Свитки Мертвого моря , также называемые свитками Кумранских пещер , представляют собой набор древних еврейских рукописей периода Второго Храма . Они были обнаружены в течение 10 лет, между 1946 и 1956 годами, в Кумранских пещерах около Эйн-Фешхи на Западном берегу , на северном берегу Мертвого моря . Датируемые периодом от 3-го века до н. э. до 1-го века н. э., [1] свитки Мертвого моря включают в себя старейшие сохранившиеся рукописи целых книг, позже включенных в библейские каноны , включая второканонические рукописи из позднего иудаизма Второго Храма и внебиблейские книги. В то же время они проливают новый свет на возникновение христианства и раввинистического иудаизма . [2] Почти все из 15 000 свитков и фрагментов свитков хранятся в Храме Книги в Музее Израиля, расположенном в Иерусалиме . Право израильского правительства на хранение свитков Мертвого моря оспаривается Иорданией и Палестинской администрацией по территориальным, правовым и гуманитарным основаниям — они были в основном обнаружены после аннексии Иорданией Западного берега и были приобретены Израилем после того, как Иордания проиграла арабо-израильскую войну 1967 года [3] — в то время как претензии Израиля в первую очередь основаны на исторических и религиозных основаниях, учитывая их значимость в еврейской истории и в наследии иудаизма . [4]
В районе Мертвого моря было обнаружено много тысяч письменных фрагментов. Они представляют собой остатки более крупных рукописей, поврежденных естественными причинами или вмешательством человека, причем подавляющее большинство содержит лишь небольшие обрывки текста. Однако сохранилось небольшое количество хорошо сохранившихся и почти нетронутых рукописей — менее дюжины среди тех, что были найдены в Кумранских пещерах. [1] Исследователи собрали коллекцию из 981 различных рукописей (обнаруженных в 1946/1947 и в 1956 годах) из 11 пещер, [5] которые находятся в непосредственной близости от эллинистического еврейского поселения на месте Хирбет-Кумрана в восточной части Иудейской пустыни на Западном берегу. [6] Пещеры расположены примерно в 1,5 километрах (1 миле) к западу от северо-западного берега Мертвого моря, откуда свитки и получили свое название. Археологи давно связывают свитки с древней еврейской сектой, известной как ессеи , хотя некоторые недавние интерпретации ставят под сомнение эту связь и утверждают, что свитки были написаны священниками в Иерусалиме или другими неизвестными еврейскими группами. [7] [8]
Большинство рукописей написано на иврите , некоторые написаны на арамейском языке (например, Текст Сына Божьего ; на разных региональных диалектах, включая набатейский ) и несколько на греческом . [9] Открытия из Иудейской пустыни добавляют латынь (из Масады ) и арабский (из Хирбет аль-Мирда ). [10] Большинство текстов написано на пергаменте , некоторые на папирусе и один на меди . [11] Хотя учёные единодушно датируют свитки Мёртвого моря периодом между 3-м веком до н. э. и 1-м веком н. э., [12] есть рукописи из связанных с ними мест Иудейской пустыни, которые датируются 8-м и 11-м веками до н. э. [12] Бронзовые монеты, найденные в тех же местах, образуют серию, начинающуюся с Иоанна Гиркана , правителя Хасмонейского царства (правил в 135–104 гг. до н. э.), и продолжающуюся до периода Первой иудейско-римской войны (66–73 гг. н. э.), что подтверждает палеографию и радиоуглеродное датирование свитков. [13]
Из-за плохого состояния некоторых свитков ученые не идентифицировали все их тексты. Идентифицированные тексты делятся на три общие группы:
Свитки Мертвого моря были обнаружены в серии из 12 пещер вокруг места, первоначально известного как Эйн-Фешха, недалеко от Мертвого моря на Западном берегу (тогда контролируемом Иорданией ) в период с 1946 по 1956 год бедуинскими пастухами и группой археологов. [15] Практика хранения изношенных священных рукописей в глиняных сосудах, зарытых в землю или в пещерах, связана с древним еврейским обычаем гениза .
Первоначальное открытие бедуинского пастуха Мухаммеда эд-Диба, его двоюродного брата Джумы Мухаммеда и Халила Мусы произошло между ноябрем 1946 года и февралем 1947 года. [16] [17] Пастухи обнаружили семь свитков раскопок Кумран . Джон К. Тревер реконструировал историю свитков из нескольких интервью с бедуинами. Двоюродный брат Эд-Диба заметил пещеры, но Эд-Диб был первым, кто фактически упал в одну из них (пещеру, которая теперь называется Пещера 1). Он извлек несколько свитков, которые Тревер идентифицирует как Свиток Исайи , Комментарий к Авакуму и Устав общины , и отнес их обратно в лагерь, чтобы показать своей семье. Ни один из свитков не был уничтожен в этом процессе. [18] Бедуины держали свитки висящими на шесте палатки, пока размышляли, что с ними делать, периодически показывая свитки своему народу. В какой-то момент в это время Устав общины разделился на две части. Сначала бедуины отнесли свитки торговцу по имени Ибрагим 'Иджха в Вифлееме . 'Иджха вернул их, сказав, что они ничего не стоят, после того как его предупредили, что они могли быть украдены из синагоги. Не испугавшись, бедуины отправились на близлежащий рынок, где сирийский христианин предложил их купить. К их разговору присоединился шейх и предложил отнести свитки Халилю Эскандеру Шахину, «Кандо», сапожнику и по совместительству торговцу антиквариатом. Бедуины и торговцы вернулись на место, оставив один свиток у Кандо и продав три других торговцу за семь иорданских фунтов (примерно 28 долларов или 382 доллара в долларах 2023 года). [18] [19] Оригинальные свитки продолжали переходить из рук в руки после того, как бедуины оставили их во владении третьей стороны до тех пор, пока не была организована продажа. ( )
размещенных в кувшинах в пещере недалеко от того, что сейчас известно как местоВ 1947 году оригинальные семь свитков привлекли внимание Тревера из Американской школы восточных исследований (ASOR), который сравнил текст в свитках с папирусом Нэша , старейшей известной на тот момент библейской рукописью, и обнаружил сходство между ними. В марте 1948 года арабо-израильская война побудила перевезти некоторые свитки в Бейрут , Ливан, на хранение. 11 апреля 1948 года Миллар Берроуз , глава ASOR, объявил об обнаружении свитков в общем пресс-релизе.
В начале сентября 1948 года епископ-митрополит Мар Самуэль привез некоторые дополнительные фрагменты свитков, которые он приобрел, профессору Овидию Р. Селлерсу , следующему директору ASOR. К концу 1948 года, почти через два года после обнаружения свитков, ученые все еще не нашли оригинальную пещеру, где были найдены фрагменты. Из-за беспорядков в стране в то время, ни один крупномасштабный поиск не мог быть безопасно предпринят. Селлерс пытался убедить сирийцев помочь в поисках пещеры, но он не смог заплатить им цену. В начале 1949 года правительство Иордании предоставило Арабскому легиону разрешение на поиски в районе, где, как предполагалось, находилась оригинальная пещера Кумран. Следовательно, пещера 1 была повторно обнаружена 28 января 1949 года бельгийским наблюдателем ООН капитаном Филиппом Липпенсом и капитаном Арабского легиона Аккашем эль-Зебном. [20]
Повторное открытие того, что стало известно как Пещера 1 в Кумране, побудило Департамент древностей Иордании провести первые раскопки на этом месте с 15 февраля по 5 марта 1949 года под руководством Джеральда Ланкестера Хардинга и Роланда де Во . [21] : 9 На месте Пещеры 1 были обнаружены дополнительные фрагменты Свитков Мертвого моря, льняная ткань, кувшины и другие артефакты. [20]
В ноябре 1951 года де Во и его команда из ASOR начали полномасштабные раскопки Кумрана. [22] К февралю 1952 года бедуины обнаружили 30 фрагментов в том, что должно было быть обозначено как Пещера 2. [21] Открытие второй пещеры в конечном итоге дало 300 фрагментов из 33 рукописей, включая фрагменты Юбилеев и Мудрости Сираха, написанные на иврите. [20] [22] В следующем месяце, 14 марта 1952 года, команда ASOR обнаружила третью пещеру с фрагментами Юбилеев и Медным свитком . [21] В период с сентября по декабрь 1952 года команды ASOR обнаружили фрагменты и свитки Пещер 4, 5 и 6. [22]
С ростом денежной стоимости свитков по мере того, как их историческое значение становилось все более публичным, бедуины и археологи ASOR ускорили свои поиски свитков по отдельности в той же общей области Кумрана, которая была более одного километра в длину. Между 1953 и 1956 годами де Во возглавил еще четыре археологические экспедиции в этом районе, чтобы обнаружить свитки и артефакты. [20] Пещера 11 была обнаружена в 1956 году и дала последние фрагменты, которые были найдены в окрестностях Кумрана. [23]
Пещеры 4–10 сгруппированы в районе, лежащей в относительной близости в 150 м (160 ярдах) от Хирбет Кумрана, в то время как пещеры 1, 2, 3 и 11 расположены в 1 миле (1–2 километрах) к северу, а пещера 3 является самой удаленной. [24] [25] В феврале 2017 года археологи Еврейского университета объявили об открытии новой 12-й пещеры. [26] Был найден один чистый пергамент в банке, но сломанные и пустые банки для свитков и кирки предполагают, что пещера была разграблена в 1950-х годах. [27]
В марте 2021 года израильские археологи объявили об обнаружении десятков фрагментов с библейским текстом, написанным на греческом языке, из книг Захарии и Наума . Считается, что эта группа находок была спрятана в пещере между 132 и 136 годами н. э. во время восстания Бар-Кохбы . [28] Однако в пещерах Мурабаат в заповеднике Нахаль Дарга была также обнаружена корзина возрастом 10 500 лет, сделанная из плетеного тростника . Среди других открытий были останки ребенка, завернутого в ткань, датируемую примерно 6000 лет назад, и тайник с монетами со времен восстания Бар-Кохбы. [29] В 2021 году израильские власти обнаружили еще больше свитков в другой пещере недалеко от Мертвого моря, называемой Пещерой ужасов . [30] [31]
972 рукописи, найденные в Кумране, были найдены в основном в двух отдельных форматах: как свитки и как фрагменты предыдущих свитков и текстов. В четвертой пещере фрагменты были разорваны на 15 000 частей. Эти небольшие фрагменты создали некоторую проблему для ученых. Г. Л. Хардинг, директор Иорданского департамента древностей, начал работу по соединению фрагментов вместе, но не закончил ее до своей смерти в 1979 году. [32]
Пещера Вади Кумран 1 была впервые обнаружена в 1946 году. Оригинальные семь свитков Мертвого моря из пещеры 1 — это Великий свиток Исайи (1QIsa a ), вторая копия Исайи ( 1QIsa b ), Свиток правил общины (1QS), Пешер на Авакума (1QpHab), Свиток войны (1QM), Благодарственные гимны (1QH) и Апокриф Бытия (1QapGen). [33] Один из керамических сосудов, содержащих свитки из пещеры 1, сейчас хранится в Британском музее . [34]
Пещера Вади Кумран 2 была обнаружена в феврале 1952 года, в ней бедуины обнаружили 30 фрагментов. [21] В конечном итоге в пещере было обнаружено 300 фрагментов из 33 рукописей свитков Мертвого моря, включая фрагменты Юбилеев и Мудрости Сираха, написанные на иврите. [35] [36]
Пещера Вади Кумран 3 была обнаружена 14 марта 1952 года группой ASOR. Первоначально в пещере были найдены фрагменты Юбилеев и Медного свитка. [21] : 10–11
Пещера Вади Кумран 4 была обнаружена в августе 1952 года и раскопана с 22 по 29 сентября 1952 года Хардингом, де Во и Юзефом Миликом . [37] [21] : 10–11 Пещера 4 на самом деле представляет собой две высеченные вручную пещеры (4a и 4b), но поскольку фрагменты были смешаны, они обозначены как 4Q. Пещера 4 является самой известной из пещер Кумрана как из-за ее видимости с плато Кумрана, так и из-за ее продуктивности. Она видна с плато к югу от поселения Кумран. Это, безусловно, самая продуктивная из всех пещер Кумрана, производящая 90% свитков Мертвого моря и фрагментов свитков (приблизительно 15 000 фрагментов из 500 различных текстов), включая 9–10 копий Юбилеев, а также 21 тфилин и 7 мезуз .
Пещера 5 Вади Кумрана была обнаружена в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. В пещере 5 было обнаружено около 25 рукописей. [21]
Пещера 6 в Вади-Кумране была обнаружена рядом с пещерой 5 в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. Пещера 6 содержала фрагменты около 31 рукописи. [21]
В пещере 7 Вади Кумрана было обнаружено менее 20 фрагментов греческих документов, включая 7Q2 (« Письмо Иеремии » = Варуха 6), 7Q5 (который стал предметом многочисленных спекуляций в последующие десятилетия) и греческую копию свитка Еноха. [38] [39] [40] В пещере 7 также было обнаружено несколько черепков и кувшинов с надписями. [41] [42] [43] : 104, 109
Пещера 8 Вади Кумран, наряду с пещерами 7 и 9, является одной из немногих пещер, в которые можно попасть, пройдя через поселение в Кумране. Высеченная в южной части плато Кумран, пещера 8 была раскопана археологами в 1957 году. В пещере 8 было обнаружено пять фрагментов: Бытие (8QGen), Псалмы (8QPs), фрагмент тфилина (8QPhyl), мезуза (8QMez) и гимн (8QHymn). [44] В пещере 8 также было обнаружено несколько футляров для тфилина, коробка с кожаными предметами, много ламп, банок и подошва кожаной обуви. [41] [42] [43]
Пещера Вади Кумран 9, наряду с пещерами 7 и 8, была одной из немногих пещер, в которые можно было попасть, пройдя через поселение в Кумране. Высеченная в южной части плато Кумран, пещера 9 была раскопана археологами в 1957 году. В пещере 9 был найден только один фрагмент рукописи.
В пещере Кумран 10 археологи обнаружили два остракона с надписями, а также неизвестный символ на серой каменной плите.
Пещера Вади Кумран 11 была обнаружена в 1956 году и принесла 21 текст Свитков Мертвого моря, некоторые из которых были довольно длинными. Храмовый свиток , так называемый потому, что более половины его относится к строительству Иерусалимского храма , был найден в пещере 11 и является самым длинным свитком. Его длина составляет 26,7 футов (8,15 м); его первоначальная длина могла быть более 28 футов (8,75 м). Храмовый свиток был расценен ученым Йигалем Ядином как «Тора согласно ессеям». С другой стороны, Хартмут Штегеманн, современник и друг Ядина, считает, что свиток не должен был рассматриваться как таковой, но был документом без исключительной значимости. Штегеманн отмечает, что он не упоминается и не цитируется ни в одном известном ессейском сочинении. [45]
Эсхатологический фрагмент о библейской фигуре Мельхиседека ( 11Q13 ) был найден в пещере 11. Пещера 11 также предоставила копию Юбилеев и протомазотерский текст свитка Торы (сохранился только фрагмент Книги Левит ), известный как палеоеврейский свиток Левита . По словам бывшего главного редактора редакционной группы Dead Sea Scrolls Джона Страгнелла , есть по крайней мере четыре частных свитка из пещеры 11, которые до сих пор не были предоставлены ученым. Среди них — полная арамейская рукопись Книги Еноха . [46]
Пещера 12 была обнаружена в феврале 2017 года на скалах к западу от Кумрана, недалеко от северо-западного побережья Мертвого моря. [26] Археологическая экспертиза обнаружила кирки и пустые разбитые кувшины для свитков, что указывает на то, что пещера была обнаружена и разграблена в 1950-х годах. Один из ведущих исследователей совместного проекта Еврейского университета в Иерусалиме и Университета Свободы , Орен Гутфельд, заявил: «Хотя в конце дня свиток не был найден, а вместо этого мы «только» нашли кусок пергамента, свернутый в кувшин, который обрабатывался для письма, находки указывают, вне всякого сомнения, на то, что в пещере находились свитки, которые были украдены». [27]
Некоторые фрагменты свитков не имеют ни существенного археологического происхождения , ни записей, которые бы показывали, в какой области пещер Кумрана они были найдены. Считается, что они были найдены в пещерах Вади Кумран, но с такой же вероятностью могли быть найдены и в других археологических памятниках в районе Иудейской пустыни. [47] Поэтому эти фрагменты были отнесены к временной серии «X».
Было много споров о происхождении свитков Мертвого моря. Доминирующей остается теория, что свитки были созданы ессеями, сектой евреев, живших в близлежащем Кумране, но эта теория была оспорена несколькими современными учеными. [48]
Среди ученых, почти повсеместно поддерживаемых до 1990-х годов, существует гипотеза «Кумран–ессеи», первоначально выдвинутая Роланом Гереном де Во [49] и Юзефом Тадеушем Миликом [50], хотя независимо Элиезер Сукеник и Бутрус Соуми из монастыря Святого Марка связали свитки с ессеями задолго до каких-либо раскопок в Кумране. [51] Теория Кумран–ессеи утверждает, что свитки были написаны ессеями или другой еврейской сектантской группой, проживавшей в Хирбет Кумране. Они составили свитки и в конечном итоге спрятали их в близлежащих пещерах во время еврейского восстания где-то между 66 и 68 годами н. э. Местонахождение Кумрана было разрушено, а свитки так и не были найдены. Аргументы в пользу этой теории включают:
Кумранско-сектантские теории являются вариациями кумранско-ессейской теории. Главной отправной точкой кумранско-ессейской теории является нежелание связывать свитки Мертвого моря именно с ессеями. Большинство сторонников кумранско-сектантской теории утверждают, что группа евреев, живших в Кумране или около него, была ответственна за свитки Мертвого моря, но не обязательно делают вывод, что сектанты были ессеями.
Конкретная вариация кумранско-сектантской теории, появившаяся в 1990-х годах и получившая в последнее время большую популярность, — это работа Лоуренса Х. Шиффмана , который предполагает, что общину возглавляла группа священников -саддукеев ( саддукеев ). [52] Самым важным документом в поддержку этой точки зрения является «Миксат Маасе Ха-Тора» ( 4QMMT ), в котором приводятся законы чистоты (такие как передача нечистот), идентичные тем, которые приписываются в раввинских писаниях саддукеям. 4QMMT также воспроизводит праздничный календарь, который следует саддукейским принципам для датировки определенных праздничных дней.
Испанский иезуит Хосе О'Каллаган Мартинес утверждал в 1960-х годах, что один фрагмент (7Q5) сохраняет часть текста из Нового Завета Евангелия от Марка 6:52–53. [53] Эта теория была тщательно проверена в 2000 году палеографическим анализом конкретного фрагмента. Однако это столкнулось с некоторыми разногласиями, и теория О'Каллагана остается областью больших споров. Более поздние анализы в 2004 и 2018 годах подтвердили первоначальное утверждение О'Каллагана. [ необходима цитата ]
Роберт Эйзенман выдвинул теорию, что некоторые свитки описывают раннюю христианскую общину. Эйзенман также утверждает, что карьеры Иакова Справедливого и Павла Апостола соответствуют событиям, записанным в некоторых из этих документов. [54]
Некоторые ученые утверждают, что свитки были созданы евреями, жившими в Иерусалиме, которые спрятали свитки в пещерах близ Кумрана, спасаясь от римлян во время разрушения Иерусалима в 70 г. н. э. [55] Карл Генрих Ренгсторф впервые предположил в 1960-х годах, что свитки Мертвого моря произошли из библиотеки Иудейского храма в Иерусалиме. [56] Позднее Норман Голб предположил, что свитки были созданы несколькими библиотеками в Иерусалиме, а не обязательно библиотекой Иерусалимского храма. [57] [58] Сторонники теории иерусалимского происхождения указывают на разнообразие мыслей и почерков среди свитков как на доказательство против кумранского происхождения свитков. Некоторые археологи также признали происхождение свитков не из Кумрана, в том числе Йицхар Хиршфельд [59] и совсем недавно Йицхак Маген и Юваль Пелег [60] , которые все считают, что руины Кумрана принадлежат хасмонейскому форту, который использовался повторно в более поздние периоды.
Пергамент из ряда свитков Мертвого моря был датирован радиоуглеродным методом . Первоначальный тест, проведенный в 1950 году, был проведен на куске льна из одной из пещер. Этот тест дал ориентировочную датировку 33 г. н. э. плюс-минус 200 лет, что исключило ранние гипотезы, связывающие свитки со Средневековьем . [61] С тех пор было проведено две большие серии тестов свитков. Результаты были обобщены Вандеркамом и Флинтом, которые сказали, что тесты дают «веские основания полагать, что большинство кумранских рукописей относятся к последним двум векам до н. э. и первому веку н. э.» [19] : 32
Анализ буквенных форм, или палеография, был применен к текстам свитков Мертвого моря различными учеными в этой области. Основной лингвистический анализ Кросса и Авигада датирует фрагменты от 225 г. до н. э. до 50 г. н. э. [62] Эти даты были определены путем изучения размера, изменчивости и стиля текста. [63] Те же фрагменты были позже проанализированы с помощью радиоуглеродного датирования и были датированы предполагаемым диапазоном от 385 г. до н. э. до 82 г. н. э. с точностью 68%. [62]
Свитки были проанализированы с помощью циклотрона в Калифорнийском университете в Дэвисе , где было обнаружено, что все черные чернила были углеродной сажей . [64] Было обнаружено, что красные чернила на свитках были сделаны из киновари (HgS, сульфид ртути). [65] Во всей коллекции фрагментов свитков Мертвого моря есть только четыре случая использования этих красных чернил. [65] Черные чернила, обнаруженные на свитках, в основном сделаны из углеродной сажи из ламп с оливковым маслом . [66] Мед, масло, уксус и вода часто добавлялись в смесь, чтобы разбавить чернила до надлежащей консистенции для письма. [66] Иногда в чернила добавляли галлы , чтобы сделать их более устойчивыми. [66] Чтобы нанести чернила на свитки, их писцы использовали тростниковые перья . [67]
Свитки Мертвого моря были написаны на пергаменте, сделанном из обработанной кожи животных, известной как веллум (примерно 85,5–90,5% свитков), папирусе (по оценкам, 8–13% свитков) и листах бронзы, состоящих примерно из 99% меди и 1% олова (примерно 1,5% свитков). [67] [68] Для тех свитков, которые написаны на шкурах животных, ученые из Израильского управления древностей (IAA), используя ДНК-тестирование для целей сборки, полагают, что может существовать иерархия в религиозной значимости текстов, основанная на том, какой тип животного использовался для создания шкуры. Ученые считают, что свитки, написанные на шкурах коз и телят, имеют большую значимость по своей природе, в то время как написанные на шкурах газели или козерога, имеют меньшую религиозную значимость по своей природе. [69]
Тесты, проведенные Национальным институтом ядерной физики в Сицилии, показали, что пергамент некоторых фрагментов свитков Мертвого моря происходит из района Кумрана. Для этого были использованы рентгеновские лучи и рентгеновское излучение, индуцированное частицами , для анализа воды, использованной для изготовления пергамента, которые сравнивались с водой из района вокруг Кумрана. [70]
Найденные свитки Мертвого моря изначально сохранились благодаря засушливым условиям, существовавшим в районе Кумрана, прилегающем к Мертвому морю. [71] Кроме того, отсутствие использования дубильных материалов на пергаменте свитков Мертвого моря и очень слабый поток воздуха в пещерах также внесли значительный вклад в их сохранность. [72] Некоторые свитки были найдены хранящимися в глиняных кувшинах, что еще больше помогло сохранить их от порчи. Первоначальное обращение со свитками археологами и учеными было ненадлежащим, и, наряду с их хранением в неконтролируемой среде, они начали процесс более быстрого ухудшения, чем они испытали в Кумране. [73] В течение первых нескольких лет в конце 1940-х и начале 1950-х годов клейкая лента, используемая для соединения фрагментов и запечатывания трещин, нанесла значительный ущерб документам. [73] Правительство Иордании осознало неотложную необходимость защиты свитков от ухудшения и наличие ухудшения среди свитков. [74] Однако у правительства не было достаточных средств для покупки всех свитков для их защиты, и оно согласилось на то, чтобы иностранные учреждения приобрели свитки и хранили их в своем музее в Иерусалиме до тех пор, пока они не будут «надлежащим образом изучены». [74]
В начале 1953 года свитки были перемещены в Палестинский археологический музей (обычно называемый музеем Рокфеллера ) [75] в Восточном Иерусалиме и в результате их транспортировки пострадали от большего ухудшения и повреждений. [19] : 63–65 Музей был недостаточно профинансирован и имел ограниченные ресурсы для изучения свитков, и в результате условия «свитков» и зоны хранения остались относительно неконтролируемыми по современным стандартам. [19] Музей оставил большую часть фрагментов и свитков лежать между оконными стеклами, задерживая влагу внутри них, что привело к ускорению процесса ухудшения. Во время Суэцкого кризиса коллекция свитков Палестинского археологического музея хранилась в хранилище Османского банка в Аммане , Иордания. [76] Влажные условия от временного хранения свитков в хранилище Османского банка с 1956 по 1957 год привели к более быстрому ухудшению состояния свитков. Условия привели к тому, что на свитках и фрагментах появилась плесень, а некоторые фрагменты были частично уничтожены или стали неразборчивыми из-за клея и бумаги конвертов из манильской бумаги , в которых они хранились в хранилище. [76] К 1958 году было отмечено, что до 5% некоторых свитков полностью испортились. [74] Многие тексты стали неразборчивыми, а многие пергаменты значительно потемнели. [19] [73]
До 1970-х годов свитки продолжали портиться из-за плохих условий хранения, воздействия различных клеев и хранения во влажной среде. [73] Фрагменты, написанные на пергаменте (а не на папирусе или бронзе) в руках частных коллекционеров и ученых, понесли еще худшую участь, чем те, что находились в руках музея, и сообщалось, что большие части фрагментов исчезли к 1966 году. [18] В конце 1960-х годов ухудшение состояния стало серьезной проблемой для ученых и сотрудников музея. Ученые Джон Аллегро и сэр Фрэнсис Фрэнк были среди первых, кто решительно выступил за лучшие методы сохранения. [19] Ранние попытки, предпринятые как британскими, так и израильскими музеями, удалить клейкую ленту, в конечном итоге подвергли пергамент воздействию ряда химикатов, включая « British Leather Dressing », и значительно потемнили некоторые из них. [19] В 1970-х и 1980-х годах были предприняты другие попытки сохранения, которые включали удаление стеклянных пластин и замену их картоном, а также устранение давления на пластины, удерживавшие свитки во время хранения; однако фрагменты и свитки продолжали быстро разрушаться в течение этого времени. [73]
В 1991 году IAA создала лабораторию с контролируемой температурой для хранения и сохранения свитков. Действия и методы сохранения сотрудников музея Рокфеллера были сосредоточены на удалении клейкой ленты, масел, металлов, соли и других загрязняющих веществ. [73] Фрагменты и свитки сохраняются с использованием бескислотного картона и хранятся в коробках Solander в зоне хранения с контролируемым климатом. [73] Девять крошечных полосок тефеллина были заново обнаружены IAA в 2014 году, после того как они хранились нераспечатанными в течение шести десятилетий после их раскопок в 1952 году. [77] [78]
Поскольку изначально во время и после раскопок свитки Мертвого моря находились у разных сторон, не все они были сфотографированы одной и той же организацией.
Первым человеком, сфотографировавшим часть коллекции, был Тревер, работавший в Американской школе восточных исследований. [19] : 68 Он сфотографировал три свитка, обнаруженных в пещере 1, 21 февраля 1948 года, как на черно-белую, так и на цветную пленку. [19] : 26 [17] : 396 [79] Хотя он был фотографом-любителем, качество его фотографий часто превосходило видимость самих свитков, поскольку с годами чернила текстов быстро портились после того, как их вынимали из льняной обертки.
Большая часть коллекции из пещер Кумрана была приобретена Палестинским археологическим музеем. В музее свитки были сфотографированы Наджибом Альбиной , местным арабским фотографом, обученным Льюисом Ларссоном из Американской колонии в Иерусалиме, [80] В период с 1952 по 1967 год Альбина документировала пятиэтапный процесс сортировки и сборки свитков, выполненный куратором и сотрудниками Палестинского археологического музея, с помощью инфракрасной фотографии . Используя процесс, известный сегодня как широкополосная флуоресцентная инфракрасная фотография, или фотография NIR, Наджиб и команда музея изготовили более 1750 фотопластинок свитков и фрагментов. [19] : 68 [81] [82] [83] Фотографии были сделаны со свитками, разложенными на коже животных, с использованием широкоформатной пленки, что позволило выделить текст, что сделало пластины особенно полезными для сборки фрагментов. [19] : 68 Это самые ранние фотографии музейной коллекции, которая на тот момент была самой полной в мире, и на них были запечатлены фрагменты и свитки до их дальнейшего распада в хранилищах, поэтому их часто считают лучшими зарегистрированными копиями свитков. [84]
Начиная с 1993 года Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США (НАСА) использовало технологию цифровой инфракрасной съемки для получения фотографий фрагментов свитков Мертвого моря. [85] В партнерстве с Центром древних библейских рукописей и Западно-семитскими исследованиями Лаборатория реактивного движения НАСА успешно работала над расширением использования инфракрасной фотографии, ранее применявшейся для оценки древних рукописей, путем расширения диапазона спектров, в которых фотографируются изображения. [86]
NASA использовало многоспектральные изображения , адаптированные из своих дистанционных зондирований и планетарных зондов, чтобы выявить ранее неразборчивый текст на фрагментах. [86] Процесс использует жидкокристаллический настраиваемый фильтр для фотографирования свитков на определенных длинах волн света, и, как результат, искажение изображения значительно уменьшается. [85] Этот метод использовался с выбранными фрагментами для выявления текста и деталей, которые более широкий спектр света не мог бы выявить. [85] Камера и цифровой блок изображений были разработаны специально для фотографирования неразборчивых древних текстов. [87]
18 декабря 2012 года [88] первый результат этого проекта был запущен совместно с Google на специализированном сайте Deadseascrolls.org.il. [89] Сайт содержит как оцифровки старых изображений, сделанных в 1950-х годах, так и около 1000 изображений, сделанных с помощью мультиспектральной съемки. [90]
Ученые из IAA использовали ДНК из пергамента, на котором были написаны фрагменты, совместно с инфракрасной цифровой фотографией, чтобы помочь в повторной сборке свитков. Для свитков, написанных на пергаменте, сделанном из шкуры животных и папируса, ученые из музея используют код ДНК, чтобы связать фрагменты с различными свитками и помочь ученым определить, какие свитки могут иметь большее значение на основе типа использованного материала. [69] В статье, опубликованной в 2020 году в журнале Cell , исследователи из Тель-Авивского университета показали, что ДНК, извлеченная из свитков, может быть использована для сортировки различных фрагментов свитков не только на основе вида животного, но и на основе вариаций в ядерном геноме отдельных фрагментов. Эти усилия позволили исследователям сопоставить различные фрагменты друг с другом на основе их генетики и отдельных фрагментов, которые были ложно связаны в прошлом. [91] [92]
В партнерстве с Google Иерусалимский музей работает над фотографированием свитков Мертвого моря и предоставлением их публике в цифровом виде, хотя и не размещая изображения в открытом доступе. [93] Ведущий фотограф проекта Ардон Бар-Хама и его команда используют камеру Alpa 12 MAX в сочетании с задником Leaf Aptus-II для получения цифровых изображений свитков и фрагментов со сверхвысоким разрешением. [94] Снимки, сделанные с разрешением 1200 мегапикселей , представляют собой цифровые изображения, которые можно использовать для различения деталей, невидимых невооруженным глазом. Чтобы свести к минимуму повреждение свитков и фрагментов, фотографы используют время экспозиции 1/4000 секунды и защищенные от ультрафиолета вспышки. [93] Проект цифровой фотографии в 2011 году оценивался в 3,5 миллиона долларов США. [94]
После того, как в 1953 году большая часть свитков и фрагментов была перевезена в Палестинский археологический музей, ученые начали собирать их и регистрировать для перевода и изучения в комнате, которая стала известна как «свитковая кладовая». [95]
Текст свитков Мертвого моря написан на четырех языках: иврите , арамейском , греческом и набатейском .
Некоторые фрагменты и свитки были опубликованы раньше. Большинство более длинных и полных свитков были опубликованы вскоре после их обнаружения. Все писания в пещере 1 появились в печати между 1950 и 1956 годами; из восьми других пещер были опубликованы в 1963 году; а в 1965 году был опубликован свиток Псалмов из пещеры 11. Вскоре последовали их переводы на английский язык.
Публикация свитков заняла много десятилетий, и задержки стали источником академических споров. Свитки контролировались небольшой группой ученых во главе с Джоном Страгнеллом, в то время как большинство ученых не имели доступа ни к свиткам, ни даже к фотографиям текста. Ученые, такие как Норман Голб, издатели и писатели, такие как Хершель Шэнкс , и многие другие десятилетиями спорили о публикации текстов, чтобы они стали доступны исследователям. Этот спор закончился только в 1991 году, когда Библейское археологическое общество смогло опубликовать «Факсимильное издание свитков Мертвого моря» после вмешательства израильского правительства и IAA. [103] В 1991 году Эмануэль Тов был назначен председателем Фонда свитков Мертвого моря, и публикация свитков последовала в том же году.
Большинство свитков состоят из крошечных, хрупких фрагментов, которые были опубликованы в темпе, который многие считали чрезмерно медленным. Во время ранней работы по сборке и переводу, проводимой учеными в Музее Рокфеллера с 1950-х по 1960-е годы, доступ к неопубликованным документам был ограничен редакционным комитетом. [ необходима цитата ]
Содержание свитков было опубликовано в 40-томной серии Oxford University Press в период с 1955 по 2009 год, известной как «Открытия в Иудейской пустыне» . [104] В 1952 году Иорданский департамент древностей собрал группу ученых, чтобы начать изучение, сборку и перевод свитков с целью их публикации. [105] Первоначальная публикация, собранная Домиником Бартелеми и Юзефом Миликом, была опубликована под названием «Кумранская пещера 1» в 1955 году. [104] После серии других публикаций в конце 1980-х и начале 1990-х годов и с назначением уважаемого голландско-израильского текстолога Эмануэля Това главным редактором Проекта публикации свитков Мертвого моря в 1990 году публикация свитков ускорилась. К 1995 году команда Това опубликовала пять томов, охватывающих документы Cave 4. В период с 1990 по 2009 год Тов помог команде выпустить 32 тома. Последний том, Volume XL, был опубликован в 2009 году.
В 1991 году исследователи из Hebrew Union College в Цинциннати , штат Огайо, Бен Сион Вахолдер и Мартин Абегг объявили о создании компьютерной программы, которая использовала ранее опубликованные свитки для реконструкции неопубликованных текстов. [106] Сотрудники библиотеки Хантингтона в Сан-Марино, штат Калифорния , во главе с главным библиотекарем Уильямом Эндрю Моффетом , объявили, что они предоставят исследователям неограниченный доступ к полному набору фотографий свитков библиотеки. Осенью того же года Вахолдер опубликовал 17 документов, которые были реконструированы в 1988 году по конкордансу и попали в руки ученых за пределами международной группы; в том же месяце произошло открытие и публикация полного набора факсимиле материалов пещеры 4 в библиотеке Хантингтона. После этого должностные лица IAA согласились снять свои давние ограничения на использование свитков. [107]
После дальнейших задержек адвокат Уильям Джон Кокс взялся за представление интересов «нераскрытого клиента», который предоставил полный набор неопубликованных фотографий, и заключил договор на их публикацию. Профессора Роберт Эйзенман и Джеймс Робинсон индексировали фотографии и написали введение к «Факсимильному изданию свитков Мертвого моря» , которое было опубликовано Обществом библейской археологии в 1991 году. [108] После публикации « Факсимильного издания » профессор Элиша Кимрон подал в суд на Хершеля Шэнкса, Эйзенмана, Робинсона и Общество библейской археологии за нарушение авторских прав за публикацию без разрешения или указания источника его расшифровки одного из свитков, MMT. Окружной суд Иерусалима вынес решение в пользу Кимрона. [109] Суд вынес запретительный судебный приказ, запрещающий публикацию расшифрованного текста, и обязал ответчиков выплатить Qimron 100 000 шекелей за нарушение его авторских прав и права на указание авторства. Ответчики подали апелляцию в Верховный суд Израиля , который утвердил решение окружного суда. Верховный суд также постановил, что ответчики должны передать Qimron все копии, нарушающие авторские права. [110] Решение вызвало критику со стороны израильских и международных ученых, занимающихся авторским правом. [111] [112] [113] [114] [115]
В ноябре 2007 года Фонд свитков Мертвого моря поручил лондонскому издательству Facsimile Editions Limited выпустить факсимильное издание Великого свитка Исайи (1QIs a ), Ордена общины (1QS) и Пешера к Авакуму (1QpHab). [116] [117] Факсимиле было создано на основе фотографий 1948 года и поэтому более точно отражает состояние свитка Исайи на момент его обнаружения, чем нынешнее состояние свитка Исайи. [116]
Из первых трех факсимильных наборов один был выставлен на выставке «Раннее христианство и свитки Мертвого моря» в Сеуле, Южная Корея, а второй набор был приобретен Британской библиотекой в Лондоне. Еще 46 наборов, включая факсимиле трех фрагментов из пещеры 4 (сейчас в коллекции Национального археологического музея в Аммане, Иордания) Testimonia (4Q175), Pesher Isaiah b (4Q162) и Qohelet (4Q109), были анонсированы в мае 2009 года. Издание строго ограничено 49 пронумерованными наборами этих репродукций либо на специально подготовленной пергаментной бумаге, либо на настоящем пергаменте. [116] С тех пор факсимиле выставлялись в Кумране. Le secret des manuscrits de la mer Morte в Национальной библиотеке , Париж, Франция (2010 г.) [118] и Verbum Domini в Ватикане , Рим, Италия (2012 г.). [119]
Текст почти всех небиблейских свитков был записан и помечен для морфологии Мартином Абеггом-младшим, профессором кафедры изучения свитков Мертвого моря имени Бен Сиона Вахолдера в Университете Тринити Вестерн, расположенном в Лэнгли, Британская Колумбия, Канада. [120] Он доступен на портативных устройствах через Olive Tree Bible Software и Logos Bible Software .
Тексты почти всех небиблейских текстов были выпущены на CD-ROM издателем EJ Brill в 2005 году. [121] 2400-страничная, 6-томная серия была собрана редакционной группой под руководством Дональда У. Пэрри и Эмануэля Това. [122] В отличие от переводов текстов в физическом издании « Открытия в Иудейской пустыне», тексты отсортированы по жанрам, которые включают религиозное право, парабиблейские тексты, календарные и сапиентальные тексты, а также поэтические и литургические произведения. [121]
25 сентября 2011 года сайт цифровых свитков Мертвого моря Израильского музея был запущен в сеть. [123] [124] Он предоставляет пользователям доступ к изображениям свитков с высоким разрешением, доступным для поиска, а также к коротким пояснительным видеороликам и справочной информации о текстах и их истории. По состоянию на май 2012 года [update]пять полных свитков из Израильского музея были оцифрованы для проекта и доступны в сети: Большой свиток Исайи, Свиток правил общины, Комментарий к свитку Авакума, Храмовый свиток и Военный свиток.
До открытия свитков Мертвого моря старейшими рукописями Библии на иврите были масоретские тексты, датируемые 10 веком н. э., такие как Алеппский кодекс . [125] Сегодня старейшие известные сохранившиеся рукописи масоретского текста датируются примерно 9 веком. Библейские рукописи, найденные среди свитков Мертвого моря, отодвигают эту дату более чем на тысячелетие ко 2 веку до н. э. [126] Это было значительным открытием для исследователей Ветхого Завета, которые ожидали, что свитки Мертвого моря либо подтвердят, либо опровергнут надежность текстовой передачи от оригинальных текстов к старейшим масоретским текстам, имеющимся в наличии. Открытие продемонстрировало необычайную точность передачи в течение тысячелетнего периода, что делает разумным полагать, что современные тексты Ветхого Завета являются надежными копиями оригинальных работ.
Согласно «Свиткам Мертвого моря» еврейского ученого Миллара Берроуза
Из 166 слов в Исаии 53 только семнадцать букв вызывают вопросы. Десять из этих букв — просто вопрос правописания, который не влияет на смысл. Еще четыре буквы — незначительные стилистические изменения, такие как союзы. Оставшиеся три буквы составляют слово «свет», которое добавлено в стихе 11 и не сильно влияет на смысл. [127]
Были обнаружены различия между фрагментами текстов. Согласно The Oxford Companion to Archaeology :
В то время как некоторые из кумранских библейских рукописей почти идентичны масоретскому, или традиционному, еврейскому тексту Ветхого Завета, некоторые рукописи книг Исход и Самуила, найденные в пещере Четыре, демонстрируют резкие различия как в языке, так и в содержании. В своем удивительном диапазоне текстовых вариантов кумранские библейские открытия побудили ученых пересмотреть некогда принятые теории развития современного библейского текста всего из трех семейств рукописей: масоретского текста, еврейского оригинала Септуагинты и самаритянского Пятикнижия . Сейчас становится все более очевидным, что писание Ветхого Завета было чрезвычайно текучим до его канонизации около 100 г. н. э. [128]
Большинство найденных текстов небиблейские по своей природе и считались незначительными для понимания состава или канонизации библейских книг, но возник консенсус, согласно которому многие из этих работ были собраны общиной ессеев, а не составлены ими. [129] Теперь ученые признают, что некоторые из этих работ были составлены до периода ессеев, когда некоторые библейские книги все еще писались или редактировались в их окончательной форме. [129]
В свитках Мертвого моря содержится 235 библейских текстов, в том числе 10 второканонических книг , что составляет около 22% от общего числа. [130] [14] Свитки Мертвого моря содержат части всех книг Танаха еврейской Библии и протоканона Ветхого Завета , кроме одной . Они также включают четыре второканонические книги, включенные в католическую и восточно-православную Библии: Товит , Сирах , Варух 6 (также известная как Письмо или Послание Иеремии ) и Псалом 151. [ 130] Книга Эстер до сих пор не найдена, и ученые полагают, что Эстер отсутствует, потому что, будучи еврейкой, ее брак с персидским царем мог быть воспринят свысока жителями Кумрана, [131] или потому, что в книге есть праздник Пурим , который не включен в календарь Кумрана . [19] : 180
Ниже перечислены наиболее представленные книги Библии, а также второканонические книги, найденные среди свитков Мертвого моря, включая количество переводимых текстов Мертвого моря, которые представляют собой копию Священного Писания из каждой библейской книги: [132] [133]
Небольшие части коллекций свитков Мертвого моря были временно представлены на выставках в музеях и общественных местах по всему миру. Большинство этих выставок состоялись в 1965 году в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве и с 1993 по 2011 год в разных местах по всему миру. Многие из выставок были совместно спонсированы либо правительством Иордании (до 1967 года), либо правительством Израиля (после 1967 года). Выставки были прекращены после 1965 года из-за конфликтов Шестидневной войны и замедлились после 2011 года, поскольку IAA работает над оцифровкой свитков и размещением их в постоянном холодильном хранилище.
Большая часть коллекции свитков Мертвого моря была перенесена в Храм Книги в Иерусалиме (часть Музея Израиля) после завершения строительства здания в апреле 1965 года. [137] Музей находится под эгидой IAA. Постоянная экспозиция музея включает репродукцию Великого свитка Исайи, окруженную репродукциями других фрагментов, включая Правила общины, Военный свиток и Свиток псалмов благодарения. [138] [139]
Часть коллекции, которой владело иорданское правительство до 1967 года, хранилась в Аммане, а не в Палестинском археологическом музее в Восточном Иерусалиме. В результате эта часть коллекции осталась в руках Иордании под управлением Департамента древностей. С 2013 года часть коллекции, которой владеет Иордания, экспонируется в Иорданском музее в Аммане. [140] Среди экспонатов — артефакты из Кумрана и Медный свиток. [141]
После их обнаружения в 1947 году в тогдашней Подмандатной Палестине , свитки Мертвого моря были сначала перемещены в Палестинский археологический музей. После аннексии Иорданией Западного берега (включая Восточный Иерусалим ) в результате арабо-израильской войны 1948 года управление музеем перешло в ведение Иордании.
После арабо-израильской войны 1967 года Иордания потерпела поражение, и Израиль начал оккупировать Западный берег и Восточный Иерусалим . Палестинский археологический музей (переименованный в Археологический музей Рокфеллера) попал под израильское управление, а коллекция свитков Мертвого моря, хранившаяся там, была перемещена в Храм Книги. [137] Израиль заявляет о праве собственности на коллекцию свитков Мертвого моря, в настоящее время размещенную в Израильском музее. Это заявленное право собственности оспаривается как Иорданией, так и Палестинской администрацией . [142]
Договорённости с бедуинами оставили свитки в руках третьей стороны, пока не удалось договориться об их выгодной продаже. Третья сторона, Джордж Ишая, был членом Сирийской православной церкви , который вскоре связался с монастырём Святого Марка в надежде получить оценку характера текстов. Затем новости о находке достигли митрополита Афанасия Йешуе Самуила, более известного как Мар Самуил. Изучив свитки и заподозрив их древность, Мар Самуил выразил заинтересованность в их покупке. В его руки попали четыре свитка: свиток Исайи ( 1QIsa a ), Правило общины, Авакум Пешер (комментарий к книге Авакума ) и Апокриф Бытия. Вскоре на рынке древностей появилось еще больше свитков, и профессор Элеазер Сукеник и профессор Бенджамин Мазар , археологи из Еврейского университета, вскоре обнаружили в своих руках три из них: Военный свиток, Благодарственные гимны и еще один, более фрагментированный, Свиток Исайи (1QIsa b ).
Четыре из свитков Мертвого моря в конечном итоге были выставлены на продажу в рекламе от 1 июня 1954 года, The Wall Street Journal . [149] 1 июля 1954 года свитки, после деликатных переговоров и в сопровождении трех человек, включая Мара Самуэля, прибыли в отель Waldorf-Astoria в Нью-Йорке. Их купили профессор Мазар и сын профессора Сукеника, Йигаэль Ядин, за 250 000 долларов (приблизительно 2 800 000 долларов в долларах 2023 года [150] ), и привезли в Иерусалим. [151]
С 2002 года на черных рынках появилось множество подделок свитков Мертвого моря. [152] В 2020 году Музей Библии в Соединенных Штатах (также известный как Зеленая коллекция ) сообщил, что все 16 предполагаемых «фрагментов свитков Мертвого моря», которые они приобрели в период с 2009 по 2014 год [153] [154], на самом деле были современными подделками. [155] [156]
Существует три типа документов, относящихся к свиткам Мертвого моря, в которых статус авторских прав можно считать неоднозначным: сами документы, изображения документов и репродукции документов. Эта неоднозначность возникает из-за различий в законах об авторских правах в разных странах и из-за различного толкования таких законов.
В 1992 году дело об авторских правах Qimron v. Shanks было возбуждено в израильском окружном суде ученым Элишой Кимроном против Хершеля Шэнкса из Библейского археологического общества за нарушения закона об авторских правах Соединенных Штатов в отношении его публикации реконструкций текстов свитков Мертвого моря, выполненных Кимроном в факсимильном издании свитков Мертвого моря , которые были включены без его разрешения. Иск Кимрона против Библейского археологического общества был подан на том основании, что опубликованное ими исследование было его интеллектуальной собственностью, поскольку он реконструировал около 40% опубликованного текста. В 1993 году судья окружного суда Далия Дорнер вынесла решение в пользу истца, Элиши Кимрона, в контексте как американского, так и израильского законов об авторских правах и присудила самую высокую компенсацию, разрешенную законом за усугубление в компенсации против Хершеля Шэнкса и других. [164] В апелляции, поданной в 2000 году судьей Аароном Бараком , вердикт был поддержан Верховным судом Израиля в пользу Кимрона. [165] В судебном деле были установлены два основных принципа, на основании которых факсимиле рассматриваются в соответствии с законодательством об авторском праве Соединенных Штатов и Израиля: авторство и оригинальность.
Решение суда не только подтверждает, что «расшифрованный текст» свитков может подпадать под действие авторских прав отдельных лиц или групп, но и ясно дает понять, что сами свитки Мертвого моря не подпадают под действие этого закона об авторских правах, и ученые имеют степень, по словам профессора права США по авторским правам Дэвида Ниммера , «свободы» доступа. Ниммер показал, как эта свобода была применима в теории права, но как она не существовала в реальности, поскольку IAA жестко контролировала доступ к свиткам и фотографиям свитков. [164]
Таким образом, Палестинская администрация и Иордания основывают свои претензии на территориальных аспектах (места обнаружения свитков), гуманитарных (незаконное лишение после оккупации Восточного Иерусалима Израилем) и юридических (они утверждают, что имеют доказательства покупки нескольких свитков), в то время как, со своей стороны, претензии Израиля в первую очередь основаны на религиозных представлениях, ссылаясь на священную историю еврейского народа и напоминая, что свитки, обнаруженные в Кумране, в большинстве своем являются старейшими известными копиями библейских текстов и, следовательно, имеют основополагающее значение для исторического и религиозного наследия иудаизма.
из этих пещер, такие как 4 и 5, расположены примерно в 160 ярдах от места, в то время как другие, такие как 1, 2, 3 и 11, находятся на расстоянии 1 мили к северу от него (рис. 12)
Книги
Другие источники