stringtranslate.com

Лига рыжих

« Союз рыжих » — один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем . Впервые он был опубликован в журнале The Strand Magazine в августе 1891 года с иллюстрациями Сидни Пэджета . Конан Дойл поставил «Союз рыжих» на второе место в списке своих двенадцати любимых рассказов о Холмсе. [1] Это также второй из двенадцати рассказов в «Приключениях Шерлока Холмса» , которые были опубликованы в 1892 году.

Сюжет

Ватсон читает газету Холмсу и Уилсону.

Лондонский ростовщик Джабез ​​Уилсон приходит на консультацию к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Изучая этого потенциального клиента, и Холмс, и Ватсон замечают его рыжие волосы .

Уилсон рассказывает им, что несколько недель назад его молодой помощник Винсент Сполдинг настоятельно просил его откликнуться на газетное объявление «Лиги рыжих», предлагающее высокооплачиваемую работу только рыжеволосым мужчинам. На следующее утро Уилсона наняли для копирования Британской энциклопедии , за что ему платили 4 фунта стерлингов в неделю (что эквивалентно 556 фунтам стерлингов в 2023 году [2] ). Работа была бесполезным канцелярским трудом, выполняемым в номинальном соответствии с волей эксцентричного американского миллионера, который хотел обеспечить благосостояние рыжеволосых мужчин, таких как он сам. Через восемь недель Уилсон явился в офис, но обнаружил на двери записку о том, что Лига рыжих была распущена. Он поговорил с домовладельцем, который заявил, что никогда не слышал об этой организации.

Уилсон дает описание Сполдинга, после чего Холмс и Ватсон посещают ломбард. Придя к выводу, что в банке около магазина вот-вот будет совершено преступление , Холмс собирает Ватсона, инспектора Джонса из Скотленд-Ярда и председателя банка мистера Мерривезера той ночью.

Пока четверо прячутся в темном банковском хранилище, Мерриуэзер показывает, что там находится партия золотых монет, взятых взаймы у французского банка; Холмс подозревает, что разыскиваемый преступник по имени Джон Клей планирует их украсть. После более чем часового ожидания Клей и его рыжеволосый сообщник Арчи прорываются наверх через пол хранилища, и их обоих ловит ожидающая полиция.

Вернувшись на Бейкер-стрит, Холмс объясняет свои доводы Уотсону. Арчи и Сполдинг, в котором Холмс узнал Клея по описанию Уилсона, придумали Лигу рыжих, чтобы занять Уилсона в течение дня, а Клей мог прорыть туннель в банковское хранилище из подвала магазина.

Анализ

Даты, указанные в рассказе, не соответствуют описаниям течения времени персонажами. Дата, когда Уилсон видит объявление, — 27 апреля 1890 года, и он работает уже 8 недель и говорит: «Всего два месяца назад». [3] Таким образом, это произошло к концу июня. Однако рассказ начинается с описания встречи Холмса с Уилсоном как произошедшей «одним днем ​​осенью прошлого года», а дата на двери, сообщающая о роспуске Лиги, — 9 октября 1890 года, через шесть месяцев после размещения объявления.

Дороти Л. Сэйерс проанализировала это несоответствие и утверждает, что датами должны были быть 4 августа и 4 октября соответственно. [4]

История публикации

«Союз рыжих» был впервые опубликован в Великобритании в журнале The Strand Magazine в августе 1891 года, а в Соединенных Штатах в американском издании Strand в сентябре 1891 года. [5] Рассказ был опубликован с десятью иллюстрациями Сидни Пэджета в журнале The Strand Magazine . [6] Он был включен в сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса» , [6] который был опубликован в октябре 1892 года. [7]

Ограбление на Бейкер-стрит

История вдохновила на реальное ограбление на Бейкер-стрит в 1971 году , когда преступная банда пробралась из арендованного магазина в банковское хранилище. [8] Это ограбление затем было адаптировано в фильме 2008 года «Ограбление банка» .

Адаптации

Кино и телевидение

В 1921 году по мотивам рассказа был снят короткометражный фильм из серии фильмов о Столле, в котором роль Шерлока Холмса исполнила Эйл Норвуд . [9]

История была адаптирована для телевизионного эпизода «Шерлока Холмса» 1951 года с Аланом Уитли в роли Холмса. [10]

Первой американской телевизионной адаптацией этой истории стал телесериал 1954–1955 годов «Шерлок Холмс» с Рональдом Ховардом в главной роли .

Адаптация «Союза рыжих» была использована в эпизоде ​​телесериала 1965 года « Шерлок Холмс» с Дугласом Уилмером в роли Холмса и Найджелом Стоком в роли Ватсона, а также Током Таунли в роли Джабеза Уилсона. [11]

В телеадаптации 1985 года с Джереми Бреттом в главной роли схема была разработана профессором Мориарти , а Клэй — его звездным учеником в криминальном мире (Холмс и Джонс прямо отмечают, что Клэй обычно более импульсивный преступник, который в одиночку не придумал бы ничего столь сложного).

Эпизод анимационного телесериала 1999–2001 годов «Шерлок Холмс в XXII веке » под названием «Союз рыжих» был основан на этой истории. [12]

В кукольном телесериале NHK «Шерлок Холмс» Джейбез Уилсон является учеником школы Битон , а также Холмса и Ватсона, и его приглашает в Клуб рыжих его старший Дункан Росс. Но, как ни странно, то, что он делает в клубе, это раскрашивает мячи, камни и бутылки в красный цвет. Холмс подозревает, что это средство для Росса, чтобы Уилсон держался подальше от определенного места. [13]

Радио

Эдит Мейзер адаптировала рассказ в качестве третьего эпизода радиосериала « Приключения Шерлока Холмса» , который вышел в эфир 5 января 1931 года, с Клайвом Бруком в роли Шерлока Холмса и Ли Ловеллом в роли доктора Ватсона. [14] Другие эпизоды, адаптированные из рассказа, вышли в эфир 24 мая 1933 года (с Ричардом Гордоном в роли Холмса и Ловеллом в роли Ватсона) [15] и 8 февраля 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [16]

Эдит Мейзер также адаптировала рассказ для радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса» с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Ватсона. Эпизод вышел в эфир 27 октября 1940 года. [17] Другие эпизоды, адаптированные из рассказа, вышли в эфир 28 мая 1943 года, [18] и 2 июня 1947 года (с Томом Конвеем в роли Холмса и Брюсом в роли Ватсона). [19] Рассказ также был прочитан Бэзилом Рэтбоуном в записи 1966 года, выпущенной Caedmon Records .

Радиоадаптация с Карлтоном Хоббсом в роли Холмса и Норманом Шелли в роли Ватсона вышла в эфир на BBC Home Service в 1953 году как часть радиосериала 1952–1969 годов . [20] Хоббс и Шелли также играли Холмса и Ватсона соответственно в радиоадаптации 1957 года на BBC Home Service, [21] и радиоадаптации 1964 года на BBC Light Programme . [22]

Джон Гилгуд сыграл Холмса, а Ральф Ричардсон сыграл Ватсона в радиоадаптации «The Red-Headed League», которая вышла в эфир 19 октября 1954 года на BBC Light Programme. Постановка также вышла в эфир в январе 1955 года на радио NBC и в мае 1956 года на радио ABC . [23]

Радиоадаптация вышла в эфир 26 апреля 1977 года в сериале CBS Radio Mystery Theater . Кевин Маккарти озвучивал Холмса. [24]

Адаптация вышла в эфир на радио BBC в июне 1978 года, в главных ролях Барри Фостер в роли Холмса и Дэвид Бак в роли Ватсона. Адаптировал Майкл Бейкуэлл . [25]

«Союз рыжих» был поставлен для BBC Radio 4 в 1990 году Винсентом МакИнерни как эпизод радиосериала 1989–1998 годов , с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В фильме также участвовал Джеймс Уилби в роли Винсента Сполдинга. [26]

Эпизод радиосериала «Классические приключения Шерлока Холмса» 2014 года был адаптирован по мотивам рассказа, в нем снялись Джон Патрик Лоури в роли Холмса и Лоуренс Альберт в роли Ватсона. [27]

Этап

Эта история, наряду с « Исчезновением леди Фрэнсис Карфакс », « Приключением в пустом доме » и « Приключением Чарльза Огастеса Милвертона », послужила исходным материалом для пьесы « Возвращение Шерлока Холмса» .

Видеоигры

В двух играх The Great Ace Attorney есть несколько ссылок на эту историю . В первой игре, The Great Ace Attorney: Adventures , Герлок Шолмс (который является Шерлоком Холмсом Дойла в оригинальной японской версии, с его измененным по юридическим причинам в рамках локализации) неправильно делает вывод, что одна из вовлеченных сторон в последнем деле пыталась прорыть туннель в банк из ломбарда, что быстро опровергается главным героем Рюноскэ Наруходо. Во второй игре, The Great Ace Attorney 2: Resolve , Шолмс обманывается мошеннической рекламой от «Лиги рыжих» и выпивает зелье, которое окрашивает его волосы в рыжий цвет, прежде чем его обманывают на пять шиллингов. Позже Шолмс арестовывает двух лидеров «лиги», и их показания об афере оказываются важными для раскрытия правды о международном заговоре, лежащем в основе сюжета игры. Кроме того, имя Джона Клея кратко упоминается в другом случае, хотя и как имя полицейского, а не преступника, а персонажа зовут Дункан Росс, хотя он, по-видимому, не имеет отношения к Лиге рыжих.

Книги

Он был адаптирован в одну из книг детской серии книг Гонконга «Великий детектив Шерлок Холмс» под названием «Великое ограбление» (驚天大劫案). Это книга № 8 оригинальной китайской версии [28] и книга № 9 английской версии [29] .

Смотрите также

Ссылки

Примечания
  1. Темпл, Эмили (22 мая 2018 г.). «12 лучших историй о Шерлоке Холмсе по версии Артура Конан Дойла». Literary Hub . Получено 6 января 2019 г.
  2. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс розничных цен и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  3. Артур Конан Дойл, «Пингвин. Полный Шерлок Холмс» (Penguin, 1987) стр. 178
  4. ^ Дороти Л. Сэйерс, «Свидания в Лиге рыжих », перепечатано в 17 Steps to 221B Baker Street (George Allen and Unwin, 1967) стр. 57-67. Анализ Сэйерс несколько ироничен. В предисловии к «Непопулярным мнениям» , в котором также появилось это эссе, Сэйерс говорит, что «игра в применение методов высшей критики к канону Шерлока Холмса ... стала хобби среди избранной группы шутов здесь и в Америке».
  5. ^ Смит (2014), стр. 44.
  6. ^ ab Cawthorne (2011), стр. 56.
  7. ^ Cawthorne (2011), стр. 54.
  8. ^ «Ограбление банка на Бейкер-стрит: самое дерзкое ограбление банка в Великобритании».
  9. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 130. ISBN 0-06-015620-1.
  10. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 136. ISBN 0-06-015620-1.
  11. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 138. ISBN 0-06-015620-1.
  12. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Titan Books. стр. 225–226. ISBN 9780857687760.
  13. ^ Синдзиро Окадзаки и Кеничи Фудзита (ред.), «シャーロックホームズ冒険ファンブック Шарокку Хомузу Бокен Фан Букку», Токио: Shogakukan, 2014, стр. 43-45. (Путеводитель по выставке)
  14. ^ Дикерсон (2019), стр. 25.
  15. ^ Дикерсон (2019), стр. 53.
  16. ^ Дикерсон (2019), стр. 73.
  17. ^ Дикерсон (2019), стр. 96.
  18. ^ Дикерсон (2019), стр. 129.
  19. ^ Дикерсон (2019), стр. 229.
  20. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Bramhall House. стр. 385. ISBN 0-517-217597.
  21. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Bramhall House. стр. 386. ISBN 0-517-217597.
  22. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Bramhall House. стр. 391. ISBN 0-517-217597.
  23. ^ Дикерсон (2019), стр. 284, 287.
  24. ^ Пэйтон, Гордон; Грэмс, Мартин-младший (2015) [1999]. The CBS Radio Mystery Theater: An Episode Guide and Handbook to Nine Years of Broadcasting, 1974-1982 (переизданное издание). Макфарланд. стр. 205. ISBN 9780786492282.
  25. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 140. ISBN 0-06-015620-1.
  26. ^ Берт Коулз. «Приключения Шерлока Холмса». Полная аудиоверсия Шерлока Холмса на BBC . Получено 12 декабря 2016 г.
  27. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: Журнал трансляции» (PDF) . Old-Time Radio . Получено 14 июня 2020 г. .
  28. ^ "大偵探福爾摩斯#8 驚天大劫案" . 正文社(на китайском языке (Гонконг)) . Получено 7 мая 2023 г. .
  29. ^ «Великий сыщик Шерлок Холмс № 9». 正文社. Получено 7 мая 2023 г. .
Источники

Внешние ссылки