако, хотя на островах Окинава были раскопаны некоторые керамические изделия и инструменты Яёи , рис не культивировался широко до 12 века н.э., а культура Яёи и последующего периода Кофун (250–538 гг. Н.э.) не распространилась на Рюкю. [58] Южная культура Рюкюс была изолирована от Северной, и ее период Симотабару (4500–3000 лет назад) характеризовался специфическим стилем гончарного дела, а акерамический период (2500–800 лет назад), в течение которого керамика не производилась в этот регион. [58] [40] Их доисторическая культура Яэяма показала некоторое смешанное сходство с различными тайваньскими культурами, в целом, что на островах Сакишима есть некоторые следы, похожие на культуры Юго-Восточной Азии и южной части Тихого океана. Острова Амами, похоже, являются островами с наибольшим влиянием материковой Японии. [60] Однако и север, и юг Рюкю были культурно едины в 10 веке. [40]
Находка древних китайских денег-ножей возле Нахи на Окинаве указывает на вероятный контакт с древним китайским государством Ян еще в III веке до нашей эры. Согласно « Шань Хай Цзин» , янь имел отношения с народом ва («карлик», «низкий»), жившим к юго-востоку от Кореи, который мог быть связан как с материковым японцем, так и с народом рюкюань. [59] С этим могли быть связаны тщетные поиски эликсира бессмертия Цинь Шихуанди , основателем династии Цинь (221–206 гг. до н. э.), в ходе которых император пытался сотрудничать с «счастливыми бессмертными», обитавшими на островах. как в Японию, так и на острова Рюкю. [59] Доказательств того, что миссии династии Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.) достигли островов, недостаточно ; однако, поскольку японцы действительно достигли столицы Хань , в записках 57 г. н. э. упоминается общая практика нанесения татуировок среди жителей «ста королевств» на восточных островах, практика, которая была широко распространена и сохранилась только среди женщин Окинавы, айнов на Хоккайдо. и люди Атаял на Тайване. [59] Записи династий Цао Вэй (220–265) и Хань показывают, что жители западной и южной Японии и Окинавы имели много общего в отношении политико-социальных институтов до II века нашей эры – они были небольшого роста, разводили быков и свиньи и управлялись женщинами, с особым влиянием женщин-волшебниц, связанных с жрицами Рюкюань Норо , которые были тесно связаны с местной политической властью до 20-го века, а также с культурой свиного хозяйства Рюкюань до Второй мировой войны. Высказано предположение, что упоминание конкретной волшебницы Пимеку, ее смерти и последовавшего за ней конфликта связано с некоторыми социально-политическими вызовами древнего матриархального строя . [59]
Первое достоверное упоминание об островах и их жителях китайцами и японцами датируется VII веком. Император Ян Суй по прежней традиции между 607–608 годами проводил экспедиции в поисках «Земли счастливых бессмертных». Поскольку китайский посланник и островитяне лингвистически не могли понимать друг друга, а островитяне не хотели принимать правление Суй и сюзеренитет, китайский посланник вернул ко двору многих пленников. Острова, названные китайцами Люцю ( среднекитайский : Lɨuɡɨu ), японцы произносят как Рюкю. Однако, когда японский дипломат Оно-но Имоко прибыл в китайскую столицу, он отметил, что пленники, вероятно, прибыли с острова Яку к югу от Кюсю. В 616 году японские анналы впервые упоминают «людей Южных островов», а на протяжении полувека были отмечены некие пришельцы с Яку и Тану. Согласно «Сёку Нихонги» , в 698 году небольшой отряд, отправленный японским правительством, успешно захватил Танэ-дзиму , Якусиму, Амами , Токуносиму и другие острова. [59] В «Сёку Нихонги» записано, что у народа Хаято на юге Кюсю в начале 8 века все еще были женщины-вожди. В 699 году упоминаются острова Амами и Токара , в 714 году — Шингаки и Куме , в 720 году — около 232 человек, подчинившихся японской столице Наре, и, наконец, Окинава в 753 году. Тем не менее, на протяжении столетий японское влияние распространялось медленно. среди сообществ. [59]
Отсутствие письменных источников привело к появлению более поздних королевских сказок 17 века, находящихся под влиянием Китая и Японии, которые были попытками местных вождей объяснить « божественное право » их королевской власти, а также тогдашние политические интересы сёгунов Токугава из Минамото. клан , который хотел узаконить японское господство на Окинаве. Традиция гласит, что основатель династии Тенсон был потомком богини Амамикю , а династия правила 17 000 лет и имела 25 королей, то есть вождей. Однако 24-й трон был узурпирован у одного из потомков Тенсона человеком по имени Рию, который потерпел поражение в восстании, возглавляемом Шунтэном (1187–1237), владыкой Урасоэ . Отцовское происхождение Сюнтена является предметом споров: согласно романтическим сказкам 17-го века, он был сыном дочери местного окинавского вождя ( анджи ) и какого-то японского искателя приключений, которого обычно считают Минамото-но Таметомо , в то время как исторические и археолого-традиционные данные указывают на мужчин из победил клан Тайра , бежавший от мести клана Минамото. В династии Сюнтен появилось еще два вождя: Сюнбадзунки (1237–1248) и Гихон (1248–1259). Когда Гихон отрекся от престола, его сэссэй Эйсо (1260–1299), заявивший о происхождении Тенсона, основал династию Эйсо . [59]
В период Гусуку (ок. 1187–1314 гг.), недавняя хронология датируется ок. 900-950 гг. н. э., [62] [63] Окинавцы добились значительного политического, социального и экономического роста. Поскольку центр власти переместился от морского побережья вглубь страны, этот период назван в честь множества гусуку , укреплений, похожих на замки, которые были построены на более высоких местах. [60] Этот период также примечателен, по сравнению с материковой Японией, довольно поздним внедрением сельскохозяйственного производства риса, пшеницы, проса и зарубежной торговлей этими товарами, [60] [46] [43] , а также во время правления Шубандзунки. введение японской системы письма кана в ее старой и простой фонетической форме. [59] После многих лет голода и эпидемий во время правления Гихона, Эйсо ввел регулярную систему налогообложения (оружия, зерна и ткани) в 1264 году, и по мере того, как правительство набирало силу, контроль распространился от Окинавы на острова Куме, Керама, Ихэя и Амами Осима (1266 г.). Между 1272 и 1274 годами, когда началось монгольское вторжение в Японию , Окинава дважды отклонила требования власти монголов. Периоду правления Эйсо также приписывают распространение буддизма на Окинаве. [59]
Во время правления правнука Эйсо, Тамагусуку (1314–1336), Окинава разделилась на три государства и начался так называемый период Санзан (1314–1429). Северное и крупнейшее государство Хокудзан было самым бедным из-за лесного и гористого ландшафта (в котором изоляция была преимуществом), с примитивным сельским хозяйством и рыболовством. Центральное государство Тюзан было наиболее успешным благодаря развитым городам -замкам и портовым сооружениям. Государство Южный Нанзан было самым маленьким, но выстояло благодаря хорошим позициям замков и морским торговцам. [59]
В этот период началось еще одно быстрое экономическое, социальное и культурное развитие Рюкю, поскольку государство установило официальные торговые отношения с Японией, Кореей и Китаем. Во время правления Сатто Тюзан установил отношения данника с китайской династией Мин в 1374 году, когда император Хунву в 1372 году отправил послов на Окинаву. В течение следующих двух десятилетий Тюзан совершил девять официальных миссий в китайскую столицу, и формальные отношения между ними продолжались до 1872 года (см. Имперские китайские миссии в Королевство Рюкю ). [59] [64] Несмотря на значительное китайское экономическое, культурное и политическое влияние, государства продолжали сохранять сильную автономию . [65] [66] В 1392 году все три государства начали отправлять обширные миссии в корейское королевство Чосон . В 1403 году Тюзан установил официальные отношения с японским сёгунатом Асикага , а в 1409 году в Таиланд было отправлено посольство . Малакка и Суматра в 1463 году. [64]
Поскольку в 1371 году Китай начал свою политику запрета на морское сообщение ( Хайдзин ) с Японией, Рюкю много выиграл от своего положения посредника в торговле между Японией и Китаем. В Китай они отправляли лошадей, серу и ракушки, из Китая привозили керамику, медь и железо, из стран Юго-Восточной Азии покупали олово, слоновую кость, специи (перец), древесину ( сапан ), которые продавали в Японию, Корею или Китай, как а также перевозку китайских товаров в бухту Хаката, откуда привозили мечи, серебро и золото. [67] [68]
В 1392 году 36 китайских семей из провинции Фуцзянь были приглашены вождем центрального государства острова Окинава (Тюдзан) поселиться недалеко от порта Наха и работать дипломатами, переводчиками и правительственными чиновниками. [64] Некоторые считают, что многие чиновники Рюкюань произошли от этих китайских иммигрантов, родились в Китае или имели китайских дедушек. [69] Они помогали рюкюанцам в развитии их технологий и дипломатических отношений. [70] [71] С того же года Рюкю было разрешено отправлять официальных студентов в Китай, т. е. Гоцзицзянь . [72] Отношения данников с Китаем позже стали основой китайско-японских споров XIX века по поводу претензий на Окинаву. [59]
Между 1416 и 1429 годами вождь Тюзан Сё Хаси успешно объединил княжества в Королевство Рюкюань (1429–1879) с замковым городом Сюри в качестве королевской столицы, основал Первую династию Сё , и остров продолжал процветать благодаря морской торговле, особенно данническим отношениям. с династией Мин. [11] Период правления Сё Сина (1477–1526), потомка Второй династии Сё , отличается миром и относительным процветанием, пиком внешней торговли, а также расширением твёрдого контроля королевства на Кикайдзима , Мияко. -дзима и острова Яэяма (1465–1524 гг.), [73] во время Сё Сэй (1526–1555 гг.) до Амами Осима (1537 г.). [67]
После кампании Кюсю (1586–1587) Тоётоми Хидэёси его помощник Камэй Корэнори , интересовавшийся южной торговлей, хотел получить в награду острова Рюкю. Бумажный веер , найденный во время японского вторжения в Корею (1592–1598 гг.), с упоминанием титула «Камэй, лорд Рюкю», показывает, что Хидэёси, по крайней мере номинально, предлагал этот пост, хотя у него не было законных претензий на острова. В 1591 году Камей рискнул с войском вернуть себе острова, но клан Симадзу остановил его, поскольку они охраняли свои особые отношения с королевством Рюкю. Хидэёси не очень беспокоил ссора, потому что вторжение в Корею было для него важнее. [74] Поскольку влияние Мин ослабло из-за беспорядков в Китае, японцы установили посты в Юго-Восточной Азии, а европейцы (испанцы и португальцы) прибыли, зарубежная торговля королевства начала приходить в упадок. [75] [11]
В начале 17 века, во время сёгуната Токугава (1603–1867), первый сёгун Токугава Иэясу намеревался подчинить королевство, чтобы обеспечить посредническую торговлю с Китаем, и в 1603 году приказал королю Рюкюань выразить свое почтение сёгунату. Поскольку король не отреагировал, по указанию сёгуна феодальные владения Сацума клана Симадзу на Кюсю включили часть территории королевства во время вторжения в Рюкю в 1609 году . Номинально они предоставили королевству определенный уровень автономии и независимости из-за запрета Мин на торговлю с сёгунатом, но запретили им торговать с другими странами, кроме Китая. Острова Амами стали частью территории Симадзу, были введены налоги, сделавшие их подчиненными в отношениях между Японией и Китаем. [59] [76] [77] До вторжения правители клана Симадзу в течение четырех столетий носили расплывчатый титул «Повелители Двенадцати Южных островов» или «Южных островов», хотя первоначально имелись в виду близлежащие острова Кюсю, затем охватывающие все острова Рюкю. Позже, в 1870-х годах, это использовалось как «оправдание» суверенитета Японии. [59] С 1609 года начались миссии Рюкюань в Эдо, которые продолжались до 1850 года. [78]
Во время правления королей Сё Сицу (1648–1668) и Сё Тей (1669–1709), т.е. сэссэй Сё Сёкен (1666–1673), была восстановлена внутренняя социальная и экономическая стабильность благодаря множеству законов об организации правительства и таких делах, как производство сахарного тростника, и налоговая система с упором на сельскохозяйственное производство. Производство поощрялось, потому что ежегодный налог Сацумы лишил Рюкю внутренних ресурсов. Хотя производство сладкого картофеля и сахарная промышленность росли, крестьянам не разрешалось расширять свои поля. Сельскохозяйственные реформы особенно продолжались при короле Сёкее (1713–1752) и его советнике по сансикану Сай Оне (1728–1752), чей Номучо (Управление по сельскохозяйственным вопросам) с 1743 года стал основой сельскохозяйственного управления до 19 века. [79] На островах Сакисима большая часть налога уплачивалась за текстильные изделия из рами. [80] Отношения с династией Цин улучшились после их второй миссии, когда первые официальные студенты Рюкюань были отправлены в Китай в 1688 году. [81]
В первой половине XIX века французские политики, такие как Жан-Батист Сесиль, безуспешно пытались заключить французский торговый договор с Рюкю, [82] имея лишь обещание правительства Сюри о допуске христианских миссионеров. Однако из-за крайних мер в преподавании пропаганда протестантизма Бернаром Жаном Беттельхаймом в период 1846–1854 годов была скрыта правительством. [81]
В период Мэйдзи (1868–1912) начался процесс «Рюкю сёбун» , [83] согласно которому в 1871 году королевство Рюкюань перешло под юрисдикцию префектуры Кагосима , охватывая южную оконечность Кюсю и острова Рюкюань к югу от него; в результате был создан домен Рюкю (1872–1879) в Японии эпохи Мэйдзи. Этот метод постепенной интеграции был разработан, чтобы избежать протестов как Рюкюаня, так и Китая, при этом правящее правительство Сюри не осознавало значения этих событий, включая решение Японии предоставить политическое представительство жителям островов Рюкюань, участвовавшим в японском вторжении на Тайвань (1874 г.) .
В 1875 году народ Рюкюань был вынужден прекратить свои отношения с Китаем в качестве данника, несмотря на то, что он предпочитал состояние двойной преданности как Китаю, так и Японии, что ослабленный в то время Китай не смог остановить. Предложение 18-го президента США Улисса С. Гранта о суверенной Окинаве и разделе других островов между Китаем и Японией было отклонено, а китайское правительство в последнюю минуту приняло решение не ратифицировать соглашение, что сделало его недействительным. Трижды в период с 1875 по 1879 год последний король Рюкюань, Сё Тай , отказывался подчиниться требованиям, предъявляемым к его народу, а в 1879 году его владения были официально упразднены и преобразованы в префектуру Окинавы , что вынудило его переехать в Токио с сокращенными статус виконта. [84] [85] [86] [87]
Представители аристократических классов Рюкюань, такие как Коти Тёдзё и Рин Сэйко, продолжали сопротивляться аннексии в течение почти двух десятилетий; [88] Однако после Первой китайско-японской войны (1894-1895) интерес как Китая, так и Рюкюаня к суверенитету угас, поскольку Китай отказался от своих претензий на остров. [89] [17] [90] Многие историки критикуют характеристику Японии эпохи Мэйдзи как относительно простое административное изменение, а не создание первой японской колонии и начало ее «внутреннего колониализма». [82] [91]
В период Мэйдзи, как и в случае с народом айнов на Хоккайдо, у народа Рюкюань была своя собственная культура, религия, традиции и язык, подавлявшиеся правительством Мэйдзи перед лицом насильственной ассимиляции. [11] [19] [92] Начиная с 1880-х годов, школы запрещали демонстрацию стилей Рюкюань в одежде, прическах и других визуальных аспектах, считая их отсталыми и неполноценными, а учеников заставляли носить японскую одежду и ассимилироваться с японцами. культура. [93] Внушение милитаристской и императоро-ориентированной идеологии для детей началось с возраста поступления в начальную школу; [94] конечной целью этого образования было полное объединение народа Рюкюань с народом Ямато , олицетворяющим идеал этнической чистоты, [95] с современной литературой Нихондзирон того времени, игнорирующей меньшинства Японии [96] ). Рюкюанцы часто сталкивались с предрассудками, унижениями на рабочем месте и этнической дискриминацией, [97] [98] при этом элита Рюкюань разделялась на фракции, поддерживающие или выступающие против ассимиляции. [19] Негативные стереотипы и дискриминация были обычным явлением в отношении народа Рюкюань в японском обществе. [99]
Примерно и особенно после аннексии Тайваня Японией в 1895 году центр развития Японии сместился с Окинавы, что привело к периоду голода, известному как «Сотэцу-дзигоку» (« Саговниковый ад»). Между 1920 и 1921 годами падение цен на сахар, а также перенос производства сахара из Японии на Тайвань привели к тому, что Рюкю стал самой бедной префектурой, несмотря на самое тяжелое налоговое бремя; Падение цен на сахар продолжится и в 1931 году, что еще больше ухудшит ситуацию. [100] В результате последовавшего экономического кризиса многие люди были вынуждены искать работу либо в Японии (часто в Осаке и Кобе ), либо за границей на Тайване. [101] [102] К 1935 году примерно 15% населения эмигрировало. [103]
Во время Второй мировой войны и таких сражений, как битва за Окинаву (1945 г.), только на Окинаве было убито около 150 000 мирных жителей (1/3 населения). [104] [105] После войны острова Рюкю были оккупированы Военным правительством США на островах Рюкю (1945–1950), но США сохранили контроль даже после Сан-Францисского договора 1951 года , который вступил в силу в 1951 году. 28 апреля 1952 г., когда USMMGR была заменена Гражданской администрацией США на островах Рюкю (1950–1972). В этот период американские военные реквизировали частные земли для строительства своих объектов, бывших владельцев поместили в лагеря беженцев, а их персонал совершил тысячи преступлений против мирного населения. [ расплывчато ] [106] Лишь двадцать лет спустя, 15 мая 1972 года, Окинава и близлежащие острова были возвращены Японии. [11] В то время как японцы пользовались политической свободой и экономическим процветанием в послевоенные годы, объекты, используемые в целях региональной безопасности Японии против коммунистической угрозы , оказали негативное экономическое воздействие на острова, что привело к тому, что многие жители Рюкюаня почувствовали себя обмануты, некоторые считают эти объекты национальным позором. [59] [107] С 1972 года были обширные планы по выводу экономики Окинавы на национальный уровень, а также продолжающаяся поддержка местной культуры и возрождение традиционных искусств, начатое USCAR. [108] [109]
Окинава занимает всего 0,6% от общей территории Японии, однако около 75% всех военных объектов США, дислоцированных в Японии, закреплены за базами на Окинаве. [110] [111] Присутствие военных остается деликатным вопросом в местной политике. [11] Негативные чувства по отношению к правительству материковой части , императору (особенно Хирохито из-за его участия в жертвоприношении Окинавы и последующей военной оккупации) и вооруженных силах США ( USFJ , SACO ) часто вызывали открытую критику и протесты, [112] например. на 85 000 человек в 1995 году после инцидента с изнасилованием в армии США , [113] и на 110 000 человек в 2007 году из-за изменений в учебниках Министерства образования Японии (см. споры о MEXT ), которые, по мнению критиков, преуменьшают участие японских военных в принудительном массовое самоубийство мирного населения во время битвы за Окинаву. [114] [115] В течение многих лет императоры избегали посещения Окинавы, первый раз в истории сделал Акихито в 1993 году, [116] [117] поскольку предполагалось, что его визиты, скорее всего, вызовут бурю негодования, как в июле 1975 года, когда Акихито в качестве наследного принца посетил Окинаву, и в него была брошена зажигательная бомба, [116] [118], хотя в последние годы эта напряженность снизилась. [119] Дискриминация жителей Окинавы, как в прошлом, так и в настоящем, со стороны материковых японцев является причиной их тлеющего недовольства правительством. [120] Существует небольшое послевоенное движение за независимость Рюкю , но есть и жители Окинавы, желающие ассимилироваться с материком. [11] По данным опроса, проведенного в 2017 году газетой Okinawa Times, компании Asahi Shimbun и Ryukyusu Asahi Broadcasting Corporation (QAB) совместно провели опросы общественного мнения среди избирателей префектуры. 82% жителей Окинавы выбрали «Я рад, что Окинава вернулась в качестве префектуры Японии». Он составил 90% для респондентов в возрасте от 18 до 29 лет, 86% для респондентов 30 лет, 84% для респондентов 40–59 лет, 72% для респондентов 60 лет, 74% для тех, кто старше 70 лет . 121]
Жители Рюкюане склонны считать себя связанными своим родным островом и, особенно среди жителей старшего возраста, обычно считают себя в первую очередь выходцами с Окинавы , а затем из Японии . [122] [123] [124] Средний годовой доход на одного жителя Окинавы в 2006 году составлял 2,09 миллиона йен, в результате чего префектура оказалась в конце списка из 47. [11]
Жители Окинавы имеют очень низкий скорректированный по возрасту уровень смертности в старшем возрасте и являются одними из самых низких в мире по распространенности сердечно-сосудистых заболеваний и других возрастных заболеваний. Кроме того, Окинава уже давно имеет самую высокую продолжительность жизни в старшем возрасте, а также имеет один из самых высоких показателей распространенности долгожителей среди 47 японских префектур, а также во всем мире, поскольку в начале 1960-х годов Министерство здравоохранения начало вести учет, несмотря на высокий уровень рождаемости и растущее население префектуры Окинава. Этот фенотип долголетия существует с тех пор, как в Японии ведутся записи, и, несмотря на хорошо известные диетические и другие негенетические преимущества образа жизни жителей Окинавы (« Голубая зона »), [125] может существовать какое-то дополнительное неизвестное генетическое влияние, благоприятствующее этому экстремальному фенотипу. . Исследовательская группа Окинавского исследования долгожителей (OCS) начала работу в 1976 году, что сделало его самым продолжительным в мире продолжающимся популяционным исследованием долгожителей. [33]
Сходства между рюкюанским и японским языками указывают на общее происхождение, возможно, иммигрантов из континентальной Азии на архипелаг. [126] Хотя раньше [ когда? ] идеологически рассматривается японскими учёными [ кто? ] как японский диалект и потомок древнеяпонского языка , [127] [128] современные лингвисты, такие как Томас Пеллард (2015), теперь классифицируют языки рюкюань как отдельное подсемейство японского языка , которое разошлось до древнеяпонского периода (около 8 века). СЕ); это ставит их в отличие от японских языков, которые являются прямыми потомками древнеяпонского языка, а именно японского и хатидзё . [129] Ранняя литература, в которой записан язык древнего японского императорского двора, демонстрирует архаизмы, которые ближе к окинавским диалектам, в то время как более поздние периоды японского языка демонстрируют более значительную китаизацию (например, китайско-японский словарь ), чем большинство языков Рюкюань. Это можно объяснить тем фактом, что японцы (или народ Ямато ) получили письменность из синосферы примерно за тысячелетие до языков рюкюань. [59]
Поскольку переход Дзёмон-Яёй (ок. 1000 г. до н. э.) представляет собой период формирования современного японского народа с генетической точки зрения, утверждается, что японские языки также связаны с мигрантами Яёй. [130] Предполагаемое время разделения Рюкюаня и материковой части Японии является предметом споров из-за методологических проблем; более старые оценки (1959–2009 гг.) варьировались от 300 г. до н.э. до 700 г. н.э., а новые (2009–2011 гг.) - от 2 века до н.э. до 100 г. н.э., что не имеет корреляции с археологией и новой хронологией, согласно которой период Яёи начался около 950 г. до н.э. , [131] или предполагаемое распространение носителей прото-рюкюанского языка на острова в X–XII веках с Кюсю. [132] [133] Основываясь на лингвистических различиях, они разделились, по крайней мере, до 7-го века, до или около периода Кофун (ок. 250–538), в то время как материковый Прото-Рюкюань находился в контакте с ранним средним японцем до 13-го века. [134]
Рюкюанские языки можно разделить на две основные группы: северные рюкюанские языки и южные рюкюанские языки . [135] Подсемейство Южный Рюкюань демонстрирует расширение с севера на юг, [ необходимы разъяснения ] , в то время как Северный Рюкюань этого не делает, и для объяснения этого можно предложить несколько гипотетических сценариев. [136] Обычно считается, что вероятной родиной японского языка — и, следовательно, первоначального расширения прото-рюкюанского языка — была Кюсю, хотя альтернативная гипотеза предполагает расширение от островов Рюкю до материковой части Японии. [137] [136] [138]
Хотя авторы расходятся во мнениях относительно того, какие разновидности считаются диалектами или языками , одна из возможных классификаций считает, что существует пять языков рюкюань: амами , окинавский , мияко , яэяма и йонагуни , а шестой, кунигами , иногда отличается от окинавского языка из-за его разнообразия. Внутри этих языков существуют диалекты местных городов и отдельных островов, многие из которых вымерли. Хотя окинавский диалект сюри исторически был престижным языком Королевства Рюкю , официально стандартизированного языка рюкю не существует. Таким образом, рюкюанские языки в целом составляют группу местных диалектов, которые можно считать некрытыми воздержанными языками . [139]
В период Мэйдзи и после Мэйдзи языки рюкюань считались диалектами японского языка и воспринимались негативно. Они были подавлены японским правительством в рамках политики принудительной ассимиляции и использования стандартного японского языка. [140] [141] С 1907 года детям запрещалось говорить в школе на языках рюкюань, [20] [142] а с середины 1930-х годов существовали карточки диалектов , [143] система наказаний для учеников, говоривших на нестандартный язык. [144] [145] Говорить на языке рюкюань считалось непатриотичным поступком; к 1939 году носителям рюкюанского языка было отказано в службе и работе в государственных учреждениях, а после битвы за Окинаву в 1945 году японским военным было приказано считать носителей рюкюан шпионами, подлежащими смертной казни, при этом появилось множество сообщений о том, что такие действия совершались. [146] После Второй мировой войны, во время оккупации Соединенных Штатов, языки и идентичность рюкю получили явное развитие, в том числе из-за идеологически-политических причин отделения рюкю от Японии. [147] Однако недовольство американской оккупацией усилило взаимопонимание и объединение рюкюанцев с Японией, и с 1972 года последовало повторное вторжение стандартного японского языка и дальнейшее сокращение языков рюкюань. [146] [148]
Считается, что современные люди старше 85 лет используют исключительно рюкюань, от 45 до 85 используют рюкюань и стандартный японский язык в зависимости от семьи или рабочей среды, моложе 45 лет способны понимать рюкюань, а моложе 30 в основном не способны ни понимать, ни говорить. Рюкюанские языки. [149] Только пожилые люди говорят на языках рюкюань, поскольку японский язык заменил их в качестве повседневного языка почти во всех контекстах. Некоторые молодые люди говорят на окинавском японском языке, который является разновидностью японского языка . Это не диалект окинавского языка . Шесть языков рюкюань включены в Атлас языков мира, находящихся под угрозой ЮНЕСКО , с 2009 года, поскольку они могут исчезнуть к середине столетия (2050 году). [150] [6] Неясно, было ли это признание слишком запоздалым, несмотря на некоторое положительное влияние со стороны Общества распространения Окинавы. [146]
Религия коренных народов Рюкюань уделяет большое внимание роли женщин в обществе: женщины занимают должности шаманов и хранительниц дома и очага. Статус женщины в традиционном обществе выше, чем в Китае и Японии. Хотя современная система родства является патрилинейной и патрилокальной , до 20 века она часто была двусторонней и матрилокальной , с общей деревенской эндогамией. [151] Статуи Шисы часто можно увидеть на домах или перед ними — это связано с древней верой Рюкю, что мужской дух — это дух снаружи, а женский дух — это дух внутри. Божественность имитируется множеством атрибутов, и это легко, без какого-либо основного символического порядка. [152]
Деревенские жрицы Норо до 20 века использовали белую ткань и бусы магатама . Обязанностью норо было сохранять родовой огонь в очаге, общее сокровище, в результате чего возникла система табу на хранительниц огня, согласно которой они должны были быть девственницами, чтобы поддерживать тесную связь с предками. Эта должность передавалась по наследству, обычно от дочери брата норо. Центр поклонения представлял собой три сердечных камня внутри дома или рядом с ним. [59] Вера в духовное превосходство сестры была более заметной в Южном Рюкю. [153]
Внедрение буддизма приписывается священнику 13-го века из Японии (в основном погребальные обряды [153] ), тогда как торговые отношения 14-го века возникли под влиянием корейского буддизма (в том числе в архитектуре), а также синтоистских практик из Японии. [59] Буддизм и местная религия были идеологической основой до 18 века, когда конфуцианство постепенно и официально стало государственной идеологией во время Сё Он (1795–1802), к большому разочарованию Кумемура . [154] Это было главным образом важно для семей высшего сословия. [153] Среди новообращенных католиков не было утрачено прежнее религиозное сознание. [153]
Until the 18th century, the Ryukyuan kings visited the Sefa-utaki (historical sacred place) caves for worship. Another traditional sacred places are springs Ukinju-Hain-ju, where was placed the first rice plantation, and small island Kudaka, where the "five fruits and grains" were introduced by divine people, perhaps strangers with agricultural techniques.[59] The foremost account, which claimed common origin between the Japanese and Ryukyuan people, was made-up by Shō Shōken in the 17th century, to end up the pilgrimage of the Ryukyu king and chief priestess to the Kudaka island.[155]
During the Meiji period the government replaced Buddhism with Shintoism as the islands' state religion,[156] and ordered; rearrangement of statues and redesign of shrines and temples to incorporate native deities into national Shinto pantheon; Shinto worship preceded native, Buddhist, or Christian ritual; transformation of local divinities into guardian gods.[19] In the 1920s was ordered building of Shinto shrines and remodelling of previous with Shinto architectural symbols, paid by local tax money, which was a financial burden due to the collapse of sugar prices in 1921 which devastated Okinawa's economy.[94] In 1932 were ordered to house and support Shinto clergy from the mainland.[94]
Most Ryukyuans of the younger generations are not serious adherents of the native religion anymore. Additionally, since being under Japanese control, Shinto and Buddhism are also practiced and typically mixed with local beliefs and practices.
Okinawan food is rich in vitamins and minerals and has a good balance of protein, fats, and carbohydrates. Although rice is a staple food (taco rice mixes it with beef), pork (mimigaa and chiragaa, dishes Rafute and Soki), seaweed, rich miso (fermented soybean) pastes and soups (Jūshī), sweet potato and brown sugar all feature prominently in native cuisine. Most famous to tourists is the Momordica charantia, gōya (bitter melon), which is often mixed into a representative Okinawan stir fry dish known as champurū (Goya champuru). Kōrēgusu is a common hot sauce condiment used in various dishes including noodle soup Okinawa soba. Some specifically consumed algae include Caulerpa lentillifera. Traditional sweets include chinsuko, hirayachi, sata andagi, and muchi. Local beverages include juice from Citrus depressa, turmeric tea (ukoncha), and the alcoholic beverage awamori.
The weight-loss Okinawa diet derives from their cuisine and has only 30% of the sugar and 15% of the grains of the average Japanese dietary intake.[157]
The techniques of self-defense and using farm tools as weapons against armed opponents—called karate by today's martial artists—were created by Ryukyuans who probably incorporated some gong fu and native techniques from China into a complete system of attack and defense known simply as ti (literally meaning "hand"). These martial arts varied slightly from town to town, and were named for their towns of origin, examples being Naha-te (currently known as Goju-Ryū), Tomari-te and Shuri-te.
The Kabura-ya (Japanese signal arrow) still has a ceremonial use for house, village or festival celebration in Okinawa.[59]
It is considered that the rhythms and patterns of dances, like Eisa and Angama, represent legends and prehistoric heritage.[59] Ryūka genre of songs and poetry originate from the Okinawa Islands. From the Chinese traditional instrument sanxian in the 16th century developed the Okinawan instrument sanshin from which the kankara sanshin and the Japanese shamisen derive.[158]
Women frequently wore indigo tattoos known as hajichi on the backs of their hands, a sign of adulthood and talisman to protect them from evil. These tattoos were banned in 1899 by the Meiji government.[11] In remote districts their katakashira off-center topknot, similar to that of the Yami and some Filipino ethnic groups,[59] among men and women also disappeared in the early 20th century.[89]
The bashôfu, literally meaning "banana-fibre cloth", is designated as a part of Ryukyu and Japan "important intangible cultural properties". The weaving using indigenous ramie was also widespread in the archipelago, both originated before the 14th century.[159]
Originally living in thatching houses, townsmen developed architecture modeled after Japanese, Chinese and Korean structures. Other dwellings suggest a tropical origin, and some villages have high stone walls, with similar structural counterpart in Yami people at Orchid Island.[59]
For the listed categories of Cultural Properties see; archaeological materials, historical materials, crafts, paintings, sculptures, writings, intangible, and tangible.