Свитки Мертвого моря , также называемые свитками Кумранских пещер , представляют собой набор древних еврейских рукописей периода Второго Храма . Они были обнаружены в течение 10 лет, между 1946 и 1956 годами, в Кумранских пещерах возле Эйн-Фешхи на Западном берегу реки Иордан , на северном берегу Мертвого моря . [1] Свитки Мертвого моря , датируемые III веком до н.э. – I веком нашей эры, считаются краеугольным камнем в истории археологии, имеющим большое историческое, религиозное и лингвистическое значение, поскольку они включают в себя старейшие сохранившиеся рукописи целых книг более позднего времени. включены в библейские каноны наряду с внебиблейскими и второканоническими рукописями , сохраняющими свидетельства разнообразия религиозной мысли в позднем иудаизме Второго Храма . В то же время они пролили новый свет на возникновение христианства и раввинистического иудаизма . [2] Почти все из 15 000 свитков и фрагментов свитков хранятся в Храме Книги Музея Израиля , расположенном в городе Иерусалим . Хранение свитков Мертвого моря у израильского правительства оспаривается Иорданией и Палестинской автономией по территориальным, правовым и гуманитарным основаниям — в основном они были обнаружены после иорданской аннексии Западного берега и были приобретены Израилем после того, как Иордания проиграла арабо-израильское соглашение в 1967 году. Израильская война [3] — в то время как претензии Израиля основаны в первую очередь на исторических и религиозных основаниях, учитывая их значение в еврейской истории и наследии иудаизма . [4]
В районе Мертвого моря были обнаружены многие тысячи письменных фрагментов. Они представляют собой остатки более крупных рукописей, поврежденных естественными причинами или вмешательством человека, причем подавляющее большинство из них содержит лишь небольшие обрывки текста. Однако сохранилось небольшое количество хорошо сохранившихся и почти нетронутых рукописей — менее дюжины среди рукописей из Кумранских пещер. [1] Исследователи собрали коллекцию из 981 различных рукописей (обнаруженных в 1946/1947 и в 1956 годах) из 11 пещер, [5] которые лежат в непосредственной близости от эллинистического еврейского поселения на месте Хирбет-Кумрана в восточной Иудее . Пустыня на Западном Берегу. [6] Пещеры расположены примерно в 1,5 км (1 миле) к западу от северо-западного берега Мертвого моря, откуда и получили свое название. Археологи уже давно связывают свитки с древней еврейской сектой, известной как ессеи , хотя некоторые недавние интерпретации оспаривают эту связь и утверждают, что свитки написали священники в Иерусалиме , садокиты или другие неизвестные еврейские группы. [7] [8]
Большинство рукописей написаны на иврите , некоторые — на арамейском (например, « Текст Сына Божьего» ; на различных региональных диалектах, включая набатейский ), а некоторые — на греческом . [9] Открытия из Иудейской пустыни добавляют латынь (от Масады ) и арабский язык (от Хирбет аль-Мирда ). [10] Большинство текстов написано на пергаменте , некоторые на папирусе и один на меди . [11] Хотя ученые пришли к единому мнению, что свитки Мертвого моря датируются периодом между 3 веком до нашей эры и 1 веком нашей эры, [12] существуют рукописи из связанных с ними мест Иудейской пустыни, которые датируются еще 8 веком до нашей эры и даже 11 век нашей эры. [12] Бронзовые монеты, найденные в тех же местах, образуют серию, начинающуюся с Иоанна Гиркана , правителя Хасмонейского царства (занимавший должность в 135–104 гг. до н.э.), и продолжающуюся до периода Первой иудейско-римской войны (66–73 гг. н.э.). ), подтверждающий палеографию и радиоуглеродное датирование свитков. [13]
Из-за плохого состояния некоторых свитков ученые не смогли идентифицировать все их тексты. Выявленные тексты делятся на три основные группы:
Свитки Мертвого моря были обнаружены в серии из 12 пещер вокруг места, первоначально известного как Эйн-Фешха, недалеко от Мертвого моря на Западном берегу реки Иордан (тогда контролируемом Иорданией ) между 1946 и 1956 годами пастухами -бедуинами и командой археологов. [15] Практика хранения ветхих священных рукописей в глиняных сосудах, закопанных в землю или в пещерах, связана с древним еврейским обычаем генизы .
Первоначальное открытие бедуинского пастуха Мухаммеда эд-Дхиба, его двоюродного брата Джума Мухаммеда и Халила Мусы произошло в период с ноября 1946 года по февраль 1947 года. [16] [17] Пастухи обнаружили семь свитков Джон К. Тревер реконструировал историю свитков на основе нескольких интервью с бедуинами . Двоюродный брат Эд-Дхиба заметил пещеры, но сам Эд-Дхиб был первым, кто действительно упал в одну из них (пещеру, которая теперь называется Пещера 1). Он нашел несколько свитков, которые Тревер идентифицировал как « Свиток Исайи» , «Комментарий Аввакума » и « Правило сообщества» , и отнес их обратно в лагерь, чтобы показать своей семье. Ни один из свитков при этом не был уничтожен. [18] Бедуины держали свитки висящими на шесте палатки, пока они размышляли, что с ними делать, периодически показывая свитки своему народу. В какой-то момент в это время Правило Сообщества было разделено на две части. Бедуин сначала отнес свитки торговцу по имени Ибрагим Иджа в Вифлееме . 'Иджа вернул их, заявив, что они бесполезны, после того как его предупредили, что их могли украсть из синагоги. Не испугавшись, бедуины пошли на ближайший рынок, где сирийский христианин предложил их купить. К их разговору присоединился шейх и предложил отнести свитки Халилу Эскандеру Шахину, «Кандо», сапожнику и по совместительству торговцу антиквариатом. Бедуин и торговцы вернулись на место, оставив один свиток Кандо и продав три других дилеру за семь иорданских фунтов (примерно 28 долларов, или 367 долларов в долларах 2022 года). [18] [19] Оригинальные свитки продолжали переходить из рук в руки после того, как бедуины оставили их во владении третьей стороны до тех пор, пока не будет организована продажа.
хранящиеся в кувшинах в пещере недалеко от того места, которое сейчас известно как Кумран.В 1947 году оригинальные семь свитков привлекли внимание Джона К. Тревера из Американской школы восточных исследований (ASOR), который сравнил шрифт в свитках со шрифтом Папируса Нэша , старейшего известного на тот момент библейского манускрипта, и обнаружил сходство между ними. их. В марте 1948 года арабо-израильская война побудила перевезти некоторые свитки в Бейрут , Ливан, на хранение. 11 апреля 1948 года Миллар Берроуз , глава ASOR, объявил об обнаружении свитков в общем пресс-релизе.
В начале сентября 1948 года митрополит Мар Самуэль принес несколько дополнительных фрагментов свитков, которые он приобрел, профессору Овидию Р. Селлерсу , новому директору ASOR. К концу 1948 года, почти через два года после открытия свитков, учёным так и не удалось найти первоначальную пещеру, где были найдены фрагменты. Из-за беспорядков в стране в то время проведение крупномасштабных поисков было невозможным. Продавцы пытались уговорить сирийцев помочь в поисках пещеры, но не смогли заплатить их цену. В начале 1949 года правительство Иордании предоставило Арабскому легиону разрешение на исследование территории, где, как предполагалось, существовала первоначальная Кумранская пещера. Следовательно, пещера 1 была вновь открыта 28 января 1949 года бельгийским капитаном -наблюдателем Организации Объединенных Наций Филиппом Липпенсом и капитаном Арабского легиона Аккашем эль-Зебном. [20]
Повторное открытие того, что стало известно как Пещера 1 в Кумране, побудило к первоначальным раскопкам этого места с 15 февраля по 5 марта 1949 года Департаментом древностей Иордании под руководством Джеральда Ланкестера Хардинга и Роланда де Во . [21] : 9 В пещере 1 были обнаружены дополнительные фрагменты свитков Мертвого моря, льняная ткань, кувшины и другие артефакты. [22]
В ноябре 1951 года Роланд де Во и его команда из АСОР начали полноценные раскопки Кумрана. [23] К февралю 1952 года бедуины обнаружили 30 фрагментов в пещере, которая должна была быть обозначена как Пещера 2. [21] Открытие второй пещеры в конечном итоге дало 300 фрагментов из 33 рукописей, включая фрагменты Юбилеев и Мудрости Сираха , написанных в Иврит. [22] [23] В следующем месяце, 14 марта 1952 года, команда АСОР обнаружила третью пещеру с фрагментами Юбилеев и Медного свитка . [21] В период с сентября по декабрь 1952 года фрагменты и свитки пещер 4, 5 и 6 были обнаружены группами АСОР. [23]
Поскольку денежная стоимость свитков росла по мере того, как их историческое значение становилось все более достоянием общественности, бедуины и археологи АСОР ускорили поиск свитков по отдельности на одной и той же территории Кумрана, длина которой составляла более одного километра. В период с 1953 по 1956 год де Во возглавил еще четыре археологические экспедиции в этом районе с целью обнаружить свитки и артефакты. [22] Пещера 11 была обнаружена в 1956 году и дала последние фрагменты, найденные в окрестностях Кумрана. [24]
Пещеры 4–10 сгруппированы на территории, расположенной в относительной близости в 150 м (160 ярдов) от Хирбет-Кумрана, а пещеры 1, 2, 3 и 11 расположены в 1 миле (1–2 километрах) к северу, причем пещера 3 является самой отдаленной. . [25] [26]
В феврале 2017 года археологи Еврейского университета объявили об открытии новой 12-й пещеры. [27] В банке был найден один чистый пергамент, но разбитые и пустые банки со свитками и кирки позволяют предположить, что пещера была разграблена в 1950-х годах. [28]
В марте 2021 года израильские археологи объявили об обнаружении десятков фрагментов библейского текста, написанного на греческом языке, из книг Захарии и Наума . Считается, что эта группа находок была спрятана в пещере между 132 и 136 годами нашей эры во время восстания Бар-Кохбы . [29] Однако 10500-летняя корзина из плетеного тростника была также обнаружена в пещерах Мурабаат в заповеднике Нахаль Дарга. Другие открытия включали останки ребенка, завернутого в ткань, датированные примерно 6000 лет назад, и тайник с монетами времен восстания Бар-Кохбы. [30]
В 2021 году израильские власти обнаружили еще больше свитков в другой пещере недалеко от Мертвого моря, которая называется Пещера Ужаса . [31] [32]
972 рукописи, найденные в Кумране, были найдены в основном в двух отдельных форматах: в виде свитков и фрагментов предыдущих свитков и текстов. В четвертой пещере фрагменты были разорваны на 15 000 частей. Эти небольшие фрагменты создали определенную проблему для ученых. Г.Л. Хардинг, директор Департамента древностей Иордании , начал работу над соединением фрагментов, но не завершил ее до своей смерти в 1979 году. [33]
Пещера Вади-Кумран 1 была впервые обнаружена в 1946 году. Первоначальное открытие бедуинского пастуха Мухаммеда эд-Дхиба, его двоюродного брата Джума Мухаммеда и Халила Мусы произошло в период с ноября 1946 года по февраль 1947 года. [ 34] [17 ] ] Пастухи обнаружили семь свитков, хранившихся в кувшинах, в пещере недалеко от места, которое сейчас известно как Кумран, и отнесли их обратно в лагерь, чтобы показать своей семье. Ни один из свитков при этом не был уничтожен. [18] Оригинальные семь свитков Мертвого моря из пещеры 1 в Кумране — это Большой свиток Исайи (1QIsa a ), вторая копия Исаии ( 1QIsa b ), Свиток правил сообщества (1QS), Пешер Аввакума (1QpHab), Военный свиток (1QM), Гимны Благодарения (1QH) и Апокриф Бытия (1QapGen). [35] Один из керамических кувшинов, содержащих свитки из пещеры 1, сейчас хранится в Британском музее . [36]
Пещера Вади-Кумран 2 была обнаружена в феврале 1952 года и вскоре бедуины обнаружили в ней 30 фрагментов. [21] В конечном итоге в пещере было обнаружено 300 фрагментов из 33 рукописей свитков Мертвого моря, в том числе фрагменты « Юбилеев » и « Мудрости Сираха» , написанные на иврите. [37] [38]
Пещера Вади-Кумран 3 была обнаружена 14 марта 1952 года командой ASOR . Первоначально в пещере были обнаружены фрагменты Юбилеев и Медного свитка . [21] : 10–11
Пещера Вади-Кумран 4 была обнаружена в августе 1952 года и раскопана 22–29 сентября 1952 года Джеральдом Ланкестером Хардингом , Роландом де Во и Юзефом Миликом . [39] [21] : 10–11 Пещера 4 на самом деле представляет собой две вырезанные вручную пещеры (4a и 4b), но, поскольку фрагменты были смешаны, они обозначены как 4Q. Пещера 4 — самая известная из Кумранских пещер как из-за ее видимости с Кумранского плато, так и из-за ее продуктивности. Его видно с плато к югу от Кумранского поселения. Это, безусловно, самая продуктивная из всех кумранских пещер, в которой находится девяносто процентов свитков Мертвого моря и фрагментов свитков (около 15 000 фрагментов из 500 различных текстов), включая 9–10 копий Юбилеев , а также 21 тфилин и 7 мезузот .
Пещера 5 Вади-Кумрана была обнаружена рядом с пещерой 6 в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. В пещере 5 обнаружено около 25 рукописей. [21]
Пещера 6 Вади-Кумрана была обнаружена рядом с пещерой 5 в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. Пещера 6 содержала фрагменты примерно 31 рукописи. [21]
В пещере Вади-Кумран 7 обнаружено менее 20 фрагментов греческих документов, в том числе 7Q2 (« Письмо Иеремии » = Варуха 6), 7Q5 (который стал предметом многочисленных спекуляций в последующие десятилетия) и греческая копия свитка Еноха. . [40] [41] [42] В пещере 7 также было найдено несколько черепков и кувшинов с надписями. [43] [44] [45] : 104, 109
Пещера Вади-Кумран 8, наряду с пещерами 7 и 9, была одной из немногих пещер, в которые можно попасть, пройдя через поселение в Кумране. Пещера 8, высеченная в южной части Кумранского плато, была раскопана археологами в 1957 году. В пещере 8 обнаружено пять фрагментов: Бытие (8QGen), Псалмы (8QPs), фрагмент тфилина (8QPhyl), мезузы (8QMez) и гимн (8QHymn). [46] В пещере 8 также было обнаружено несколько футляров для тфилин, коробка с кожаными предметами, тонны ламп, кувшины и подошва кожаной обуви. [43] [44] [45]
Пещера Вади-Кумран 9, наряду с пещерами 7 и 8, была одной из немногих пещер, в которые можно попасть, пройдя через поселение в Кумране. Пещера 9, высеченная в южной части Кумранского плато, была раскопана археологами в 1957 году. В пещере 9 был найден только один фрагмент рукописи.
В Кумранской пещере 10 археологи нашли две остраки с надписями, а также неизвестный символ на серой каменной плите.
Пещера Вади-Кумран 11 была обнаружена в 1956 году и содержала 21 текст свитков Мертвого моря, некоторые из которых были довольно длинными. Храмовый свиток , названный так потому, что более половины его относится к строительству Иерусалимского Храма , был найден в пещере 11 и на сегодняшний день является самым длинным свитком. Сейчас его длина составляет 26,7 футов (8,15 м). Его первоначальная длина могла составлять более 28 футов (8,75 м). Храмовый свиток был расценен ученым Игаэлем Ядином как «Тора согласно ессеям». С другой стороны, Хартмут Стегеманн, современник и друг Ядина, считал, что свиток не следует рассматривать как таковой, а представляет собой документ, не имеющий исключительного значения. Стегеманн отмечает, что он не упоминается и не цитируется ни в одном известном ессейском сочинении. [47]
Также в пещере 11 был найден эсхатологический фрагмент о библейском персонаже Мелхиседеке ( 11Q13 ). В пещере 11 также находится копия Юбилеев и протомазотерический текст свитка Торы (сохранился только фрагмент Книги Левит), известный как палео-еврейский свиток Левита .
По словам бывшего главного редактора редакционной группы DSS Джона Страгнелла , существует по крайней мере четыре частных свитка из Пещеры 11, которые еще не были предоставлены ученым. Среди них — полная арамейская рукопись «Книги Еноха ». [48]
Пещера 12 была обнаружена в феврале 2017 года на скалах к западу от Кумрана, недалеко от северо-западного берега Мертвого моря. [27] Археологическая экспертиза обнаружила кирки и пустые разбитые банки для свитков, что указывает на то, что пещера была обнаружена и разграблена в 1950-х годах. Один из ведущих исследователей совместного проекта Еврейского университета Иерусалима и Университета Свободы Вирджинии Орен Гутфельд заявил: «Хотя в конце дня никакого свитка обнаружено не было, а вместо этого мы «всего» нашли кусок пергамента, свернутый в кувшин, который обрабатывался для письма, находки вне всякого сомнения указывают на то, что в пещере находились украденные свитки». [28]
Некоторые фрагменты свитков не имеют ни существенного археологического происхождения , ни записей, указывающих, в какой именно области Кумранской пещеры они были найдены. Считается, что они пришли из пещер Вади-Кумран, но с такой же вероятностью они пришли и из других археологических памятников в районе Иудейской пустыни. [49] Поэтому эти фрагменты были отнесены к временной серии «X».
Было много споров о происхождении свитков Мертвого моря. Доминирующей теорией остается то, что свитки были изготовлены ессеями , сектой евреев, живших в соседнем Кумране, но эта теория подверглась сомнению со стороны некоторых современных ученых. [50]
Мнение ученых, которого почти повсеместно придерживались до 1990-х годов, представляет собой «кумранско-ессейскую» гипотезу, первоначально выдвинутую Роланом Гереном де Во [51] и Юзефом Тадеушем Миликом [52] , хотя Элиэзер Сукеник и Бутрус Совми из монастыря Святого Марка независимо друг от друга связывал свитки с ессеями задолго до раскопок в Кумране. [53] Кумранско-ессейская теория утверждает, что свитки были написаны ессеями или другой еврейской сектантской группой, проживающей в Хирбет-Кумране . Они составили свитки и в конечном итоге спрятали их в близлежащих пещерах во время еврейского восстания где-то между 66 и 68 годами нашей эры. Место Кумрана было разрушено, а свитки так и не были восстановлены. В поддержку этой теории используется ряд аргументов.
Кумранско-сектантские теории представляют собой вариации теории Кумрана-ессеев. Основным отличием от кумранско-ессейской теории является нерешительность привязывать свитки Мертвого моря именно к ессеям. Большинство сторонников кумранско-сектантской теории понимают, что группа евреев, живущих в Кумране или рядом с ним, несет ответственность за свитки Мертвого моря, но не обязательно заключают, что сектанты являются ессеями.
Конкретным вариантом кумранско-сектантской теории, появившимся в 1990-х годах и получившим в последнее время большую популярность, является работа Лоуренса Х. Шиффмана , который предполагает, что общину возглавляла группа священников-садокитов ( саддукеев ). [54] Наиболее важным документом, подтверждающим эту точку зрения, является « Миксат Маасе Ха-Тора » (4QMMT), в котором цитируются законы чистоты (такие как перенос нечистот), идентичные тем, которые приписывались саддукеям в раввинских трудах. 4QMMT также воспроизводит фестивальный календарь, который соответствует саддукейским принципам датировки определенных фестивальных дней.
Испанский иезуит Хосе О'Каллаган Мартинес утверждал в 1960-х годах, что один фрагмент (7Q5) сохраняет часть текста из новозаветного Евангелия от Марка 6:52–53. [55] Эта теория была тщательно изучена в 2000 году путем палеографического анализа конкретного фрагмента. Однако это вызвало некоторые разногласия, и теория О'Каллагана остается предметом серьезных споров. Более поздние анализы, проведенные в 2004 и 2018 годах, подтвердили первоначальное утверждение О'Каллагана. [ нужна цитата ]
Роберт Эйзенман выдвинул теорию, согласно которой некоторые свитки описывают раннехристианскую общину. Эйзенман также утверждал, что карьера Иакова Справедливого и Апостола Павла соответствует событиям, записанным в некоторых из этих документов. [56]
Некоторые ученые утверждают, что свитки были произведением евреев , живших в Иерусалиме, которые спрятали свитки в пещерах недалеко от Кумрана, спасаясь от римлян во время разрушения Иерусалима в 70 году нашей эры. [57] Карл Генрих Ренгсторф впервые предположил в 1960-х годах, что свитки Мертвого моря возникли в библиотеке еврейского храма в Иерусалиме . [58] Позже Норман Голб предположил, что свитки были продуктом нескольких библиотек в Иерусалиме, а не обязательно библиотеки Иерусалимского Храма. [59] [60] Сторонники теории происхождения Иерусалима указывают на разнообразие мыслей и почерков среди свитков как свидетельство против кумранского происхождения свитков. Некоторые археологи также признали происхождение свитков помимо Кумрана, в том числе Ижар Хиршфельд [61] и совсем недавно Ицхак Маген и Юваль Пелег [62] , которые все понимают, что остатки Кумрана - это остатки хасмонейского форта, который повторно использовался во время более поздние периоды.
Пергаменты из ряда свитков Мертвого моря были датированы радиоуглеродом . Первоначальный тест, проведенный в 1950 году, проводился на куске полотна из одной из пещер. Этот тест дал ориентировочную датировку 33 г. н.э. плюс-минус 200 лет, что исключило ранние гипотезы, относящиеся к свиткам средневековому периоду. [63] С тех пор на самих свитках были проведены две большие серии испытаний. Результаты были обобщены ВандерКамом и Флинтом, которые заявили, что тесты дают «веские основания полагать, что большинство кумранских рукописей относятся к последним двум векам до нашей эры и первому веку нашей эры». [19] : 32
Анализ форм букв, или палеография , применялся к текстам свитков Мертвого моря различными учеными в этой области. Крупный лингвистический анализ, проведенный Кроссом и Авигадом, датирует фрагменты периодом с 225 г. до н.э. по 50 г. н.э. [64] Эти даты были определены путем изучения размера, изменчивости и стиля текста. [65] Те же фрагменты позже были проанализированы с использованием радиоуглеродного датирования и датированы оценочным диапазоном от 385 г. до н.э. до 82 г. н.э. с точностью 68%. [64]
Свитки были проанализированы с помощью циклотрона в Калифорнийском университете в Дэвисе , где было обнаружено, что все черные чернила были углеродной сажей . [66] Было обнаружено, что красные чернила на свитках были изготовлены из киновари (HgS, сульфид ртути). [67] Во всей коллекции фрагментов свитков Мертвого моря эти красные чернила используются только четыре раза. [67] Черные чернила, обнаруженные на свитках, в основном состоят из угольной сажи от ламп с оливковым маслом . [68] В смесь часто добавляли мед, масло, уксус и воду, чтобы разбавить чернила до нужной консистенции для письма. [68] Иногда в чернила добавляли галлы , чтобы сделать их более устойчивыми. [68] Чтобы нанести чернила на свитки, их авторы использовали тростниковые ручки . [69]
Свитки Мертвого моря были написаны на пергаменте , изготовленном из обработанной шкуры животных , известной как пергамент (приблизительно 85,5–90,5% свитков), папирусе (по оценкам, 8–13% свитков) и листах бронзы , состоящих примерно на 99% из меди . и 1% олова (примерно 1,5% свитков). [69] [70] Что касается свитков, написанных на шкурах животных, ученые Израильского управления древностей, используя тестирование ДНК для целей сборки, полагают, что может существовать иерархия религиозной важности текстов в зависимости от того, какой тип животных использовался для создания шкуры. Свитки, написанные на козьей и телячьей шкуре, считаются учеными более значимыми по своей природе, тогда как свитки, написанные на газели или козероге , считаются менее религиозно значимыми по своей природе. [71]
Кроме того, испытания, проведенные Национальным институтом ядерной физики на Сицилии , Италия , показали, что пергамент с избранными фрагментами свитков Мертвого моря происходит из самого района Кумрана, путем использования рентгеновских лучей и рентгеновского излучения, индуцированного частицами . воды, использованной для изготовления пергамента, сравнивали с водой из окрестностей Кумрана. [72]
Найденные свитки Мертвого моря изначально сохранились в сухих, засушливых условиях с низкой влажностью, существующих в районе Кумрана, прилегающем к Мертвому морю. [73] Кроме того, отсутствие использования дубильных материалов на пергаменте свитков Мертвого моря и очень слабый поток воздуха в Кумранских пещерах также внесли значительный вклад в их сохранность. [74] Некоторые из свитков были найдены хранившимися в глиняных кувшинах в Кумранских пещерах, что еще больше помогло сохранить их от порчи. Первоначальное обращение со свитками археологами и учеными было ненадлежащим, и, наряду с их хранением в неконтролируемой среде, начался процесс более быстрого разрушения, чем тот, который произошел в Кумране. [75] В течение первых нескольких лет, в конце 1940-х и начале 1950-х годов, клейкая лента, используемая для соединения фрагментов и заделки трещин, наносила документам значительный ущерб. [75] Правительство Иордании признало необходимость защиты свитков от порчи и наличия порчи среди свитков. [76] Однако у правительства не было достаточных средств для покупки всех свитков для их защиты, и оно согласилось, чтобы иностранные учреждения приобрели свитки и хранили их в своем музее в Иерусалиме до тех пор, пока они не будут «адекватно изучены». [76]
В начале 1953 года они были перевезены в Палестинский археологический музей (обычно называемый Музеем Рокфеллера ) [77] в Восточном Иерусалиме, и при транспортировке они подверглись еще большему ухудшению и повреждению. [19] : 63–65 Музей недостаточно финансировался и имел ограниченные ресурсы для изучения свитков, и в результате условия «свитков» и места хранения остались относительно неконтролируемыми по современным стандартам. [19] В музее большинство фрагментов и свитков остались лежать между оконными стеклами, удерживая в себе влагу, вызывая ускорение процесса разрушения. Во время части конфликта во время войны 1956 года , которую Израиль, Великобритания и Франция вели против Египта , коллекция свитков Палестинского археологического музея хранилась в хранилище Османского банка в Аммане, Иордания. [78] Влажные условия временного хранения свитков в хранилище Османского банка с 1956 года по весну 1957 года привели к более быстрому износу свитков. Из-за этих условий на свитках и фрагментах появилась плесень , а некоторые фрагменты были частично разрушены или стали неразборчивыми из-за клея и бумаги манильских конвертов , в которых они хранились в хранилище. [78] К 1958 году было отмечено, что до 5% некоторых свитков полностью испортились. [76] Многие тексты стали неразборчивыми, а многие пергаменты значительно потемнели. [19] [75]
До 1970-х годов свитки продолжали портиться из-за плохих условий хранения, воздействия различных клеев и попадания во влажную среду. [75] Фрагменты, написанные на пергаменте (а не на папирусе или бронзе) в руках частных коллекционеров и учёных, постигла ещё худшая участь, чем те, что находились в руках музея: сообщается, что большая часть фрагментов исчезла к 1966 году. [75 ] 18] В конце 1960-х годов ухудшение состояния стало серьезной проблемой как для ученых, так и для сотрудников музеев. Ученые Джон Аллегро и сэр Фрэнсис Франк были одними из первых, кто решительно выступил за улучшение методов сохранения. [19] Первые попытки Британского и Израильского музеев удалить клейкую ленту закончились тем, что пергамент подвергся воздействию множества химикатов, в том числе « Британской кожаной выделки », и некоторые из них значительно потемнели. [19] В 1970-х и 1980-х годах были предприняты другие попытки сохранения, которые включали удаление стеклянных пластин и замену их картоном, а также устранение давления на пластины, которые удерживали свитки при хранении; однако фрагменты и свитки в это время продолжали быстро портиться. [75]
В 1991 году Управление древностей Израиля создало лабораторию с контролируемой температурой для хранения и консервации свитков. Действия и методы консервации сотрудников Музея Рокфеллера были сосредоточены на удалении скотча, масел, металлов, соли и других загрязнений. [75] Фрагменты и свитки консервируются с использованием бескислотного картона и хранятся в ящиках для соленга в складском помещении с климат-контролем. [75]
Девять крошечных филактерий были вновь обнаружены Управлением древностей Израиля (IAA) в 2014 году, после того как они хранились закрытыми в течение шести десятилетий после раскопок в 1952 году. IAA готовится развернуть филактерии или тфилин , как только будет принято решение о безопасной процедуре. . [79] [80]
Поскольку свитки Мертвого моря изначально принадлежали разным сторонам во время и после процесса раскопок, не все они были сфотографированы одной и той же организацией.
Первым человеком, сфотографировавшим часть коллекции, был Джон К. Тревер (1916–2006), библеист и археолог , который был резидентом Американской школы восточных исследований. [19] : 68 Он сфотографировал три свитка, обнаруженных в Пещере 1 21 февраля 1948 года, как на черно-белую, так и на стандартную цветную пленку. [19] : 26 [17] : 396 [81] Несмотря на то, что он был фотографом-любителем, качество его фотографий часто превосходило видимость самих свитков, поскольку с годами чернила текстов быстро портились после того, как их удаляли из свитков. льняные обертки.
Большую часть коллекции Кумранских пещер приобрел Палестинский археологический музей. В музее свитки были сфотографированы Наджибом Альбиной , местным арабским фотографом, обученным Льюисом Ларссоном из американской колонии в Иерусалиме . [82] Между 1952 и 1967 годами Альбина документировала пятиэтапный процесс сортировки и сборки свитков, выполненный куратором и сотрудниками Палестинского археологического музея с использованием инфракрасной фотографии . Используя процесс, известный сегодня как широкополосная флуоресцентная инфракрасная фотография или NIR-фотография, Наджиб и команда музея изготовили более 1750 фотопластинок со свитками и фрагментами. [19] : 68 [83] [84] [85] Фотографии были сделаны со свитками, разложенными на шкуре животного, с использованием широкоформатной пленки, благодаря которой текст выделялся, что делало пластины особенно полезными для сборки фрагментов. [19] : 68 Это самые ранние фотографии коллекции музея, которая на тот момент была самой полной в мире, и на них зафиксированы фрагменты и свитки до их дальнейшего распада в хранилищах, поэтому их часто считают лучшими зафиксированными копиями. из свитков. [86]
Начиная с 1993 года Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США использовало технологию цифровой инфракрасной визуализации для создания фотографий фрагментов свитков Мертвого моря. [87] В сотрудничестве с Центром древних библейских рукописей и Западно-семитскими исследованиями Лаборатория реактивного движения НАСА успешно работала над расширением использования инфракрасной фотографии, ранее использовавшейся для оценки древних рукописей, путем расширения диапазона спектров, в которых фотографируются изображения. [88] НАСА использовало эту технику мультиспектральной визуализации , адаптированную на основе дистанционного зондирования и планетарных зондов, чтобы выявить ранее неразборчивый текст на фрагментах свитков Мертвого моря. [88] В этом процессе используется жидкокристаллический настраиваемый фильтр для фотографирования свитков при определенных длинах волн света, и в результате искажение изображения значительно уменьшается. [87] Этот метод использовался с избранными фрагментами свитков Мертвого моря, чтобы выявить текст и детали, которые камеры, делающие фотографии с использованием более широкого спектра света, не могли раскрыть. [87] Камера и блок цифровой обработки изображений были разработаны специально для фотографирования неразборчивых древних текстов. [89]
18 декабря 2012 года [90] первый результат этого проекта был запущен совместно с Google на специализированном сайте Deadseascrolls.org.il. [91] На сайте представлены как оцифрованные старые снимки, сделанные в 1950-х годах, так и около 1000 новых изображений, сделанных с помощью новой технологии НАСА. [92]
Ученые из Управления древностей Израиля использовали ДНК пергамента, на котором были написаны фрагменты свитков Мертвого моря, в сочетании с цифровой инфракрасной фотографией, чтобы помочь в повторной сборке свитков. Для свитков, написанных на пергаменте из шкур животных и папируса, ученые музея используют код ДНК, чтобы связать фрагменты с различными свитками и помочь ученым определить, какие свитки могут иметь большее значение в зависимости от типа использованного материала. [71] В статье, опубликованной в 2020 году в журнале Cell , исследователи из Тель-Авивского университета показали, что древняя ДНК, извлеченная из древних свитков, может использоваться для сортировки различных фрагментов свитков не только на основе видов животных, но и на основе различий в ядерный геном из отдельных фрагментов. Эта попытка позволила исследователям сопоставить разные фрагменты друг с другом на основе их генетики и отдельных фрагментов, которые были ошибочно связаны в прошлом. [93] [94]
В сотрудничестве с Google Иерусалимский музей работает над фотографированием свитков Мертвого моря и предоставлением их публике в цифровом формате, но не размещая изображения в открытом доступе. [95] Ведущий фотограф проекта Ардон Бар-Хама и его команда используют камеру Alpa 12 MAX в сочетании со задником Leaf Aptus-II для создания цифровых изображений свитков и фрагментов со сверхвысоким разрешением. [96] Фотографии, сделанные с разрешением 1200 мегапикселей , представляют собой цифровые изображения, которые можно использовать для различения деталей, невидимых невооруженным глазом. Чтобы свести к минимуму повреждение свитков и фрагментов, фотографы используют выдержку 1/4000 секунды и лампы-вспышки с защитой от ультрафиолета. [95] В 2011 году проект цифровой фотографии оценивался примерно в 3,5 миллиона долларов США. [96]
После того, как большая часть свитков и фрагментов была перевезена в Палестинский археологический музей в 1953 году, ученые начали собирать их и записывать для перевода и изучения в комнате, которая стала известна как «свиток». [97]
Текст свитков Мертвого моря написан на четырех разных языках: иврите , арамейском , греческом и набатейском .
Некоторые фрагменты и свитки были опубликованы раньше. Большинство более длинных и полных свитков были опубликованы вскоре после их открытия. Все сочинения в Пещере 1 появились в печати между 1950 и 1956 годами; те из восьми других пещер были освобождены в 1963 году; а в 1965 году был опубликован Свиток псалмов из пещеры 11. Вскоре последовал их перевод на английский язык.
Публикация свитков заняла многие десятилетия, и задержки стали источником академических разногласий. Свитки контролировались небольшой группой ученых во главе с Джоном Страгнеллом, тогда как большинство ученых не имели доступа ни к свиткам, ни даже к фотографиям текста. Такие ученые, как Норман Голб, издатели и писатели, такие как Гершель Шанкс , и многие другие на протяжении десятилетий выступали за публикацию текстов, чтобы они стали доступными исследователям. Этот спор закончился только в 1991 году, когда Общество библейской археологии смогло опубликовать «Факсимиле свитков Мертвого моря» после вмешательства израильского правительства и Управления древностей Израиля (IAA). [105] В 1991 году Эмануэль Тов был назначен председателем Фонда свитков Мертвого моря, и в том же году последовала публикация свитков.
Большинство свитков состоят из крошечных, хрупких фрагментов, которые были опубликованы со скоростью, которую многие считают чрезмерно медленной. Во время ранней работы ученых по сборке и переводу через Музей Рокфеллера с 1950-х по 1960-е годы доступ к неопубликованным документам был ограничен редакционным комитетом. [ нужна цитата ]
Содержание свитков было опубликовано в 40-томной серии издательством Oxford University Press в период с 1955 по 2009 год, известной как «Открытия в Иудейской пустыне» . [106] В 1952 году Департамент древностей Иордании собрал группу ученых, чтобы начать изучение, сборку и перевод свитков с целью их публикации. [107] Первая публикация, подготовленная Домиником Бартелеми и Юзефом Миликом, была опубликована под названием « Кумранская пещера 1» в 1955 году . [106] После серии других публикаций в конце 1980-х и начале 1990-х годов и с назначением уважаемого голландско-израильского ученый-текстолог Эмануэль Тов в качестве главного редактора проекта публикации свитков Мертвого моря в 1990 году публикация свитков ускорилась. К 1995 году команда Това опубликовала пять томов, посвященных документам Пещеры 4. В период с 1990 по 2009 год Тов помог команде выпустить 32 тома. Последний том, Том XL, был опубликован в 2009 году.
В 1991 году исследователи из Еврейского союзного колледжа в Цинциннати, штат Огайо , Бен Цион Вахолдер и Мартин Абегг объявили о создании компьютерной программы , которая использовала ранее опубликованные свитки для реконструкции неопубликованных текстов. [108] Должностные лица библиотеки Хантингтона в Сан-Марино, Калифорния , во главе с главным библиотекарем Уильямом Эндрю Моффетом , объявили, что предоставят исследователям неограниченный доступ к полному набору фотографий свитков библиотеки. Осенью того же года Вахолдер опубликовал 17 документов, которые были реконструированы в 1988 году на основе согласования и попали в руки ученых, не входящих в Международную группу; в том же месяце произошло открытие и публикация полного набора факсимиле материалов пещеры 4 в библиотеке Хантингтона. После этого чиновники Управления древностей Израиля согласились снять давние ограничения на использование свитков. [109]
После дальнейших задержек адвокат Уильям Джон Кокс взял на себя представление интересов «нераскрытого клиента», который предоставил полный набор неопубликованных фотографий, и заключил контракт на их публикацию. Профессора Роберт Эйзенман и Джеймс Робинсон проиндексировали фотографии и написали введение к « Факсимильному изданию свитков Мертвого моря» , которое было опубликовано Обществом библейской археологии в 1991 году . [110] После публикации факсимильного издания профессор Элиша Кимрон подал в суд на Гершеля . Шанкса, Эйзенмана, Робинсона и Общества библейской археологии за нарушение авторских прав за публикацию без разрешения или указания авторства его расшифровки одного из свитков, ММТ. В сентябре 1993 года Окружной суд Иерусалима вынес решение в пользу Кимрона. [111] Суд издал запретительный судебный приказ, запрещавший публикацию расшифрованного текста, и обязал ответчиков выплатить Кимрону 100 000 шекелей за нарушение его авторских прав и права авторства. . Ответчики подали апелляцию в Верховный суд Израиля, который одобрил решение окружного суда в августе 2000 года. Верховный суд также постановил, что ответчики передали Кимрону все копии, нарушающие авторские права. [112] Это решение встретило израильскую и международную критику со стороны ученых в области авторского права. [113] [114] [115] [116] [117]
В ноябре 2007 года Фонд «Свитки Мертвого моря» поручил лондонскому издателю Facsimile Editions Limited выпустить факсимильное издание «Великого свитка Исайи» (1QIs a ), «Порядка сообщества» (1QS) и «Пешер Аввакума» (1QpHab). [118] [119] Факсимиле было изготовлено на основе фотографий 1948 года и поэтому более точно отражает состояние Свитка Исайи на момент его открытия, чем нынешнее состояние настоящего Свитка Исайи. [118]
Из первых трех комплектов факсимиле один был выставлен на выставке «Раннее христианство и свитки Мертвого моря» в Сеуле, Южная Корея, а второй комплект был приобретен Британской библиотекой в Лондоне. В мае 2009 года было объявлено о выпуске еще 46 комплектов, включая факсимиле трех фрагментов из пещеры 4 (сейчас в коллекции Национального археологического музея в Аммане, Иордания) «Свидетельство» (4Q175), «Пешер Исайя б» (4Q162) и «Кохелет» (4Q109). издание строго ограничено 49 пронумерованными комплектами этих репродукций на специально подготовленной пергаментной бумаге или на настоящем пергаменте. Полный комплект факсимиле (три свитка, включая Свиток Исайи и три иорданских фрагмента) можно приобрести за 60 000 долларов. [118]
С тех пор факсимиле были выставлены в Кумране. Le secret des manuscrits de la mer Morte в Национальной библиотеке , Париж, Франция (2010 г.) [120] и Verbum Domini в Ватикане , Рим, Италия (2012 г.). [121]
Текст почти всех небиблейских свитков был записан и помечен для морфологии Мартином Абеггом-младшим, профессором Бен-Циона Вакхолдера по изучению свитков Мертвого моря в Западном университете Тринити, расположенном в Лэнгли, Британская Колумбия, Канада. [122] Он доступен на портативных устройствах через программное обеспечение Olive Tree Bible — BibleReader , на компьютерах Mac и Windows через эмулятор через Accordance с полным набором перекрестных ссылок, а также в Windows через программное обеспечение Logos Bible и BibleWorks.
Тексты почти всех небиблейских текстов из Свитков Мертвого моря были выпущены на компакт-диске издателем Э. Дж. Бриллом в 2005 году . В. Парри и Эмануэль Тов. [124] В отличие от текстовых переводов в физическом издании « Открытия в Иудейской пустыне», тексты отсортированы по жанрам, которые включают религиозное право, парабиблейские тексты, календарные и разумные тексты, а также поэтические и литургические произведения. [123]
Изображения некоторых свитков Мертвого моря в высоком разрешении, включая инфракрасные фотографии, теперь доступны в Интернете на двух специализированных веб-сайтах.
19 октября 2010 года было объявлено [125] , что Управление древностей Израиля будет сканировать документы с использованием технологии многоспектральной визуализации , разработанной НАСА, для создания изображений текстов с высоким разрешением, а затем, в сотрудничестве с Google , сделает их доступными. онлайн бесплатно, [91] в базе данных с возможностью поиска и дополнен переводами и другими научными инструментами.
Два серебряных амулета в форме свитка, датированные ок. 600 г. до н.э. и содержащий части Священнического благословения из Книги Чисел, были раскопаны в Иерусалиме в Кетеф-Хинноме .
25 сентября 2011 года сайт Цифровых свитков Мертвого моря Израильского музея был открыт в Интернете. [126] [127] Он предоставляет пользователям доступ к доступным для поиска изображениям свитков в высоком разрешении, а также к коротким пояснительным видеороликам и справочной информации о текстах и их истории. По состоянию на май 2012 года [update]пять полных свитков из Музея Израиля были оцифрованы для проекта и теперь доступны в Интернете: Великий свиток Исайи, Свиток правил сообщества, Комментарий к свитку Аввакума, Храмовый свиток и Военный свиток.
До открытия свитков Мертвого моря самыми старыми рукописями Библии на иврите были масоретские тексты, датируемые 10 веком нашей эры, такие как Кодекс Алеппо . [128] Сегодня самые старые известные сохранившиеся рукописи масоретского текста датируются примерно 9 веком. Библейские рукописи, найденные среди свитков Мертвого моря, отодвигают эту дату на целую тысячу лет назад, ко II веку до нашей эры. [129] Это было важным открытием для исследователей Ветхого Завета, которые ожидали, что свитки Мертвого моря либо подтвердят, либо опровергнут надежность текстовой передачи от оригинальных текстов к древнейшим имеющимся масоретским текстам. Это открытие продемонстрировало необычайную точность передачи за тысячелетний период, что дает основание полагать, что нынешние тексты Ветхого Завета являются надежными копиями оригинальных произведений.
Согласно «Свиткам Мертвого моря» еврейского ученого Миллара Берроуза.
Из 166 слов в 53-й главе Исаии речь идет только о семнадцати буквах . Десять из этих букв — это просто вопрос написания, не влияющий на смысл. Еще четыре буквы представляют собой незначительные стилистические изменения, например союзы. Остальные три буквы составляют слово «свет», добавленное в стихе 11 и не сильно меняющее смысл. [130]
Важно отметить, что различия обнаружены и между фрагментами текстов. По данным Oxford Companion to Archeology :
Хотя некоторые кумранские библейские рукописи почти идентичны масоретскому, или традиционному, еврейскому тексту Ветхого Завета, некоторые рукописи книг Исход и Царств, найденные в Четвертой пещере, демонстрируют существенные различия как по языку, так и по содержанию. Кумранские библейские открытия в своем поразительном разнообразии текстовых вариантов побудили ученых пересмотреть некогда принятые теории развития современного библейского текста всего из трех рукописных семейств: масоретского текста, еврейского оригинала Септуагинты и Самаритянского Пятикнижия . Сейчас становится все более очевидным, что Священное Писание Ветхого Завета было чрезвычайно изменчивым до своей канонизации около 100 г. н. э. [131]
В документы Свитков Мертвого моря включено 225 библейских текстов, или около 22% от общего числа, а с второканоническими книгами это число увеличивается до 235. [132] [14] Свитки Мертвого моря содержат части всех книг, кроме одной. Танаха еврейской Библии и протоканона Ветхого Завета . Они также включают четыре второканонические книги, включенные в католическую и восточно-православную Библии: Товит , Сирах , Варух 6 (также известный как Письмо или Послание Иеремии ) и Псалом 151 . [132] Книга Эстер до сих пор не найдена, и ученые полагают, что Эстер пропала, потому что, поскольку она была иудейкой, жители Кумрана могли относиться к ее браку с персидским царем свысока, [133] или потому, что книга Праздник Пурим , не включенный в Кумранский календарь . [19] : 180 Ниже перечислены наиболее представленные книги Библии, наряду с второканоническими книгами, найденные среди свитков Мертвого моря, включая количество переводимых текстов Мертвого моря, которые представляют собой копию Священного Писания из каждой библейской книги: [ 134] [135]
Большинство текстов, найденных среди свитков Мертвого моря, по своей природе небиблейские и считались незначительными для понимания состава или канонизации библейских книг, но возник консенсус, согласно которому многие из этих произведений были собраны Сообщество ессеев, а не состоящее из них. [139] Ученые теперь признают, что некоторые из этих работ были написаны раньше, чем период ессеев, когда некоторые библейские книги еще писались или редактировались до их окончательной формы. [139]
Небольшие части коллекций свитков Мертвого моря были выставлены на временную экспозицию на выставках в музеях и общественных местах по всему миру. Большинство этих выставок состоялось в 1965 году в США и Великобритании, а также с 1993 по 2011 год в разных местах по всему миру. Многие из выставок спонсировались либо правительством Иордании (до 1967 г.), либо правительством Израиля (после 1967 г.). Выставки были прекращены после 1965 года из-за конфликтов Шестидневной войны и замедлились после 2011 года, поскольку Управление древностей Израиля работает над оцифровкой свитков и помещением их в постоянное холодное хранилище.
Большая часть коллекции свитков Мертвого моря была перенесена в Иерусалимский Храм Книги (часть Музея Израиля) после завершения строительства здания в апреле 1965 года. [140] Музей находится под эгидой Управления древностей Израиля, официального агентства. правительства Израиля. На постоянной выставке свитков Мертвого моря в музее представлена репродукция Великого свитка Исайи, окруженная репродукциями других фрагментов, включая «Правило сообщества», «Военный свиток» и «Свиток псалмов благодарения». [141] [142]
Некоторые из коллекции свитков Мертвого моря, принадлежавшей иорданскому правительству до 1967 года, хранились в Аммане, а не в Палестинском археологическом музее в Восточном Иерусалиме. Как следствие, эта часть коллекции осталась в руках Иордании под управлением Департамента древностей. С 2013 года часть коллекции, принадлежащей Иордании, выставлена в Музее Иордании в Аммане. [143] Среди экспонатов — артефакты из Кумрана и Медный свиток . [144]
После открытия в 1947 году на территории тогдашней Подмандатной Палестины свитки Мертвого моря были сначала перевезены в Палестинский археологический музей . После аннексии Иорданией Западного берега (включая Восточный Иерусалим ) после арабо-израильской войны 1948 года ответственность за управление музеем перешла к Иордании .
После арабо-израильской войны 1967 года Иордания потерпела поражение, и Израиль начал оккупировать Западный берег реки Иордан и Восточный Иерусалим . Палестинский археологический музей (вскоре переименованный в Археологический музей Рокфеллера) перешел под управление Израиля, а хранившаяся там коллекция свитков Мертвого моря была перенесена в Храм Книги в Музее Израиля в Западном Иерусалиме . [140] Музей Израиля находится под эгидой Управления древностей Израиля, официального агентства израильского правительства. На постоянной выставке свитков Мертвого моря в музее представлена репродукция Великого свитка Исайи, окруженная репродукциями других фрагментов, включая «Правило сообщества», «Военный свиток» и «Свиток псалмов благодарения». [141] [142]
Некоторые из коллекции свитков Мертвого моря, принадлежавшей иорданскому правительству до 1967 года, хранились в Аммане, а не в Палестинском археологическом музее в Восточном Иерусалиме. Как следствие, эта часть коллекции осталась в руках Иордании, под управлением Департамента древностей. С 2013 года часть коллекции, принадлежащей Иордании, выставлена в Музее Иордании в Аммане. [143] Среди экспонатов — артефакты из Кумрана и Медный свиток . [144]
Израиль претендует на владение коллекцией свитков Мертвого моря, которая в настоящее время хранится в Музее Израиля. Это заявленное право собственности оспаривается как Иорданией, так и Палестинской автономией . [145]
По договоренности с бедуинами свитки остались в руках третьей стороны до тех пор, пока не удалось договориться о их выгодной продаже. Эта третья сторона, Георгий Ишая, был членом Сирийской православной церкви , который вскоре связался с монастырем Святого Марка в надежде получить оценку характера текстов. Весть о находке затем дошла до митрополита Афанасия Иешуа Самуила, более известного как Мар Самуил. Изучив свитки и заподозрив их древность, Мар Самуэль выразил заинтересованность в их покупке. В его руки попали четыре свитка: Свиток Исайи ( 1QIsa a ), Правило общины, Аввакум Пешер (комментарий к книге Аввакума ) и Апокриф Бытия. Вскоре на рынке антиквариата появилось еще больше свитков, и профессор Элеазер Сукеник и профессор Бенджамин Мазар , археологи Еврейского университета, вскоре обнаружили у себя три: «Военный свиток», «Гимны благодарения» и еще один, более фрагментированный, «Свиток Исайи» (1QIsa b ). .
Четыре свитка Мертвого моря в конечном итоге были выставлены на продажу в рекламе The Wall Street Journal от 1 июня 1954 года . [146] 1 июля 1954 года свитки после деликатных переговоров и в сопровождении трех человек, включая митрополита, прибыли в отель «Вальдорф-Астория» в Нью-Йорке. Они были куплены профессором Мазаром и сыном профессора Сукеника Игаэлем Ядином за 250 000 долларов США (примерно 2 700 000 долларов США в долларах 2022 года [147] ) и привезены в Иерусалим. [148]
С 2002 года на чёрных рынках появилось множество подделок свитков Мертвого моря. [149]
В 2020 году Музей Библии в США (также известный как «Зеленая коллекция – Зеленая семья») сообщил, что все 16 предполагаемых «фрагментов свитков Мертвого моря», которые они приобрели в период с 2009 по 2014 год [150] [151], на самом деле были современными. подделки. [152] [153]
Официальное право собственности на свитки Мертвого моря оспаривается между Иорданией, Израилем и Палестинской автономией. Дебаты по поводу свитков Мертвого моря проистекают из более общего израильско-палестинского конфликта по поводу земли и государственного признания.
Есть три типа документов, относящихся к свиткам Мертвого моря, статус авторских прав в которых можно считать неоднозначным; сами документы, изображения документов и репродукции документов. Эта двусмысленность возникает из-за различий в законах об авторском праве в разных странах и вариативной интерпретации такого закона.
В 1992 году ученый Элиша Кимрон перед окружным судом Израиля подал иск об авторских правах против Гершеля Шанкса из Общества библейской археологии за нарушение закона США об авторском праве в отношении публикации им реконструкций текстов свитков Мертвого моря, сделанных Кимроном в книге «А. Факсимильное издание свитков Мертвого моря , включенное без его разрешения. Иск Кимрона против Общества библейской археологии был подан на том основании, что опубликованное ими исследование было его интеллектуальной собственностью, поскольку он реконструировал около 40% опубликованного текста. В 1993 году судья окружного суда Далия Дорнер вынесла решение в пользу истца, Элиши Кимрона, в контексте закона об авторском праве как США, так и Израиля, и присудила самую высокую компенсацию, разрешенную законом, за отягчающие обстоятельства в качестве компенсации против Хершела Шанкса и других. [167] В апелляции 2000 года перед судьей Аароном Бараком приговор был оставлен в силе Верховным судом Израиля в пользу Кимрона. [168] Судебное дело установило два основных принципа, на основании которых факсимиле исследуются в соответствии с законодательством об авторском праве США и Израиля: авторство и оригинальность.
Решение суда не только подтверждает, что «расшифрованный текст» свитков может подпадать под авторское право отдельных лиц или групп, но и ясно дает понять, что сами свитки Мертвого моря не подпадают под действие этого закона об авторском праве, и ученые имеют определенную степень в области авторского права. По словам американского профессора авторского права Дэвида Ниммера , «свобода» доступа. Ниммер показал, как эта свобода была применима в теории права, но как она не существовала в действительности, поскольку Управление древностей Израиля жестко контролировало доступ к свиткам и фотографиям свитков. [167]
Таким образом, Палестинская администрация и Иордания основывают свои претензии на территориальных аспектах (места обнаружения свитков), гуманитарных (незаконные лишения после оккупации Восточного Иерусалима Израилем) и юридических (они заявляют, что располагают доказательствами приобретения нескольких свитков). свитки), в то время как, со своей стороны, претензии Израиля основаны главным образом на религиозных представлениях, ссылаясь на священную историю еврейского народа и напоминая, что свитки, обнаруженные в Кумране, для большинства являются древнейшими известными копиями библейских текстов и, следовательно, являются фундаментальное значение для исторического и религиозного наследия иудаизма.
Некоторые из этих пещер, например 4 и 5, расположены ок.
160 ярдов от участка, а другие, например 1, 2, 3 и 11, находятся на расстоянии 1 мили к северу от него (рис. 12).