stringtranslate.com

Симфония № 9 (Бетховен)

Симфония № 9 ре минор , соч. 125 — хоровая симфония , последняя полная симфония Людвига ван Бетховена , написанная между 1822 и 1824 годами. Впервые она была исполнена в Вене 7 мая 1824 года. Многие критики и музыковеды считают симфонию шедевром западной классической музыки и одно из величайших достижений в истории музыки. [1] [2] Одно из самых известных произведений в повседневной музыке , [1] оно считается одной из наиболее часто исполняемых симфоний в мире. [3] [4]

Девятая была первым примером того, как крупный композитор записал вокальные партии в симфонии. [5] В последней (четвертой) части симфонии участвуют четыре вокалиста и хор в параллельной модулированной тональности ре мажор, широко известной как « Ода к радости» . Текст был адаптирован из « An die Freude (Ода к радости) », стихотворения, написанного Фридрихом Шиллером в 1785 году и переработанного в 1803 году, с дополнительным текстом, написанным Бетховеном. В 20 веке инструментальная аранжировка хора была принята Советом Европы , а позже Евросоюзом , как Гимн Европы . [6]

В 2001 году оригинальная рукописная рукопись партитуры Бетховена, хранящаяся в Берлинской государственной библиотеке , была добавлена ​​в список всемирного наследия программы «Память», установленный Организацией Объединенных Наций , став первой музыкальной партитурой, обозначенной таким образом. [7]

История

Состав

Лондонская филармония первоначально заказала симфонию в 1817 году. [8] Предварительные наброски (грубые наброски) произведения были также сделаны в том же году, с тональностью ре минор и прогнозируемым вокальным участием. Основная композиционная работа была проделана между осенью 1822 года и завершением автографа в феврале 1824 года. [9] Симфония возникла из других произведений Бетховена, которые, хотя и являются завершенными произведениями сами по себе, также в некотором смысле являются предшественниками будущей симфонии. . Хоровая фантазия 1808 года , соч. 80, по сути, часть фортепианного концерта , ближе к концу включает хор и вокальных солистов для кульминации. Вокальные силы поют тему, впервые исполненную инструментально, и эта тема напоминает соответствующую тему Девятой симфонии.

Возвращаясь к более раннему периоду, более ранняя версия темы «Хоральная фантазия» встречается в песне « Gegenliebe » («Возвращенная любовь») для фортепиано и высокого голоса, датируемой до 1795 года. [10] Согласно Роберту В. Гутману, « Офферторий» Моцарта ре минор «Misericordias Domini», К. 222, написанная в 1775 году, содержит мелодию, предвещающую «Оду к радости». [11]

Премьера

Хотя премьера большинства его основных произведений состоялась в Вене, Бетховен стремился, чтобы его последнее произведение было исполнено в Берлине как можно скорее после его завершения, поскольку он считал, что в музыкальном вкусе в Вене доминируют итальянские композиторы , такие как Россини . [12] Когда его друзья и финансисты услышали об этом, они призвали его провести премьеру симфонии в Вене в форме петиции, подписанной рядом видных венских меценатов и исполнителей. [12]

Театр на Кернтнерторе в 1830 году.

Бетховен был польщён обожанием Вены, поэтому премьера Девятой симфонии состоялась 7 мая 1824 года в венском театре «Кёрнтнертор» вместе с увертюрой «Освящение дома» ( Die Weihe des Hauses ) и тремя частями « Торжественной мессы» ( Торжественной мессы ). Кирие, Кредо и Агнус Деи). Это было первое появление композитора на сцене за 12 лет; зал был полон нетерпеливой и любопытной публики, а также ряда музыкантов и деятелей Вены, включая Франца Шуберта , Карла Черни и австрийского канцлера Клеменса фон Меттерниха . [13] [14]

В премьере Симфонии № 9 участвовал самый большой оркестр, когда-либо собранный Бетховеном [13] , и потребовались совместные усилия домашнего оркестра Кернтнертора, Венского музыкального общества ( Gesellschaft der Musikfreunde ) и избранной группы способных любителей. Хотя полного списка ведущих исполнителей не существует, известно, что в нем участвовали многие из самых элитных исполнителей Вены. [15] [16]

Партии сопрано и альта исполняли две известные молодые певицы: Генриетта Зонтаг и Каролина Унгер . Немецкой сопрано Генриетте Зонтаг было 18 лет, когда Бетховен лично пригласил ее выступить на премьере Девятой симфонии. [17] [18] Также лично завербованная Бетховеном, 20-летняя контральто Кэролайн Унгер, уроженка Вены, получила похвалу критиков в 1821 году, появившись в « Танкреди » Россини . После выступления на премьере Бетховена в 1824 году Унгер обрел известность в Италии и Париже. Известно, что итальянские композиторы Доницетти и Беллини писали партии специально для ее голоса. [19] Антон Хайзингер и Йозеф Зайпельт исполняли партии тенора и баса / баритона соответственно.

Портрет Бетховена в 1824 году, в год премьеры его Девятой симфонии. К моменту его написания он был почти полностью глухим.
Кэролайн Унгер , которая пела партию контральто на первом представлении и ей приписывают то, что она повернула Бетховена лицом к аплодирующей публике.

Хотя официально спектаклем руководил Михаэль Умлауф , капельмейстер театра , Бетховен делил с ним сцену. Однако двумя годами ранее Умлауф стал свидетелем того, как попытка композитора провести генеральную репетицию редакции своей оперы «Фиделио» закончилась катастрофой. Поэтому на этот раз он посоветовал певцам и музыкантам игнорировать почти полностью глухого Бетховена. В начале каждой части сидевший у сцены Бетховен задавал темп. Он перелистывал страницы своей партитуры и отбивал такт оркестру, которого не слышал. [20]

О премьере «Девятого» ходит множество анекдотов. На основе показаний некоторых участников есть предположения, что симфония была недоотрепетирована (полных репетиций было всего две) и несколько неравномерно в исполнении. [21] С другой стороны, премьера прошла с большим успехом. В любом случае Бетховен был не виноват, как вспоминал скрипач Йозеф Бём :

Сам Бетховен дирижировал, то есть стоял перед дирижерским пультом и метался взад и вперед, как сумасшедший. То он вытягивался во весь рост, то пригибался к полу, вертелся руками и ногами, как будто хотел сыграть на всех инструментах и ​​спеть все припевы. — Фактическое руководство находилось в руках [n 1] [Луи] Дюпора ; мы, музыканты, следовали только его палочке. [22]

Как сообщается, в какой-то момент скерцо было полностью прервано аплодисментами. Либо в конце скерцо, либо в конце симфонии (свидетельства расходятся) Бетховен отставал на несколько тактов и все еще дирижировал; контральто Кэролайн Унгер подошла и осторожно развернула Бетховена, чтобы принять аплодисменты и возгласы публики. По словам критика « Театр-Цайтунг» , «публика принимала музыкального героя с величайшим уважением и сочувствием, слушала его чудесные, гигантские творения с самым поглощенным вниманием и разражалась ликующими аплодисментами, часто на секциях и неоднократно на им конец». [23] Аудитория пять раз приветствовала его овациями стоя ; в воздухе были носовые платки, шляпы и поднятые руки, так что Бетховен, который, как они знали, не мог слышать аплодисментов, мог по крайней мере видеть овации. [24]

Издания

Первое немецкое издание было напечатано издательством Söhne Б. Шотта (Майнц) в 1826 году. Издание Breitkopf & Härtel, датированное 1864 годом, широко использовалось оркестрами. [25] В 1997 году Bärenreiter опубликовал издание Джонатана Дель Мара . [26] По словам Дель Мара, в этом издании исправлено около 3000 ошибок издания Breitkopf, некоторые из которых были «замечательными». [27] Дэвид Леви , однако, раскритиковал это издание, заявив, что оно может создать «вполне возможно ложные» традиции. [28] Breitkopf также опубликовал новое издание Питера Хаушилда в 2005 году. [29]

Инструментарий

Симфония написана для следующего оркестра. Это, безусловно, самые большие силы, необходимые для любой симфонии Бетховена; на премьере Бетховен еще больше их дополнил, назначив на каждую духовую партию по два исполнителя. [30]

Форма

Симфония состоит из четырех частей . Структура каждого движения следующая: [32]

Бетховен изменяет обычную схему классических симфоний, помещая часть скерцо перед медленной частью (в симфониях медленные части обычно помещаются перед скерци). [34] Это был первый раз, когда он сделал это в симфонии, хотя он делал это в некоторых предыдущих произведениях, включая Струнный квартет соч. 18 нет. 5 , фортепианное трио «Эрцгерцог», соч. 97 , Соната для фортепиано «Хаммерклавир» , соч. 106 . И Гайдн тоже использовал эту аранжировку в ряде своих собственных произведений, таких как Струнный квартет № 30 ми мажор , как и Моцарт в трех квартетах Гайдна и Струнный квинтет соль минор .

I. Allegro ma non troppo, un poco maestoso

Первая часть — в сонатной форме , без экспозиционного повтора . Он начинается с открытых пятых (ля и ми) исполняемых пианиссимо на струнах тремоло , постепенно нарастая до первой основной темы ре минор в такте 17. [35]

 \relative c''' { \set Staff.midiInstrument = #"violin" \set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 4 = 88 \key d \minor \time 2/4 \set Score.currentBarNumber = #17 \ частичный 32 d32\ff^\разметка "Первая тема" a4~ a8.. f32 d8.. a32 f8. а32( f) d4~ d16 f'-. е-. д-. а'8-. г-. е-. а-. д,8.\сф }

Начало, с тихо возникающей идеальной квинтой, напоминает звук настраивающегося оркестра . [36]

В начале перепросмотра ( который повторяет основные мелодические темы) в такте 301 тема возвращается, на этот раз играемая фортиссимо и ре мажор , а не ре минор . Часть заканчивается массивной кодой , занимающей почти четверть части, как в Третьей и Пятой симфониях Бетховена . [37]

Обычное выступление длится около 15 минут.

II. Молто виваче

Вторая часть — скерцо и трио . Как и первая часть, скерцо написано ре минор, причем вступление имеет мимолетное сходство с вступительной темой первой части, образец, который также можно найти в фортепианной сонате Hammerklavier , написанной несколькими годами ранее. Иногда во время пьесы Бетховен указывает одну сильную долю каждые три такта — возможно, из-за быстрого темпа — с направлением ritmo di tre battute (ритм из трех долей) и одну долю каждые четыре такта с направлением ritmo di quattro battute (ритм четыре удара). Обычно скерцо исполняется в тройном размере . Бетховен написал эту пьесу в тройном такте, но расставил ее так, что в сочетании с темпом она звучит так, как будто она написана в четверном такте . [38]

Придерживаясь стандартной сложной тройной конструкции (трехчастной структуры) танцевального движения (скерцо-трио-скерцо или менуэт-трио-менуэт), секция скерцо имеет сложную внутреннюю структуру; это полная сонатная форма. В этой сонатной форме первая группа изложения (изложение основных мелодических тем) начинается фугой ре минор на нижеследующую тему. [38]

 \relative c''' { \set Staff.midiInstrument = #"violin" \set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 2. = 116 \key d \minor \time 3/4 \set Score.currentBarNumber = #9 \bar "" a4.\pp^\markup "Первая тема" a,8 a4 d4-. е-. е-. е-. е-. г-. е-. е-. д-. кормил cba gis ab a gis a }

Для второго предмета он модулируется в необычной тональности до мажор . Затем экспозиция повторяется перед коротким разделом развития , в котором Бетховен исследует другие идеи. Реприза (повторение мелодических тем, услышанных в начале части) развивает темы экспозиции, также содержащие соло на литаврах. Новый раздел развития приводит к повторению перепросмотра, а скерцо завершается краткой кодеттой . [38]

Контрастная секция трио исполнена ре мажор и в двойном темпе. В трио впервые играют тромбоны. Следом за трио второе появление скерцо, в отличие от первого, воспроизводится без повторения, после чего следует краткая реприза трио, и часть завершается отрывистой кодой. [38]

Продолжительность движения около 11 минут, но она может меняться в зависимости от того, воспроизводятся ли два (часто пропускаемых) повтора.

III. Адажио молто и кантабиле

Третья часть - лирическая, медленная часть си мажор - минорная шестая часть от основной тональности ре минор симфонии. Это форма двойной вариации , [39] где каждая пара вариаций постепенно развивает ритм и мелодические идеи. Первая вариация, как и тема, находится в4
4
время, второй в12
8
. Вариации разделены отрывками в3
4
, первый ре мажор, второй соль мажор , третий ми мажор и четвёртый си мажор . Финальная вариация дважды прерывается эпизодами, в которых громким фанфарам полного оркестра октавами отвечают первые скрипки. Выдающееся соло на валторне отведено четвертому исполнителю. [40]

Спектакль длится около 16 минут.

IV. Финал

Хоровой финал представляет собой музыкальное представление Бетховена о всеобщем братстве, основанное на теме « Оды к радости » и представленное в форме темы и вариаций .


\new Score { \new Staff { \relative c { \set Staff.instrumentName = #"Vc." \set Staff.midiInstrument = #"cello" \set Score.currentBarNumber = #92 \time 4/4 \key d \major \clef bass \tempo "Allegro assai" 2 = 60 \set Score.tempoHideNote=##t \ бар "" fis2\p( g4 a) | а4(г фис е) | d2( e4 фис) | фис4.( е8) е2 | фис2( g4 а) | а4(г фис е) | d2( e4 фис) | e4.( d8) d2 | \break e( fis4 d) | е( фис8 г фис4 d) | е( фис8 г фис4 е) | d(ea,) fis'~ | фис фис(га) | а(г фис е) | d2( e4 фис) | e4.( d8) d2 } } }

Часть начинается со вступления, в котором музыкальный материал из каждой из трех предыдущих частей - хотя ни одна из них не является буквальным цитированием предыдущей музыки [41] - последовательно представлен, а затем заглушается инструментальными речитативами, исполняемыми на низких струнных. После этого тему «Оды к радости» наконец вводят виолончели и контрабасы. После трёх инструментальных вариаций на эту тему человеческий голос впервые представлен в симфонии солистом-баритоном, исполняющим слова, написанные самим Бетховеном: « O Freunde, nicht diese Töne!» Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere .'' («О, друзья, только не эти звуки! Давайте вместо этого издадим более приятные и радостные звуки!»).


\relative c' { \set Staff.midiInstrument = #"voice oohs" \set Score.currentBarNumber = #216 \bar "" \clef bass \key d \minor \time 3/4 \set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 4 = 104 r4^\markup { \bold { \italic { Recitativo } } } ra \grace { a8^( } e'2.)(~ e4 d8 cis de)~ e4 g,4 r8 g bes2( a8 ) e f4 fr } \addlyrics { О Freund- de, nicht die- se Tö- ne! }

Последняя часть продолжительностью около 24 минут является самой длинной из четырех частей. Действительно, она длиннее некоторых целых симфоний классической эпохи . Его форма оспаривается музыковедами, как объясняет Николас Кук :

Бетховену самому было трудно описать финал; в письмах к издателям он говорил, что это похоже на его «Хоральную фантазию» , соч. 80, только в гораздо большем масштабе. Мы могли бы назвать ее кантатой , построенной на серии вариаций на тему «Радость». Но это довольно расплывчатая формулировка, по крайней мере, по сравнению с тем, как многие критики двадцатого века пытались систематизировать форму движения. Таким образом, велись бесконечные споры о том, следует ли рассматривать ее как своего рода сонатную форму (с «турецкой» музыкой такта 331, си мажор, функционирующей как своего рода вторую группу) или как своего рода форма концерта (такты 1–207 и 208–330 вместе составляют двойную экспозицию) или даже объединение четырех симфонических частей в одну (такты 331–594 представляют скерцо, а такты 595–654 - медленную часть). Причина, по которой эти аргументы бесконечны, заключается в том, что каждая интерпретация вносит свой вклад в понимание движения, но не отражает всей истории. [42]

Кук приводит следующую таблицу, описывающую форму движения: [43]

В соответствии с замечаниями Кука, Чарльз Розен характеризует финальную часть как симфонию в симфонии, исполняемую без перерыва. [44] Эта «внутренняя симфония» следует той же схеме, что и Девятая симфония в целом, с четырьмя «частями»:

  1. Тема и вариации с медленным вступлением. Основная тема, сначала в виолончелях и басах, позже резюмируется голосами.
  2. Скерцо в6
    8
    стиль милитари. Он начинается с Alla Marcia (бары 331–594) и заканчивается6
    8
    вариация основной темы с припевом .
  3. Медленный раздел с новой темой по тексту «Seid umschlungen, Millionen!» Он начинается в Andante maestoso (такты 595–654).
  4. Финал фугато на темы первой и третьей «частей». Он начинается с Allegro energico (такты 655–762) и двух канонов на главную тему и «Seid unschlungen, Millionen!» соответственно. Он начинается с Allegro ma non tanto (такты 763–940).

Розен отмечает, что эту часть также можно анализировать как набор вариаций и одновременно как форму сонаты-концерта с двойной экспозицией (при этом фугато выступает одновременно как развивающая часть и второе тутти концерта). [44]

Текст четвертой части

Портрет Фридриха Шиллера работы Людовике Симановица (1794 г.)

Текст в значительной степени взят из « Оды к радости » Фридриха Шиллера с несколькими дополнительными вступительными словами, написанными специально Бетховеном (выделены курсивом). [45] Текст без повторов приведен ниже с переводом на английский язык. [46] В партитуре много повторов.

Ближе к концу части хор поет последние четыре строки основной темы, завершаясь «Alle Menschen», прежде чем солисты в последний раз поют песню радости в более медленном темпе. Хор повторяет части «Seid umschlungen, Millionen!», затем тихо поет «Tochter aus Elysium» и, наконец, «Freude, schöner Götterfunken, Götterfunken!». [47]

Прием

Симфония была посвящена королю Пруссии Фридриху Вильгельму III . [48]

Музыкальные критики почти повсеместно считают Девятую симфонию одним из величайших произведений Бетховена и одним из величайших музыкальных произведений, когда-либо написанных. [1] [2] У финала, однако, были свои недоброжелатели: «[ранние] критики отвергли [финал] как загадочный и эксцентричный, продукт глухого и стареющего композитора». [1] Верди восхищался первыми тремя частями, но сожалел о том, что он считал плохим написанием голосов в последней части:

Альфа и омега — это Девятая симфония Бетховена, чудесная в первых трёх частях и очень плохо поставленная в последней. Никто никогда не приблизится к возвышенности первой части, но написать для голосов так же плохо, как и последнюю часть, будет несложной задачей. И, опираясь на авторитет Бетховена, они все будут кричать: «Вот так надо делать...» [49]

-  Джузеппе Верди, 1878 г.

Проблемы с производительностью

Рукописная страница четвертой части

Маркировка метронома

Дирижеры исторически информированного исполнительского движения, особенно Роджер Норрингтон , [50] использовали предложенные Бетховеном темпы, получив неоднозначные отзывы. Бенджамин Зандер приводил доводы в пользу следования метроному Бетховена как в письменной форме [27] , так и в выступлениях с Бостонским филармоническим оркестром и Лондонским филармоническим оркестром. [51] [52] Метроном Бетховена все еще существует, был проверен и признан точным, [53] но первоначальный тяжелый груз (положение которого жизненно важно для его точности) отсутствует, и многие музыканты считали его отметки метронома неприемлемо высокими. [54]

Реоркестрации и изменения

Ряд дирижеров внесли изменения в инструментарий симфонии. Примечательно, что Рихард Вагнер удвоил многие пассажи для деревянных духовых инструментов, модификация, значительно расширенная Густавом Малером , [55] который переработал оркестровку Девятой симфонии, чтобы она звучала так, как, по его мнению, Бетховен хотел бы, если бы ему дали современный оркестр. [56] Дрезденское выступление Вагнера в 1864 году было первым, в котором хор и сольные певцы разместились позади оркестра, что с тех пор стало стандартом; предыдущие дирижеры размещали их между оркестром и публикой. [55]

2-й фагот-контрабас в финале

Указание Бетховена о том, что 2-й фагот должен удвоить басы в тактах 115–164 финала, не было включено в партии Breitkopf & Härtel , хотя и было включено в полную партитуру. [57]

Ино Савини  [ит] дирижирует Девятой симфонией в театре Риволи в Порту, Португалия (1955)

Известные выступления и записи

Британская премьера симфонии была представлена ​​21 марта 1825 года ее уполномоченными, Лондонским филармоническим обществом , в ее залах Аргайл под управлением сэра Джорджа Смарта , с хоровой партией, исполненной на итальянском языке. Американская премьера была представлена ​​20 мая 1846 года недавно сформированным Нью-Йоркским филармоническим оркестром в Касл Гарден (в попытке собрать средства для нового концертного зала) под управлением уроженца Англии Джорджа Лодера , с хоровой партией, переведенной на английский язык для первый раз. [58] В записях Филадельфийского оркестра Леопольда Стоковского 1934 года [59] и Симфонического оркестра NBC 1941 года также использовались английские тексты в четвертой части. [60]

Рихард Вагнер открыл свой Байройтский фестивальный фестиваль , дирижируя Девятым оркестром; с тех пор каждый Байройтский фестиваль традиционно открывается представлением Девятого. После временной приостановки фестиваля после Второй мировой войны Вильгельм Фуртвенглер и оркестр Байройтского фестиваля возобновили его открытие исполнением Девятого оркестра. [61] [62]

Леонард Бернстайн дирижировал версией Девятой симфонии в Концертхаусе в Берлине, где Freiheit (Свобода) заменил Freude (Радость), чтобы отпраздновать падение Берлинской стены во время Рождества 1989 года. Этот концерт был исполнен оркестром и хором. представители многих национальностей: из Восточной и Западной Германии , Симфонический оркестр и хор Баварского радио, Хор Симфонического оркестра Берлинского радио , а также члены Sächsische Staatskapelle Dresden , Philharmonischer Kinderchor Dresden (Филармонический детский хор Дрездена); от Советского Союза — участники оркестра Кировского театра ; из Великобритании — участники Лондонского симфонического оркестра ; из США участники Нью-Йоркской филармонии ; и из Франции члены Парижского оркестра . Солистами были Джун Андерсон , сопрано, Сара Уокер , меццо-сопрано, Клаус Кениг , тенор, и Ян-Хендрик Рутеринг , бас. [64] Бернштейн в последний раз дирижировал Девятой симфонией с солистами Лючией Попп , сопрано, Уте Трекель-Буркхардт , контральто, Веславом Охманом , тенором, и Сергеем Копчаком  [Викиданные] , бас, на фестивале «Пражская весна» [65] с чешским Филармония и хор Пражской филармонии  [cs; де] в июне 1990 г.; он умер четыре месяца спустя, в октябре того же года.

В 1998 году японский дирижер Сейдзи Одзава дирижировал четвертой частью церемонии открытия Зимних Олимпийских игр 1998 года , одновременно пели шесть разных хоров из Японии, Германии, Южной Африки, Китая, США и Австралии. [66]

В 1923 году первая полная запись Девятой симфонии Бетховена была сделана методом акустической записи под управлением Бруно Зейдлера-Винклера . Запись была выпущена Deutsche Grammophon в Германии; пластинки были выпущены в США на лейбле Vocalion . Первая электрическая запись Девятой пластинки была записана в Англии в 1926 году, когда Феликс Вайнгартнер дирижировал Лондонским симфоническим оркестром , выпущенный Columbia Records . Первая полная американская запись была сделана RCA Victor в 1934 году под управлением Леопольда Стоковского, дирижировавшего Филадельфийским оркестром . С конца 20-го века «Девятый» регулярно записывался исполнителями того периода , в том числе Роджером Норрингтоном , Кристофером Хогвудом и сэром Джоном Элиотом Гардинером . [ нужна цитата ]

Молодежный хор BBC Proms исполнил это произведение вместе со Всемирным оркестром мира ЮНЕСКО под руководством Георга Шолти в Королевском Альберт-холле во время выпускного вечера 9 в 2018 году под названием «Война и мир» в ознаменование столетия окончания Первой мировой войны. . [67]

Одной из самых длинных записанных Девятых композиций продолжительностью 79 минут является песня Карла Бема , дирижировавшего Венским филармоническим оркестром в 1981 году с Джесси Норман и Пласидо Доминго среди солистов. [68]

Влияние

Мемориальная доска на здании Унгаргассе № 5 в Вене. «Людвиг ван Бетховен завершил в этом доме зимой 1823/24 года свою Девятую симфонию. В память столетия со дня ее первого исполнения 7 мая 1824 года Венский Шубертбунд посвятил эту мемориальную доску мастеру и его творчеству 7 мая 1924 года. "

Многие более поздние композиторы периода романтизма и за его пределами находились под влиянием Девятой симфонии.

Важная тема финала Первой симфонии до минор Иоганнеса Брамса связана с темой «Оды к радости» из последней части Девятой симфонии Бетховена. Когда на это указали Брамсу, он, как полагают, ответил: «Любой дурак это видит!» Первую симфонию Брамса временами хвалили и высмеивали как «Десятную симфонию Бетховена».

Девятая симфония повлияла на формы, которые Антон Брукнер использовал для частей своих симфоний. Его Симфония № 3 написана в той же тональности (ре минор), что и 9-я Бетховена, и в значительной степени использует ее тематические идеи. Медленная часть Симфонии № 7 Брукнера использует форму A–B–A–B–A, присутствующую в 3-й части пьесы Бетховена, и заимствует из нее различные фигурации. [69]

Во вступительных нотах третьей части своей Симфонии № 9 (« Из Нового Света ») Антонин Дворжак отдает дань уважения скерцо Девятой симфонии Бетховена с его падающими четвертями и ударами литавр. [70]

Бела Барток позаимствовал вступительный мотив скерцо из Девятой симфонии Бетховена, чтобы представить вторую часть (скерцо) в своих собственных «Четырех оркестровых пьесах», соч. 12 (Сз 51). [71] [72]

Майкл Типпет в своей Третьей симфонии (1972) цитирует начало финала Девятой симфонии Бетховена, а затем критикует утопическое понимание братства людей, выраженное в «Оде к радости» , и вместо этого подчеркивает способность человека как к добру, так и к злу. [73]

В фильме «Путеводитель по идеологии извращенца » философ Славой Жижек комментирует использование «Оды» нацизмом , большевизмом , китайской культурной революцией , олимпийской сборной Восточной и Западной Германии , Южной Родезией , Абимаэлем Гусманом (лидером « Сияющего пути» ) . , а также Совет Европы и Европейский Союз . [74]

Формат компакт-диска

Одна из легенд гласит, что компакт-диск был намеренно рассчитан на 74 минуты воспроизведения, чтобы на нем можно было разместить Девятую симфонию Бетховена. [75] Кис Имминк , главный инженер Philips , разработавший компакт-диск, вспоминает, что коммерческое перетягивание каната между партнерами по разработке, Sony и Philips, привело к соглашению о нейтральном формате диаметром 12 см. Исполнение Девятой симфонии под управлением Фуртвенглера в 1951 году было выдвинуто как идеальное оправдание для изменений [76] [77] и было изложено в пресс-релизе Philips, посвященном 25-летию компакт-диска как причине 74-го выпуска компакт-диска. -минутная длина. [78]

Музыкальная тема для ТВ

В отчете Хантли-Бринкли в качестве музыкальной темы использовалось начало второй части во время показа программы на NBC с 1956 по 1970 год. Тема была взята иззаписи Девятой симфонии RCA Victor 1952 года, выполненной Симфоническим оркестром NBC под управлением Артуро Тосканини . [79] Синтезированнаяверсия первых тактов второй части также использовалась в качестве темы для « Обратного отсчета» с Китом Ольберманном на каналах MSNBC и Current TV . [80] Рок-гитарная версия темы «Оды к радости» использовалась в качестве темы для « Внезапно Сьюзен» в его первом сезоне. [81]

Использовать как (национальный) гимн

Во время разделения Германии во время холодной войны часть симфонии «Ода к радости» исполнялась вместо государственного гимна на Олимпийских играх Объединенной сборной Германии в период с 1956 по 1968 год. В 1972 году музыкальная поддержка ( без слов) была принята в качестве Гимна Европы Советом Европы , а затем Европейскими сообществами (ныне Европейский Союз ) в 1985 году. [82] «Ода радости» также использовалась в качестве государственного гимна Родезии между 1974 и 1979 годы как « Восстаньте, голоса Родезии ». [83] В начале 1990-х годов Южная Африка использовала инструментальную версию «Оды к радости» вместо своего тогдашнего государственного гимна « Die Stem van Suid-Afrika » на спортивных мероприятиях, хотя на самом деле она так и не была принята в качестве официального. государственный гимн. [84]

Использовать как мелодию гимна

В 1907 году пресвитерианский пастор Генри ван Дайк-младший написал гимн « Радостный, радостный, мы обожаем тебя » во время пребывания в Уильямс-колледже . [85] Гимн обычно поют в англоязычных церквях на мелодию «Оды к радости» из этой симфонии. [86]

Традиция завершения года

Немецкое рабочее движение положило начало традиции исполнения Девятой симфонии в канун Нового года в 1918 году . Выступления начались в 23:00, чтобы финал симфонии был сыгран в начале нового года. Эта традиция продолжалась и в период нацизма , а также соблюдалась Восточной Германией после войны. [87]

Девятая симфония традиционно исполняется по всей Японии в конце года . Например, в декабре 2009 года симфония была исполнена 55 раз различными крупными оркестрами и хорами Японии. [88] Он был завезен в Японию во время Первой мировой войны немецкими военнопленными, содержавшимися в лагере для военнопленных Бандо . [89] Японские оркестры, особенно Симфонический оркестр NHK , начали исполнять симфонию в 1925 году и во время Второй мировой войны; Императорское правительство способствовало исполнению симфонии, в том числе в канун Нового года. Стремясь извлечь выгоду из своей популярности, оркестры и хоры, переживающие экономические трудности во время восстановления Японии, исполнили это произведение в конце года. В 1960-х годах исполнения симфонии в конце года стали более массовыми и включали участие местных хоров и оркестров, что прочно закрепило традицию, которая продолжается и сегодня. В некоторых из этих выступлений участвуют коллективные хоры, насчитывающие до 10 000 певцов. [90] [89]

WQXR-FM , классическая радиостанция, обслуживающая столичный регион Нью-Йорка , заканчивает каждый год обратным отсчетом произведений классической музыки, наиболее востребованных в опросе, проводимом каждый декабрь; хотя любое произведение могло занять почетное место и тем самым приветствовать Новый год, то есть играть до полуночи 1 января, хорал Бетховена побеждал каждый год за всю историю наблюдений. [91]

Другие хоровые симфонии

До Девятой симфонии Бетховена в симфониях не использовались хоровые силы, и это произведение, таким образом, установило жанр хоровой симфонии . Пронумерованные хоровые симфонии как часть цикла инструментальных произведений впоследствии были написаны многими композиторами, в том числе Феликсом Мендельсоном , Густавом Малером , Ральфом Воаном Уильямсом и Чарльзом Айвсом среди многих других.

Другие девятые симфонии

Масштаб и влияние Девятой симфонии Бетховена побудили более поздних композиторов придавать особое значение своим собственным Девятым симфониям, что, возможно, способствовало культурному феномену, известному как проклятие Девятой симфонии . В девятых симфониях ряда других композиторов также используется хор, например, Курта Аттерберга , Мечислава Вайнберга , Эдмунда Руббры , Ганса Вернера Хенце и Роберта Кира . Антон Брукнер изначально не планировал, что в его незаконченной Девятой симфонии будут присутствовать хоровые силы, однако использование его хорового Te Deum вместо незавершенного Финала предположительно было санкционировано композитором. [92] Дмитрий Шостакович изначально задумал свою Девятую симфонию как большое произведение с хором и солистами, хотя симфония в том виде, в каком она в конечном итоге появилась, была относительно коротким произведением без вокальных сил. [93]

О своей Девятой симфонии Джордж Ллойд писал: «Когда композитор написал восемь симфоний, он может обнаружить, что горизонт затемнен подавляющим образом Бетховена и его единственной Девятой симфонии. Есть и другие очень хорошие симфонии № 5 и Например, № 3, но как можно иметь смелость попытаться написать еще одну Девятую симфонию?» [94] Нильс Гаде сочинил всего восемь симфоний, несмотря на то, что прожил еще двадцать лет после завершения восьмой. Считается, что на вопрос, почему он не написал еще одну симфонию, он ответил: «Есть только одна девятая», имея в виду Бетховена. [95]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Предположительно, Бём имел в виду дирижера Михаэля Умлауфа .
  2. ^ В партитуре указан баритон, [31] в исполнительской практике часто используется бас.
  3. ^ Второй столбец номеров тактов относится к изданиям, на которые разделен финал. Стихи и припевы нумеруются в соответствии с полным текстом шиллеровской « Злодеи » .

Цитаты

  1. ^ abcd Cook 1993, Описание продукта (аннотация). «Девятая симфония Бетховена признана одним из величайших шедевров западной традиции. Больше, чем любое другое музыкальное произведение, она стала международным символом единства и утверждения».
  2. ^ ab Сервис, Том (9 сентября 2014 г.). «Симфонический гид: Девятая симфония Бетховена («Хоральная»)». Хранитель . центральное произведение западной музыки, симфония, положившая конец всем симфониям
  3. ^ «Симфонический оркестр Лансинга исполнит радостную 9-ю пьесу Бетховена» Кена Гликмана, Lansing State Journal , 2 ноября 2016 г.
  4. ^ «Девятая симфония Бетховена: 'Ода к радости'». Архивировано 1 декабря 2017 г. в Wayback Machine , Симфонический оркестр Грейт-Фолс, анонс 2017/18 г.
  5. ^ Бондс, Марк Эван, «Симфония: II. XIX век», Словарь музыки и музыкантов New Grove, второе издание (Лондон: Macmillan, 2001), 29 томов. ISBN 0-333-60800-3 , 24:837. 
  6. ^ «Европейский гимн». Европа . Архивировано из оригинала 15 августа 2010 года . Проверено 29 августа 2010 г.
  7. ^ «Память мира (2001) - Людвиг ван Бетховен: Симфония № 9, ре минор, соч. 125».
  8. ^ Соломон, Мейнард . Бетховен . Нью-Йорк: Schirmer Books, 1997, стр. 251.
  9. ^ Breitkopf Urtext , Бетховен: Симфония Nr. 9 ре минор. Архивировано 1 апреля 2012 года в Wayback Machine , соч. 125, табл.: Хаушильд, Питер, с. VIII
  10. ^ Хопкинс 1981, с. 249.
  11. ^ Роберт В. Гутман, Моцарт: культурная биография , 1999, стр. 344
  12. ^ ab Sachs 2010, стр. [ нужна страница ]
  13. ^ аб Леви 2003, с. [ нужна страница ]
  14. Патрисия Моррисро «Закулисная помощь, благодаря которой случилась девятая часть Бетховена», New York Times , 8 декабря 2020 г. [1] дата доступа 12 марта 2020 г.
  15. ^ Келли, Томас Форрест (2000). Первые ночи: пять музыкальных премьер (глава 3). Издательство Йельского университета, 2001.
  16. Патрисия Моррисро «Закулисная помощь, благодаря которой случилась девятая часть Бетховена» New York Times , 8 декабря 2020 г. [2] дата доступа 12 марта 2020 г.
  17. ^ Элсон, Луи, главный редактор. Университетская музыкальная энциклопедия вокальной музыки . Университетское общество, Нью-Йорк, 1912 г.
  18. ^ Жизнь Генриетты Зонтаг, графини де Росси. Нью-Йорк: Стрингер и Таунсенд. 1852.
  19. ^ Кеннеди, Майкл и Борн, Джойс (1996). Краткий Оксфордский музыкальный словарь . Oxford University Press, 2007. [ нужна страница ]
  20. ^ Кук 1993b, с. [ нужна страница ] .
  21. ^ Сакс 2010, с. 22
  22. ^ Кук 1993, с. 22
  23. ^ Кук 1993, с. 23
  24. ^ Сакс 2010, стр. 23–24.
  25. ^ Дель Мар, Джонатан (июль – декабрь 1999 г.). «Джонатан Дель Мар, Новое издание Urtext: Симфонии Бетховена 1–9». Обзор Британской академии. Архивировано из оригинала 23 октября 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  26. ^ "Людвиг ван Бетховен. Девять симфоний. Новое издание Bärenreiter Urtext". Архивировано из оригинала 17 октября 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  27. ^ аб Зандер, Бенджамин . «Бетховен 9 Фундаментальная переоценка классики». Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  28. ^ «Относительно обзора Уртекстового издания Девятой симфонии Бетховена». Архивировано из оригинала 28 июня 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  29. ^ "Бетховен Девять симфоний" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 июня 2008 года.
  30. ^ Тайер, Александр Уилок . Жизнь Бетховена Тэйера. Отредактировано и отредактировано Эллиотом Форбсом. (Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 1973), с. 905.
  31. ^ Оценка, Dover Publications 1997, стр. 113
  32. ^ Оценка IMSLP.
  33. ^ Ноордуин 2021.
  34. ^ Джексон 1999, 26; [ неполная краткая цитата ] Stein 1979, 106 [ неполная краткая цитата ]
  35. ^ Кук 1993b, с. 28
  36. ^ Янг, Джон Белл (2008). Симфонии Бетховена: экскурсия . Нью-Йорк: Амадеус Пресс. ISBN 978-1574671698. ОКЛК  180757068.
  37. ^ Кук 1993b, с. 30
  38. ^ abcd Кон, Ричард Л. (1992). «Драматизация гиперметрических конфликтов в скерцо Девятой симфонии Бетховена». Музыка XIX века . 15 (3): 188–206. дои : 10.2307/746424. ISSN  0148-2076. JSTOR  746424 . Проверено 6 октября 2021 г.
  39. ^ Форум Бетховена. Издательство Университета Небраски. 1994. с. 69. ИСБН 978-0-8032-4246-3. Проверено 6 октября 2021 г.
  40. ^ Эриксон, Джон (10 апреля 2010 г.). «Натуральная валторна и Бетховен 9 «Спор»». Рог имеет значение | Сайт и ресурс о валторне и медных духовых инструментах | Джон Эриксон и Брюс Хембд . Проверено 6 октября 2021 г.
  41. ^ Кук 1993b, с. 36
  42. ^ Кук 1993b, с. 34
  43. ^ Кук 1993b, с. 35
  44. ^ Аб Розен, Чарльз . Классический стиль: Гайдн, Моцарт, Бетховен . п. 440. Нью-Йорк: Нортон, 1997.
  45. ^ «Фонд Бетховена - «An die Freude» Шиллера и авторитетный перевод» . Архивировано из оригинала 23 сентября 2008 года . Проверено 5 октября 2008 г.
  46. Перевод взят из программы BBC Proms 2013, посвященной концерту, состоявшемуся в Королевском Альберт-холле (38-й выпускной бал, 11 августа 2013 г.). Этот концерт транслировался в прямом эфире на BBC Radio 3, а затем на телевидении BBC4 6 сентября 2013 года, где тот же перевод использовался в качестве субтитров.
  47. ^ "An die Freude" (Бетховен), немецкий Wikisource
  48. ^ Соломон, Мейнард (апрель 1975 г.). «Бетховен: Притворство дворянства». Музыкальный ежеквартальный журнал . 61 (2): 272–294. дои : 10.1093/mq/LXI.2.272. JSTOR  741620.
  49. ^ Письмо от апреля 1878 года в Джузеппе Верди: Autobiografia delle Lettere , изд. Альдо Обердорфера, Милан, 1941, стр. 325.
  50. Норрингтон, Роджер (14 марта 2009 г.). «В ногу со временем». Хранитель . Лондон . Проверено 15 мая 2013 г.
  51. ^ «Концерт: Бетховен 9-й, Бенджамин Зандер и Бостонская филармония в Карнеги-холле» Бернхарда Холланда, The New York Times , 11 октября 1983 г.
  52. ^ Запись 9-й партии Бетховена с Бенджамином Зандером, Домиником Лабелем, Д'Анной Фортунато, Брэдом Крессвеллом, Дэвидом Арнольдом, Бостонским филармоническим оркестром и Chorus Pro Musica.
  53. Шуллер, Гюнтер (10 декабря 1998 г.). Совершенный проводник. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-984058-8.
  54. ^ Стуре Форсен, Гарри Б. Грей, Л. К. Олоф Линдгрен и Ширли Б. Грей. Октябрь 2013 г. «Что-то не так с метрономом Бетховена?», Уведомления Американского математического общества 60 (9): 1146–53.
  55. ^ аб Рэймонд Холден, «Знаковая симфония: исполнение Девятого пути Вагнера Бетховена» The Musical Times , зима 2011 г.
  56. ^ Бауэр-Лехнер, Натали : Erinnerungen и Густав Малер , стр. 131. Э. П. Таль и Ко Верлаг, 1923 г.
  57. ^ Дель Мар, Джонатан (1981) Оркестровые вариации: путаница и ошибки в оркестровом репертуаре Лондон: Eulenburg Books, стр. 43
  58. ^ Келлер, Джеймс М. «Заметки о программе» (PDF) . Нью-Йоркская филармония . Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года.
  59. ^ «Стокский дирижирует Бетховена: Симфония № 9 («Хоральная»)», запись 30 апреля 1934 года. OCLC  32939031
  60. ^ «Симфонический оркестр NBC. 11 ноября 1941: Симфония № 9, ре минор, соч. 125 (хоровая)», трансляция NBC из Cosmopolitan Opera House (центр города). ОСЛК  53462096
  61. ^ Филипс. «Девятая симфония Бетховена важнее технологии». Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 года . Проверено 9 февраля 2007 г.
  62. ^ АЕС. «Проект устной истории AES: Кес А. Шухамер Имминк» . Проверено 29 июля 2008 г.
  63. ^ Макелл 2002, с. 98.
  64. ^ Наксос (2006). «Ода свободе - Бетховен: Симфония № 9». Каталог классической музыки Naxos.com . Проверено 26 ноября 2006 г.
  65. ^ Симфония № 9, Леонард Бернстайн в Праге, весна 1990 г., на YouTube
  66. ^ «XVIII зимние игры: церемонии открытия; новейший вид спорта? После всемирных усилий появляется синхронное пение», Стефани Стром , The New York Times , 7 февраля 1998 г.
  67. ^ "Выпускной 9: Война и мир" . Музыкальные события BBC . Проверено 19 февраля 2022 г.
  68. ^ Гронов, Пекка; Саунио, Ильпо (26 июля 1999 г.). Международная история звукозаписывающей индустрии. Лондон: A&C Black. п. 195. ИСБН 978-0-3047-0590-0.
  69. ^ Тарускин, Ричард (2010). Музыка девятнадцатого века . Оксфордская история западной музыки. Том. 3. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 747–751. ISBN 978-0-19-538483-3.
  70. ^ Стейнберг, Майкл . Симфония: Руководство для слушателей . п. 153. Издательство Оксфордского университета, 1995.
  71. ^ Ховард, Оррин. «О произведении | Четыре оркестровые пьесы, соч. 12». Филармония Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинала 8 июня 2015 года . Проверено 27 декабря 2012 г.
  72. ^ Барток, Бела (1912). 4 пьесы, соч. 12 – Скрипка I – (Партитура) (PDF) . Универсальное издание. п. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 25 декабря 2017 года . Проверено 25 декабря 2017 г.
  73. ^ Мэтьюз 1980, с. 93.
  74. Славой Жижек (7 сентября 2012 г.). Путеводитель по идеологии извращенца (Кинофильм). Фильмы «Дух времени» .; Джонс, Джош (26 ноября 2013 г.). «Славой Жижек исследует извращенную идеологию Оды Бетховена к радости». Открытая культура . Проверено 10 июля 2023 г.
  75. Виктория Лонгдон (3 мая 2019 г.). «Почему компакт-диск длится 74 минуты? Это из-за Бетховена». Классический ФМ . Проверено 27 марта 2021 г.
  76. ^ К. А. Шухамер Имминк (2007). «Шеннон, Бетховен и компакт-диск». Информационный бюллетень Общества теории информации IEEE . 57 : 42–46 . Проверено 6 февраля 2018 г. .
  77. ^ К. А. Шухамер Имминк (2018). «Как мы сделали компакт-диск». Природная электроника . 1 . Проверено 16 апреля 2018 г. Международное сотрудничество между Philips и Sony Corporation привело к созданию компакт-диска. Автор объясняет, как это произошло
  78. Брайан Митчелл (16 августа 2007 г.). «Philips празднует 25-летие компакт-диска». ecoustics.com . Проверено 10 июля 2023 г.
  79. ^ "Тема отчета Хантли-Бринкли" . networknewsmusic.com . 20 сентября 1959 года . Проверено 1 июля 2020 г.
  80. ^ «« Обратный отсчет с Китом Ольберманном » (MSNBC) Тема 2003–2011 гг.» Сетевые новости Музыка . 31 марта 2003 года . Проверено 12 февраля 2021 г.
  81. Фреттс, Брюс (15 ноября 1996 г.). «Открытие телепередачи». EW.com . Проверено 19 мая 2022 г.
  82. ^ "Европейский гимн". europa.eu . 16 июня 2016 г.
  83. ^ «Родезия выбирает оду радости», Vancouver Sun , 30 августа 1974 г.
  84. ^ «Мнение | Южная Африка браконьерствует в гимне Европы» . Нью-Йорк Таймс . 24 ноября 1991 года.
  85. ^ ван Дайк, Генри (2004). Стихи Генри Ван Дайка . Нидерланды: Книги Фредонии. ISBN 1410105741.
  86. ^ Преподобный Кори Ф. О'Брайен, «Проповедь 9 ноября 2008 года» в Объединенной церкви Христа Союза Норт-Проспект в Медфорде.
  87. ^ «Бетховен 9. Симфония – Musik für alle Zwecke – Die Neunte und Europa: «Die Marseillaise der Menschheit». Архивировано 8 января 2018 г. в Wayback Machine , Нильс Кайзер, час 2 , 26 января 2011 г. (на немецком языке)
  88. ^ Брасор, Филип, «Япония делает Девятую № 1 Бетховена на праздники», The Japan Times , 24 декабря 2010 г., стр. 20, получено 24 декабря 2010 г.; Архивировано 9 июня 2011 года в Wayback Machine
    , Уранака, Тайга, «Концерт Бетховена в честь проводов студентов во время войны», The Japan Times , 1 декабря 1999 года, получено 24 декабря 2010 года. Архивировано 9 июня 2011 года в Wayback Machine.
  89. ^ ab «Как Первая мировая война сделала Девятую симфонию Бетховена японской новогодней традицией». Сиэтл Таймс . 30 декабря 2015 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  90. ^ «10 000 человек поют японскую рождественскую песню» . Новости BBC . Проверено 21 июля 2020 г.
  91. ^ https://www.wqxr.org/story/2021-classical-countdown/ NB. Ссылки на обратный отсчет предыдущих лет можно найти по ссылке в справочнике.
  92. ^ "Te Deum Брукнера: Гимн хвалы" . Клуб слушателей . 10 марта 2021 г. Проверено 6 октября 2021 г.
  93. ^ Фэй, Лорел Э. Шостакович: Жизнь. Издательство Оксфордского университета, 2000.
  94. ^ «Джордж Ллойд: Симфонии № 2 и 9» . Проверено 22 января 2021 г.
  95. ^ Энрикес, Роберт (1891). Нильс В. Гаде (на датском языке). Копенгаген: Studentersamfundets Førlag [Студенческое общество]. п. 23. ОКЛК  179892774.

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Партитуры, рукописи и текст

Анализ

Аудио

видео

Другой материал