stringtranslate.com

Капитуляция Японии

Министр иностранных дел Японии Мамору Сигэмицу подписывает Акт о капитуляции Японии на борту авианосца «  Миссури» под наблюдением американского генерала Ричарда К. Сазерленда , 2 сентября 1945 года.
Представители Японской империи стоят на борту авианосца «  Миссури» перед подписанием Акта о капитуляции.

Капитуляция Японской империи во Второй мировой войне была объявлена ​​императором Хирохито 15 августа и официально подписана 2 сентября 1945 года, положив конец войне . К концу июля 1945 года Императорский флот Японии (IJN) был неспособен проводить крупные операции, и вторжение союзников в Японию было неизбежным. Вместе с Соединенным Королевством и Китаем Соединенные Штаты призвали к безоговорочной капитуляции Японии в Потсдамской декларации от 26 июля 1945 года — альтернативой было «немедленное и полное уничтожение». Публично заявляя о своем намерении сражаться до самого конца, лидеры Японии ( Верховный совет по руководству войной , также известный как «Большая шестерка») в частном порядке обращались с мольбами к публично нейтральному Советскому Союзу о посредничестве в заключении мира на условиях, более выгодных для Японии. Поддерживая достаточный уровень дипломатического взаимодействия с японцами, чтобы создать у них впечатление, что они готовы выступить посредниками, Советы тайно готовились атаковать японские войска в Маньчжурии и Корее (в дополнение к Южному Сахалину и Курильским островам ) во исполнение обещаний, которые они тайно дали США и Великобритании на Тегеранской и Ялтинской конференциях .

6 августа 1945 года в 8:15 утра по местному времени Соединенные Штаты взорвали атомную бомбу над японским городом Хиросима . Шестнадцать часов спустя американский президент Гарри С. Трумэн снова призвал Японию к капитуляции, предупредив их «ожидать разрушительного дождя с воздуха, подобного которому никогда не было на этой земле». Поздно вечером 8 августа 1945 года, в соответствии с Ялтинскими соглашениями, но в нарушение советско -японского пакта о нейтралитете , Советский Союз объявил войну Японии , и вскоре после полуночи 9 августа 1945 года Советский Союз вторгся в японское марионеточное государство Маньчжоу-Го . Несколько часов спустя Соединенные Штаты сбросили вторую атомную бомбу на японский город Нагасаки . Император Хирохито приказал Верховному совету по руководству войной принять условия, изложенные союзниками в Потсдамской декларации. После нескольких дней закулисных переговоров и неудавшегося государственного переворота 15 августа император Хирохито выступил с записанным на пленку радиообращением по всей империи, объявив о капитуляции Японии перед союзниками.

28 августа началась оккупация Японии под руководством Верховного главнокомандующего союзными державами . Церемония капитуляции состоялась 2 сентября на борту линкора ВМС США USS  Missouri , на которой официальные лица японского правительства подписали Акт о капитуляции Японии , положивший конец военным действиям. Гражданские лица и военнослужащие союзников праздновали День победы над Японией , окончание войны; однако отдельные солдаты и личный состав японских войск по всей Азии и Тихому океану отказывались сдаваться в течение нескольких месяцев и лет после этого, некоторые вплоть до 1970-х годов. Роль атомных бомбардировок в безоговорочной капитуляции Японии и этика двух атак являются предметом споров . Состояние войны формально закончилось, когда 28 апреля 1952 года вступил в силу Сан-Францисский договор . Прошло еще четыре года, прежде чем Япония и Советский Союз подписали Советско-японскую совместную декларацию 1956 года , которая формально положила конец их состоянию войны.

Фон

Высадка союзников на Тихоокеанском театре военных действий, август 1942 г. — август 1945 г.

К 1945 году японцы потерпели ряд поражений в течение почти двух лет в юго-западной части Тихого океана , Индии , Марианской кампании и Филиппинской кампании . В июле 1944 года, после потери Сайпана , генерал Хидэки Тодзё был заменен на посту премьер-министра генералом Куниаки Коисо , который заявил, что Филиппины станут местом решающей битвы. [1] После потери Японией Филиппин, Коисо, в свою очередь, был заменен адмиралом Кантаро Судзуки . Союзники захватили близлежащие острова Иводзима и Окинава в первой половине 1945 года. Окинава должна была стать плацдармом для операции «Даунфолл» , вторжения союзников на Японские острова . [2] После поражения Германии Советский Союз начал тихо перебрасывать свои закаленные в боях войска с европейского театра военных действий на Дальний Восток, в дополнение к примерно сорока дивизиям, которые были размещены там с 1941 года , в качестве противовеса миллионной Квантунской армии . [3]

Подводная кампания союзников и минирование японских прибрежных вод в значительной степени уничтожили японский торговый флот. Имея мало природных ресурсов, Япония зависела от сырья, особенно нефти, импортируемой из Маньчжурии и других частей материковой части Восточной Азии, а также с завоеванных территорий в Голландской Ост-Индии . [4] Уничтожение японского торгового флота в сочетании со стратегическими бомбардировками японской промышленности разрушило военную экономику Японии. Производство угля, железа, стали, резины и других жизненно важных материалов составляло лишь часть того, что было до войны. [5] [6]

Восстановленный линейный крейсер «Харуна» затонул у причала военно-морской базы Куре 24 июля в результате серии бомбардировок .

В результате понесенных потерь Императорский флот Японии (IJN) перестал быть эффективной боевой силой. После серии налетов на японскую верфь в Куре единственными крупными военными кораблями в более-менее боевом состоянии были шесть авианосцев, четыре крейсера и один линкор, многие из которых были сильно повреждены, и ни один из них не мог быть заправлен должным образом. Хотя 19 эсминцев и 38 подводных лодок все еще были в строю, их использование также было ограничено нехваткой топлива. [7] [8]

Подготовка к обороне

Столкнувшись с перспективой вторжения на Домашние острова, начиная с Кюсю , и перспективой советского вторжения в Маньчжурию — последний источник природных ресурсов Японии — в Военном журнале Императорской ставки в 1944 году был сделан следующий вывод:

Мы больше не можем руководить войной с какой-либо надеждой на успех. Единственный оставшийся путь для ста миллионов японцев — пожертвовать своими жизнями, нападая на врага, чтобы заставить его потерять волю к борьбе. [9]

В качестве последней попытки остановить продвижение союзников японское императорское верховное командование запланировало тотальную оборону Кюсю под кодовым названием « Операция Кецуго» . [10] Это должно было стать радикальным отходом от планов глубокой обороны, которые использовались при вторжениях на Пелелиу , Иводзиму и Окинаву . Вместо этого все было поставлено на плацдарм; более 3000 камикадзе должны были быть отправлены для атаки на десантные транспорты, прежде чем войска и грузы будут высажены на берег. [8]

Если это не отпугнет союзников, они планировали отправить на берег еще 3500 камикадзе вместе с 5000 катеров-самоубийц Shin'yō и оставшимися эсминцами и подводными лодками — «последним из действующего флота ВМФ». Если бы союзники сражались и успешно высадились на Кюсю, то для защиты оставшихся островов осталось бы 3000 самолетов, хотя Кюсю в любом случае «защищался бы до последнего». [8] Стратегия последнего боя на Кюсю основывалась на предположении о продолжающемся нейтралитете СССР. [11]

Верховный совет по руководству войной

Японская политика была сосредоточена на Верховном совете по руководству войной (созданном в 1944 году предыдущим премьер-министром Куниаки Коисо ), так называемой «Большой шестерке» — премьер-министре , министре иностранных дел , министре армии , министре флота , начальнике Генерального штаба армии и начальнике Генерального штаба флота . [12] При формировании правительства Судзуки в апреле 1945 года в состав совета входили:

Кабинет Кантаро Судзуки в июне 1945 г.

Все эти должности номинально назначались Императором, и их владельцы подчинялись непосредственно ему. Тем не менее, японское гражданское право с 1936 года требовало, чтобы министры армии и флота были действующими флагманами соответствующих служб, в то время как японское военное право задолго до этого времени запрещало действующим офицерам занимать политические должности без предварительного получения разрешения от штаб-квартиры соответствующей службы, которое, если и когда оно было получено, могло быть отменено в любое время. Таким образом, японская армия и флот фактически имели законное право выдвигать (или отказываться выдвигать) своих соответствующих министров, в дополнение к фактическому праву приказывать своим соответствующим министрам уйти в отставку.

Строгий конституционный конвент предписывал (как это технически и происходит сегодня), что будущий премьер-министр не мог занять пост премьер-министра, а действующий премьер-министр не мог оставаться на своем посту, если он не мог заполнить все посты в кабинете. Таким образом, армия и флот могли предотвратить формирование нежелательных правительств или путем отставки вызвать крах существующего правительства. [13] [14]

Император Хирохито и лорд-хранитель Малой печати Коити Кидо также присутствовали на некоторых встречах, следуя воле императора. [15] Как сообщает Айрис Чан , «... японцы намеренно уничтожили, спрятали или сфальсифицировали большую часть своих секретных военных документов до прибытия генерала Макартура». [16] [17]

Японские руководящие подразделения

В основном кабинет Судзуки, в котором доминировали военные, выступал за продолжение войны. Для японцев капитуляция была немыслима — Япония никогда не подвергалась успешному вторжению и не проигрывала войну в своей истории. [18] Известно, что только министр ВМС Мицумаса Ёнаи желал скорейшего окончания войны. [19] По словам историка Ричарда Б. Фрэнка :

Хотя Судзуки действительно мог рассматривать мир как отдаленную цель, у него не было намерения достичь его в течение какого-либо непосредственного периода времени или на условиях, приемлемых для союзников. Его собственные комментарии на конференции высших государственных деятелей не давали никаких намеков на то, что он выступает за какое-либо скорейшее прекращение войны... Выборы Судзуки на самые важные посты в кабинете министров, за одним исключением, также не были сторонниками мира. [20]

После войны Судзуки и другие члены его правительства и их апологеты утверждали, что они тайно работали над миром и не могли публично его отстаивать. Они ссылаются на японскую концепцию харагеи — «искусство скрытой и невидимой техники» — чтобы оправдать диссонанс между их публичными действиями и предполагаемой закулисной работой. Однако многие историки отвергают это. Роберт Дж. К. Бутов писал:

Из-за своей двусмысленности, довод харагеи вызывает подозрение, что в вопросах политики и дипломатии сознательная опора на это «искусство блефа» могла представлять собой преднамеренный обман, основанный на желании играть обеими сторонами против середины. Хотя это суждение не соответствует столь восхваляемому характеру адмирала Судзуки, факт остается фактом: с того момента, как он стал премьером, и до дня своей отставки никто не мог быть уверен в том, что Судзуки сделает или скажет в следующий раз. [21]

Будучи премьер-министром, адмирал Кантаро Судзуки возглавлял японское правительство в последние месяцы войны.

Японские лидеры всегда предполагали урегулирование войны путем переговоров. Их предвоенное планирование предполагало быстрое расширение и консолидацию, возможный конфликт с Соединенными Штатами и, наконец, урегулирование, в котором они смогли бы сохранить хотя бы некоторые новые территории, которые они завоевали. [22] К 1945 году лидеры Японии согласились, что война идет плохо, но они не согласились с наилучшими средствами для ее окончания. Было два лагеря: так называемый «мирный» лагерь выступал за дипломатическую инициативу, чтобы убедить Иосифа Сталина , лидера Советского Союза, выступить посредником в урегулировании между союзниками и Японией; и сторонники жесткой линии, которые выступали за одно последнее «решающее» сражение, которое принесло бы столько потерь союзникам, что они были бы готовы предложить более мягкие условия. [1] Оба подхода основывались на опыте Японии в русско-японской войне сорока годами ранее, которая состояла из серии дорогостоящих, но в значительной степени нерешительных сражений, за которыми последовало решающее морское сражение при Цусиме . [23]

В феврале 1945 года принц Фумимаро Коноэ передал императору Хирохито меморандум с анализом ситуации и сказал ему, что если война продолжится, императорская семья может оказаться в большей опасности из-за внутренней революции, чем из-за поражения. [24] Согласно дневнику великого камергера Хисанори Фудзиты , император, желавший решающего сражения ( tennōzan ), ответил, что преждевременно искать мира, «если мы не добьемся еще одного военного успеха». [25] Также в феврале договорный отдел Японии написал о политике союзников в отношении Японии относительно «безоговорочной капитуляции, оккупации, разоружения, ликвидации милитаризма, демократических реформ, наказания военных преступников и статуса императора». [26] Навязанное союзниками разоружение, наказание союзниками японских военных преступников и особенно оккупация и смещение императора были неприемлемы для японского руководства. [27] [28]

5 апреля Советский Союз дал требуемое 12-месячное уведомление о том, что он не будет продлевать пятилетний советско-японский пакт о нейтралитете [29] (который был подписан в 1941 году после инцидента в Номонгане ). [30] Неизвестно для японцев, что на Тегеранской конференции в ноябре-декабре 1943 года было решено, что Советский Союз вступит в войну против Японии после поражения Германии. На Ялтинской конференции в феврале 1945 года Соединенные Штаты пошли на существенные уступки Советам, чтобы получить обещание, что они объявят войну Японии в течение трех месяцев после капитуляции Германии. Хотя пятилетний пакт о нейтралитете истек только 5 апреля 1946 года, это заявление вызвало у японцев большую обеспокоенность, поскольку Япония сосредоточила свои силы на юге, чтобы отразить неизбежное нападение США, тем самым оставив свои северные острова уязвимыми для советского вторжения. [31] [32] Советский министр иностранных дел Вячеслав Молотов в Москве и Яков Малик , советский посол в Токио, приложили все усилия, чтобы заверить японцев в том, что «срок действия Пакта не закончился». [33]

На серии встреч на высшем уровне в мае Большая шестерка впервые серьезно обсудила прекращение войны, но ни одна из них не обсуждала условия, которые были бы приемлемы для союзников. Поскольку любой, кто открыто поддерживал капитуляцию Японии, рисковал быть убитым ревностными армейскими офицерами, встречи были закрыты для всех, кроме Большой шестерки, императора и Малой печати. ​​Ни один офицер второго или третьего эшелона не мог присутствовать. [34] На этих встречах, несмотря на депеши японского посла Сато в Москве, только министр иностранных дел Того осознавал, что Рузвельт и Черчилль, возможно, уже пошли на уступки Сталину, чтобы заставить Советы вступить в войну против Японии. [35] Того открыто высказывался о скорейшем прекращении войны. [36] : 628  В результате этих встреч ему было разрешено обратиться к Советскому Союзу, стремясь сохранить его нейтралитет или (несмотря на очень отдаленную вероятность) сформировать союз. [37]

Министр иностранных дел Сигенори Того

В соответствии с традицией нового правительства, объявляющего свои цели, после майских совещаний армейский штаб подготовил документ «Основная политика, которой необходимо следовать впредь при ведении войны», в котором говорилось, что японский народ будет сражаться до вымирания, а не сдаваться. Эта политика была принята Большой шестеркой 6 июня. (Того выступил против, а остальные пятеро поддержали.) [38] Документы, представленные Судзуки на том же совещании, предполагали, что в дипломатических инициативах по отношению к СССР Япония примет следующий подход:

России следует ясно дать понять, что своей победой над Германией она обязана Японии, поскольку мы сохраняли нейтралитет, и что Советам будет выгодно помочь Японии сохранить ее международное положение, поскольку в будущем они будут иметь врагом Соединенные Штаты. [39]

9 июня доверенное лицо императора маркиз Коити Кидо написал «Проект плана по контролю над кризисной ситуацией», предупреждая, что к концу года способность Японии вести современную войну будет исчерпана, а правительство не сможет сдерживать гражданские беспорядки. «... Мы не можем быть уверены, что не разделим судьбу Германии и не окажемся в неблагоприятных обстоятельствах, при которых мы не достигнем даже нашей высшей цели — защиты императорского двора и сохранения национального устройства». [40] Кидо предложил императору принять меры, предложив прекратить войну на «очень щедрых условиях». Кидо предложил Японии вывести войска из бывших европейских колоний, которые она оккупировала, при условии предоставления им независимости, а также предложил Японии признать независимость Филиппин , над которыми Япония уже в основном утратила контроль и которым, как было хорошо известно, США давно планировали предоставить независимость. Наконец, Кидо предложил Японии разоружиться при условии, что это не произойдет под надзором союзников, и что Япония на некоторое время «довольствуется минимальной обороной». Предложение Кидо не предполагало оккупацию Японии союзниками, судебное преследование военных преступников или существенные изменения в системе правления Японии, и Кидо не предполагал, что Япония могла бы рассмотреть отказ от территорий, приобретенных до 1937 года, включая Формозу , Карафуто , Корею , бывшие немецкие острова в Тихом океане и даже Маньчжоу- Го . С разрешения императора Кидо обратился к нескольким членам Верховного совета , «Большой шестерке». Того был очень благосклонен. Судзуки и адмирал Мицумаса Ёнаи , министр военно-морских сил , оба были осторожно благосклонны; каждый из них задавался вопросом, что думает другой. Генерал Коречика Анами , министр армии , был настроен неоднозначно, настаивая на том, что дипломатия должна подождать до тех пор, «пока Соединенные Штаты не понесут тяжелые потери» в ходе операции «Кецуго» . [41]

В июне император потерял уверенность в шансах на достижение военной победы. Битва за Окинаву была проиграна, и он узнал о слабости японской армии в Китае, Квантунской армии в Маньчжурии, флота и армии, защищающей Домашние острова. Император получил доклад принца Хигасикуни , из которого он сделал вывод, что «дело было не только в обороне побережья; дивизии, зарезервированные для участия в решающем сражении, также не имели достаточного количества оружия». [42] По словам императора:

Мне сказали, что железо из осколков бомб, сброшенных противником, идет на изготовление лопат. Это подтвердило мое мнение, что мы больше не в состоянии продолжать войну. [42]

22 июня император созвал Большую шестерку на встречу. Необычно, что он заговорил первым: «Я желаю, чтобы конкретные планы по прекращению войны, не сдерживаемые существующей политикой, были быстро изучены и чтобы были предприняты усилия по их реализации». [43] Было решено просить Советский Союз о помощи в прекращении войны. Другие нейтральные страны, такие как Швейцария , Швеция и Ватикан , были известны своей готовностью сыграть свою роль в заключении мира, но они были настолько малы, что считались неспособными сделать больше, чем передать условия капитуляции союзников и принятие или отклонение Японией. Японцы надеялись, что Советский Союз можно будет убедить выступить в качестве агента Японии на переговорах с Соединенными Штатами и Великобританией. [44]

Проект Манхэттен

После нескольких лет предварительных исследований президент Франклин Д. Рузвельт в 1942 году санкционировал начало масштабного, совершенно секретного проекта по созданию атомных бомб. Манхэттенский проект под руководством генерал-майора Лесли Р. Гроувза-младшего [45] обеспечил работой сотни тысяч американских рабочих на десятках секретных объектов по всей территории Соединенных Штатов, и 16 июля 1945 года первый прототип оружия был взорван во время ядерного испытания «Тринити» . [46]

По мере приближения проекта к завершению американские планировщики начали рассматривать возможность использования бомбы. В соответствии с общей стратегией союзников по обеспечению окончательной победы в Европе в первую очередь, изначально предполагалось, что первое атомное оружие будет выделено для использования против Германии. Однако к этому времени становилось все более очевидным, что Германия будет побеждена до того, как какие-либо бомбы будут готовы к использованию. Гроувс сформировал комитет, который собрался в апреле и мае 1945 года, чтобы составить список целей. Одним из основных критериев было то, что города-цели не должны были быть повреждены обычными бомбардировками. Это позволило бы точно оценить ущерб, нанесенный атомной бомбой. [47] Список комитета по определению целей включал 18 японских городов. Во главе списка стояли Киото , Хиросима , Иокогама , Кокура и Ниигата . [48] ​​[49] В конечном итоге Киото был исключён из списка по настоянию военного министра Генри Л. Стимсона , который посетил город во время своего медового месяца и знал о его культурном и историческом значении. [50]

Хотя предыдущий вице-президент Генри А. Уоллес был вовлечен в Манхэттенский проект с самого начала, [51] его преемник Гарри С. Трумэн не был проинформирован о проекте Стимсоном до 23 апреля 1945 года, через одиннадцать дней после того, как он стал президентом после смерти Рузвельта 12 апреля 1945 года. [52] 2 мая 1945 года Трумэн одобрил формирование Временного комитета , консультативной группы, которая должна была представить доклад об атомной бомбе. [49] [52] В его состав вошли Стимсон, Джеймс Ф. Бирнс , Джордж Л. Гаррисон , Ванневар Буш , Джеймс Брайант Конант , Карл Тейлор Комптон , Уильям Л. Клейтон и Ральф Остин Бард , которым консультировала Научная группа в составе Роберта Оппенгеймера , Энрико Ферми , Эрнеста Лоуренса и Артура Комптона . [53] В отчете от 1 июня Комитет пришел к выводу, что бомбу следует использовать как можно скорее против военного завода, окруженного домами рабочих, и что не следует проводить никаких предупреждений или демонстраций. [54]

Мандат комитета не включал использование бомбы — предполагалось ее использование после завершения. [55] После протеста ученых, участвовавших в проекте, в форме отчета Франка , комитет пересмотрел использование бомбы, поставив перед Научной группой вопрос о том, следует ли проводить «демонстрацию» бомбы перед реальным развертыванием на поле боя. На заседании 21 июня Научная группа подтвердила, что альтернативы нет. [56]

Трумэн играл очень небольшую роль в этих обсуждениях. В Потсдаме он был в восторге от успешного отчета об испытании «Тринити», и окружающие заметили позитивные изменения в его отношении, полагая, что бомба дала ему рычаг влияния как на Японию, так и на Советский Союз. [57] За исключением поддержки игры Стимсона по исключению Киото из списка целей (поскольку военные продолжали настаивать на этом как на цели), он в остальном не был вовлечен ни в какое принятие решений относительно бомбы, вопреки более поздним пересказам истории (включая собственные приукрашивания Трумэна). [58]

Предполагаемое вторжение

18 июня 1945 года Трумэн встретился с начальником штаба армии генералом Джорджем Маршаллом , генералом ВВС Генри Арнольдом , начальником штаба адмиралом Уильямом Лихи и адмиралом Эрнестом Кингом , министром ВМС Джеймсом Форрестолом , военным министром Генри Стимсоном и помощником военного министра Джоном Макклоем, чтобы обсудить операцию «Олимпик» , часть плана вторжения на японские острова. Генерал Маршалл поддержал ввод Красной армии , полагая, что это заставит Японию капитулировать. Макклой сказал Стимсону, что больше нет японских городов, которые можно было бы бомбить, и хотел изучить другие варианты добиться капитуляции. Он предложил политическое решение и спросил о предупреждении японцев об атомной бомбе. Джеймс Бирнс, который стал новым госсекретарем 3 июля, хотел использовать ее как можно быстрее, без предупреждения и не сообщая об этом Советам заранее. [36] : 630–631 

Попытки переговоров с Советским Союзом

Наотаке Сато

30 июня Того сказал Наотаке Сато , послу Японии в Москве, попытаться установить «прочные и длительные отношения дружбы». Сато должен был обсудить статус Маньчжурии и «любой вопрос, который русские хотели бы поднять». [59] Хорошо зная общую ситуацию и осознавая свои обещания союзникам, Советы ответили тактикой проволочек, чтобы подбодрить японцев, ничего не обещая. Сато наконец встретился с советским министром иностранных дел Вячеславом Молотовым 11 июля, но безрезультатно. 12 июля Того поручил Сато сказать Советам, что:

Его Величество Император, осознавая тот факт, что нынешняя война ежедневно приносит больше зла и жертв народам всех воюющих держав, желает от всего сердца, чтобы она была быстро прекращена. Но пока Англия и Соединенные Штаты настаивают на безоговорочной капитуляции, у Японской империи нет иного выбора, кроме как сражаться всеми силами за честь и существование Родины. [60]

Император предложил направить принца Коноэ в качестве специального посланника, хотя тот не смог бы прибыть в Москву до Потсдамской конференции .

Сато сообщил Того, что на самом деле «безоговорочная капитуляция или условия, близкие к ней» — это все, чего может ожидать Япония. Более того, в ответ на просьбы Молотова о конкретных предложениях Сато предположил, что сообщения Того не были «ясными относительно взглядов правительства и военных в отношении прекращения войны», тем самым поставив под сомнение поддержку инициативы Того ключевыми элементами структуры власти Японии. [61]

17 июля Того ответил:

Хотя руководящие силы, а также правительство, убеждены, что наша военная мощь все еще может нанести врагу значительные удары, мы не можем чувствовать себя абсолютно спокойно и уверенно... Однако, пожалуйста, имейте в виду, что мы не ищем посредничества русских для чего-либо вроде безоговорочной капитуляции. [62]

В ответ Сато пояснил:

Само собой разумеется, что в моем предыдущем послании, призывающем к безоговорочной капитуляции или к эквивалентным условиям, я сделал исключение для вопроса о сохранении [императорской семьи]. [63]

21 июля, выступая от имени кабинета министров, Того повторил:

Что касается безоговорочной капитуляции, то мы не можем согласиться на нее ни при каких обстоятельствах. ... Именно для того, чтобы избежать такого положения дел, мы ищем мира, ... при посредничестве России. ... было бы также невыгодно и невозможно, с точки зрения внешних и внутренних соображений, немедленно объявить конкретные условия. [64]

Американские криптографы взломали большинство японских кодов, включая код Purple, используемый Министерством иностранных дел Японии для кодирования дипломатической корреспонденции высокого уровня. В результате сообщения между Токио и посольствами Японии доставлялись политикам союзников почти так же быстро, как и предполагаемым получателям. [65] Опасаясь больших потерь, союзники желали, чтобы Советский Союз вступил в войну на Тихом океане как можно скорее. Рузвельт получил обещание Сталина в Каире , которое было подтверждено в Ялте . Такого исхода очень боялись в Японии. [36] : 629 

Советские намерения

Соображения безопасности доминировали в советских решениях относительно Дальнего Востока. [66] Главным из них было получение неограниченного доступа к Тихому океану . Круглогодичные свободные ото льда районы советского тихоокеанского побережья — в частности, Владивосток — могли быть блокированы с воздуха и моря с острова Сахалин и Курильских островов . Приобретение этих территорий, тем самым гарантируя свободный доступ к проливу Соя , было их главной целью. [67] Второстепенными целями были аренда КВЖД , Южно -Маньчжурской железной дороги , Дайрена и Порт-Артура . [68]

С этой целью Сталин и Молотов затягивали переговоры с японцами, давая им ложную надежду на мир при посредничестве СССР. [69] В то же время в своих отношениях с Соединенными Штатами и Великобританией Советы настаивали на строгом соблюдении Каирской декларации, подтвержденной на Ялтинской конференции, согласно которой союзники не примут сепаратного или условного мира с Японией. Японцы должны были безоговорочно капитулировать перед всеми союзниками. Чтобы продлить войну, Советы выступали против любых попыток ослабить это требование. [69] Это дало бы Советам время завершить переброску своих войск с Западного фронта на Дальний Восток и завоевать Маньчжурию , Внутреннюю Монголию , Северную Корею , Южный Сахалин , Курилы и, возможно, Хоккайдо [70] (начиная с высадки в Румои ). [71]

События в Потсдаме

Лидеры основных союзных держав встретились на Потсдамской конференции с 16 июля по 2 августа 1945 года. Участниками были Советский Союз , Великобритания и Соединенные Штаты , представленные Сталиным, Уинстоном Черчиллем (позднее Клементом Эттли ) и Трумэном соответственно.

Переговоры

Хотя Потсдамская конференция в основном была посвящена европейским делам, война против Японии также обсуждалась подробно. Трумэн узнал об успешном испытании «Тринити» в самом начале конференции и поделился этой информацией с британской делегацией. Успешное испытание заставило американскую делегацию пересмотреть необходимость и целесообразность советского участия, которое США активно лоббировали на Тегеранской и Ялтинской конференциях . [72] Соединенные Штаты отдавали приоритет сокращению войны и сокращению американских потерь — советское вмешательство, по всей видимости, могло бы сделать и то, и другое, но ценой возможного позволения Советам захватить территорию, выходящую за рамки обещанной им в Тегеране и Ялте, и вызвать послевоенный раздел Японии, аналогичный тому, что произошел в Германии . [73]

В общении со Сталиным Трумэн решил дать советскому лидеру смутные намеки на существование нового мощного оружия, не вдаваясь в подробности. Однако другие союзники не знали, что советская разведка проникла в Манхэттенский проект на ранних стадиях, поэтому Сталин уже знал о существовании атомной бомбы, но, похоже, не был впечатлен ее потенциалом. [74]

Потсдамская декларация

Было решено выпустить заявление, Потсдамскую декларацию , определяющую «безоговорочную капитуляцию» и разъясняющую, что она означает для положения императора и лично для Хирохито. Американское и британское правительства решительно не согласились по этому вопросу — Соединенные Штаты хотели отменить монархию или, в противном случае, заставить императора с престола и, возможно, судить его как военного преступника, в то время как британцы хотели сохранить положение императорской семьи, возможно, при все еще правящем Хирохито. Кроме того, хотя изначально оно не было участником декларации, с советским правительством также нужно было проконсультироваться, поскольку ожидалось, что оно одобрит ее при вступлении в войну. Гарантии сохранения императора изменили бы политику союзников безоговорочной капитуляции и потребовали согласия Сталина. Однако американский государственный секретарь Джеймс Бирнс хотел максимально удержать Советы от участия в войне на Тихом океане и убедил Трумэна удалить любые подобные заверения. [36] : 631  Потсдамская декларация прошла через множество проектов, пока не была найдена версия, приемлемая для всех. [75]

26 июля США, Великобритания и Китай опубликовали Потсдамскую декларацию, в которой были объявлены условия капитуляции Японии, с предупреждением: «Мы не отступим от них. Альтернативы нет. Мы не потерпим никаких отсрочек». Для Японии условия декларации гласили:

Заседание Потсдамской конференции . На фото: Клемент Эттли , Эрнест Бевин , Вячеслав Молотов , Иосиф Сталин , Уильям Д. Лихи , Джеймс Ф. Бирнс и Гарри С. Трумэн .

С другой стороны, в декларации говорилось, что:

Термин « безоговорочная капитуляция » был использован только в конце декларации:

Вопреки тому, что было задумано в ее концепции, в Декларации вообще не упоминался Император. Недолго проработавший временным госсекретарем Джозеф Грю выступал за сохранение императора в качестве конституционного монарха. Он надеялся, что сохранение центральной роли Хирохито может способствовать упорядоченной капитуляции всех японских войск на Тихоокеанском театре военных действий. Без этого добиться капитуляции было бы сложно. Министр ВМС Джеймс Форрестол и другие должностные лица разделяли эту точку зрения. [36] : 630  Намерения союзников по вопросам, имеющим первостепенное значение для Японии, включая вопрос о том, следует ли считать Хирохито одним из тех, кто «ввел в заблуждение народ Японии» или даже военным преступником, или, в качестве альтернативы, может ли Император стать частью «мирно настроенного и ответственного правительства», таким образом, остались невысказанными.

Пункт о «быстром и полном уничтожении» был истолкован как завуалированное предупреждение об американском обладании атомной бомбой (которая была успешно испытана в первый день конференции). [76] С другой стороны, в декларации также содержались конкретные ссылки на опустошение, нанесенное Германии на заключительных этапах европейской войны. Для современных читателей с обеих сторон, которые еще не знали о существовании атомной бомбы, было легко истолковать заключение декларации просто как угрозу нанести аналогичное разрушение Японии с помощью обычного оружия.

японская реакция

27 июля японское правительство обдумывало, как отреагировать на Декларацию. Четыре военных члена Большой шестерки хотели отклонить ее, но Того, действуя под ошибочным впечатлением, что советское правительство не знало заранее ее содержания, убедил кабинет не делать этого, пока он не получит реакцию из Москвы. Кабинет решил опубликовать декларацию без комментариев на данный момент. [36] : 632  В телеграмме Сюнити Касэ , посол Японии в Швейцарии, заметил, что «безоговорочная капитуляция» применяется только к военным, а не к правительству или народу, и он просил, чтобы было понятно, что осторожный язык Потсдама, по-видимому, «вызвал много размышлений» со стороны подписавших правительств — «они, похоже, приложили все усилия, чтобы сохранить наше лицо по различным пунктам». [77] На следующий день японские газеты сообщили, что Декларация, текст которой был передан по радио и сброшен в виде листовок в Японию, была отклонена. В попытке повлиять на общественное мнение премьер-министр Судзуки встретился с прессой и заявил:

Я считаю Совместное воззвание перепевом Декларации Каирской конференции. Что касается правительства, то оно вообще не придает ему никакой важной ценности. Единственное, что можно сделать, это просто убить его молчанием ( мокусацу ). Мы ничего не сделаем, кроме как будем идти до самого конца, чтобы добиться успешного завершения войны. [78]

Главный секретарь кабинета министров Хисацунэ Сакомидзу посоветовал Судзуки использовать выражение мокусацу (黙殺, дословно «убивать молчанием») . [36] : 632  Его значение неоднозначно и может варьироваться от «отказ от комментариев» до «игнорирование (сохраняя молчание)». [79] То, что имел в виду Судзуки, стало предметом споров. [80] Позже Того сказал, что такое заявление нарушило решение кабинета министров воздержаться от комментариев. [36] : 632 

30 июля посол Сато написал, что Сталин, вероятно, разговаривал с Рузвельтом и Черчиллем о своих отношениях с Японией, и он написал: «Нет альтернативы, кроме немедленной безоговорочной капитуляции, если мы хотим предотвратить участие России в войне». [81] 2 августа Того написал Сато: «Вам не составит труда понять, что... наше время для продолжения договоренностей о прекращении войны до того, как противник высадится на материковой части Японии, ограничено, с другой стороны, трудно сразу принять решение о конкретных условиях мира здесь, дома». [82]

Хиросима, Маньчжурия и Нагасаки

6 августа: Хиросима

6 августа в 8:15 утра по местному времени Enola Gay , Boeing B-29 Superfortress, пилотируемый полковником Полом Тиббетсом , сбросил атомную бомбу (которую США назвали Little Boy ) на город Хиросима на юго-западе Хонсю. [83] В течение дня в Токио поступали противоречивые сообщения о том, что Хиросима стала целью авианалета, который сравнял город с землей «ослепительной вспышкой и сильным взрывом». Позже в тот же день они получили радиопередачу президента США Трумэна , в которой он объявил о первом применении атомной бомбы и пообещал:

Теперь мы готовы более быстро и полностью уничтожить все производственные предприятия японцев, находящиеся на поверхности земли в любом городе. Мы уничтожим их доки, их фабрики и их коммуникации. Не должно быть никакой ошибки: мы полностью уничтожим способность Японии вести войну. Именно для того, чтобы спасти японский народ от полного уничтожения, был выдвинут ультиматум 26 июля в Потсдаме. Их лидеры немедленно отвергли этот ультиматум. Если они сейчас не примут наши условия, то могут ожидать ливня разрушений с воздуха, подобного которому никогда не было на этой земле... [84]

На следующий день после бомбардировки японский императорский кабинет собрался и «долго спорил о том, чтобы прекратить войну немедленно, приняв Потсдамскую прокламацию». [85] У японской армии и флота были свои собственные независимые программы по атомной бомбе , и поэтому японцы понимали достаточно, чтобы знать, насколько сложно будет ее создать. Поэтому многие японцы и, в частности, военные члены правительства отказались верить, что Соединенные Штаты создали атомную бомбу, и японские военные приказали провести собственные независимые испытания, чтобы определить причину разрушения Хиросимы. [86] Адмирал Соэму Тоёда , начальник Генерального штаба ВМС, утверждал, что даже если бы Соединенные Штаты создали одну, у них не могло быть много других. [87] Американские стратеги, предвидя такую ​​реакцию, как у Тоёды, планировали сбросить вторую бомбу вскоре после первой, чтобы убедить японцев, что у США большой запас. [49] [88]

Днем 7 августа император, как сообщается, сказал Кидо : «Мне все равно, что случится со мной лично. Мы не должны терять времени и прекратить войну, чтобы не повторилась подобная трагедия». [89] Днем 8 августа министр иностранных дел Сигенори Того встретился с императором, который, ссылаясь на атомную бомбу, заявил, что война должна быть прекращена. [90] [91] Согласно желанию императора, Того встретился с премьер-министром Кантаро Судзуки и предложил провести встречу Высшего военного совета. [92] [91] Позже тем же вечером Судзуки сказал главному секретарю кабинета министров Хисацунэ Сакомидзу : «Теперь, когда мы знаем, что на Хиросиму была сброшена атомная бомба, я изложу свои взгляды на прекращение войны на завтрашнем заседании кабинета министров». [92]

9 августа: советское вторжение и Нагасаки

Атомная бомбардировка Нагасаки
Советская пехота вступает в Маньчжурию

В 04:00 9 августа в Токио пришло известие о том, что Советский Союз нарушил Пакт о нейтралитете , [93] [94] [95] объявил войну Японии , [96] подписал Потсдамскую декларацию и начал вторжение в Маньчжурию . [97]

Когда русские вторглись в Маньчжурию, они прорвали то, что когда-то было элитной армией, и многие русские подразделения остановились только тогда, когда у них закончился бензин. Советская 16-я армия — 100 000 человек — начала вторжение в южную часть острова Сахалин. Им было приказано подавить японское сопротивление там, а затем в течение 10–14 дней быть готовыми к вторжению на Хоккайдо, самый северный из островов Японии. Японские силы, которым было поручено защищать Хоккайдо, 5-я армия округа, состояли из двух дивизий и двух бригад и находились на укрепленных позициях на восточной стороне острова. Советский план нападения предусматривал вторжение на Хоккайдо с запада. Советское объявление войны также изменило расчет того, сколько времени оставалось для маневра. Японская разведка предсказывала, что американские войска могут не вторгнуться в течение месяцев. Советские войска, с другой стороны, могли оказаться в самой Японии всего за 10 дней. Советское вторжение сделало решение о прекращении войны крайне срочным.

—  Уорд Уилсон , Внешняя политика [98]

Эти «двойные потрясения» — атомная бомбардировка Хиросимы и советское вступление — оказали немедленное глубокое воздействие на руководство Японии. Премьер-министр Кантаро Судзуки и министр иностранных дел Сигэнори Того согласились, что правительство должно немедленно прекратить войну. [99] Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, грубо недооценив масштаб атаки. При поддержке военного министра Анами они начали подготовку к введению военного положения в стране, чтобы остановить всех, кто попытается заключить мир. [100] Хирохито приказал Кидо «быстро взять ситуацию под контроль», поскольку «Советский Союз объявил войну и сегодня начал военные действия против нас». [101]

Верховный совет собрался в 10:30. Судзуки, только что вернувшийся со встречи с императором, заявил, что продолжать войну невозможно. Того сказал, что они могут принять условия Потсдамской декларации, но им нужны гарантии позиции императора. Министр военно-морского флота Ёнай сказал, что им нужно сделать дипломатическое предложение — они больше не могут позволить себе ждать лучших обстоятельств.

В середине встречи, вскоре после 11:00, пришло известие о том, что Нагасаки , на западном побережье Кюсю, был поражен второй атомной бомбой (которую Соединенные Штаты назвали « Толстяк »). К тому времени, как встреча закончилась, Большая шестерка разделилась 3–3. Судзуки, Того и адмирал Ёнаи поддержали одно дополнительное условие Того для Потсдама, в то время как генерал Анами, генерал Умэдзу и адмирал Тоёда настаивали на трех дополнительных условиях, которые изменили Потсдам: чтобы Япония сама занималась своим разоружением, чтобы Япония разобралась со всеми японскими военными преступниками и чтобы не было оккупации Японии. [102]

После атомной бомбардировки Нагасаки Трумэн выступил с еще одним заявлением:

Правительства Великобритании, Китая и США дали японцам адекватное предупреждение о том, что их ожидает. Мы изложили общие условия, на которых они могут сдаться. Наше предупреждение осталось без внимания; наши условия были отвергнуты. С тех пор японцы увидели, на что способна наша атомная бомба. Они могут предвидеть, что она сделает в будущем.

Мир заметит, что первая атомная бомба была сброшена на Хиросиму, военную базу . Это произошло потому, что мы хотели в этой первой атаке избежать, насколько это возможно, убийства мирных жителей. Но эта атака — лишь предупреждение о грядущих событиях. Если Япония не сдастся, бомбы придется сбросить на ее военную промышленность, и, к сожалению, будут потеряны тысячи мирных жизней. Я призываю японских мирных жителей немедленно покинуть промышленные города и спасти себя от уничтожения.

Я осознаю трагическое значение атомной бомбы.

Его производство и его использование не были легкомысленными для этого правительства. Но мы знали, что наши враги искали его. Теперь мы знаем, как близко они были к его обнаружению. И мы знали, какая катастрофа постигнет эту нацию и все миролюбивые нации, всю цивилизацию, если они найдут его первыми.

Вот почему мы были вынуждены взяться за долгий, неопределенный и дорогостоящий труд по разведке и производству.

Мы выиграли у немцев гонку открытий.

Найдя бомбу, мы ее использовали. Мы использовали ее против тех, кто напал на нас без предупреждения в Перл-Харборе , против тех, кто морил голодом, избивал и казнил американских военнопленных , против тех, кто отказался от всякого притворства, что соблюдает международные законы ведения войны . Мы использовали ее, чтобы сократить агонию войны, чтобы спасти жизни тысяч и тысяч молодых американцев.

Мы продолжим использовать его до тех пор, пока полностью не уничтожим способность Японии вести войну. Только капитуляция Японии остановит нас. [103]

Обсуждения капитуляции

Военный министр Коречика Анами

Японский кабинет министров в полном составе собрался в 14:30 9 августа и провел большую часть дня, обсуждая капитуляцию. Как и Большая шестерка, кабинет раскололся, и ни позиция Того, ни Анами не привлекли большинства. [104] Анами рассказал другим министрам кабинета, что под пытками захваченный американский пилот истребителя P-51 Mustang Маркус Макдилда сообщил своим следователям, что Соединенные Штаты обладают запасом из 100 атомных бомб и что Токио и Киото будут уничтожены «в ближайшие несколько дней». [105]

В действительности Соединенные Штаты не имели бы третьей бомбы, готовой к использованию, до 19 августа, а четвертой — в сентябре. [106] Однако японское руководство не имело возможности узнать размер запасов Соединенных Штатов и опасалось, что Соединенные Штаты могут иметь возможность не только опустошить отдельные города, но и уничтожить японский народ как расу и нацию. Действительно, Анами выразил желание получить такой результат вместо капитуляции, спросив, «не было бы чудесно, если бы вся эта нация была уничтожена, как прекрасный цветок». [107]

Заседание кабинета министров было закрыто в 17:30 без достижения консенсуса. Второе заседание, длившееся с 18:00 до 22:00, также завершилось без достижения консенсуса. После этого второго заседания Судзуки и Того встретились с императором, и Судзуки предложил провести импровизированную императорскую конференцию , которая началась незадолго до полуночи в ночь с 9 на 10 августа. [108] Судзуки представил предложение Анами из четырех условий в качестве консенсусной позиции Верховного совета. Выступили другие члены Верховного совета, а также Киитиро Хиранума , президент Тайного совета, который обрисовал неспособность Японии защитить себя, а также описал внутренние проблемы страны, такие как нехватка продовольствия. Кабинет министров провел дебаты, но снова консенсус не был достигнут. Около 02:00 (10 августа) Судзуки наконец обратился к императору Хирохито, попросив его сделать выбор между двумя позициями. Позже участники вспоминали, что император заявил:

Я серьезно обдумал ситуацию, сложившуюся дома и за рубежом, и пришел к выводу, что продолжение войны может означать только разрушение для нации и продолжение кровопролития и жестокости в мире. Я не могу больше видеть, как страдают мои невинные люди. ...

Мне сказали те, кто выступает за продолжение военных действий, что к июню новые дивизии будут размещены на укрепленных позициях [на пляже Кудзюкури , к востоку от Токио], готовые встретить захватчика, когда он попытается высадиться. Сейчас август, а укрепления все еще не завершены. ...

Есть те, кто говорит, что ключ к выживанию нации лежит в решающей битве на родине. Опыт прошлого, однако, показывает, что всегда существовало несоответствие между планами и исполнением. Я не верю, что несоответствие в случае Кудзюкури можно исправить. Поскольку это также является формой вещей, как мы можем отразить захватчиков? [Затем он сделал несколько конкретных ссылок на возросшую разрушительную силу атомной бомбы.]

Само собой разумеется, что мне невыносимо видеть, как храбрые и верные воины Японии разоружаются. Столь же невыносимо, что другие, которые оказали мне преданную службу, теперь должны быть наказаны как зачинщики войны. Тем не менее, пришло время вынести невыносимое. ...

Я проглатываю слезы и даю свое согласие на предложение принять прокламацию союзников на основе, изложенной [Того,] министром иностранных дел. [109]

По словам генерала Сумихисы Икеды и адмирала Дзенширо Хосины, президент Тайного совета Хиранума затем повернулся к императору и спросил его: «Ваше величество, вы также несете ответственность ( сэкинин ) за это поражение. Какие извинения вы собираетесь принести героическим душам императора-основателя вашего дома и ваших других императорских предков?» [110]

После того, как император ушел, Судзуки подтолкнул кабинет к принятию воли императора, что он и сделал. Рано утром того же дня (10 августа) Министерство иностранных дел отправило телеграммы союзникам (через Макса Грэссли в швейцарском Министерстве иностранных дел ), заявив, что Япония примет Потсдамскую декларацию, но не примет никаких условий мира, которые «нанесут ущерб прерогативам» императора. Это фактически означало отсутствие изменений в форме правления Японии — что император Японии останется на посту реальной власти. [111]

12 августа

Ответ союзников на условное принятие Японией Потсдамской декларации был написан Джеймсом Ф. Бирнсом и одобрен британским, китайским и советским правительствами, хотя Советы согласились с ним неохотно. Союзники отправили свой ответ (через швейцарский департамент иностранных дел) 12 августа. О статусе императора в нем говорилось следующее:

С момента капитуляции полномочия императора и японского правительства по управлению государством будут подчинены Верховному главнокомандующему союзными державами, который предпримет такие шаги, которые он сочтет необходимыми для осуществления условий капитуляции. ... Окончательная форма правления Японии будет установлена, в соответствии с Потсдамской декларацией, свободно выраженной волей японского народа. [112]

Президент Трумэн отдал распоряжение о том, что никакое дальнейшее атомное оружие не должно сбрасываться на Японию без президентского приказа, [113] но разрешил военные операции (включая бомбардировки B-29) продолжаться до получения официального сообщения о капитуляции Японии. Однако корреспонденты новостей неправильно истолковали комментарий генерала Карла Спаатса , командующего стратегическими военно-воздушными силами США на Тихом океане , о том, что B-29 не летали 11 августа (из-за плохой погоды), как заявление о том, что прекращение огня вступило в силу. Чтобы не создавать у японцев впечатления, что союзники отказались от мирных усилий и возобновили бомбардировки, Трумэн затем приказал прекратить все дальнейшие бомбардировки. [114] [115]

Японский кабинет министров рассмотрел ответ союзников, и Судзуки утверждал, что они должны отвергнуть его и настаивать на явной гарантии для имперской системы. Анами вернулся к своей позиции, что не будет никакой оккупации Японии. После этого Того сказал Судзуки, что нет никакой надежды на получение лучших условий, и Кидо передал волю императора о том, что Япония должна сдаться. На встрече с императором Ёнай высказал свою обеспокоенность по поводу растущих гражданских беспорядков:

Я думаю, что этот термин неуместен, но атомные бомбы и вступление Советов в войну — это, в некотором смысле, божественные дары. Таким образом, нам не придется говорить, что мы вышли из войны из-за внутренних обстоятельств. [116]

В тот день Хирохито сообщил императорской семье о своем решении сдаться. Один из его дядей, принц Асака , затем спросил, будет ли продолжаться война, если кокутай (императорский суверенитет) не может быть сохранен. Император просто ответил: «Конечно». [117] [118]

13–14 августа

По предложению американских экспертов по психологическим операциям, B-29 провели 13 августа, сбрасывая листовки над Японией, описывая японское предложение о капитуляции и ответ союзников. [119] Листовки, некоторые из которых упали на Императорский дворец, когда Император и его советники встречались, оказали глубокое влияние на процесс принятия решений японцами. Стало ясно, что полное и окончательное принятие условий союзников, даже если это означало роспуск японского правительства в том виде, в котором оно тогда существовало, было единственным возможным способом обеспечить мир. [119] Большая шестерка и кабинет обсуждали свой ответ на ответ союзников до поздней ночи, но остались в тупике. Тем временем союзники сомневались, ожидая ответа японцев. Японцам было сказано, что они могут передать безоговорочное принятие в открытом виде , но вместо этого они отправили закодированные сообщения по вопросам, не связанным с переговорами о капитуляции. Союзники восприняли этот закодированный ответ как непринятие условий. [119]

Листовка, сброшенная на Японию после бомбардировки Хиросимы. В листовке, в частности, говорится: Японский народ сталкивается с чрезвычайно важной осенью. Вашим военным лидерам были представлены тринадцать статей для капитуляции нашим союзом трех стран, чтобы положить конец этой невыгодной войне. Это предложение было проигнорировано вашими армейскими лидерами... Соединенные Штаты разработали атомную бомбу, чего не делала ни одна страна до них. Было решено применить эту устрашающую бомбу. Одна атомная бомба имеет разрушительную силу 2000 B-29.

С помощью перехватов Ultra союзники также обнаружили возросший дипломатический и военный трафик, что было воспринято как доказательство того, что японцы готовят «тотальную банзай-атаку ». [119] Президент Трумэн приказал возобновить атаки на Японию с максимальной интенсивностью, «чтобы произвести впечатление на японских официальных лиц, что мы настроены серьезно и серьезно в том, чтобы заставить их принять наши мирные предложения без промедления». [119] В ходе самого крупного и продолжительного бомбардировочного налета Тихоокеанской войны более 400 B-29 атаковали Японию днем ​​14 августа и более 300 ночью. [120] [121] Всего было использовано 1014 самолетов без потерь. [122] B-29 из 315-го бомбардировочного крыла пролетели 6100 км (3800 миль), чтобы уничтожить нефтеперерабатывающий завод Nippon Oil Company в Цучидзаки на северной оконечности Хонсю. Это был последний работающий нефтеперерабатывающий завод на Японских островах, и он производил 67% их нефти. [123] Атаки продолжались вплоть до объявления о капитуляции Японии и, по сути, некоторое время после этого. [124]

Трумэн приказал прекратить атомные бомбардировки 10 августа, получив известие о том, что примерно через неделю будет готова к использованию против Японии еще одна бомба . Он сказал своему кабинету, что не может вынести мысли об убийстве «всех этих детей». [113] Однако к 14 августа Трумэн «с грустью» заметил британскому послу, что «теперь у него нет альтернативы, кроме как приказать сбросить атомную бомбу на Токио», [125] как и предлагали некоторые из его военных сотрудников. [126]

На рассвете 14 августа Судзуки, Кидо и Император поняли, что день закончится либо принятием американских условий, либо военным переворотом. [127] Император встретился с высшими офицерами армии и флота. Хотя некоторые высказались за продолжение боевых действий, фельдмаршал Сюнроку Хата этого не сделал. Будучи командующим Второй генеральной армией , штаб-квартира которой находилась в Хиросиме, Хата командовал всеми войсками, защищавшими южную Японию — войсками, готовившимися к «решающему сражению». Хата сказал, что не уверен в победе над вторжением и не оспаривал решение Императора. Император попросил своих военачальников сотрудничать с ним в прекращении войны. [127]

На совещании с кабинетом министров и другими советниками Анами, Тоёда и Умедзу снова высказались за продолжение борьбы, после чего император сказал:

Я внимательно выслушал каждый из аргументов, представленных в противовес мнению о том, что Япония должна принять ответ союзников в его нынешнем виде и без дальнейших разъяснений или изменений, но мои собственные мысли не претерпели никаких изменений. ... Для того, чтобы люди могли узнать о моем решении, я прошу вас немедленно подготовить императорский рескрипт, чтобы я мог передать его нации. Наконец, я призываю каждого из вас приложить все усилия, чтобы мы могли встретить предстоящие трудные дни. [128]

Кабинет немедленно собрался и единогласно ратифицировал волю императора. Они также решили уничтожить огромное количество материалов, касающихся военных преступлений и военной ответственности высших лидеров страны. [129] Сразу после конференции Министерство иностранных дел передало приказы своим посольствам в Швейцарии и Швеции принять условия капитуляции союзников. Эти приказы были получены в Вашингтоне в 02:49, 14 августа. [128]

Ожидались трудности с высшими командирами на далеких фронтах. Три принца императорской семьи, занимавшие военные должности, были отправлены 14 августа, чтобы лично доставить новости. Принц Цунеёси Такеда отправился в Корею и Маньчжурию, принц Ясухико Асака — в Китайскую экспедиционную армию и Китайский флот, а принц Канъин Харухито — в Шанхай, Южный Китай, Индокитай и Сингапур. [130] [131]

Текст императорского рескрипта о капитуляции был окончательно оформлен к 19:00 14 августа, переписан официальным придворным каллиграфом и доставлен в кабинет для подписей. Около 23:00 император с помощью звукозаписывающей группы NHK сделал граммофонную запись своего чтения. [132] Запись была передана камергеру двора Ёсихиро Токугаве , который спрятал ее в шкафчике в кабинете секретаря императрицы Кодзюн . [133]

Попытка государственного переворота (12–15 августа)

Кендзи Хатанака , лидер государственного переворота

Поздно ночью 12 августа к министру армии Анами подошла группа офицеров, состоящая из майора Кэндзи Хатанаки , полковника Окикацу Арао и подполковников Масатаки Иды , Инабы Масао и Масахико Такэсита , из которых Масахико был также шурином Анами. Арао, который был начальником отдела по военным вопросам, попросил Анами сделать все возможное, чтобы предотвратить принятие Потсдамской декларации . Анами отказался сообщить, будет ли он помогать в противодействии потенциальному решению о капитуляции. [134] Хотя офицеры-заговорщики считали, что поддержка Анами необходима для их успеха, они решили, что у них нет выбора, кроме как продолжить планирование и в конечном итоге попытаться совершить государственный переворот самостоятельно. Хатанака провел большую часть 13 августа и утро 14 августа, собирая союзников, добиваясь поддержки от высших чинов министерства и завершая свои планы. [135]

В ночь с 13 на 14 августа Императорская конференция привела к решению правительства о безоговорочной капитуляции. Вскоре после завершения конференции группа старших армейских офицеров, включая Анами, собралась в соседней комнате. Присутствующие были обеспокоены возможностью переворота, направленного на предотвращение капитуляции. Во время этой встречи генерал Тораширо Кавабэ , заместитель начальника Генерального штаба армии, предложил, чтобы каждый из присутствовавших старших офицеров подписал соглашение о выполнении приказа императора о капитуляции — «Армия будет действовать в соответствии с императорским решением до последнего». В конечном итоге соглашение подписали каждый из присутствовавших важнейших офицеров, включая военного министра Анами, начальника Генерального штаба армии Умэдзу, командующего 1-й генеральной армией фельдмаршала Хадзиме Сугияму , командующего 2-й генеральной армией фельдмаршала Сюнроку Хату и генерального инспектора военной подготовки Кэндзи Доихара . Когда Умедзу выразил обеспокоенность по поводу того, что воздушные части создают проблемы, заместитель военного министра Тадайчи Вакамацу отнес соглашение в соседнюю штаб-квартиру Воздушного генерала армии , где также подписался Масакадзу Кавабэ , который был также и Тораширо. Документ должен был серьезно помешать любой попытке спровоцировать переворот в Токио. [136]

Около 21:30 14 августа заговорщики во главе с Хатанакой привели свой план в действие. Второй полк Первой императорской гвардии вошел на территорию дворца, удвоив численность батальона, уже размещенного там, предположительно, чтобы обеспечить дополнительную защиту от мятежа Хатанаки. Но Хатанака вместе с подполковником Дзиро Сиидзаки убедили командира 2-го полка Первой императорской гвардии полковника Тоёдзиро Хагу в своей правоте, сказав ему (ложно), что генералы Анами и Умедзу, а также командиры армейских дивизий Восточного округа и Императорской гвардии полностью замешаны в плане. Хатанака также отправился в офис Сидзуити Танаки , командующего Восточным регионом армии, чтобы попытаться убедить его присоединиться к перевороту. Танака отказался и приказал Хатанаке отправляться домой. Хатанака проигнорировал приказ. [133]

Первоначально Хатанака надеялся, что простое занятие дворца и демонстрация начала восстания вдохновят остальную часть армии восстать против движения к капитуляции. Эта идея руководила им большую часть последних дней и часов и придавала ему слепой оптимизм, чтобы двигаться вперед с планом, несмотря на небольшую поддержку со стороны его начальников. Расставив все части на свои места, Хатанака и его сообщники решили, что гвардия захватит дворец в 02:00. Часы до этого были потрачены на постоянные попытки убедить своих начальников в армии присоединиться к перевороту. Примерно в то же время генерал Анами совершил сэппуку , оставив сообщение, что «Я — своей смертью — смиренно извиняюсь перед императором за великое преступление». [137] Было ли преступление связано с проигрышем в войне или с переворотом, остается неясным. [138]

В какой-то момент после 01:00 Хатанака и его люди окружили дворец. Хатанака, Сиидзаки, Ида и капитан Сигэтаро Уэхара (из Военно-воздушной академии) отправились в кабинет генерал-лейтенанта Такеши Мори, чтобы попросить его присоединиться к перевороту. Мори был на встрече со своим шурином Мичинори Сираиси . Сотрудничество Мори, который был командиром 1-й дивизии императорской гвардии, было жизненно важным. Когда Мори отказался встать на сторону Хатанаки, Хатанака убил его, опасаясь, что Мори прикажет гвардии остановить мятеж. [139] Уэхара убил Сираиси. Это были единственные два убийства той ночи. Затем Хатанака использовал официальную печать генерала Мори, чтобы санкционировать Стратегический приказ дивизии императорской гвардии № 584, ложный набор приказов, созданный его сообщниками, который значительно увеличил бы мощь сил, занимающих Императорский дворец и Министерство императорского двора , и «защищающих» Императора. [140]

Переворот провалился после того, как Сидзуити Танака убедил мятежных офицеров вернуться домой. Танака покончил с собой девять дней спустя.

Дворцовая полиция была разоружена, а все входы заблокированы. [132] В течение ночи мятежники Хатанаки захватили и задержали восемнадцать человек, включая сотрудников министерства и работников NHK, посланных для записи речи о капитуляции. [132]

Мятежники под предводительством Хатанаки провели следующие несколько часов в бесплодных поисках министра императорского дома Сотаро Ишиваты, лорда Малой печати Коити Кидо , и записей речи о капитуляции. Двое мужчин прятались в «банковском хранилище», большой комнате под императорским дворцом. [141] [142] Поиски были осложнены отключением электроэнергии в ответ на бомбардировки союзников, а также архаичной организацией и планировкой министерства императорского дома. Многие названия комнат были неузнаваемы для мятежников. Мятежники нашли камергера Ёсихиро Токугаву . Хотя Хатанака угрожал выпотрошить его самурайским мечом , Токугава солгал и сказал им, что не знает, где находятся записи или люди. [143] [144]

Примерно в то же время другая группа мятежников Хатанаки во главе с капитаном Такео Сасаки отправилась в офис премьер-министра Судзуки, намереваясь убить его. Когда они обнаружили, что он пуст, они обстреляли офис из пулеметов и подожгли здание, а затем отправились к нему домой. Хисацунэ Сакомидзу , главный секретарь кабинета Судзуки, предупредил Судзуки, и он сбежал за несколько минут до прибытия потенциальных убийц. Подожгев дом Судзуки, они отправились в поместье Киитиро Хиранумы, чтобы убить его. Хиранума сбежал через боковые ворота, и мятежники сожгли также его дом. Судзуки провел остаток августа под защитой полиции, проводя каждую ночь в новой постели. [143] [145]

Около 03:00 Хатанака получил сообщение от подполковника Масатаки Иды , что армия Восточного округа направляется к дворцу, чтобы остановить его, и что он должен сдаться. [146] [147] Видя, что его план рушится, Хатанака обратился к Тацухико Такашиме, начальнику штаба армии Восточного округа , с просьбой выделить ему эфирное время на радио NHK, чтобы объяснить свои намерения японскому народу. Ему отказали. [148] Полковник Хага, командир 2-го полка Первой императорской гвардии, обнаружил, что армия не поддерживает это восстание, и приказал Хатанаке покинуть территорию дворца.

Незадолго до 05:00, когда его повстанцы продолжали свои поиски, майор Хатанака отправился в студию NHK, где он отчаянно пытался получить эфирное время, чтобы объяснить свои действия. [149] Чуть больше часа спустя, получив телефонный звонок от Армии Восточного округа , Хатанака наконец сдался. Он собрал своих офицеров и покинул студию NHK. [150]

На рассвете Танака узнал, что дворец был захвачен. Он отправился туда и столкнулся с мятежными офицерами, ругая их за действия, противоречащие духу японской армии. Он убедил их вернуться в казармы. [143] [151] К 08:00 мятеж был полностью подавлен, им удалось удерживать территорию дворца большую часть ночи, но записи так и не были найдены. [152]

Хатанака на мотоцикле и Шиизаки верхом на лошади разъезжали по улицам, разбрасывая листовки, в которых объяснялись их мотивы и действия. За час до трансляции Императора, где-то около 11:00, 15 августа, Хатанака приставил пистолет ко лбу и застрелился. Шиизаки ударил себя кинжалом, а затем застрелился. В кармане Хатанаки было его предсмертное стихотворение : «Мне не о чем теперь жалеть, что темные тучи исчезли из правления Императора». [145]

Сдаваться

Император Хирохито привел общественности и военным разные причины капитуляции: обращаясь к общественности, он сказал: «Враг начал использовать новую и самую жестокую бомбу, разрушительная сила которой действительно неисчислима... Если мы продолжим сражаться, это не только приведет к окончательному краху и уничтожению японской нации, но и к полному исчезновению человеческой цивилизации». [153] Обращаясь к военным, он не упомянул «новую и самую жестокую бомбу», а сказал, что «Советский Союз вступил в войну против нас, [и] продолжение войны... [поставит под угрозу] саму основу существования Империи». [153]

15 августа 1945 года, речь о капитуляции перед японской общественностью

В 12:00 по японскому стандартному времени 15 августа была передана запись обращения императора к нации , в котором он зачитал императорский рескрипт о прекращении войны:

Глубоко обдумав общие тенденции в мире и фактические условия, существующие в Нашей Империи сегодня, Мы решили урегулировать нынешнюю ситуацию, прибегнув к чрезвычайной мере.

Мы поручили Нашему правительству сообщить правительствам Соединенных Штатов, Великобритании, Китая и Советского Союза о том, что Наша Империя принимает положения их Совместной декларации.

Стремление к общему процветанию и счастью всех наций, а также к безопасности и благополучию Наших подданных является торжественной обязанностью, переданной Нам Нашими Императорскими Предками и близкой Нашему сердцу.

Действительно, Мы объявили войну Америке и Великобритании из Нашего искреннего желания обеспечить самосохранение Японии и стабилизацию Восточной Азии, и Мы далеки от мысли посягать на суверенитет других стран или приступать к территориальной экспансии.

Но теперь война длится уже почти четыре года. Несмотря на лучшее, что было сделано всеми, — доблестную борьбу военных и морских сил, усердие и старание Наших слуг государства и преданную службу Наших ста миллионов людей, — военная ситуация развивалась не обязательно в пользу Японии, в то время как общие тенденции в мире все повернулись против ее интересов.

Более того, враг начал использовать новую и самую жестокую бомбу, разрушительная сила которой, действительно, неисчислима, унося жизни многих невинных людей. Если мы продолжим сражаться, это не только приведет к окончательному краху и уничтожению японской нации, но и к полному исчезновению человеческой цивилизации.

В таком случае, как Нам спасти миллионы Наших подданных или искупить Себя перед святыми духами Наших Императорских Предков? Вот причина, по которой Мы приказали принять положения Совместной Декларации Держав...

Трудности и страдания, которым Наш народ должен подвергнуться в будущем, будут, несомненно, велики. Мы остро осознаем сокровенные чувства всех вас, Наших подданных. Однако, согласно велению времени и судьбы, Мы решили проложить путь к великому миру для всех будущих поколений, претерпевая невыносимое и страдая от того, что невыносимо. [153]

Низкое качество записи в сочетании с классическим японским языком , использованным императором в рескрипте, сделало запись очень трудной для понимания для большинства слушателей. [154] [155] Кроме того, император не упоминал явно о капитуляции. Чтобы избежать путаницы, запись сопровождалась немедленной уточнением, что Япония действительно безоговорочно капитулировала перед союзниками. [156]

Реакция общественности на речь императора была разной — многие японцы просто слушали ее, а затем продолжали жить, как могли, в то время как некоторые военные офицеры предпочли самоубийство капитуляции. Небольшая толпа собралась перед Императорским дворцом в Токио и плакала, но, как отмечает автор Джон Дауэр, пролитые ими слезы «отражали множество чувств... тоску, сожаление, скорбь и гнев из-за того, что их обманули, внезапную пустоту и потерю цели». [157]

17 августа Судзуки был заменен на посту премьер-министра дядей императора, принцем Хигасикуни , возможно, для того, чтобы предотвратить дальнейшие перевороты или попытки убийства. [158]

17 августа 1945 года, речь о капитуляции перед японскими военными

Через два дня после того, как речь императора Хирохито о капитуляции перед гражданским населением была передана по радио, он выступил с более короткой речью «Перед офицерами и солдатами императорских войск». Он сказал:

Прошло три года и восемь месяцев с тех пор, как мы объявили войну Соединенным Штатам и Великобритании. В течение этого времени наши любимые мужчины армии и флота, жертвуя своими жизнями, сражались доблестно..., и за это мы глубоко благодарны. Теперь, когда Советский Союз вступил в войну против нас, продолжать войну в нынешних внутренних и внешних условиях означало бы только бесполезно увеличивать опустошения войны, в конечном итоге подвергая опасности саму основу существования Империи. Имея это в виду и хотя боевой дух Имперской армии и флота высок как никогда, с целью поддержания и защиты нашей благородной национальной политики мы собираемся заключить мир с Соединенными Штатами, Великобританией, Советским Союзом и Чунцином ... Мы верим, что вы, офицеры и солдаты Имперских сил, подчинитесь нашему намерению и... выдержите невыносимое и оставите вечную основу нации. [159]

Оккупация и церемония капитуляции

Макартур на церемонии капитуляции. Флаг, развеваемый Перри , виден на заднем плане.

Новость о принятии Японией условий капитуляции была объявлена ​​американской общественности по радио в 7 часов вечера 14 августа, что вызвало массовые празднования окончания войны. Фотография, День победы над Японией на Таймс-сквер , американский моряк целует женщину в Нью-Йорке, и новостной фильм о Танцующем человеке в Сиднее стали олицетворением непосредственных празднований. 14 и 15 августа отмечаются как День победы над Японией во многих странах-союзниках. [160]

Внезапная капитуляция Японии после неожиданного применения атомного оружия удивила большинство правительств за пределами США и Великобритании. [161] Советский Союз имел некоторые намерения оккупировать Хоккайдо. [162] Однако, в отличие от советской оккупации Восточной Германии и Северной Кореи , эти планы были сорваны противодействием президента Трумэна . [162] Советский Союз продолжал сражаться до начала сентября, захватив Курильские острова .

Японские войска все еще сражались против Советов, а также против китайцев на материковой части Азии, и управление их прекращением огня и капитуляцией было сложным. Американские бомбардировщики B-32 Dominator, базирующиеся на Окинаве, начали выполнять разведывательные миссии над Японией, чтобы контролировать соблюдение японцами прекращения огня, собирать информацию для более эффективного установления оккупации и проверять верность японцев, поскольку существовали опасения, что японцы планируют атаковать оккупационные силы. Во время первой такой разведывательной миссии B-32 бомбардировщик был отслежен японскими радарами, но выполнил свою миссию без помех. 18 августа группа из четырех B-32, пролетавших над Токио, была атакована японскими военно-морскими истребителями с военно-морского авиабазы ​​Ацуги и военно-морского аэродрома Йокосука . Японские пилоты действовали без разрешения японского правительства. Они либо выступали против прекращения огня, либо считали, что воздушное пространство Японии должно оставаться неприкосновенным до тех пор, пока не будет подписан официальный документ о капитуляции. Они нанесли лишь незначительный ущерб и были отбиты стрелками B-32. Инцидент удивил американских командиров и побудил их отправить дополнительные разведывательные полеты. На следующий день два B-32, выполнявшие разведывательную миссию над Токио, были атакованы японскими истребителями с военно-морского аэродрома Йокосука, причем пилоты снова действовали по собственной инициативе, повредив один бомбардировщик. Один из членов экипажа бомбардировщика погиб, а двое других получили ранения. Это был последний воздушный бой войны. На следующий день, в соответствии с условиями соглашения о прекращении огня, пропеллеры были сняты со всех японских самолетов, и дальнейшие разведывательные полеты союзников над Японией прошли без сопротивления. [163]

Японские официальные лица отправились в Манилу 19 августа, чтобы встретиться с Верховным главнокомандующим союзными державами Дугласом Макартуром и быть проинформированными о его планах оккупации. 28 августа 150 американских военнослужащих вылетели в Ацуги , префектура Канагава , и началась оккупация Японии . За ними последовал USS  ​​Missouri , сопровождавшие его суда высадили 4-й полк морской пехоты на южном побережье Канагавы. 11-я воздушно-десантная дивизия была переброшена по воздуху с Окинавы на аэродром Ацуги , в 50 км (30 миль) от Токио . За ними последовал другой персонал союзников.

Макартур прибыл в Токио 30 августа и немедленно издал несколько законов: ни один союзный персонал не должен был нападать на японцев. Ни один союзный персонал не должен был есть дефицитную японскую еду. Вывешивание флага Хиномару или «Восходящего солнца» было строго ограничено. [164]

Формальная капитуляция произошла 2 сентября 1945 года, около 9 утра по токийскому времени, когда японские представители подписали Акт о капитуляции Японии в Токийском заливе на борту USS Missouri в сопровождении около 250 других союзных судов, включая британские и австралийские военные суда и голландское госпитальное судно. [165] Церемония капитуляции была тщательно спланирована, с подробным описанием мест сидений всех представителей армии, флота и союзников. [166] Церемония была снята в цвете Джорджем Ф. Коско , но отснятый материал был опубликован только в 2010 году. [167]

Каждый подписавший сидел за обычным столом в кают-компании, покрытым зеленым войлоком, и подписывал два безоговорочных документа о капитуляции — версию в кожаном переплете для союзных войск и версию в брезентовом переплете для японцев. Министр иностранных дел Мамору Сигэмицу подписал от имени японского правительства, за ним последовал генерал в форме Ёсидзиро Умэдзу, начальник Имперского генерального штаба. Макартур подписал от имени союзных стран, за ним последовал адмирал флота Честер В. Нимиц в качестве представителя США. Представители восьми других союзных стран во главе с китайским представителем генералом Сюй Юнчаном последовали за Нимицем. Другие известные подписавшие включают адмирала Брюса Фрейзера от Соединенного Королевства и генерала армии Филиппа Леклерка де Отеклока от Франции . [168]

Часть массового пролета 2 сентября над Миссури (слева)

В тот день на Миссури был тот же американский флаг, который был поднят в 1853 году на USS  Powhatan коммодором Мэтью С. Перри во время первой из его двух экспедиций в Японию. Экспедиции Перри привели к Канагавской конвенции , которая заставила японцев открыть страну для американской торговли. [169] [170] Во время церемонии американские авианосцы и самолеты патрулировали у берега, поскольку существовали опасения нападения камикадзе со стороны японских пилотов; такого нападения не произошло. Церемония завершилась пролетом более 800 американских военных самолетов, как с авианосцев, так и включая 462 наземных B-29 Superfortress . [165]

После официальной капитуляции 2 сентября на борту «Миссури» расследование военных преступлений Японии началось быстро. Многие члены императорской семьи, такие как братья императора принц Титибу , принц Такамацу и принц Микаса , а также его дядя принц Хигасикуни , оказывали давление на императора, чтобы он отрекся от престола, чтобы один из принцев мог исполнять обязанности регента до совершеннолетия наследного принца Акихито . [171] Однако на встрече с императором позднее в сентябре генерал Макартур заверил его, что ему нужна его помощь для управления Японией, и поэтому Хирохито так и не был судим. Юридические процедуры для Международного военного трибунала для Дальнего Востока были опубликованы 19 января 1946 года, при этом ни один член императорской семьи не был привлечен к ответственности. [172]

Помимо 14 и 15 августа, 2 сентября 1945 года также известно как День VJ . [173] Президент Трумэн объявил 2 сентября Днем Победы, но отметил, что «это еще не день официального провозглашения окончания войны или прекращения боевых действий». [174] В Японии 15 августа часто называют Сюсэн-киненби (終戦記念日), что буквально означает « день памяти окончания войны », но название этого дня, присвоенное правительством (который не является национальным праздником) Сенбоцуша о цуито ши хейва о кинен суру хи (戦没者を追悼し平和を祈念する日, «день траура по павшим на войне и молитвы за мир»). [175]

Дальнейшие капитуляции и сопротивление

Почти одновременно с этим состоялась церемония капитуляции 2 сентября на борту USS  Portland на атолле Трук , где вице-адмирал Джордж Д. Мюррей принял капитуляцию Каролинских островов от высокопоставленных японских военных и гражданских чиновников.

Множество дальнейших церемоний капитуляции состоялись на оставшихся владениях Японии в Тихом океане. Японские войска в Юго-Восточной Азии сдались 2 сентября 1945 года в Пенанге , 10 сентября в Лабуане , 11 сентября в Королевстве Саравак , 12 сентября в Сингапуре [176] [177] и 13 сентября в Куала-Лумпуре . [178] Гоминьдан взял на себя управление Тайванем 25 октября. [179] [180] Только в 1947 году все пленные, удерживаемые Америкой и Великобританией, были репатриированы . Еще в апреле 1949 года в Китае все еще находилось более 60 000 японских пленных. [181] Некоторые из них, такие как Сёдзо Томинага , не были репатриированы до конца 1950-х годов. [182]

После капитуляции Японии более 5 400 000 японских солдат и 1 800 000 японских моряков были взяты в плен союзниками. [183] ​​[184] Ущерб, нанесенный инфраструктуре Японии, в сочетании с жестоким голодом в 1946 году еще больше осложнили усилия союзников по обеспечению продовольствием японских военнопленных и мирных жителей. [185] [186]

Состояние войны между большинством союзников и Японией официально закончилось, когда 28 апреля 1952 года вступил в силу Сан-Францисский договор. В тот же день Япония официально заключила мир с Китайской Республикой , подписав Тайбэйский договор . Япония и Советский Союз официально заключили мир четыре года спустя, подписав Советско-японскую совместную декларацию 1956 года . [187]

Японские уклонисты , особенно на небольших островах Тихого океана, вообще отказались сдаваться (считая декларацию пропагандой или рассматривая возможность сдачи вопреки их кодексу). Некоторые, возможно, никогда не слышали об этом. Теруо Накамура , последний известный уклонист, вышел из своего тайного убежища в том, что теперь было независимой Индонезией, в декабре 1974 года, в то время как двое других японских солдат, которые присоединились к коммунистическим партизанам в конце войны, воевали на юге Таиланда до 1990 года . [188] В одном из отчетов говорится, что они воевали до 1991 года. [189]

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ ab Frank 1999, стр. 90
  2. Скейтс 1994, стр. 158, 195.
  3. ^ Беллами 2007, стр. 676.
  4. Франк 1999, стр. 87–88.
  5. Франк 1999, стр. 81.
  6. ^ Папе 1993.
  7. ^ Фейфер 2001, стр. 418.
  8. ^ abc Рейнольдс 1968, стр. 363.
  9. ^ Frank 1999, стр. 89, цитируя Daikichi Irokawa, The Age of Hirohito: In Search of Modern Japan (New York: Free Press, 1995; ISBN  978-0-02-915665-0 ). Япония постоянно завышала численность своего населения до 100 миллионов, хотя на самом деле перепись 1944 года насчитала 72 миллиона.
  10. Скейтс 1994, стр. 100–115.
  11. ^ Хасэгава 2005, стр. 295–296.
  12. Франк 1999, стр. 87.
  13. Франк 1999, стр. 86.
  14. Спектор 1985, стр. 33.
  15. ^ Точная роль императора была предметом многочисленных исторических дебатов. По приказу премьер-министра Судзуки многие ключевые доказательства были уничтожены в дни между капитуляцией Японии и началом оккупации союзниками. Начиная с 1946 года, после учреждения Токийского трибунала , императорская семья начала утверждать, что Хирохито был бессильной номинальной фигурой, что заставило некоторых историков принять эту точку зрения. Другие, такие как Герберт Бикс , Джон В. Дауэр , Акира Фудзивара и Ёсиаки Ёсими , утверждают, что он активно правил из-за кулис. Согласно Frank 1999, стр. 87, «ни одна из этих полярных позиций не является точной», и истина, по-видимому, лежит где-то посередине.
  16. ^ Чанг 1997, стр. 177.
  17. ^ Более подробную информацию о том, что было уничтожено, см. в Wilson 2009, стр. 63.
  18. Бут 1996, стр. 67.
  19. Франк 1999, стр. 92.
  20. Франк 1999, стр. 91–92.
  21. Бутов 1954, стр. 70–71.
  22. Спектор 1985, стр. 44–45.
  23. Франк 1999, стр. 89.
  24. Бикс 2001, стр. 488–489.
  25. Хоган 1996, стр. 86.
  26. ^ Хасэгава 2005, стр. 39.
  27. ^ Хасэгава 2005, стр. 39, 68.
  28. Франк 1999, стр. 291.
  29. Советско-японский пакт о нейтралитете, 13 апреля 1941 г. ( Проект «Авалон» Йельского университета )
    Декларация относительно Монголии, 13 апреля 1941 г. ( Проект «Авалон» Йельского университета )
  30. Советская денонсация пакта с Японией . Проект «Авалон», Йельская школа права. Текст из бюллетеня Государственного департамента США, том XII, № 305, 29 апреля 1945 г. Получено 22 февраля 2009 г.
  31. ^ "Нота Молотова не была ни объявлением войны, ни, обязательно, намерением начать войну. Юридически договор все еще имел год действия после уведомления о расторжении. Но тон комиссара иностранных дел предполагал, что эта формальность может быть отброшена в угоду России". "So Sorry, Mr. Sato". Time , 16 апреля 1945 г.
  32. Россия и Япония. Архивировано 13 сентября 2011 года на Wayback Machine , рассекреченный отчет ЦРУ от апреля 1945 года.
  33. ^ Славинский, цитируя дневник Молотова, пересказывает беседу Молотова с Сато , японским послом в Москве: После того, как Молотов прочитал заявление, Сато «позволяет себе попросить Молотова дать некоторые разъяснения», говоря, что, по его мнению, его правительство ожидает, что в течение года с 25 апреля 1945 г. по 25 апреля 1946 г. советское правительство будет поддерживать те же отношения с Японией, которые оно поддерживало до сих пор, «имея в виду, что Пакт остается в силе». Молотов отвечает, что «фактически советско-японские отношения возвращаются к тому положению, в котором они находились до заключения Пакта». Сато замечает, что в таком случае советское и японское правительства по-разному трактуют вопрос. Молотов отвечает, что «имеется некоторое недоразумение», и поясняет, что « по истечении пятилетнего периода  ... советско-японские отношения, очевидно, вернутся к статус-кво, существовавшему до заключения Пакта». После дальнейшего обсуждения Молотов заявляет: «Срок действия Пакта не закончился». (Славинский 2004, с. 153–154.)
    Славинский далее резюмирует цепочку событий:
    • «Даже после выхода Германии из войны Москва продолжала утверждать, что пакт все еще действует и что у Японии нет причин для беспокойства о будущем советско-японских отношений».
    • 21 мая 1945 г.: Малик (советский посол в Токио) сообщает Сукэацу Танакамуре, представляющему интересы Японии в рыболовстве в советских водах, что договор продолжает действовать.
    • 29 мая 1945 г.: Молотов говорит Сато: «Мы не разорвали пакт».
    • 24 июня 1945 г.: Малик сообщает Коки Хироте , что Пакт о нейтралитете... будет действовать... до истечения срока его действия.
    Однако следует отметить, что Малик не знал (не был проинформирован) о том, что Советы готовятся к нападению. (Славинский 2004, стр. 184.)
  34. Франк 1999, стр. 93.
  35. Франк 1999, стр. 95.
  36. ^ abcdefgh Zuberi, Matin (август 2001 г.). «Атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки». Стратегический анализ . 25 (5): 623–662. дои : 10.1080/09700160108458986. S2CID  154800868.
  37. Франк 1999, стр. 93–94.
  38. Франк 1999, стр. 96.
  39. ^ Толанд, Джон . Восходящее солнце . Современная библиотека, 2003. ISBN 978-0-8129-6858-3 . стр. 923. 
  40. Франк 1999, стр. 97, цитирует Дневник Маркиза Кидо, 1931–45: Избранные переводы на английский язык , стр. 435–436.
  41. Франк 1999, стр. 97–99.
  42. ^ ab Франк 1999, с. 100, цитируем Терасаки, 136–137.
  43. Франк 1999, стр. 102.
  44. Франк 1999, стр. 94.
  45. Хьюлетт и Андерсон, 1962, стр. 81–83.
  46. Хьюлетт и Андерсон, 1962, стр. 376–380.
  47. Инженерный корпус армии США, инженерный округ Манхэттена (1946). «Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки». OCLC  77648098. Получено 23 января 2011 г.
  48. Франк 1999, стр. 254–255.
  49. ^ abc Хасегава 2005, стр. 67.
  50. ^ Шмитц 2001, стр. 182.
  51. Хьюлетт и Андерсон 1962, стр. 19.
  52. ^ ab Hewlett & Anderson 1962, стр. 340–342.
  53. Хьюлетт и Андерсон, 1962, стр. 344–345.
  54. ^ Хасэгава 2005, стр. 90.
  55. Франк 1999, стр. 256.
  56. Франк 1999, стр. 260.
  57. ^ Хасэгава 2005, стр. 149.
  58. ^ Хасегава 2005, стр. 150–152. «Трумэн не отдавал никакого приказа сбрасывать бомбу. Фактически, он не принимал участия в принятии этого решения, а просто позволил военным действовать без его вмешательства».
  59. Франк 1999, стр. 221, цитируя Magic Diplomatic Summary No. 1201.
  60. Frank 1999, стр. 222–223, ссылаясь на Magic Diplomatic Summary No. 1205, 2 ( PDF ).
  61. Франк 1999, стр. 226, цитируя Magic Diplomatic Summary № 1208, 10–12.
  62. Франк 1999, стр. 227, цитируя Magic Diplomatic Summary No. 1209.
  63. Франк 1999, стр. 229, цитируя Magic Diplomatic Summary No. 1212.
  64. Франк 1999, стр. 230, цитируя Magic Diplomatic Summary № 1214, 2–3 (PDF).
  65. ^ «Некоторые сообщения были расшифрованы и переведены в тот же день, а большинство — в течение недели; в некоторых случаях, в случаях смены ключа, потребовалось больше времени» — Оксфордский путеводитель по Второй мировой войне, под ред. ICB Dear. Оксфорд: Oxford University Press, 2007. ISBN 978-0-19-534096-9 Sv «MAGIC». 
  66. ^ Хасэгава 2005, стр. 60.
  67. Хасэгава 2005, стр. 19, 25.
  68. ^ Хасэгава 2005, стр. 32.
  69. ^ Хасегава 2005, стр. 86.
  70. ^ Хасэгава 2005, стр. 115–116.
  71. Франк 1999, стр. 279.
  72. ^ Хасэгава 2005, стр. 152–153.
  73. ^ «Американские официальные лица, собравшиеся в Вашингтоне 10 августа 1945 года... решили, что полезной разделительной линией между административными оккупационными зонами США и СССР будет 38-я параллель, проходящая через середину [Корейского] полуострова, тем самым оставив центральный город Кореи, Сеул, в пределах зоны США. Такое расположение было предложено советской стороне вскоре после того, как СССР вступил в войну на Тихом океане и на Корейский полуостров. Советы приняли эту разделительную линию, хотя их попытка получить соответствующую северную японскую оккупационную зону на острове Хоккайдо была отвергнута Вашингтоном». – Эдвард А. Олсен. Корея, разделенная нация. Greenwood Publishing Group, 2005. ISBN 978-0-275-98307-9 . стр. 62. 
  74. Родс 1986, стр. 690.
  75. ^ Хасэгава 2005, стр. 145–148.
  76. ^ Хасэгава 2005, стр. 118–119.
  77. ^ Вайнтрауб 1995, стр. 288.
  78. Франк 1999, стр. 234.
  79. ^ Kenkyusha. 2004. Новый японско-английский словарь Kenkyusha , 5-е изд. ISBN 978-4-7674-2016-5 
  80. ^ Занеттин, Федерико (2016). «Самая смертельная ошибка»: перевод, международные отношения и новостные СМИ». Переводчик . 22 (3): 303–318. doi :10.1080/13556509.2016.1149754. S2CID  148299383.
  81. Франк 1999, стр. 236, цитируя Magic Diplomatic Summary No. 1224.
  82. Франк 1999, стр. 236, цитируя Magic Diplomatic Summary № 1225, 2 (PDF).
  83. ^ Такер, Спенсер. Глобальная хронология конфликта: от Древнего мира до современного Ближнего Востока: от Древнего мира до современного Ближнего Востока , стр. 2086 (ABC-CLIO, 2009).
  84. Пресс-релиз Белого дома, объявляющий о бомбардировке Хиросимы, 6 августа 1945 г. Американский опыт: Трумэн. PBS.org. Источник: Библиотека Гарри С. Трумэна, «Армейские пресс-заметки», вставка 4, Документы Эбена А. Айерса.
  85. ^ Orr, James J. (2009). "Ответ Цуёси Хасэгаве". The Journal of Japanese Studies . 35 (2): 503–504. doi :10.1353/jjs.0.0109. ISSN  1549-4721. Как отмечено в его ответе, Хасэгава переводит и перефразирует отрывок Сакомидзу как "„Был аргумент в пользу быстрого прекращения войны путем принятия Потсдамской прокламации“, но ввиду сопротивления армии кабинет просто решил отправить следственную группу в Хиросиму". Ближе к оригиналу будет перевод этой фразы как "„Была значительная поддержка [членов кабинета] быстрого прекращения войны путем принятия Потсдамской прокламации“" или, более прямо: "Кабинет долго спорил о быстром прекращении войны путем принятия Потсдамской прокламации".
  86. ^ Frank 1999, стр. 270–271. «Хотя старшие японские офицеры не оспаривали теоретическую возможность такого оружия, они отказывались признать, что Соединенные Штаты преодолели огромные практические проблемы, чтобы создать атомную бомбу». 7 августа Имперский штаб опубликовал сообщение, в котором говорилось, что Хиросиму поразил новый тип бомбы. 8 августа в Хиросиму была отправлена ​​группа под руководством генерал-лейтенанта Сэйдзо Арисуэ, чтобы разобраться в нескольких конкурирующих теориях относительно причины взрыва, включая то, что Хиросиму поразила магниевая или жидкокислородная бомба.
  87. Франк 1999, стр. 270–271.
  88. Франк 1999, стр. 283–284.
  89. ^ Барретт, Дэвид Дин (7 апреля 2020 г.). 140 дней до Хиросимы: история последнего шанса Японии предотвратить Армагеддон. Diversion Books. ISBN 978-1-63576-580-9.
  90. ^ Фрэнк, Ричард Б. (18 августа 2020 г.). ««Выносить невыносимое»: капитуляция Японии, часть I». Национальный музей Второй мировой войны | Новый Орлеан . Получено 23 мая 2024 г.
  91. ^ Аб Кавамура, Норико (2 ноября 2015 г.). Император Хирохито и война на Тихом океане. Вашингтонский университет Press. п. 164. ИСБН 978-0-295-80631-0.
  92. ^ ab Asada, Sadao (2007). Культурный шок и японо-американские отношения: исторические очерки. University of Missouri Press. стр. 183. ISBN 978-0-8262-6569-2.
  93. ^ Николаевич, Борис (2004). Японо-советский пакт о нейтралитете: дипломатическая история, 1941–1945 в каталоге SearchWorks. Psychology Press. ISBN 9780415322928. Получено 28 августа 2018 г. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  94. ^ Хасэгава, Цуёси Хасэгава. «СОВЕТСКИЙ ФАКТОР В ПРЕКРАЩЕНИИ ТИХООКЕАНСКОЙ ВОЙНЫ: от переговоров Хироты-Малика до вступления Советов в войну» (PDF) . Университетский центр международных исследований . Получено 28 августа 2018 г. .
  95. ^ Тертицкий, Федор (8 августа 2018 г.). «Советско-японская война: краткий конфликт, создавший Северную Корею». NK News . Получено 28 августа 2018 г.
  96. Объявление Советским Союзом войны Японии, 8 августа 1945 г. ( Проект «Авалон» в Йельском университете )
  97. Butow 1954, стр. 154–164; Hoyt 1986, стр. 401. Советы доставили объявление войны японскому послу Сато в Москве за два часа до вторжения в Маньчжурию. Однако, несмотря на заверения в обратном, они не доставили телеграмму Сато, уведомляющую Токио о заявлении, и отключили телефонные линии посольства. Это была месть за японское скрытое нападение на Порт-Артур 40 лет назад. Японцы узнали об атаке из радиопередачи из Москвы.
  98. Уилсон, Уорд (30 мая 2013 г.). «Бомба не победила Японию... победил Сталин». foreignpolicy.com . Получено 18 июня 2016 г.
  99. ^ Асада 1998.
  100. Франк 1999, стр. 288–289.
  101. Дневник Коичи Кидо, 1966, с. 1223.
  102. Франк 1999, стр. 290–291.
  103. Трумэн, Гарри С. (9 августа 1945 г.). Радиоотчет американскому народу о Потсдамской конференции (речь). Архивировано из оригинала 15 октября 2016 г.. Доставлено из Белого дома в 22:00, 9 августа 1945 г.
  104. ^ Хасэгава 2005, стр. 207–208.
  105. ^ Пилот Маркус МакДилда лгал. МакДилда, сбитый у берегов Японии через два дня после бомбардировки Хиросимы, ничего не знал о Манхэттенском проекте и просто сказал своим следователям то, что, по его мнению, они хотели услышать после того, как один из них вытащил самурайский меч и приставил его к его горлу. Ложь, из-за которой МакДилда был классифицирован как особо важный заключенный, вероятно, спасла его от обезглавливания. Hagen 1996, стр. 159–162.
  106. ^ Хасэгава 2005, стр. 298.
  107. Коффи 1970, стр. 349.
  108. ^ Хасэгава 2005, стр. 209.
  109. Франк 1999, стр. 295–296.
  110. ^ Бикс 2001, с. 517, со ссылкой на Ёсиду, Нихондзин но сенсокан , 42–43.
  111. ^ Хойт 1986, стр. 405.
  112. Франк 1999, стр. 302.
  113. ^ ab "Трумэн сказал, что отдал приказ прекратить атомную бомбардировку. Он сказал, что мысль об уничтожении еще 100 000 была слишком ужасной. Ему не нравилась идея убийства, как он сказал, "всех этих детей"". Дневник министра торговли Генри Уоллеса, 10 августа 1945 г. Архив национальной безопасности. Получено 5 декабря 2017 г.
    "Это не должно быть распространено на Японию без прямого разрешения президента". — Ответ, написанный на меморандум генерала Гроувза, руководителя Манхэттенского проекта, генералу Маршаллу, начальнику штаба США, относительно подготовки к третьему атомному удару. 10 августа 1945 г. Архив национальной безопасности. Получено 5 декабря 2017 г.
  114. Франк 1999, стр. 303.
  115. ^ Пока действовало прекращение огня, Спаатс принял знаменательное решение. Основываясь на данных Европейского обзора стратегических бомбардировок , он приказал стратегическим бомбардировщикам перенаправить свои усилия с бомбардировок японских городов на уничтожение японской нефтяной и транспортной инфраструктуры. Frank 1999, стр. 303–307.
  116. Франк 1999, стр. 310.
  117. ^ Терасаки 1991, стр. 129.
  118. ^ Бикс 2001, стр. 129.
  119. ^ abcde Frank 1999, стр. 313.
  120. ^ Смит и Макконнелл 2002, стр. 183.
  121. ^ Смит и Макконнелл 2002, стр. 188.
  122. Уэсли Ф. Крейвен и Джеймс Л. Кейт, Военно-воздушные силы во Второй мировой войне , т. 5, стр. 732–733. (Каталожная запись, Вашингтонский университет.)
  123. ^ Смит и Макконнелл 2002, стр. 187.
  124. ^ После войны бомбардировки оправдывались как уже начавшиеся, когда было получено известие о капитуляции Японии, но это верно лишь отчасти. Смит, 187–88 отмечает, что хотя дневные бомбардировщики уже атаковали Японию, ночные бомбардировщики еще не взлетели, когда было получено радиоуведомление о капитуляции. Смит также отмечает, что, несмотря на значительные усилия, он не нашел никаких исторических документов, касающихся приказа Спаатса продолжить атаку.
  125. ^ За несколько часов до объявления о капитуляции Японии Трумэн провел беседу с герцогом Виндзорским и сэром Джоном Бальфуром (британским послом в США). По словам Бальфура, Трумэн «с грустью заметил, что теперь у него нет иного выбора, кроме как отдать приказ сбросить атомную бомбу на Токио». – Frank 1999, стр. 327, цитируя Bernstein, Eclipsed by Hiroshima and Nagasaki, стр. 167.
  126. ^ В частности, генерал Карл Спаатц , глава стратегических ВВС США на Тихом океане , и генерал Лаурис Норстад , помощник начальника штаба ВВС по планированию, были отмечены как сторонники этого варианта. Спаатц еще 10 августа просил разрешения нанести атомный удар по Токио, как только появится другое оружие. – Уэсли Ф. Крейвен и Джеймс Л. Кейт, Военно-воздушные силы армии во Второй мировой войне , т. 5, стр. 730 и гл. 23, ссылка 85. (Каталогическая запись, Вашингтонский университет.)
  127. ^ ab Frank 1999, стр. 314.
  128. ^ ab Frank 1999, стр. 315.
  129. ^ Бикс 2001, стр. 558.
  130. ^ Макартур, Дуглас. "Отчеты генерала Макартура. Том II – Часть II". Центр военной истории армии США . Архивировано из оригинала 31 января 2017 г. . Получено 16 февраля 2016 г. В тот же день, когда был выпущен Рескрипт вооруженным силам, три императорских принца покинули Токио по воздуху в качестве личных представителей императора, чтобы призвать к соблюдению решения о капитуляции основные зарубежные командования. Все выбранные посланники имели воинские звания офицеров армии, и им была гарантирована безопасность передвижения штабом генерала Макартура. Генерал-принц Ясухико Асака был отправлен в качестве посланника в штаб экспедиционных сил в Китае, генерал-майор принц Харухико Канин в Южную армию, а подполковник принц Цунеёси Такеда в Квантунскую армию в Маньчжурии.
  131. ^ Фуллер, Ричард Шокан: Самураи Хирохито 1992 стр.290 ISBN 1-85409-151-4 
  132. ^ abc Хасегава 2005, стр. 244.
  133. ^ ab Hoyt 1986, стр. 409.
  134. Франк 1999, стр. 318.
  135. Хойт 1986, стр. 407–408.
  136. Франк 1999, стр. 317.
  137. Франк 1999, стр. 319.
  138. Бутов 1954, стр. 220.
  139. Хойт 1986, стр. 409–410.
  140. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 227.
  141. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 309.
  142. Бутов 1954, стр. 216.
  143. ^ abc Hoyt 1986, стр. 410.
  144. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 279.
  145. ^ ab Wainstock 1996, стр. 115.
  146. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 246.
  147. ^ Хасэгава 2005, стр. 247.
  148. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 283.
  149. ^ Хойт 1986, стр. 411.
  150. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 303.
  151. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 290.
  152. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 1968, стр. 311.
  153. ^ abc «Текст радио-рескрипта Хирохито». Нью-Йорк Таймс . 15 августа 1945 г. с. 3 . Проверено 8 августа 2015 г.
  154. ^ Дауэр 1999, стр. 34.
  155. ^ «Речь императора: 67 лет назад Хирохито навсегда изменил Японию». The Atlantic . 15 августа 2012 г. Получено 23 мая 2013 г.
  156. ^ "История – 1945". Проект 1945. Получено 11 августа 2020 г.
  157. Дауэр 1999, стр. 38–39.
  158. Спектор 1985, стр. 558. Спектор ошибочно называет Хигасикуни братом императора.
  159. Хирохито (17 августа 1945 г.), Офицерам и солдатам императорских войск, Taiwan Documents Project, Wikidata  Q108108292
  160. ^ День, в который они празднуют День Победы над Японией, зависит от местного времени, в которое они получили известие о капитуляции Японии. Страны Британского Содружества отмечают 15-е число, тогда как Соединенные Штаты отмечают 14-е число.
  161. ^ Вуд, Джеймс. «Вклад австралийских военных в оккупацию Японии, 1945–1952» (PDF) . Австралийский военный музей. Архивировано из оригинала (PDF) 4 ноября 2009 года . Получено 12 августа 2012 года .
  162. ^ ab Hasegawa 2005, стр. 271ff.
  163. Стивен Хардинг (ноябрь 2008 г.). «Последний, кто умрет». Журнал Air & Space . Получено 8 апреля 2024 г.
  164. ^ Отдельные лица и префектурные управления могли подавать заявки на разрешение на полеты. Ограничение было частично снято в 1948 году и полностью снято в следующем году.
  165. ^ ab "Celebrating the End of the War". Национальный музей авиации и космонавтики . 2 сентября 2020 г. Получено 3 сентября 2023 г.
  166. ^ "Оригинальная копия документов церемонии капитуляции на USS Missouri". Коллекция капитуляции Второй мировой войны . 8 декабря 2011 г. Получено 9 марта 2018 г.
  167. ^ Патрик, Нил (10 мая 2016 г.). «Эта видеозапись показывает капитуляцию Японии 1945 года в цвете». The Vintage News . Получено 5 сентября 2022 г. .
  168. ^ «Нимиц в покое», капитан Майкл А. Лилли, USN (в отставке), Stairway Press, 2019
  169. ^ "Капитуляция Японии, Токийский залив, 2 сентября 1945 года". Фотографические коллекции – Серия NARA (фотография). Командование военно-морской истории и наследия . USA C-2716. Архивировано из оригинала 23 мая 2021 года . Получено 27 августа 2021 года . Обрамленный флаг в левом верхнем углу — это флаг, который развевался на флагманском корабле коммодора Мэтью К. Перри, когда он вошел в Токийский залив в 1853 году. Он был заимствован из Музея Военно-морской академии США для этого случая.
  170. ^ Дауэр 1999, стр. 41.
  171. Бикс 2001, стр. 571–573.
  172. Токийские военные процессы (1946–1948). Американский опыт: Макартур. PBS. Получено 25 февраля 2009 г.
  173. «1945: Япония подписывает акт о безоговорочной капитуляции» В этот день: 2 сентября, BBC.
  174. «Радиообращение к американскому народу после подписания Японией условий безоговорочной капитуляции», архивировано 11 февраля 2012 года в библиотеке и музее Гарри С. Трумэна Wayback Machine (1 сентября 1945 года).
  175. ^ 厚生労働省:全国戦没者追悼式について (на японском языке). Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения . 8 августа 2007 года . Проверено 16 февраля 2008 г.
  176. ^ "Народная война Второй мировой войны – Операция «Юрист» и конец войны". bbc.co.uk . Получено 11 марта 2017 г. .
  177. ^ "Японцы официально капитулируют". Национальный библиотечный совет , Сингапур. 12 сентября 1945 г. Получено 18 октября 2016 г.
  178. ^ "Японская капитуляция 29-й армии в Куала-Лумпуре (13/9/1945)". Colonial Film. 13 сентября 1945 г. Получено 13 сентября 2024 г.
  179. ^ Нг Юзин Чиаутонг (1972). Исторические и правовые аспекты международного статуса Тайваня (Формозы). World United Formosans for Independence (Токио) . Получено 25 февраля 2010 г.
  180. ^ "Тайваньская ретроцессия процедурно ясна: Ма". The China Post . CNA. 26 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 14 августа 2015 г.
  181. ^ Дауэр 1999, стр. 51.
  182. Кук и Кук 1992, стр. 40, 468.
  183. ^ Вайнберг 1999, стр. 892.
  184. Кук и Кук 1992, стр. 403, приводит общую численность японских военнослужащих в Японии на день капитуляции в 4 335 500 человек, а за рубежом находилось ещё 3 527 000 человек.
  185. Франк 1999, стр. 350–352.
  186. В издании Cook & Cook 1992 содержится интервью с Иитойо Сёго о его опыте пребывания в качестве военнопленного англичан на острове Галанг , известном среди заключенных как «Остров голода».
  187. ^ «Предисловие». Министерство иностранных дел Японии .
  188. ^ Бруннстром, Дэвид (11 января 1990 г.). «Два японца, которые боролись 40 лет с малазийскими коммунистами, возвращаются домой». AP NEWS. Архивировано из оригинала 3 ноября 2020 г. Получено 2 августа 2023 г.
  189. Wilmott, Cross & Messenger 2004, стр. 293: Авторы, похоже, допустили ошибку относительно года капитуляции.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

35°21′17″с.ш. 139°45′36″в.д. / 35.35472°с.ш. 139.76000°в.д. / 35.35472; 139.76000 (Капитуляция Японии во Второй мировой войне)